LG T7WM3P5MINI Owner’s Manual [fr]

MANUEL DU PROPRIÉTAIRE

MINI MACHINE À LAVER

Accessoire associé à une machine à laver principale spécifique / ne peut pas fonctionner seul.

Avant de commencer l'installation, lire attentivement ces instructions. Cela simplifiera l'installation et assurera que le produit soit installé correctement et en toute sécurité. Conserver ces instructions à proximité du produit après installation pour référence ultérieure.

FR FRENCH

IT ITALIAN

T7WM3P5MINI

www.lg.com

MFL70280510

Rev.01_091817 Copyright © 2017 LG Electronics Inc. Tous droits réservés.

TABLE DES MATIÈRES

Ce manuel peut contenir des images ou un contenu différent du modèle que vous avez acheté.

Ce manuel est sujet à révision par le fabricant.

CONSIGNES DE SÉCURITÉ...................................................

3

Consignes importantes relatives à la sécurité..............................................

3

Recyclage de votre ancien appareil.............................................................

8

INSTALLATION.........................................................................

9

Pièces..........................................................................................................

9

Accessoires..................................................................................................

9

Caractéristiques.........................................................................................

10

Exigences du lieu d'installation..................................................................

11

Déballage et retrait des matériaux d'emballage.........................................

12

Empilement du lave-linge sur socle...........................................................

12

Raccordement d'un tuyau d'alimentation...................................................

13

Installation du tuyau de vidange.................................................................

16

Mise à niveau de l'appareil.........................................................................

17

UTILISATION..........................................................................

18

Utilisation de l'appareil...............................................................................

18

Trier le linge................................................................................................

19

Fermer la porte et le tiroir...........................................................................

20

Ajouter des produits de nettoyage.............................................................

21

Panneau de commande.............................................................................

23

Tableau des programmes...........................................................................

24

Programme en option.................................................................................

26

FONCTIONS SMART.............................................................

27

Utilisation de la fonction Smart Diagnosis™..............................................

27

MAINTENANCE......................................................................

28

Nettoyage de votre lave-linge....................................................................

28

Trommelreinigung (Nettoyage de la cuve).................................................

29

Nettoyage du filtre d'entrée d'eau..............................................................

29

Nettoyage du filtre à peluches....................................................................

30

Attention au gel pendant l'hiver..................................................................

30

DÉPANNAGE..........................................................................

32

Diagnostic de problèmes

............................................................................32

Messages d'erreur......................................................................................

37

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

FR

Les consignes de sécurité suivantes sont destinées à éviter les risques ou dommages imprévus issus d'une utilisation dangereuse ou incorrecte de l'appareil.

Les consignes sont séparées en 'AVERTISSEMENT' et 'ATTENTION' comme décrit ci-dessous.

Ce symbole s'affiche pour indiquer des problèmes et

des utilisations qui peuvent présenter des risques. Lire attentivement la partie qui comporte ce symbole et suivre les instructions afin d'éviter tout risque.

AVERTISSEMENT

Cela indique que tout manquement à suivre les instructions peut entraîner des blessures graves ou la mort.

ATTENTION

Cela indique que tout manquement à suivre les instructions peut entraîner des blessures légères ou endommager l'appareil.

Consignes importantes relatives à la sécurité

AVERTISSEMENT

Pour réduire le risque d'explosion, d'incendie, de décès, de choc électrique, de blessure ou d'ébouillantage de personnes lors de l'utilisation de cet appareil, suivez les précautions de base, y compris les suivantes :

Enfants au sein du foyer

Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants) ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou manquant d'expérience et de connaissances, à moins qu'elles ne soient supervisées ou aient reçu des instructions quant à l'utilisation de l'appareil par une personne responsable de leur sécurité. Les enfants doivent être surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.

3

FR

Pour une utilisation en Europe :

Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou bien manquant d'expérience et de connaissances, s'ils sont surveillés ou ont reçu des instructions relatives à l'utilisation de l'appareil d'une manière sûre et s'ils comprennent les dangers impliqués. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et la maintenance par l'utilisateur ne doivent pas être exécutés par des enfants sans surveillance.

Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à l'écart, sauf s'ils sont surveillés en permanence.

Installation

••Ne jamais faire fonctionner cet appareil s'il est endommagé, défectueux, partiellement démonté ou a des pièces manquantes ou cassées, y compris si le cordon ou la fiche est endommagée.

••Cet appareil ne doit être transporté que par deux personnes ou plus tenant l'appareil en toute sécurité.

••Ne pas installer l'appareil dans un endroit humide et poussiéreux. Ne pas installer ou ranger l'appareil dans une zone en plein air, ou toute autre zone soumise à des conditions telles que la lumière du soleil, le vent ou la pluie ou à des températures inférieures à zéro.

••Serrer le tuyau de vidange pour éviter toute séparation.

4

FR

••Si le câble d'alimentation est endommagé ou si les trous de la prise sont lâches, ne pas utiliser le cordon d'alimentation et contacter un centre de service agréé.

••Cet appareil ne doit pas être installé derrière une porte verrouillable, une porte coulissante ou une porte avec une charnière du côté opposé à celui de l'appareil, de sorte qu'une ouverture complète de la porte de l'appareil soit restreinte.

••Ce lave-linge sur socle doit être installé sous un lave-linge LG à chargement frontal correspondant fabriqué après 2009.

••Cet appareil doit être mis à la terre. En cas de dysfonctionnement ou de panne, la mise à la terre réduira le risque de choc électrique en donnant un chemin de moindre résistance au courant électrique.

••Cet appareil est équipé d'un cordon d'alimentation doté d'un conducteur de terre et d'une fiche de terre. La fiche doit être branchée dans une prise appropriée, installée et mise à la terre conformément à tous les codes et règlements locaux.

••Une mauvaise connexion du conducteur de terre peut entraîner un risque de choc électrique. Vérifier avec un électricien ou un personnel de service qualifié si vous avez des doutes quant à savoir si l'appareil est correctement mis à la terre.

••Ne pas modifier la fiche d'alimentation fournie avec l'appareil. Si elle ne correspond pas à la prise, faire installer une prise adéquate par un électricien qualifié.

5

FR

Utilisation

••Ne pas utiliser d'objet pointu comme un foret ou une broche pour appuyer ou séparer une unité d'exploitation.

••Ne pas réparer ou remplacer une partie de l'appareil. Toutes les réparations et l'entretien doivent être effectués par un personnel qualifié, sauf recommandation spécifique dans le manuel du propriétaire. Utiliser uniquement des pièces autorisées par l'usine.

••Utiliser un tuyau ou des ensembles de tuyaux neufs fournis avec l'appareil. La réutilisation d'anciens tuyaux peut provoquer une fuite d'eau et des dommages matériels consécutifs.

••Ne pas toucher l'appareil si la cuve ou l'agitateur est en mouvement.

••Garder la zone sous et autour de l'appareil exempte de matériaux combustibles tels que des peluches, du papier, des chiffons, des produits chimiques, etc.

••Ne pas mettre d'animaux vivants dans l'appareil, comme des animaux domestiques.

••Ne pas laisser l'appareil porte ouverte. Les enfants peuvent s'accrocher à la porte ou ramper à l'intérieur de l'appareil, causant des dommages ou des blessures.

••Ne jamais toucher l'appareil pendant qu'il fonctionne. Attendre que le tambour soit complètement arrêté.

••Ne pas mettre, laver ou sécher des articles qui ont été nettoyés, lavés, trempés ou tachés de substances combustibles ou explosives (comme de la cire, de l'huile, de la peinture, de l'essence, des dégraissants, des solvants de nettoyage à sec, du pétrole, de l'huile végétale, de l'huile de cuisine, etc.). Toute utilisation incorrecte peut provoquer un incendie ou une explosion.

••En cas d'inondation, débrancher la fiche électrique et contacter le centre d'information client LG Electronics.

••Ne pas trop pousser la porte lorsque la porte de l'appareil est ouverte.

6

FR

••Ne pas toucher la porte au cours d'un programme haute température.

••Ne pas utiliser de gaz inflammables et de substances combustibles (benzène, essence, diluant, pétrole, alcool, etc.) près de l'appareil.

••Si le tuyau de vidange ou d'arrivée est gelé en hiver, n'utiliser qu'après dégel.

••Conserver toutes les lessives, les assouplissants et les agents de blanchiment hors de la portée des enfants.

••Ne pas toucher la fiche d'alimentation ou les commandes de l'appareil avec des mains mouillées.

••Lorsque vous débranchez la fiche d'alimentation d'une prise, bien tenir la fiche d'alimentation et non le câble.

••Ne pas plier excessivement le câble d'alimentation ou placer un objet lourd sur celui-ci.

••En cas de fuite de gaz (isobutane, propane, gaz naturel, etc.), ne pas toucher l'appareil ni la fiche d'alimentation et ventiler immédiatement la zone.

••Ne pas faire fonctionner le lave-linge sur socle avec deux lavelinge sur socle empilés ou plus.

••Pour éviter de casser la vitre de la porte, ne pas pousser la porte trop fort lors de la fermeture.

••Ne pas marcher sur le lave-linge sur socle.

••Ne pas laver dans cette machine de tapis, nattes, chaussures ou couvertures pour animaux de compagnie, ou des articles autres que des vêtements ou des draps.

••Cet appareil doit être utilisé uniquement à des fins domestiques et ne doit pas être utilisé dans des applications mobiles.

••N’ouvrez pas ou ne fermez pas la porte avec le pied.

7

FR

Maintenance

••Brancher correctement le cordon d'alimentation dans la prise de courant après avoir enlevé complètement toute humidité et poussière.

••Débrancher le cordon d'alimentation avant de nettoyer l'appareil.

••Ne jamais débrancher l'appareil en tirant sur le câble d'alimentation. Toujours saisir fermement la prise électrique et la tirer tout droit pour la sortir de la prise de courant.

••Ne pas vaporiser d'eau à l'intérieur ou à l'extérieur de l'appareil pour le nettoyer.

Élimination

••Avant de mettre au rebut un appareil usagé, le débrancher. Couper le câble directement derrière l'appareil pour éviter toute mauvaise utilisation.

••Éliminer tous les matériaux d'emballage (comme les sacs en plastique et le polystyrène) loin des enfants. Les matériaux d'emballage peuvent provoquer une suffocation.

••Enlever la porte avant que cet appareil ne soit retiré du service ou éliminer afin d'éviter le danger que des enfants ou de petits animaux soient piégés à l'intérieur.

Recyclage de votre ancien appareil

••Ce symbole de poubelle barrée d’une croix indique que votre équipement électrique et électronique (EEE) ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères. Il doit faire l’objet d’un tri et d’une collecte sélective séparée.

••Les équipements électriques que vous jetez peuvent contenir des substances dangereuses. Il est donc important de les jeter de façon appropriée afin d’éviter des impacts négatifs sur l’environnement et la santé humaine. L’équipement que vous jetez peut également contenir des pièces réutilisables pour la réparation d’autres produits ainsi que des matériaux précieux pouvant être recyclés pour préserver les ressources de la planète.

••Vous pouvez rapporter votre appareil au commerçant qui vous l’a vendu ou contacter votre collectivité locale pour connaitre les points de collecte de votre EEE. Vous trouverez également des informations à jour concernant votre pays en allant sur www. quefairedemesdechets.fr

8

LG T7WM3P5MINI Owner’s Manual

INSTALLATION

FR

Pièces

 

6

 

 

1

Porte

 

 

 

 

 

 

 

 

7

2

Tambour

 

 

 

 

 

 

 

 

3

Filtre à charpie

1

 

 

 

4

Panneau de commande

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5

Bac

2

 

 

 

6

Tuyau d'approvisionnement en

4

3

 

 

 

eau

 

 

 

 

 

 

 

 

7

Fiche d'alimentation

5

 

 

 

8

 

 

 

9

 

8

Tuyau de vidange d'eau

 

 

 

 

 

 

 

 

9

Pieds réglables

Accessoires

Tuyau

Raccordement

Tuyau de vidange

Raccord de

Raccord de type

d'approvisionnement

d'un tuyau

d'eau

tuyau

général / Raccord

en eau

d'approvisionnement

 

d'approvisionnement

de type vissé

(pour eau froide)

 

 

en eau

 

Cable de serrage

Raccord de

Feuilles

Clé

Gobelet

 

tuyau de vidange

antidérapantes

 

doseur de lessive

 

d'eau

 

 

 

Vis

bandes de serrage

(16 EA)/(4 EA)

(3 EA)

••Différents accessoires peuvent s'appliquer à chaque modèle.

9

FR

Caractéristiques

Capacité

3,5 kg (Lavage)

de lavage

 

Alimentation électrique

220‒240 V~, 50 Hz

Dimensions

700 mm (L) x 800 mm (P) x 360 mm (H)

Poids de l'appareil

48,7 kg

Pression

0,1‒0,8 MPa (1,0‒8,0 kgf/cm²)

d'eau admissible

 

••L'aspect et les caractéristiques peuvent être modifiés sans préavis pour améliorer la qualité de l'appareil.

••Aucune autre protection antirefoulement n'est nécessaire pour le raccordement à l'alimentation en eau.

10

Exigences du lieu d'installation

Emplacement

 

 

15 cm

 

 

133 cm

5 cm

70 cm

5 cm

* 179 cm

* 179 cm : nécessaire en plus pour le service.

Niveau du sol : La pente admissible sous la totalité de l'appareil est de 1°.

Prise de courant : Doit être à moins de 1,5 mètre de part et d'autre de l'emplacement de l'appareil.

Dégagement supplémentaire : 5 cm sur les côtés et 10 cm derrière l'unité.

••Ne pas mettre ou stocker de produits de lessive sur le dessus de l'appareil à tout moment.

••Ces produits peuvent endommager la finition ou les commandes.

AVERTISSEMENT

••La fiche doit être branchée dans une prise appropriée, correctement installée et mise à la terre conformément à tous les codes et règlements locaux.

Positionnement

••Installer l'appareil sur un sol plat et dur.

••S'assurer que la circulation d'air autour de l'appareil ne soit pas entravée par des tapis, carpettes, etc.

••Ne jamais essayer de corriger les inégalités du sol avec des morceaux de bois, de carton ou des matériaux similaires sous l'appareil.

••S'il est impossible d'éviter le positionnement de l'appareil à côté d'une cuisinière à gaz ou d'un poêle à charbon, une isolation (85x60 cm) recouverte d'une feuille d'aluminium sur le côté faisant face à la cuisinière ou au poêle doit être insérée entre les deux appareils.

FR

••Ne pas installer l'appareil dans des pièces qui puissent atteindre une température négative. Des tuyaux gelés peuvent éclater sous la pression. La fiabilité de l'unité de commande électronique peut être altérée à des températures inférieures au point de congélation.

••Veuillez vous assurer que lorsque l'appareil est installé, il soit facilement accessible à un technicien en cas de panne.

••Une fois l'appareil installé, régler les quatre pieds à l'aide d'une clé pour le boulon de transport afin de s'assurer que l'appareil soit stable, et qu'un espace libre d'environ 15 cm soit laissé entre le dessus de l'appareil et le dessous de n'importe quel plan de travail.

••Si l'appareil est livré en hiver et que la température est négative, placer l'appareil à température ambiante pendant quelques heures avant de le mettre en service.

••Ne l’utilisez pas comme récipient de récupération car cela peut bloquer le tiroir. L’utilisation du récipient de récupération peut entraîner des vibrations accrue et du bruit pendant le fonctionnement.

AVERTISSEMENT

••Cet équipement n'est pas conçu pour un usage maritime ou dans des installations mobiles comme des caravanes, avions, etc.

Raccordement électrique

••Ne pas utiliser de rallonge ni de double adaptateur.

••Toujours débrancher l'appareil et couper l'alimentation en eau après utilisation.

••Raccorder l'appareil à une prise de terre conformément à la réglementation sur le câblage électrique en vigueur.

••L'appareil doit être positionné de sorte que la prise soit facilement accessible.

••Les réparations sur l'appareil ne doivent être effectuées que par un personnel qualifié. Les réparations effectuées par des personnes inexpérimentées peuvent provoquer des blessures ou de graves dysfonctionnements. Contacter votre centre de service local.

11

Déballage et retrait des matériaux d'emballage

1

Soulever l'appareil de sa base en mousse.

 

••Si vous devez poser l'appareil pour retirer la

 

base en carton, toujours protéger le côté de

 

l'appareil et le poser délicatement sur le côté.

 

Ne pas mettre l'appareil sur l'avant ou

 

l'arrière.

2

Tirer le bloc de mousse et le conserver pour

 

une utilisation ultérieure.

••Si, à l'avenir, le lave-linge doit être déplacé, le bloc de mousse aidera à empêcher des dommages au lave-linge pendant le transport.

REMARQUE

••Pour éviter tout dommage, ne pas retirer le bloc de mousse tant que le lave-linge n'est pas à l'emplacement final.

3

Tourner le cache supérieur d'environ 180

 

degrés.

 

••Couvrir le trou supérieur avec le cache

supérieur et installer 4 vis courtes (incluses dans la boîte d'emballage) pour le fixer en place.

Vis courtes

Cache supérieur

AVERTISSEMENT

••Le cache supérieur doit être installé pour éviter tout risque de choc électrique ou court-circuit en raison de gouttes d'eau. Le non-respect de cet avertissement peut entraîner des blessures graves, un incendie, un choc électrique ou la mort.

FR

Empilement du lave-linge sur socle

1

S'assurer que les pieds de mise à niveau du

 

lave-linge à chargement frontal soient

 

complètement rétractés avant empilage. Placer

 

le lave-linge à chargement frontal sur le dessus

 

du lave-linge sur socle. S'assurer que les trous

 

sur le lave-linge sur socle soient alignés avec

 

les trous dans le lave-linge à chargement

 

frontal.

 

Trous d'empilage

 

Trous d'empilage

2

Installer 4 vis longues (incluses dans la boîte)

à chaque coin pour fixer solidement le lave-linge à chargement frontal au lave-linge sur socle.

 

Vis longues

3

Tourner légèrement les pieds du lave-linge à

 

chargement frontal jusqu'à ce qu'ils soient

emboîtés sur le lave-linge sur socle.

12

AVERTISSEMENT

••Ce lave-linge sur socle doit être installé sous un lave-linge LG à chargement frontal correspondant

.

••Le lave-linge sur socle ne fonctionnera pas comme une unité autonome.

••Le lave-linge sur socle doit être empilé sous un lave-linge LG à chargement frontal pour fonctionner correctement.

FR

Vérification du joint en caoutchouc sur le tuyau d'alimentation

Deux joints en caoutchouc sont fournis avec les tuyaux d'alimentation en eau. Ils sont utilisés pour empêcher les fuites d'eau. S'assurer que le raccordement aux robinets soit suffisamment serré.

Raccordement d'un tuyau d'alimentation

••La pression d'alimentation en eau doit être comprise entre 0,1 MPa et 0,8 MPa (1,0‒8,0 kgf/ cm2).

••Ne pas serrer le tuyau d´alimentation d´eau excessivement.

••Si la pression d'alimentation en eau est supérieure à 0,8 MPa, un dispositif de détente doit être installé.

••Vérifier régulièrement l'état du tuyau et le remplacer si nécessaire.

••Contactez le centre de service s'il n'y a pas joint en caoutchouc.

Raccord de tuyau Joint en caoutchouc

Raccord de tuyau Joint en caoutchouc

13

Raccordement d'un tuyau au robinet d'eau

Raccordement d'un tuyau de type vissé à un robinet avec filetage

Visser le raccord du tuyau au robinet d'alimentation en eau.

FR

3 Pousser l'adaptateur dans l'extrémité du robinet afin que le joint en caoutchouc forme une liaison étanche. Serrer les quatre vis de fixation.

4 Pousser le tuyau d'alimentation vers le haut de sorte que le joint en caoutchouc du tuyau soit bien en contact avec le robinet, puis le serrer en le vissant vers la droite.

Raccordement d'un tuyau de type vissé à un robinet sans filetage

1 Desserrer les quatre vis de fixation.

Connecteur

Joint

supérieur

caoutchouc

Plaque

Tuyau d'alimentation

 

Vis de fixation

2

Retirer la plaque de guidage si le robinet est

 

trop grand pour aller sur l'adaptateur.

Raccordement d'un tuyau de type rapide à un robinet sans filetage

1

Dévisser la plaque de bague d'adaptation et

 

desserrer les quatre vis de fixation.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Plaque de guidage

Plaque de bague

14

2

Retirer la plaque de guidage si le robinet est

 

trop grand pour aller sur l'adaptateur.

Plaque de guidage

3 Pousser l'adaptateur dans l'extrémité du robinet afin que le joint en caoutchouc forme une liaison étanche. Serrer les quatre vis de fixation et la plaque de la bague adaptatrice.

FR

Raccordement d'un tuyau à deux lave-linge

1 Connecter le raccord du tuyau d'alimentation en eau au tuyau d'alimentation en eau du lave-linge à chargement frontal. Ouvrir le paquet d'accessoires pour l'installation du lave-linge sur socle.

Raccord du tuyau d'alimentation en eau

Appuyer sur le panneau

2 Connecter le tuyau d'alimentation en eau du lave-linge sur socle au raccord du tuyau d'alimentation en eau du lave-linge sur socle à installer.

4 Tirer la plaque de verrouillage du connecteur vers le bas, pousser le tuyau d'alimentation sur l'adaptateur et relâcher la plaque de verrouillage du connecteur. S'assurer que l'adaptateur se verrouille en place.

Plaque de

verrouillage

REMARQUE

••Après avoir raccordé le tuyau d'alimentation au robinet d'eau, ouvrir le robinet d'eau pour éliminer les substances étrangères (terre, sable, sciure, etc.) des conduites d'eau. Laisser couler l'eau dans un seau et vérifier la température de l'eau.

Garniture en caoutchouc

Garniture en caoutchouc

3 Connecter le tuyau d'alimentation en eau supplémentaire du lave-linge à chargement frontal au raccord du tuyau d'alimentation en eau et au robinet d'eau.

Raccord du tuyau d'alimentation en eau

15

Installation du tuyau de vidange

••Le tuyau de vidange ne doit pas être placé à plus de 100 cm au-dessus du sol. Il se peut que l'eau de l'appareil ne se vidange pas ou se vidange lentement.

1

Insérez le collier de serrage sur le coude du

 

tuyau de vidange.

 

Collier de serrage

2

Avec le tuyau menant du coude, insérer le

 

coude à la sortie de vidange à l'arrière du

lave-linge sur socle.

3

 

 

 

 

 

Ajustez le collier de serrage avec une pince

 

pour maintenir le tuyau fermement en place et

empêcher toute fuite.

Collier de serrage

FR

Utilisation du raccord de tuyau de vidange

1

Connecter le tuyau de vidange du lave-linge à

 

chargement frontal et le lave-linge sur socle au

 

connecteur de vidange.

2

Insérez les bandes de serrage incluses aux

 

fonds des deux tuyaux d'évacuation.

3

Poussez les tuyaux de vidange dans le

 

connecteur de vidange.

Raccord de tuyau de vidange

ATTENTION

••Réglez les bandes de serrage pour éviter que les tuyaux ne se détachent ou pour empêcher des fuites. Le non-respect de ces instructions peut provoquer une inondation. L’utilisation du connecteur de vidange permet d’éviter le siphonnage, les odeurs, ou une mauvaise évacuation.

16

Mise à niveau de l'appareil

Si le sol est inégal, tourner les pieds réglables selon les besoins (ne pas insérer de morceaux de bois, etc. sous les pieds). S'assurer que les quatre pieds soient stables et reposent sur le sol puis vérifier que l'appareil soit parfaitement de niveau (utiliser un niveau à bulle).

••Une fois l'appareil de niveau, serrer les écrous vers la base de l'appareil. Tous les écrous doivent être serrés.

Lever

Abaisser

Écrou

Serrer fermement les 4 écrous

Vérifier en diagonale

••Si l'on appuie sur les bords de la plaque supérieure en diagonale, l'appareil ne doit pas monter et descendre du tout (vérifier les deux sens). Si l'appareil bascule lorsqu'on pousse la plaque supérieure de la machine en diagonale, ajuster de nouveau les pieds.

AVERTISSEMENT

••Lors de l'empilement du lave-linge à chargement frontal sur le lave-linge sur socle, utiliser les pieds de mise à niveau sur le lave-linge sur socle pour niveler les deux. Les pieds de nivellement du lave-linge à chargement frontal doivent être réduits et les écrous tournés dans le sens antihoraire pour les bloquer.

REMARQUE

••Un plancher en bois ou de type suspendu peut contribuer à des vibrations excessives et à un déséquilibre.

••Si le lave-linge est installé sur une plate-forme surélevée, il doit être solidement fixé de manière à éliminer le risque de chute.

FR

Utilisation de patins antidérapants (en option)

Si vous installez l'appareil sur une surface glissante, il peut se déplacer en raison des vibrations excessives. Une mauvaise mise à niveau peut provoquer un dysfonctionnement avec du bruit et des vibrations. Si cela se produit, installer des patins antidérapants sous les pieds de mise à niveau et régler le niveau.

1

Nettoyer le sol pour coller les patins

 

antidérapants.

 

••Utiliser un chiffon sec pour enlever et

 

nettoyer tous corps étrangers et l'humidité.

 

S'il reste de l'humidité, les patins

 

antidérapants peuvent glisser.

2

Régler le niveau après avoir placé l'appareil

 

dans la zone d'installation.

3

Poser le côté adhésif du patin antidérapant sur

 

le sol.

••L'installation des patins antidérapants sous les pieds avant est plus efficace. S'il est difficile de poser les patins sous les pieds avant, les mettre sous les pieds arrière.

Ce côté vers le haut

Côté adhésif

4 S'assurer que l'appareil soit de niveau.

••Pousser ou faire basculer doucement les bords supérieurs de l'appareil pour s'assurer qu'il ne bascule pas. Si l'appareil bouge, le mettre à nouveau de niveau.

REMARQUE

••Vous pouvez obtenir des patins antidérapants auprès du centre de service LG.

17

UTILISATION

FR

 

Utilisation de l'appareil

5 Choisir le cycle de lavage souhaité.

 

••Appuyer sur le bouton du programme à

1 Trier le linge et charger les articles.

plusieurs reprises ou tourner le bouton

sélecteur de cycle jusqu'à ce que le

••Trier le linge par type de textile, niveau de

programme désiré soit sélectionné.

salissure, couleur et capacité de charge au

••Appuyer sur le bouton du cycle à plusieurs

besoin. Ouvrir la porte et charger les articles

reprises jusqu'à ce que le programme désiré

dans le lave-linge.

soit sélectionné.

 

 

••Appuyer sur le bouton cycle à plusieurs

 

reprises ou tourner le bouton sélecteur de

 

cycle jusqu'à ce que le programme désiré

 

soit sélectionné.

2 Ajouter des produits de nettoyage.

 

••Ajouter la quantité appropriée de lessive avec

 

le récipient de mesure de la lessive dans le

6 Démarrer le cycle.

tambour de lavage de manière uniforme.

 

••Appuyer sur le bouton Départ/Pause pour

 

lancer le cycle. Le lave-linge s'agite

 

brièvement sans eau pour mesurer le poids

 

de la charge. Si le bouton Départ/Pause

 

n'est pas appuyé dans les 60 minutes, le

 

lave-linge s'arrête et tous les réglages sont

 

perdus.

3

Fermer la porte et le tiroir.

4

Mettre le lave-linge sous tension.

 

••Appuyer sur le bouton Marche/Arrêt pour

 

mettre le lave-linge sous tension.

7

Ajouter un assouplissant.

••Lorsque la machine sonne pendant environ 20 secondes, ajouter l'assouplissant et appuyer sur Départ/Pause pour relancer le cycle.

8 Fin de cycle.

••Lorsque le cycle est terminé, une mélodie retentit. Retirer immédiatement vos vêtements du lave-linge pour empêcher le froissement et les odeurs.

••Une fois le lavage terminé, essuyer la porte du lave-linge, le joint et l'intérieur du tambour de lavage avec une serviette sèche pour un lavage propre.

18

Trier le linge

1

Rechercher les étiquettes de soins sur vos

 

vêtements.

 

••Cela vous indique le contenu des tissus de

 

vos vêtements et comment les laver.

 

••Symboles sur les étiquettes de soins.

 

Température de lavage

 

Lavage normal en machine

 

Pressage permanent

 

Délicat

 

Lavage à la main

 

Ne pas laver

2

Trier le linge.

 

••Pour obtenir les meilleurs résultats, trier les

vêtements par charges qui peuvent être lavées dans le même cycle de lavage.

••Différents tissus doivent être lavés à différentes températures et vitesses d'essorage.

••Laver deux serviettes ou tricots ou plus ensemble. S'ils sont lavés séparément, une lessive qui absorbe beaucoup d'eau peut ne pas être bien lavée ou un essorage-séchage anormal peut se produire en raison d'un manque.

••Toujours trier les couleurs foncées des couleurs pâles et du blanc. Laver séparément car un transfert de couleurs et de peluches peut se produire, entraînant une décoloration des vêtements blancs et pâles. Dans la mesure du possible, ne pas laver d'articles très sales avec des articles légèrement sales.

−−Salissure (Lourde, Normale, Légère) : Séparer les vêtements selon le degré de salissure.

−−Couleur (Blanc, Clair, Foncé) :

Séparer les tissus blancs des tissus colorés.

−−Peluches (Générateurs, collecteurs de peluches) :

Laver les générateurs de peluches et les collecteurs de peluches séparément.

FR

3 Soin avant chargement.

••Ne pas laver le « fil mémoire » sur les sous-vêtements femmes (comme un soutien-gorge), car cela peut endommager d'autres vêtements ou le lave-linge et créer du bruit.

••Vérifier toutes les poches pour s'assurer qu'elles soient vides. Les articles tels que des clous, pinces à cheveux, allumettes, stylos, pièces de monnaie et clés peuvent endommager votre lave-linge et vos vêtements.

••Fermer les fermetures à glissière, les crochets et les attaches de sorte que ces éléments n'accrochent pas les autres vêtements.

••Prétraité la saleté et les taches en appliquant une petite quantité de lessive dissoute dans de l'eau sur les taches pour aider à enlever la saleté.

••Si un vêtement comporte une longue dentelle attachée, ranger la dentelle de sorte qu'elle ne puisse pas être emmêlée ou le mettre dans un filet de lavage.

••Enlever le contenu des coussins, oreillers ou nattes d'assise et ne laver que la housse. Le contenu peut dépasser, endommageant le reste du linge. Des pièces en plastique peuvent générer des vibrations anormales.

ATTENTION

••Diviser la lessive en grand volume pour le lavage de sorte que le linge puisse être complètement immergé sous l'eau. Si le linge se déploie pendant le lavage, cela peut causer des dommages au linge et à des pièces pendant le lavage ou l'essorage.

19

Fermer la porte et le tiroir

1

Pousser la porte du lave-linge jusqu'à ce

 

qu'elle clique.

 

 

 

 

2 Pousser le tiroir complètement fermé.

ATTENTION

••Ne pas laisser vos mains se coincer entre la porte et le lave-linge, car cela peut causer des blessures.

••Forcer le tiroir ou la porte pour l'ouvrir peut causer des dommages partiels et des problèmes de sécurité.

••Fermer le tiroir avant d'avoir fermé complètement la porte peut rayer la vitre de la porte.

••S'assurer que le tiroir soit complètement sorti pour empêcher la porte de toucher le lave-linge à chargement frontal.

FR

REMARQUE

••La serrure de la porte peut casser s'il y a trop de linge dans la machine ou si la porte n'est pas complètement fermée.

••Si l'appareil est en marche ou que l'indicateur de Verrouillage du Tiroir s'affiche, la porte ne peut pas s'ouvrir. Pour ouvrir la porte, appuyer sur le bouton Départ/Pause pour arrêter l'appareil et lorsque l'indicateur de Verrouillage du Tiroir disparaît, ouvrir la porte. Ne pas forcer le tiroir et la porte ouverte.

••Si , , ou un avertissement apparaît sur l’écran, fermez le tiroir et la porte complètement. Après cela, pressez le bouton

Départ/Pause.

••Si le tiroir ne peut pas être ouvert complètement, tirer le tiroir vers l'avant avec un peu de force en utilisant les deux mains.

••Si une coupure de courant se produit pendant le fonctionnement de l'appareil, la porte ne peut être ouverte. Fournir de nouveau de l'alimentation ou contacter le centre de service LG. (En cas de lavage bouillant, la porte ne peut pas s'ouvrir après que l'alimentation est à nouveau fournie en raison d'une température élevée à l'intérieur du lave-linge).

••Si la porte ne peut pas s'ouvrir en raison d'une température élevée, effectuer un rinçage à l'eau froide en utilisant le programme Rinçage+Essorage ou attendre un certain temps avant d'ouvrir la porte.

20

Ajouter des produits de nettoyage

Dosage de la lessive

••La lessive doit être utilisée conformément aux instructions du fabricant de la lessive et choisie selon le type, la couleur, la salissure du tissu et la température de lavage.

••Si vous utilisez trop de lessive, un excès de mousse peut se produire et cela se traduit par un mauvais lavage ou entraîne une charge lourde pour le moteur.

••Si vous souhaitez utiliser une lessive liquide, suivre les directives fournies par le fabricant de la lessive.

••Si un excès de mousse est généré, réduire la quantité de lessive.

••L'utilisation de lessive peut devoir être ajustée selon la température de l'eau, la dureté de l'eau, la charge et le niveau de salissure de la charge. Pour de meilleurs résultats, éviter les excès de mousse.

••Se reporter à l'étiquette des vêtements avant de choisir le détergent et la température de l'eau :

••Lorsque vous utilisez le lave-linge, utiliser une lessive désignée pour chaque type de vêtements seulement :

−−Lessives génériques en poudre pour tous types de tissus

−−Lessives en poudre pour tissus délicats

−−Lessives liquides pour tous types de tissus ou lessives désignées seulement pour la laine

••Pour de meilleures performances de lavage et de blanchiment, utiliser une lessive avec une eau de Javel générique en poudre.

FR

Ajouter de la lessive

Mesurer la lessive avec le distributeur lessive et la verser dans la cuve.

••Utiliser le gobelet doseur de lessive fourni pour ajouter une seule tasse de lessive.

••Réduire la quantité de lessive pour du linge peu sale. Si vous utilisez trop de lessive, un excès de mousse subsiste après le rinçage.

21

Ajout d'assouplissant

Ajouter un assouplissant

CAS 1. Lorsque la machine sonne :

1

Appuyer sur Départ/Pause pour interrompre le

 

cycle.

2

Ajouter l'assouplissant liquide.

3

Fermer la porte, fermer le tiroir et appuyer sur

 

Départ/Pause pour relancer le cycle.

REMARQUE

••Pour désactiver ou activer l’alerte d’assouplissant textile, pressez et maintenez les boutons Spülen+ pendant trois secondes.

CAS 2. Si vous manquez le point d'ajout d'assouplissant :

1

Appuyer sur le bouton Marche/Arrêt pour

 

interrompre le cycle.

2

Ouvrez le tiroir en le faisant glisser, ouvrez la

 

porte et ajoutez l’adoucissant.

3

Fermez la porte, fermez le tiroir et sélectionnez

 

le programme Spülen+Schleudern.

4

Pressez le bouton Départ/Pause pour

 

recommencer le cycle.

REMARQUE

••Ne pas verser l'assouplissant directement sur les vêtements.

••L'assouplissant peut également être dilué avec de l'eau et ajouté directement dans le tambour. Ne pas verser l'assouplissant non dilué directement sur les vêtements, car cela peut tacher les tissus.

FR

Ajouter un adoucisseur d'eau

••Un adoucisseur d'eau, comme un anticalcaire (par exemple Calgon) peut être utilisé pour réduire l'utilisation de lessive dans les zones où l'eau est extrêmement dure. Distribuer en fonction de la quantité indiquée sur l'emballage. Ajouter d'abord la lessive puis l'adoucisseur d'eau.

••Utiliser la quantité de lessive requise pour l'eau douce.

ATTENTION

••Ne pas mettre directement de l'eau de Javel sur le linge. Cela peut provoquer une décoloration partielle et de graves dommages au linge.

••Ne pas utiliser d'eau de Javel ou de nettoyant acide pour laver le linge, car cela peut causer des dommages aux vêtements tels qu'une décoloration du linge.

22

FR

Panneau de commande

1

3

2

5

1Bouton Marche/Arrêt

••Appuyer sur le bouton Marche/Arrêt pour mettre le lave-linge sous tension.

2Bouton Départ/Pause

••Ce bouton Départ/Pause est utilisé pour démarrer le cycle de lavage ou mettre en pause le cycle de lavage.

••Si un arrêt temporaire du cycle de lavage est nécessaire, appuyer sur le bouton Départ/ Pause.

REMARQUE

3Affichage

••L'écran affiche le statut du cycle et le temps restant estimé.

•• : Indicateur de verrouillage du tiroir

•• : Voyant de verrouillage de porte

•• : Indicateur de verrouillage enfant

4Bouton Programme

••Les programmes sont disponibles selon le type de linge.

5 Options

••Si vous n'appuyez pas sur le bouton Départ/ Pause sous les 60 minutes de la sélection d'un programme, le lave-linge se met automatiquement hors tension et tous les paramètres du cycle sont perdus.

••Utiliser ces boutons pour sélectionner les options souhaitées pour le programme sélectionné.

••Les voyants de réglage au-dessus des boutons s'allument pour afficher la sélection en cours.

23

FR

Tableau des programmes

Programme de lavage

Programme

Description

Remarque

Charge

maximale

 

 

 

 

 

 

 

Leicht

Utiliser ce programme pour

•• Pour changer le réglage pendant

 

laver des articles normaux

 

le lavage, changez le réglage

 

verschmutzt

légèrement sales, à l'exception

3,5 kg

après avoir appuyé sur le bouton

(Légèrement sale)

de tissus délicats comme la

 

Départ/Pause.

 

 

laine ou la soie.

 

 

 

 

 

Utiliser ce programme pour

 

 

 

laver les articles délicats tels

 

 

Unterwäsche

que la lingerie ou les

•• Ce programme n'est pas pour

 

vêtements transparents et la

1,5 kg

(Sous-vêtements)

dentelle, qui pourraient

des articles en soie.

 

 

facilement être endommagés

 

 

 

dans un programme normal.

 

 

 

 

•• Pour réduire les dommages aux

 

 

 

textiles et améliorer la

 

 

Utiliser ce programme pour

performance du lavage, utiliser

 

Dessous

laver des textiles, de la

une lessive neutre spéciale pour

 

lingerie ou des vêtements

la laine.

1,0 kg

(Lingerie)

élégants susceptibles de

•• Pour éviter d'endommager les

 

 

 

 

rétrécir ou de se déformer.

vêtements, le tambour tourne

 

 

 

doucement vers la gauche et la

 

 

 

droite pour le lavage.

 

24

Loading...
+ 56 hidden pages