unidad de suscriptor adjunta y sus accesorios
incluidos estarán libres de defectos de
materiales o mano de obra según los términos y
condiciones siguientes:
1. La garantía limitada del producto se extiende
durante DOCE (12) MESES contados a partir
de la fecha del producto con una prueba de
compra válida o, de no haber una prueba de
compra válida, QUINCE (15) MESES contados
a partir de la fecha de fabricación según
se determine por el código de fecha de
fabricación de la unidad.
2. La garantía limitada se extiende sólo al
comprador original del producto y no es
asignable ni transferible a ningún otro
comprador o usuario final subsecuentes.
3. Esta garantía sólo es buena para el comprador
original del producto durante el período de
garantía y siempre que se encuentre en los
EE.UU., incluidos Alaska, Hawai, los
de los EE.UU. y Canadá.
4. La carcasa externa y las partes cosméticas
estarán libres de defectos al momento de la
distribución, y por tanto no estarán cubiertas
por los términos de esta garantía limitada.
5. A solicitud de LG, el consumidor debe
proporcionar información para probar de
manera razonable la fecha de compra.
6. El cliente se hará cargo del costo de envío
del producto al Departamento de servicio al
cliente de LG. LG se hará cargo del costo de
envío del producto de vuelta al consumidor
después de realizar el servicio según esta
garantía limitada.
territorios
2. LO QUE NO CUBRE ESTA GARANTÍA
1. Defectos o daños producto del uso del
producto de una forma distinta de la normal y
acostumbrada.
2. Defectos o daños producto de un uso anormal,
condiciones anormales, almacenamiento
inadecuado, exposición a humedad o agua,
modificaciones no autorizadas, conexiones no
autorizadas, reparación no autorizada, mal uso,
negligencia, abuso, accidentes, alteraciones,
instalación incorrecta o cualquier otro acto que
no sea responsabilidad de LG, incluido el daño
causado por la transportación, fusibles fundidos y
derrames de alimentos o líquidos.
3. Rotura o daños a las antenas a menos que hayan
sido ocasionadas directamente por defectos en
los materiales o mano de obra.
4. Que el Departamento de servicio al cliente de LG
no fuera notificado por el consumidor del defecto
o avería del producto durante el período de
garantía limitada aplicable.
5. Productos a los que se haya eliminado el número
de serie, o en los que éste sea ilegible.
6. Esta garantía limitada se otorga en lugar de
cualquier otra garantía, explícita o implícita, de
hecho o por lo dispuesto en las leyes, establecido
por ellas o implicado, incluso, aunque de manera
enunciativa y no limitativa, cualquier garantía
implícita de comerciabilidad o adecuación para
un uso en particular.
7. Daños resultantes del uso de accesorios no
aprobados por LG. El uso de cualquier accesorio
no aprobado por LG anula de inmediato esta
garantía y LG no será responsable de daños
incidentales, consecuenciales, especiales ni de
ningún otro tipo que resulten del uso de cualquier
accesorio no aprobado por LG.
8. Todas las superficies de plástico y todas las
demás piezas externas expuestas que se rayen o
dañen debido al uso normal por parte del cliente.
9. Productos que hayan sido puestos en
funcionamiento por encima de las limitaciones
máximas indicadas.
10. Productos utilizados u obtenidos en un
programa de arrendamiento.
11. Consumibles (como sería el caso de los
fusibles).
3. LO QUE HARÁ LG:
LG, a su exclusivo criterio, reparará, reemplazará
o rembolsará el precio de compra de cualquier
unidad que no cumpla con la presente garantía
limitada. LG puede, a su elección, optar por
usar partes o unidades nuevas, restauradas
o reacondicionadas equivalentes en cuanto
a funcionalidad. Además, LG no reinstalará o
realizará copias de seguridad de ningún dato,
aplicación o software que el usuario haya
agregado al teléfono. Por lo tanto, se recomienda
que usted realice una copia de seguridad de todo
dato o información de ese tipo antes de enviar
la unidad a LG, de modo de evitar una pérdida
permanente de esa información.
4. DERECHOS DE LEYES ESTATALES:
No es aplicable ninguna otra garantía explícita
a este producto. LA DURACIÓN DE CUALQUIER
GARANTÍA IMPLÍCITA, INCLUIDA LA GARANTÍA
IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD, ESTÁ
LIMITADA A LA DURACIÓN DE LA GARANTÍA
EXPLÍCITA INCLUIDA EN EL PRESENTE. LG
INFOCOMM INC. NO SERÁ RESPONSABLE
POR LA PÉRDIDA DE USO DEL PRODUCTO, LOS
INCONVENIENTES, PÉRDIDA O CUALQUIER
OTRO DAÑO DIRECTO O CONSECUENCIAL
QUE SE DESPRENDA DEL USO DEL PRODUCTO
O DE LA IMPOSIBILIDAD DE USARLO, O POR
CUALQUIER INFRECCIÓN DE CUALQUIER
GARANTÍA EXPLÍCITA O IMPLÍCITA, INCLUIDA
LA GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD
APLICABLE A ESTE PRODUCTO.
Algunos estados no permiten la exclusión
o limitación de daños incidentales o
consecuenciales, o no permiten limitaciones
sobre cuánto tiempo dura una garantía implícita,
de modo que estas limitaciones y exclusiones
podrían no aplicársele a usted. Esta garantía le
da derechos legales concretos, y podría tener
otros derechos que varían de un estado a otro.
5. COMO OBTENER EL SERVICIO DE
ESTA GARANTÍA:
Para obtener servicio por garantía, llame o envíe
un fax a los siguientes números telefónicos
desde cualquier punto de los Estados Unidos
continentales:
Tel. 1-800-793-8896 o Fax. 1-800-448-4026
O visite www.lgeservice.com.
También se puede enviar correspondencia a:
LG Electronics MobileComm U.S.A., Inc.
201 James Record Road Huntsville, AL 35824
NO DEVUELVA SU PRODUCTO A LA DIRECCIÓN
Mantener
presionada esta
tecla activa/
desactiva el modo
de Grabar Voz.
6
7
8
Mantener
presionada esta
tecla activa/
desactiva el modo
de Vibración.
9
10
11
12
Auricular: Le permite escuchar a la
1.
persona con la que está hablando y las
indicaciones automatizadas.
Pantalla LCD principal: Muestra a todo
2.
color los iconos de estado del teléfono, los
elementos de los menús, información de
Internet, fotos y muchas otras cosas más.
Teclas de función izquierda y derecha:
3.
Cada una de estas teclas ejecuta las
funciones indicadas por el texto en
pantalla ubicado justo sobre ellas.
Teclas de navegación
4.
- En modo de espera (Pantalla Principal):
Lista de contactos
Nuevo Mensaje
MI
Mis cosas
- En un menú: Le permite desplazarse por
los menús.
Tecla de envío: Marca un número
5.
telefónico y responde las llamadas
entrantes. En el modo de espera, presione
esta tecla para acceder rápidamente a las
llamadas entrantes, salientes y perdidas
más recientes.
El teléfono
Tecla de borrado: Permite borrar
6.
los caracteres que haya introducido o
regresar a la pantalla anterior. Si mantiene
presionado la tecla de borrado, activará la
función de Comando de Voz.
Tecla Central [OK]
7.
Tecla de Finalización/Encendido
8.
- Finaliza o rechaza una llamada.
- Enciende o apaga el teléfono.
Teclas de Volumen: Sirven para controlar
9.
el volumen de los tonos de timbre cuando
el teléfono está en modo de espera
(Pantalla Principal), además del volumen de
la recepción de voz durante una llamada.
Puerto para cargador/
10.
Toma para auriculares
Abre el menú multitarea
11.
Tecla cámara: Mantenga presionada
12.
esta tecla para entrar al modo de video.
7
El teléfono
Vista posterior
RANURA PARA TARJETA SIM
PESTILLO DE
LIBERACIÓN DE LA
BATERÍA
FLASH
CUBIERTA DE LA
BATERÍA
LENTE DE
CÁMARA EXTERNA
RANURA PARA TARJETA DE
MEMORIA MICROSD™
Consejo para el cliente
8
BATERÍA
El teléfono
Consejo para el cliente
Para mejorar la sensibilidad de la antena, LG sugiere que sostenga el
teléfono tal como se indica en la figura a continuación.
No cubra el área de la antena con la mano durante una llamada o mientras
utiliza una conexión Bluetooth®. Podría deteriorar la calidad de la voz.
9
Para empezar
Instalación de la tarjeta SIM
y la batería
1. Extraiga la cubierta de la batería
Mantenga presionado el botón de
liberación de la batería que se encuentra
en la parte superior del teléfono y levante
la cubierta de la batería hasta quitarla.
10
2. Extraiga la batería
Sostenga el borde superior de la batería y
extráigala del compartimiento usando la
cubierta de la batería.
n
Nota
Para su conveniencia le recommendamos que
use la cubierta en vez de su dedo o su uña.
n
Advertencia
No extraiga la batería cuando el teléfono está
encendido porque podría dañar el teléfono.
Para empezar
3. Instalación de la tarjeta SIM
Deslice la tarjeta SIM hasta colocarla en
su lugar. Asegúrese de que el área de
contactos dorados de la tarjeta quede
hacia abajo. Para extraer la tarjeta
SIM, tire suavemente hacia la dirección
contraria.
4. Instalación de la batería
Primero inserte la parte superior de
la batería en el borde superior del
compartimiento de la batería. Asegúrese
de que el área de contacto de la batería
esté alineada con los terminales del
teléfono. Presione la parte inferior de la
batería hasta que encaje en su sitio.
11
Para empezar
5. Carga del teléfono
Descubra la cubierta del conector para el
cargador, que se encuentra en el lateral
del teléfono LG Shine II. Inserte el cargador
(El logo de LG mirando hacia abajo y el
logo ‘B’ mirando hacia arriba) y enchúfelo
a un tomacorriente. El teléfono LG Shine II
deberá cargarse hasta que aparezca en
la pantalla un mensaje que indique que
la batería está totalmente cargada y que
debe desenchufar el cargador para ahorrar
energía.
¡Importante!
Necesita insertar la batería antes de cargar
el teléfono.
n
Advertencia
El uso de accesorios no autorizados podría
dañar el teléfono y anular la garantía.
Para usar el cargador de viaje incluido con su
teléfono.
12
Instalación de una tarjeta de
memoria
Puede expandir la memoria del teléfono
con una tarjeta de memoria. El teléfono
LG Shine II admite tarjetas de memoria de
hasta 16 GB.
n
Sugerencia
La tarjeta de memoria es un accesorio opcional.
Retire la cubierta de la batería, tal como lo
1.
hizo en el procedimiento anterior.
Levante la cubierta de la tarjeta de
2.
memoria e introduzca la tarjeta microSD™
con el área de contacto dorada hacia
abajo. Cierre la cubierta de la tarjeta de
memoria para que se trabe.
Coloque la cubierta de la batería en el
3.
teléfono.
Para empezar
n
Nota
Si la tarjeta de memoria contiene archivos,
se guardarán automáticamente en la carpeta
correspondiente. Por ejemplo, los videos se
almacenarán en la carpeta Videos.
13
Para empezar
Iconos en pantalla
La tabla a continuación describe diversos
indicadores o iconos que aparecen en la
pantalla de visualización del teléfono.
ICONO/
INDICADOR
14
DESCRIPCIÓN
Multitarea
Potencia de la señal de red
(varía la cantidad de barras)
Sin señal de red
Batería agotada
Nuevo mensaje de texto
Nuevo correo electrónico
Hay una alarma establecida
Perfil de timbre en uso
Perfil de silencio en uso
EDGE en uso
Bluetooth activo
3G disponible
ICONO/
INDICADOR
DESCRIPCIÓN
Navegador en línea en uso
Modo de Vibrar
Altavoz
Llamada en progreso
Buzón de Voz
Batería Llena
Batería cargando
Modo de Avión
Funciones generales
Hacer una llamada
Asegúrese de que el teléfono esté
1.
encendido.
Ingrese un número de teléfono, incluido el
2.
código de área. Para modificar un número
que aparece en la pantalla de visualización,
sólo tiene que presionar la tecla
borrar los dígitos, de a uno por vez.
] Mantenga presionada la tecla
para borrar todo el número.
3.
Oprima la tecla [ENVÍO] para llamar
al número seleccionado.
4.
Cuando haya terminado, presione la tecla
[FIN].
Hacer una llamada con la tecla
de envío
Presione la tecla [ENVÍO] y
1.
aparecerán los números telefónicos más
recientes, ya sea por llamadas perdidas,
realizadas, o recibidas.
y
Seleccione el número deseado con las
2.
teclas de navegación.
Oprima la tecla
3.
[ENVÍO].
Hacer llamadas internacionales
Mantenga presionada la tecla
1.
y aparecerá “+”, el carácter de larga
distancia internacional.
Introduzca el código de país, el código de
2.
área y el número de teléfono.
Oprima la tecla
3.
[ENVÍO].
15
Funciones generales
Finalizar una llamada
Cuando la llamada haya finalizado, presione
la tecla [FIN].
Hacer una llamada desde
contactos
Es posible guardar nombres de personas
y números telefónicos a los que llama con
frecuencia en la tarjeta SIM, y también en la
memoria del teléfono, lo que se conoce como
Contactos.
Puede marcar un número con sólo seleccionar
un nombre en contactos y presionar la tecla
[ENVÍO].
Presione la tecla de navegación [ABAJO]
1.
para acceder a la Agenda.
Resalte el contacto y oprima la tecla
2.
[ENVÍO].
16
Ajuste del volumen
Si, durante una llamada, desea ajustar el
volumen del parlante, use las teclas laterales
de volumen del teléfono.
En modo de inactividad, puede ajustar el
volumen del timbre con las teclas laterales
de volumen.
Responder una llamada
Cuando recibe una llamada, el aparato suena
o vibra y el teléfono muestra una imagen de
un anillo girando en la pantalla. Si la persona
que llama puede ser identificada, se mostrará
el número telefónico (y/o el nombre, si figura
en la libreta de direcciones).
Presione la tecla [ENVÍO] o la tecla
1.
de función izquierda para contestar una
llamada entrante.
Si el modo de contestación está
establecido en Cualquier tecla (Menú>
#> 4> 4), puede contestar las llamadas al
presionar cualquier tecla, excepto la tecla
[FIN] o la de función derecha.
Finalice la llamada al presionar la tecla
2.
[FIN].
n
Nota
Es posible responder llamadas mientras utiliza
la libreta de direcciones u otras funciones de
los menús.
Funciones generales
Introducir texto
Puede introducir caracteres alfanuméricos
usando el teclado del teléfono. Por ejemplo,
ya sea para guardar nombres en la agenda,
escribir un mensaje o planificar actividades en
el calendario, es necesario introducir texto.
Modo de vibración (método
rápido)
El modo de vibración se puede activar
manteniendo presionada la tecla [signo
de número].
Potencia de la señal
Si está dentro de un edificio, ubicarse cerca
de una ventana puede mejorar la recepción.
Se puede conocer la potencia de la señal
mediante el indicador de señal que aparece
en la pantalla de visualización del teléfono.
Cambio del modo de entrada de
texto
Cambie el modo de entrada de texto al
mantener presionada .
Puede comprobar el modo de entrada de
texto actual en la parte superior derecha de
la pantalla.
El teléfono cuenta con los siguientes modos
de entrada de texto.
Modo T9
Este modo le permite introducir palabras sólo
con una presión de tecla por letra.
Cada tecla en el teclado tiene más de una
letra. El modo T9 automáticamente compara
sus presiones de letras con un diccionario
lingüístico interno para determinar la palabra
correcta requiriendo, de este modo, muchas
menos presiones de teclas que el modo ABC
tradicional.
17
Funciones generales
n
Nota
Es posible elegir un idioma diferente para el
diccionario T9 en el Menú (Tecla de Función
derecha Opciones > Ajustes de Entrada de
Texto> Idioma de entrada de texto).
Modo ABC
Este modo le permite introducir letras
oprimiendo la tecla etiquetada con la letra
requerida una, dos, tres o cuatro veces hasta
que aparezca la letra.
Modo 123 (Modo de números)
Introduzca números presionando una tecla
por número. Para cambiar al modo 123 en un
campo de entrada de texto, presione la tecla
hasta que se muestre el modo 123 en
la esquina superior derecha.
Modo Símbolo
El modo de símbolo permite introducir varios
simbolos o caracteres especiales. Para
introducir simbolos, oprima [signo de
número]. Use la tecla táctil de navegación
para seleccionar el símbolo deseado y oprima
la tecla [OK].
Uso del modo T9
El modo de entrada de texto predictivo
T9 permite ingresar palabras fácilmente
presionando una mínima cantidad de teclas.
Cada vez que usted oprime una tecla, el
teléfono comienza a mostrar los caracteres
que cree que usted desea escribir, a partir de
un diccionario incorporado. A medida que se
agregan nuevas letras, la palabra cambia de
modo de reflejar el término más probable del
diccionario.
18
Una vez en el modo de entrada de texto
1.
predictivo T9, introduzca una palabra
al presionar las teclas a .
Oprima una tecla por letra.
]
La palabra cambia a medida que escribe
las letras. Ignore lo que aparezca en
pantalla hasta que termine de escribir
toda la palabra.
]
Si al terminar de escribir, aún no se
muestra la palabra deseada, presione
la tecla o la tecla suave derecha
[Siguiente] una o más veces de ser
necesario para alternar entre las otras
opciones de palabras.
]
Si la palabra deseada no figura en la
lista de opciones encontradas, agréguela
con el modo ABC.
2.
Escriba toda la palabra antes de editar o
borrar lo que está escribiendo.
3.
Al final de cada palabra, coloque un
espacio oprimiendo la tecla o la de
navegación derecha.
Para borrar letras, oprima la tecla
.
Mantenga presionadas para borrar la
pantalla completa.
Funciones generales
Uso del modo ABC
Utilice las teclas del teclado para introducir
el texto.
Oprima la tecla que tenga impresa la letra
1.
deseada:
]
Una vez para la primera letra
] Dos veces para la segunda letra
]
Y así sucesivamente
2.
Para insertar un espacio, presione la tecla
una vez. Para borrar letras, presione
la tecla . Mantenga presionada la
tecla para borrar palabras enteras.
n
Nota
Para obtener más detalles sobre los caracteres
que pueden escribirse con cada tecla, consulte
la tabla que se ofrece a continuación.
19
Funciones generales
Caracteres en orden de aparición
Tec la
MayúsculasMinúsculas
1. , ’ @ ? ! - : / 1. , ’ @ ? ! - : / 1
2A Á B C 2a á b c 2
3D E É F 3d e é f 3
4G H I Í 4g h i í 4
5J K L 5j k l 5
6M N Ñ O Ó 6m n ñ o ó 6
7P Q R S 7p q r s 7
8T U Ú Ü V 8t u ú ü v 8
9W X Y Z 9w x y z 9
Tecla de espacio, 0
0
(presión prolongada)
Tecla de espacio, 0
(presión prolongada)
20
Uso del modo 123
(modo de números)
El modo 123 le permite escribir números en
un mensaje de texto (un número telefónico,
por ejemplo) con mayor rapidez. Oprima las
teclas correspondientes a los dígitos que
quiere marcar y luego regrese manualmente
al modo de entrada de texto que corresponda.
Diccionario T9
El diccionario T9 le permite al usuario agregar
palabras únicas o personales a la base de
datos estándar. La función Diccionario T9
permite seleccionar el submenú Ajustes de entrada de texto del menú de la tecla
de función derecha [Opciones] (Opciones >
Ajuste de entrada de texto > Diccionario T9).
Con la función Diccionario T9, se pueden
agregar, modificar, borrar o volver a incorporar
palabras que no estén en la base de datos
estándar.
Funciones generales
Uso del modo coreano
Cuando establece ese idioma en el teléfono,
permite escribir en coreano.
TeclaCaracteres en orden de aparición
TeclaCaracteres en orden de aparición
21
Menú En llamada
Durante una llamada
El teléfono brinda una cantidad de funciones
de control que pueden utilizarse durante una
llamada. Para acceder a estas funciones
durante una llamada, presione la tecla de
función derecha [Opcions].
Hacer una segunda llamada
Es posible seleccionar un número de la
agenda y hacer una segunda llamada. Oprima
la tecla de función derecha [Opcions]
y luego seleccione Agenda. Entonces, oprima
la tecla [ENVÍO] para hacer la segunda
llamada.
Alternar entre dos llamadas
Para alternar entre dos llamadas, existen dos
métodos.
]
Presione la tecla [ENVÍO].
]
Presione la tecla de función derecha
[Opcions] y luego seleccione “Intercambiar
llamadas”.
]
Oprima la tecla táctil de navegación
arriba/abajo.
22
Responder una llamada entrante
Para contestar una llamada entrante cuando
el teléfono está sonando, presione la tecla
[ENVÍO]. El teléfono también puede
advertirle que tiene una llamada entrante
mientras está en otra llamada. Suena un tono
en el auricular, y la pantalla muestra que
una segunda llamada está en espera. Esta
función, conocida como Llamada en espera,
sólo estará disponible si su red la admite.
Si la llamada en espera está activada, es
posible poner en espera la primera llamada
y contestar la segunda, al presionar la tecla
[ENVÍO].
Rechazar una llamada entrante
Es posible rechazar una llamada entrante y no
contestarla al presionar la tecla [FIN].
Menú En llamada
Silenciamiento del micrófono
Durante una llamada, es posible silenciar el
micrófono al presionar la tecla de función
izquierda [Silencio]. Se puede anular el
silencio del teléfono al presionar la tecla
de función izquierda [No sil]. Si silencia el
terminal, la persona que lo llama no podrá
oírlo, pero usted sí la oirá.
Usar el altavoz
Durante una llamada, puede usar el altavoz
integrado al presionar la tecla .
El parlante se desactiva automáticamente
cuando usted termina la llamada.
n
Advertencia
Debido al aumento en el nivel del volumen, no
coloque el teléfono cerca de su oído mientras
está activado el altavoz.
Llamada de video compartido
Hacer y contestar llamadas de
video compartido
Es posible realizar o contestar una llamada
de video compartido con otros teléfonos de
video 3G. Para iniciar una llamada de video
compartido, ambas personas que desean
realizar ese tipo de llamada deben tener
un teléfono 3G capaz de compartir videos y
deben estar en un área de cobertura 3G.
n
Nota
Antes de dar comienzo a una llamada de video
compartido, cerciórese de que se cumpla lo
siguiente:
• El teléfono debe estar en un área de servicio
3G de AT&T.
23
Menú En llamada
Si desea hacer una llamada de video
compartido, siga estos pasos:
Haga una llamada, ya sea marcando un
1.
número telefónico o seleccionándolo de
la lista de contactos o la lista de llamadas
recientes. De la lista de contactos o la
lista de llamadas recientes, también puede
hacer una llamada de video compartido
directamente al seleccionar [Opciones] >
[Video compartido] y seleccionar un tipo
de video (En vivo o Grabado). En este caso,
omita los pasos 2 y 3.
Una vez establecida la conexión, después
2.
de algunos segundos aparecerá en pantalla
“Video compartido listo” indicando que la
otra persona está lista para usar el servicio
de video compartido. Si Alerta sonora
está activada en la configuración de video
compartido (consulte la configuración de
la aplicación), se reproducirá una alerta
sonora.
Para compartir un video con otra persona,
3.
presione la tecla de video (tecla de función
izquierda) o la tecla de cámara y seleccione
el tipo de video (En vivo o Grabado).
24
n
Nota
Al comenzar una sesión de video compartido, el
altavoz se activará automáticamente, a menos
que se haya conectado un dispositivo de manos
libres (auriculares estéreo o Bluetooth
]En vivo: permite compartir simultáneamente
una secuencia de video en tiempo real con
otra persona mientras conversa con ella.
]Grabado: sirve para compartir con otra
persona un clip de video previamente grabado
mientras conversa con ella.
(Los formatos de video H.263 y MPEG4 son
compatibles).
Si la otra persona presiona “Aceptar”, la
4.
®
).
sesión de video compartido comenzará.
(Una vez aceptada la sesión de video
compartido, puede tardar varios segundos
en comenzar)
Menú En llamada
Durante la sesión de video compartido, puede
desplazarse por los elementos del menú
[Opciones] con la tecla de función derecha.
Detener vid. compart: detiene la sesión
]
de video compartido y hace una llamada
de voz.
Silencio/Anular silencio: silencia o
]
anula el silencio del micrófono.
]
Brillo: ajusta el brillo de la pantalla.
]
Audio a Bluetooth
®
/Audio a teléfono:
cuando selecciona Audio a Bluetooth®,
puede mantener una conversación
usando Bluetooth®. Cuando selecciona
Audio a teléfono, puede mantener una
conversación usando el altavoz o el
auricular.
Grabar vid. comprt/Detener grabación:
]
puede iniciar la grabación del video en
vivo al seleccionar “Grabar vid. comprt”.
Una vez que esté grabando el video, puede
interrumpir la grabación al seleccionar
“Detener grabación”.
]
Finalizar llamada: puede finalizar una
llamada telefónica al seleccionar “Finalizar
llamada”. (Nota: La sesión de video
compartido también se detendrá)
]
Poner llamada en espera: puede poner
una llamada telefónica en espera al
seleccionar “Poner llamada en espera”.
(Nota: La sesión de video compartido se
detendrá cuando seleccione esta opción)
25
Menú En llamada
Durante la sesión de video compartido, puede
encender o apagar el altavoz mediante la
tecla Altav. Apa./Alta Enc. (tecla OK).
Se puede grabar el clip de video actual
mediante el menú Opciones, y el video
grabado se guardará en [Mis cosas] – [Video].
5.1. Puede detener una llamada de video
compartido y hacer una llamada de voz al
1. Presionar la tecla Parar (tecla de función
izquierda)
2. Seleccionar [Opción] > [Detener vid.
compart]
5.2. Puede finalizar una llamada de voz y una
llamada de video compartido al mismo
tiempo al
1. Presionar la tecla Terminar
2. Seleccionar [Opción] > [Finalizar llamada]
26
n
Nota
1. La llamada de video compartido se dará por
finalizada en los siguientes casos:
• Al intentar hacer una llamada en
conferencia o una segunda llamada
durante una llamada de video compartido.
• Cuando se coloca la llamada de voz en
espera.
• Al desconectarse la llamada de voz.
• Al salir del área de servicio 3G de AT&T.
• Cuando la conexión de red no tenga el
nivel necesario.
2. Si recibe una solicitud de sesión de video
compartido durante una llamada, seleccione
la tecla de función izquierda [Aceptar] para
iniciar la llamada de video compartido. Si no
desea aceptar la solicitud, presione la tecla
de función derecha [Rechazar] para rechazar
la solicitud. (Tenga presente que después
de aceptar la llamada, la sesión de video
compartido puede tardar varios segundos
en empezar)
Hacer una llamada de video
compartido desde la cámara,
la videocámara o la galería de
video
Cuando está en modo de Cámara o de
grabación de Video, puede iniciar una llamada
de video compartido fácilmente con alguien
en su Lista de contactos.
Inicie Llamada de video compartido así:
1.
Mientras en Modo de tomar Foto, cambie a
]
Modo de grabar Video.
]
Mientras en Modo de grabar Video,
seleccione el último icono en la lista
[Compartir Video].
]
Durante llamadas activas con alguien que
tiene teléfono capaz de tener Llamadas de
video compartido, el teléfono le preguntará
automaticamente si desea iniciar Llamada
de video compartido. Seleccionando ‘Sí’
iniciara la función de Llamada de video
compartido.
Menú En llamada
n
Nota
Este articulo de menú sólo funciona durante
cobertura 3G.
n
Nota
Si la otra persona no está lista para compartir el
video, se establecerá una llamada de voz.
Almacenar una sesión de video
compartido
Sólo el emisor puede grabar un video durante
la sesión de video compartido al
Seleccionar [Opción] > [Grabar video
1.
compartido] durante la llamada de video
compartido en vivo.
Establecer Grabación automática en
2.
“Encendida” (consulte la configuración de
la aplicación).
El emisor puede guardar el video grabado al
Seleccionar [Opción] > [Detener grab.]
1.
durante la llamada de video compartido
en vivo.
Finalizar la llamada de video compartido.
2.
El video grabado se guardará en [Mis cosas] >
carpeta [Video] en el teléfono.
27
Loading...
+ 99 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.