LG Shine II User's Guide [es]

Guía del Usuario
Parte del contenido de este manual puede variar en el teléfono, dependiendo del software del teléfono o del proveedor del servicio. Todas las marcas de AT&T contenidas aquí son marcas comerciales de AT&T Intellectual Property y/o compañías afiliadas a AT&T. © 2009 AT&T Intellectual Property. Todos los derechos reservados.
El color actual del equipo puede variar.
INFORME SOBRE LA GARANTIA LIMITADA
1. LO QUE CUBRE ESTA GARANTÍA
LG le ofrece una garantía limitada de que la
unidad de suscriptor adjunta y sus accesorios incluidos estarán libres de defectos de materiales o mano de obra según los términos y condiciones siguientes:
1. La garantía limitada del producto se extiende
durante DOCE (12) MESES contados a partir de la fecha del producto con una prueba de compra válida o, de no haber una prueba de compra válida, QUINCE (15) MESES contados a partir de la fecha de fabricación según se determine por el código de fecha de fabricación de la unidad.
2. La garantía limitada se extiende sólo al
comprador original del producto y no es asignable ni transferible a ningún otro comprador o usuario final subsecuentes.
3. Esta garantía sólo es buena para el comprador
original del producto durante el período de garantía y siempre que se encuentre en los EE.UU., incluidos Alaska, Hawai, los de los EE.UU. y Canadá.
4. La carcasa externa y las partes cosméticas
estarán libres de defectos al momento de la distribución, y por tanto no estarán cubiertas por los términos de esta garantía limitada.
5. A solicitud de LG, el consumidor debe
proporcionar información para probar de manera razonable la fecha de compra.
6. El cliente se hará cargo del costo de envío
del producto al Departamento de servicio al cliente de LG. LG se hará cargo del costo de envío del producto de vuelta al consumidor después de realizar el servicio según esta garantía limitada.
territorios
2. LO QUE NO CUBRE ESTA GARANTÍA
1. Defectos o daños producto del uso del
producto de una forma distinta de la normal y acostumbrada.
2. Defectos o daños producto de un uso anormal,
condiciones anormales, almacenamiento inadecuado, exposición a humedad o agua, modificaciones no autorizadas, conexiones no autorizadas, reparación no autorizada, mal uso, negligencia, abuso, accidentes, alteraciones, instalación incorrecta o cualquier otro acto que no sea responsabilidad de LG, incluido el daño causado por la transportación, fusibles fundidos y derrames de alimentos o líquidos.
3. Rotura o daños a las antenas a menos que hayan
sido ocasionadas directamente por defectos en los materiales o mano de obra.
4. Que el Departamento de servicio al cliente de LG
no fuera notificado por el consumidor del defecto o avería del producto durante el período de garantía limitada aplicable.
5. Productos a los que se haya eliminado el número
de serie, o en los que éste sea ilegible.
6. Esta garantía limitada se otorga en lugar de
cualquier otra garantía, explícita o implícita, de hecho o por lo dispuesto en las leyes, establecido por ellas o implicado, incluso, aunque de manera enunciativa y no limitativa, cualquier garantía implícita de comerciabilidad o adecuación para un uso en particular.
7. Daños resultantes del uso de accesorios no
aprobados por LG. El uso de cualquier accesorio no aprobado por LG anula de inmediato esta garantía y LG no será responsable de daños incidentales, consecuenciales, especiales ni de ningún otro tipo que resulten del uso de cualquier accesorio no aprobado por LG.
8. Todas las superficies de plástico y todas las
demás piezas externas expuestas que se rayen o dañen debido al uso normal por parte del cliente.
9. Productos que hayan sido puestos en
funcionamiento por encima de las limitaciones máximas indicadas.
10. Productos utilizados u obtenidos en un
programa de arrendamiento.
11. Consumibles (como sería el caso de los
fusibles).
3. LO QUE HARÁ LG:
LG, a su exclusivo criterio, reparará, reemplazará
o rembolsará el precio de compra de cualquier unidad que no cumpla con la presente garantía limitada. LG puede, a su elección, optar por usar partes o unidades nuevas, restauradas o reacondicionadas equivalentes en cuanto a funcionalidad. Además, LG no reinstalará o realizará copias de seguridad de ningún dato, aplicación o software que el usuario haya agregado al teléfono. Por lo tanto, se recomienda que usted realice una copia de seguridad de todo dato o información de ese tipo antes de enviar la unidad a LG, de modo de evitar una pérdida permanente de esa información.
4. DERECHOS DE LEYES ESTATALES:
No es aplicable ninguna otra garantía explícita
a este producto. LA DURACIÓN DE CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA, INCLUIDA LA GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD, ESTÁ LIMITADA A LA DURACIÓN DE LA GARANTÍA EXPLÍCITA INCLUIDA EN EL PRESENTE. LG INFOCOMM INC. NO SERÁ RESPONSABLE POR LA PÉRDIDA DE USO DEL PRODUCTO, LOS INCONVENIENTES, PÉRDIDA O CUALQUIER OTRO DAÑO DIRECTO O CONSECUENCIAL
QUE SE DESPRENDA DEL USO DEL PRODUCTO O DE LA IMPOSIBILIDAD DE USARLO, O POR CUALQUIER INFRECCIÓN DE CUALQUIER GARANTÍA EXPLÍCITA O IMPLÍCITA, INCLUIDA LA GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD APLICABLE A ESTE PRODUCTO.
Algunos estados no permiten la exclusión
o limitación de daños incidentales o consecuenciales, o no permiten limitaciones sobre cuánto tiempo dura una garantía implícita, de modo que estas limitaciones y exclusiones podrían no aplicársele a usted. Esta garantía le da derechos legales concretos, y podría tener otros derechos que varían de un estado a otro.
5. COMO OBTENER EL SERVICIO DE ESTA GARANTÍA:
Para obtener servicio por garantía, llame o envíe
un fax a los siguientes números telefónicos desde cualquier punto de los Estados Unidos
continentales: Tel. 1-800-793-8896 o Fax. 1-800-448-4026 O visite www.lgeservice.com.
También se puede enviar correspondencia a: LG Electronics MobileComm U.S.A., Inc. 201 James Record Road Huntsville, AL 35824 NO DEVUELVA SU PRODUCTO A LA DIRECCIÓN
ARRIBA INDICADA
Llame o escriba para conocer la ubicación del
centro de servicio autorizado de LG más cercano
a usted y para conocer los procedimientos
necesarios para obtener reclamaciones por la
garantía.
Guía del usuario
Contenido
El teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Componentes del teléfono . . . . . . . . . . . . . . 6
Vista posterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Para empezar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Instalación de la tarjeta SIM y la
batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Instalación de una tarjeta de
memoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Funciones generales . . . . . . . . . . . . . 15
Hacer una llamada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Ajuste del volumen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Responder una llamada . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Introducir texto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Menú En llamada . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Durante una llamada . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Hacer una segunda llamada. . . . . . . . . . . . . . . 22
Alternar entre dos llamadas. . . . . . . . . . . . . . . 22
Responder una llamada entrante . . . . . . . . . . . 22
Rechazar una llamada entrante . . . . . . . . . . . . 22
Silenciamiento del micrófono . . . . . . . . . . . . . 23
Usar el altavoz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
2
Llamada de video compartido . . . . . . . . . . 23
Hacer y contestar llamadas de video
compartido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Hacer una llamada de video compartido desde la cámara, la videocámara o la
galería de video . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Llamadas de conferencia . . . . . . . . . . . . . . 28
Hacer una segunda llamada. . . . . . . . . . . . . . . 28
Establecer una llamada en conferencia. . . . . . 28
Activar la llamada en conferencia en
espera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Agregar llamadas a una llamada en
conferencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Establecer una conversación privada
durante una llamada en conferencia . . . . . . . . 29
Finalizar una llamada en conferencia . . . . . . . 29
Árbol de menús . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
AT&T GPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Mensajería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Crear mensaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Buzón de entrada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Borradores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Buzón de salida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Correo de voz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Config. de mensaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Alerta de mensaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Guardar en . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Firma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Mensaje de texto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Mensaje multimedia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Número de correo de voz . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Mensaje de servicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
YPmobile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Mobile Web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
AT&T Music . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Reproductor de música . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Servicios Adicionales de Música . . . . . . . 54
MI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Agenda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Lista de Contactos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Nuevo Contacto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Grupos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Lista de Marcación Rápida . . . . . . . . . . . . . 60
Administración de Contactos . . . . . . . . . . . 61
Números de Servicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Mis Números . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Email móvil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Mis cosas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Juegos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Imagen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Video . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Aplicaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Herramientas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Comando de voz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Llamadas recientes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Alarma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Calendario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Bloc de notas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Calculadora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Reloj mundial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Tareas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Cronómetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
3
Calculadora de propinas . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Conversor de unidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Cámara y Grabaciones . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tomar foto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Grabar video . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Álbum de la cámara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Grabar voz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Páginas Web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Lector de RSS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Favoritos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Páginas guardadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Página reciente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Otros Archivos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tarjeta de memoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Mobile Video . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Configuraciones . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Audio y tonos de timbre . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Comprar tonos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Volumen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Tono de Timbre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Tono de Mensajes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Tono de Alerta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Tono de Teclado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
4
Tonos de Encender/Apagar . . . . . . . . . . . . . . . 78
Configuración del Teléfono . . . . . . . . . . . . .
70
Fecha y hora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Idiomas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Fijar Teclas de Atajos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Bloqueo automático del teclado. . . . . . . . . . . . 79
Establecer modo de vuelo . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
73
Restaurar Configuraciones . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Comprar Gráficos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Fondos de Pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Fuentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
74
Relojes y Calendario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Brillo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Tiempo de Luz de Fondo . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Esquemas de Color . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Estilos de Menú . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Llamada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Desvío de Llamada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Enviar Mi Número. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Marcación Automática . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Modo de Respuesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Alerta de Minuto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Llamada en Espera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
78
80
81
Rechazo de Llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Enviar tonos DTMF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
TTY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Duración y Costo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Conexión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Modo de conexión USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Perfiles de Internet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Puntos de acceso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Memoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Espacio Utilizado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Establecer Valores Predeterminados . . . . . . . . 87
Configuración de Aplicaciones . . . . . . . . .
Compartir Video . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Mensajería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Navegador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Comando de voz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Actualización de Software . . . . . . . . . . . . .
Información del Teléfono . . . . . . . . . . . . . . 92
Preguntas y respuestas . . . . . . . . . . . 93
Accesorios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Para su seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Pautas de seguridad . . . . . . . . . . . . . 101
Glosario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
84
Índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
86
87
91
5
El teléfono
Componentes del teléfono
1
2
3
4
5 6
Mantener presionada esta tecla activa/ desactiva el modo de Grabar Voz.
6
7
8
Mantener presionada esta tecla activa/ desactiva el modo de Vibración.
9
10
11
12
Auricular: Le permite escuchar a la
1.
persona con la que está hablando y las indicaciones automatizadas.
Pantalla LCD principal: Muestra a todo
2.
color los iconos de estado del teléfono, los elementos de los menús, información de Internet, fotos y muchas otras cosas más.
Teclas de función izquierda y derecha:
3.
Cada una de estas teclas ejecuta las funciones indicadas por el texto en pantalla ubicado justo sobre ellas.
Teclas de navegación
4.
- En modo de espera (Pantalla Principal): Lista de contactos Nuevo Mensaje MI Mis cosas
- En un menú: Le permite desplazarse por
los menús.
Tecla de envío: Marca un número
5.
telefónico y responde las llamadas entrantes. En el modo de espera, presione esta tecla para acceder rápidamente a las llamadas entrantes, salientes y perdidas más recientes.
El teléfono
Tecla de borrado: Permite borrar
6.
los caracteres que haya introducido o regresar a la pantalla anterior. Si mantiene presionado la tecla de borrado, activará la función de Comando de Voz.
Tecla Central [OK]
7. Tecla de Finalización/Encendido
8.
- Finaliza o rechaza una llamada.
- Enciende o apaga el teléfono.
Teclas de Volumen: Sirven para controlar
9.
el volumen de los tonos de timbre cuando el teléfono está en modo de espera (Pantalla Principal), además del volumen de la recepción de voz durante una llamada.
Puerto para cargador/
10.
Toma para auriculares
Abre el menú multitarea
11. Tecla cámara: Mantenga presionada
12.
esta tecla para entrar al modo de video.
7
El teléfono
Vista posterior
RANURA PARA TARJETA SIM
PESTILLO DE
LIBERACIÓN DE LA
BATERÍA
FLASH
CUBIERTA DE LA BATERÍA
LENTE DE
CÁMARA EXTERNA
RANURA PARA TARJETA DE
MEMORIA MICROSD™
Consejo para el cliente
8
BATERÍA
El teléfono
Consejo para el cliente
Para mejorar la sensibilidad de la antena, LG sugiere que sostenga el teléfono tal como se indica en la figura a continuación.
No cubra el área de la antena con la mano durante una llamada o mientras utiliza una conexión Bluetooth®. Podría deteriorar la calidad de la voz.
9
Para empezar
Instalación de la tarjeta SIM y la batería
1. Extraiga la cubierta de la batería
Mantenga presionado el botón de
liberación de la batería que se encuentra en la parte superior del teléfono y levante la cubierta de la batería hasta quitarla.
10
2. Extraiga la batería
Sostenga el borde superior de la batería y
extráigala del compartimiento usando la cubierta de la batería.
n
Nota
Para su conveniencia le recommendamos que use la cubierta en vez de su dedo o su uña.
n
Advertencia
No extraiga la batería cuando el teléfono está encendido porque podría dañar el teléfono.
Para empezar
3. Instalación de la tarjeta SIM
Deslice la tarjeta SIM hasta colocarla en
su lugar. Asegúrese de que el área de contactos dorados de la tarjeta quede hacia abajo. Para extraer la tarjeta SIM, tire suavemente hacia la dirección contraria.
4. Instalación de la batería
Primero inserte la parte superior de
la batería en el borde superior del compartimiento de la batería. Asegúrese de que el área de contacto de la batería esté alineada con los terminales del teléfono. Presione la parte inferior de la batería hasta que encaje en su sitio.
11
Para empezar
5. Carga del teléfono
Descubra la cubierta del conector para el
cargador, que se encuentra en el lateral del teléfono LG Shine II. Inserte el cargador (El logo de LG mirando hacia abajo y el logo ‘B’ mirando hacia arriba) y enchúfelo a un tomacorriente. El teléfono LG Shine II deberá cargarse hasta que aparezca en la pantalla un mensaje que indique que la batería está totalmente cargada y que debe desenchufar el cargador para ahorrar energía.
¡Importante!
Necesita insertar la batería antes de cargar el teléfono.
n
Advertencia
El uso de accesorios no autorizados podría dañar el teléfono y anular la garantía.
Para usar el cargador de viaje incluido con su teléfono.
12
Instalación de una tarjeta de memoria
Puede expandir la memoria del teléfono con una tarjeta de memoria. El teléfono LG Shine II admite tarjetas de memoria de hasta 16 GB.
n
Sugerencia
La tarjeta de memoria es un accesorio opcional.
Retire la cubierta de la batería, tal como lo
1.
hizo en el procedimiento anterior. Levante la cubierta de la tarjeta de
2.
memoria e introduzca la tarjeta microSD™ con el área de contacto dorada hacia abajo. Cierre la cubierta de la tarjeta de memoria para que se trabe.
Coloque la cubierta de la batería en el
3.
teléfono.
Para empezar
n
Nota
Si la tarjeta de memoria contiene archivos, se guardarán automáticamente en la carpeta correspondiente. Por ejemplo, los videos se almacenarán en la carpeta Videos.
13
Para empezar
Iconos en pantalla
La tabla a continuación describe diversos indicadores o iconos que aparecen en la pantalla de visualización del teléfono.
ICONO/
INDICADOR
14
DESCRIPCIÓN
Multitarea Potencia de la señal de red
(varía la cantidad de barras) Sin señal de red
Batería agotada
Nuevo mensaje de texto
Nuevo correo electrónico
Hay una alarma establecida
Perfil de timbre en uso
Perfil de silencio en uso
EDGE en uso
Bluetooth activo
3G disponible
ICONO/
INDICADOR
DESCRIPCIÓN
Navegador en línea en uso
Modo de Vibrar
Altavoz
Llamada en progreso
Buzón de Voz
Batería Llena
Batería cargando
Modo de Avión
Funciones generales
Hacer una llamada
Asegúrese de que el teléfono esté
1.
encendido. Ingrese un número de teléfono, incluido el
2.
código de área. Para modificar un número que aparece en la pantalla de visualización, sólo tiene que presionar la tecla borrar los dígitos, de a uno por vez.
] Mantenga presionada la tecla
para borrar todo el número.
3.
Oprima la tecla [ENVÍO] para llamar al número seleccionado.
4.
Cuando haya terminado, presione la tecla
[FIN].
Hacer una llamada con la tecla de envío
Presione la tecla [ENVÍO] y
1.
aparecerán los números telefónicos más recientes, ya sea por llamadas perdidas, realizadas, o recibidas.
y
Seleccione el número deseado con las
2.
teclas de navegación. Oprima la tecla
3.
[ENVÍO].
Hacer llamadas internacionales
Mantenga presionada la tecla
1.
y aparecerá “+”, el carácter de larga distancia internacional.
Introduzca el código de país, el código de
2.
área y el número de teléfono. Oprima la tecla
3.
[ENVÍO].
15
Funciones generales
Finalizar una llamada
Cuando la llamada haya finalizado, presione la tecla [FIN].
Hacer una llamada desde contactos
Es posible guardar nombres de personas y números telefónicos a los que llama con frecuencia en la tarjeta SIM, y también en la memoria del teléfono, lo que se conoce como Contactos.
Puede marcar un número con sólo seleccionar un nombre en contactos y presionar la tecla
[ENVÍO].
Presione la tecla de navegación [ABAJO]
1.
para acceder a la Agenda.
Resalte el contacto y oprima la tecla
2.
[ENVÍO].
16
Ajuste del volumen
Si, durante una llamada, desea ajustar el volumen del parlante, use las teclas laterales de volumen del teléfono.
En modo de inactividad, puede ajustar el volumen del timbre con las teclas laterales de volumen.
Responder una llamada
Cuando recibe una llamada, el aparato suena o vibra y el teléfono muestra una imagen de un anillo girando en la pantalla. Si la persona que llama puede ser identificada, se mostrará el número telefónico (y/o el nombre, si figura en la libreta de direcciones).
Presione la tecla [ENVÍO] o la tecla
1.
de función izquierda para contestar una llamada entrante. Si el modo de contestación está establecido en Cualquier tecla (Menú> #> 4> 4), puede contestar las llamadas al presionar cualquier tecla, excepto la tecla
[FIN] o la de función derecha.
Finalice la llamada al presionar la tecla
2.
[FIN].
n
Nota
Es posible responder llamadas mientras utiliza la libreta de direcciones u otras funciones de los menús.
Funciones generales
Introducir texto
Puede introducir caracteres alfanuméricos usando el teclado del teléfono. Por ejemplo, ya sea para guardar nombres en la agenda, escribir un mensaje o planificar actividades en el calendario, es necesario introducir texto.
Modo de vibración (método rápido)
El modo de vibración se puede activar manteniendo presionada la tecla [signo de número].
Potencia de la señal
Si está dentro de un edificio, ubicarse cerca de una ventana puede mejorar la recepción. Se puede conocer la potencia de la señal mediante el indicador de señal que aparece en la pantalla de visualización del teléfono.
Cambio del modo de entrada de texto
Cambie el modo de entrada de texto al mantener presionada .
Puede comprobar el modo de entrada de texto actual en la parte superior derecha de la pantalla.
El teléfono cuenta con los siguientes modos de entrada de texto.
Modo T9
Este modo le permite introducir palabras sólo con una presión de tecla por letra. Cada tecla en el teclado tiene más de una letra. El modo T9 automáticamente compara sus presiones de letras con un diccionario lingüístico interno para determinar la palabra correcta requiriendo, de este modo, muchas menos presiones de teclas que el modo ABC tradicional.
17
Funciones generales
n
Nota
Es posible elegir un idioma diferente para el diccionario T9 en el Menú (Tecla de Función derecha Opciones > Ajustes de Entrada de Texto> Idioma de entrada de texto).
Modo ABC
Este modo le permite introducir letras oprimiendo la tecla etiquetada con la letra requerida una, dos, tres o cuatro veces hasta que aparezca la letra.
Modo 123 (Modo de números)
Introduzca números presionando una tecla por número. Para cambiar al modo 123 en un campo de entrada de texto, presione la tecla
hasta que se muestre el modo 123 en
la esquina superior derecha.
Modo Símbolo
El modo de símbolo permite introducir varios simbolos o caracteres especiales. Para introducir simbolos, oprima [signo de número]. Use la tecla táctil de navegación para seleccionar el símbolo deseado y oprima la tecla [OK].
Uso del modo T9
El modo de entrada de texto predictivo T9 permite ingresar palabras fácilmente presionando una mínima cantidad de teclas. Cada vez que usted oprime una tecla, el teléfono comienza a mostrar los caracteres que cree que usted desea escribir, a partir de un diccionario incorporado. A medida que se agregan nuevas letras, la palabra cambia de modo de reflejar el término más probable del diccionario.
18
Una vez en el modo de entrada de texto
1.
predictivo T9, introduzca una palabra al presionar las teclas a . Oprima una tecla por letra.
]
La palabra cambia a medida que escribe
las letras. Ignore lo que aparezca en pantalla hasta que termine de escribir toda la palabra.
]
Si al terminar de escribir, aún no se
muestra la palabra deseada, presione la tecla o la tecla suave derecha [Siguiente] una o más veces de ser necesario para alternar entre las otras opciones de palabras.
]
Si la palabra deseada no figura en la
lista de opciones encontradas, agréguela con el modo ABC.
2.
Escriba toda la palabra antes de editar o borrar lo que está escribiendo.
3.
Al final de cada palabra, coloque un espacio oprimiendo la tecla o la de navegación derecha.
Para borrar letras, oprima la tecla
. Mantenga presionadas para borrar la pantalla completa.
Funciones generales
Uso del modo ABC
Utilice las teclas del teclado para introducir el texto.
Oprima la tecla que tenga impresa la letra
1.
deseada:
]
Una vez para la primera letra
] Dos veces para la segunda letra
]
Y así sucesivamente
2.
Para insertar un espacio, presione la tecla
una vez. Para borrar letras, presione la tecla . Mantenga presionada la tecla para borrar palabras enteras.
n
Nota
Para obtener más detalles sobre los caracteres que pueden escribirse con cada tecla, consulte la tabla que se ofrece a continuación.
19
Funciones generales
Caracteres en orden de aparición
Tec la
Mayúsculas Minúsculas 1 . , ’ @ ? ! - : / 1 . , ’ @ ? ! - : / 1 2 A Á B C 2 a á b c 2 3 D E É F 3 d e é f 3 4 G H I Í 4 g h i í 4 5 J K L 5 j k l 5 6 M N Ñ O Ó 6 m n ñ o ó 6 7 P Q R S 7 p q r s 7 8 T U Ú Ü V 8 t u ú ü v 8 9 W X Y Z 9 w x y z 9
Tecla de espacio, 0
0
(presión prolongada)
Tecla de espacio, 0
(presión prolongada)
20
Uso del modo 123 (modo de números)
El modo 123 le permite escribir números en un mensaje de texto (un número telefónico, por ejemplo) con mayor rapidez. Oprima las teclas correspondientes a los dígitos que quiere marcar y luego regrese manualmente al modo de entrada de texto que corresponda.
Diccionario T9
El diccionario T9 le permite al usuario agregar palabras únicas o personales a la base de datos estándar. La función Diccionario T9 permite seleccionar el submenú Ajustes de entrada de texto del menú de la tecla de función derecha [Opciones] (Opciones > Ajuste de entrada de texto > Diccionario T9). Con la función Diccionario T9, se pueden agregar, modificar, borrar o volver a incorporar palabras que no estén en la base de datos estándar.
Funciones generales
Uso del modo coreano
Cuando establece ese idioma en el teléfono, permite escribir en coreano.
Tecla Caracteres en orden de aparición
Tecla Caracteres en orden de aparición
21
Menú En llamada
Durante una llamada
El teléfono brinda una cantidad de funciones de control que pueden utilizarse durante una llamada. Para acceder a estas funciones durante una llamada, presione la tecla de función derecha [Opcions].
Hacer una segunda llamada
Es posible seleccionar un número de la agenda y hacer una segunda llamada. Oprima la tecla de función derecha [Opcions] y luego seleccione Agenda. Entonces, oprima la tecla [ENVÍO] para hacer la segunda llamada.
Alternar entre dos llamadas
Para alternar entre dos llamadas, existen dos métodos.
]
Presione la tecla [ENVÍO].
]
Presione la tecla de función derecha [Opcions] y luego seleccione “Intercambiar llamadas”.
]
Oprima la tecla táctil de navegación arriba/abajo.
22
Responder una llamada entrante
Para contestar una llamada entrante cuando el teléfono está sonando, presione la tecla
[ENVÍO]. El teléfono también puede advertirle que tiene una llamada entrante mientras está en otra llamada. Suena un tono en el auricular, y la pantalla muestra que una segunda llamada está en espera. Esta función, conocida como Llamada en espera, sólo estará disponible si su red la admite.
Si la llamada en espera está activada, es posible poner en espera la primera llamada y contestar la segunda, al presionar la tecla
[ENVÍO].
Rechazar una llamada entrante
Es posible rechazar una llamada entrante y no contestarla al presionar la tecla [FIN].
Menú En llamada
Silenciamiento del micrófono
Durante una llamada, es posible silenciar el micrófono al presionar la tecla de función izquierda [Silencio]. Se puede anular el silencio del teléfono al presionar la tecla de función izquierda [No sil]. Si silencia el terminal, la persona que lo llama no podrá oírlo, pero usted sí la oirá.
Usar el altavoz
Durante una llamada, puede usar el altavoz integrado al presionar la tecla . El parlante se desactiva automáticamente cuando usted termina la llamada.
n
Advertencia
Debido al aumento en el nivel del volumen, no coloque el teléfono cerca de su oído mientras está activado el altavoz.
Llamada de video compartido
Hacer y contestar llamadas de video compartido
Es posible realizar o contestar una llamada de video compartido con otros teléfonos de video 3G. Para iniciar una llamada de video compartido, ambas personas que desean realizar ese tipo de llamada deben tener un teléfono 3G capaz de compartir videos y deben estar en un área de cobertura 3G.
n
Nota
Antes de dar comienzo a una llamada de video compartido, cerciórese de que se cumpla lo siguiente:
• El teléfono debe estar en un área de servicio 3G de AT&T.
23
Menú En llamada
Si desea hacer una llamada de video compartido, siga estos pasos:
Haga una llamada, ya sea marcando un
1.
número telefónico o seleccionándolo de la lista de contactos o la lista de llamadas recientes. De la lista de contactos o la lista de llamadas recientes, también puede hacer una llamada de video compartido directamente al seleccionar [Opciones] > [Video compartido] y seleccionar un tipo de video (En vivo o Grabado). En este caso, omita los pasos 2 y 3.
Una vez establecida la conexión, después
2.
de algunos segundos aparecerá en pantalla “Video compartido listo” indicando que la otra persona está lista para usar el servicio de video compartido. Si Alerta sonora está activada en la configuración de video compartido (consulte la configuración de la aplicación), se reproducirá una alerta sonora.
Para compartir un video con otra persona,
3.
presione la tecla de video (tecla de función izquierda) o la tecla de cámara y seleccione el tipo de video (En vivo o Grabado).
24
n
Nota
Al comenzar una sesión de video compartido, el altavoz se activará automáticamente, a menos que se haya conectado un dispositivo de manos libres (auriculares estéreo o Bluetooth
] En vivo: permite compartir simultáneamente
una secuencia de video en tiempo real con otra persona mientras conversa con ella.
] Grabado: sirve para compartir con otra
persona un clip de video previamente grabado mientras conversa con ella. (Los formatos de video H.263 y MPEG4 son compatibles).
Si la otra persona presiona “Aceptar”, la
4.
®
).
sesión de video compartido comenzará. (Una vez aceptada la sesión de video compartido, puede tardar varios segundos en comenzar)
Menú En llamada
Durante la sesión de video compartido, puede desplazarse por los elementos del menú [Opciones] con la tecla de función derecha.
Detener vid. compart: detiene la sesión
]
de video compartido y hace una llamada de voz.
Silencio/Anular silencio: silencia o
]
anula el silencio del micrófono.
]
Brillo: ajusta el brillo de la pantalla.
]
Audio a Bluetooth
®
/Audio a teléfono:
cuando selecciona Audio a Bluetooth®, puede mantener una conversación usando Bluetooth®. Cuando selecciona Audio a teléfono, puede mantener una conversación usando el altavoz o el auricular.
Grabar vid. comprt/Detener grabación:
]
puede iniciar la grabación del video en vivo al seleccionar “Grabar vid. comprt”. Una vez que esté grabando el video, puede interrumpir la grabación al seleccionar “Detener grabación”.
]
Finalizar llamada: puede finalizar una llamada telefónica al seleccionar “Finalizar llamada”. (Nota: La sesión de video compartido también se detendrá)
]
Poner llamada en espera: puede poner una llamada telefónica en espera al seleccionar “Poner llamada en espera”. (Nota: La sesión de video compartido se detendrá cuando seleccione esta opción)
25
Menú En llamada
Durante la sesión de video compartido, puede encender o apagar el altavoz mediante la tecla Altav. Apa./Alta Enc. (tecla OK).
Se puede grabar el clip de video actual mediante el menú Opciones, y el video grabado se guardará en [Mis cosas] – [Video].
5.1. Puede detener una llamada de video
compartido y hacer una llamada de voz al
1. Presionar la tecla Parar (tecla de función izquierda)
2. Seleccionar [Opción] > [Detener vid. compart]
5.2. Puede finalizar una llamada de voz y una
llamada de video compartido al mismo tiempo al
1. Presionar la tecla Terminar
2. Seleccionar [Opción] > [Finalizar llamada]
26
n
Nota
1. La llamada de video compartido se dará por
finalizada en los siguientes casos:
• Al intentar hacer una llamada en conferencia o una segunda llamada durante una llamada de video compartido.
• Cuando se coloca la llamada de voz en espera.
• Al desconectarse la llamada de voz.
• Al salir del área de servicio 3G de AT&T.
• Cuando la conexión de red no tenga el nivel necesario.
2. Si recibe una solicitud de sesión de video
compartido durante una llamada, seleccione la tecla de función izquierda [Aceptar] para iniciar la llamada de video compartido. Si no desea aceptar la solicitud, presione la tecla de función derecha [Rechazar] para rechazar la solicitud. (Tenga presente que después de aceptar la llamada, la sesión de video compartido puede tardar varios segundos en empezar)
Hacer una llamada de video compartido desde la cámara, la videocámara o la galería de video
Cuando está en modo de Cámara o de grabación de Video, puede iniciar una llamada de video compartido fácilmente con alguien en su Lista de contactos.
Inicie Llamada de video compartido así:
1.
Mientras en Modo de tomar Foto, cambie a
]
Modo de grabar Video.
]
Mientras en Modo de grabar Video, seleccione el último icono en la lista [Compartir Video].
]
Durante llamadas activas con alguien que tiene teléfono capaz de tener Llamadas de video compartido, el teléfono le preguntará automaticamente si desea iniciar Llamada de video compartido. Seleccionando ‘Sí’ iniciara la función de Llamada de video compartido.
Menú En llamada
n
Nota
Este articulo de menú sólo funciona durante cobertura 3G.
n
Nota
Si la otra persona no está lista para compartir el video, se establecerá una llamada de voz.
Almacenar una sesión de video compartido
Sólo el emisor puede grabar un video durante la sesión de video compartido al
Seleccionar [Opción] > [Grabar video
1.
compartido] durante la llamada de video compartido en vivo.
Establecer Grabación automática en
2.
“Encendida” (consulte la configuración de la aplicación).
El emisor puede guardar el video grabado al
Seleccionar [Opción] > [Detener grab.]
1.
durante la llamada de video compartido en vivo.
Finalizar la llamada de video compartido.
2.
El video grabado se guardará en [Mis cosas] > carpeta [Video] en el teléfono.
27
Menú En llamada
Llamadas de conferencia
El servicio de conferencia le brinda la posibilidad de mantener una conversación simultánea con más de una persona. La función de llamada en conferencia puede usarse sólo si su proveedor de servicios de red admite esa función.
Sólo se puede establecer una llamada en conferencia cuando tiene una llamada activa y una en espera, y ambas deben haber sido respondidas. Una vez que se establece una llamada en conferencia, la persona que la estableció puede agregar llamadas, desconectarlas (Excluir llamada es una opción que le permite seleccionar una llamada para desconectarla de la llamada de conferencia.) o separarlas (Llamada privada le permite seleccionar un número para separarla de la llamada de conferencia pero dejarla todavia conectada con isted.). Estas opciones están disponibles desde el menú Llamada Conferencia> Unir
Llamadas.
28
El máximo de participantes en una llamada en conferencia son cinco personas. Una vez iniciada, la llamada en conferencia queda bajo su control y sólo usted puede agregar llamadas.
Hacer una segunda llamada
Para hacer otra llamada durante el transcurso de una, marque el segundo número y presione la tecla [ENVÍO]. Cuando se conecta la segunda llamada, la primera se coloca en espera de manera automática. Puede alternar entre llamadas al presionar la tecla [ENVÍO].
Establecer una llamada en conferencia
Para hacer una llamada en conferencia, deje la primera llamada en espera. Agregue la segunda llamada activa presionando la tecla de función derecha [Opcions] y seleccione la opción del submenú Unir llamadas del menú
Llamada en conferencia.
Menú En llamada
Activar la llamada en conferencia en espera
Para activar una llamada en conferencia en espera, presione la tecla [ENVÍO].
Agregar llamadas a una llamada en conferencia
Para agregar una llamada a una llamada en conferencia existente, oprima la tecla de función derecha [Opcions] y luego seleccione el submenú Unir llamadas de la opción de
llamada en conferencia.
Establecer una conversación privada durante una llamada en conferencia
Para tener una conversación privada con una persona que participa en una llamada en conferencia, presione la tecla suave derecha [Options] y seleccione Llamada privada desde la opción Llamada en conferencia. Cuando vea los números de los participantes de la llamada en conferencia, seleccione el correspondiente a la persona con la que quiera hablar en privado.
Finalizar una llamada en conferencia
Puede finalizar una llamada en conferencia en curso al presionar la tecla [FIN].
29
Árbol de menús
1. AT&T GPS (consulte la página 34)
2. Mensajería (consulte la página 36)
2.1 Crear mensaje
2.2 Buzón de entrada
2.3 Borradores
2.4 Buzón de salida
2.5 Correo de voz
2.6 Config. de mensaje
3. YPmobile (consulte la página 45)
4. Mobile Web (consulte la página 46)
5. AppCenter
30
6. AT&T Music (consulte la página 48)
6.1 Reproductor de música
6.2 Comprar Música
6.3 MusicID
6.4 XM Radio
6.5 Videos Musicales
6.6 Make UR Tones
6.7 Comunidad
6.8 Aplicaciones de Música
7. MI (consulte la página 55)
8. Agenda (consulte la página 60)
8.1 Lista de Contactos
8.2 Nuevo Contacto
8.3 Grupos
8.4 Lista de Marcación Rápida
8.5 Administración de Contactos
8.6 Números de Servicio
8.7 Mis Números
Árbol de menús
9. Email móvil (consulte la página 62)
*. Mis cosas (consulte la página 63)
*.1 Audio *.2 Juegos *.3 Imagen *.4 Video *.5 Aplicaciones *.6 Herramientas *.7 Cámara y Grabaciones *.8 Páginas Web *.9 Otros Archivos *.0 Tarjeta de memoria
0. Mobile Video (consulte la página 76)
#. Configuraciones
(consulte la página 77)
#.1 Audio y tonos de timbre
#.1.1 Comprar tonos #.1.2 Volumen #.1.3 Tono de Timbre #.1.4 Tono de Mensajes #.1.5 Tono de Alerta #.1.6 Tono de Teclado #.1.7 Tonos de Encender/Apagar
31
Árbol de menús
#. Configuración (continuación)
#.2 Configuración del Teléfono
#.2.1 Fecha y hora #.2.2 Idiomas #.2.3 Fijar Teclas de Atajos #.2.4 Bloqueo automático del teclado. #.2.5 Establecer modo de vuelo #.2.6 Seguridad #.2.7 Restaurar Configuraciones
#.3 Pantalla
#.3.1 Comprar Gráficos #.3.2 Fondos de Pantalla #.3.3 Fuentes #.3.4 Relojes y Calendario #.3.5 Brillo #.3.6 Tiempo de Luz de Fondo #.3.7 Esquemas de Color #.3.8 Estilos de Menú
32
#. Configuración (continuación)
#.4 Llamada
#.4.1 Desvío de Llamada #.4.2 Enviar Mi Número #.4.3 Marcación Automática #.4.4 Modo de Respuesta #.4.5 Alerta de Minuto #.4.6 Llamada en Espera #.4.7 Rechazo de Llamadas #.4.8 Enviar tonos DTMF #.4.9 TTY #.4.0 Duración y Costo
#.5 Conexión
#.5.1 Bluetooth #.5.2 Modo de conexión USB #.5.3 Perfiles de Internet #.5.4 Puntos de acceso
#. Configuración (continuación)
#.6 Memoria
9.6.1 Espacio Utilizado
9.6.2 Establecer Valores Predeterminados
#.7 Configuración de Aplicaciones
#.7.1 Compartir Video #.7.2 Mensajería #.7.3 Navegador #.7.4 Comando de voz
#.8 Actualización de Software
#.9 Información del Teléfono
Árbol de menús
33
AT&T GPS
La aplicación AT&T Navigator del dispositivo utiliza la tecnología de determinación de posición GPS y accede a la red de datos de su proveedor para proporcionarle indicaciones de conducción y muchos otros servicios, entre los que se incluyen:
]
La navegación del GPS le brinda indicaciones vuelta por vuelta hacia cualquier dirección de destino dentro de la región continental de los Estados Unidos. Si se pasa una vuelta o sigue derecho, AT&T Navigator calculará una nueva ruta para usted. Puede introducir una dirección de destino utilizando el sistema de reconocimiento de voz automático de AT&T Navigator o escribiendo con el teclado del dispositivo.
Alertas de tránsito por audio y visuales
]
mientras conduce o ve mapas, como capacidades de enrutamiento de tránsito para reducir demoras durante el viaje.
34
Una función de búsqueda que le permite
]
encontrar negocios o puntos de interés cercanos a su ubicación actual, un aeropuerto, un punto de referencia o cualquier otra dirección introducida. Puede leer calificaciones y reseñas de negocios, y llamar fácilmente al negocio que haya encontrado para preguntar sobre la disponibilidad de un artículo o para realizar una reservación. Puede desplazarse a la ubicación del negocio ahora o guardar la dirección para más adelante.
]
Mapas del área que rodea su ubicación actual, un punto de referencia marcado o una dirección que introdujo previamente. Puede desplazarse por el mapa (ajustarlo a la izquierda, derecha, arriba o abajo) y agrandarlo o achicarlo. También puede marcar un punto debajo del cursor como punto de referencia.
]
Un indicador similar a una brújula que le indica la dirección de viaje, ubicación y velocidad.
La capacidad de personalizar las
]
preferencias de la aplicación al seleccionar unidades de distancia métricas o tradicionales de los EE. UU., el idioma para las indicaciones por audio, etc.
También puede utilizar muchas de las funciones de AT&T Navigator en el sitio Web de TeleNav, como obtener indicaciones de conducción (planificación de rutas) y usar la función de búsqueda para encontrar negocios, iglesias, escuelas y oficinas gubernamentales. También puede utilizar el sitio Web de TeleNav para agregar una dirección a su lista Mis favoritos, administrar sus listas Mis favoritos y Lugares recientes, y comprar en la tienda de TeleNav.
AT&T GPS
n
Nota
Para mejorar el rendimiento del GPS:
] Para mejorar la recepción de la antena del
GPS, no toque el área de la antena del GPS del celular.
] La recepción de la antena del GPS puede
disminuir en lugares como edificios muy altos, en el subterráneo o en un lugar rodeado de metal u hormigón.
] Puede ubicarse cerca de una ventana para
mejorar la recepción de la antena del GPS.
] Para que la batería tenga mayor duración, use
un adaptador de energía para vehículos en el automóvil.
] Puede tardar entre dos a tres minutos para
obtener su ubicación de GPS según las condiciones del entorno o la red.
35
Mensajería
Este menú incluye funciones relacionadas con el servicio de mensajes cortos (SMS por su sigla en inglés), el servicio de mensajes de multimedia (MMS por su sigla en inglés) y el correo de voz, además de los mensajes de servicio de la red.
Crear mensaje
En la pantalla de espera, seleccione Menú > Mensajería > Crear mensaje. O bien,
puede presionar la tecla de navegación Arriba de la pantalla de espera (Pantalla Principal) para crear un mensaje nuevo.
n
Nota
Si selecciona un archivo de imagen o de audio al escribir un mensaje multimedia, el tiempo de carga del archivo será de unos 5 segundos. Entonces no podrá activar ninguna tecla durante el tiempo de carga. Cuando esté terminada la carga del archivo, podrá escribir un mensaje de multimedia.
Menú 2.1
36
Editar un mensaje
Al editar un mensaje, están disponibles las siguientes opciones: (Oprima la tecla de función izquierda [Insertar])
]
Símbolo: puede insertar símbolos, sean signos o emoticonos. Desplácese por las páginas con las teclas de función izquierda y derecha. Resalte los símbolos con las teclas de navegación.
]
Imagen: es posible seleccionar una imagen con las teclas de navegación izquierda y derecha. Se puede obtener una vista previa de la imagen seleccionada presionando la tecla de función izquierda [Ver].
]
Audio: se pueden insertar varios tonos de timbre.
]
Video: sirve para insertar un clip de video.
]
Tomar otra foto: permite insertar una nueva imagen que haya tomado con la cámara al presionar [Capturar]. Para opciones de Cámara, vea la página 70.
Grabar nuevo audio: permite grabar un
]
nuevo clip de audio al presionar la tecla central [Grabar]. Después de la grabación, se puede cancelarlo presionando la tecla de función derecha [Cancelar]. Antes de comenzar a grabar, oprima la tecla de función derecha [Opciones] para acceder a las siguientes opciones:
Calidad: permite establecer la calidad
del audio en Fino, Normal, o Económica.
Seleccionar valores
Predeterminados de Almacenamiento: permite asignar el
almacenamiento predeterminado a la
Memoria del teléfono o Tarjeta de Memoria.
]
Grabar otro video: permite grabar un nuevo video al presionar la tecla central [Grabar]. Cuando termine de grabar, oprima la tecla central [Insertar].
Mensajería
Plantilla
]
Texto: puede introducir fácilmente las
frases que usa con más frecuencia en los mensajes de texto.
Multimedia: están disponibles las
plantillas multimedia preestablecidas.
Firma: permite insertar la firma que
haya creado. Consulte la página 42 para obtener más detalles.
]
Más: permite insertar Asunto, vCard, vCalendar, vNote, vTask o Contacto.
n
Nota
Los datos de vCard, vCalendar, vNote y vTask son creados por la Agenda, el calendario, el bloc de notas y las tareas respectivamente. Consulte las secciones Herramientas y Agenda si desea conocer más información al respecto.
37
Mensajería
Usar opciones
Mientras introduce el texto, oprima la tecla de función derecha [Opciones].
Modo de entrada de texto: sirve para
establecer el modo de entrada de texto. Si desea conocer más detalles al respecto, consulte la sección Introducir texto (página 17).
Ajustes de entrada de texto: Idioma
de entrada de texto permite establecer el idioma de entrada del texto en inglés, español, francés o coreano. Puede establecer para usar la Lista de palabras T9 más probables. Además, la Predicción de palabra T9 estará disponible cuando esté activada. Utilice el Diccionario T9 para agregar o borrar, restablecer y modificar palabras.
Opciones de entrega
- Informe de entrega: si se establece
en Encendido, usted puede recibir una notificación si el mensaje se envió de manera satisfactoria. Informe de entrega puede que no sea compatible con todos las compañias telefónicas.
38
- Solicitar informe de lectura: puede
establecer esta opción en Activado o Desactivado.
Guardar en borradores: guarda el
mensaje seleccionado en la carpeta de borradores.
Cancelar mensaje: permite salir del modo
de entrada de texto sin guardar el mensaje que haya escrito.
Enviar un mensaje
Una vez completado el mensaje y haber terminado de usar Insertar/Opciones, oprima la tecla OK [Enviar] para enviar el mensaje.
• Introduzca los destinatarios. Presione la
tecla de función derecha [Opciones], puede elegir uno de los elementos a continuación.
- Introducir el número
- Introducir e-mail: puede introducir la
dirección de correo electrónico en vez del número telefónico.
- Insertar símbolo
Mensajería
- Grupos: muestra los contactos del grupo.
- Mensajes recientes: permite elegir un
contacto de los mensajes recientes.
- Llamadas recientes: permite elegir un
contacto de las llamadas recientes.
- Opciones de entrega: opciones de
Informe de entrega, Solicitar informe de lectura, Agregar a CC y Agregar a CCO.
- Editar mensaje: permite volver al modo
de edición de mensaje.
- Guardar en Borradores: permite
guardar el mensaje seleccionado en Borradores.
- Modo de entrada de texto
- Ajustes de entrada de texto: Idioma
de entrada de texto/Listra de palabras T9 más probables/Predicción de palabra T9/Diccionario T9.
- Cancelar mensaje: permite cancelar el
mensaje.
Buzón de entrada
Se le dará una alerta cuando reciba un mensaje. Nuevos mensajes se almacenarán en la bandeja de entrada. En la bandeja de entrada, puede identificar cada mensaje mediante iconos. Si se le notifica que recibió un mensaje multimedia, puede descargar todo el mensaje multimedia seleccionándolo en el menú Bandeja de entrada. Para acceder a la Bandeja de entrada, desde la pantalla de espera, seleccione Menú > Mensajería > Buzón de Entrada.
Están disponibles las [Opciones] siguientes en la lista de Bandeja de entrada. Las opciones varian dependiendo del modo de vista (Vista estándar o Vista de conversación).
Llamada: Le permite llamar al contacto.
]
]
Agregar a la libreta de direcciones: permite guardar el número telefónico del remitente en la lista de contactos.
]
Vista estándar: Cambia el modo de vista del Buzón de Entrada.
Menú 2.2
39
Mensajería
Borrar: permite borrar el mensaje actual.
]
Reenviar: se usa para reenviar el mensaje
]
seleccionado a otra persona. Copiar a teléfono/SIM: puede copiar el
]
contenido a la tarjeta SIM. Seleccionar varios: permite borrar
]
a la vez varios mensajes que se hayan seleccionado de la carpeta.
Detalles del mensaje: permite ver la
]
información de los mensajes recibidos: tipo de mensaje, asunto, dirección del remitente y hora.
Borrar todos los mensajes leídos: sirve
]
para borrar todos los mensajes leídos. Vista de conversación: Cambia el modo
]
de vista del Buzón de entrada.
]
Cancelar: Vuelve al menú de mensajería.
Borradores
Menú 2.3
Permite ver los mensajes guardados como borradores. Para ver la opción Borradores, en la pantalla de espera, seleccione Menú > Mensajería > Borradores. Las siguientes opciones están disponibles:
Llamada: Le permite llamar al contacto.
]
]
Seleccionar varios: permite borrar varios mensajes seleccionados en la carpeta a la vez.
]
Detalles del mensaje: permite ver la información del mensaje.
]
Cancelar: Vuelve al menú de mensajería.
40
Mensajería
Buzón de salida
La bandeja de salida es un sector de almacenamiento para mensajes que fueron enviados. Al presionar la tecla [ENVÍO], puede realizar una llamada al número del destinatario del mensaje seleccionado.
Si el mensaje no sale de la Bandeja de salida, recibirá una alerta sonora junto con un aviso de falla de envío del mensaje en la pantalla. Se reintentará enviar el mensaje fallido y, después de dos intentos sin éxito, ya no volverá a enviarlo en forma automática. Para enviar nuevamente el mensaje fallido, oprima la tecla de función izquierda [Reenviar] para enviar de nuevo el mensaje.
Una vez alcanzado el máximo de intentos de enviar, la función [Enviar] habrá fallado. Si lo que intenta enviar es un mensaje de texto, abra el mensaje y corrobore que las opciones de envío sean las correctas.
Menú 2.4
Cuando el envío del mensaje falla, las siguientes [Opciones] están disponibles en la lista Bandeja de salida:
Llamada: Le permite llamar al contacto.
]
Ver estado: muestra el estado de cada
]
mensaje.
]
Borrar: borra el mensaje seleccionado que no pudo enviarse.
]
Editar: permite editar el mensaje seleccionado.
]
Seleccionar varios: permite seleccionar varios mensajes de la lista.
]
Detalles del mensaje: permite ver la información del mensaje.
]
Cancelar: Vuelve al menú de mensajería.
41
Mensajería
Correo de voz
Este menú le brinda una forma rápida de acceder a su buzón de correo de voz (si se lo ha suministrado su red).
Otro atajo está disponible desde el modo de espera (Pantalla Principal); usted podrá revisar su correo de voz manteniendo oprimida la tecla
.
n
Nota
Comuníquese con su proveedor de servicios de red para obtener detalles sobre los servicios y así poder configurar el teléfono según corresponda.
Menú 2.5
42
Confi g. de mensaje
Para establecer el mensaje, seleccione Menú > Mensajería > Config. de mensaje.
Alerta de mensaje
Establece los sonidos y el tipo de alerta con esta opción.
Guardar en
Le permite elegir si desea guardar en su tarjeta SIM o en la memoria de su teléfono.
Firma
Esta función permite crear una firma de texto. Puede usar símbolos, plantillas y contactos como parte de la firma.
Mensaje de texto
Le permite configurar las preferencias para el mensaje que desee enviar.
(Menú 2.6.2)
(Menú 2.6.3)
Menú 2.6
(Menú 2.6.1)
(Menú 2.6.4)
Mensajería
Están disponibles las siguientes opciones:
Planilla de texto
]
Enviar: permite enviar la plantilla
seleccionada en un mensaje.
Borra: permite borrar el mensaje de la
plantilla seleccionada.
Editar: permite editar el mensaje de la
plantilla seleccionada.
Borrar todo: borra todos los mensajes
de la carpeta.
Cancelar: Vuelve al menú de
mensajería.
Número del centro de mensajes: si
]
desea enviar un mensaje de texto, puede obtener la dirección del centro de SMS mediante este menú.
]
Gataway del e-mail: permite enviar el mensaje de texto a una dirección de correo electrónico mediante esta puerta de enlace.
Asunto del mensaje: puede introducir
]
el asunto del SMS cuando este menú se selecciona.
Insertar firma: puede insertar la firma que
]
haya creado.
Mensaje multimedia
Plantillas multimedia: están disponibles
]
(Menú 2.6.5)
las plantillas multimedia preestablecidas.
]
Prioridad: permite elegir la prioridad del mensaje.
]
Asunto del mensaje: puede introducir el asunto del MMS cuando este menú se selecciona.
]
Per. validez: este servicio de red permite decidir durante cuánto tiempo se almacenarán los mensajes multimedia en el centro de mensajes.
]
Enviar informe de entrega: permite enviar un mensaje de confirmación de entrega para un mensaje multimedia.
43
Mensajería
Enviar informe de lectura: permite
]
enviar un mensaje de confirmación de lectura para un mensaje multimedia.
Opciones de descarga
]
Descargar sin preguntar: permite que
el mensaje multimedia se descargue automáticamente.
Preguntar siempre: Le pregunta
cuando un mensaje multimedia.
Descartar: Elegiendo esta opción
bloqueará mensajes multimedia de ser recibidas.
]
Centro de msjs: los detalles de la puerta de enlace multimedia ya vienen cargados en el teléfono y no deben modificarse.
Número de correo de voz
(Menú 2.6.6)
Este menú le permite configurar el número del centro de correo de voz si esta función es admitida por AT&T. Verifique con AT&T los detalles de su servicio para poder configurar el teléfono correctamente.
Mensaje de servicio
Puede configurar la opción Servicio para determinar si le interesa recibir mensajes de servicio o no.
(Menú 2.6.7)
44
YPmobile
Esta aplicación lo conecta a internet. De manera predeterminada, este lo conectará a la página de AT&T.
Aproveche al máximo la capacidad de búsqueda local de YPmobile en el teléfono móvil.
Encuentre un comercio, obtenga mapas y direcciones, y guarde sus favoritos: la aplicación YPmobile le ofrece lo que necesita, en todo momento y en cualquier lugar.
Busque comercios locales.
]
Vea la clasificación y llame a comercios.
]
Guarde comercios para acceder en el
]
futuro.
]
Obtenga mapas y vea direcciones detalladas.
* Para obtener más información, consulte
www.yellowpage.com
45
Mobile Web
Este menú muestra cómo acceder a Internet por medio de su navegador WAP.
Mobile Web es uno de los servicios proporcionados por AT&T y le brinda acceso a todas las cosas interesantes que puede hacer con su teléfono inalámbrico.
n
Nota
Compruebe la disponibilidad de los servicios WAP, precios y tarifas con su operador de red o con el proveedor de servicios que desee usar. Los proveedores de servicio también le darán instrucciones sobre cómo utilizar sus servicios.
Para abrir una cuenta de Internet, comuníquese con su proveedor de servicios.
Iniciar el Navegador
Para iniciar el Navegador en modo de espera (Pantalla Principal) mantenga presionada la tecla Central. También, mientras está en modo de espera, puede presionar la tecla de función izquierda [Menú] y seleccione Mobile Web.
46
Una vez conectado, se muestra la página de inicio.
Para salir del navegador en cualquier momento, presione la tecla Aparecerá la pantalla de inactividad.
[END].
Menús del navegador
Puede navegar por Internet usando las teclas del teléfono, o bien el menú del navegador.
Uso de las teclas de navegación
Al navegar por Internet, las teclas de navegación funcionarán de manera similar que en el modo de espera (Pantalla Principal).
Uso del menú del navegador
Menú del navegador
Hay varios menús disponibles cuando navega por Internet.
Volver: regresa el browser a la página
]
anterior.
]
Reenviar: regresa el browser a la página siguiente.
]
Actualizar: actualiza la página del browser.
]
Casa: va a la página inicial.
]
Ventanas: le permite abrir una segunda ventana/lengüeta para el navegador.
]
Introduzca URL: da la opción de ingresar una neava dirección URL.
]
Favoritos: da la opción de agregar la página actual a los favoritos ó de ver otros favoritos.
Mobile Web
Buscar texto: permite buscar por texto en
]
la página actual. Páginas recientes: lista de páginas
]
recientemente visitadas. Configuraciones: permite cambiar las
]
opciones de el browser, incluyendo la pantalla completa, Caché, Cookies, Qpass y otras configuraciones del browser.
47
AT&T Music
Reproductor de música
Todas las Canciones: permite ver la lista
]
completa de reproducción en la memoria interna o externa.
]
Listas de reproducción: permite crear sus propias listas de reproducción al eligir temas de la lista Todas las canciones.
]
Artistas: muestra la lista de intérpretes de todos los temas de la memoria interna o externa y muestra los temas del intérprete seleccionado.
]
Álbumes: muestra la lista de álbumes de todos los temas de la memoria interna o externa y muestra los temas del álbum seleccionado.
]
Géneros: muestra la lista de géneros de todos los temas de la memoria interna o externa y muestra los temas del género seleccionado.
]
Reproducción Aleatoria: permite escuchar canciones ordenadas de manera aleatoria.
48
Menú 6.1
Sugerencia
El reproductor de música reproduce formatos tales como MP3, AAC, ACC+, WMA.
n
Nota
Es probable que los derechos de autor de los archivos de música estén protegidos por las leyes de derecho de autor y propiedad intelectual. Antes de descargar o copiar archivos, asegúrese de cumplir con las condiciones de uso de las leyes de materiales.
Reproducción de música
Para escuchar la música que ha transferido a su teléfono, siga estos sencillos y rápidos pasos:
Reproducir música con la tapa abierta
Presione la tecla de función izquierda
1.
[Menú] para abrir el Menú principal. Seleccione AT&T Music.
2.
Seleccione Reproductor de Música (1)
3.
para ver sus opciones. Puede seleccionar entre las opciones Todas las Canciones, Listas de reproduccion, Artistas, Álbumes, Géneros ó Reprodución Aleatoria.
• Presione [OK] para Reprod/Pausa
una canción seleccionada. Mientras reproduce, presione las teclas de navegación Arriba ó Abajo para cambiár el volumen. Para avanzar a la siguiente canción ó regresar a la canción previa use las teclas Izquierda ó Derecha.
• Mientras se reproduce la música puede presionar la tecla de función Izquierda [Minimizar] para minimizar el Reproductor de Música.
AT&T Music
n
Nota
Los archivos con menos de 300 kb se almacenan en el archivo de tono de timbre.
Agregar música al Teléfono
Para añadir archivos de música a su teléfono, tiene las siguientes opciones:
• Descargar música ó tonos de timbre sobre la red AT&T directamente a su aparato usando el enlace Comprar Música (Menú 6.2) en la carpeta AT&T Music ó Comprar Tonos (Menú 5.1) en la carpeta AT&T MEdia Mall.
• Descargar medios digitales de su colección existente en su PC via Windows Media Player y/ó Windows Explorer.
• Usando otros servicios de subscipción de música, como Napster ó eMusic.
®
49
AT&T Music
Comprando y descargando Música directamente a su Aparato
Con la tapa abierta, presione la tecla de
1.
función izquieda [Menú] para abrir el Menú Principal.
Presione (6) para seleccionar AT& T
2. Music.
Seleccione Comprar Música.
3. Debe Navegar la página Comprar Música
4.
para descargar la música mas popular de hoy, tonos de timbre y más contenido personalizado directamente a su teléfono.
n
Nota
Algúnos sitios son intensivos con datos. El usuario deberia tener plan de datos ilimitado antes de usar estos servicios para evitar cargos de datos por cada uso.
n
Nota
El descrargo de Música, tonos de timbre, etc. podrían resultar en cargos adicionales.
50
Transferencia de Música usando la PC
Antes de Empezar
Para transferir música de su PC a su aparato necesita lo siguiente:
• Windows Media
®
Player 10 (o superior) ó otro software de administración de música digital, como Napster ó eMusic.
• Musica en su PC en uno de los siguientos formatos: MP3, AAC, AAC+ ó WMA.
• Una tarjeta microSD™ (soporta tarjetas de hasta 16GB de memoria).*
• Cable de datos USB.*
* Tarjeta de microSD™ y cable de datos USB
se venden por separado.
n
Nota
Este aparato no es compatible con iTunes y/ó con archivos iTunes.
Transferencia de música desde tiendas de música digital
Para descargar música de la computadora al teléfono, se necesitan un terminal, un cable de datos USB y una tarjeta microSD™. Estos artículos se venden por separado; si desea más detalles, diríjase a att.com/wireless.
1.
Con su computadora, abra la aplicación cliente de administración de música WMDRM preferida.
2.
Descargue la canción seleccionada en su biblioteca.
3.
Inserte la tarjeta microSD™ en el teléfono.
4.
Use el cable adaptador USB para conectar el teléfono a la PC.
Una vez establecida la conexión USB, el
5.
teléfono muestra el siguiente mensaje. “Conectado en modo de Sincronización de Música.” y, en la pantalla de la PC, verá el dispositivo LG Shine II. Si no ocurre la detección la conexión USB pueda que tenga que ser cambiada. Para más información vaya a la sección de a Cambiando Configuraciones de Conexión USB en la página 53.
AT&T Music
Sigua la instrucción en el programa para
6.
transferir música a su teléfono.
n
Nota
Si tiene un concentrador USB, debe conectar el teléfono directamente a su computadora en vez de a el concentrador.
Tranferir Música usando Windows
®
Media
Player
Abra la aplicación Windows Media
1.
Player de la computadora (versión 10.0 ó superior).
Use el cable adaptador USB para conectar
2.
el teléfono a la PC objetivo. Una vez establecida la conexión USB,
3.
el teléfono muestra el siguiente mensaje “Conectado en modo de Sincronización de Música.” y, en la pantalla de la PC, verá el aparato LG Shine II.
51
AT&T Music
n
Nota
Si tiene concentrador USB, conecte el teléfono directamente a su computadora en vez de el concentrador. Si la computadora no detecta el teléfono ó provee una ventana en la PC de diálogo del MTP salte a Cambiando
Configuraciónes de Conexión USB en la siguiente pagina 53.
Desde la aplicación Windows Media
4.
Player, haga clic en la ficha de Sunc. Escoja la ubicación destinataria para
5.
lor archivos de medios. El reproductor LG Shine II aparacerá en una lista ‘drop­down’ en el lado derecho de la pantalla.
n
Nota
Si no hay artículos en la lista de reproducción haga clíc en el botón ‘Edit Playlist’ agregando archivos a la lista de reproducción.
Haga clíc en las cajas al lado izquierdo
6.
y comience
de cada canción para seleccionar cuales canciones para sincronizar a el teléfono.
Haga clíc a el botón ‘Start Sync’ en
7.
la esquina derecha inferior de la aplicación para sincronizar las canciones seleccionadas a el teléfono. No desconecte el teléfono durante el proceso.
En este momento será seguro desconectar
8.
el cable USB de el teléfono.
Arrastrar y colocar música usando LG Shine II como dispositivo de almacenamiento masivo
Inserte una tarjeta de memoria MicroSD™.
1.
Encienda el teléfono.
2.
Conecte el aparato a una PC mediante un
3.
cable de datos USB LG Shine II. En la computadora, ingrese a Mi PC.
4.
La tarjeta de memoria aparecerá en
5.
“Dispositivos con medios extraíbles” en la misma ubicación que una unidad de disco óptica.
n
Nota
La PC le asignará automáticamente una letra de unidad de disco.
52
Examine los archivos en una nueva ventana
6.
para encontrar los archivos de música deseados.
Arrastre la música deseada desde la
7.
ventana de la PC y colóquela en la ventana de la tarjeta de almacenamiento.
8.
Desconecte del cable el dispositivo de almacenamiento.
9.
Acceder el reproductor de música del teléfono.
n
Nota
Si la computadora no detecta el teléfono salte a Cambiando Configuraciónes de Conexión
USB en la siguiente.
AT&T Music
Cambiando Configuración de Conexión USB
Cuando se muestre la pantalla de
1.
inactividad, presione la tecla de función [Menú].
Seleccione Configuraciones.
2. Seleccione Conexión.
3. Use la tecla de navegación arriba/abajo
4. para seleccionar Modo de Conexión USB.
Use la tecla de navegación arriba/abajo
5.
para seleccionar Almacenamiento masivo O Sincronización de música y presione la tecla [OK].
Vuelva a conectar el teléfono a la PC.
6.
53
AT&T Music
Borrando Archivos de Música
Cuando ha transferido música y quiere borrarlo de su teléfono, debe conectar el teléfono a su PC y borrarlos usando con el mismo método en el cual agregó la música. Las siguientes tres opciones existen para borrar la música de el teléfono:
A. Borrar un archivo usando ‘Almacenamiento
masivo’, pero no usando la función Music Sync.
B. Borrar un archivo directamente conectando
la tarjeta de memoria microSD™ a la computadora.
C. Borrar un archivo usando la función de
‘Borrar’ en el teléfono.
D. Borre los archivos usando el Borrado
Maestro.
n
Nota
Si elige los procesos siguientes, borrará los datos en su tarjeta de memoria microSD™.
A. Use el Borrado desde el menú de
Configuraciones Maestro (Menú #.2.7.2.2).
54
Servicios Adicionales de Música
Puede haber otras aplicaciones de AT&T preinstalados o disponibles en su teléfono que le permite:
• Identificar el nombre, artista y álbum de la canción.
• Escuchar lo mas nuevo en Hip Hop, R&B, Rock, Jazz, or Country de los canales de radio sin comerciales a donde quiera que vaya.
• Ver los mas nuevos videos.
• Ver noticias de música e información.
• Cortes de timbre de las partes favoritas de sus canciones favoritas hechas a la medida.
n
Nota
Algunos sitios usan datos intensivamente (ejemplo, pruebas vía emición en línea continua) para eso el usuario necesita estar suscrito a un plan de datos ilimitado antes de usar estos servicios y evitar cargos por uso de datos.
n
Nota
Cargos adicionales pueden aplicarse por descargar contenido o uso de estos servicios.
Menú 6.2-6.8
MI
La función de mensajería instantánea sólo puede usarse con el apoyo del operador de red o de comunidades tales como AIM, Windows Live y Y!. Messenger. Los usuarios de mensajería instantánea necesitarán una ID de usuario y una contraseña válidas para iniciar sesión e intercambiar mensajes, así como para comprobar el estado de los contactos.
Para acceder a la función MI
Oprima la tecla de función [Menú], luego
1.
seleccione MI. Puede acceder a MI desde el modo de
2.
espera (Pantalla Principal) usando la tecla de acceso directo a mensajería instantánea (la tecla de navegación izquierda). Presionar la tecla de acceso directo en la pantalla de espera mostrará los clientes de MI.
Es probable que algunos elementos de menú no aparezcan, dado que no todas las comunidades de MI admiten las diversas opciones. Además, las cadenas de menús pueden tener un aspecto diferente. Esto varia según las comunidades de MI seleccionadas. En los menús de mensajería instantánea, las palabras clave, como User ID, Login y Contact, se usarán como términos generales según la comunidad que haya seleccionado como AIM, Windows Live y Yahoo! Messenger.
Menú fuera de línea
Iniciar sesión
Esto le permite a los usuarios Iniciar sesión rellenando la Id. de usuario y la contraseña.
n
Nota
Una vez que haya guardado la Id. de usuario y la contraseña, no es necesario que las vuelva a escribir para iniciar la sesión. Esta función es opcional.
Conversaciones guardadas
Aquí es donde el usuario puede ver las conversaciones guardadas.
Conversaciones fuera de línea
Configuración
Fijar sonido: permite establecer una
]
alerta para un contacto en Encendido/ Apagado cuando haya actividad en su sesión.
Red: permite consultar los perfiles de red
]
o la información sobre la dirección del servidor.
55
MI
Información de MI
Muestra información sobre el programa cliente de mensajería instantánea, como el nombre del cliente y el número de versión del programa.
Menú en línea / Conversación uno a uno
Después de iniciar la sesión satisfactoriamente, aparecerá en la pantalla una lista con los identificadores de los contactos. Según dónde esté situado el cursor en la lista de contactos, estarán disponibles las siguientes opciones de menú.
Configuración:
]
Mi estado: le permite configurar su
estatus en línea, ocupado o Mostrar como fuera de línea.
Fijar Sonido: le permite encender/
apagar la alerta cuando un contacto entra en sesión.
Cerrar sesión: inicia el proceso de
]
finalización de la sesión.
n
Nota
La lista de conversaciones contiene el contacto activo con quien mantuvo una conversación y también un contacto desconocido.
Cuando el cursor está situado en una lista de conversaciones
Mi Estado
]
]
Enviar mensaje a...: le permite mandar un mensaje a alguien con introducir el email de la persona a contactar.
]
Conversaciones guardadas: aqui el usuario puede ver sus conversaciones guardadas.
56
Cuando el cursor está situado en una Conversación
]
Mi Estado
]
Finalizar conversación: permite dar por concluida la conversación seleccionada. Si se seleccionó un contacto desconocido, también se borrará ese contacto.
Bloquear/desbloquear contacto:
]
permite admitir o no admitir al contacto de conversaciones seleccionado.
Inform. de contacto: permite ver la ID del
]
usuario y el texto de estado.
Configuración:
]
Mostrar Nombre
Mi estado: permite establecer el estado
como Disponible, Ocupado o Invisible.
Contactos fuera de línea
Establecer sonido: permite establecer
una alerta para un contacto en Activado/ Desactivado cuando haya actividad en su sesión.
Inic ses autom
]
Cerrar sesión: inicia el proceso de finalización de la sesión.
Cuando el cursor está situado en una lista de contactos
Mi Estado
]
]
Agregar contacto: permite agregar un nuevo contacto a la lista de contactos seleccionada; los contactos se buscan por la dirección de correo electrónico, el nombre o el apellido del contacto.
MI
Enviar mensaje a: permite enviar un
]
mensaje a alguien al introducir la dirección de correo electrónico.
Actualizar lista de contactos: actualiza
]
la información de los contactos en la lista de contactos.
Lista de bloqueados: muestra la lista de
]
todos los contactos no admitidos.
]
Conversaciones guardadas: aquí es donde el usuario puede ver las conversaciones guardadas.
]
Configuración:
Mostrar Nombre
Mi estado: permite establecer el estado
como Disponible, Ocupado o Invisible.
Contactos fuera de línea
Establecer sonido: permite establecer
una alerta para un contacto en Activado/ Desactivado cuando haya actividad en su sesión.
Inic ses autom
]
Cerrar sesión: inicia el proceso de finalización de la sesión.
57
MI
Cuando el cursor está situado en un Contacto
Mi Estado
]
Agregar contacto: permite agregar un
]
nuevo contacto a la lista de contactos seleccionada; los contactos se buscan por dirección de correo electrónico, nombre o apellido del contacto.
Borrar contacto: borra el contacto
]
seleccionado. Mover contacto: permite mover un
]
contacto de una lista a otra. Bloquear/Desbloquear contacto:
]
permite admitir o no conversaciones con el contacto seleccionado.
Inform. de contacto: permite ver
]
información. Por ejemplo, la ID de usuario o el texto de estado.
Configuración:
]
Mostrar nombre
Mi estado: permite establecer el estado
como Disponible, Ocupado o Invisible.
Contactos fuera de línea
58
Establecer sonido: permite establecer
una alerta para un contacto en Activado/ Desactivado cuando haya actividad en su sesión.
Inic ses autom
Cerrar sesión: inicia el proceso de
]
finalización de la sesión.
Opciones de menú disponibles en la pantalla Conversación
]
Insertar: permite insertar símbolos, plantillas y emoticonos en la pantalla de conversación. Se accede a esta función oprimiendo la tecla de función izquierda.
]
Volver a contactos: vuelve a la pantalla de los contactos.
]
Mis comunidades: muestra la lista de proveedores de correo electrónico.
]
Bloquear/Desbloquear contacto: permite admitir o no conversaciones con el contacto seleccionado.
]
Agregar a la lista de contactos: permite agregar a una lista de contactos la persona con la que está hablando en ese momento.
Guardar conversación: almacena la
]
conversación activa. Terminar conversación: termina
]
la conversación activa y borra las conversaciones del búfer.
Configuración:
]
Mostrar nombre
Mi estado: permite establecer el estado
como Disponible, Ocupado o Invisible.
Contactos fuera de línea
Establecer sonido: permite establecer
una alerta para un contacto en Activado/ Desactivado cuando haya actividad en su sesión.
Inic ses autom Modo de entrada de texto: permite
]
establecer el modo de entrada de texto en abc, Abc, ABC, T9 abc, T9 Abc, T9 ABC y 123.
Configuración de modo de entrada
]
de texto: sirve para seleccionar el idioma que se va a usar en el modo predictivo T9. Esta función también permite activar o desactivar el modo T9 y acceder al diccionario T9.
MI
Minimizar: minimiza la ventana de
]
mensajería instantánea y vuelve al modo de espera (Pantalla Principal).
Cerrar sesión: inicia el proceso de
]
finalización de la sesión.
n
Nota
• En la ventana de conversación, puede usar las teclas de navegación arriba y abajo para desplazarse por la conversación.
• El número máximo de caracteres que admite un mensaje es de 800 para recibir y 127 para enviar.
• Es posible que esta información no se actualice en tiempo real; por eso, es conveniente usar la opción “Actualizar lista” o “Actualizar contacto” para conocer el estado más actualizado.
59
Agenda
Lista de Contactos
Este menú permite guardar y administrar información sobre las direcciones de los contactos. La función de la lista de contactos permite agregar nuevas direcciones o buscar por nombre las direcciones ya guardadas.
Nuevo Contacto
Este menú permite agregar nuevas direcciones de contacto. También puede introducir información sobre las direcciones de contacto, como nombres, números telefónicos, direcciones de correo electrónico, información sobre el grupo, memorándum, tonos de timbre y un contacto de Foto ID.
Menú 8.1
Menú 8.2
60
Grupos
Este menú permite administrar información sobre los grupos. De manera predeterminada, hay cuatro grupos: familia, amigos, compañero, escuela, y familia. También puede configurar un tono de timbre para un grupo determinado. Por lo tanto, cuando reciba una llamada de una dirección de contacto perteneciente a ese grupo y no haya un tono de timbre configurado para esa dirección de contacto específica, escuchará el tono de timbre elegido.
Menú 8.3
Lista de Marcación Rápida
Este menú permite configurar los números de marcado rápido. Se puede seleccionar un número del 2 al 9 como marcado rápido. En cualquiera de esos ocho números, se pueden configurar un número de marcado rápido para una dirección de contacto específica.
Menú 8.4
Agenda
Administración de Contactos
Este menú permite copiar al terminal toda la información de la tarjeta SIM, p. ej. nombre, número del teléfono, etc. al teléfono. Si durante el proceso de copiado hay un nombre duplicado, la información también se duplicará.
Puede copiar las entradas de la tarjeta SIM a la memoria del teléfono. Puede copiar las entradas de la memoria del teléfono a la tarjeta SIM (no se copiarán todos los datos).
Es posible borrar todas las entradas de la tarjeta SIM o el Teléfono. Oprima la tecla
[FIN] para volver al modo de espera.
Menú 8.5
Números de Servicio
Es posible ver la lista de números de marcado de servicio (SDN) que asigna su proveedor de servicios. Entre esos números, están los de servicios de emergencia, asistencia de directorio y correo de voz.
Seleccione la opción Núm. de marcado
1.
de servicio. Se mostrarán los nombres de los servicios
2.
disponibles. Use las teclas táctiles de navegación hacia
3.
arriba y abajo para seleccionar alguno de los servicios. Oprima la tecla [ENVÍO].
Mis Números
Muestra los números de teléfono almacenados en la tarjeta SIM.
Menú 8.6
Menú 8.7
61
Email móvil
La aplicación Mobile Email permite acceder a las cuentas de Yahoo!, AOL, AIM, Windows Live Hotmail, AT&T Mail, Gmail y de otros proveedores desde el teléfono. Así que, de ahora en más, puede revisar el correo electrónico fácilmente y sin perder tiempo, aun cuando no tenga su computadora a mano.
Para configurar E-mail móvil:
1.
Abra E-mail móvil: desde la pantalla
de espera (Pantalla Principal), presione la tecla de función izquierda para seleccionar [Menú] y luego elija Email Móvil.
Seleccione un proveedor de correo
2. electrónico: con la tecla de navegación,
resalte el proveedor de correo electrónico que desea usar y presione Select.
3.
Inicio de sesión:
1.
Seleccione el campo donde se ingresa la ID, oprima la tecla central [OK] y luego escriba su ID de correo electrónico.
2.
Desplácese hacia abajo y resalte el campo Contraseña, oprima la tecla central [OK] y escriba su contraseña.
62
Consejo: el campo de contraseña
distingue entre mayúsculas y minúsculas. Presione el botón en el teclado para cambiar a minúsculas o mayúsculas.
3.
Para guardar la contraseña, desplácese hacia abajo hasta llegar a la casilla de verificación para recordar la contraseña y oprima la tecla de navegación abajo para seleccionarla.
Seleccione Sign In.
4. Abra un mensaje de correo
]
electrónico: desplácese hasta el asunto del mensaje de correo electrónico que desea abrir, resáltelo y presione la tecla central [OK]. Cuando el correo electrónico esté abierto, seleccione Opciones para responder, reenviar o borrar, responder a todos, ver todos los recipientes, o marcar como no leídos.
]
Borre un mensaje de correo electrónico: desplácese hasta el mensaje
que desea borrar, presione Opciones y luego Delete.
Mis cosas
Audio
Comprar Tonos: esta opción de menú se
]
conecta con el sitio de descarga de tonos de timbre de AT&T.
]
Tonos de Retorno de Llamada: esta opción de menú muestra la lista de sitios relacionada con el tono de respuesta de AT& T.
Grabar Voz: para grabar su propio audio
]
presione la tecla
]
Puede ver los archivos de audio en la lista.
Juegos
n
Nota
El archivo JAR es un formato comprimido del programa Java, y el archivo JAD es un archivo de descripción que incluye toda la información detallada. Desde la red, y antes de la descarga, se pueden obtener todas las descripciones detalladas de los archivos desde el archivo JAD.
n
Advertencia
En un teléfono, pueden funcionar sólo los programas con versión J2ME (Java 2 Micro Edition).
En una PC, pueden funcionar sólo los programas con versión J2SE (Java 2 Standard Edition).
Menú *.1
[Grabar].
Menú *.2
Comprar juegos: esta opción de menú se
]
conecta con el sitio de descarga de juegos de AT&T.
You download games from the list that appears.
Imagen
Comprar tapices: se conecta con el sitio
]
de descarga de salvapantallas de AT&T. Tomar Una Foto: Inícia la función de
]
cámara, en esta se puede tomar fotos. Hacer GIF Animado: permite crear una
]
imagen GIF de animación con imágenes seleccionadas de la lista.
Son mostradas las fotos en la memoria de
]
su teléfono y tarjeta de memoria (si está insertada).
Menú *.3
63
Mis cosas
Video
Comprar Videos: puede descargar videos.
]
]
Grabar Video: Le permite abrir la función de video cámara, donde puede grabar.
]
Son mostradas los videos en la memoria de su teléfono y tarjeta de memoria (si está insertada).
n
Nota
El DRM en ocasiones restringe algunas funciones, como enviar y editar.
Aplicaciones
Este menú muestra la lista de programas Java descargados en su teléfono. Dentro del menú Aplicación se pueden seleccionar, borrar o ver en detalle todos los programas descargados anteriormente.
]
Comprar aplicaciones: esta opción de menú se conecta con el sitio de descarga de aplicaciones de AT&T.
]
Puede ver las aplicaciones descargadas en la lista.
Menú *.4
Menú *.5
64
Herramientas
Comando de voz
Comando de voz es la función por la que el motor de reconocimiento de voz del teléfono identifica la voz del usuario y ejecuta los comandos solicitados. Cuando el usuario utiliza la función de comando de voz, existen cinco comandos posibles, llamar <nombre o número>, escuchar correo de voz, llamadas perdidas, mensajes, y fecha y hora. Para activar la función de Comando de voz, mantenga presionada la Borrado mientras está en modo de espera (Pantalla Principal).
Call <Name or Number>: esta función se
1.
activa sólo si el usuario dice el comando “Call” y el nombre está almacenado en la libreta de direcciones o al decir un número específico. El ruido de interferencia puede provocar que se muestren resultados equivocados. Además, el usuario tiene la opción de seleccionar el tipo de número al final, como “Mobile”, “home” u “office”.
Listen Voicemail: este comando se
2.
activa cuando el usuario dice las palabras “Listen Voicemail”. Automáticamente se lo conectará con su correo de voz.
(Menú *.6.1)
Menú *.6
Tecla de
Mis cosas
Missed Calls: este comando se activa
3.
cuando el usuario dice las palabras “Missed Calls”. El teléfono celular presenta las listas de llamadas perdidas.
• Comandos disponibles para el Usuario
- yes: hace la llamada
- no: pasa al siguiente resultado.
- cancel: vuelve al menú principal de
comandos de voz
- exit: finaliza el comando de voz
Messages: este comando se activa cuando
4.
el usuario dice la palabra “Messages”. El teléfono celular muestra detalles de los mensajes SMS o MMS no leídos.
• comandos disponibles para el usuario
- yes: hace la llamada
- no: pasa al siguiente mensaje no leído
- cancel: vuelve al menú principal de
comandos de voz
- exit: finaliza el comando de voz
Time & Date: este comando se activa
5.
cuando el usuario dice las palabras “time and date”. El teléfono celular mostrará la fecha y la hora actual.
Opciones de Comando de Voz
Cuando el Comando de Voz es activado, y se oprime la tecla de función derecha [Opciones], las opciones son:
• Modo
- Velocidad: No escucha mas
solicitaciones en “voz alta”.
- Normal: el comando de voz se reproduce
normalmente dando solicitaciones en “voz alta”.
• Mejor coincidencia
- 1 coincidencia: se muestra la
coincidencia más probable para encontrar un número de la libreta de direcciones
- 4 coincidencias: se muestran los
cuatro nombres que más coincidan para encontrar un nombre de la libreta de direcciones
• Sensibilidad
- Alto
- Medio
- Bajo
65
Mis cosas
• Modo de altavoz
- Activación automática: cuando
selecciona esta opción, el sonido es lo suficientemente alto para ser escuchado cuando el teléfono está lejos del oído, en un lugar distante.
- Apagado: cuando selecciona esta
opción, el sonido es más bajo y no puede escucharse cuando el teléfono está lejos del oído, en un lugar distante.
• Alerta de llamada
- Sólo timbre: Suena el timbre cuando
recibe una llamada.
- Timbre después de nombre: Dice el
nombre del contacto grabado en Agenda y depués suena el timbre cuando recibe una llamada.
- Repetición de nombre: Dice el nombre
del contacto que grabo en Agenda o número telefónico repetidamente cuando recibe una llamada.
66
Llamadas recientes
Esta opción muestra las llamadas recientes ordenadas en las siguientes categorías por ficha Todas/Perdidas/Realizadas/
Recibidas.
Alarma
(Menú *.6.3)
Esta función sirve para configurar diversas alarmas por separado. También sirve para establecer el sonido de la alarma, la hora y el intervalo de repetición. Si no hay alarmas configuradas, oprima la tecla de función izquierda [Nuevo] para agregar una alarma nueva.
Opciones de Alarma
Hora: con la tecla de navegación,
]
seleccione el modo deseado para establecer la hora.
]
Repetir: con la tecla de navegación, seleccione el modo de repetición deseado.
]
Tono de alarma: Oprima la tecla central [OK].
]
Nota: ingrese el nombre de la alarma.
Oprima la tecla de función izquierda [Guardar] para guardar la información.
(Menú *.6.2)
Calendario
(Menú *.6.4)
Cuando ingrese a este menú, aparecerá un calendario. El cursor cuadrado se utiliza para ubicar un día en particular. La barra inferior del calendario muestra los planes para ese día. Esta función le ayuda a recordar su agenda. El teléfono hará sonar un tono de alarma si ha sido configurado para un elemento específico de la agenda.
El gráfico siguiente explica cómo navegar el Calendario:
Tecla Descripción
Tecla de navegación
arriba/abajo
Tecla de navegación
izquierda/derecha
Tecla
/ tecla Anualmente
Semanal
Diario
Tecla / tecla Mensual
Cuando se selecciona un evento del calendario del menú calendario, las siguientes [Opciones] están disponibles:
]
Buscar: sirve para buscar los planes guardados.
]
Borrar: permite borrar el plan seleccionado.
Mis cosas
Enviar plan por: permite enviar el plan
]
seleccionado mediante un mensaje o Mensaje de texto, Mensaje multimedia o Bluetooth®.
]
Fijar feriado: sirve para configurar la fecha seleccionada como día no laborable.
Borrado selectivo: permite borrar las
]
citas antiguas o todas las citas de manera selectiva.
]
Ver todos: permite ver todos los planes guardados.
]
Ir a fecha: permite ir directamente a una fecha determinada.
]
Seleccionar varios: permite seleccionar varios planes.
]
Cancelar: Vuelve a la pantalla de Calendario.
Bloc de notas
(Menú *.6.5)
Es posible crear un máximo de 30 memos.
Oprima la tecla suave izquierda [Nuevo]
1.
para crear un nuevo memorándum. Escriba el memorándum y presione la tecla
2.
central para guardar.
67
Mis cosas
Calculadora
(Menú *.6.6)
La función de la calculadora permite sumar, restar, multiplicar y dividir cifras. Puede escribir números con las teclas numéricas y las operaciones con las teclas de navegación: la que apunta hacia arriba, para “+”; la
que apunta hacia abajo, para “-”; a la izquierda, para “÷”; y a la derecha, para “x”. Para ver el resultado, presione la tecla central, que equivale al signo “=”.
Si desea marcar la coma decimal, oprima la tecla
[asterisco].
Use la tecla
Reloj mundial
para borrar los números.
(Menú *.6.7)
La función Reloj mundial le permite conocer la hora de las ciudades más importantes del mundo.
Introduzca el nombre de una ciudad y
1.
oprima la tecla de función izquierda [Guardar].
Vea la hora en otra ciudad. Oprima la tecla
2.
suave izquierda [Nuevo], encuentre otra ciudad y configure el Horario de Verano (Apagado/ 1 hora/ 2 horas). Después oprima la tecla suave izquierda [Guardar].
Verá la hora y fecha de la nueva ciudad.
68
Tareas
(Menú *.6.8)
Esta función le permite guardar y administrar tareas.
Para agregar un nuevo elemento pendiente,
1.
seleccione la tecla de función izquierda [Nuevo] en la pantalla de consulta de tareas.
Ingrese la fecha límite, las notas
2.
correspondientes, la prioridad y el estado de la nueva tarea.
Oprima la tecla de función izquierda
3.
[Guardar] para guardar el elemento Tarea.
En la lista de Tareas, encontrará las siguientes opciones.
Marcar ‘Finalizada’: permite cambiar
]
el estado de la tarea seleccionada como Completada.
Editar: sirve para editar una tarea guardada.
]
Borrar: borra la tarea seleccionada.
]
Borrado selectivo: permite borrar las
]
tareas de la opción Todas las completadas o Todas las tareas pasadas de manera selectiva.
Enviar tarea por: permite enviar la tarea
]
seleccionada mediante mensaje de texto/ mensaje multimedia/Bluetooth
®
.
Seleccionar varios: permite seleccionar
]
multiples tareas. Ver calendario: una pantalla con el
]
calendario aparecerá, de ahí prodra crear Nuevas Tareas.
Cronómetro
Este menú le permite registrar el tiempo transcurrido de un evento. Puede mostrar la duración de una vuelta individual (hasta 20 veces) y el tiempo total.
]
Nuevo Tiempo
1.
2.
3.
4.
(Menú *.6.9)
Para empezar a tomar el tiempo, presione la tecla El tiempo continuo se muestra como HH.MM.SS.hh (horas, minutos, segundos, centésimas de segundo).
Durante el cronometraje, puede registrar un tiempo de vuelta individual oprimiendo la tecla suave derecha [Lap]. Pueden registrarse hasta 20 tiempos de vuelta.
Puede detener o iniciar el cronometraje oprimiendo la tecla
Para llevar el cronómetro a cero, oprima la tecla de función izquierda [Restaur.].
[Inicio].
.
Mis cosas
Tiempos guardadas: sirve para ver el
]
registro de tiempo guardados.
Calculadora de propinas
(Menú *.6.0)
Esta función permite calcular rápida y fácilmente el monto de una propina según el total de la factura y también dividir el total de la factura entre la cantidad de personas.
Conversor de unidad
Esta función convierte cualquier medida a una unidad que usted seleccione.
Se pueden convertir seis tipos de unidades: área, longitud, peso, temperatura, volumen y velocidad.
n
Nota
Si desea marcar la coma decimal, presione la
[asterisco].
tecla
(Menú *.6.*)
69
Mis cosas
Cámara y Grabaciones
Tomar foto
Con el módulo de cámara integrado en su teléfono, puede tomar fotografías de personas o acontecimientos cuando esté en movimiento. Además, puede enviarle fotografías a otras personas en un mensaje de imagen.
]
Álbum: permite ver archivos de imágenes guardadas.
]
Video: permite acceder a la aplicación de video, que además permite grabar un clip de video.
]
Capturar: permite capturar la imagen.
]
Flash: permite definir el modo flash.
Con la tecla de función derecha [Configuración], aparecerán las siguientes opciones.
Ficha ‘Vista previa’
Tamaño de imagen: la imagen se puede
]
capturar con la resolución 1600*1200/ 1280*960/640*480/320*240/160*120.
(Menú *.7.1)
Menú *.7
Brillo: permite ajustar el brillo con un
]
control deslizante mediante la tecla de navegación.
]
Efectos de color: incluye las opciones de Color/Blanco y negro/Sepia/Negativo/Blue.
Balance de blancos: puede establecer
]
el balance de blancos en Auto/Luz del día/Nublado/Iluminar/Interior.
Temporizador: puede establecer el
]
temporizador en Apagado/3 segundos/ 5 segundos/10 segundos.
]
Calidad de la imagen: la calidad de la imagen capturada puede ser Superfina, Fina o Normal.
Ficha ‘Otros’
Ocultar iconos: permite seleccionar entre
]
Auto/Manual.
]
Tonos de obturador: se pueden establecer en Tono 1, Tono 2, Tono 3 o Desactivado.
]
Restaurar configuraciones: permite utilizar la configuración predeterminada.
70
n
Nota
En el modo Tomar foto, puede ajustar la escala del zoom con las teclas hacia arriba y abajo. La escala máxima del zoom depende de la resolución, de la siguiente manera.
Resolución Escala del zoom
2592*1944 Nivel 1 ~ Nivel 10 2048*1536 Nivel 1 ~ Nivel 10
640*480 Nivel 1 ~ Nivel 10 320*240 Nivel 1 ~ Nivel 10 160*120 Nivel 1 ~ Nivel 10
Grabar video
(Menú *.7.2)
En este menú, es posible grabar un clip de video oprimiendo la tecla Cámara o la tecla central. Antes de comenzar a grabar, presione la tecla de función derecha [Configuración] para definir los siguientes valores. Seleccione el valor deseado y presione la tecla para confirmar.
Álbum: permite ver archivos de video
]
guardados.
]
Foto: permite acceder a la aplicación foto, que también permite crear un archivo de imagen.
Mis cosas
Grabar: permite grabar el video.
]
]
Flash: permite definir el modo flash. Compartir video: sirve para hacer
]
una llamada de video compartido. Para obtener más detalles, consulte la sección “Llamada de video compartido” (página 23).
Ficha Vista previa
Tamaño del video: permite establecer el
]
tamaño del video en 320*240 o 176*144. El tamaño seleccionado aparece en la pantalla de captura.
Brillo: permite ajustar el brillo con un
]
control deslizante mediante la tecla de navegación.
]
Efectos de color: incluye las opciones de Color/Blanco y negro/Sepia/Negativo/Blue.
]
Balance de blancos: puede establecer el balance de blancos en Auto/Luz del día/Nublado/Iluminar/Interior.
]
Calidad de video: permite determinar la calidad de un clip de video.
]
Duración: permite establecer la duración en Modo general, Modo de video compartido o Modo de video MMS.
71
Mis cosas
Ficha Otros
Ocultar iconos: permite seleccionar entre
]
Auto/Manual. Voz: puede silenciar la voz o anular el
]
silencio. Restaurar configuraciones: permite
]
utilizar la configuración predeterminada.
n
Nota
En el modo Grabar video, puede ajustar la escala del zoom con las teclas laterales de volúmen arriba y abajo. La escala máxima del zoom depende de la resolución, de la siguiente manera.
Resolución Escala del zoom
320*240 Nivel 1~Nivel 10 176*144 Nivel 1~Nivel 10
Álbum de la cámara
(Menú *.7.3)
Puede ver las imágenes capturadas desde el modo Cámara con las opciones Enviar, Usar
como, Imprimir, Borrar, Presentación de diapositivas, Editar, Fecha de visualización e Información.
72
Grabar voz
(Menú *.7.4)
Puede grabar un clip de audio en este menú. El archivo de audio grabado se guarda automáticamente en el menú de audio (menú *.1).
Con la tecla de función derecha [Opciones], aparecerán las siguientes opciones:
]
Modo de grabación: establece el modo de grabación en MMS o General.
]
Calidad: determina la calidad de un clip de audio.
]
Establecer valores predeterminados de almacenamiento: puede establecer
el almacenamiento predeterminado del audio grabado en el teléfono o la tarjeta de memoria.
La tecla de función izquierda [Galería], abre el álbum de la cámara directamente.
Páginas Web
Lector de RSS
(Menú *.8.1)
Menú *.8
Este programa le permitirá abrir y ver archivos creados en el formato de RSS. Están disponibles las siguientes opciones:
Actualizar: puede actualizar un canal RSS
]
si accede a la red.
]
Actualizar todo: puede actualizar canales RSS completos con sólo hacer un clic.
]
Nuevo canal RSS: puede agregar un canal RSS manualmente.
]
Editar: permite modificar el canal RSS existente.
]
Borrar: permite borrar el canal RSS seleccionado.
]
Enviar URL: permite enviar información de RSS a otra persona a través del SMS.
]
Nueva carpeta: permite agregar una carpeta nueva de manera manual.
Mis cosas
Actualizar frecuencia: permite cambiar
]
el plan de actualizaciones de canales RSS.
]
Seleccionar varios: permite seleccionar varios canales RSS para moverlos o borrarlos.
Favoritos
(Menú *.8.2)
Esta función le permite almacenar y editar los sitios de acceso frecuente. Están disponibles las siguientes opciones:
Marcador Nuevo: permite agregar un
]
marcador nuevo de manera manual. Editar: permite modificar el marcador
]
existente. Borrar: permite borrar el marcador
]
seleccionado. Mover: permite mover un marcador a otra
]
carpeta que haya agregado manualmente. Enviar URL: permite enviar información
]
sobre el marcador a otra persona a través del SMS.
73
Mis cosas
Nueva carpeta: permite agregar una
]
carpeta nueva de manera manual. Seleccionar varios: permite seleccionar
]
varios marcadores para moverlos o borrarlos.
n
Nota
Los usuarios no pueden borrar ni editar los marcadores preconfigurados. Si desea cambiar el modo de entrada de texto por entrada de símbolos, consulte la sección Funciones generales.
Páginas guardadas
(Menu *.8.3)
Guarda la página actual como archivo sin conexión. Se puede guardar un total de 20 páginas.
Página reciente
(Menu *.8.4)
Puede revisar las últimas 20 paginas visitadas como miniaturas en este menú.
Otros Archivos
Menú *.9
Los archivos de formato indefinido (como .vcs, .vcf, entre otros) que reciba por correo electrónico se guardarán en esta carpeta.
Están disponibles las siguientes opciones:
Enviar via: envía el archivo seleccionado
]
mediante Bluetooth
]
Borrar: permite borrar el archivo
®
o MMS.
seleccionado.
]
Mover a: permite mover el archivo seleccionado.
]
Copiar a: permite copiar el archivo seleccionado.
]
Renombrar: permite editar el nombre del archivo seleccionado.
]
Seleccionar varios: permite borrar (o copiar, mover, enviar mediante un mensaje o Bluetooth
®
) varios archivos
a la vez.
74
Nueva carpeta: permite crear una nueva
]
carpeta.
]
Ordenar por: permite ordenar las carpetas por nombre, fecha y tipo.
Información: sirve para ver información
]
sobre el archivo seleccionado.
Mis cosas
Tarjeta de memoria
Esta función muestra el estado de la memoria del usuario en la tarjeta de memoria externa microSD™.
Menú *.0
75
Mobile Video
Mobile Video le brinda un acceso veloz y a pedido a clips de video de entretenimiento, noticias, deportes y clima. Póngase al día con los programas más exitosos, los comediantes más divertidos, los titulares más importantes y los resultados deportivos más recientes. Incluso puede personalizar su página de inicio para poder acceder rápidamente a sus favoritos. Además, el servicio Mobile Video transmite información meteorológica de su zona en forma automática y diaria a su página personalizada de noticias y meteorología.
76
Configuraciones
Audio y tonos de timbre
Existen cuatro modos de sonido: General, Vibrar, Sólo alarma, y Silencio. Todos los modos pueden ser cambiados llendo a la opción de Volúmen que esta bajo el menú de Audio Y Timbres. Además, si se mantiene presionada la tecla la pantalla de inactividad, el modo podrá alternar entre Normal y Vibración. El modo Micrófono auricular aparece disponible cuando están conectados los instrumentos correspondientes.
Comprar tonos
Se conecta con las tiendas de tonos de timbre de AT&T.
Volumen
Este menú controla el volumen de Timbres y alertas, multimedia, llamadas y teclado.
(Menú #.1.1)
(Menú #.1.2)
Menú #.1
[asterisco] en
Tono de Timbre
]
Sonidos: muestra y reproduce tonos de timbre. Esos tonos pueden descargarse de tiendas de tonos de timbre.
Tipo de alerta: admite tres tipos de alerta
]
de timbre. Timbre, Timbre y vibración y Timbre después de vibración.
Tono en aumento: permite seleccionar
]
un tipo de tono de timbre en aumento que se reproduce cuando recibe una llamada. Puede optar por activar o desactivarlo.
n
Nota
No es posible configurar pistas de música completas como tonos de timbre ni de mensaje.
Tono de Mensajes
]
Sonidos: muestra y reproduce tonos de mensajes. Esos tonos pueden descargarse de tiendas de tonos de timbre.
]
Tipo de alerta: admite seis tipos de alerta de mensajes: Timbrar una vez, Timbrar Cada 2 min., Timbrar Cada 15 min., Timbrar y vibrar, Vibrar y Silencio.
(Menú #.1.3)
(Menú #.1.4)
77
Configuraciones
Tono de Alerta
Sonidos: permite seleccionar un conjunto
]
de tonos de alerta. Admite dos tipos de tono de alerta, Tono de alerta 1 y Tono de alerta 2.
]
Tipo de alerta: permite pasar los tonos de alerta a Timbrar o a Silencio.
Tono de Teclado
Esta opción de menú permite seleccionar un tono que haga sonar el teléfono al oprimirse una tecla. Se puede seleccionar una opción de Melodía, Voz o a Silencio.
(Menú #.1.5)
(Menú #.1.6)
Tonos de Encender/Apagar
(Menú #.1.7)
Puede pasar los tonos de encendido o apagado a Timbre o a Silencio.
78
Confi guración del Teléfono
Fecha y hora
Establecer fecha: permite especificar el
]
día, el mes y el año. El formato de la fecha se puede cambiar mediante la opción de menú Formato de fecha.
]
Formato de fecha: ddd, MM DD (día, mes y fecha) MM/DD/AAAA (mes/día/año) DD/MM/AAAA (día/mes/año) AAAA/MM/DD (año/mes/día)
]
Fijar hora: permite especificar la hora actual. El formato de la hora se puede elegir con la opción de menú Formato de hora.
Formato de hora: 12 horas o 24 horas
]
Actualización automática: si activa esta
]
función, el teléfono actualizará la fecha y la hora automáticamente según los datos actuales correspondientes al huso horario en que se encuentre.
(Menú #.2.1)
Menú #.2
Configuraciones
Idiomas
Puede cambiar el idioma para el texto que se visualiza en su teléfono. Este cambio también afectará al modo de Idioma de Entrada de Texto.
Fijar Teclas de Atajos
Puede establecer accesos directos según sus preferencias.
(Menú #.2.2)
(Menú #.2.3)
Bloqueo automático del teclado.
(Menú #.2.4)
Este menú permite que el usuario establezca un horario para que se ejecute el bloqueo automático del teclado.
Establecer modo de vuelo
(Menú #.2.5)
Esta opción permite usar sólo las funciones del teléfono que no requieran el uso de la red inalámbrica cuando esté en un avión o en lugares en los que se prohíbe usar la red inalámbrica. Si ajusta el modo de vuelo como activado, el icono se mostrará en la pantalla en lugar del icono de señal de red.
]
Encendido: no se pueden hacer (ni recibir) llamadas, incluidas las de emergencia, ni usar otras funciones que requieran cobertura de red.
Apagado: puede desactivar el modo de
]
vuelo y reiniciar el teléfono para acceder a la red.
Seguridad
Existen diversos códigos y contraseñas para proteger las funciones y la configuración del teléfono.
(Menú #.2.6)
79
Configuraciones
Restaurar Configuraciones
(Menú #.2.7)
Esta función permite restaurar la configuración de fábrica. Para hacerlo, se necesita ingresar el código de seguridad.
]
Reinicio principal: restaura a los valores predeterminados la configuración (p. ej. la configuración de audio, pantalla, idioma, fecha y hora, Bluetooth la memoria del teléfono.
Borrado maestro: borra el contenido que
]
haya descargado o creado el usuario (p. ej. imágenes o videos) del teléfono y de la tarjeta de memoria externa.
Teléfono
- Borra de la memoria del terminal
todas las imágenes, videos y sonidos descargados o creados por el usuario.
- Restaura la información personal
almacenada en la memoria del teléfono (por ejemplo, la libreta de direcciones, los mensajes, las tareas, las alarmas, los planes de calendario) a los valores predeterminados.
80
®
) almacenada en
- Restaura la configuración almacenada en la memoria del teléfono a los valores predeterminados.
Tarjeta de memoria: borra todo el
contenido de la tarjeta de memoria externa.
Pantalla
Comprar Gráficos
Se conecta con el sitio de descarga de gráficos de AT&T.
Fondos de Pantalla
Es posible seleccionar la imagen de fondo que se mostrará cuando el teléfono esté en modo de espera. Tambien hay opción de elegir Colores para su Tapiz de fondo.
Fuentes
(Menú #.3.3)
Se puede configurar el tamaño y el color de la fuente con que se verán los números que aparecen en la pantalla de inicio al realizar una llamada.
Menú #.3
(Menú #.3.1)
(Menú #.3.2)
Configuraciones
Relojes y Calendario
Esta función permite seleccionar que, en la pantalla de espera, se muestre el reloj o el calendario.
Brillo
(Menú #.3.5)
Puede establecer el brillo de la pantalla y también de el teclado.
Tiempo de Luz de Fondo
Sirve para establecer el tiempo que permanecerá encendida la luz de fondo de la pantalla y también de el teclado.
Esquemas de Color
Mediante esta función, es posible cambiar el color del menú, el área de teclas de función, el área de la barra de título y el cursor. Se puede optar entre Negro o Blanco.
Estilos de Menú
Es posible establecer el estilo de los menús en estilo de Iconos o Lista.
(Menú #.3.4)
(Menú #.3.6)
(Menú #.3.7)
(Menú #.3.8)
Llamada
Desvío de Llamada
Cuando este servicio de red está activado, las llamadas entrantes se pueden dirigir a otro número, por ejemplo, al del buzón de voz. Para obtener detalles, comuníquese con AT&T. Seleccione una de las opciones de desvío, p. ej. Si está ocupado, para desviar las llamadas de voz cuando la línea esté ocupada o cuando rechaza una llamada entrante.
Están disponibles las opciones siguientes:
Todas llamadas voz: desvía las llamadas
]
de voz incondicionalmente.
]
Si ocupado: desvía las llamadas de voz cuando el teléfono está en uso.
]
Si no contesta: desvía las llamadas de voz que usted no responde.
]
Si no accesible: desvía las llamadas de voz cuando el teléfono está apagado o fuera del área de cobertura.
Menú #.4
(Menú #.4.1)
81
Configuraciones
Enviar Mi Número
Este servicio de red permite establecer que se le muestre (Encendido) o se le oculte (Apagado) su número de teléfono a la persona que usted está llamando. Si prefiere que usar distintas configuraciones para diferentes proveedores de servicios, puede seleccionar Fijado por red.
Marcación Automática
Al seleccionar Encendido, el teléfono vuelve a marcar el número al que está intentando llamar (hasta 10 veces) tras escuchar una rápida señal de ocupado. Oprima la tecla
[FIN] para detener los intentos de
llamada. Esta función intenta volver a marcar los
números que den ocupado a causa de la red inalámbrica. No vuelve a marcar el número de un teléfono ocupado.
n
Nota
No se emite alerta alguna que indique que se conectó la llamada. Debe permanecer atento para oír cuando se realiza la conexión de la llamada.
(Menú #.4.2)
(Menú #.4.3)
82
Modo de Respuesta
Le permite determinar cómo atender el teléfono.
Cualquier tecla: puede responder una
]
llamada entrante con sólo tocar las teclas
[Enviar] o , a excepción de la
tecla [FIN]. Solamente tecla enviar: la llamada
]
entrante se atenderá al presionar únicamente la tecla [ENVÍO].
]
Deslizar hacia arriba: puede abrir el teléfono deslizando la tapa para responder una llamada entrante.
Alerta de Minuto
Esta opción permite especificar si el teléfono emitirá un sonido cada vez que transcurra un minuto en una llamada para que esté al tanto de la duración de la llamada.
(Menú #.4.4)
(Menú #.4.5)
Llamada en Espera
La red enviará una notificación de que está recibiendo una nueva llamada entrante cuando tenga una llamada en curso. Seleccione Activar para solicitarle a la red que active la llamada en espera, Desactivar para que la red desactive la llamada en espera o Ver estado para verificar si la función está activada o no.
Rechazo de Llamadas
Este menú permite habilitar o deshabilitar el rechazo de llamadas, ya sea para todos lo números o sólo para algunos en especial.
Rechazar llamada - Encendido/
]
Apagado: esta opción le permite escoger entre rechazar la llamada entrante incondicionalmente desconectandose. Cuando la opción Rechazar todas llamadas está configurada todas las llamadas entrantes van directamente al buzón de Voz. Rechazar en lista permite rechazar números que se encuentran en su lista de llamadas rechazadas. (Menú #.4.7.2).
(Menú #.4.6)
(Menú #.4.7)
Configuraciones
Lista de rechazo de llamada: este
]
función permite añadir y borrar contactos a la ‘Lista de llamadas rechazadas’. Llamadas de estos contactos serán rechazadas instantaneamente. Para añadir, toque [Nuevo] y seleccione entre las dos opciones para añadir a un contacto a través de la Lista de contactos ó ingresando ún Número nuevo.
Enviar tonos DTMF
Seleccione entre Encendido o Apagado.
TTY
(Menú #.4.9)
Seleccione entre TTY completo, Conversar TTY, Escuchar TTY o TTY apagado.
Duración y Costo
Puede comprobar la duración de las llamadas y el contador de datos.
(Menú #.4.8)
(Menú #.4.0)
83
Configuraciones
Conexión
Bluetooth
(Menú #.5.1)
Menú #.5
El teléfono cuenta con tecnología inalámbrica Bluetooth® incorporada que posibilita la conexión, sin necesidad de cables, entre el teléfono y otros aparatos Bluetooth
®
, como aparatos de manos libres, computadoras personales, agendas electrónicas, pantallas remotas u otros teléfonos. Los aparatos registrados en su teléfono sólo pueden conectarse de a uno por vez. (Para hacer una conexión con el mismo tipo de dispositivo o cambiar las preferencias de Bluetooth®, desconecte primero el aparato ya existente.)
Puede mantener una conversación por medio de un teléfono manos libres con Bluetooth
®
o navegar por Internet, sin necesidad de cables, mediante un teléfono celular.
También pude intercambiar, por ejemplo, tarjetas de presentación, elementos de calendario e imágenes.
Las funciones de MobiTV, XM Radio o reproducción de música son compatibles con los auriculares Bluetooth®.
84
Perfil manos libres
Este icono aparece cuando se usa el perfil de manos libres mediante el dispositivo manos libres. Esto le permite llamar mediante una conexión de
®
.
Bluetooth
Perfil A2DP
Este icono aparece cuando se usa el perfil A2DP entre el dispositivo de audífonos estéreo y el teléfono. Esto le permite escuchar un clip de audio. A2DP es el Perfil de distribución de audio avanzado, que ofrece compatibilidad con audio de transmisión continua tanto monoaural como estéreo con Bluetooth®.
Perfil de manos libres y A2DP
Este icono aparece cuando los dos perfiles de manos libres y el A2DP se usan entre el dispositivo compatible y el teléfono. Esto le permite llamar y escuchar un clip de audio con una conexión de Bluetooth®.
Para usar los dispositivos, consulte el manual que viene con cada uno de ellos.
n
Nota
Recomendamos que su teléfono y el aparato
®
con el que se esté comunicando
Bluetooth estén a 10 metros de distancia, como máximo. La conexión puede mejorarse si no hay objetos sólidos entre su teléfono y el otro dispositivo
®
.
Bluetooth
Activar/Desactivar: este menú activa o
]
desactiva Bluetooth®.
]
Mi visibilidad: activada/desactivada
- Si se selecciona la opción de activación, el teléfono queda expuesto a otros aparatos Bluetooth
®
.
- Si se selecciona la opción de desactivación, el teléfono se mostrará sólo a los dispositivos con los que ya esté vinculado.
Buscar nuevo dispositivo: esta
]
función permite buscar y agregar nuevos dispositivos/aparatos.
Configuraciones
Mis dispositivos: esta función permite
]
ver la lista de todos los dispositivos/ aparatos que están enparejados con el teléfono.
1.
Presione la tecla [Nuevo] para buscar el dispositivo que puede estar conectado y que esté dentro del rango de alcance.
2.
Si desea detener la busqueda, oprima la tecla de función derecha [Cancelar].
3.
Se mostrarán todos los dispositivos/ aparatos.
Seleccione el dispositivo deseado al presionar la tecla y al introducir la contraseña.
]
Mis informaciones de Bluetooth®: este menú le permite configurar el perfil para Bluetooth®.
- Introduzca ‘Mi nombre’:
cambiar el nombre del teléfono, que puede verse por otros aparatos Bluetooth
permite
®
.
- Servicios admitidos: muestra todos los
servicios compatibles con el teléfono a través de la conexión Bluetooth
®
.
85
Configuraciones
- Almacenamiento Primario: Le permite
asignar el almacenamiento primario a la Terminal (memoria del teléfono) o la Tarjeta de memoria cuando reciba archivos via Bluetooth®.
Modo de conexión USB
Puede transferir archivos desde una PC compatible a la memoria de su teléfono con Almacenamiento masivo. Al conectar el teléfono a una PC con el cable USB, esto se mostrará como disco extraíble mediante Windows Explorer.
El menú de Modo de conexión USB le permite determinar como su teléfono se comunicará con otros aparatos USB mientras están conectados a través de cable USB.
Perfiles de Internet
Este menú muestra los perfiles de Internet. Se pueden agregar, borrar y editar perfiles de Internet con el menú Opciones. No obstante, es imposible borrar ni editar las configuraciones predeterminadas provistas por AT&T.
(Menú #.5.2)
(Menú #.5.3)
86
Puntos de acceso
Este menú muestra los puntos de acceso. Puede registrar, borrar y editar con el Menú Opciones. No obstante, es imposible borrar ni editar las configuraciones predeterminadas provistas por AT&T.
Memoria
Espacio Utilizado
Esta función muestra el estado de la memoria del usuario en el teléfono.
Común (teléf.)
Esta función muestra el estado de la memoria usado en Audio, Imagen, Video, Mensaje Multimedia, Java y otros archivos.
Reservada (teléf.)
Esta función muestra el estado de la memoria reservada para el usuario (mensajes de texto, lista de contactos, calendario, tareas, memorándum).
(Menú #.5.4)
Menú #.6
(Menú #.6.1)
Configuraciones
Tarjeta de memoria
Si en la ranura para tarjetas, el teléfono tiene insertada una tarjeta de memoria multimedia, es posible guardar imágenes, sonidos y videos en la tarjeta de memoria. Puede verificar el estado actual de la tarjeta de memoria externa en el menú Estado de la memoria.
Tarjeta SIM
Esta función muestra el estado de la memoria del usuario en la tarjeta SmartChip.
Establecer Valores Predeterminados
(Menú #.6.2)
Confi guración de Aplicaciones
Este Menú le permite ajustar las configuraciones de las siguientes funciones en el Teléfono:
Compartir Video
Alerta sonora: permite habilitar o
]
deshabilitar la alerta sonora cuando la sesión de video compartido está disponible.
]
Grabación automática: permite habilitar o deshabilitar la grabación automática de clip de video durante la sesión de video compartido.
Mensajería
(Menú #.7.1)
(Menú #.7.2)
Menú #.7
87
Configuraciones
Navegador
(Menú #.7.3)
Cuentas
Esta sección incluye la información de red que se utiliza para que el navegador se conecte a Internet. Seleccione la cuenta que desea al tocar la pantalla y luego [Activar]. Esto activará la cuenta que se utilizará para las conexiones futuras. Mobile Web es la cuenta predefinida que se configura como predeterminada.
Activar: permite seleccionar una cuenta
]
de la lista de cuentas para que pueda utilizarse en futuras conexiones.
]
Ver: muestra la información específica de la cuenta.
Las siguientes opciones serán disponibles presionando el teclado de función derecho [Opciones].
]
Editar: permite modificar la información de la cuenta.
]
Borrar: sirve para borrar la cuenta.
]
Nuevo: permite crear hasta 20 cuentas nuevas.
n
Nota
No puede editar ni borrar las cuentas preconfiguradas. Si desea crear una cuenta nueva, complete la información de red.
1. Nombre de cuenta: el nombre asociado a la
nueva cuenta.
2. Página de inicio: dirección URL de la página
de inicio.
3. Perfil de Internet: puede elegir uno entre los
distintos perfiles de Internet.
Tenga presente que puede elegir un perfil de Internet al seleccionar la opción de la lista en la tecla central.
n
Nota
1. AT&T ha provisto configuraciones predeterminadas con respecto a la información de la cuenta.
2. Al crear o editar una cuenta debe tener precaución. El navegador no puede conectarse a Internet si la información de la cuenta no es correcta.
88
Configuraciones
Aspecto
Puede elegir la configuración del aspecto del navegador (Tamaño del texto, Codificación de caracteres, Control de desplazamiento, Mostrar imagen, Java Script).
Caché
Las páginas Web a las que haya accedido se almacenan en la memoria del teléfono.
Borrar caché: borra todos los datos
]
almacenados en la memoria caché.
]
Permitir caché: permite definir un valor para especificar si un intento de conexión se hace mediante la memoria caché o no.
n
Nota
La memoria caché es una memoria de búfer que sirve para almacenar datos de manera temporaria, en especial los que provienen de Internet.
Cookies
La información o servicios a los que ha accedido están almacenados en la cookie. Este Menú permite Borrar los Cookies que ya están guardados en su teléfono y también seleccinar si desea permitír el guardar de Cookies en su teléfono.
Configuración de pantalla
Puede cambiar la configuración de la pantalla del navegador (Modo de procesamiento, Zoom, Minimapa).
Seguridad
La lista de certificados disponibles son:
]
Certificados: puede ver la lista de certificados y observarla en detalle.
]
Borrar sesión: elimina la sesión segura.
89
Configuraciones
Modo de navegación
Puede cambiar los métodos de navegación del explorador.
Navegación de 4 vías: el cursor del
]
navegador se desplaza o sigue los hipervínculos.
Puntero del mouse: puede mover el
]
cursor como un puntero de mouse.
Emergente seguro
Puede controlar los elementos emergentes que indican si la página es segura o no.
Acceso directo del navegador
Si se activa, puede usar el navegador de manera más rápida y conveniente con el teclado del teléfono. Si el acceso directo está activado, los siguientes números de botones están disponibles.
1. Introduzca URL
3. Agregar esta página
5. Pantalla completa
7. Página abajo
9. Buscar texto *. Ver marcadores
2. Páginas receintes
4. Página arriba
6. Descripción de la página
8. Nueva ventana
0. Amplear #. Reducir
90
Comando de voz
(Menú #.7.4)
• Modo
- Velocidad: No escucha mas
solicitaciones en “voz alta”.
- Normal: el comando de voz se reproduce
normalmente dando solicitaciones en “voz alta”.
• Mejor coincidencia
- 1 coincidencia: se muestra la
coincidencia más probable para encontrar un número de la libreta de direcciones
- 4 coincidencias: se muestran los
cuatro nombres que más coincidan para encontrar un nombre de la libreta de direcciones
• Sensibilidad
- High: raramente el comando de voz del
usuario y el sonido del entorno afectan el funcionamiento y el rendimiento del mecanismo de reconocimiento de voz.
- Medium: normalmente el comando de
voz del usuario y el sonido del entorno afectan el funcionamiento del mecanismo de reconocimiento de voz.
Configuraciones
- Low: el comando de voz del usuario y
el sonido del entorno realmente afectan el funcionamiento del mecanismo de reconocimiento de voz.
• Modo de altavoz
- Activación automática: cuando
selecciona esta opción, el sonido es lo suficientemente alto para ser escuchado cuando el teléfono está lejos del oído, en un lugar distante.
- Apagado: cuando selecciona esta
opción, el sonido es más bajo y no puede escucharse cuando el teléfono está lejos del oído, en un lugar distante.
• Alerta de llamada
- Sólo timbre: Suena el timbre cuando
recibe una llamada.
- Timbre después de nombre: Dice el
nombre del contacto grabado en Agenda y depués suena el timbre cuando recibe una llamada.
- Repetición de nombre: Dice el nombre
del contacto que grabo en Agenda o número telefónico repetidamente cuando recibe una llamada.
Actualización de Software
Este menú se usa para reanudar una actualización de software pospuesta De existir nuevo software, el servidor de AT&T notifica a los dispositivos mediante un mensaje automático WAP. También el usuario puede checar la última actualización usando la opción “Buscar Actualización”. Si no existe ningún nuevo software el usuario no puede esta función por 24 horas. Antes de actualizar el software después haberlo descargado del servidor de AT&T, el usuario puede decidir posponer esa acción. Es posible establecer que se emita un recordatorio en 30 minutos, 1 hora o 4 horas. Una vez transcurrido el tiempo especificado, los usuarios recibirán otra notificación o también pueden reanudar la operación pospuesta con este menú en cualquier momento. La actualización del software solo puede ser pospuesto tres veces y se descargará automáticamente después del que el tercer periodo de retraso expire.
Menú #.8
91
Configuraciones
Información del Teléfono
Este menú es para ver Mis números, Fabricante, Nombre del Modelo, ID del dispositivo, Versión de hardware, etc...
Menu #.9
92
Preguntas y respuestas
Antes de llevar el teléfono a reparar o llamar al servicio técnico, revise si alguno de los problemas que presenta el teléfono están descritos en esta sección.
¿Cómo puedo ver la lista de llamadas
P
marcadas, recibidas y perdidas? Oprima la tecla [ENVÍO].
R
¿Por qué en ciertas áreas la conexión no es
P
estable o no se oye bien? Cuando la recepción de la frecuencia
R
es inestable en un área determinada, la conexión puede ser inconsistente o inaudible. Diríjase a otra área e inténtelo otra vez.
¿Por qué la conexión no es estable o se
P
desconecta de repente, incluso una vez establecida? Cuando la frecuencia es inestable o
R
débil, o si hay demasiados usuarios, una conexión puede cortarse incluso después de haberse establecido. Inténtelo nuevamente más tarde o desde otra área.
¿Por qué no se enciende la pantalla LCD?
P
Extraiga la batería y después reemplácela.
R
Luego encienda el teléfono. Si el problema persiste, cargue completamente la batería e inténtelo de nuevo.
¿Por qué el teléfono se calienta?
P
El teléfono puede calentarse si se pasa
R
mucho tiempo con una llamada, jugando juegos o incluso navegando por Internet. Esto no tiene efecto alguno sobre la vida o desempeño del producto.
¿Por qué la batería se agota tan rápido
P
cuando se usa normalmente? Esto puede ocurrir por el entorno del
R
usuario, una gran cantidad de llamadas o una señal débil.
¿Por qué no se marca ningún número
P
cuando uno recupera una entrada de la libreta de direcciones? Compruebe que el número de haya
R
almacenado correctamente usando la función de búsqueda de la libreta de direcciones. Vuélvalos a guardar, de ser necesario.
93
Accesorios
Hay diversos accesorios disponibles para su teléfono celular. Puede seleccionar esas opciones según sus requisitos de comunicación en particular. Consulte a su distribuidor local para conocer su disponibilidad.
Adaptador de viaje
Este adaptador permite cargar la batería. Se conecta a tomacorrientes de 120 voltios y 60 Hz, comunes en los Estados Unidos.
Batería
Se dispone de baterías estándares.
Adaptador de corriente para uso en vehículos
Permite la operación manos libres. Incluye auricular y micrófono.
94
Accesorios
Kit de cable de datos
* Durante la instalación, asegúrese de conectar a la PC
después de haber conectado el teléfono y el cable. De lo contrario, la PC podría presentar problemas.
n
Nota
• Utilice siempre accesorios LG genuinos. De lo contrario, podría invalidarse la garantía.
• Los accesorios pueden variar según la región; para mayor información, consulte con la empresa o el agente de servicio técnico de su región.
95
Para su seguridad
Información importante
Esta guía del usuario contiene información importante sobre el uso y el funcionamiento de este teléfono. Lea toda la información con detenimiento para lograr un desempeño óptimo y para evitar cualquier daño o uso incorrecto del teléfono. Cualquier cambio o modificación no aprobado expresamente en esta guía del usuario podría anular su garantía para este equipo. Cambios of modificaciones no expresamente aprobadas por el fabricante puede anular la autoridád de el usuario para operar el equipo.
Antes de comenzar
Instrucciones de seguridad
¡ADVERTENCIA! Para reducir la posibilidad
de descargas eléctricas, no exponga el teléfono a áreas de elevada humedad, como el baño, piscinas, etc.
Siempre guarde el teléfono alejado del calor. Nunca guarde el teléfono en
lugares en los que pueda quedar expuesto a temperaturas inferiores a 0 °C (32 °F) o mayores que 40 °C (104 °F), como al aire libre
96
en condiciones climáticas extremas o en el auto en un día de calor. La exposición al frío o al calor excesivo puede producir averías o daños al producto, o producir una falla catastrófica.
Tenga cuidado al utilizar el teléfono cerca de otros dispositivos electrónicos.
Las emisiones de radiofrecuencia (RF por su sigla en inglés) del teléfono celular pueden afectar equipos electrónicos cercanos que tengan una protección inadecuada. Debe consultar a los fabricantes de cualquier dispositivo médico personal, como los marcapasos y los audífonos, para determinar si son susceptibles de recibir interferencias del teléfono celular. Apague el teléfono cuando esté en un centro hospitalario o en una gasolinera. Nunca coloque el teléfono en un horno de microondas, ya que esto puede hacer que la batería estalle.
¡MPORTANTE! Antes de usar el teléfono, lea la información de seguridad de la Asociación de la Industria de las Telecomunicaciones (TIA por su sigla en inglés) en la página 101.
Información de seguridad
Lea estas simples pautas. No cumplir las reglas podría ser peligroso o ilegal. En esta guía del usuario se ofrecen detalles adicionales.
]
No desarme la unidad. Llévela a un técnico de servicio calificado cuando se requiera trabajo de reparación.
]
Manténgala alejado de aparatos eléctricos, tales como TV, radios y computadoras personales.
]
La unidad debe mantenerse alejada de fuentes de calor, como radiadores o cocinas.
]
No la deje caer.
]
No someta esta unidad a vibración mecánica o golpe.
]
La cubierta del teléfono podría dañarse si se lo envuelve o se lo cubre con un envoltorio de vinilo.
]
Use un paño seco para limpiar el exterior de la unidad. (No use solventes tales como benzeno, thinner o alcohol).
]
No permita que la unidad entre en contacto con humo o polvo excesivo.
Para su seguridad
No coloque el teléfono junto a tarjetas
]
de crédito o boletos de transporte; puede afectar la información de las cintas magnéticas.
No toque la pantalla con un objeto
]
punzante; de lo contrario, podría dañar el teléfono.
No exponga el teléfono al contacto con
]
líquidos o humedad. Use los accesorios tales como auriculares
]
con precaución. No toque la antena innecesariamente.
Información y cuidado de la tarjeta de memoria
La tarjeta de memoria no puede utilizarse
]
para grabar datos protegidos por derechos de autor.
]
Mantenga la tarjeta de memoria fuera del alcance de los niños.
]
No deje la tarjeta de memoria en un lugar muy caluroso.
]
No desarme ni modifique la tarjeta de memoria.
97
Loading...