LG SA560, SA565 User Manual [de]

Benutzerhandbuch
Laser PROJEKTOR
Bevor Sie das Produkt zum ersten Mal verwenden, lesen Sie diese Sicherheitsinformationen bitte aufmerksam durch.
SA560 SA565
www.lg.com
2
LIZENZEN
Hergestellt unter Lizenz von Dolby Laboratories. „Dolby“ und das Doppel-D-Symbol sind Warenzeichen von Dolby Laboratories.
ÜBER DIVX-VIDEO: DivX® ist ein digitales Videoformat, das
von DivX, Inc. entwickelt wurde. Dies ist ein ofziell DivX-zer­tiziertes Gerät, das DivX-Video abspielt. Besuchen Sie www.
divx.com, um weitere Informationen und Software-Werkzeuge zu erhalten, mit denen Sie Ihre Dateien in DivX-Videos kon­vertieren können.
Über DIVX VIDEO-ON-DEMAND: Dieses DivX-zertizierte®
Gerät muss registriert sein, um Inhalt aus DivX Video-on-De­mand (VOD) wiedergeben zu können.Um den Registriercode zu erstellen, müssen Sie den Abschnitt DivX VOD im Einstel­lungsmenü des Geräts suchen. Gehen Sie mit diesem Code zu vod.divx.com, um den Registriervorgang abzuschließen und mehr über DivX VOD zu erfahren.
“DivX-zertiziert zur Wiedergabe von DivX-Video bis zu HD
1080p” “DivX®, DivX Certied® und entsprechende Logos sind einge-
tragene Warenzeichen von DivX, Inc. und werden unter Lizenz verwendet”
Pat. 7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 7,519,274 „Die Begriffe HDMI und HDMI High-Denition Multimedia In-
terface sowie das HDMI-Logo sind Marken oder eingetragene Marken von HDMI Licensing, LLC in den Vereinigten Staaten und anderen Ländern.“
Manufactured under license under U.S. Patent Nos: 5,956,674; 5,974,380; 6,487,535 & other U.S. and worldwide patents issued & pending. DTS, the Symbol, & DTS and the Symbol together are registered trademarks & DTS 2.0 Channel is a trademark of DTS, Inc. Product includes software. © DTS, Inc. All Rights Reserved.
Dieses Gerät erfüllt die EMC-Anforderungen an Haushaltgeräte (Klasse B) und wurde für den Heimgebrauch entwickelt. Dieses Gerät kann in allen Regionen verwendet werden.
HINWEIS
Die Abbildung kann von Ihrem Projektor abweichen.
y
Das OSD-Menü (am Bildschirm angezeigtes Menü) Ihres Projektors kann sich
y
leicht von dem in diesem Handbuch beschriebenen Menü unterscheiden.

SICHERHEITSHINWEISE

WARNING/CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
3
SICHERHEITSHINWEISE
Bitte beachten Sie die Sicherheitshinweise. Dadurch vermeiden Sie Unfälle und die unsachgemäße Nutzung des Projektors.
Hinweise zu Sicherheitsvorkehrungen werden in Form von „WARNUNG“ und
y
„VORSICHT“ gemäß den folgenden Punkten erteilt.
WARNUNG
VORSICHT
Lesen Sie das Benutzerhandbuch sorgfältig durch, und halten Sie es griffbereit.
y
aufmerksam machen, dass im Gehäuse des Gerätes eine nicht isolierte „gefährliche Spannung“ vorhanden ist, sodass die Gefahr eines Stromschlags besteht.
: Nichteinhaltung der Anweisungen kann zu schweren Verletzungen und
sogar zum Tod führen.
: Nichteinhaltung der Anweisungen kann zu Verletzungen von Personen
oder Beschädigung des Produkts führen.
WARNING/CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
Das Blitzsymbol in einem gleichschenkligen Dreieck soll den Benutzer darauf
Das Ausrufezeichen in einem gleichschenkligen Dreieck soll den Benutzer darauf
aufmerksam machen, dass die dem Gerät beiliegende Dokumentation wichtige Betriebs- und Wartungsanweisungen enthält.
WARNUNG/VORSICHT
- DAS GERÄT WEDER REGEN
NOCH FEUCHTIGKEIT AUSSET­ZEN. ES BESTEHT BRAND- BZW. STROMSCHLAGGEFAHR.
4
SICHERHEITSHINWEISE
Lesen Sie diese Sicherheitshinweise. Bewahren Sie diese Sicherheitshinweise gut auf. Befolgen Sie alle Warnhinweise. Halten Sie sich an alle Anweisungen.
Innenraum-Aufstellung
WARNUNG
Stellen Sie den Projektor
y
niemals an einem Ort mit direkter Sonneneinstrahlung oder in der Nähe von Wärmequellen, wie z. B. Heizungen, Kaminen oder Öfen auf.
- Es besteht Brandgefahr. Bewahren Sie keine brennbaren
y
Stoffe wie Sprays in der Nähe des Projektors auf.
- Es besteht Brandgefahr. Achten Sie darauf, dass sich Kinder
y
nicht an den Projektor hängen oder daran klettern.
- Der Projektor kann herunterfallen, was zu gefährlichen Verletzungen oder zum Tod führen kann.
Montieren Sie den Monitor nur an
y
Stellen mit ausreichender Belüftung, also weder in einem Regal oder Schrank noch auf Teppichen oder sonstigen weichen Unterlagen.
- Andernfalls kann es aufgrund erhöhter Innentemperatur zu einem Brand kommen.
Stellen Sie den Projektor nicht
y
in der Nähe von Wasserdampf­oder Öldunstquellen, wie einem Luftbefeuchter, oder im Küchenbereich auf.
- Dies kann einen Brand oder Stromschlag verursachen.
Stellen Sie den Projektor an einem
y
möglichst staubfreien Ort auf.
- Es besteht Brandgefahr.
Betreiben Sie den Projektor nicht an
y
feuchten Orten, wie z. B. in einem Badezimmer.
- Es besteht Brand- oder Stromschlaggefahr.
Achten Sie darauf, dass die
y
Belüftungsschlitze nicht durch eine Tischdecke oder einen Vorhang verdeckt werden.
- Andernfalls kann es aufgrund erhöhter Innentemperatur zu einem Brand kommen.
Die Betriebsumgebung muss gut
y
belüftet werden. Der Abstand des Projektors zur Wand sollte mindestens 30 cm betragen.
- Andernfalls kann es aufgrund erhöhter Innentemperatur zu einem Brand kommen.
Wird der Projektor an einer Decke
y
oder Wand montiert, sollte die Installation von einem Techniker mit den zugelassenen Werkzeugen durchgeführt werden.
- Bei nicht korrekter Montage kann der Projektor herunterfallen. Das kann zu Personen- oder Sachschäden führen. Wenden Sie sich bezüglich der Montage an den Kundendienst.
Bei der Installation oder Anpassung
y
eines Montagegeräts darf kein Öl oder Schmiermittel verwendet werden, da sich die Schrauben dadurch lösen können. Wenn Sie Klebstoff, Öl oder Schmiermittel auf dem Projektor auftragen, kann dadurch das Gehäuse reißen oder herunterfallen. Dies kann auch zu ernsthaften Verletzungen und Schäden am Projektor führen.
VORSICHT
Wenn Sie den Projektor auf einem Tisch
y
aufstellen, achten Sie darauf, dass er nicht zu dicht an der Tischkante steht.
- Der Projektor könnte herunterfallen, was zu Verletzungen und Schäden am Gerät führen könnte. Personen oder Produktfehlfunktionen führen. Verwenden Sie einen Schrank oder Ständer, der für das Produkt geeignet ist.
Wenn Sie den Projektor bewegen,
y
schalten Sie ihn zuvor aus, und entfernen Sie den Stecker und das Kabel.
- Andernfalls kann das Stromkabel beschädigt werden, wodurch es zu Brand oder Stromschlag kommen kann.
Stellen Sie den Projektor nicht auf
y
eine instabile, vibrierende oder schräge Oberfläche auf.
- Der Projektor könnte herunterfallen und Verletzungen verursachen.
Achten Sie darauf, dass der Projektor
y
beim Anschließen von externen Geräten nicht umkippt
- Dies kann zu Verletzungen oder Schäden am Projektor führen.
Ein/Aus
WARNUNG
Das Erdungskabel sollte
y
angeschlossen werden.
- Ohne angeschlossenes Erdungskabel besteht die Gefahr von Stromschlägen. Falls keine Erdung des Geräts möglich ist, beauftragen Sie einen Elektriker, einen Überlastungsschalter zu installieren. Schließen Sie die Erdung niemals an die Telefonleitung, den Blitzableiter oder Gasrohre an.
SICHERHEITSHINWEISE
Der Netzstecker muss vollständig in
y
die Steckdose gesteckt werden.
- Eine instabile Verbindung kann ein Feuer auslösen.
Stellen Sie keine schweren
y
Gegenstände auf das Netzkabel.
- Dies kann Brand oder Stromschlag verursachen.
Berühren Sie den Netzstecker
y
niemals mit feuchten Händen.
- Dies kann zu Bränden und Stromschlägen führen.
An eine Mehrfachsteckdose sollten
y
nicht zu viele Geräte angeschlossen werden.
- Andernfalls kann es aufgrund erhöhter Temperatur zu einem Brand kommen.
Netzstecker und Steckdose sollten
y
stets staubfrei sein.
- Andernfalls kann es zu einem Brand kommen.
Um die Stromversorgung
y
auszuschalten, ziehen Sie den für einen einfachen Zugriff positionierten Netzstecker heraus.
VORSICHT
Ziehen Sie das Kabel nur am
y
Netzstecker heraus.
- Ein beschädigter Draht kann Feuer auslösen.
Stellen Sie sicher, dass weder
y
Stromkabel noch Steckdose beschädigt, manipuliert, stark geknickt, verdreht, verzogen, zusammengedrückt oder erwärmt wurden. Verwenden Sie das Produkt nicht, wenn die Steckdose locker ist.
- Dies kann Brand oder Stromschlag verursachen.
5
6
SICHERHEITSHINWEISE
Halten Sie das Stromkabel von
y
jeglichen Wärmequellen entfernt.
- Die Hülle des Kabels könnte schmelzen und Brand oder Stromschlag verursachen.
Stellen Sie den Projektor an einem
y
Ort auf, an dem niemand über das Stromkabel stolpern kann, so dass das Stromkabel oder der Stecker nicht beschädigt werden können.
- Es besteht Brand- oder Stromschlaggefahr.
Schalten Sie den Projektor nicht ein
y
oder aus, indem Sie den Netzstecker einstecken oder ziehen. (Verwenden Sie das Stromkabel nicht als Ein- und Aus-Schalter.)
- Es besteht Brand- oder Stromschlaggefahr.
Berühren Sie das Ende des
y
Netzkabels nicht mit einem leitenden Gegenstand, während der Netzstecker mit der Steckdose verbunden ist. Berühren Sie den Netzstecker nicht unmittelbar nach dessen Herausziehen aus der Steckdose.
- Es besteht Stromschlaggefahr.
Verwenden Sie nur das offizielle
y
Stromkabel, welches von LG Electronics, Inc. bereitgestellt wird. Andere Stromkabel dürfen nicht verwendet werden
- Andernfalls besteht Brand- oder Stromschlaggefahr.
Prüfen Sie die Spezifikationen des
y
Stromkabels. Verwenden Sie nur geeignete Stromkabel.
- Andernfalls können Stromschläge verursacht werden.
Während des Betriebs
WARNUNG
Stellen Sie keine mit Flüssigkeiten
y
gefüllten Behälter auf den Projektor, wie z. B. Blumentöpfe, Tassen, Kosmetika, Kerzen usw.
- Wenn Sie herunterfallen, kann dies zu Brand oder Stromschlag und Verletzungen führen.
Wenn vom Projektor Rauch oder
y
ungewöhnliche Gerüche ausgehen oder Fremdkörper in den Projektor gefallen sind, schalten Sie den Projektor aus, ziehen Sie den Netzstecker und kontaktieren Sie den LG Electronics-Kundendienst.
- Andernfalls kann es zu Bränden und Stromschlägen kommen.
m Fall von Stoßeinwirkungen auf
y
den Projektor oder Beschädigungen am Gehäuse muss der Projektor ausgeschaltet, der Netzstecker gezogen und ein autorisierter Kundendienst kontaktiert werden.
- Dies kann zu Bränden und Stromschlägen führen.
Führen Sie keine Metallteile wie
y
Münzen, Haarklemmen oder ähnliches und keine brennbaren Stoffe wie Papier oder Streichhölzer in den Projektor ein.
- Dies kann zu Bränden und Stromschlägen führen.
Sollten Flüssigkeiten in den Projektor
y
eindringen oder Fremdkörper in den Projektor fallen, muss der Projektor ausgeschaltet, der Netzstecker gezogen und der Kundendienst kontaktiert werden.
- Es besteht Brand- oder Stromschlaggefahr.
SICHERHEITSHINWEISE
7
Achten Sie darauf, dass Kinder die
y
ausgetauschten Batterien aus der Fernbedienung nicht verschlucken. Halten Sie Batterien von Kindern fern.
- Konsultieren Sie umgehend einen Arzt, wenn ein Kind Batterien verschluckt hat.
Öffnen Sie niemals die Abdeckungen
y
des Projektors.
- Es besteht erhöhte Stromschlaggefahr.
Schauen Sie bei eingeschaltetem
y
Projektor niemals direkt in das Objektiv.
- Das helle Licht kann Ihre Augen beschädigen.
Bei eingeschalteter Lampe oder
y
kurz nach dem Ausschalten sollten Belüftung und Lampe nicht berührt werden, da diese sehr heiß werden. Sollte in dem Raum, in dem sich der
y
Projektor befindet, Gas austreten, berühren Sie weder den Projektor noch die Steckdose. Öffnen Sie die Fenster zur Belüftung.
- Durch Funkenschlag kann ein Brand entstehen.
Trennen Sie das Stromkabel während
y
eines Gewitters von der Steckdose.
- Dies verhindert Stromschlag oder Schäden am Projektor.
Verwenden Sie den Projektor nicht in
y
der Nähe von elektronischen Geräten, die ein starkes Magnetfeld erzeugen. Stecken Sie Ihren Kopf nicht in die
y
Kunststoffbeutel, mit denen der Projektor eingepackt ist.
- Dies kann zu Erstickung führen.
Berühren Sie während des Betriebs das
y
Produkt nicht längere Zeit mit der Hand.
Wenn Sie ein Spiel spielen, bei dem Sie
y
eine Spielkonsole mit einem Projektor verbinden, wird ein Abstand von mehr als viermal die Anzeigendiagonale empfohlen. Stellen Sie sicher, dass das Verbindungskabel lang genug ist.
- Andernfalls könnte das Gerät herun­terfallen und Verletzungen oder einen Geräteschaden verursachen.
Platzieren Sie den Projektor oder seine
y
Fernbedienung mit Batterien nicht in einer Umgebung mit extrem hoher Temperatur.
- Dies kann zu einem Brand führen.
VORSICHT
Stellen Sie keinen schweren
y
Gegenstand auf den Projektor.
- Er könnte herunterfallen und Verletzungen hervorrufen.
Achten Sie während des Transports
y
darauf, dass das Objektiv nicht beschädigt wird. Berühren Sie niemals das Objektiv.
y
- Das Objektiv könnte beschädigt werden.
Verwenden Sie keine scharfen
y
Werkzeuge wie Messer oder Hammer für den Umgang mit dem Projektor, dadurch kann das Gehäuse beschädigt werden. Falls kein Bild angezeigt wird oder
y
kein Ton zu hören ist, verwenden Sie den Projektor nicht. Schalten Sie den Projektor aus, ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und wenden Sie sich an unseren Kundendienst.
- Es besteht die Gefahr von Brand oder Stromschlag.
Schützen Sie den Projektor vor
y
herunterfallenden Gegenständen oder Schlägen.
- Dies kann zu Schäden am Projektor oder Verletzungen führen.
8
SICHERHEITSHINWEISE
Es wird ein Abstand von mehr als 5 -
y
7 Mal die Anzeigediagonale empfohlen.
- Wenn Sie bei zu geringer Entfernung längere Zeit auf den Bildschirm sehen, kann sich Ihr Augenlicht verschlechtern.
Blockieren Sie den Lichtstrahl vom
y
Projektor nicht mit einem Buch oder einem anderen Gegenstand.
- Ein längerer Kontakt mit dem Lichtstrahl kann zu Brand führen. Außerdem kann das Objektiv durch die reflektierte Wärme überhitzen und beschädigt werden. Deaktivieren Sie die AV-Funktion, um die Projektion vorübergehend zu unterbrechen, oder schalten Sie das Gerät aus.
Starten Sie den Projektor nicht, wenn
y
eine hohe Lautstärke eingestellt ist.
- Hohe Lautstärke kann das Hörvermögen beeinträchtigen.
Reinigung
WARNUNG
Besprühen Sie den Projektor zur
y
Reinigung auf keinen Fall mit Wasser. Stellen Sie sicher, dass kein Wasser in den Projektor eindringt.
- Dies kann Brand oder Stromschlag verursachen.
Verwenden Sie ein Druckluftspray,
y
weiches Tuch oder einen mit Objektivreinigungsflüssigkeit oder Alkohol getränkten Baumwolltupfer, um Staub oder Flecken von der vorderen Linse des Projektionsobjektivs zu entfernen.
VORSICHT
Nehmen Sie einmal im Jahr Kontakt
y
zu unserem Kundendienst auf, um die Innenteile des Projektors reinigen zu lassen.
- Wird der Projektor für einen längeren Zeitraum nicht gereinigt, sammelt sich Staub an, der zu Brand oder Schäden am Projektor führen kann.
Ziehen Sie vor der Reinigung der
y
Kunststoffteile (z. B. des Gehäuses) zuerst den Netzstecker. Verwenden Sie ein weiches Tuch. Benutzen Sie weder Sprühflaschen noch nasse Tücher. Verwenden Sie keinen Glasreiniger oder für Autos oder in der Industrie verwendete Reinigungsmittel, aggressive Mittel, Wachs, Benzol oder Alkohol, da diese den Projektor beschädigen können
- Dies kann zu einem Brand, einem elektrischen Schlag oder zur Beschädigung des Produkts (Verformung und Korrosion) führen.
Ziehen Sie das Stromkabel von der
y
Steckdose, bevor Sie das Produkt reinigen.
- Ansonsten besteht Stromschlaggefahr.
Sonstiges
WARNUNG
Wenn Sie den Raum verlassen,
y
platzieren Sie den Projektor außerhalb der Reichweite von Tieren, und ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose.
- Die Verwendung eines beschädigten Stromkabels kann zu Kurzschluss oder Brand führen.
Verwenden Sie den Projektor nicht
y
in der Nähe von Präzisionsgeräten oder von Geräten, die ein schwaches Funksignal senden.
- Dies kann die Funktionsweise des Produkts beeinträchtigen und zu Unfällen führen.
SICHERHEITSHINWEISE
9
Nur ein qualifizierter Techniker darf
y
den Projektor demontieren oder Änderungen am Gerät vornehmen. Setzen Sie sich mit Ihrem Händler oder unserem Kundendienst in Verbindung, wenn eine Diagnose, Einstellung oder Reparatur durchgeführt werden muss.
- Dies kann Brand oder Stromschlag verursachen.
VORSICHT
Der Projektor darf nicht für einen
y
längeren Zeitraum im Freien verwendet oder gelagert werden. Verwenden Sie nie gleichzeitig alte
y
und neue Batterien.
- Beschädigte oder ausgelaufene Batterien können zu Schäden oder Verletzungen führen.
Bei längerem Nichtgebrauch sollte
y
der Netzstecker des Projektors abgezogen werden.
- Staubansammlungen können aufgrund von Überhitzung, Entzündung oder einer schlechteren Isolierung zu Kurzschlüssen, Stromschlägen oder Bränden führen.
Verwenden Sie nur den angegebenen
y
Batterietyp.
- Beschädigte oder ausgelaufene Batterien können zu Schäden oder Verletzungen führen.
Laden Sie den Akku nicht mit anderen
y
Geräten außer den mitgelieferten auf.
- Dies kann den Akku beschädigen oder zu einem Brand führen.
Entsorgen Sie verwendete Batterien
y
korrekt.
- Andernfalls kann es zu einer Explosion oder einem Brand kommen. Die Entsorgungsart kann sich je nach Land und Region unterscheiden. Entsorgen Sie den Akkusatz wie vorgeschrieben.
Werfen Sie den Akku nicht und bauen
y
Sie ihn nicht auseinander.
- Andernfalls kann es aufgrund eines Akkuschadens zu einem Brand oder einer Explosion kommen.
Benutzen Sie immer von LG Electronics
y
genehmigte und zertifizierte Akkus.
- Dies verhindert Schäden oder Brand.
Lagern Sie Batterien nicht in der
y
Nähe von Metallobjekten wie Schlüssel oder Büroklammern.
- Überstrom kann einen schnellen Anstieg der Temperatur verursachen, der zu einem Brand oder Verbrennungen führen kann.
Lagern Sie die Batterien nicht in der
y
Nähe von Wärmequellen wie Heizgeräte.
- Dies kann zu einem Brand führen oder das Gerät beschädigen.
Lagern Sie die Batterien nicht bei
y
Temperaturen über 60 °C oder bei hoher Luftfeuchtigkeit.
- Andernfalls kann es zu einer Explosion oder einem Brand kommen.
Bewahren Sie die Batterien und
y
die Fernbedienung außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
- Dies verhindert Verletzungen oder Schäden am Gerät.
Vergewissern Sie sich, dass die
y
Batterie korrekt eingelegt ist.
- Andernfalls kann es zu einer Explosion oder einem Brand kommen.
Die Batterie enthält Lithium-Ionen und
y
muss mit Vorsicht behandelt werden.
- Andernfalls kann es zu einer Explosion oder einem Brand kommen.
Benutzen Sie für den Batterieaustausch
y
den selben Batterietyp. Falscher Austausch von Batterien
y
kann zu Bränden führen.
10
MEZ38075821
SICHERHEITSHINWEISE
Laser
WARNUNG
Dieser Laser-Projektor enthält ein
y
Lasermodul. Der Projektor darf nicht demontiert werden, und es dürfen daran keine Änderungen vorgenommen werden. Andernfalls ergeben sich diverse Gefahren. Beim Manipulieren des Projektors
y
setzen Sie sich der Gefahr von Laserstrahlung aus, wenn Sie ihn auf eine Art und Weise verändern, die nicht im Benutzerhandbuch beschrieben ist.
VORSICHT
Dieser Laser-Projektor ist ein
y
Lasergerät der Klasse 2, das den Sicherheitsstandard IEC 60825-1 erfüllt.
Laser-Projektorstandard:
Laserprodukt der Klasse 2
Wellenlänge: 446 nm - 546 nm
Wellenquelle: 66,7 mW oder weniger
Strahlungswinkel: 71 °
Integrierter Laserstandard:
Lasermodul der Klasse 4
Wellenlänge: 446 nm - 546 nm
Strom: 1,6 W * 24 EA
Das Label dieses Laser-Projektors
bendet sich an der Unterseite des
Produkts.
Label des Laser-Projektors
Laserwarnsymbol und Gefahrensymbol
Richtung des Laserstrahls
Blickrichtung
Anzeige
INHALTSVERZEICHNIS
INHALTSVERZEICHNIS
11
LIZENZEN 2
SICHERHEITSHINWEISE 3
VORBEREITUNG 13
Zubehör 13 Sonderzubehör 14 Teile und Komponenten 15
- Vorder- und Oberseite 15
- Unten 16
- Zurück 17
- Bedienfeld 18
Statusanzeigen des Projektors 19 Installieren 20
- Hinweise zum Aufstellen des Projektors 20
- Projektionsabstand nach Anzeigeformat 21
- Befestigen der Verkleidung 22
- Kensington-Sicherheitssystem 22
FERNBEDIENUNG 23
BEDIENUNG DES PROJEKTORS
25
Einrichten des Projektors 25
- Erste Einrichtung 25
- Bild positionieren und scharf stellen 26
- Verwendung des Projektors 26
Weitere Optionen 27
- Verwenden der Anzeigegröße- Funktion 27
- Verwenden der Trapez-Funktion 28
- INPUT-Liste verwenden 28
Verwenden des Schnellmenüs (Q.MENU) 29
UNTERHALTUNG 30
Netzwerkeinstellungen 30
- One-Click-Netzwerkverbindung 30
- Erweiterte Einstellungen für Netzwerkverbindung 30
- Kabellose Netzwerkverbindung 31
- Kabellose Netzwerkeinstellung 31
- Tipps für Netzwerkeinstellungen 32
So verwenden Sie die Funktion Wi-Fi Screen Share 33
- So stellen Sie eine Verbindung zu Wi-Fi Direct her 33
Verwenden von WiDi 34
- WiDi (Wireless Display)-Einstellung 34
SMARTSHARE 35
Vor der ersten Verwendung 35
- Anschließen eines USB- Speichergeräts 35
- Wenn Sie das USB-Speichergerät trennen möchten, gehen Sie wie folgt vor: 35
- DLNA verbinden 36
- Installation und Einrichtung der PC- Anwendung SmartShare™ 38
Verwenden von SmartShare™ 40
- Ansehen von Videos 41
- Anzeigen von Fotos 44
- Wiedergabe von Musik 46
- Anzeigen von Dateien 47
MAGICAL MIRRORING 48
Verwenden von Magical Mirroring 48
- Installieren von Magical Mirroring 48
- Ausführen von Magical Mirroring 49
- MirrorOp Sender 51
12
INHALTSVERZEICHNIS
BENUTZERKONFIGURATION
54
Menü SETUP 54 BILDEINSTELLUNGEN 55 TON-Einstellungen 59 ZEIT-Einstellungen 60 OPTIONS-Einstellungen 61 NETZWERK-Einstellungen 63 SUPPORT 64
VERBINDEN VON GERÄTEN
Anschluss eines HD-Receivers, DVD­Players oder Videorekorders 66
- HDMI-Anschluss 66
- HDMI-zu-DVI-Verbindung 66
Verbindung mit dem PC 67
- RGB-Anschluss 67
- HDMI-zu-DVI-Verbindung 67
- HDMI-Anschluss 68
- RGB-zu-DVI-Verbindung 68
Anschließen an externe Geräte 69
- Anschluss an AV INPUT 69
- Component-Anschluss 69
Anschluss von Kopfhörern 70
- Kopfhöreranschluss 70
Anschluss eines Mikrofons 70
- Mikrofonanschluss 70
Anschluss eines Laptops 71
- RGB-Anschluss 71
- HDMI-Anschluss 71
65
- Beschreibung der LED-Anzeige des Interactive Pen 77
- So tauschen Sie die Pen-Spitze aus 78
- Verwendung der Schlaufe 78
- Zum Reinigen des Interactive Pen 78
- Betriebsbereich mit Interactive Pen 79
- So verwenden Sie die Funktionen des Interactive Pen 80
- Fehlerbehebung für Interactive Pen- Funktion 81
SERIELLE KOMMUNIKATION
82
Verwenden der seriellen Kommunikation 82 Herstellen der seriellen Kommunikation 82 Einstellung der Kommunikationsparameter 83 Kommunikationsprotokoll 83 Befehlsreferenzliste 85 Tastencode 90
WARTUNG 91
Reinigung 91
- Reinigen des Objektivs 91
- Reinigung des Projektorgehäuses 91
Aktualisieren der Software 92
INTERACTIVE-FUNKTION 73
So schließen Sie den Interactive Pen an den PC an 73 Verwenden des Interactive Pen 74
- Interactive Pen und Taste 74
- Verwenden der Interactive Pen-Taste 75
- Auaden des Interactive Pen 76
WIRELESS-SPEZIFIKATIONEN
93
Wireless-Spezikationen des
interaktiven Dongles/Interactive Pen 93
TECHNISCHE DATEN 94

VORBEREITUNG

*/165.*$&/&3(: 64#
4-&&1
45*--
70- 1"(&
#-"/,
3"5*0
.&/6
"650 2.&/6
1*$563&
&9*5
,&:4
,&:4
"7.0%&
)&-1



4"7*/(
.65&
0,
VORBEREITUNG

Zubehör

Überprüfen Sie das zum Lieferumfang gehörende Zubehör. Die Abbildungen können vom eigentlichen Produkt abweichen. Zubehör kann ohne vorherige Ankündigung geändert werden, um die Leistung des Produkts zu verbessern. Neues Zubehör kann ergänzt und altes entfernt werden.
13
Fernbedienung
Zwei AAA-Batterien
eZ-Net Manager
Programm-CD
Benutzerhandbuch Netzkabel Computerkabel
Magical Mirroring
Programm-CD
CD mit Benutzer-
handbuch
(Nur für SA565)
Interactive Pen Interaktiver Dongle Spitze
Ladekabel Handschlaufe
WizTeach
Software-CD
USB A-zu-B-
Kabel
Hartschalenkoffer
14
VORBEREITUNG

Sonderzubehör

Die optionalen Zubehörteile können Sie in einem Elektronikfachgeschäft, in einem Online-Shop oder bei dem Einzelhändler, bei dem Sie das Produkt gekauft haben, erwerben. Optionale Zubehörteile zur Produktverbesserung können ohne vorherige Ankündigung geändert und neue Zubehörteile hinzugefügt werden.
Projektionsleinwand HDMI-Kabel
Videokabel Audiokabel HDMI-zu-DVI-Kabel
RS232C-Kabel LAN-Kabel
Verwenden Sie beim Verbinden eines HDMI- oder
y
USB-Kabels oder eines USB-Speichersticks mit einem HDMI- oder USB-Anschluss ein Produkt mit einer Breite von maximal 18 mm und einer Höhe von maximal 10 mm. Falls das USB-Kabel oder der USB-Speicherstick nicht mit dem USB-Anschluss des Projektors kompatibel ist, verwenden Sie ein Verlängerungskabel, das USB 2.0 unterstützt.
Kabel für den PC-
Audioeingang
VORBEREITUNG

Teile und Komponenten

Der Projektor wurde mit hochpräzise arbeitender Technologie gefertigt. Dennoch
y
erscheinen auf der Projektionsfläche möglicherweise permanent kleine schwarze und/oder helle Punkte (rot, blau, grün). Dies ist keine Fehlfunktion, sondern ein durch das Herstellungsverfahren bedingter, normaler Effekt.

Vorder- und Oberseite

Lautsprecher
15
Bedienfeld
Signalempfänger
der Fernbedienung
Objektiv
1 Halten Sie Abstand zum Belüftungsbereich, da er sehr heiß wird. 2 Berühren Sie während des Projektorbetriebs niemals das Objektiv. Das Objektiv
könnte beschädigt werden.
2
Fokusring
Lautsprecher
Belüftung
1
Einlass
16
VORBEREITUNG

Unten

Vorn einstellbarer
Fuß
Deckenträger
Vier Befestigungspunkte
Hinterer Fuß
Wird der Projektor an einer Decke oder Wand montiert, sollte die Installation von
y
einem Techniker mit den zugelassenen Werkzeugen durchgeführt werden. Bei nicht korrekter Montage kann der Projektor herunterfallen.
- Das kann zu Personen- oder Sachschäden führen. Informationen zur Montage erhalten Sie vom Kundendienst.
Bei der Installation oder Anpassung eines Montagegeräts darf kein Öl oder
y
Schmiermittel verwendet werden, da sich die Schrauben dadurch lösen können. Wenn Sie Klebstoff, Öl oder Schmiermittel am Projektor auftragen, kann dadurch das Gehäuse reißen oder herunterfallen.
- Neben Schäden am Projektor können so auch Personen, die sich unter dem montierten Projektor befinden, schwer verletzt werden.

Zurück

(Nur für SA560)
(Nur für SA565)
VORBEREITUNG
17
18
VORBEREITUNG

Bedienfeld

Taste Beschreibung
POWER Schaltet den Projektor ein und aus.
MENU Zeigt das Menü „Einstellungen“ an oder schließt dieses.
AUTO
INPUT
-, +
,
OK
Ermittelt die Bildposition und hebt eventuelle Bildverzerrungen auf. Dient zur Auswahl des Eingangssignals (RGB, Component, HDMI und externer Eingang). Regelt die Lautstärke oder ändert die Einstellungen in einem Untermenü. Navigiert zwischen Menüs und ändert die Einstellungen. Zum Auswählen der aktuellen Einstellung und zum Speichern von Änderungen.

Statusanzeigen des Projektors

LED-Anzeige Temperaturanzeige
Off Ausschaltstatus Rot Standby-Modus
Grün (blinkend) Der Projektor wird ein- oder ausgeschaltet.
LED-Anzeige
Temperaturan-
zeige
Grün Der Projektor wird bedient.
Der Projektor wurde aufgrund eines Problems Orange (blinkend)
Rot (blinkend)
Off Normaler Betrieb
Orange
Rot (blinkend)
mit einem Projektorfarbrad ausgeschaltet.
Wenden Sie sich an den Kundendienst vor
Ort.
Der Projektor wurde aufgrund eines Problems
an der internen Kühlung ausgeschaltet.
Wenden Sie sich an den Kundendienst vor
Ort.
Warnung: Temperatur zu hoch
Schalten Sie das Gerät aus, und prüfen Sie
die Umgebung des Projektors.
Der Projektor wurde aufgrund hoher Innen-
oder Außentemperaturen ausgeschaltet.
VORBEREITUNG
19
20
VORBEREITUNG

Installieren

Hinweise zum Aufstellen des Projektors

Stellen Sie den Projektor in einer gut
y
belüfteten Umgebung auf.
- Um zu verhindern, dass sich das Innere des Projektors erwärmt, stellen Sie den Projektor an einem gut belüfteten Ort auf. Stellen Sie keine anderen Gegen­stände in der Nähe des Projektors auf, da so die Belüftungsöffnungen verdeckt werden können. Werden die Belüftungs­öffnungen verdeckt, erhöht sich die Innentemperatur des Projektors.
- Stellen Sie den Projektor nicht auf
Teppichen oder Vorlegern auf. Da sich die Kühlung an der Unterseite befindet, verwenden Sie den Projek­tor auf einer festen, ebenen Fläche, und vergewissern Sie sich, dass die Belüftungsschlitze nicht verdeckt sind.
- Achten Sie darauf, dass keine Fremd-
körper wie Papierstückchen oder ähnliches in den Projektor gelangen.
Stellen Sie den Projektor nicht in ei-
y
ner heißen oder feuchten Umgebung auf.
- Stellen Sie den Projektor nicht in einer heißen, kalten oder feuchten Umgebung auf.
Stellen Sie den Projektor an einem
y
möglichst staubfreien Ort auf.
- Andernfalls besteht Brandgefahr.
Öffnen Sie niemals die Abdeckungen
y
des Projektors. Es besteht erhöhte Stromschlaggefahr. Der Projektor wurde mit hochpräzise
y
arbeitender Technologie gefertigt. Dennoch erscheinen auf der Projek­tionsfläche möglicherweise perma­nent kleine schwarze und/oder helle Punkte (rot, blau, grün). Dies ist keine Fehlfunktion, sondern ein durch das Herstellungsverfahren bedingter, normaler Effekt. Die Fernbedienung funktioniert u. U.
y
nicht, falls eine Projektorlampe mit elektronischem Vorschaltgerät bzw. mit drei Wellenlängen verwendet wird. Tauschen Sie die Lampe gegen eine Lampe internationaler Norm aus, sodass die Fernbedienung störungs­frei funktioniert.
- Halten Sie nach allen Seiten des Geräts mindestens 30 cm Abstand.
VORBEREITUNG
21

Projektionsabstand nach Anzeigeformat

1 Stellen Sie den Projektor auf eine stabile, ebene Fläche neben den PC oder neben
der Audio/Video-Quelle.
2 Stellen Sie den Projektor mit ausreichendem Abstand zur Projektionsäche auf.
Der Abstand zwischen dem Projektor und Projektionsäche ist maßgeblich für die
tatsächliche Bildgröße.
3 Richten Sie den Projektor so aus, dass das Objektiv rechtwinklig zur
Projektionsäche abstrahlt. Trifft das Licht nicht senkrecht auf die Projektionsäche
auf, erscheint das Bild geneigt, und die Bildqualität wird beeinträchtigt. Um die Verzerrung zu korrigieren, verwenden Sie die Funktion Trapez.
4 Schließen Sie das Netzkabel des Projektors und des verbundenen Geräts an einer
Netzsteckdose an.
A
B
C
D
E
Verhältnis der nach oben gerichteten Projektion: 128 %
Anzeige
(Einheit: mm)
Anzeige 16:10
ARC
(Breite x Höhe)
A 497 562 627 691 756
B 452 517 582 646 711
C 29 94 159 223 288
D 349 386 423 460 497
E 196 233 270 307 344
1778 2032 2286 2540 2794
1580 x 1133 1723 x 1077 1939 x 1212 2154 x 1346 2369 x 1487
22
VORBEREITUNG

Befestigen der Verkleidung

Setzen Sie die obere Kante der Verkleidung in die Vertiefung ein. Schieben Sie die Verkleidung nach rechts, bis sie in der Vertiefung einrastet.
Setzen Sie die Schraube in die Bohrung ein, und befestigen Sie sie. Prüfen Sie, ob die Verkleidung sicher befestigt ist und sich nicht bewegt.
* Sie können die Abdeckung in umgekehrter Reihenfolge abnehmen. * Wenn Sie den Projektor auf dem Schreibtisch aufstellen, entfernen Sie vor der
Verwendung die Abdeckung. Wenn Sie den Projektor auf dem Schreibtisch aufstellen, entfernen Sie vor der Verwendung die Abdeckung.

Kensington-Sicherheitssystem

Dieser Projektor verfügt über einen standardmäßigen Anschluss für ein Kensington-
y
Sicherheitssystem. Schließen Sie ein Kensington-Sicherheitskabel wie unten abge­bildet an. Weitere Informationen zur Installation und Bedienung finden Sie im Benutzerhand-
y
buch zum Kensington-Sicherheitssystem. Das Kensington-Sicherheitssystem ist optionales Zubehör.
y
Was ist Kensington?
y
Kensington ist ein Unternehmen, das Sicherheitssysteme für Laptops und andere elektronische Geräte anbietet. Website: http://www.kensington.com

FERNBEDIENUNG

*/165.*$&/&3(: 64#
4-&&1
45*--
70- 1"(&
#-"/,
3"5*0
.&/6
"650 2.&/6
1*$563&
&9*5
,&:4
,&:4
"7.0%&
)&-1
4"7*/(
.65&
0,
Öffnen Sie die Abdeckung an der Rückseite der Fernbedienung, und legen Sie die Batterien entsprechend der Kennzeichnung ein. Verwenden Sie neue Batterien desselben Typs (1,5 V AAA).
VORSICHT
y
FERNBEDIENUNG
Verwenden Sie keine neue Batterie zusammen mit einer gebrauchten Batterie.
EIN/AUS
Schaltet den Projektor ein und aus.
ENERGY SAVING
Zum Festlegen der Helligkeit des Bildschirms.
MIC
Mikrofon ein-/ausschalten.
INPUT
Ändert die Eingangsquelle.
USB
Anzeige des Menüs „SmartShare“.
Ziffertasten
Eingabe von Zahlen.
SLEEP
Legt fest, nach Ablauf welcher Zeitdauer sich der Projektor ausschaltet.
STILL
Hält das aktuell angezeigte Video an.
VOL +, -
Regelt die Lautstärke.
BLANK
Löscht den Bildschirm.
RATIO
Ändert durch Drücken der Tate das Format des Bildschirms.
MUTE
Schaltet den Ton des Projektors stumm.
PAGE
Springt zur vorherigen/nächsten Seite.
23
*/165.*$&/&3(: 64#
4-&&1
45*--
70- 1"(&
#-"/,
3"5*0
.&/6
"650 2.&/6
1*$563&
&9*5
,&:4
,&:4
"7.0%&
)&-1
4"7*/(
.65&
0,
24
FERNBEDIENUNG
MENU
Öffnet oder schließt das Menü „Einstellungen“.
AUTO
Optimiert automatisch die Anzeige im RGB-PC­Eingangsmodus.
Q.MENU
Ermöglicht eine einfache Änderung der Einstellungen.
Tasten Nach oben/Nach unten/Nach links/Nach rechts
Wählt eine Option des ausgewählten Menüs aus.
OK
Zum Auswählen der aktuellen Einstellung und zum Speichern von Änderungen.
Zurück zum vorherigen Bildschirm.
PICTURE
Ändert den Bildmodus durch Drücken der Taste.
EXIT
Dient zum Beenden des Menüs.
Farbige Tasten
Zum Festlegen weiterer Einstellungen für jedes Menü.
Steuerungstasten für Wiedergabe
Steuert die Wiedergabe von Multimedia-Inhalten auf dem Smart Share.
KEY.S ▲, ▼
Passt die Trapezfunktion an.
AV MODE
Wählt den AV-Modus für das Genre des jeweiligen Programms aus.
HELP
Aktiviert die Selbstdiagnose.
HINWEIS
Für einen reibungslosen Betrieb müssen Sie darauf achten, dass der IR-
y
Empfänger nicht durch Gegenstände verdeckt wird.

BEDIENUNG DES PROJEKTORS

25
BEDIENUNG DES PROJEKTORS

Einrichten des Projektors

Erste Einrichtung

1 Schließen Sie das Kabel korrekt an, um den Projektor einzuschalten. 2 Warten Sie etwas, und drücken Sie dann die EIN/AUS-Taste auf der Fernbedienung
oder dem Bedienfeld.
3 Wenn Sie das Projektors zum ersten Mal einschalten, wird der folgende
Einrichtungsbildschirm angezeigt. Hier können Sie die Einstellungen vornehmen, die für das einfachere Ansehen des Projektors benötigt werden.
26
BEDIENUNG DES PROJEKTORS

Bild positionieren und scharf stellen

Prüfen Sie, ob das Bild auf der
Projektionsäche scharf und vollständig
angezeigt wird.
Fokusring
Drehen Sie am Fokusring, um den
y
Bildfokus einzustellen.

Verwendung des Projektors

1 Schalten Sie den Projektor im
Standby-Modus mit der EIN/AUS­Taste ein.
2 Drücken Sie die Taste INPUT, um
das gewünschte Eingangssignal zu wählen.
3 Stellen Sie den Projektor während
des Betriebs mit folgenden Tasten ein.
Taste Beschreibung VOL -, + Regelt die Lautstärke. MUTE Schaltet den Ton des Pro-
jektors stumm.
Q.MENU Öffnet das Schnellmenü.
KEY.S
▲, ▼
Passt die Trapezfunktion an.
4 Schalten Sie den Projektor mit der
EIN/AUS-Taste aus.
BEDIENUNG DES PROJEKTORS
27

Weitere Optionen

Verwenden der Anzeigegröße-Funktion

Können das Format des Bildes anpassen, indem Sie auf RATIO drücken, während Sie den Projektor verwenden.
HINWEIS
Die Einstellungen sind abhängig
y
vom Eingangssignal. Sie können auch die Taste Q.MENU
y
oder MENU verwenden.
- Vollbild: Zeigt das Bild unabhängig
vom Format als Vollbild an.
-
16:9: Stellt das Bild in 16:9-Verhältnis
ein
.
- Just Scan: Zeigt das Bild in der
Originalgröße an ohne Abschneiden von Bildrändern.
Just Scan
- Auto: Zeigt das Bild im Bildformat
des Originalbildes an.
Auto
- 4:3: Stellt das Bild im 4:3-Verhältnis
ein.
- Zoom: Vergrößerung eines Bil-
des, um es an die Bildschirmbreite anzupassen. Der obere und untere Bildbereich werden möglicherweise abgeschnitten. Drücken Sie zum Vergrößern oder
y
Verkleinern die Tasten 󱾆oder 󱾇. Drücken Sie zum Bewegen des
y
Bildes die Tasten 󱾈 oder 󱾉.
- Kino-Zoom 1: Stellt das Bild im
Kinoformat 2,35:1 ein. Der Bereich liegt zwischen 1 und 16. Drücken Sie zum Vergrößern oder
y
Verkleinern die Tasten 󱾆oder 󱾇. Drücken Sie zum Bewegen des
y
Bildes die Tasten 󱾈 oder 󱾉.
HINWEIS
Bei „Just Scan“ kann Bildrauschen
y
an den Kanten der Anzeige auftreten.
HINWEIS
Wenn Sie das Bild vergrößern
y
oder verkleinern, kann es verzerrt werden.
28
BEDIENUNG DES PROJEKTORS
Verwenden der Trapez­Funktion
Um zu verhindern, dass das Bild trapezförmig angezeigt wird, passt die Trapez-funktion die obere und untere Breite des Bilds an, wenn der Projektor nicht im rechten Winkel zur Bildwand steht. Da die Trapez-Funktion eine schlechtere Bildqualität verursachen kann, sollten Sie diese Funktion nur dann verwenden, wenn der Projektor nicht im optimalen Winkel aufgestellt werden kann.
•Trapez 0
- +
Schließen
1 Drücken Sie die Taste KEY.S oder
KEY.S , um das Bild anzupassen.
Bei der Trapez ist ein
y
Einstellungsbereich von -40 bis 40 möglich.
2 Drücken Sie die Taste OK, wenn Sie
fertig sind.

INPUT-Liste verwenden

INPUT-Liste verwenden
1 Drücken Sie die Taste INPUT,
um den Bildschirm für die
Signalquellenauswahl anzuzeigen.
- Die angeschlossene Signalquelle wird zuerst angezeigt.
EINGANGSLISTE
Wählen Sie ein anzuzeigendes Eingabegerät aus.
Komponente RGB2 RGB1 HDMI
AV
Gerätenamen ändern
2 Wählen Sie ein Eingangssignal mit
der Taste INPUT auf der Fernbedie­nung aus, um den Projektor mit der gewünschten Quelle zu verbinden. Sie können die Tasten󱾆 oder 󱾇 ver­wenden, um zwischen den einzelnen Signalquellen umzuschalten.
BEDIENUNG DES PROJEKTORS
29
Hinzufügen einer Eingangsbezeichnung
Zeigt an, welches Gerät an welchem Eingang angeschlossen ist.
EINGANGSLISTE
Eingang auswähle
Eingangsbezeichnung
Komponente RGB2 RGB1 HDMI
AV
Wählen Sie ein Gerät aus, um den Namen zu ändern.
Schließen
Gerätenamen ändern
1 Drücken Sie die Taste INPUT,
um den Bildschirm für die Signalquellenauswahl anzuzeigen.
2 Drücken Sie die rote Taste. 3 Drücken Sie die Taste oder ,
um den gewünschten Eingang auszuwählen, und drücken Sie die Taste OK.
4 Verwenden Sie die Tasten , ,
oder , um einen Gerätenamen
auszuwählen.

Verwenden des Schnellmenüs (Q.MENU)

Sie können häug verwendete Menüs
anpassen.
1 Drücken Sie die Taste Q.MENU. 2 Drücken Sie die Taste oder ,
um ein gewünschtes Element auszuwählen, und drücken Sie dann
OK.
Menü Beschreibung
Format Passt die Größe des
Bildes an.
Bildmodus Ändert den Bildmodus. Ton-Modus Einstellungen wie
gewünscht vornehmen.
Sleep Timer Der Projektor wird zur
vorab eingestellten Zeit ausgeschaltet.
Energie sparen AV-Modus Legt das Genre fest. Untertitel Legt fest, ob Untertitel
USB-Gerät Ermöglicht das sichere
3 Blättern Sie mit den Tasten , ,
oder durch die Menüelemente.
Stellt die Helligkeit ein.
angezeigt werden sollen.
Anschließen eines USB­Geräts. (Wird nur angezeigt, wenn ein USB-Gerät angeschlossen ist.)
30

UNTERHALTUNG

UNTERHALTUNG

Netzwerkeinstellungen

Um die DLNA-Funktion oder die Funktion Magical Mirroring zu verwenden, ist eine kabellose Verbindung mit dem Internet erforderlich.
One-Click­Netzwerkverbindung
Das Herstellen einer drahtlosen Netzwerkverbindung ist einfach.
1 Drücken Sie die Taste MENU. 2 Drücken Sie die Taste , , oder
, um NETZWERK auszuwählen,
und drücken Sie die Taste OK.
3 Wählen Sie mit den Taste , ,
oder die Netzwerkverbindung aus, und drücken Sie die Taste OK.
4 Die Verbindung zum Netzwerk wird
automatisch hergestellt. Lesen Sie die Hilfe, die im Lieferumfang des Projektors enthalten ist.

Erweiterte Einstellungen für Netzwerkverbindung

Bei Verwendung in einer speziellen Umgebung, wie z. B. einem Büro (wo feste IP-Adressen usw. verwendet werden).
1 Drücken Sie die Taste MENU. 2 Drücken Sie die Taste , , oder
, um NETZWERK auszuwählen,
und drücken Sie die Taste OK.
3 Wählen Sie mit den Taste , ,
oder die Netzwerkverbindung aus, und drücken Sie die Taste OK.
4 Wählen Sie Experteneinstellungen
in der Netzwerkverbindungsliste aus.
5 Wählen Sie eine der folgenden
Netzwerkverbindungsmethoden aus.
Bildschirman-
zeigen
Liste der Zu­gangspunkte
SSID eingeben
WPS-PBC
WPS-PIN
Ad-hoc
Beschreibung
Wählen Sie ein Netzwerk aus einer Router-Liste aus. Geben Sie den Namen des kabel­losen Routers ein, um die Verbindung herzustellen. Drücken Sie die WPS-Taste am kabellosen Router (falls unterstützt), um auf einfache Weise eine Verbin­dung zum Router herzustellen. Geben Sie die PIN­Nummer aus dem Menü des kabel­losen Routers ein, um auf einfache Weise eine Verbin­dung zum Router herzustellen. Verwenden Sie die­se Option, um eine direkte Verbindung zum Projektor ohne einen Router herzustellen.
UNTERHALTUNG

Kabellose Netzwerkverbindung

Sie können ein drahtloses Netzwerk mithilfe des integrierten drahtlosen Netzwerkmoduls wie unten gezeigt verwenden. Ein kabelloser Router muss zu diesem Zeitpunkt installiert und funktionstüchtig
sein. Weitere Informationen zur Installation eines kabellosen Routers nden Sie im
Benutzerhandbuch. Abhängig von der Netzwerkumgebung weichen Netzwerkeinstellung und
-verbindung möglicherweise voneinander ab. Richten Sie den Router gemäß dem Benutzerhandbuch des kabellosen Routers ein.
Kabelgebundener/ Kabelloser Router
31
PCProjektor

Kabellose Netzwerkeinstellung

Diese Funktion ermöglicht Ihnen, die drahtlose Verbindung mit Wi-Fi Direct und WiDi zu verwenden. Sie können die Anzeige des Geräts teilen, das mit Wi-Fi Screen Share auf SmartShare verbunden ist. Aktivieren Sie Wi-Fi Screen Share. Es wird eine Liste der Geräte angezeigt, die für die Verbindung zur Verfügung stehen. Wählen Sie ein Gerät aus, das Sie verbinden möchten. Eine Verbindungsanfrage wird angezeigt. Wählen Sie die Option Ja. Dann ist Wi-Fi Screen Share verbunden.
1 Drücken Sie die MENU-Taste. 2 Drücken Sie die Tasten , , , , um NETZWERK auszuwählen, und drücken
Sie die Taste OK .
3 Wählen Sie mit den Tasten , , , die Option Wi-Fi Screen Share aus, und
drücken Sie dann die Taste OK.
32
UNTERHALTUNG

Tipps für Netzwerkeinstellungen

Beim Zurücksetzen des Modems
y
können Netzwerkverbindungsprobleme auftreten. Wenn dies der Fall ist, schalten Sie das Modem aus, und trennen Sie die Verbindung zum Projektor. Schalten Sie das Modem anschließend wieder ein. Das Modem ist daraufhin wieder funktionstüchtig. LG Electronics ist weder für
y
Probleme mit der Internetverbindung verantwortlich noch für Ausfälle, Fehler oder Fehlfunktionen aufgrund Ihrer Internetverbindung. Unter Umständen ist der
y
Internetdienstanbieter (Internet Service Provider, ISP) dafür verantwortlich, dass die Internetverbindung nicht korrekt funktioniert. Für den DSL-Service ist ein DSL-
y
Modem erforderlich, für den Kabelservice wird ein Kabelmodem benötigt. Internetverbindungen können gemäß einer Vereinbarung mit dem ISP eingeschränkt sein, weshalb sich ein anderer Projektor eventuell nicht mit dem Netzwerk verbinden lässt. (Wenn nur ein Gerät pro Leitung zulässig ist und bereits ein PC verbunden ist, können andere Geräte nicht verwendet werden.) Das drahtlose Netzwerk kann durch
y
ein Gerät gestört werden, das die 2,4-GHz-Frequenz verwendet, z. B. ein schnurloses Telefon, ein Bluetooth-Gerät oder eine Mikrowelle. Störungen können auch durch Geräte verursacht werden, welche die 5-GHz­Frequenz nutzen, z. B. Wi-Fi-Geräte.
Je nach drahtloser Umgebung kann
y
der drahtlose Netzwerkservice eventuell nur langsam arbeiten. Einige Geräte können durch einen
y
Datenstau im Netzwerk beeinträchtigt werden, wenn lokale Heimnetzwerke eingeschaltet sind. Um eine Verbindung zu einem
y
kabellosen Router herzustellen, ist ein Router erforderlich, der drahtlose Verbindungen unterstützt; außerdem muss die drahtlose Verbindungsfunktion des entsprechenden Routers aktiviert sein. Erkundigen Sie sich beim Hersteller des Routers, ob dieser drahtlose Verbindungen unterstützt. Prüfen Sie die SSID- und die
y
Sicherheitseinstellung des kabellosen Routers, bevor Sie eine Verbindung aufbauen. Informationen zu den SSID­und Sicherheitseinstellungen des relevanten kabellosen Routers finden Sie im Benutzerhandbuch des Geräts. Unter Umständen funktioniert
y
der Projektor nicht korrekt, wenn Netzwerkgeräte (kabelgebundene/ kabellose Router oder Hub usw.) nicht korrekt eingerichtet sind. Vergewissern Sie sich, dass alle Geräte korrekt installiert wurden, indem Sie in den entsprechenden Benutzerhandbüchern nachlesen, bevor Sie das Netzwerk konfigurieren. Bei Ad-hoc Netzwerken kann ein
y
Verbindungsaufbau je nach Gerätetyp (z. B: Laptop) nicht möglich sein. Die Verbindungsart kann bei kabellosen
y
Routern je nach Hersteller variieren.

So verwenden Sie die Funktion Wi-Fi Screen Share

Mit dieser Funktion können Sie einen drahtlose Verbindungen wie Wi-Fi Direct oder WiDi usw. verwenden. Mithilfe von SmartShare können Sie die Anzeige des Geräts über Wi-Fi Screen Share teilen.

So stellen Sie eine Verbindung zu Wi-Fi Direct her

1 Drücken Sie die Taste Menu. 2 Wählen Sie ein NETZWERK mit den
Tasten , , und aus, und drücken Sie die Taste OK.
3 Wählen Sie mit den Tasten , ,
und Wi-Fi Screen Share aus, und drücken Sie die Taste OK.
4 Schaltet Wi-Fi Screen Share auf
Ein. (Wenn Sie diese Funktion nicht
verwenden möchten, schalten Sie sie aus.)
5 Aktivieren Sie die Wi-Fi Direct-
Einstellungen auf dem Gerät, mit dem eine Verbindung hergestellt werden soll.
6 Es wird die Liste der Geräte
angezeigt, die mit dem Projektor verbunden werden können.
7 Wählen Sie ein Gerät für die
Verbindung aus.
8
Wählen Sie Ja, wenn die Verbindungsanfrage eingeblendet wird.
9 Wenn das Gerät, mit dem Sie eine
Verbindung herstellen möchten, die Anfrage akzeptiert, wird Wi-Fi
Screen Share verbunden.
UNTERHALTUNG
33
34
UNTERHALTUNG

Verwenden von WiDi

WiDi refers to Intel's Wireless Display technology.
Wireless Display sends video and audio  les that can be played back on a notebook
that supports Intel WiDi.

WiDi (Wireless Display)-Einstellung

1 Drücken Sie die Taste Menu. 2 Wählen Sie ein NETZWERK mit den Tasten , , und aus, und drücken Sie
die Taste OK.
3 Wählen Sie mit den Tasten , , und Wi-Fi Screen Share aus, und drücken
Sie die Taste OK.
4 Schaltet Wi-Fi Screen Share auf Ein. (Wenn Sie diese Funktion nicht verwenden
möchten, schalten Sie sie aus.)
5 Starten Sie das WiDi-Programm ( ) auf Ihrem Laptop. 6 Nachdem Sie das WiDi-Programm auf Ihrem Laptop gestartet haben, wird eine
Liste mit allen verfügbaren Geräten angezeigt, die erkannt wurden. Wählen Sie den Projektor in der Liste aus, und klicken Sie auf „Connect(verbinden)“.
7 Geben Sie „Meine PIN“ (4 Ziffern) vom Projektor in das Eingabefeld des Programms
Intel WiDi ein, und drücken Sie die Taste „Continue“ (Fortfahren).
8 Nach kurzer Zeit erscheint das Laptop-Display auf dem Projektor-Bildschirm.
Die Qualität der kabellosen Verbindung wirkt sich auf die Videoqualität aus. Ist die Verbindung schlecht, kann die Bildqualität abnehmen oder die Intel WiDi-Verbindung unterbrochen werden.
* Weitere Informationen zu Intel WiDi erhalten Sie unter http://intel.com/go/widi * Wenn Sie auf der Fernbedienung die Taste INPUT drücken oder während des
Betriebs im WiDi-Modus eine Eingangsoption auswählen, wird die WiDi-Verbindung beendet.

SMARTSHARE

35
SMARTSHARE

Vor der ersten Verwendung

Anschließen eines USB­Speichergeräts
Schließen Sie ein USB-Speichergerät (externe Festplatte und USB­Speicherstick) an den USB-Anschluss des Projektors an, um die Dateien, die auf dem USB-Gerät gespeichert sind, auf dem Projektor anzuzeigen. Sie können keine Daten auf dem USB­Speichergerät speichern oder löschen. Schließen Sie wie unten dargestellt
einen USB-Speicherstick an.
USB-Speicherstick
Wenn Sie das USB­Speichergerät trennen möchten, gehen Sie wie folgt vor:
1 Drücken Sie die Taste Q.MENU. 2 Navigieren Sie mit der Taste oder
zum USB-Gerät, und drücken Sie
die Taste OK.
3 Entfernen Sie das USB-Gerät.
HINWEIS
Nachdem das USB-Speichergerät
y
getrennt wurde, kann nicht mehr von ihm gelesen werden. Entfernen Sie das USB-Speichergerät, und schließen Sie es dann wieder an.
Tipps zur Verwendung von USB-Geräten
Ein USB-Speichergerät, das mit einem
y
automatischen Erkennungsprogramm oder seinem eigenen Treiber installiert wurde, wird möglicherweise nicht erkannt. Einige USB-Geräte werden
y
möglicherweise nicht unterstützt oder funktionieren nicht korrekt. Verwenden Sie ausschließlich USB-
y
Speichergeräte, die unter dem Betriebssystem Windows mit dem Dateisystem FAT32 oder NTFS formatiert wurden. Es wird empfohlen, eine externe
y
USB-Festplatte zu verwenden, die mit einer Nennspannung von weniger als 5 V und einer Nennstromstärke von weniger als 500 mA betrieben wird. Es wird empfohlen, einen USB-
y
Hub oder ein Festplattenlaufwerk mit Stromversorgung zu verwenden. (Falls die Stromversorgung nicht ausreichend hoch ist, wird das USB­Speichergerät möglicherweise nicht ordnungsgemäß erkannt.) Es wird ein USB-Speicherstick mit
y
maximal 32 GB und eine USB­Festplatte mit maximal 1 TB Speicherkapazität empfohlen. Wenn eine externe USB-Festplatte
y
mit aktiviertem Stromspar-Modus nicht funktioniert, schalten Sie die Festplatte aus und wieder ein, damit sie ordnungsgemäß funktioniert. Weitere Informationen dazu entnehmen Sie dem Benutzerhandbuch der USB-Festplatte. Die Daten auf dem USB-Gerät können
y
beschädigt sein, daher wird empfohlen, eine Sicherheitskopie aller wichtigen Dateien anzufertigen. Die Verantwortung für die Verwaltung der Dateien liegt beim Benutzer. Der Hersteller trägt dafür keine Verantwortung.
36
SMARTSHARE
Unterstützte Dateien für SmartShare™
Maximale Datenübertragungsrate:
y
20 Mbit/s (Megabit pro Sekunde) Unterstützte externe
y
Untertitelformate: *.smi, *.srt, *.sub (MicroDVD, SubViewer 1.0/2.0), *.ass, *.ssa, *.txt (TMPlayer), *.psb (PowerDivX) Unterstütztes internes
y
Untertitelformat: XSUB (Untertitel von DivX6 werden unterstützt)
Untertitelsprache
Untertitel-
sprache
Latein1 Englisch, Spanisch,
Latein2 Bosnisch, Polnisch,
Latein4 Estnisch, Lettisch,
Kyrillisch Bulgarisch, Makedonisch,
Griechisch Griechisch Türkisch Türkisch Hebräisch Modernes Hebräisch Chinesisch Koreanisch Arabisch Arabisch
Language (Sprache)
Französisch, Deutsch, Italienisch, Schwedisch, Finnisch, Niederländisch, Portugiesisch, Dänisch, Rumänisch, Norwegisch, Albanisch, Gälisch, Walisisch, Irisch, Katalanisch, Valencianisch
Kroatisch, Tschechisch, Slowakisch, Slowenisch, Serbisch, Ungarisch
Litauisch
Russisch, Ukrainisch, Kasachisch
Chinesisch (vereinfacht) Koreanisch

DLNA verbinden

Mit Digital Living Network Alliance (DLNA) können Sie Videos, Musik und Fotos genießen, die Sie auf Ihrem PC oder Server gespeichert haben, indem Sie den Projektor in einem Heimnetzwerk verwenden.
Verbinden eines DLNA-zertifizierten Mobilgeräts
Der Projektor und das mobile Gerät
y
müssen über dasselbe Netzwerk miteinander verbunden sein.
1 Prüfen Sie, ob Wi-Fi auf Ihrem
mobilen Gerät aktiviert ist.
2 Installieren Sie eine App, mit der Sie
Dateien auf Ihrem mobilen Gerät freigeben können, und führen Sie sie aus.
3 Wählen Sie die Freigabe auf Ihrem
mobilen Gerät.
4 Wählen Sie den Dateityp (Video/
Audio/Foto) aus, der wiedergegeben werden soll.
5 Wählen Sie das Video, die Musik
oder das Foto aus, das auf dem Projektor wiedergegeben werden soll.
6 Klicken Sie auf das Hinzufügen-
Symbol, um das Fenster Ordner durchsuchen zu öffnen.
7 Wählen Sie auf dem Gerät, auf dem
die Datei wiedergegeben wird, das Projektormodell aus. (Das Projektormodell ist auf dem Typenschild angegeben.)
8 Drücken Sie auf „Wiedergeben“ ►,
um die ausgewählte Datei mit dem Projektor wiederzugeben.
SMARTSHARE
37
DLNA DMR verbinden (DMR = Digital Media Renderer)
Wenn der PC unter Windows 7 oder 8
y
läuft oder wenn das DLNA-zertifizierte Gerät (z. B. ein Mobiltelefon) über ein Netzwerk angeschlossen ist, können Sie Ihre Musik/Videos/Fotos über den Projektor wiedergeben, ohne ein weiteres Programm installieren zu müssen.
1 Kongurieren Sie den Projektor und
den PC in demselben Netzwerk.
Kongurieren Sie den Computer, auf
dem Windows 7 oder 8 installiert ist, für das Netzwerk.
2 Klicken Sie mit der rechten Maustaste
auf den Musik-/Video-/Foto-Ordner, dessen Inhalt Sie abspielen/anzeigen lassen möchten, und verwenden Sie die unter Windows 7 oder 8 verfügbare Funktion „Remote­Wiedergabe“. Lesen Sie im Benutzerhandbuch Ihres mobilen Geräts den Abschnitt zur Wiedergabe von Dateien.
3 Wählen Sie im Popup-Fenster des
Projektors Ja aus. Selbst wenn mehrere Projektoren verbunden sind, wird die ausgewählte Datei nur auf einem Projektor wiedergegeben. Die Wiedergabegeschwindigkeit ist abhängig von der Netzwerkverbindung.
DLNA DMP verbinden (DMP = Digital Media Player)
Wenn die PC-Anwendung
y
SmartShare auf Ihrem PC installiert ist, können Sie Ihre Musik-/Video-/ Foto-Dateien über den Projektor wiedergeben, sofern Sie die Geräte über ein Heimnetzwerk miteinander verbunden haben.
1 Kongurieren Sie den Projektor und
den PC in demselben Netzwerk. Der DLNA-Service ist nur dann verfügbar, wenn der Projektor und alle anderen Geräte mit einem einzigen Router verbunden sind.
2 Installieren Sie die PC-Anwendung
SmartShare auf Ihrem PC, nachdem Sie sie von der Website heruntergeladen haben. Beenden Sie vor der Installation alle Programme, die auf dem PC ausgeführt werden, z. B. Firewall, Anti-Virus-Programm usw.
3 Der Server sollte laufen, damit Sie
die freigegebene Datei auf Ihrem Projektor anschauen können.
HINWEIS
Informationen zur Verwendung der
y
PC-Anwendung SmartShare finden Sie in der Software-Hilfe.
38
SMARTSHARE

Installation und Einrichtung der PC-Anwendung SmartShare™

Installieren Sie die PC-Anwendung SmartShare™ (DLNA) auf Ihrem PC.
1 Laden Sie die Setup-Datei über den nachfolgenden Pfad herunter, um die DLNA-
Funktion zu nutzen. http://liu.lge.com/smartshare/release/smartshare.zip
2 Installieren Sie die heruntergeladene PC-Anwendung SmartShare™. 3 Wenn die Installation abgeschlossen ist, können Sie das Programm ausführen.
HINWEIS
DLNA oder der Media Link-Dienst sind nur verfügbar, wenn der Projektor und andere
y
Geräte über einen einzelnen Router verbunden sind.
PC-Anforderungen für die Installation von LG SmartShare™
Element Mindestanforderungen Empfohlene Anforderungen
Intel Pentium 4 2,0 GHz oder
CPU
RAM 1 GB oder höher 2 GB oder höher
VGA
Festplattenlauf-
werk
Betriebssystem
Netzwerkumge-
bung
höher/AMD Sempron 2000 oder höher
64 MB RAM, eine Auösung
von 1024 x 768 oder höher und
eine Grakkarte, die Farben mit
16 Bit oder mehr unterstützt
200 MB oder höher
Windows XP (Service Pack 2 oder höher), Windows Vista, Windows 7, Windows 8
l Windows Media Player: Version 11.0.5721.5280 oder höher empfohlen
100 MB Ethernet, Wireless LAN (WLAN) IEEE 802.11g oder höher
Intel Pentium Dual Core oder höher/AMD Athlon 64 X2 oder höher
128 MB RAM, eine Auösung
von 1024 x 768 oder höher und
eine Grakkarte, die Farben mit
16 Bit oder mehr unterstützt
Die Programmgeschwindigkeit kann durch die Systemleistung und die
y
Netzwerkumgebung verzögert werden.
Wenn DLNA nicht funktioniert
Wenn die DLNA-Option
y
nicht ordnungsgemäß funktioniert, überprüfen Sie Ihre Netzwerkeinstellungen. Um ein Video mit 1080 Pixel über
y
DLNA anzusehen, ist ein Router erforderlich, der die 5-GHz-Frequenz verwendet. Wird ein 2,4-GHz-Router verwendet, wird das Video nicht korrekt wiedergegeben. Bei der Wiedergabe eines Videos
y
im DLNA-Modus werden die Eigenschaften „Mehrfachaudio“ und „Untertitel“ nicht unterstützt. Wenn mehrere Projektoren mit
y
einem einzigen Server im DLNA­Modus verbunden sind, werden je nach Serverleistung Inhalte möglicherweise nicht ordnungsgemäß wiedergegeben. Untertitel werden nicht auf allen
y
DMC-Geräten unterstützt. Je nach Netzwerkumgebung arbeitet
y
die DLNA-Funktion möglicherweise nicht ordnungsgemäß. Die DLNA-Funktion wird eventuell
y
nicht von einem Router unterstützt, der Multicast nicht unterstützt. Weitere Informationen dazu entnehmen Sie dem Benutzerhandbuch des Routers. Wenden Sie sich alternativ an den Hersteller. Selbst wenn das Dateiformat vom
y
Projektor unterstützt wird, kann das unterstützte Dateiformat je nach DLNA-Serverumgebung abweichen. Befinden sich in einem Ordner zu
y
viele Dateien bzw. Unterordner, ist eine ordnungsgemäße Funktion nicht sichergestellt.
SMARTSHARE
Möglicherweise werden die
y
Informationen über die importierte Datei, die vom DLNA-Server kommt, nicht korrekt angezeigt. Wenn Sie ein Video mit Untertiteln von
y
einem DLNA-Server wiedergeben, empfehlen wir die Benutzung der PC­Anwendung SmartShare. Wenn eine Untertiteldatei später
y
hinzugefügt wird, deaktivieren Sie den gemeinsamen Ordner, und aktivieren Sie ihn dann wieder. Die DRM-Datei und die
y
Dokumentdatei auf dem DLNA-Server werden nicht wiedergegeben.
39
40
SMARTSHARE

Verwenden von SmartShare™

Drücken Sie die Taste USB auf der Fernbedienung.
Sie können Fotos, Musik, Videos und Dokumente auf dem Projektor anzeigen, indem Sie ein USB- oder Heimnetzwerk (DLNA) verbinden. Es werden die Foto-, Musik-, Video- und Dokumentdateien aller Geräte angezeigt, die mit dem Projektor verbunden sind. (Es werden nur die Dokumentdateien von den Geräten angezeigt, die über USB verbunden sind.)
SMART SHARE
Inhaltstyp
Mehr...
Zuletzt angesehen
Mehr...
Neu hinzugefügt
ALLE
FOTO
VIDEO
Datei-Browser
MUSIK
Sie können den Inhalt bestimmter Geräte unter Einstellungen > Privatsphäre sperren.
Einstellungen
Verknüpftes Gerät
Mehr...
RGB1
Komponente
AV
RGB2
HDMI
Verbindungsanleitung
Mehr...
SMARTSHARE
41

Ansehen von Videos

* In der Filmliste werden Filme angezeigt, die auf dem angeschlossenen USB-Gerät
gespeichert sind.
Tipps zur Wiedergabe von Videodateien
Einige Untertitel, die vom Benutzer
y
erstellt wurden, funktionieren möglicherweise nicht korrekt. Die Videodatei und die zugehörige
y
Untertiteldatei müssen im selben Ordner gespeichert sein. Der Name einer Videodatei und der Name der dazugehörigen Untertiteldatei müssen identisch sein, damit die Wiedergabe des Untertitels einwandfrei funktioniert. Streaming-Dateien mit GMC (Global
y
Motion Compensation) oder Qpel (Quarterpel Motion Estimation) werden nicht unterstützt. H.264/AVC-Profil Stufe 4.1 oder
y
geringer wird unterstützt. Die Dateigrößen, die wiedergegeben
y
werden können, sind abhängig von der Kodierumgebung. Videodateien, die mit bestimmten
y
Encodern erstellt wurden, können möglicherweise nicht wiedergegeben werden. Videodateien in anderen als den
y
hier angegebenen Formaten können möglicherweise nicht wiedergegeben werden. Unter Umständen werden
y
Videos, die auf einem USB­Gerät gespeichert sind, das keine Hochgeschwindigkeitswiedergabe unterstützt, nicht korrekt wiedergegeben. Das DTS wird nur für die Wiedergabe
y
von USB-Videodateien unterstützt.
42
SMARTSHARE
Video-Codec
Maximale Auösung: 1920 x 1080 bei 30p
Endung Codec
.asf
.wmv
.divx
.avi
.mp4 .m4v .mov
.mkv
.ts
.trp
.tp
.vob
.mpg
.mpeg
.dat
Video
VC-1 Erweitertes Prol, VC-1 Einfaches Prol und Hauptprol
Audio WMA Standard, WMA 9 Professional
Video
Audio
DivX3.11, DivX4, DivX5, DivX6, XViD, H.264/AVC, Motion JPEG
MPEG-1 Layer I, II, MPEG-1 Layer III (MP3), Dolby Digital, Dolby Digital Plus, LPCM, ADPCM, DTS
Video H.264/AVC, MPEG-4 Part 2
Audio AAC
Video H.264/AVC
Audio HE-AAC, Dolby Digital
Video H.264/AVC, MPEG-2, VC-1
Audio
MPEG-1 Layer I, II, MPEG-1 Layer III (MP3) Dolby Digital, Dolby Digital Plus, AAC
Video MPEG-1, MPEG-2
Audio Dolby Digital, MPEG-1 Layer I, II, DVD-LPCM
Video MPEG-1
Audio MPEG-1 Layer I, II
SMARTSHARE
Steuern der Videowiedergabe
Sie können die Videowiedergabe mit den folgenden Tasten steuern.
Option Liste
43
Bildschirm-
anzeigen
Zeigt die gerade wiedergegebene Position an. Verwenden Sie die Taste oder , um vor- oder zurückzugehen.
Hält die Wiedergabe an und kehrt zurück zur Filmliste.
Kehrt zur normalen Wiedergabe zurück. Setzt den Media Player auf Pause.
Zeigt den Film in Zeitlupe an. Durch Drücken dieser Taste wird die Wiedergabegeschwindigkeit geändert.
Option Legt die Option fest.
Liste Hält die Wiedergabe an, und kehrt zur Liste zurück.
Beschreibung
44
SMARTSHARE

Anzeigen von Fotos

Sie können sich die auf dem angeschlossenen Gerät gespeicherten Fotos ansehen.
Unterstützte Fotodateitypen
Dateiformat
2D
(jpeg, jpg,
jpe)
Bildschirmanzeigen
Unterstützte Dateitypen
Größe Min. 64 x 64
SOF0: Baseline SOF1: Extend Sequential SOF2: Progressive
Max. Normales Modell: 15.360 (B) x 8.640 (H)
Progressive: 1.920 (B) x 1.440 (H)
Eigenschaften
SMARTSHARE
Steuern der Fotowiedergabe
Sie können die Videowiedergabe mit den folgenden Tasten steuern.
Option ListeDia-Show BGM
45
Bildschirman-
zeigen
,
Dia-Show
BGM
Option
Liste
Beschreibung
Wählt das vorherige bzw. das nächste Foto aus. Falls kein Foto ausgewählt wurde, werden alle Fotos im aktuellen Ordner während der Dia-Show angezeigt. Werden nur einige Fotos markiert, werden diese Fotos als Dia-Show angezeigt.
Legen Sie die Dia-Geschw. im Menü OptionWählen Sie die
y
Foto-Ansicht aus.
Während der Vollbildanzeige von Fotos können Sie Musik hören.
Legen Sie dazu die Option BGM im Menü OptionWählen Sie
y
die Foto-Ansicht aus.
Dreht Fotos.
Dreht ein Foto um 90 °, 180 °, 270 ° oder 360 ° im Uhrzeigersinn.
y
Fotos können nicht gedreht werden, wenn sie breiter sind als die
y
Höhe der maximal unterstützten Auflösung.
Vergrößert oder verkleinert das Foto. Verwenden Sie die Tasten Nach oben/Nach unten/Nach links/ Nach rechts, um eine Seite auszuwählen, und drücken Sie dann die Taste OK. Ein Popup-Fenster für die Einstellung wird angezeigt.
Hält die Wiedergabe an, und kehrt zur Liste zurück.
46
SMARTSHARE

Wiedergabe von Musik

Sie können Audio-Dateien wiedergeben, die auf dem angeschlossenen Gerät gespeichert sind.
Unterstützte Musikdateitypen
Dateiformat
Bildschirmanzeigen
Eigenschaften
Bitrate 32 kbps - 320 kbps
MP3
Abtastfrequenz 16 kHz, 48 kHz
Unterstützung MPEG1, MPEG2, Layer2, Layer3
Steuern der Musikwiedergabe
Sie können die Videowiedergabe mit den folgenden Tasten steuern.
Option Liste
Bildschirman-
zeigen
Ändert die Wiedergabeposition. Hält die Wiedergabe an. Kehrt zur normalen Wiedergabe zurück.
Setzt den Media Player auf Pause. Gibt die vorherige/nächste Datei wieder. Legt die Wiederholung der Wiedergabe fest.
Legt die zufällige Wiedergabe fest.
Option Legt Option für die Musikliste fest.
Liste Kehrt zu einer Liste zurück.
Beschreibung
SMARTSHARE
47

Anzeigen von Dateien

Sie können sich die auf dem angeschlossenen Gerät gespeicherten Dokumentdateien ansehen.
Unterstützte Dateiformate
XLS, DOC, PPT, TXT, XLSX, PPTX, DOCX, PDF, HWP
Microsoft Ofce Version 97/2000/2002/2003/2007
Adobe PDF Version 1.0/1.1/1.2/1.3/ 1.4 Hangul 97/2000/2002/2005/2007
Ein Dokument wird im Datei-Browser neu angeordnet, sodass es möglicherweise in
y
anderer Weise angezeigt wird als auf einem PC. Bei Dokumenten mit enthaltenen Bildern erscheint die Auflösung während der
y
Neuanordnung u. U. geringer. Bei zu großen Dokumenten oder bei Dokumenten mit zahlreichen Seiten kann der
y
Ladevorgang etwas länger dauern. Nicht unterstützte Schriftarten werden u. U. durch Alternativ-Schriftarten ersetzt.
y
Der Datei-Browser lässt sich eventuell nicht öffnen, wenn Office-Dokumente
y
angezeigt werden sollen, die mehrere hochauflösende Bilder enthalten. In diesem Fall müssen Sie die Dateigröße der Bilder verringern, die Datei auf einem USB­Speichergerät speichern und den Datei-Browser erneut ausführen. Alternativ können Sie Ihren PC an einen Projektor anschließen und die Datei auf Ihrem PC öffnen.
Durchsuchen mit dem Datei-Browser
Sie können die Videowiedergabe mit den folgenden Tasten steuern.
Drücken Sie die Taste Zur Seite, um zur vorherigen oder zur nächsten Seite zu
y
gehen. Drücken Sie die Lautstärketaste zum Vergrößern oder Verkleinern.
y
1. Drücken Sie die Taste OK.
2. Drücken Sie die Tasten Nach oben/Nach unten/Nach links/Nach rechts, um zu Zur Seite oder zu Zoom zu navigieren.
[125%] 11.pptx 1/2 31 KB
Zur Seite Zoom Option Liste
Bildschirman-
zeigen
Beschreibung
Zur Seite Navigiert zur gewünschten Seite.
Zoom Vergrößert oder verkleinert das Foto.
Option Legt Option für den Datei-Browser fest.
Liste Kehrt zu einer Liste zurück.
48

MAGICAL MIRRORING

MAGICAL MIRRORING

Verwenden von Magical Mirroring

Die Funktion Magical Mirroring wird verwendet, um die Anzeige eines mit dem Netzwerk verbundenen Laptops (PCs) drahtlos an einen Projektor zu übertragen und zu projizieren. Um diese Funktion verwenden zu können, sollte MirrorOp Sender, eine Anwendung für PCs, auf dem Laptop (PC) des Benutzers installiert werden. Installieren Sie dieses PC-Programm, indem Sie die mit diesem Produkt gelieferte Magical Mirroring Programm-CD verwenden.

Installieren von Magical Mirroring

1 Um die Installation zu starten, wählen Sie im Hauptfenster der mitgelieferten CD die
Magical Mirroring-Software aus.
2 Sobald die Installation abgeschlossen ist, wird die PC-Leistung durch das Programm
geprüft.
3 Es ist möglich, dass der PC-Bildschirm des Benutzers während der
Leistungsüberprüfung ackert oder dass sich die Auösung automatisch ändert.
4 Sobald die Überprüfung abgeschlossen ist, drücken Sie die Taste EXIT (Verlassen),
um das Programm zu beenden.
Systemanforderungen
CPU Dual Core 1,8 GHz oder höher (außer Atom-Prozessor) Anzeigeadapter nVIDIA oder ATI Grakkarte mit 64 MB VRAM oder mehr Betriebssystem Windows Vista(32 bit/ 64 bit), Windows 7(32 bit/ 64 bit),
Windows 8(32 bit/ 64 bit)
WiFi 802.11 n
MAGICAL MIRRORING
Ͱ

Ausführen von Magical Mirroring

1 Wählen Sie Magical Mirroring aus den NETZWERK aus.
NETZWERK
•  Netzwerkverbindung
•  Netzwerkstatus
•  Wi-FiScreen Share
•  SmartShare-Einstellung
•  MagicalMirroring
•  eZ-NetManager
VORSICHT
Magical Mirroring ist nur verfügbar, wenn ein Netzwerk verbunden ist.
y
Wenn Magical Mirroring ausgeführt wird, stehen auf der Fernbedienung und
y
dem Bedienfeld nur folgende Tasten zur Verfügung: Power (Ein/Aus), Volume (Lautstärke), Previous (Vorherig) und Exit (Verlassen).
Während der Ausführung von Magical Mirroring wird als Bildschirmauflösung
y
XGA (1024 x 768) empfohlen. Bei einer hohen Auflösung kann es vorkommen, dass Videos oder Audiodateien nicht richtig wiedergegeben werden.
49
2 Führen Sie nach dem Starten von Magical Mirroring das MirrorOp Sender-
Programm auf dem PC folgendermaßen auf einem Standby-Bildschirm aus.
50
Exit
Device List
MAGICAL MIRRORING
3 Geben Sie in das IP-Feld für das Remote-Gerät von MirrorOp Sender die IP-
Adresse ein, die der Host-IP-Adresse von Magical Mirroring entspricht, und drücken Sie Connect(Verbinden).
Quick Connect
SSID
Host IP
User Name
Connect Rescan
<PC Screen>
4 Bei einer funktionierenden Verbindung zu MirrorOp Sender wird in der Geräteliste
von Magical Mirroring der angeschlossene PC angezeigt (siehe Abbildung unten). Anschließend wird der Bildschirm des PCs projiziert.
Besteht keine Verbindung zu MirrorOp Sender, sollten Sie überprüfen, ob der PC
und der Projektor an denselben kabellosen Router angeschlossen sind.
VORSICHT
Wenn Magical Mirroring ausgeführt wird, kann das Video oder der Ton, der vom
y
PC übertragen wird, aufgrund der PC-Leistung oder des Wireless-Netzwerkstatus unterbrochen werden.
MAGICAL MIRRORING

MirrorOp Sender

Ändern des MirrorOp-Modus
Bewegen Sie die Taste an diese Position, um den Übertragungsmodus in den
y
Application Mode(Anwendungsmodus zu ändern).
Bewegen Sie die Taste an diese Position, um den Übertragungsmodus in den
y
Movie Mode(Filmmodus zu ändern).
Modus Beschreibung Application Mode (Anwendungsmodus zu ändern)
Movie Mode (Filmmodus zu än­dern)
Wenn MirrorOp auf diesen Modus festgelegt ist, überträgt die Software Bilder mit höherer Qualität. Wenn Sie Anwendungen wie Spiele ausführen, können Sie diesen Modus auswählen. Dieser Modus erfordert eine große Bandbreite, weshalb wir empfehlen, mit diesem Modus das kabelgebundene Netzwerk zu verwenden. Dieser Modus eignet sich nur für Filme. Wenn Sie einen Film auf Ihrem PC wiedergeben, können Sie in diesen Modus wechseln. In diesem Modus funktionieren die Maus und andere Anwendungen nicht in Echtzeit.
51
52
MAGICAL MIRRORING
Configuring MirrorOp
- Search Remote Box (Nach Remote-Box suchen)
Wählen Sie diese Option aus, um nach Geräten zu suchen, die im angeschlossenen
y
Netzwerk verfügbar sind.
- Projection Quality (Projektionsqualität)
Wählen Sie diese Option aus, um die Bildqualität der Projektion zu ändern. Bei einer
y
guten Netzwerkverbindung wählen Sie „Beste“ oder „Normal“.
- Projection Source (Projektionsquelle)
Wählen Sie diese Option aus, um festzulegen, welcher Bildschirm durch den
y
Projektor angezeigt wird. Der Standardwert ist „Main Screen“ (Hauptbildschirm). Bei Auswahl von „Virtual Extended Screen“ (Virtueller erweiterter Bildschirm) wird der erweiterte Bildschirm des Desktops angezeigt.
- Remote Cursor Size (Größe des Remote-Cursors)
Wählen Sie diese Option aus, um die Größe des Mauszeigers anzupassen.
y
(1x, 2x, 3x)
MAGICAL MIRRORING
- TV Offset Compensation (Ausgleich von Fernseher)
Wählen Sie diese Option aus, um die vom Projektor projizierte Bildschirmgröße
y
einzustellen. Ändern Sie den horizontalen/vertikalen Versatz, und klicken Sie auf die Schaltfläche „Apply“(Anwenden).
- Auto Power Management (Automatisches Ein-/Ausschalten)
Wählen Sie diese Option aus, wenn Sie die MirrorOp-Anwendung auf einem Laptop
y
ausführen. Wenn Sie diese Option auswählen, wird ein Wi-Fi-Netzwerk auf optimaler Stufe bereitgestellt.
53
- Auto Wi-Fi Connect (Automatische Wi-Fi-Verbindung)
Wenn Sie diese Option auswählen, stellt MirrorOp automatisch eine Verbindung zum
y
Server her und meldet sich an.
- Advanced Screen Capture (Erweiterte Bildschirmerfassung)
Verschiedene PCs haben unterschiedliche Videoausgabekonfigurationen. Wenn
y
diese Option nicht aktiviert ist, werden einige Ebenen möglicherweise nicht erfasst, wenn Sie z. B. einen Film mit einem speziellen Medienplayer wiedergeben. Aktivieren Sie diese Option, wenn Sie einen Film auf Ihrem PC wiedergeben und das Bild auf dem Projektor nicht sehen.
54

BENUTZERKONFIGURATION

BENUTZERKONFIGURATION

Menü SETUP

1 Drücken Sie die Taste MENU. 2 Wählen Sie mit den Tasten , , oder das gewünschte Element aus, und
drücken Sie die Taste OK.
3 Verwenden Sie die Tasten , , oder , um die gewünschte Funktion
einzustellen, und drücken Sie die Taste OK.
4 Drücken Sie die Taste EXIT, wenn Sie fertig sind.
Menü Beschreibung
BILD Stellt die optimale Bildqualität ein.
TON Stellt die Tonqualität und die Lautstärke ein.
ZEIT Legt die Zeiteinstellungen fest.
OPTION Passt die allgemeinen Einstellungen an.
NETZWERK Legt das Netzwerk fest.
SUPPORT Zeigt die Projektorinformationen an.

BILDEINSTELLUNGEN

BENUTZERKONFIGURATION
55
1 Drücken Sie die Taste MENU. 2 Wählen Sie mit den Tasten , , oder
BILD aus, und drücken Sie die Taste OK.
3 Verwenden Sie die Tasten , , oder ,
um die gewünschte Funktion einzustellen, und drücken Sie die Taste OK.
- Um zum vorherigen Modus zurückzukehren, drücken Sie die Taste .
BILD
•  ꕊEnergiesparen:Maximum
•  Bildmodus  :Standard
•  Kontrast 50
•  Helligkeit 50
•  Schärfe 5
•  Farbe 70
•  Tint
?
Im Folgenden werden die verfügbaren Bildeinstellungen beschrieben.
Bildschirmanzeigen Beschreibung
Energie sparen
Stellt die Helligkeit ein.
Wenn die Umgebungstemperatur des Projektors hoch ist,
y
können nur bestimmte Modi ausgewählt werden, um das interne System des Projektors zu schützen.
Bildmodus
Zum Auswählen eines der voreingestellten Bildmodi. Oder zur Anpassung von Optionen im jeweiligen Modus, um eine optimale Darstellung zu erzielen. Für jeden Modus können Sie auch erweiterte Optionen anpassen.
Modus
Maximiert die visuellen Effekte des Videos.
Lebhaft
Optimiert Kontrast, Helligkeit und Schärfe für ein kristallklares Bild.
Standard
Zeigt das Bild in normalem Kontrast, normaler Helligkeit und Schärfe an.
Kino Optimiert das Bild für die Spiellmwiedergabe. Spiel Optimiert das Bild für schnelle Spielzüge.
Optimiert die Bildqualität auf dunklen Bildwänden oder Tafeln, indem die Farben des Eingangsbildes entfernt und der Kontrast umgekehrt werden.
Der Tafelmodus ist nur verfügbar, wenn der
y
externe Eingang auf RGB1, RGB2 oder HDMI
Tafelmo­dus
und die Auflösung auf 1280x800 eingestellt sind. Wenn Sie eine andere Auflösung als 1280 x 800
y
auswählen, während der Bildmodus „Tafelmodus“ eingestellt ist, wird der Bildmodus automatisch auf die Standardeinstellung zurückgesetzt. Wenn der Bildmodus „Tafelmodus“ eingestellt ist,
y
können Sie die Bildeinstellungen nicht steuern.
Expert1/2
Legt die detaillierten Bildeinstellungen fest.
󱾈
R G
0
󱾉
56
BENUTZERKONFIGURATION
Bildschirmanzeigen Beschreibung Kontrast Erhöht oder verringert den Verlauf des Videosignals. Helligkeit Stellt den Grundpegel des Videosignals ein, um das Bild
heller oder dunkler erscheinen zu lassen.
Schärfe Stellt die Kantenschärfe an den Übergängen zwischen
hellen und dunklen Bereichen des Bilds ein. Je niedriger der eingestellte Wert, desto weicher erscheint das Bild. Horizontale und vertikale Schärfe sind nur in Expert1/2 verfügbar.
Farbe Passt die Intensität aller Farben an. Tint Passt die Balance zwischen den Farben Rot und Grün an. Erweiterte Steue­rung
Passt die erweiterten Einstellungen an.
Bildoption Legt optionale Einstellungen fest. Bild Zurücksetzen Setzt die Optionen aller Modi auf die Werkseinstellungen
zurück.
Format Passt die Bildgröße an. Anzeige Zum Anpassen der Bildqualität bei Bildern aus der RGB-
Signalquelle.
Bildschirmanzeigen
Auö­sung
Folgende Auösungen stehen zur Verfügung: 768
(1024 x 768/1280 x 768/1360 x 768, 60 Hz) und 1050 (1400 x 1050/1680 x 1050, 60 Hz).
Optimiert die Bildqualität durch automatische Kalibrierung bei Fehlanpassungen von Breiten in der Horizontalen und Wackeln von
Auto
Kong.
Bildern, die dadurch entstehen, dass interne
Projektoreinstellungen mit Graksignalen vom PC
nicht zusammenpassen.
Sie können auch die Taste AUTO auf der
y
Fernbedienung verwenden.
Position Bewegt das Bild nach oben/unten/links/rechts. Größe Ändert die Anzeigegröße.
Taktrate
Grund­einstel­lung
Entfernt horizontales Rauschen und lässt das Bild dadurch klarer erscheinen.
Setzt alle Einstellungen auf die Werkseinstellungen zurück.
BENUTZERKONFIGURATION
57
Erweiterte Steuerung
Bildschirmanzeigen Beschreibung
Dynamischer Kon­trast Dynamische Farbe Stellt die Anzeigefarben so ein, dass sie natürlich erscheinen. Clear White
Bevorzugte Farbe Hautfarbe Passt die Hautfarbe im Bild an Ihre Wünsche an.
Super Resolution Verbessert verschwommene und unscharfe Bereiche im Bild,
Farbtemp. Stellt die Farben der Anzeige insgesamt ein.
GAMMA Legt die Tonwertkurve zwischen Video-Eingang und
Farbskala Wählt den angezeigten Farbbereich aus.
* Verfügbare Optionen können je nach Signalquelle oder Videomodus usw. abweichen.
Passt den Kontrast optimal an die Helligkeit des Bildschirms an.
Macht den weißen Bereich der Anzeige heller und weißer.
Farbe des Grases
Farbe des Grases
damit es lebendiger erscheint.
Wählen Sie zwischen Warm, Natural, Kalt oder Mittel.
Ausgangssignal fest.
Standard: Zeigt die Originalfarben des Eingangssignals
y
unabhängig von den Anzeigefunktionen an. Breit: Nutzt den erweiterten Farbraum für die Anzeige.
y
Passt nur den natürlichen Farbbereich an, z. B. von Feldern und Bergen.
Passt nur die Farbe des Himmels an.
Experteneinstellung
Bildschirmanzeigen Beschreibung Dynamischer Kon­trast Super Resolution Verbessert verschwommene und unscharfe Bereiche im Bild,
Farbskala Wählt den angezeigten Farbbereich aus.
Konturenverstärkung xvYCC Zeigt einen nochmals erweiterten Farbraum an.
Farblter Stellt Farben und Farbton genauestens ein, indem ein
Gamma Legt die Tonwertkurve zwischen Video-Eingang und
Passt den Kontrast optimal an die Helligkeit des Bildschirms an.
damit es lebendiger erscheint.
Standard: Zeigt die Originalfarben des Eingangssignals
y
unabhängig von den Anzeigefunktionen an. Breit: Nutzt den erweiterten Farbraum für die Anzeige.
y
Lässt die Konturen des Bildes schärfer und klarer wirken.
bestimmter Farbbereich des RGB-Bereichs geltert wird.
Ausgangssignal fest.
58
BENUTZERKONFIGURATION
Bildschirmanzeigen Beschreibung
Weißabgleich Stellt den Weißabgleich ein. Detaillierte Einstellungen können
wie folgt vorgenommen werden.
Farbtemperatur: Wählen Sie zwischen Warm, Natural,
y
Kalt oder Mittel.
a. Methode: 2-Punkt
- Muster: Innen, Außen
- Kontrast Rot/Grün/Blau, Helligkeit Rot/Grün/Blau: Einstellbarer Bereich-50 - +50.
b. Methode: 20-Punkt IRE
- Muster: Innen, Außen
- IRE (Institute of Radio Engineers) ist eine Einheit zur
Angabe des Pegels eines Videosignals, und kann auf 5, 10, 15 bis 100 eingestellt werden. Feinabstimmungen können wie folgt vorgenommen werden.
- Leuchtdichte: Wenn Sie die Leuchtdichte für 100 IRE festlegen,
wird automatisch für jedes einzelne Gamma ein Leuchtdichtewert für jeden Schritt zwischen 10 IRE bis 90 IRE berechnet.
- Rot/Grün/Blau: Der Einstellungsbereich geht von -50 bis +50.
Farbmanagement Zur Anpassung der Farben Rot/Grün/Blau/Gelb/Cyan/
Magenta. Mit dieser Funktion kann ein Experte unter Verwendung eines Testmusters die Farbtöne einstellen. Es können sechs Farben (Rot/Grün/Blau/Cyan/Magenta/Gelb) einzeln angepasst werden, ohne die Einstellung der anderen
Farben zu beeinussen.
Möglicherweise erkennen Sie die Änderungen der Farbeinstellungen auf einem normalen Bild nicht.
- Chroma Rot/Grün/Blau/Gelb/Cyan/Magenta, Ton Rot/Grün/Blau/Gelb/ Cyan, Magenta: Der Einstellungsbereich liegt zwischen -30 - +30.
Bildoption
Bildschirmanzeigen Rauschunterdrückung MPEG-Rauschun-
terdrückung
Entfernt Bildrauschen. Reduziert Bildrauschen, das beim Erstellen von digitalen
Videosignalen entsteht.
Schwarzwert Gleicht die Helligkeit und den Kontrast der Anzeige aus, um die
Balance mit dem Schwarzwert des Videoeingangs einzustellen.
Echtes Kino Optimiert die Bildqualität zum Betrachten von Filmen. TruMotion Kompensiert das Bild, sodass es weich erscheint.
Modus Weich Der De-judder-Wert ist auf 3 eingestellt. Klar Der De-judder-Wert ist auf 6 eingestellt. Schärferes Bild Benutzer
Bei einem Videosignal von 60 Hz funktioniert TruMotion eventuell nicht ordnungsgemäß.
y
Beschreibung
Der De-judder-Wert ist auf 7 eingestellt.
Sie können diese Funktion manuell einstellen.
y
De-Judder: Passt das Ruckeln auf einem
Bildschirm an.

TON-Einstellungen

BENUTZERKONFIGURATION
59
1 Drücken Sie die Taste MENU. 2 Wählen Sie mit den Tasten , , oder
TON aus, und drücken Sie die Taste OK.
3 Verwenden Sie die Tasten , , oder ,
um die gewünschte Funktion einzustellen, und drücken Sie die Taste OK.
- Um zum vorherigen Modus zurückzukehren, drücken Sie die Taste .
TON
•  Ton-Modus :Standard
•  BenutzerdefinierterEQ
•  Lautstärkemodus
•  VirtuellerRaumklang:Aus
•  KlareStimmeII :Ausꕅ2
•  AVSync. :Aus
•  Toneinstellung
?
Im Folgenden werden die verfügbaren Audioeinstellungen beschrieben.
Bildschirmanzeigen
Beschreibung
Ton-Modus Einstellungen wie gewünscht vornehmen.
Modus Standard Passend für alle Video-Arten. Musik/ Kino/ Sport/
Spiel Lebhaft
Optimiert den Ton passend für das festgelegte Genre.
Liefert klare Stimmen mit satten Basstönen und klaren, hohen Tönen.
Benutzereinstellung
Passt die Lautstärke mithilfe des benutzerdefinierten EQ an Ihre Vorlieben an.
Benutzerdenierter EQErmöglicht das Einstellen der Höhen und Bässe.
* Wird aktiviert, wenn „Benutzereinstellung“ im Ton-Modus
aktiviert wird.
Modus 100 Hz/ 300 Hz/
1 kHz/ 3 kHz/ 10 kHz
Stellt den EQ durch manuelles Regeln der Frequenzbänder ein.
Grundeinstellung Setzt den vom Benutzer geänderten
Equalizerwert zurück.
Lautstärkemodus Legt die Lautstärke des Projektors fest. Virtueller Raumklang Klare Stimme II
Bietet realistischen Stereoklang. Stellt die vom Projektor übertragene Stimme so ein, dass sie
klar und deutlich ist.
AV Sync.
Ermöglicht das manuelle Einstellen von Bild und Ton, wenn diese nicht synchron sind.
Toneinstellung
Stellt die Balance zwischen linkem und rechtem Lautsprecher ein.
󱾈
󱾉
60
BENUTZERKONFIGURATION
Bildschirmanzeigen
Mikrofoneinstellung
Ermöglicht das Anschließen und Verwenden eines Mikrofons.
Beschreibung
* Wenn Sie ein Mikrofon verwenden, ist es normal, Töne vom
Mikrofon zu hören.
* Sie können die Lautstärke des Mikrofons mit der
Lautstärketaste einstellen.
* Die Mikrofonfunktion ist nur für externe Quellen
(RGB, HDMI, AV oder Component) verfügbar.

ZEIT-Einstellungen

1 Drücken Sie die Taste MENU. 2 Wählen Sie mit den Tasten , , oder
ZEIT aus, und drücken Sie die Taste OK.
3 Verwenden Sie die Tasten , , oder ,
um die gewünschte Funktion einzustellen, und drücken Sie die Taste OK.
- Um zum vorherigen Modus zurückzukehren, drücken Sie die Taste .
Im Folgenden werden die verfügbaren Zeiteinstellungen beschrieben.
Bildschirmanzeigen Beschreibung Sleep Timer Der Projektor wird zur vorab eingestellten Zeit ausgeschaltet. Autom. Aus Wenn der Projektor kein Signal empfängt, schaltet er sich
nach Ablauf der eingestellten Zeit automatisch ab.
Automat. Standby Schaltet den Projektor automatisch aus, wenn für einen
bestimmten Zeitraum keine Eingabe erfolgt.
Präsentations Timer
Alarm Zeit
Zeit Count­down
Zeigt zur festgelegten Zeit einen Alarm an. * Wenn Sie die Zeit auf 5 Minuten festlegen,
wird die Zeit auf dem Bildschirm im 1-Minuten­Intervall angezeigt. Wenn Sie die Zeit auf 10 Minuten oder mehr festlegen, wird die Zeit auf dem Bildschirm im 5-Minuten-Intervall angezeigt. Wenn die verbleibende Zeit kürzer als 5 Minuten ist, wird sie im 1-Minuten-Intervall angezeigt.
* Sie können die Zeit im 5-Minuten-Schritten auf
5, 10, ..., 60 Minuten festlegen.
Zeigt die verbleibende Zeit bis zur festgelegten Zeit auf der Anzeige an. * Zwischen 1 und 10 Minuten kann die Zeit in
1-Minuten-Schritten festgelegt werden und zwischen 10 und 60 Minuten in 5-Minuten-Schritten.
ZEIT
•  SleepTimer :Aus
•  Autom.Aus :60 min.
•  Automat.Standby :Aus
•  PräsentationsTimer
?

OPTIONS-Einstellungen

BENUTZERKONFIGURATION
61
1 Drücken Sie die Taste MENU. 2 Wählen Sie mit den Tasten , , oder
OPTION aus, und drücken Sie die Taste OK.
3 Verwenden Sie die Tasten , , oder ,
um die gewünschte Funktion einzustellen, und drücken Sie die Taste OK.
- Um zum vorherigen Modus zurückzukehren, drücken Sie die Taste .
OPTION
•  Sprache(Language)
•  Untertitel :Aus
•  IDfestlegen : 1
•  ProjektionsModi :Front
•  Trapez   1
•  LeeresBild : Blau
•  AutomatischesEin-/Ausschalten
?
󱾈
- +
:Aus
󱾉
Die verfügbaren Optionseinstellungen werden weiter unten beschrieben.
Bildschirmanzeigen Beschreibung
Sprache(Language) Wählt die gewünschte Sprache aus. Untertitel Falls Koreanisch für den AV-Eingang eingestellt ist, können
Untertitel ein- oder ausgeschaltet werden.
ID festlegen Legt die eindeutige Kennnummer eines Projektors fest, wenn
er über den PC gesteuert wird.
Projektions Modi Trapez
Stellt das Projektorbild auf den Kopf oder spiegelt es horizontal. Um zu verhindern, dass das Bild trapezförmig angezeigt wird, passt die Trapezfunktion die obere und untere Breite des Bilds an, wenn der Projektor nicht im rechten Winkel zur Bildwand steht.
Leeres Bild Wählt einen Hintergrund für ein leeres Bild aus. Automatisches Ein-/Ausschalten
Schaltet den Projektor automatisch ein, wenn das Netzteil angeschlossen wird.
Bildschirmanzeigen Ein
Wenn das Netzteil des Projektors am Netz angeschlossen wird, schaltet er sich automatisch ein.
Aus Wenn das Netzteil des Projektors am Netz
angeschlossen wird, schaltet er sich automatisch in den Standby-Modus.
Interaktiv Legt den interaktiven Modus fest. (Für SA565)
Stehen nur im RGB/HDMI-Eingangsmodus zur Verfügung.
y
Nur Vollbild. 16:9 und 4:3 sind für das Format verfügbar,
y
wenn die Interaktiv-Funktion aktiviert ist. Wenn die Interaktiv-Funktion aktiviert ist, während das
y
Format auf Just Scan, Auto, Zoom oder Kino-Zoom festgelegt ist, wechselt das Format zu Vollbild.
62
BENUTZERKONFIGURATION
Bildschirmanzeigen Beschreibung
Höhenlagen-Modus
Wenn der Projektor in einer Höhe über 1.200 Meter verwendet wird, aktivieren Sie diese Option. Wenn Höhenlagen-Modus nicht aktiviert ist, kann der Projektor überhitzen, oder die Schutzfunktion kann nicht mehr ausgeführt werden. Wenn dies geschieht, schalten Sie den Projektor aus, und schalten Sie ihn nach ein paar Minuten wieder ein.
Monitor Ausgang Sie können einen der zwei verbundenen RGB-Eingänge
als Ausgang des RGB OUT-Anschlusses auswählen. Wenn
„Automatisch“ ausgewählt ist, wird die aktuelle Quelle der „RGB1“- und „RGB2“-Eingänge, die Sie zum Betrachten
verwenden, angezeigt.
Autom. Eingangs­suche
Sucht automatisch nach Eingangssignalen und zeigt, sofern vorhanden, deren Typ an. Diese Option ist nur für externe Signalquellen (RGB, HDMI, AV und Component) verfügbar.
Sprechblasenhilfe Aktiviert/deaktiviert die Sprachblasenhilfe. Werkseinstellung Setzt alle Projektoreinstellungen auf die standardmäßigen
Werkseinstellungen zurück.

NETZWERK-Einstellungen

BENUTZERKONFIGURATION
63
1 Drücken Sie auf Taste MENU . 2 Drücken Sie die Taste , , oder , um
NETZWERK auszuwählen, und drücken Sie die Taste OK.
3 Verwenden Sie die Tasten , , oder ,
um die gewünschte Funktion einzustellen, und drücken Sie die Taste OK.
- Um zum vorherigen Modus zurückzukehren,
NETZWERK
•  Netzwerkverbindung
•  Netzwerkstatus
•  Wi-FiScreenShare
•  SmartShare-Einstellungen
•  MagicalMirroring
•  eZ-NetManager
?
drücken Sie die Taste .
Die verfügbaren Netzwerkeinstellungen sind unten beschrieben.
Bildschirmanzeigen Netzwerkverbindung Netzwerkstatus Wi-Fi Screen
Share
Stellt eine Verbindung zu einem drahtlosen Netzwerk her. Zeigt den Verbindungsstatus des kabellosen Netzwerks an. Wi-Fi Screen Share unterstützt drahtlose Verbindungstechnologien wie
Wi-Fi Direct und WiDi. Sie können die Dateien und Anzeigen der Geräte
Beschreibung
freigeben, die mit Wi-Fi Screen Share auf SmartShare verbunden sind.
Smart Share­Einstellungen
Ändert die Einstellungen für SmartShare.
Bildschirmanzeigen Projektor-
Name Projektor
freigeben
Ändert den Namen, der angezeigt wird, wenn von anderen Geräten nach dem Projektor gesucht wird.
Ermöglicht/verhindert, dass andere Geräte eine Verbindung zum Projektor herstellen. Schaltet die DMR (Digital Media Renderer)-Verbindung ein/aus.
Automatische Wiedergabe
Zum Akzeptieren/Ablehnen von Inhalten, die von anderen Geräten übertragen wurden.
bei Empfang DivX(R)
VOD
Registriert DivX oder gibt es frei. Prüft DivX-Registrierungscode für die Wiedergabe von DivX-geschützten Videos. Hier registrieren: http://vod.divx.com. Verwendet Registrierungscode zum Leihen oder Kaufen von Filmen auf www.divx.com/vod.
Geliehene oder gekaufte DivX-Dateien können
y
nicht wiedergegeben werden, wenn der DivX­Registrierungscode eines anderen Geräts verwendet wird. Verwenden Sie nur den DivX­Registrierungscode, den Sie mit diesem Gerät erhalten haben. Umgewandelte Dateien, die nicht dem Standard-
y
DivX-Codec entsprechen, können möglicherweise nicht wiedergegeben werden oder fehlerhafte Bilder oder fehlerhaften Ton erzeugen.
64
BENUTZERKONFIGURATION
Bildschirmanzeigen
Magical Mirroring Sendet kabellos und projiziert die Anzeige eines mit dem
Netzwerk verbundenen Laptops (PCs) auf dem Projektor.
eZ-Net Manager Ermöglicht die einfachere Steuerung eines oder mehrerer
Projektoren über ein LAN (Local Area Network). * Weitere Informationen zur Installation und Einrichtung des eZ-Net
Manager nden Sie im Benutzerhandbuch für den eZ-Net Manager.
Beschreibung

SUPPORT

1 Drücken Sie auf Taste MENU . 2 Wählen Sie mit den Tasten , , oder
SUPPORT, und drücken Sie die Taste OK.
3 Verwenden Sie die Tasten , , oder ,
um die gewünschte Funktion einzustellen, und drücken Sie die Taste OK.
- Um zum vorherigen Modus zurückzukehren, drücken Sie die Taste .
Die verfügbaren Support-Einstellungen sind unten beschrieben.
Bildschirmanzeigen Beschreibung
Software-Aktualisie­rung Produkt-/Dienstinfo
Selbstdiagnose Unterstützt die Fehlerbehebung bei Funktionsproblemen, die
Aktualisiert auf die aktuelle Software.
Zeigt Produkt-/Dienstinformationen an.
während der Verwendung des Produkts auftreten können.
SUPPORT
Ͱ
•  Software-Aktualisierung
•  Produkt-/Dienstinfo
•  Selbstdiagnose
Ͱ

VERBINDEN VON GERÄTEN

VERBINDEN VON GERÄTEN
Sie können verschiedene externe Geräte mit dem Projektor verbinden.
Die Anschlüsse an der Rückseite des Projektors sind für die Deckenmontage
y
bestimmt, sodass sie für praktischerweise auf dem Kopf stehend beschriftet sind. Die Abbildungen können vom eigentlichen Produkt abweichen.
y
Computer/Notebook VideoDVD
Digitales Gerät
USB
65
Kopfhörer
Spielekonsole
Mikrofon
HDMI - Seite 66 Component - Seite 69
Composite (AV) - Seite 69 RGB - Seite 67 USB-Geräte - Seite 35 Mikrofon - Seite 70 Kopfhörer - Seite 70
66
VERBINDEN VON GERÄTEN

Anschluss eines HD-Receivers, DVD-Players oder Videorekorders

Verbinden Sie einen HD-Receiver, DVD-Player oder Videorekorder mit dem Projektor, und wählen Sie den entsprechenden Eingangsmodus.

HDMI-Anschluss

Mit einem HDMI-Kabel können Sie höchste Bild- und Tonqualität genießen. Verbinden Sie den HDMI IN-Anschluss des Projektors mit dem HDMI-Ausgang. Drücken Sie die Taste INPUT auf der Fernbedienung, um HDMI auszuwählen.

HDMI-zu-DVI-Verbindung

Verwenden Sie ein HDMI-zu-DVI­Kabel, um die HDMI IN-Anschluss des Projektors mit dem DVI OUT-Anschluss zu verbinden. Verwenden Sie für die Audioausgabe ein Audiokabel. Drücken Sie die Taste INPUT auf der Fernbedienung, um HDMI auszuwählen.
* Optionale
Extras
(Video)
* Optionale
Extras
(Audio)
* Optionale
Extras
DVI OUT AUDIO OUT
+'0,
VERBINDEN VON GERÄTEN
67

Verbindung mit dem PC

Der Projektor unterstützt Plug & Play. Ihr PC erkennt den Projektor automatisch, sodass kein Treiber installiert werden muss.

RGB-Anschluss

Verbinden Sie den PC-Ausgang über das RGB-Kabel mit dem PC-Video­Eingang des Projektors. Verbinden Sie den RGB IN 1- oder RGB IN 2-Anschluss mit dem RGB-Ausgang. Verbinden Sie für die Audioausgabe den PC über ein Audiokabel mit dem Projektor.

HDMI-zu-DVI-Verbindung

Verwenden Sie ein HDMI-zu-DVI­Kabel, um den HDMI IN-Anschluss des Projektors mit dem DVI OUT-Ausgang zu verbinden. Verwenden Sie für die Audioausgabe ein Audiokabel, um den PC mit dem Projektor zu verbinden.
* Optionale
Extras
(Video)
* Optionale
Extras
(Audio)
* Zubehör
(Video)
AUDIO OUTRGB OUT (PC)
* Optionale
Extras
(Audio)
DVI OUT AUDIO OUT
68
VERBINDEN VON GERÄTEN

HDMI-Anschluss

Mit einem HDMI-Kabel können Sie höchste Bild- und Tonqualität genießen. Verbinden Sie den HDMI IN-Anschluss des Projektors mit dem HDMI-Ausgang. Drücken Sie die Taste INPUT auf der Fernbedienung, um HDMI auszuwählen.
* Optionale Extras

RGB-zu-DVI-Verbindung

Verbinden Sie den RGB IN 1- oder RGB IN 2-Anschluss mit dem DVI OUT­Ausgang. Verbinden Sie für die Audioausgabe den PC über ein Audiokabel mit dem Projektor.
* Optionale
Extras
(Video)
* Optionale
Extras
(Audio)
+'0,
DVI OUT AUDIO OUT
VERBINDEN VON GERÄTEN
GREEN
RED
BLUE
RED
WHITE
YELLOW
RED
WHITE
RED
GREEN
RED
BLUE
YELLOW
GREEN
RED
BLUE
WHITE
YELLOW
GREEN
RED
BLUE
RED
WHITE
RED
BLUE
RED
WHITE
RED
RED
WHITE
RED
WHITE
RED
YELLOW
GREEN
YELLOW
GREEN
BLUE
YELLOW
GREEN
RED
BLUE
YELLOW
GREEN
RED
BLUE
WHITE
YELLOW
69

Anschließen an externe Geräte

Anschluss an AV INPUT

Verbinden Sie die Ausgänge eines externen Geräts mit den Anschlüssen AV INPUT (AV-Eingänge) des Projektors. Drücken Sie die Taste INPUT, um AV auszuwählen.
GELB
weiß
ROT

Component-Anschluss

Durch den Anschluss eines externen Geräts über einen Komponenten­Anschluss mit dem COMPONENT IN-Anschluss des Projektors kommen Sie in den Genuss äußerst lebhafter Bilder. Drücken Sie die Taste INPUT auf der Fernbedienung, um Komponente auszuwählen. Der Ausgang Y, PB oder PR des DVD-Play­ers kann je nach Modell mit Y, B-Y, R-Y/Y, Cb, Cr/Y, Pb oder Pr beschriftet sein.
BLAU
GRÜN
ROT
weiß
ROT
* Optionale Extras
GELB
$9287
weiß
/HIW 5LJKW
ROT
$8',2287
* Optionale
Extras
(Video)
BLAU
GRÜN
ROT
% 35 5LJKW
$9287
weiß
/HIW< 3
* Optionale
Extras
(Audio)
ROT
$8',2287
70
VERBINDEN VON GERÄTEN

Anschluss von Kopfhörern

Kopfhöreranschluss

Sie können sich den Ton über Kopfhörer anhören.
* Optionale
Extras

Anschluss eines Mikrofons

Mikrofonanschluss

Sie können ein Mikrofon an den MIC IN­Anschluss des Projektors anschließen.
* Optionale
Extras
VERBINDEN VON GERÄTEN
71

Anschluss eines Laptops

Sie können den Projektor an einen Laptop anschließen, um verschiedene Funktionen zu verwenden.

RGB-Anschluss

Sie können Ihren Laptop an den RGB IN 1- oder RGB IN 2-Anschluss des Projektors anschließen.

HDMI-Anschluss

Verbinden Sie den HDMI IN-Anschluss des Projektors mit dem HDMI-Ausgang.
* Optionale
Extras
* Zubehör
72
VERBINDEN VON GERÄTEN
Die nachfolgende Tabelle zeigt Beispiele für das Umschalten der Ausgabe. Weitere Informationen
nden Sie unter „Externer Ausgang“, „Anschluss eines externen Monitors“
oder ähnlichen Abschnitten im Benutzerhandbuch Ihres Computers.
Marke
Umschalten der Aus-
gabe
NEC [Fn]+[F3]
Panasonic [Fn]+[F3]
TOSHIBA [Fn]+[F5]
IBM [Fn]+[F7] SONY [Fn]+[F7] Fujitsu [Fn]+[F10]
LG [Fn]+[F7]
SAMSUNG [Fn]+[F4]
Macintosh Passen Sie das
Bedienfeld an, um das Spiegeln nach dem Startvorgang zu aktivieren.

INTERACTIVE-FUNKTION

(Nur für SA565)
73
INTERACTIVE-FUNKTION

So schließen Sie den Interactive Pen an den PC an

Verbinden Sie das USB A-zu-B-Kabel vom USB 1(INTERACTIVE/SVC)-Anschluss des Projektors mit einem USB-Anschluss am PC.
Schließen Sie den interaktiven Dongle am INTERACTIVE-Anschluss des Projektors an.
Pairing-Prozess
VORSICHT
Es können max. zwei Pens gleichzeitig verwendet werden.
y
Die Verbindung kann nicht aufgebaut werden, wenn einer der verbundenen Pens
y
verwendet wird. Im Pairing-Modus können bis zu 10 Pens nacheinander verbunden werden.
y
Vor Verwendung der Annotation Software (Annotation-Software) müssen Sie das
y
WizTeach-Programm von der im Zubehör Ihres PCs enthaltenen CD installieren. Der für die Installation des WizTeach-Programms notwendige Produktschlüssel befindet sich auf der Rückseite der mitgelieferten CD-Hülle der WizTeach Software. Bewahren Sie den Produktschlüssel sicher auf. Wenn der Interactive Pen länger als 30 Sekunden nicht verwendet wird, schaltet
y
er in den Energiesparmodus. Drücken Sie eine beliebige Taste, um den normalen Modus zu aktivieren. Verwenden Sie die Fernbedienung innerhalb der angegebenen Reichweite
y
(siehe „Betriebsbereich mit Interactive Pen“). Es kann zu Übertragungsstörungen kommen, wenn die Reichweite des Geräts überschritten wird oder sich Hindernisse in diesem Bereich befinden. Es kann je nach Zubehör zu Übertragungsstörungen kommen. Außer dem
y
Interactive Pen nutzen beispielsweise auch Mikrowelle und WLAN die Frequenz 2,4 GHz. Dies kann zu Kommunikationsfehlern führen. Stellen Sie sicher, dass das Bild während der Verwendung des Interactive Pen
y
nicht verdeckt wird.
74
INTERACTIVE-FUNKTION
(Nur für SA565)

Verwenden des Interactive Pen

Interactive Pen und Taste

Vorderseite
󰿿
󱀀 󱀁
󱀂
Funktion/Taste Beschreibung
󰿿 󱀀
󱀁
󱀂 󱀃
󱀄
󱀅
󱀆
󱀇
Taste EIN/AUS Schaltet den Interactive Pen ein/aus.
Wird zum Verbinden verwendet.
Entspricht der rechten Maustaste.
Entspricht der linken Maustaste.
USB-Ladeanschluss Lädt das Produkt über das Ladekabel.
Öse für Schlaufe Zum Befestigen der Schlaufe des Interactive Pen.
LED-Leuch-
ten
Anschluss für
Firmware-Upgrade
Pen-Spitze
Zeigt den Batteriestatus an.
Zeigt den Pen-Status an. Zum Upgrade der Firmware des Interactive Pen
zum Wartung. Mit der Pen-Spitze können Sie schreiben oder zeichnen.
Zurück
󱀃 󱀄
󱀅
󱀆
󱀇
(Nur für SA565)

Verwenden der Interactive Pen-Taste

Funktion Beschreibung
Klicken mit linker Maustaste
Drücken Sie die Taste oder die Pen-Spitze.
INTERACTIVE-FUNKTION
75
Klicken mit der rech­ten Maustaste
Festgelegt-Modus aktivieren
Frei verfügbar-Mo­dus aktivieren
Aufwachen
Stellen Sie sicher, dass der Interactive Pen nicht auf die Anzeige zeigt, wenn ein
y
Modus eingegeben wird. Wenn der Interactive Pen länger als 30 Sekunden nicht verwendet wird und nicht
y
auf den Bildschirm gerichtet ist, wird er automatisch in den Modus „Energie sparen“ versetzt.
Standardmäßig befindet sich der Projektor im Modus „Frei verfügbar“, wohingegen
y
der Modus „Festgelegt“ nur zum Verbinden des Pens mit dem Projektor verwendet wird. Der Projektor kehrt nach zehn Sekunden automatisch vom Modus „Festgelegt“ in den Modus „Frei verfügbar“ zurück, unabhängig davon, ob die Verbindung erfolgreich war oder nicht.
Drücken Sie die Taste .
Gehen Sie auf Interaktiv, und stellen Sie Pairing-Modus auf Festgelegt ein. Halten Sie die Taste innerhalb der nächsten zehn Sekunden mindestens drei Sekunden lang gedrückt.
Drücken Sie die Tasten und des Pens gleichzeitig 3 Sekunden lang.
Drücken Sie die Taste , oder . Drücken Sie die Pen­Spitze.
76
INTERACTIVE-FUNKTION
(Nur für SA565)
Auaden des Interactive Pen
Um den Akku aufzuladen, schließen Sie den Interactive Pen mit dem Ladekabel am PC an. (Prüfen Sie zuvor, ob der PC eingeschaltet ist.) Während des Ladevorgangs leuchtet die Batterieanzeige, sie erlischt, wenn der Ladevorgang abgeschlossen ist. Trennen Sie das Ladekabel nach Abschluss des Ladevorgangs, um den Pen zu verwenden. Alternativ können Sie den Interactive Pen verwenden, während er mit dem Ladekabel verbunden ist und geladen wird.
OSD-Warnung (Ladestand Batterie
y
niedrig)
- Wenn die Spannung 3,6 V oder weniger beträgt, wird die Warnung zum niedrigen Ladestand der Batterie angezeigt. Der Interactive Pen funktioniert noch etwa 10 Minuten, nachdem diese Meldung angezeigt wurde.
- Unter Umständen funktioniert der Interactive Pen nicht, wenn der Lade­stand niedriger als 3,4 V ist.
Wenn Sie den Pen zum ersten Mal
y
verwenden, laden Sie ihn mindestens 3 Stunden lang auf. Der komplett aufgeladene Akku gewährleistet 20 Stunden Betriebszeit bzw. vier Wochen im Standby-Modus.
WARNUNG
Tauschen Sie den Akku nicht selbstständig aus.
y
Verwenden Sie zum Laden des Interactive Pen das mitgelieferte Ladekabel für
y
die Verbindung des Pen mit dem USB-Anschluss des PCs.
INTERACTIVE-FUNKTION
(Nur für SA565)

Beschreibung der LED-Anzeige des Interactive Pen

LED 1 LED 2
77
Pen-Bedienung
LED-Leuchten
(LED 1) (LED 2)
Ladevorgang Das grüne Licht leuchtet ­Batterie muss geladen
werden Frei verfügbar-Modus
- Projektor zur Verbindung suchen Festgelegt-Modus
- Projektor zur Verbindung suchen
Verbindungsversuch -
Aktivierung des Frei verfügbar-Modus oder Abschluss des Pairings Verbindung fehlgeschlagen Der Pen mit Projektor verbunden Pen auf die Projektoranzeige gerichtet Aktivieren des Energiesparmodus
Die rote LED leuchtet einmal pro Sekunde
-
-
-
-
-
-
Das rote Licht hat einmal aufgeleuchtet.
Das grüne Licht blinkt schnell zwei Mal pro Sekunde.
Das grüne Licht blinkt zwei Mal pro Sekunde in festen Abständen. Das grüne Licht blinkt sehr schnell.
Das grüne Licht blinkt drei Mal langsam.
Das rote Licht blinkt fünf Mal langsam. Das grüne Licht blinkt aller drei Sekunden.
Der rote Licht leuchtet oder blinkt schnell.
Das rote Licht hat einmal aufgeleuchtet.
-
LED 1 bezieht sich auf die Batterie für den Interactive Pen, und LED 2 bezieht sich
y
auf den Betriebsstatus des Interactive Pen.
78
INTERACTIVE-FUNKTION
(Nur für SA565)

So tauschen Sie die Pen-Spitze aus

Wenn die Pen-Spitze abgenutzt ist, sehen Sie in der Abbildung unten, wie Sie diese austau
Öffnen
Drehen Sie die Pen-Spitze nach rechts, um sie aus dem Interactive Pen zu entfernen, wie in der Abbildung unten dargestellt.
Schließen
Drehen Sie die Pen-Spitze nach links, um sie in den Interactive Pen einzusetzen, wie in der Abbildung unten dargestellt.

Verwendung der Schlaufe

Verwenden Sie die Schlaufe, damit der Interactive Pen nicht herunterfällt. Verwenden Sie den Interactive Pen mit Vorsicht, um Verletzungen und Beschädigungen in Ihrer Umgebung zu verhindern.
VORSICHT
Tragen Sie die Schlaufe um Ihr Handgelenk, wenn Sie den Interactive Pen
y
verwenden. Bewahren Sie den Interactive Pen im Etui auf.
y

Zum Reinigen des Interactive Pen

Falls das Objektiv des Interactive Pen nicht ordnungsgemäß funktioniert, reinigen Sie es wie unten im Bild dargestellt.
VORSICHT
Falls sich auf dem Objektiv an der Spitze des Interactive Pens Fremdkörper oder
y
Staub befinden, entfernen Sie diese vorsichtig mit einem Baumwolltupfer. Fremdkörper oder Staub auf der Oberfläche des Objektivs können zu
y
Fehlfunktionen des Interactive Pens führen.
INTERACTIVE-FUNKTION
(Nur für SA565)

Betriebsbereich mit Interactive Pen

Er wurde für Anzeigen mit einer Größe von 1778 mm bis 2540 mm entwickelt.
y
Sie können zwei Interactive Pens gleichzeitig verwenden.
y
Der tatsächliche Betriebsbereich kann von der Abbildung abweichen.
y
Wenn die Projektoranzeige aufgrund der Umgebung dunkler wird, kann der
y
Betriebsbereich des Interactive Pen beeinträchtigt werden. Der Gain-Faktor des Bildschirms liegt zwischen 1 und 1,5.
y
Betriebsbereich
Winkel Abstand
0° C 9 m
Winkel
Abstand
20° C 7 m
45° C 5 m
79
Winkel
Anzeige
Abstand
80
Ͱ
INTERACTIVE-FUNKTION
(Nur für SA565)

So verwenden Sie die Funktionen des Interactive Pen

Stellen Sie sicher, dass der Computer-/Laptop-Bildschirm auf der Projektoranzeige erscheint.
y
OPTION
•  Untertitel
•  IDfestlegen
•  ProjektionsModi
•  Trapez
•  LeeresBild
•  AutomatischesEin-/Ausschalten
•  Interaktiv
Interaktiv 
Kanal
•  Kanalfestlegen
Stifteinstellung
•  Pairing-Modus
Schließen
Automatisch
25
Freiverfügbar
1 Drücken Sie die Taste Menu. 2 Wählen Sie „OPTION“ mit den Taste
, , und aus, und drücken Sie die Taste OK.
3 Wählen Sie „Interaktiv“ mit den Tasten
, , und aus, und drücken Sie
die Taste OK.
- Um zum vorherigen Menü zurückzukehren, drücken Sie die Taste .
4 Wählen Sie das gewünschte Element
mit den Tasten , , und aus, und drücken Sie die Taste OK.
- Nachdem die Einstellungen geändert
wurden, drücken Sie auf „Schließen“,
Es gibt folgende Interaktiv Einstellungen:
Bildschirmanzeigen
Interaktiv Es gibt vier Funktionsmodi: Aus, Einzelner Stift, Zwei Stifte
Aus: Deaktiviert die Interactive Pen-Funktion.
y
Einzelner Stift: Zur Verwendung eines Interactive Pens.
y
Zwei Stifte: Zur gleichzeitigen Verwendung von zwei
y
Interactive Pens. (Vor der Verwendung wird die Installation des Tafel-Programms, das sich auf Ihrem PC befindet, empfohlen.) Multi-Touch: Verwenden Sie die Multi-Touch-Funktion
y
mit zwei interaktiven Stiften. Die Multi-Touch-Funktion funktioniert auf keinem PC, Betriebssystem oder Programm, bei dem diese Funktion nicht unterstützt wird.
Kanal Im automatischen oder manuellen Modus können Sie einen
Kanal auswählen.
Automatisch: Ein Kanal wird automatisch ausgewählt.
y
Manuell: Wählen Sie einen Kanal manuell aus.
y
Kanal festlegen
Es stehen maximal 29 Kanäle (0 - 28) zur Verfügung.
Pairing-Modus Legt den Verbindungsmodus entweder auf „Frei verfügbar“
oder „Festgelegt“ fest.
Frei verfügbar: Befolgen Sie die Anweisungen auf der
y
Anzeige, um den Frei verfügbar-Modus für den Interactive Pen festzulegen.(Wenn der Interactive Pen auf eine Anzeige zeigt, kann der Pen mit jedem beliebigen Projektor verwendet werden.) Festgelegt: Befolgen Sie die Anweisungen auf der
y
Anzeige, um den Festgelegt-Modus für den Interactive Pen festzulegen. (Der Interactive Pen kann nur mit einem verbundenen Projektor verwendet werden.)
- Es können bis zu 10 Pens mit einem Projektor verbunden werden.
um das Fenster zu schließen.
Beschreibung
oder Multi-Touch.
INTERACTIVE-FUNKTION
(Nur für SA565)

Fehlerbehebung für Interactive Pen-Funktion

Problem Fehlerbehebung
Ich kann den Interac­tive Pen nicht verwen­den oder verbinden.
Gelegentlich funkti­oniert der Interactive Pen nicht. Die Projektoranzeige erscheint nicht normal, wenn die Interactive Pen-Funktion deakti­viert ist. Der Interactive Pen erscheint an einer anderen Position. Der Interactive Pen funktioniert nicht ein­wandfrei.
Die LED funktioniert nicht. Die rote LED für niedrigen Batterie­stand leuchtet alle vier Sekunden.
Prüfen Sie, ob die Interactive Pen-Funktion aktiviert ist. Prüfen Sie, ob der Interactive Pen mit dem Projektor verbunden ist. Drücken Sie die Ein-/Aus-Taste des Interactive Pens, um sicherzustellen, dass er eingeschaltet ist. Stellen Sie sicher, dass der Verbindungsmodus für den Interactive Pen eingestellt ist. Stellen Sie sicher, dass der Computerbildschirm auf der Projektoranzeige erscheint. Schließen Sie das interaktive USB-Kabel an einen anderen USB-Anschluss an, und versuchen Sie, den Interactive Pen erneut zu verwenden. Prüfen Sie, ob der Projektor und der Computer korrekt verbunden sind.
Stellen Sie sicher, dass der Computerbildschirm auf der Projektoranzeige erscheint.
Prüfen Sie, ob der Projektor zu weit vom Computer entfernt ist oder ob sich zu viele Hindernisse zwischen
beiden benden.
Prüfen Sie, ob auf dem PC zu viele Anwendungen ausgeführt werden. (Es wird nicht empfohlen, andere Anwendungen auszuführen, wenn das interaktive Programm (WizTeach Software) ausgeführt wird.) Prüfen Sie, ob die Batterie leer ist.
Die Batterie ist fast leer. Laden Sie den Interactive Pen auf.
81
82
(TV)

SERIELLE KOMMUNIKATION

SERIELLE KOMMUNIKATION

Verwenden der seriellen Kommunikation

Wenn der Projektor über ein RS-232C-Kabel mit dem PC verbunden ist, können Sie den PC zur Steuerung der Funktionen des Projektors wie Ein-/Ausschalten, Eingabeauswahl usw. verwenden. Er kann nicht gleichzeitig mit dem eZ-Net Manager verwendet werden. Verwenden Sie für eine serielle Kommunikation in den eZ-Net Manager RJ45 Aus. Diese Funktion ist für bestimmte Menüs oder Eingabemodi möglicherweise nicht verfügbar.

Herstellen der seriellen Kommunikation

Verbinden Sie RS-232C (serieller Anschluss) am PC mit dem RS-232C-Anschluss an der Rückseite des Projektors. Sie müssen das Kabel für die Verbindung zum RS-232C-Anschluss separat erwerben, da dieses nicht zum Lieferumfang gehört.
PC Projektor
* Für die Fernbedienung des Projektors ist ein RS-232C-Kabel erforderlich (Siehe
Abbildung 1).
<Abbildung 1, RS-232-Verbindungsdiagramm>
RXD
2
TXD
3
DTR
4
GND
5
DSR
6
RTS
7
CTS
8
PC
* Keine Verbindung an Stift 1 und Stift 9.
2 3 4 5 6 7 8
Projektor
RXD TXD DTR
GND DSR RTS CTS
9 6
15
SERIELLE KOMMUNIKATION

Einstellung der Kommunikationsparameter

83
Baudrate: 9600 Bit/s (UART)
y
Datenlänge: 8 Bit
y
Parität: keine
y
Stoppbit: 1 bit
y
Flusssteuerung: keine
y
Übertragungscode: ASCII-Code
y

Kommunikationsprotokoll

Transmission
[Command1] [Command2] [ ] [Set ID] [ ] [Data] [Cr]
[Command1]: Der erste Befehl zur Steuerung des Projektors (k. j, x, m, n, ASCII-Code, 1 Zeichen) [Command2]: The second command to control the projector (ASCII code, 1 character) [Set ID]: Sie können die Set ID einstellen, um die gewünschte Monitor-ID im Optionsmenü zu
wählen. Der Einstellungsbereich liegt zwischen 1 und 99. Wenn Sie als Set ID „0“ auswählen, wird jedes angeschlossene Gerät gesteuert. Die Set ID wird im Menü als Dezimalzahl (1 bis 99) und im Übertragungs-/Empfangsprotokoll als Hexadezimalzahl (0x0 bis 0x63) angegeben.
[Data]: Für die Übertragung von Befehlsdaten (hexadezimal).
„FF“ übertragen, um Befehlsstatus zu lesen.
[Cr]: Zeilenschaltung
Entspricht ASCII-Code „0x0D“.
[ ]: ASCII-Code „Leerschritt (0x20)“
OK Acknowledgement
[Command2] [ ] [Set ID] [ ] [OK] [Data] [x]
* Das TV-Gerät sendet ACK (Bestätigung) beim Empfang normaler Daten basierend auf diesem
Format. Wenn sich zu diesem Zeitpunkt Daten im Datenlesemodus benden, werden die aktuellen Statusdaten angezeigt. Wenn sich die Daten im Datenschreibmodus benden, werden
die Daten an den PC zurückgegeben.
84
SERIELLE KOMMUNIKATION
Error Acknowledgement
[Command2] [ ] [Set ID] [ ] [NG] [Data] [x]
* Wenn ein Gerät fehlerhafte Daten, wie eine nicht unterstützte Funktion, empfängt oder ein
Kommunikationsfehler auftritt, wird die Bestätigung im oben gezeigten Format angegeben.
Data [00] : unzulässiger Code
(Dieser Befehl wird nicht unterstützt.)
Datenstruktur
10 16
0 00 1 01 2 02 3 03 4 04 5 05 6 06 7 07 8 08 9 09
10 0A
10 16 10 16 10 16 10 16 10 16 10 16 10 16 10 16 10 16
11 0B 21 15 31 1F 41 29 51 33 61 3D 71 47 81 51 91 5B 12 0C 22 16 32 20 42 2A 52 34 62 3E 72 48 82 52 92 5C 13 0D 23 17 33 21 43 2B 53 35 63 3F 73 49 83 53 93 5D 14 0E 24 18 34 22 44 2C 54 36 64 40 74 4A 84 54 94 5E 15 0F 25 19 35 23 45 2D 55 37 65 41 75 4B 85 55 95 5F 16 10 26 1A 36 24 46 2E 56 38 66 42 76 4C 86 56 96 60 17 11 27 1B 37 25 47 2F 57 39 67 43 77 4D 87 57 97 61 18 12 28 1C 38 26 48 30 58 3A 68 44 78 4E 88 58 98 62 19 13 29 1D 39 27 49 31 59 3B 69 45 79 4F 89 59 99 63 20 14 30 1E 40 28 50 32 60 3C 70 46 80 50 90 5A 100 64

Befehlsreferenzliste

Befehl 1 Befehl 2 Daten (Hexadezimal)
01. Power (Ein/Aus)
02. Bildwandformat
03. Leeres Bild
04. Kontrast
05. Helligkeit
06. Farbe
07. Tint
08. Schärfe
09. OSD-Auswahl
10.
Tastensperre
11. Farbtemp.
12. Schwarzwert
13. Energie sparen
14. Auto Kong.
15. Eingangsauswahl
16. Taste
17. Bildmodus
18. Stumm
19. Lautst.
20. Monitor Ausgang
SERIELLE KOMMUNIKATION
k a 00 - 01
k c *
k d 00 - 01
k g 00 - 64
k h 00 - 64
k i 00 - 64
k j 00 - 64
k k 00 - 32
k l 00 - 01
k m 00 - 01
k u 00 - 04 (außer 03)
n m 00 - 01
n p 00 - 02
j u 01
x b *
m c Tastencode
n s 00 - 08 (außer 02, 04)
k e 00 - 01
k f 00 - 64
n r 00 - 02
85
Weitere Informationen zu diesen Daten (*) finden Sie auf der nachfolgenden Seite.
y
Bei der Wiedergabe einer Video- oder Fotodatei, die auf einem über USB
y
angeschlossenen Speichermedium (USB-Speicherstick oder HDD usw.) gespeichert ist, sind alle Befehle außer Ein/Aus (ka), Schlüssel (mc) und Leeres Bild(kd) deaktiviert. Wenn ein Befehl in einem bestimmten Menü oder Eingangsstatus nicht verwendet werden kann, wird er als NG verarbeitet.
86
SERIELLE KOMMUNIKATION
01. Power (Ein/Aus) (Befehl: ka)
► Schaltet das Gerät ein/aus.
Transmission [k][a][][Set ID][][Data][Cr]
Daten
00 :
Ack [a][][Set ID][][OK][Data][x]
Daten
00 :
► Zeigt den Einschaltstatus an.
(Funktioniert nur, wenn der Projektor einge­schaltet ist)
Transmission [k][a][][Set ID][][FF][Cr]
Ack [a][][Set ID][][OK][Data][x]
Daten
01 :
* Wie bei anderen Funktionen gilt, wenn Daten als
„0xFF“ im oben genannten werden, wird der aktuelle Status jeder Funktion als Feedback geben.
Aus Ein
01 :
Aus Ein
01 :
Ein
Format übertragen
in den Bestätigungsdaten zurückge-
02. Bildwandformat (Befehl: kc)
► Passt die Bildwandformat an.
Transmission[k][c][][Set ID][][Data][Cr]
Daten
01 : 4:3 02 : 16:9
Zoom
04 :
Vollbild
08 :
10 to 1F :
Kino-Zoom 1 - 16
06 :
09 :
Auto
Just Scan
03. Leeres Bild (Befehl: kd)
► Aktiviert/deaktiviert das leere Bild.
Transmission [k][d][][Set ID][Data][Cr]
Daten 01:
Daten 01:
Bildschirm-Ruhezustand aus (Bild ein)
00:
Bildschirm-Ruhezustand ein (Bild aus)
Ack [d][][Set ID][][OK][Data][x]
Bildschirm-Ruhezustand aus (Bild ein)
00:
Bildschirm-Ruhezustand ein (Bild aus)
04. Kontrast (Befehl: kg)
► Passt den Kontrast an.
Deaktiviert, wenn der Tafelmodus ausgewählt ist.
Transmission [k][g][][Set ID][][Data][Cr]
Daten
Min : 0H - Max : 64H
(* In Hexadezimalcode übertragen)
* Siehe Datenstruktur.
Ack [g][][Set ID][][OK][Data][x]
Daten
Min : 0H - Max : 64H
05. Helligkeit (Befehl: kh)
► Passt die Helligkeit an.
Deaktiviert, wenn der Tafelmodus ausgewählt ist.
Transmission [k][h][][Set ID][][Data][Cr]
Daten
Min : 0H - Max : 64H
(* In Hexadezimalcode übertragen)
* Siehe Datenstruktur.
Ack [h][][Set ID][][OK][Data][x]
Daten
Min : 0H - Max : 64H
Ack [c][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
Daten
01 : 4:3 02 : 16:9
Zoom
04 :
Vollbild
08 :
10 to 1F :
Kino-Zoom 1 - 16
06 :
09 :
Auto
Just Scan
SERIELLE KOMMUNIKATION
87
06. Farbe (Befehl: ki)
► Passt die Farbe an.
Deaktiviert, wenn der Tafelmodus ausgewählt ist.
Transmission [k][i][][Set ID][][Data][Cr]
Daten
Min : 0H - Max : 64H
(* In Hexadezimalcode übertragen)
* Siehe Datenstruktur.
Ack [i][][Set ID][][OK][Data][x]
Daten
Min : 0H - Max : 64H
07. Tint (Befehl: kj)
► Passt den Tint an.
Deaktiviert, wenn der Tafelmodus ausgewählt ist.
Transmission [k][j][][Set ID][][Data]
Daten Rot
(* In Hexadezimalcode übertragen)
* Siehe Datenstruktur.
Ack [j][][Set ID][][OK][Data][x]
Daten Rot
: 0H -
: 0H -
Grün
Grün
: 64
: 64
H
H
08. Schärfe (Befehl: kk)
Passt die Schärfe an.
Deaktiviert, wenn der Tafelmodus ausgewählt ist.
Transmission [k][k][][Set ID][][Data][Cr]
Daten Min : 0H - Max : 32H
(* In Hexadezimalcode übertragen)
* Siehe Datenstruktur.
Ack [k][][Set ID][][OK][Data][x]
Daten Min : 0H - Max : 32H
[Cr]
09. OSD-Auswahl (Befehl: kl)
► Wählt OSD Ein/Aus.
Transmission [k][l][][Set ID][][Data][Cr]
Daten
00:
Ack [l][][Set ID][][OK][Data][x]
Daten
00:
OSD-Auswahlmodus Aus OSD-Auswahlmodus Ein
01:
OSD-Auswahlmodus Aus OSD-Auswahlmodus Ein
01:
10. Tastensperre (Befehl: km)
► Zum Einstellen der Funktion zum Sperren der
Fernbedienung und der Tasten auf der Vorderseite des Projektors.
Transmission [k][m][][Set ID][][Data][Cr]
Daten
Daten
* Diese Funktion wird konfiguriert, wenn die
Tasten auf der Fernbedienung oder an der Vorderseite des Geräts nicht verwendet werden. Wenn das Gerät nach dem Ziehen des Netzsteckers vollständig entladen ist, wird die SPERREN-Funktion gelöscht.
* Wählen Sie entweder den RGB1- oder den
RGB2-Eingang als Ausgang des RGB OUT­Anschlusses aus.
Sperre aus
00 : Ack [m][] [Set ID][][OK][Data][x]
Sperre aus
00 :
01 :
01 :
Sperre ein
Sperre ein
11. Farbtemp. (Befehl: ku)
► Passt die Farbtemperatur an.
Deaktiviert, wenn der Tafelmodus ausgewählt ist.
Transmission [k][u][][Set ID][][Data][Cr]
Daten
*Daten 03 wird nicht verwendet.
Daten
Mittel
00 :
Warm
02 :
(* In Hexadezimalcode übertragen)
Ack [u][][Set ID][][OK][Data][x]
Mittel
00 :
Warm
02 :
01 : 04 :
01 : 04 :
Kalt Natural
Kalt Natural
88
SERIELLE KOMMUNIKATION
12. Schwarzwert (Befehl: nm)
► Passt den Schwarzwert an.
Deaktiviert, wenn der Tafelmodus ausgewählt ist.
Transmission [n][m][][Set ID][][Data][Cr]
Daten
Daten
Tief
00 :
Ack [m][][Set ID][][OK][Data][x]
00 :
01 :
(* In Hexadezimalcode übertragen)
Tief
01 :
Hoch
Hoch
13. Energie sparen (Befehlen: np)
► Legt den Energiesparmodus fest.
Transmission [n][p][][Set ID][][Data][Cr]
Daten
Daten
Minimum
00 :
Maximum
02 :
(* In Hexadezimalcode übertragen)
Ack [p][][Set ID][][OK][Data][x]
Minimum
00 :
Maximum
02 :
01 :
01 :
Mittel
Mittel
14. Auto Kong. (Befehl: ju)
Optimiert automatisch die Anzeige im PC-Eingangsmodus.
Transmission [j][u][][Set ID][][Data][Cr]
Daten
Auswählen
01 :
(* In Hexadezimalcode übertragen)
Ack [u][][Set ID][][OK][Data][x]
15. Eingangsauswahl (Befehl: xb)
► Auswahl des Eingangssignals des Geräts.
Transmission [x][b][][Set ID][][Data][Cr]
Daten
AV
20 : 60 : RGB 1 61 : RGB 2 90 : HDMI
(* In Hexadezimalcode übertragen)
Ack [b][][Set ID][][OK][Data][x]
Daten
AV
20 : 60 : RGB 1 61 : RGB 2 90 : HDMI A0 : HDMI-PC
Komponente
40 :
Komponente
40 :
16. Taste (Befehl: mc)
► Sendet einen Tastencode der IR-Fernbedienung.
Transmission [m][c][][Set ID][][Data][Cr]
Daten Tastencode: siehe Seite 90
(* In Hexadezimalcode übertragen)
Ack [c][][Set ID][][OK][Data][x]
Daten
01 :
Auswählen
SERIELLE KOMMUNIKATION
89
17. Bildmodus (Befehl: ns)
► Legt den
Daten 00 : 03 : 06 : 08 :
Daten 00 : 03 : 06 : 08 :
Bildmodus fest.
Transmission [n][s][][Set ID][][Data][Cr]
Lebhaft Kino Tafelmodus Expert2
(* In Hexadezimalcode übertragen)
Ack [s][] [Set ID][][OK][Data][x]
Lebhaft Kino Tafelmodus Expert2
(* In Hexadezimalcode übertragen)
01 : 05 : 07 :
01 : 05 : 07 :
Standard Spiel Expert1
Standard Spiel Expert1
18. Stumm (Befehl: ke)
► Aktiviert/deaktiviert die Stummschaltfunktion.
Transmission [k][e][][Set ID][][Data][Cr]
Daten
00 : Stummschaltung ein
(Lautstärke aus)
01 : Stummschaltung aus
(Lautstärke ein)
Ack [e][] [Set ID][][OK][Data][x]
19. Lautst. (Befehl: kf)
► Passt die Lautstärke an.
Transmission [k][f][][Set ID][][Data][Cr]
Daten
Min : 0H - Max : 64
(* In Hexadezimalcode übertragen)
* See the data structure.
Ack [f][] [Set ID][][OK][Data][x]
Daten Min : 0H(Vol 0) - Max : 64H(Vol 100)
H
20. Monitor Ausgang (Befehl: nr)
► Wählen Sie entweder den RGB1- oder den
RGB2-Eingang als Ausgang des RGB OUT­Anschlusses aus.
Transmission [n][r][][Set ID][][Data][Cr]
Daten
00 : RGB 1 01 : RGB 2
Automatisch
02 :
Ack [r][] [Set ID][][OK][Data][x]
Daten
00 : RGB 1 01 : RGB 2
Automatisch
02 :
Daten
00 : Stummschaltung ein
(Lautstärke aus)
01 : Stummschaltung aus
(Lautstärke ein)
90
SERIELLE KOMMUNIKATION

Tastencode

Tastenname Tastencode Tastenname Tastencode
>
<
Ein/Aus 0x08 HELP 0x81
INPUT
MENU 0x43
(Zurück)
OK 0x44 1
ENERGY SAVING 0x95 2
RATIO 0x79 3
BLANK 0x84 4 0x14
PICTURE 0x4D 5
AUTO
Q.MENU
SLEEP
AV MODE 0x30 9
VOL + 0x02
VOL - 0x03
ROT
GRÜN
GELB
BLAU
KEY.S ▲
0x40 KEY.S ▼
0x41
0x06 USB
0x07 MUTE
0xEF
0x28 0
0x92
0x45
0x0E
0x72
0x71
0x63
0x61 0xB1
0xA4 0xBA
MIC 0xE4
STILL 0xBC
EXIT
6
7
8
PAGE
PAGE
0xA5
0x7C
0x09
0x5B
0x10
0x11
0x12
0x13
0x15
0x16
0x17
0x18
0x19
0x00
0x01
0x8E
0x8F
0xB0

WARTUNG

Reinigen Sie Ihren Projektor regelmäßig, um optimale Betriebsbedingungen zu gewährleisten.

Reinigung

Reinigen des Objektivs

Falls sich auf dem Objektiv Staub oder
Flecken benden, muss das Objektiv
gereinigt werden. Verwenden Sie ein Druckluftspray oder Reinigungstuch, und reinigen Sie das Objektiv. Zum Entfernen von Staub oder Flecken verwenden Sie ein Druckluftspray oder
einige Tropfen Reinigungsüssigkeit auf
einem Tupfer oder weichem Tuch, um das Objektiv mit nur leichtem Druck mit kreisenden Bewegungen zu reinigen. Bitte beachten Sie, dass beim direkten Aufsprühen des Reinigungsmittels auf das Objektiv Flüssigkeit ins Gerät eindringen kann.
WARTUNG
91

Reinigung des Projektorgehäuses

Ziehen Sie vor dem Reinigen des Projektorgehäuses den Netzstecker. Um Staub oder Flecken vom Objektiv zu entfernen, verwenden Sie ausschließlich ein trockenes, fusselfreies, nicht­scheuerndes Tuch. Verwenden Sie für die Reinigung keinen Alkohol, kein Benzin, keinen Verdünner oder andere Chemikalien, die
Oberächen beschädigen können.
92
WARTUNG

Aktualisieren der Software

Wenn eine Aktualisierung der Software erforderlich ist, führen Sie sie aus, um die aktuelle Softwareversion zu erhalten. Sie können manuell nach Software-Aktualisierungen suchen und diese herunterladen.
1 Drücken Sie die Taste MENU. 2 Wählen Sie SUPPORT aus, und gehen Sie zu Software-Aktualisierung.
Bildschirmanzeigen Beschreibung
Software-Aktualisierung Aktivieren Sie diese Option.
Wenn eine Aktualisierungsdatei vorhanden ist, wird sie automatisch heruntergeladen. Nachdem die Aktualisierungsdatei heruntergeladen wurde, wird ein Software-Aktualisierungsfenster angezeigt.
Versionsaktualisierung prüfen
Wenn eine Aktualisierungsdatei für eine neuere Version vorhanden ist, können Sie die Aktualisierung manuell durchführen.
Für den Aktualisierungsdienst zum Herunterladen der aktuellen Version ist eine
y
Internetverbindung erforderlich. Wenn die Software nicht aktualisiert wird, werden einige Funktionen möglicherweise
y
nicht korrekt ausgeführt.

WIRELESS-SPEZIFIKATIONEN

WIRELESS-SPEZIFIKATIONEN
Wireless-Spezikationen des interaktiven
Dongles/Interactive Pen
(Nur für SA565)
Der Interactive Pen kommuniziert mit dem interaktiven Dongle des Projektors.
y
Frequenzbereich 2400 MHz - 2483.5 MHz Modulation MSK Übertragungsleistung 0 dBm
Empfangsempndlichkeit -82 dBm
Datenrate 500 kbps
93
94

TECHNISCHE DATEN

TECHNISCHE DATEN
MODELLE
Auösung (Pixel) 1280 (Breite) × 800 (Höhe)
Format 16:10 (Horizontal : Vertikal)
Konsolegröße (mm) 16.51
Projektionsabstand
(Videogröße)
Verhältnis der nach
oben gerichteten
Projektion
Audioausgang 7 W + 7 W
Empfangstyp
Höhe (mm) 147,5 (ohne Standfuß), 162 (mit Standfuß) Breite (mm) 468.0
Tiefe (mm) 415.0
Gewicht (kg) 8.5
Kopfhörer, Ohrhörer
USB-Gerät 5 V; 0,5 A (max.)
EIN/AUS AC 100 zu 240 V, 50 Hz/60 Hz
Temperatur Betrieb 0 °C bis 40 °C
Betriebsumgebung
Speicherplatz -20 °C bis 60 °C Relative Feuchte
Betrieb 0 % - 80 % Speicherplatz 0 % - 85 %
0,452 m - 0,711 m (177,8 cm - 279,4 cm)
Impedanz: 16 Ω/ Ausgangsleistung: 10 mW/
SA560 (SA560-JP)/ SA565(SA565-JP)
128 %
NTSC, PAL-B, D, G, H, I,
PAL M, PAL N, PAL 60, SECAM
Steckerstärke: 3,5 mm
TECHNISCHE DATEN
95
Unterstützte Bildschirmauflösungen
Horizontale
Auflösung
720 x 400 31.469 70.08
640 x 480 31.469 59.94
800 x 600 37.879 60.31
1024 x 768 48.363 60.00
1152 x 864 54.348 60.053
1280 x 800 49.68 60
1280 x 1024 63.981 60.020
1400 x 1050 65.317 59.979
1680 x 1050 65.3 60
Empfängt der Projektor ein
y
Frequenz
(kHz)
ungültiges Signal, wird dies nicht ordnungsgemäß auf der Anzeige angezeigt, oder es wird eine Mitteilung wie „Kein Signal“ oder „Ungültiges Format“ angezeigt. Der Projektor unterstützt den
y
DDC1/2B-Typ als Plug & Play­Funktion (automatische Erkennung von PC-Monitoren). Unterstützte PC-Sync-Signale:
y
Separat Sync. Im PC-Modus wird zur Wiedergabe
y
der besten Bildqualität eine Auflösung von 1280 x 800 empfohlen. Je nach PC-Typ wird die Auflösung
y
1400 x 1050 unter Umständen nicht unterstützt.
Vertikale
Frequenz
(Hz)
Komponenten-Anschluss
Signal
480i / 576i
480p / 576p o 720p / 1080i o
1080p o
Komponente
o
Unterstützt HDMI/DVI-DTV-Modus
Horizontal
Resolution
480p
576p 31.25 50
720P
1080i
1080p
Frequency
(kHz)
31.5 60
31.469 59.94
37.5 50
44.96 59.94 45 60
28.125 50
33.716 59.94
33.75 60
56.25 50
67.432 59.94
67.5 60
67.432 59.939 27 24
26.97 23.976
28.125 25
33.75 30
33.71 29.97
Vertical
Frequency
(Hz)
Informationen zu Open Source-Software
To obtain the source code under GPL, LGPL, MPL and other open source li­censes, that is contained in this product, please visit http://opensource.lge.com . In addition to the source code, all referred license terms, warranty disclaimers and copyright notices are available for download. LG Electronics will also provide open source code to you on CD-ROM for a charge covering the cost of performing such distribution (such as the cost of media, shipping and handling) upon email request to opensource@lge.com. This offer is valid for three (3) years from the date on which you purchased the product.
Die Modell- und die Seriennummer des Projektors befinden sich auf der Rückseite oder auf einer Seite des Geräts. Bitte no­tieren Sie diese Nummern im Falle eines Garantieanspruchs.
MODELL
SERIENNUMMER
Loading...