A projektor használatba vétele előtt olvassa el figyelmesen az
útmutatót, és őrizze meg azt későbbi felhasználás céljából.
SA560
SA565
www.lg.com
2
LICENCEK
LICENCEK
A támogatott licencek típustól függően eltérőek lehetnek. A licencekkel kapcsolatos további tudnivalókért látogasson el a www.lg.com webhelyre.
A gyártás a Dolby Laboratories licencengedélyével történt. A Dolby
és dupla D szimbólum a Dolby Laboratories védjegyei.
A DIVX VIDEO: A DivX® a DivX, LLC, a Rovi Corporation leány-
vállalata által létrehozott digitális videoformátum. . A készülék hi-
vatalos DivX Certied® tanúsítvánnyal rendelkező eszköz, amely
alkalmas DivX-videók lejátszására. A divx.com honlapon további
tájékoztatást kaphat, és a fájlokat DivX videóvá konvertáló szoft-
vereszközöket tölthet le.
A DIVX VIDEO-ON-DEMAND: A DivX Certied® tanúsítvánnyal
rendelkező készüléket regisztrálni kell a megvásárolt DivX Videoon-Demand (VOD) lmek lejátszásához. A regisztrációs kód lekéréséhez nyissa meg a DivX VOD menüpontot a készülékbeállítás
menüben. A regisztrációs folyamattal kapcsolatos további infor-
mációkért látogasson el a vod.divx.com honlapra.
„DivX Certied® tanúsítvánnyal rendelkező eszköz maximum HD
1080p felbontású DivX® videók, köztük prémium tartalmak leját-
szására.”
A DivX®, DivX Certied® és ezekhez tartozó logók a Rovi Corporation
vagy annak leányvállalatai védjegyei, használatuk licenchez kötött.
„A következő USA-szabadalmak védelme alatt áll:
7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 7,519,274”
The terms HDMI and HDMI High-Denition Multimedia Interface,
and the HDMI logo are trademarks or registered trademarks of
HDMI Licensing LLC in the United States and other countries.
Ez a készülék megfelel a háztartási készülékekre (B osztály) vonatkozó EMC
(elektromágneses kompatibilitási) követelményeknek, és otthoni használatra készült. A készülék minden térségben használható.
MEGJEGYZÉS
A képek/ábrák eltérhetnek az Ön projektorának megjelenésétől.
y
A projektor képernyőjén megjelenő (OSD-) menük kismértékben eltérhetnek a ké-
y
zikönyvben szereplőktől.
BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK
WARNING/CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK
Az esetleges balesetek vagy a projektor helytelen használatának elkerü-
lése érdekében tartsa szem előtt a biztonsági tudnivalókat.
A biztonsági óvintézkedések kétféle, „VIGYÁZAT” és „FIGYELEM” formában
y
vannak megadva, az alábbiaknak megfelelően.
VIGYÁZAT
FIGYELEM
Figyelmesen olvassa el a Használati útmutatót, és tartsa azt keze ügyében.
y
felhasználó gyelmét a készülékházban jelenlevő nem szigetelt „veszélyes
feszültségre”, melynek nagysága miatt
fennáll az áramütés veszélye.
:
Az utasítások figyelmen kívül hagyása súlyos sérülést vagy akár
halált is okozhat.
:
Az utasítások be nem tartása sérüléssel vagy a termék
megrongálódásával járhat.
WARNING/CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
A szabályos háromszögben
látható nyílvégű villám
szimbólum felhívja a
3
A szabályos háromszögben
látható felkiáltójel felhívja a
felhasználó gyelmét a
készülékhez mellékelt fontos
kezelési és karbantartási (szervizelési)
utasítások meglétére.
VIGYÁZAT/FIGYELEM
- A TŰZ- ÉS ÁRAMÜTÉS KOCKÁZA-
TÁNAK ELKERÜLÉSE ÉRDEKÉBEN ÓVJA A KÉSZÜLÉKET ESŐTŐL ÉS NEDVESSÉGTŐL.
4
BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK
Olvassa el az útmutatót.
Őrizze meg az útmutatót.
Tartsa be valamennyi előírást.
Kövesse az utasításokat.
Felszerelés beltéren
VIGYÁZAT
Ne tegye ki a projektort közvetlen nap-
y
sugárzásnak és ne helyezze hőforrások, pl. radiátor, kandalló vagy kályha
közelébe
- Ez tűzveszélyes lehet.
Ne tegyen gyúlékony anyagokat, pl.
y
aeroszolt a projektor közelébe.
- Ez tűzveszélyes lehet.
Ne engedje, hogy gyermekek fel-
y
másszanak a projektorra.
- A projektor leeshet, ami sérülést
vagy halált okozhat.
Ne helyezze a készüléket olyan hely-
y
re, ahol nem jár a levegő (pl. könyvespolcra vagy faliszekrénybe), sem
szőnyegre vagy párnára.
- Mivel az ilyen elhelyezés a készü-
lék belső felmelegedése miatt tüzet
okozhat.
Ne helyezze a projektort gőzforrás
y
vagy olaj, pl. párologtató vagy konyhai berendezés közelébe.
- Ez tűzveszélyes és áramütést okozhat.
Ne helyezze a készüléket olyan hely-
y
re, ahol por érheti.
- Ez tűzveszélyes lehet.
Ne használja a projektort nedves he-
y
lyen, pl. fürdőszobában, ahol könynyen nedvesség érheti.
- Ez tűzveszélyes és áramütést okozhat.
Ne takarja el a szellőzőnyílásokat
y
asztalterítővel vagy függönnyel.
- Emiatt megemelkedhet a projektor
belső hőmérséklete, ami tüzet okozhat.
.
Biztosítson jó szellőzést a projektor
y
körül. A projektor és a fal közötti távolság
legalább 30 cm legyen
- Ezzel megakadályozhatja a készü-
lék belső felmelegedése miatti tüzet.
Ha a projektort mennyezetre vagy fal-
y
ra telepíti, szakképzett technikusnak
kell a felszerelést elvégeznie jóváhagyott szerszámok használatával.
- Ha nem megfelelően van felszerelve, előfordulhat, hogy leesik a
projektor,
anyagi kárt okozva. A termék felszerelésével kapcsolatban forduljon az
ügyfélszolgálathoz.
A felszerelőeszköz telepítése vagy
y
igazítása
vagy gépolajat, hogy megakadályozza a csavarok meglazulását
gasztószer, olaj vagy gépolaj
projektorra,
megrepedését
okozhatja. Továbbá ez súlyos személyi sérülést és a projektor sérülését is
okozhatja, ha a felszerelőeszköz alatt
tartózkodik valaki.
személyi sérülést
során ne használjon olajat
az a projektor házának
és a projektor leesését
.
vagy
. Ha ra-
kerül a
FIGYELEM
Ha a projektort asztalon vagy polcon
y
helyezi el, ügyeljen rá, hogy ne tegye
túl közel az asztal vagy polc széléhez.
- Ellenkező esetben a projektor
egyensúlyi problémák miatt leeshet,
ami személyi sérülést vagy a termék sérülését
projektor méretének megfelelő állványt
használjon.
A projektor áthelyezésekor
y
kapcsolja ki a készüléket és húzza ki a
tápcsatlakozót és vezetékeket
- Előfordulhat, hogy a tápkábel sérült,
ami tüzet vagy áramütést okozhat.
Ne helyezze a projektort instabil vagy
y
rezgő felületre, pl. inogó polcra vagy
döntött felületre.
- A projektor leeshet és sérülést okozhat.
Külső eszközök csatlakoztatásakor
y
ne állítsa a projektort a tetejére.
- Ezzel személyi sérülést okozhat és
kárt tehet a projektorban.
okozhatja. Feltétlenül a
mindig
.
Teljesítmény
VIGYÁZAT
Kösse be a földelővezetéket.
y
- Mindenképpen csatlakoztassa a
földelővezetéket az
lése érdekében
készülék földelése, szakképzett vil-
lanyszerelővel szereltessen fel egy
különálló megszakítót.
meg a projektor földelését telefonkábelhez, villámhárítóhoz vagy gázcsőhöz való csatlakoztatással.
A tápkábelt teljesen dugja be a fali alj-
y
zatba.
- Az instabil csatlakozás tüzet okozhat.
áramütés elkerü-
. Ha nem lehetséges a
Ne kísérelje
BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK
Ne helyezzen nehéz tárgyakat a táp-
y
kábelre.
- Ez tüzet vagy áramütést okozhat.
Soha ne nyúljon nedves kézzel a du-
y
gaszhoz.
- Ez áramütést okozhat.
Ne csatlakoztasson túl sok készülé-
y
ket egyetlen fali aljzathoz.
- Ez tüzet okozhat a fali aljzat túlmelegedése miatt.
Védje a tápcsatlakozó érintkezőit és
y
az aljzatot a felgyülemlett portól.
- Ez tüzet okozhat.
A tápellátást a hálózati dugó kihúzá-
y
sával kapcsolhatja ki, amelynek köny-
nyen elérhető helyen kell lennie.
FIGYELEM
Kihúzáskor határozottan fogja a du-
y
gaszt.
- A kábelben lévő törött vezeték tüzet
okozhat.
Ellenőrizze, hogy a tápkábel vagy a
y
dugó ne legyen sérült, módosított, súlyosan elhajlott, csavarodott, lapított
vagy hevült. Ne használja a készüléket, ha a fali aljzat meglazult.
- Ez tüzet vagy áramütést okozhat.
Tartsa távol a kábelt a fűtőtestektől
y
- A kábel bevonata megolvadhat, és
ez tüzet vagy áramütést okozhat
Helyezze a projektort olyan helyre,
y
ahol senki nem botlik meg benne, ill.
lép rá a tápkábelre, megvédve ezzel
a tápkábelt és a dugót a sérüléstől.
- Ez tűzveszélyes és áramütést okoz-
hat.
.
.
5
6
BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK
A projektort ne a tápkábel csatlakozta-
y
tásáva
l vagy kihúzásával kapcsolja be
vagy ki.
(Ne használja a csatlakozódugót kapcsolóként.)
- Ez áramütést okozhat, és kárt tehet
a készülékben.
Ne dugjon áram vezetésére alkalmas tár-
y
gyat a fali aljzat másik oldalára, miközben
a tápkábel be van dugva a fali aljzatba.
Ne érintse meg a csatlakozódugót
közvetlenül azután, hogy kihúzta azt
fali aljzatból.
- Ez áramütést okozhat.
Csak az LG Electronics, Inc. által biz-
y
tosított, hivatalos tápkábelt használja.
Más tápkábelt ne használjon.
- Ez tűzveszélyes és áramütést okozhat
Ellenőrizze a tápkábel műszaki jel-
y
lemzőit. Ne használjon olyan tápkábelt, amely nem megfelelő.
- Ez áramütést okozhat.
Húzza ki a dugót, hogy a fogyasztást
y
nullára redukálja.
a
Használat közben
VIGYÁZAT
Ne helyezzen a projektorra folyadékot tar-
y
talmazó tárgyat, pl. vázát, virágcserepet,
csészét, kozmetikumokat, vagy gyógyszereket vagy dísztárgyakat, gyertyát stb.
- Ez ezek leesése miatt tüzet, áramütést vagy személyi sérülést okozhat.
Abban a valószínűtlen esetben, ha
y
a projektor füstölne vagy furcsa szagot bocsátana ki, vagy idegen tárgy
kerül be a projektorba, kapcsolja ki a
projektort, húzza ki a tápkábelt és forduljon a szervizközpontunkhoz.
-
Ellenkező esetben tüzet vagy áram-
.
ütést okozhat.
Ha a projektort jelentős ütés érte, il-
y
letve a készülékház sérült, kapcsolja
ki, húzza ki a fali aljzatból, és vegye
fel a kapcsolatot a hivatalos szervizközponttal.
- Ez áramütést okozhat.
Ne helyezzen fémdarabokat, pl. pénz-
y
érmét, hajtűt vagy fémhulladékot, se
gyúlékony anyagokat, pl. papírt vagy
gyufát a projektorba.
- Ez tűzveszélyes és áramütést okozhat.
Ha a projektorba folyadék vagy idegen
y
tárgy került, kapcsolja ki, húzza ki a fali
aljzatból, és vegye fel a kapcsolatot a
szervizközpontunkkal.
- Ez tűzveszélyes és áramütést okozhat.
Ügyeljen, hogy gyermek ne tudja le-
y
nyelni az elemeket, amikor a távirányító
régi elemeit újakra cseréli. Az elemeket
tartsa távol a gyerekektől.
- Ha egy gyermek lenyel egy elemet,
azonnal forduljon orvoshoz.
Soha ne nyissa fel a projektor borítását.
y
-
Fokozottan fennáll az áramütés ve-
szélye
.
Ne nézzen bele közvetlenül a műkö-
y
dő projektor lencséjébe.
- Az erős fény károsíthatja a látását.
Ha a lámpa ég, illetve most kapcsolta
y
ki, ne érintse meg a szellőzőt vagy a
lámpát,
Ha gázszivárgás van abban a helyi-
y
mert azok forróak lehetnek.
ségben, ahol a projektor van, ne érintse meg a projektort vagy a fali aljzatot.
Nyissa ki az ablakokat és szellőztessen.
- A szikrák tüzet vagy égési sérülést
okozhatnak.
Zivatar idején
y
fali aljzatból.
húzza ki a tápkábelt a
- Ezzel megakadályozza a projektor
károsodását.
Ne használja a projektort olyan elekt-
y
romos eszköz közelében, amely erős
mágneses mezőt generál.
Ne húzza a fejére a projektor csoma-
y
golására használt műanyag zacskót.
- Ez fulladást okozhat.
Ne tartsa kezét hosszabb ideig a
y
projektoron, amíg az működésben
van.
Játékkonzol projektorhoz csatlakoz-
y
tatásakor ajánlott a képátló
legalább
négyszeresének megfelelő távolságot
tartani. Fontos, hogy megfelelő legyen
a csatlakozókábel hosszúsága.
- Ellenkező esetben a termék leeshet,
ami személyi sérülést okozhat vagy
kárt tehet a termékben.
Ne helyezze a projektort vagy an-
y
nak távirányítóját (benne az elem-
mel) szélsőségesen meleg hőmérsékletű helyre.
- Ez tüzet okozhat.
BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK
FIGYELEM
Ne helyezzen nehéz tárgyat a pro-
y
jektorra.
- A tárgy leeshet és személyi sérülést
okozhat.
Ügyeljen, hogy szállítás közben nem
y
érhesse sérülés a lencséket.
Ne érintse meg a lencsét.
y
- A lencse megsérülhet.
Ne használjon éles eszközöket a
y
projektoron, pl. kést vagy kalapácsot,
mert ezek megsérthetik a házat.
Ha nem látható kép a képernyőn
y
és nem hallható hang, fejezze be a
projektor használatát. Kapcsolja ki a
projektort, húzza ki a tápkábelét és
duljon a szervizközpontunkhoz
for-
.
- Ez tüzet vagy áramütést okozhat.
Ne dobjon semmit a projektorra és ne
y
hagyja, hogy bármi beleütődjön.
- Ez a projektor sérülését
vagy személyi
sérülést okozhat.
Ajánlott a képátló legalább 5-7-szere-
y
sének megfelelő távolságot tartani.
- Ha hosszú időn keresztül túl közelről
nézi a vetítővászont, romolhat a látá-
sa.
Ne tegyen a projektorból kilépő fény
y
útjába könyvet vagy egyéb tárgyat.
- A projektor fénysugarának való
hosszas kitettség tüzet okozhat. To-
vábbá a lencsék is túlmelegedhetnek
és megsérülhetnek a visszatükrözött
hőtől
.
Kapcsolja ki az AV funkciót a kivetítés átmeneti leállításához
vagy kapcsolja ki
a készüléket.
A projektort ne indítsa el magasra ál-
y
lított hangerővel.
- A nagy hangerő károsíthatja a hallást.
7
8
BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK
Tisztítás
VIGYÁZAT
Ne spricceljen vizet a projektorra
y
títás közben. Ügyeljen, hogy ne jusson
víz a projektorba
- Ez tüzet vagy áramütést okozhat.
A projektor lencséjére rakódott por
y
vagy szennyeződés eltávolításához
használjon tisztítóspray-t
szerrel vagy alkohollal megnedvesí-
tett puha törlőruhát.
FIGYELEM
A projektor belső alkatrészeinek tisztí-
y
tását évente végeztesse el a szervizközpontban.
- Ha hosszú időn keresztül nem tisztítja
meg a projektor szennyeződött belse-
jét, por halmozódik fel, ami tüzet okozhat, illetve a projektor tönkremehet.
A műanyag alkatrészek, pl. a
y
projektor házának
ki a tápkábelt, és puha ronggyal törölje
le a házat. Ne permetezzen rá vizet,
letve ne törölje le nedves ruhával. Tilos üvegtisztító, gépkocsihoz való
vagy ipari polírozó anyag, csiszolópapír vagy viasz, benzin, alkohol stb.
használata, mert ezek tönkretehetik a
projektort.
- Ellenkező esetben fennáll a tűz, az
áramütés vagy a termék károsodásának
veszélye (deformálódás és korrózió).
A termék tisztítása előtt
y
csatlakozót a fali aljzatból.
- Ellenkező esetben áramütés okoz-
hat.
.
, ill. tisztító-
tisztításakor húzza
húzza ki a
tisz-
il-
Egyéb
VIGYÁZAT
Amikor elhagyja a helyiséget, ügyel-
y
jen, hogy a projektorhoz ne férjenek
hozzá a háziállatok, valamint húzza ki
a csatlakozóját a fali aljzatból.
- Sérült tápkábel használata rövidzárlatot vagy tüzet okozhat.
Ne használja a projektort precíziós
y
vagy olyan elektromos berendezések mellett, amelyek gyenge rádiójelet sugároznak.
- Ez hatással lehet a termék működésére, és balesetet okozhat.
Csak szakképzett technikus szerelhe-
y
ti szét vagy módosíthatja a projektort.
Diagnosztizáláshoz, beállításhoz
vagy javításhoz vegye fel a kapcsolatot az értékesítővel vagy a szervizközponttal.
- Ellenkező esetben tüzet vagy áramütést okozhat.
FIGYELEM
Ne használja vagy tárolja a projektort
y
kültéren hosszú időn keresztül.
Ne használjon együtt új és régi ele-
y
meket.
- A felrobbanó vagy szivárgó elemek,
akkumulátorok kárt vagy sérülést
okozhatnak.
Ha hosszabb ideig nem használja a
y
projektort, húzza ki a fali aljzatból.
- A felhalmozódott por a túlmelege-
dés, gyulladás vagy a szigetelés elkopása következtében tüzet vagy
áramütést okozhat.
Csak a megadott típusú elemet hasz-
y
nálja.
- A felrobbanó vagy szivárgó elemek,
akkumulátorok kárt vagy sérülést
okozhatnak.
Az akkumulátort kizárólag a termék-
y
hez mellékelt készülékkel töltse.
- Ellenkező esetben az akkumulátor
károsodhat, sőt tűz üthet ki.
A használt akkumulátort,elemeket az elő-
y
írásoknak megfelelően ártalmatlanítsa.
- Ellenkező esetben robbanásra vagy
tűzre kerülhet sor. Az ártalmatlanítás
előírt módszere országtól és térségtől függően változhat. A vonatkozó
utasításoknak megfelelően ártalmat-
lanítsa az akkumulátort.
Ne dobja ki és ne szerelje szét az ak-
y
kumulátort.
- Ellenkező esetben az akkumulátor
megsérülése tüzet vagy robbanást
okozhat.
Kizárólag az LG Electronics által jó-
y
váhagyott és tanúsított akkumulátort
használjon.
- Így megakadályozhatja a tüzet vagy
sérülést.
BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK
Az akkumulátorokat fénytárgyaktól
y
9
(pl. kulcsok és iratkapcsok) távol tárolja.
- A túlzott áram gyorshőmérséklet-
emelkedéssel járhat, ami tüzet vagy
égési sérülést okozhat.
Ne tárolja az akkumulátort hőforrás
y
(pl. fűtőtest) közelében.
- Ez tüzet vagy a termék károsodását
okozhatja.
Ne tárolja az akkumulátorokat 60 °C-
y
on magasabb hőmérsékleten vagy
magas páratartalom mellett.
- Ellenkező esetben robbanásra vagy
tűzre kerülhet sor.
Tartsa az elemeket és a távirányítót a
y
gyermekektől távol.
-
Ezzel megakadályozhatja a személyi
sérülést vagy a termék károsodását.
Fontos az elem megfelelő behelyezése.
y
- Ezzel robbanást vagy tüzet előzhet
meg.
Az akkumulátor lítium–iont tartalmaz,
y
ezért kezelje óvatosan.
- Ellenkező esetben robbanásra vagy
tűzre kerülhet sor.
Fontos, hogy az akkumulátorokat
y
ugyanolyan típusúra cserélje ki.
A nem megfelelő csereakkumulátor
y
tüzet okozhat.
10
MEZ38075821
BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK
Lézer
VIGYÁZAT
Ez a lézerprojektor lézermodult tartal-
y
maz. Ne szerelje szét vagy módosítsa
a projektort, mivel az veszélyes lehet.
Ha a projektort a felhasználói kézi-
y
könyvben nem említett módon használja vagy módosítja, azzal a lézersugárzásnak való kitettségét kockázatatka.
FIGYELEM
Ez a lézerprojektor 2. kategóriába tarto-
y
zó lézerberendezés, amely megfelel az
IEC 60825-1 biztonsági szabványnak.
Lézerprojektor-szabvány:
2. kategóriába tartozó termék
Hullámhossz: 446 nm - 546 nm
Hullámforrás: legfeljebb 66,7 mW
Sugárzási szög: 71 SDgr
Beépített lézer szabványa:
4. kategóriába tartozó lézermodul
Hullámhossz: 446 nm - 546 nm
Tápellátás: 1,6 W * 24 EA
A lézer projektor címkéje a termék alján
található.
Lézer projektor címkéje
Lézerre figyelmeztető szimbólum, és a
veszélyre figyelmeztető szimbólum
Lézersugár
iránya
Megtekintési irány
Képernyő
TARTALOM
TARTALOM
11
LICENCEK 2
BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK 3
ELŐKÉSZÜLETEK 13
Tartozékok 13
Választható extrák 14
Alkatrészek és komponensek 15
- Elülső és felső rész 15
- Alul 16
- Vissza 17
- Kezelőpanel 18
A projektor jelzőfényei 19
Felszerelés 20
- Az elhelyezéssel kapcsolatos
óvintézkedések 20
- Vetítési távolság a vetítőernyő
méretétől függően 21
- A fedél felszerelése 22
- Kensington biztonsági rendszer 22
TÁVIRÁNYÍTÓ 23
A PROJEKTOR HASZNÁLATA 25
A projektor beállítása 25
- Kezdeti beállítás 25
- A vetítőernyőn megjelenő kép
elhelyezése és élesre állítása 26
- Megtekintés a projektor
használatával 26
További opciók 27
- A Képernyőméret funkció használata 27
- A Trapézkorrekció funkció
használata 28
- A bemeneti lista használata 28
A gyorsmenü használata 29
SZÓRAKOZÁS 30
Hálózati beállítások 30
- Egykattintásos hálózati csatlakozás 30
- A Hálózati kapcsolat haladó
beállításai 30
- Vezeték nélküli hálózati kapcsolat 31
- Tippek a hálózati beállításhoz 32
A Wi-Fi Direct funkció használata 33
A Intel(R) WiDi funkció használata 34
SMARTSHARE 35
Használat előtt 35
- USB-tárolóeszköz csatlakoztatása 35
- Az USB-tárolóeszköz eltávolítása 35
- A DLNA csatlakoztatása 36
- SmartShare™ PC szoftver –
Telepítés és beállítás 38
A SmartShare™ használata 40
- Videók megtekintése 41
- Fényképek megtekintése 44
- Zenehallgatás 46
- Fájlok megtekintése 47
MAGICAL MIRRORING 48
A Magical Mirroring használata 48
- A Magical Mirroring telepítése 48
- A Magical Mirroring futtatása 49
- MirrorOp Sender 51
12
TARTALOM
FELHASZNÁLÓI BEÁLLÍTÁSOK
54
BEÁLLÍTÁS menü 54
A PICTURE menü beállításai 55
A SOUND menü beállításai 59
A Soros kommunikáció használata 82
Soros kommunikáció létrehozása 82
Kommunikációs beállítások 83
Kommunikációs protokoll 83
Részletes parancslista 85
Billentyűkód 90
KARBANTARTÁS 91
Tisztítás 91
- A lencse tisztítása 91
- A projektor házának tisztítása 91
A szoftver frissítése 92
VEZETÉK NÉLKÜLI
SPECIFIKÁCIÓK 93
Az Interaktív hardverkulcs/ceruza
vezeték nélküli specikációi 93
INTERAKTÍV FUNKCIÓ 73
Az interaktív ceruza csatlakoztatása a
számítógéphez 73
Az interaktív ceruza használata 74
- Interaktív ceruza és gomb 74
- Az Interaktív ceruza gomb
használata 75
MŰSZAKI ADATOK 94
ELŐKÉSZÜLETEK
*/165.*$&/&3(: 64#
4-&&1
45*--
70- 1"(&
#-"/,
3"5*0
.&/6
"650 2.&/6
1*$563&
&9*5
,&:4
,&:4
"7.0%&
)&-1
4"7*/(
.65&
0,
13
ELŐKÉSZÜLETEK
Tartozékok
Ellenőrizze a mellékelt tartozékokat.
A képen lévő termék eltérhet a valóságtól.
A tartozékok a termék működésének tökéletesítése érdekében előzetes értesítés nélkül
megváltozhatnak.
Új tartozékok jelenhetnek meg, és a régebbi tartozékok forgalmazása megszűnhet.
Távirányító
Kettő AAA elem
Használati útmutatóTápkábelSzámítógépkábel
eZ-Net Manager
Programot tartalmazó
CD-lemez
Magical Mirroring
programot tartalmazó
CD-lemez
Használati
útmutató, CD
(Csak az SA565 esetében)
Interaktív ceruza
TöltőkábelCsuklópánt
Interaktív hardver-
kulcs
Fészek
WizTeach
szoftver CD-lemeze
USB A–B
kábel
Merev tok
14
ELŐKÉSZÜLETEK
Választható extrák
Az opcionális tartozékok beszerzéséhez látogasson el egy elektronikai szaküzletbe
vagy webáruházba, vagy forduljon ahhoz a kereskedéshez, ahol a készüléket vásárolta.
Az opcionális tartozékok a termék működésének tökéletesítése érdekében előzetes értesítés nélkül megváltozhatnak, és új tartozékok jelenhetnek meg.
Vetítőernyő a projektorhozHDMI kábel
VideokábelAudiokábelHDMI–DVI kábel
RS232C kábel LAN kábel
HDMI- vagy USB-kábel csatlakoztatásakor, vagy
y
pendrive HDMI vagy USB porthoz történő csatlakoztatásakor olyan eszközt használjon, mely legfeljebb
18 mm széles és 10 mm magas. Ha az USB-kábel
vagy a pendrive nem fér el a projektor USB portjánál,
akkor használjon egy USB 2.0 szabványt támogató
hosszabbítókábelt.
PC audioport
csatlakozókábel
ELŐKÉSZÜLETEK
Alkatrészek és komponensek
A projektor a legkorszerűbb precíziós technológiával készült. Előfordulhat, hogy a
y
projektor ernyőjén állandó pici fekete és/vagy fényes (piros, kék vagy zöld) pontok
jelennek meg. Ez a gyártási folyamat természetes velejárója, nem jelent működési
hibát.
Elülső és felső rész
Hangszóró
15
Kezelőpanel
Távirányító-
jel-érzékelő
2
Lencse
Fókuszgyűrű
Hangszóró
1 A szellőzőnyílások területének magas hőmérséklete miatt, ne menjen közel ehhez a
területhez.
2 Használat közben ne érintse meg a projektor lencséjét. A lencse megsérülhet.
Szellőzőnyílás
Bemenet
1
16
ELŐKÉSZÜLETEK
Alul
Elülső állítható láb
Négy rögzítési pont
Mennyezeti tartó
Hátulsó láb
Ha a projektort mennyezetre vagy falra telepíti, szakképzett technikusnak kell a fel-
y
szerelést elvégeznie jóváhagyott szerszámok használatával. Ha nem megfelelően
van felszerelve, előfordulhat, hogy leesik a projektor.
- Ez személyi sérülést vagy anyagi kárt okozhat. A termék felszerelésével kapcsolatban forduljon az ügyfélszolgálathoz.
A felszerelőeszköz telepítése vagy igazítása során ne használjon olajat vagy gépolajat,
y
hogy megakadályozza a csavarok meglazulását. Ha ragasztószer, olaj vagy gépolaj kerül a projektorra, az a projektor házának megrepedésé vagy a projektor leesését okozhatja
.
- Továbbá ez súlyos személyi sérülést és a projektor sérülését is okozhatja, ha a
felszerelőeszköz alatt tartózkodik valaki.
Vissza
(Csak az SA560 esetében)
(Csak az SA565 esetében)
ELŐKÉSZÜLETEK
17
18
ELŐKÉSZÜLETEK
Kezelőpanel
GombLeírás
POWERA projektor be- és kikapcsolása.
MENUA Beállítások menü megjelenítése vagy bezárása.
AUTOBeállítja a kép helyét, és minimálisra csökkenti a kép remegését.
INPUT
-, +
,
OK
A bemeneti jel kiválasztása (RGB, komponens, HDMI és külső
bemenet).
A hangerő beállítása, lépés egy almenübe és a beállítások
módosítása.
Lépés a menük között és a beállítások módosítása.
Az aktuális üzemmód megtekintése és a funkciók módosításainak
mentése.
A projektor jelzőfényei
LED-jelzőfényA hőmérséklet jelzőfénye
KiKikapcsolt állapot
PirosKészenléti állapot
(Villogó) zöld
LED-jelzőfény
A hőmérséklet
jelzőfénye
ZöldA projektor üzemben van.
(Villogó)
narancssárga
(Villogó) piros
KiNormál működés
Narancssárga
(Villogó) piros
ELŐKÉSZÜLETEK
A projektor be- vagy kikapcsolása
folyamatban.
A projektor kikapcsolódott a
projektor színtárcsájával kapcsolatos
probléma miatt. Forduljon a helyi
szervizközponthoz.
A projektor kikapcsolódott a belső
ventilátorral kapcsolatos probléma miatt.
Forduljon a helyi szervizközponthoz.
Magas hőmérsékletre gyelmeztetés.
Kapcsolja ki a készüléket és ellenőrizze a
hőmérsékletet a projektor körül.
A projektor kikapcsolt a projektor
belsejében vagy külsejénél tapasztalható
magas hőmérséklet miatt.
19
20
ELŐKÉSZÜLETEK
Felszerelés
Az elhelyezéssel
kapcsolatos
óvintézkedések
Helyezze a projektort jól szellőző
y
helyre.
- A belső hőmérséklet emelkedésének
megakadályozása érdekében
lyezze a projektort jól szellőző helyre.
Ne helyezzen semmi olyat a
projektor közelébe, amely eltakar-
ja a szellőzőnyílásokat. Ha eltakarja
a szellőzőnyílásokat,
séklet megemelkedik.
- Ne helyezze a projektortszőnyeg-
re vagy takaróra. Ha a szellőzőnyílás
alul van, a projektort szilárd, egyenes
felületen használja és ügyeljen, hogy
a szellőzőnyílás ne legyen eltakarva.
- Akadályozza meg, hogy idegen tárgyak, pl. papírhulladék kerüljön a
projektorba.
a belső hőmér-
he-
Ne helyezze a projektort forró vagy
y
párás környezetbe.
- Ne helyezze a projektort forró, hideg
vagy párás környezetbe.
Ne helyezze a projektort olyan helyre,
y
ahol sok por érheti.
- Ez tűzveszélyes lehet.
Soha ne nyissa fel a projektor borítá-
y
sát. Fokozottan fennáll
veszélye.
A projektor a legkorszerűbb precízi-
y
ós technológiával készült. Előfordulhat, hogy a projektor ernyőjén állandó
pici fekete és/vagy fényes (piros, kék
vagy zöld) pontok jelennek meg. Ez a
gyártási folyamat természetes velejá-
rója, nem jelent működési hibát.
Előfordulhat, hogy a távirányító nem
y
működik, ha elektronikus ballaszttal
rendelkező vetítőlámpát vagy három
hullámhosszúságú lámpát használ.
Cserélje ki a lámpát nemzetközileg
szabványosított lámpára ahhoz, hogy
a távirányító megfelelően működjön.
az áramütés
- Hagyjon megfelelő távolságot (legalább 30 cm-t) a projektor körül.
ELŐKÉSZÜLETEK
21
Vetítési távolság a vetítőernyő méretétől függően
1 Helyezze a projektort, a számítógépet vagy az audio-/videoforrást szilárd és egyen-
letes felületre.
2 Helyezze a projektort megfelelő távolságra a vetítőernyőtől. A kép tényleges nagysá-
gát a projektor
és a vetítőernyő közötti távolság határozza meg.
3 Úgy helyezze el a projektort, hogy annak lencséje merőlegesen álljon a vetítőernyő-
re. Ha a projektor lencséje nem merőleges a vetítőernyőre, a vetítőernyőn lévő kép
döntött, a képminőség pedig gyenge lesz.
A torzulás kijavításához használja a Keystone (trapézkorrekció) funkciót.
4 Csatlakoztassa a projektor tápkábelét és a kapcsolódó készüléket a fali aljzatba.
A
B
C
D
E
ARC
(KÉPARÁNY)
(Szélesség x
magasság)
A
B
C
D
E
Felfelé vetítés aránya: 128 %
Képernyő
(Mértékegység: mm)
16:10 vetítőernyő
17782032228625402794
1580 x 9421723 x 1077 1939 x 1212 2154 x 1346 2369 x 1481
497562627691756
452517582646711
2994159223288
349386423460497
196233270307344
22
ELŐKÉSZÜLETEK
A fedél felszerelése
①
③
Helyezze a fedél felső élét a vájatba.
①
Csúsztassa a fedelet jobbra, amíg nem rögzül a vájatban.
②
Helyezze be a csavart a lyukba, majd húzza meg.
③
Ellenőrizze, hogy a fedél szorosan illeszkedjen, és ne lehessen mozdítani azt.
* A fedél eltávolításához hajtsa végre a fenti műveleteket fordított sorrendben.
* Ha az asztalra helyezi a projektort, használat előtt távolítsa el a fedelét.
Ellenkező esetben lehetséges, hogy a fedelet nem lehet megfelelően lezárni
a kábel miatt.
②
Kensington biztonsági rendszer
Ez a projektor rendelkezik a Kensington biztonsági szabvány szerinti csatlakozóval.
y
A lenti ábrán látható módon csatlakoztasson egy Kensington biztonsági rendszer kábelét.
A Kensington biztonsági rendszer felszerelésének és használatának részleteiről a
y
Kensington biztonsági rendszerhez mellékelt használati útmutatóban talál további tájékoztatást.
A Kensington biztonsági rendszer opcionális tartozék.
y
Mi az a Kensington?
y
A Kensington egy vállalat, amely biztonsági rendszereket kínál laptopokhoz és
egyéb elektronikus készülékekhez.
Weboldal: http://www.kensington.com
TÁVIRÁNYÍTÓ
*/165.*$&/&3(:64#
4-&&1
45*--
70-1"(&
#-"/,
3"5*0
.&/6
"650 2.&/6
1*$563&
&9*5
,&:4
,&:4
"7.0%&
)&-1
4"7*/(
.65&
0,
Nyissa ki a távirányító hátoldalán található fedelet,
és helyezze be az elemeket a utasításoknak
megfelelően.
Ugyanolyan típusú, új elemeket használjon (1,5 V AAA).
FIGYELEM
Ne keverje az új elemeket a régiekkel.
y
BE- ÉS KIKAPCSOLÓGOMB
A projektor be- és kikapcsolása.
ENERGY SAVING
A képernyő fényerejének beállítása.
MIC
A mikrofon be- és kikapcsolása.
INPUT
A bemeneti jelforrás módosítása.
USB
A SmartShare menü megjelenítése.
Számgombok
Szám bevitele.
SLEEP
A projektor kikapcsolásáig hátralévő időtartam beállítása.
STILL
Az éppen lejátszott videó leállítása.
VOL +, -
A hangerő szabályozása.
BLANK
A képernyő kiürítése.
RATIO
A képernyő képarányának módosítása a gomb megnyomásával.
MUTE
A projektor hangjának elnémítása.
PAGE
Lépés az előző/következő oldalra.
TÁVIRÁNYÍTÓ
23
*/165.*$&/&3(:64#
4-&&1
45*--
70-1"(&
#-"/,
3"5*0
.&/6
"650 2.&/6
1*$563&
&9*5
,&:4
,&:4
"7.0%&
)&-1
4"7*/(
.65&
0,
24
TÁVIRÁNYÍTÓ
MENU
A Beállítások menü megjelenítése vagy bezárása.
AUTO
A képernyő automatikus optimalizálása RGB-PC bemeneti üzemmódban.
Q. MENU
Lehetővé teszi a beállítások egyszerű módosítását.
Fel/le/balra/jobbra gombok
A kiválasztott menü valamelyik opciójának kiválasztása vagy beállítása
OK ꔉ
Az aktuális üzemmód megtekintése és a funkciók módosításainak mentése.
ꕣ
Visszatérés az előző képernyőre.
PICTURE
A képüzemmód módosítása a gomb megnyomásával
EXIT ꕯ
Kilépés a menüből.
Színes gombok
További beállítások választása az egyes menük esetében.
Lejátszásvezérlő gombok
A multimédiás tartalom Smart Share-en történő lejátszásának szabályzása.
KEY.S ▲, ▼
A Keystone (Trapézkorrekció) funkció beállítása.
AV MODE
Az AV mód beállítása az éppen
megtekintett műsortípushoz.
HELP
Az öndiagnosztizálás lehetővé tétele.
MEGJEGYZÉS
A kifogástalan működés érdekében ne takarja el az infravörös vevőegységet.
y
A PROJEKTOR HASZNÁLATA
25
A PROJEKTOR HASZNÁLATA
A projektor beállítása
Kezdeti beállítás
1 A projektor bekapcsolásához csatlakoztassa megfelelően a tápkábelt.
2 Várjon egy pillanatig, majd nyomja meg a távirányítón vagy vezérlőpanelen lévő
BE- ÉS KIKAPCSOLÓGOMB.
3 Amikor első alkalommal kapcsolja be a projektor, az alábbi beállítási képernyő jelenik
meg. Itt megadhatja a projektor egyszerűbb használatához szükséges beállításokat.
26
A PROJEKTOR HASZNÁLATA
A vetítőernyőn megjelenő
kép elhelyezése és élesre
állítása
Ha megjelenik a kép a vetítőernyőn,
lenőrizze az élességét és azt, hogy kitölti-e a vetítőernyőt.
Fókuszgyűrű
A kép fókuszának beállításához for-
y
gassa el a fókuszgyűrűt.
el-
Megtekintés a projektor
használatával
1 A projektor bekapcsolásához nyomja
meg készenléti állapotban a BE- ÉS
KIKAPCSOLÓGOMB.
2 A kívánt bemeneti jel kiválasztásához
nyomja meg az INPUT gombot.
3 A projektor vezérléséhez - a vetített
tartalom nézése közben -, használja
a következő gombokat.
GombLeírás
VOL -, +A hangerő szabályozása.
MUTEA projektor hangjának el-
némítása.
Q. MENU
KEY.S
▲, ▼
4
A projektor kikapcsolásá-
hoz nyomja meg a BE- ÉS KIKAPCSOLÓGOMB.
A gyorsmenü megnyitása.
A Keystone (Trapézkorrekció) funkció beállítása.
További opciók
A Képernyőméret funkció
használata
A kép képarányát a RATIO gomb meg-
nyomásával módosíthatja a projektorral
való megtekintés közben.
MEGJEGYZÉS
A beállítások a bemeneti jeltől füg-
y
gően eltérőek lehetnek.
A
Q.MENU vagy MENU gombot is
y
használhatja.
- Full (Teljes): A kép megjelenítése teljes
képernyőn, a képaránytól függetlenül.
- 16:9: A kép átméretezése 16:9 arányra.
A PROJEKTOR HASZNÁLATA
- 4:3: A kép átméretezése 4:3 kép-
arányra.
- Zoom (Nagyítás): a képek nagyítá-
sa a képernyő szélességének megfelelően. Előfordulhat, hogy a kép te-
teje és alja nem jelenik meg.
Nyomja meg a vagy a gombot
y
a kép nagyításához vagy kicsinyítéséhez.
Nyomja meg a vagy a gombot
y
a kép mozgatásához.
27
-
Just Scan (
megjelenítése az eredeti méretben,
éllevágás nélkül.
Just Scan
Levágás nélkül): A kép
MEGJEGYZÉS
A Levágás nélkül opció választása
y
esetén, a képernyő szélén zajsávok
lehetnek láthatók.
- Set By Program (Eredeti) : Az ere-
deti képpel megegyező képarányban
történő megjelenítés.
Set By Program
- Cinema Zoom (Mozinagyítás) 1:
A kép átméretezése a moziban szokásos 2,35:1 arányra.
Ez az érték 1 és 16 között változik.
Nyomja meg a vagy a gombot
y
a kép nagyításához vagy kicsinyítéséhez.
Nyomja meg a vagy a gombot
y
a kép mozgatásához.
MEGJEGYZÉS
Kép nagyításakor vagy kicsinyítése-
y
kor a kép torzulhat.
28
A PROJEKTOR HASZNÁLATA
A Trapézkorrekció funkció
használata
Ha a projektor nem merőleges a vetítőernyőre, a Keystone (Trapézkorrekció)
funkció beállítja a kép felső és alsó szélességét, így a vetítőernyőn megjelenő
kép nem válik trapéz alakúvá.
Mivel a Keystone (Trapézkorrekció)
funkció a képernyőn megjelenített kép
minőségének enyhe romlását okozhatja,
csak akkor használja ezt a funkciót, ha
nincs mód a projektor optimális szögben
való elhelyezésére.
•Keystone 0
- +
Close
1 A kép beállításához nyomja meg a
KEY.Sꔌ vagy KEY.Sꔍ gombot.
A Keystone (Trapézkorrekció) -40
y
és 40 között állítható be.
2 Ha végzett, nyomja meg az OK gombot.
A bemeneti lista
használata
A bemeneti lista használata
1
Nyomja meg az INPUT gombot a beme-
netválasztó képernyő megjelenítéséhez.
- Először a csatlakoztatott bemeneti
mód jelenik meg.
Input List
Select an input device to view.
ComponentRGB-PC 2RGB-PC 1HDMI
AV
Change Device Name
2 A projektor kívánt bemenethez való
csatlakoztatásához a távirányító INPUT gombjával válassza ki a kívánt
bemeneti jelet. A
bal válthat a bemeneti módok között
Bemeneti címke hozzáadása
Megjeleníti, melyik eszközt melyik bemeneti porthoz csatlakoztatta.
Input List
Select an input
Input Label
vagy a gomb-
.
ComponentRGB-PC2RGB-PC1HDMI
AV
Select a device to change name.
Close
Change Device Name
1
Nyomja meg az INPUT gombot a beme-
netválasztó képernyő megjelenítéséhez.
2 Nyomja meg a piros gombot.
3 A vagy a gomb megnyomásá-
val lépjen a kívánt bemenethez, majd
nyomja meg az OK gombot.
4 A , vagy gombbal válasz-
sza ki a készülék nevét.
A gyorsmenü
használata
A gyakran használt menüket testre
szabhatja.
1 Válassza ki a Q.MENU gombot.
2 A vagy a gombbal válassza ki a