Lg S09AQ, ASNW126BMS0, ASNW12GB1U0, ASNW07GB1U0 User Manual [pl]

http://www.lgservice.com
LG Klimatyzator
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA
Typ: Montowany na ścianie
LG
WAŻNE
• Przed instalacją i uruchomieniem klimatyzatora pokojowego proszę dokładnie przeczytać cały podręcznik użytkownika.
• Po dokładnym przeczytaniu, prosimy o zachowanie tego podręcznika, aby móc go wykorzystać w przyszłości w razie jakichkolwiek wątpliwości.
POLSKI
POLSKI
Podręcznik użytkownika klimatyzatora
SPIS TREŚCI
A. Zalecenia dotyczące bezpieczeństwa
....3
B. Bezpieczeństwo elektryczne..............6
Tymczasowe użycie adaptera ...............6
Tymczasowe użycie przedłużacza ........6
Symbole używane w podręczniku .........6
C. Opis urządzenia...................................7
Jednostki wewnętrzne klimatyzatorów ..7
Wskaźniki stanu pracy...........................7
Jednostka zewnętrzna...........................7
D. Instrukcja obsługi................................8
Instalacja baterii ....................................8
Pilot bezprzewodowy
Konserwacja..........................................8
Sposób działania ...................................8
Pilot bezprzewodowy.............................9
Tryb pracy ...........................................11
Automatyczne przełączanie (opcja)........
12
Praca automatyczna (opcja)................12
Osuszanie do poziomu optymalnego
dla zdrowia ..........................................12
Cyrkulacja powietrza ...........................13
Automatyczne czyszczenie .................13
Oczyszczanie NEO PLASMA
(opcjonalne).........................................13
Tryb chłodzenia z oszczędzaniem
energii (opcja).............................................
14
Jasność wyświetlacza (opcja) .............14
Ustawianie aktualnego czasu..............14
Ustawianie timera................................15
Aby skasować ustawienie timera ........15
Tryb nocny...........................................15
Sterowanie łopatkami poziomymi........16
Sterowanie żaluzją pionową (opcja)....16
Chłodzenie Jet Cool ............................16
Chłodzenie wilgotne (opcja)
...................17
Eco Eye (opcja) ...................................18
Praca wymuszona ...............................20
Funkcja automatycznego ponownego
uruchamiania.......................................21
E. Obsługa i serwis................................22
Jednostka wewnętrzna........................22
Jednostka zewnętrzna.........................23
Wskazówki dotyczące eksploatacji. ....23
Funkcja autodiagnostyki......................23
Najczęstsze usterki. Oszczędź czas i
pieniądze! ...........................................24
W poniższych sytuacjach należy
natychmiast wezwać serwis ................24
ABY ZAWSZE PAMIĘTAĆ
Proszę zanotować tutaj model i numer seryjny urządzenia:
odel #
M Numer seryjny #
ane te znajdują się na naklejce z boku urządzenia.
D
Miejsce zakupu (dystrybutor): Data zakupu:
Jeśli w celu skorzystania z gwarancji konieczne jest
przedstawienie dowodu zakupu, tutaj proszę zszywaczem przymocować paragon.
PROSZĘ ZAPOZNAĆ SIĘ Z TYM PODRĘCZNIKIEM
Wewnątrz zawarte jest wiele wskazówek na temat tego, w jaki sposób używać i właściwie dbać o klimatyzator.
Wystarczy odrobina dbałości, aby oszczędzić wiele czasu i pieniędzy w okresie użytkowania klimatyzatora.
Odpowiedzi na wiele pytań można znaleźć w rozdziale o najczęstszych usterkach.
Zapoznanie się z rozdziałem “Najczęstsze usterki” może sprawić, że interwencja serwisu nie będzie potrzebna.
ŚRODKI OSTROŻNOŚCI
• W celu naprawy lub przeprowadzenia konserwacji urządzenia należy wezwać pracownika serwisu posiadającego odpowiednie uprawnienia.
• W celu instalacji urządzenia należy skontaktować się z wykwalifikowanym instalatorem.
• Klimatyzator nie może być używany przez małe dzieci ani przez osoby niepełnosprawne bez nadzoru.
• Małe dzieci należy nadzorować, aby nie bawiły się klimatyzatorem.
• Gdy konieczna okaże się wymiana kabla zasilania, powinna ona być dokonana przez osobę z odpowiednimi uprawnieniami, z wykorzystaniem oryginalnych części zamiennych.
2 Klimatyzator
Zalecenia dotyczące bezpieczeństwa
OSTRZEŻENIE
OSTRZEŻENIE
UWAGA
OSTRZEŻENIE
Zalecenia dotyczące bezpieczeństwa
Należy przestrzegać poniższych wskazówek aby uniknąć zranienia użytkownika i osób trzecich oraz szkód materialnych.
Nieprawidłowe postępowanie z powodu nieprzestrzegania wskazówek może spowodować szkody lub straty. Ich waga wskazywana jest przez poniższe symbole ostrzegawcze.
Ten symbol oznacza możliwość śmierci lub poważnego zranienia.
Ten symbol oznacza możliwość zranienia lub szkody materialnej.
Znaczenie symboli używanych w tym podręczniku jest następujące:
Nigdy nie należy tego robić.
Zawsze należy postępować zgodnie z instrukcją
Zawsze należy używać wtyczki i gniazdka ze złączem uziemienia.
• Występuje ryzyko porażenia elektrycznego.
W celu przeprowadzenia prac elektrycznych należy skontaktować się z dystrybutorem, sprzedawcą, wykwalifikowanym elektrykiem lub autoryzowanym centrum serwisowym. Nie należy samodzielnie rozbierać ani naprawiać urządzenia.
• Występuje ryzyko pożaru lub porażenia elektrycznego.
Należy stosować bezpieczniki o zalecanych parametrach.
• Występuje ryzyko pożaru lub porażenia elektrycznego.
Do instalacji urządzenia nie należy wykorzystywać uszkodzonych uchwytów. Miejsce instalacji nie powinno tracić swoich właściwości fizycznych z upływem czasu.
• Może to spowodować upadek urządzenia.
W jednostce zewnętrznej kondensator podwyższający napięcie jest dla układów elektronicznych źródłem wysokiego napięcia. Przed przystąpieniem do prac naprawczych należy całkowicie rozładować ten kondensator.
• Naładowany kondensator może spowodować porażenie elektryczne.
Nie należy używać uszkodzonych bezpieczników ani bezpieczników o niewłaściwym natężeniu znamionowym. Należy stosować bezpieczniki o zalecanych parametrach.
• Występuje ryzyko pożaru lub porażenia elektrycznego.
Urządzenie należy zawsze uziemiać zgodnie ze schematem połączeń elektrycznych. Nie należy podłączać przewodu uziemienia do rur wodnych ani gazowych, instalacji odgromowej ani do uziemienia linii telefonicznej.
• Występuje ryzyko pożaru lub porażenia
elektrycznego.
Nie należy przerabiać ani wydłużać przewodu zasilającego. Jeśli kabel zasilania ma rysy albo zdartą lub uszkodzoną izolację, musi być wymieniony.
• Występuje ryzyko pożaru lub porażenia
elektrycznego.
Nigdy nie należy instalować jednostki zewnętrznej na ruchomej podstawie ani w miejscu, z którego może ona upaść.
Spadająca jednostka zewnętrzna może spowodować straty, zranienie, a nawet śmierć.
Przy instalacji urządzenia należy użyć zestawu montażowego dołączonego do urządzenia.
• W przeciwnym razie urządzenie może spaść i
spowodować poważne zranienie.
Nie należy używać rozdzielaczy. Urządzenie należy zawsze podłączać do wydzielonego obwodu, zabezpieczonego odpowiednim bezpiecznikiem.
• W przeciwnym wypadku może ono spowodować porażenie elektryczne lub pożar.
Należy dokładnie zamocować panel i pokrywę skrzynki sterującej.
Występuje ryzyko pożaru lub porażenia elektrycznego spowodowanych kurzem, wodą itp.
Instalacja, demontaż czy zmiana miejsca instalacji powinna zawsze być przeprowadzona przez dystrybutora lub autoryzowane centrum serwisowe.
• Występuje ryzyko pożaru, porażenia elektrycznego, wybuchu lub zranienia.
Gdy urządzenie ulegnie zamoczeniu (w wyniku zalania lub zanurzenia), przed ponownym uruchomieniem należy skontaktować się z autoryzowanym centrum serwisowym w celu przeprowadzenia naprawy.
• Występuje ryzyko pożaru lub porażenia
elektrycznego.
Należy używać wyłącznie części wymienionych w liście części zamiennych. Nie wolno wprowadzać modyfikacji urządzenia.
• Wykorzystanie niewłaściwych części może spowodować porażenie elektryczne, nadmierne wydzielanie ciepła lub pożar.
Podręcznik Użytkownika 3
POLSKI
Zalecenia dotyczące bezpieczeństwa
OSTRZEŻENIE
UWAGA
Połączenia elektryczne zarówno wewnątrz i na zewnątrz muszą być dokładnie umocowane, zaś kable właściwie poprowadzone tak, aby nie występowały siły wyrywające przewody z zacisków połączeniowych.
• Niewłaściwe lub niedokładnie zamocowane połączenia mogą być przyczyną przegrzewania się i pożaru.
Należy sprawdzić rodzaj używanego czynnika chłodzącego. Proszę zapoznać się z naklejką na urządzeniu.
• Użycie niewłaściwego czynnika chłodzącego może uniemożliwić prawidłowe funkcjonowanie urządzenia.
Nie należy umieszczać grzejników ani urządzeń grzewczych w pobliżu przewodu zasilającego.
• Występuje ryzyko pożaru i porażenia elektrycznego.
Nie należy używać urządzenia w szczelnie zamkniętych pomieszczeniach przez długi czas. Pomieszczenie należy regularnie wietrzyć.
• Może wystąpić deficyt tlenu, który jest szkodliwy dla zdrowia.
Gdy urządzenie jest zainstalowane w jednym pomieszczeniu wraz z kuchenką lub elementem grzewczym, pomieszczenie to należy regularnie wietrzyć.
• Może wystąpić deficyt tlenu, który jest
szkodliwy dla zdrowia.
Należy zwrócić uwagę, aby nikt, a zwłaszcza dzieci, nie mogły wejść lub spaść na jednostkę zewnętrzną.
• Może to spowodować zranienie i uszkodzenie
urządzenia.
Nie należy włączać ani wyłączać wtyczki zasilającej w celu załączenia/wyłączenia urządzenia.
• Występuje ryzyko pożaru lub porażenia elektrycznego.
Bezpieczna utylizacja materiałów opakowania. Części opakowania, takie jak śruby, gwoździe, baterie, uszkodzone elementy itp. po instalacji lub naprawie należy wyrzucić w sposób bezpieczny. Worki foliowe należy rozedrzeć a następnie wyrzucić.
• Dzieci mogą zranić się, jeśli wykorzystają je do zabawy.injury.
Nie należy używać uszkodzonego kabla zasilającego, wtyczki lub gniazdka.
• W przeciwnym wypadku mogą one spowodować pożar lub porażenie elektryczne.
Nie należy dopuszczać do zalania elementów elektrycznych wodą. Urządzenie należy instalować z daleka od źródeł wody.
• Występuje ryzyko pożaru, uszkodzenia produktu lub porażenia elektrycznego.
Nie należy otwierać kratki frontowej urządzenia podczas pracy. (Nie należy dotykać filtra elektrostatycznego, jeśli urządzenie jest w niego wyposażone.)
• Występuje ryzyko zranienia, porażenia elektrycznego lub uszkodzenia produktu.
Podczas czyszczenia lub naprawy produktu należy wyłączyć zasilanie i wyjąć wtyczkę z gniazdka sieciowego.
• Występuje ryzyko porażenia elektrycznego.
Należy zwrócić uwagę, aby przewód zasilający nie został wyrwany ani uszkodzony podczas pracy urządzenia.
• Występuje ryzyko pożaru lub porażenia
elektrycznego.
Wtyczkę przewodu zasilającego można włączyć do gniazdka jedynie po uprzednim sprawdzeniu, czy nie jest ona brudna, obluzowana lub uszkodzona.
• Brudna, obluzowana lub uszkodzona wtyczka może spowodować porażenie elektryczne lub pożar.
Nie należy dotykać, obsługiwać ani naprawiać urządzenia mokrymi rękami. Wtyczkę należy uchwycić ręką podczas wyciągania z gniazdka.
• Występuje ryzyko pożaru lub porażenia elektrycznego.
Nie należy przechowywać ani używać gazów palnych ani paliw w pobliżu urządzenia.
• Występuje ryzyko pożaru.
Jeśli z urządzenia wydobywa się dziwny dźwięk, zapach lub dym. Natychmiast rozłączyć wyłącznik główny lub odłączyć kabel zasilający.
• Występuje ryzyko pożaru lub porażenia elektrycznego.
Gdy produkt nie ma być używany przez dłuższy czas, należy odłączyć wtyczkę zasilania lub rozłączyć wyłącznik główny.
• Występuje ryzyko uszkodzenia urządzenia
lub niezamierzonego jego uruchomienia.
Nie należy umieszczać NICZEGO na przewodzie zasilającym.
• Występuje ryzyko pożaru lub porażenia
elektrycznego.
W razie wycieku gazu palnego, przed włączeniem urządzenia należy odciąć gaz i otworzyć okno w celu wentylacji pomieszczenia.
• Nie należy używać telefonu ani włączać lub wyłączać przełączników. Występuje ryzyko wybuchu lub pożaru.
Co najmniej dwie osoby potrzebne są, aby podnieść lub przenieść urządzenie.
• Należy unikać zranienia.
4 Klimatyzator
Nie należy instalować urządzenia w miejscu, gdzie może być ono narażone na bezpośredni wiatr morski (kropelki słonej wody).
• Może to spowodować korozję urządzenia.
Należy zainstalować wąż odwadniający, aby prawidłowo odprowadzać skropliny.
• Niewłaściwa instalacja węża może spowodować wyciek wody.
Zalecenia dotyczące bezpieczeństwa
Przy instalacji produktu należy zachować wypoziomowanie.
• Aby uniknąć drgań i hałasów.
Nie należy używać urządzenia do celów specjalnych, takich jak przechowywanie żywności, dzieł sztuki itp. Jest to klimatyzator powszechnego użytku, nie precyzyjny system klimatyzacyjny.
• Występuje ryzyko uszkodzenia lub utraty mienia.
Nie należy dotykać metalowych części urządzenia przy wyjmowaniu filtra powietrza.
• Występuje ryzyko zranienia.
Nie należy wsadzać rąk ani innych przedmiotów do wlotu ani wylotu powietrza podczas pracy urządzenia.
• Znajdują się tam ostre, ruchome części, mogące spowodować zranienie.
Podczas demontażu urządzenia nie należy go przechylać.
• Skropliny znajdujące się w środku mogą się rozlać.
Złomowanie urządzenia, oleju chłodzącego oraz pozostałych części należy przeprowadzić zgodnie z lokalnymi i krajowymi normami.
Jeśli płyn z baterii dostanie się na skórę lub ubrania, należy dokładnie zmyć je czystą wodą. Nie należy używać pilota, jeśli baterie wyciekły.
• Chemikalia zawarte w bateriach mogą spowodować poparzenia i inne zagrożenia dla zdrowia.
Nie wystawiać gołej skóry, dzieci ani roślin na bezpośredni strumień zimnego lub gorącego powietrza.
• Może to być szkodliwe dla zdrowia.
Nie należy instalować urządzenia w miejscu, gdzie hałas lub gorące powietrze z jednostki zewnętrznej mogą spowodować szkody lub przeszkadzać sąsiadom.
• Może to być uciążliwe dla sąsiadów i spowodować konflikty.
Nie należy blokować wlotu ani wylotu powietrza.
• Może to spowodować awarię urządzenia.
Nie należy wchodzić na urządzenie ani nic na nim kłaść. (jednostki zewnętrzne)
• Występuje ryzyko zranienia oraz awarii produktu.
Należy zachować ostrożność podczas rozpakowywania i instalacji produktu.
• Ostre krawędzie mogą być przyczyną zranienia.
Nie należy mieszać powietrza ani gazów innych niż czynnik chłodzący używany w urządzeniu.
• Jeśli powietrze dostanie się do systemu chłodniczego, wytwarza się w nim nadmiernie wysokie ciśnienie, mogące prowadzić do zniszczenia urządzenia lub zranienia osób.
Wszystkie baterie w pilocie należy wymieniać na nowe tego samego typu. Nie należy mieszać starych i nowych baterii ani różnych typów baterii.
• Występuje ryzyko pożaru lub awarii urządzenia.
W razie połknięcie płynu z baterii, należy umyć zęby i poszukać pomocy lekarskiej. Nie należy używać pilota, jeśli baterie wyciekły.
• Chemikalia zawarte w bateriach mogą
spowodować poparzenia i inne zagrożenia dla zdrowia.
Nie należy pić skroplin odprowadzonych z urządzenia.
• Nie są one zdatne do picia i mogą spowodować poważne problemy zdrowotne.
Po instalacji lub naprawie urządzenia należy zawsze sprawdzić, czy nie nastąpił wyciek gazu (czynnika chłodzącego).
• Niski poziom czynnika chłodzącego może spowodować awarię urządzenia.
Do czyszczenia należy używać miękkiej szmatki. Nie należy używać agresywnych detergentów, rozpuszczalników, spływającej wody itp.
• Występuje ryzyko pożaru, porażenia elektrycznego lub uszkodzenia plastikowych części urządzenia.
Po czyszczeniu filtr należy zawsze poprawnie zamocować. Filtr należy czyścić co dwa tygodnie lub częściej, jeśli występuje taka potrzeba.
• Brudny filtr zmniejsza wydajność urządzenia.
Jeśli podczas naprawy zdarzy się wyciek gazu chłodzącego, nie należy go dotykać.
• Gaz chłodzący może spowodować odmrożenia.
Jeśli podczas instalacji zdarzy się wyciek gazu chłodzącego, pomieszczenie należy niezwłocznie wywietrzyć.
• Gaz może być szkodliwy dla zdrowia.
Nie należy ładować ani rozbierać baterii. Baterii nie należy wyrzucać do ognia.
• Mogą się spalić lub wybuchnąć.
Nie należy uruchamiać klimatyzatora na długi czas gdy wilgotność jest bardzo wysoka a drzwi lub okna pozostają otwarte.
• Może wystąpić kondensacja wilgoci i zamoczenie lub zniszczenie mebli.
Podczas czyszczenia, konserwacji lub naprawy produktu na wysokości należy użyć pewnego stołka lub drabiny.
• Należy zachować ostrożność i unikać zranienia.
POLSKI
Podręcznik Użytkownika 5
Bezpieczeństwo elektryczne
Bezpieczeństwo elektryczne
• To urządzenie musi być właściwie uziemione. Aby zredukować niebezpieczeństwo porażenia elektrycznego, urządzenie należy zawsze włączać do uziemionego gniazdka.
• Nie należy usuwać złącza uziemienia z wtyczki kabla zasilającego.
• Podłączenie złącza uziemienia przedłużacza do śruby pokrywy gniazdka ściennego nie powoduje uziemienia urządzenia, chyba że śruba jest metalowa i nie jest zaizolowana, zaś gniazdko ścienne uziemione jest poprzez instalację domową.
• W razie wątpliwości czy klimatyzator jest prawidłowo uziemiony, gniazdko ścienne i obwód winny być sprawdzone przez elektryka z odpowiednimi uprawnieniami.
Tymczasowe użycie adaptera
Stanowczo odradzamy stosowania adaptera z powodu możliwego zagrożenia bezpieczeństwa użytkowania. Do wykonania podłączenia tymczasowego należy używać wyłącznie oryginalnych adapterów, dostępnych w większości lokalnych sklepów z wyposażeniem elektrycznym. Duże wgłębienie w gniazdku adaptera powinno być umieszczone naprzeciwko dużego wgłębienia we wtyczce. Aby wyłączyć wtyczkę z adaptera, należy zarówno wtyczkę jak gniazdko chwycić ręką, aby uniknąć zniszczenia złącza uziemienia.
W miarę możliwości nie należy zbyt często odłączać przewodu zasilającego, gdyż może to doprowadzić do zniszczenia złącza uziemienia.
• Do podłączenia urządzenia nigdy nie należy używać uszkodzonego adaptera.
Tymczasowe użycie przedłużacza
Stanowczo odradzamy stosowania przedłużacza z powodu możliwego zagrożenia bezpieczeństwa użytkowania.
To urządzenie winno być zainstalowane zgodnie z krajowymi przepisami dotyczącymi połączeń elektrycznych. Niniejszy podręcznik zawiera wskazówki, których celem jest wyjaśnienie cech produktu.
Symbole używane w podręczniku
Ostrzeżenie przed możliwością porażenia elektrycznego.
Ostrzeżenie przed zagrożeniem, mogącym spowodować uszkodzenie klimatyzatora.
Ten symbol oznacza dodatkowe informacje.
6 Klimatyzator
Opis urządzenia
Wskaźnik pracy
Odbiornik sygnału
Przycisk zał./wył. (ON/OFF)
Filtr antyalergiczny Allergy free
+ Filtr potrójny
Wlot powietrza
Przycisk zał./wył. (ON/OFF)
Czujnik Eco Eye
Wylot powietrza
Łopatka pozioma
Żaluzja pionowa
Filtr plazmowy
F
iltr powietrza
Kratka przednia
Typ Premium Typ Rational
Wskaźnik pracy
Signal receiveSignal receiverr
Odbiornik sygnału
Wlot powietrza
Filtr plazmowy
Filtr powietrza
Kratka przednia
Żaluzja pionowa
Filtr antyalergiczny Allergy free
Wylot powietrza
Horizontal vaneHorizontal vaneŁopatka pozioma
Filtr potrójny
On/Off
: Lights up during the system operation, error code and auto restart setting.
Energy-Saving Cooling Mode
: Lights up during Energy-Saving Cooling Mode Operation
Timer
: Lights up during timer operation or sleep mode auto operation (Inverter Model only)
Defrost mode
: Lights up during defrost mode or *hot start operation
* Hot start operation: Stops the indoor fan in heating operation for minutes to prevent cold air from blowing out
from unit. * In defrost mode unit stops heating operation for few minutes to remove formation of ice on the heat exchanger coils to maintain the efficiency.
Allergy Filter
Air outlet
PIR Sensor
Front grille
Signal receiver
Flap
(Horizontal blade)
Air Filter
Plasma Filter
Otwory wlotowe powietrza
Otwory wydmuchu powietrza
Przewód przyłączeniowy
Instalacja rurowa
Wąż skroplin
Płyta podstawy
LED
On/Off Button
Poniżej zamieszczony jest krótki opis jednostek wewnętrznych i zewnętrznych.
Jednostki wewnętrzne klimatyzatorów
Opis urządzenia
Wskaźniki stanu pracy
• Chłodzenie : W czasie chłodzenia świeci ‘Chłodzenie’ lampka
• Ogrzewanie : W czasie ogrzewania świeci ‘Ogrzewanie’ lampka
• Plazma : Kontrolka ‘plazma’ świeci się podczas działania funkcji oczyszczania plazmowego.
Podczas działania funkcji cyrkulacji powietrza, świeci się kontrolka „Chłodzenie”.Podczas działania funkcji oczyszczania plazmowego oraz cyrkulacji powietrza, świeci się kontrolka
„Chłodzenie” oraz „Plazma”.
Typ Premium nie posiada kontrolki „Plazma”.
Jednostka zewnętrzna
POLSKI
Podręcznik Użytkownika 7
Instrukcja obsługi
Instrukcja obsługi
Instalacja baterii
1. Usunąć pokrywę baterii ciągnąc ja w kierunku wskazywanym przez strzałkę.
2. Włożyć nowe baterie, sprawdzając czy zachowana została biegunowość (+) i (-).
3. Zamknąć pokrywę przesuwając ją z powrotem na miejsce.
1. Zawsze używać baterii tego samego typu.
2. Wyjąć baterie, jeśli urządzenie nie będzie używane przez dłuższy czas. Dzięki temu zostanie wydłużona ich żywotność.
3. Jeśli ekran wyświetlacza pilota zacznie blaknąć, wymienić obie baterie.
4. Użyć 2 baterii typu AAA (1,5 volta).
Jak dbać o pilota?
1.
Wybrać odpowiednie miejsce, gdzie będzie on bezpieczny ale łatwy do dosięgnięcia.
2. Przy pomocy dołączonych śrub dokładnie przymocować uchwyt do ściany.
3. Wsunąć pilota do uchwytu.
1. Pilot nigdy nie powinien być wystawiony na bezpośrednie działanie promieni słonecznych.
2. Nadajnik i odbiornik sygnału powinny być zawsze czyste, aby możliwa była właściwa komunikacja. Do ich czyszczenia należy użyć miękkiej szmatki.
3. Jeśli okaże się, że pilot steruje również innymi urządzeniami, zmień ich usytuowanie lub skontaktuj się z serwisem.
Sposób działania
1. Odbiornik sygnału znajduje się wewnątrz jednostki naściennej.
2.
Aby sterować jednostką należy skierować pilota w jej stronę Sygnał sterujący nie powinien być zasłaniany po drodze.
Typ Premium Typ Rational
8 Klimatyzator
Loading...
+ 17 hidden pages