Avant de commencer l'installation, lire attentivement ces instructions. Cela
simplifiera l'installation et assurera que le produit soit installé correctement et en
toute sécurité. Conserver ces instructions à proximité du produit après installation
pour référence ultérieure.
Les consignes de sécurité suivantes sont destinées à éviter les
risques ou dommages imprévus issus d'une utilisation dangereuse
ou incorrecte de l'appareil.
Les consignes sont séparées en 'AVERTISSEMENT' et 'ATTENTION'
comme décrit ci-dessous.
FR
Ce symbole s'affiche pour indiquer des problèmes et
des utilisations qui peuvent présenter des risques. Lire
attentivement la partie qui comporte ce symbole et
suivre les instructions afin d'éviter tout risque.
AVERTISSEMENT
Cela indique que tout manquement à suivre les instructions
peut entraîner des blessures graves ou la mort.
ATTENTION
Cela indique que tout manquement à suivre les instructions
peut entraîner des blessures légères ou endommager
l'appareil.
Consignes importantes relatives à la sécurité
AVERTISSEMENT
Pour réduire le risque d'explosion, d'incendie, de décès, de
choc électrique, de blessure ou d'ébouillantage de
personnes lors de l'utilisation de cet appareil, suivez les
précautions de base, y compris les suivantes :
Enfants au sein du foyer
Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y
compris des enfants) ayant des capacités physiques, sensorielles
ou mentales réduites, ou manquant d'expérience et de
connaissances, à moins qu'elles ne soient supervisées ou aient
reçu des instructions quant à l'utilisation de l'appareil par une
personne responsable de leur sécurité. Les enfants doivent être
surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
3
Pour une utilisation en Europe :
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus
et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles
ou mentales réduites ou bien manquant d'expérience et de
connaissances, s'ils sont surveillés ou ont reçu des instructions
relatives à l'utilisation de l'appareil d'une manière sûre et s'ils
comprennent les dangers impliqués. Les enfants ne doivent pas
jouer avec l'appareil. Le nettoyage et la maintenance par
l'utilisateur ne doivent pas être exécutés par des enfants sans
surveillance.
Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à l'écart, sauf
s'ils sont surveillés en permanence.
Installation
•Assurez-vous que l'appareil soit correctement installé, relié à la
terre et ajusté par un personnel qualifié suivant les instructions
d'installation.
•Ne jamais faire fonctionner cet appareil s'il est endommagé,
défectueux, partiellement démonté ou a des pièces manquantes
ou cassées, y compris si le cordon ou la fiche est endommagée.
•Cet appareil ne doit être transporté que par deux personnes ou
plus tenant l'appareil en toute sécurité.
•Ne pas installer l'appareil dans un endroit humide et poussiéreux.
Ne pas installer ou ranger l'appareil dans une zone en plein air,
ou toute autre zone soumise à des conditions telles que la lumière
du soleil, le vent ou la pluie ou à des températures inférieures à
zéro.
•Serrer le tuyau de vidange pour éviter toute séparation.
•Si le câble d'alimentation est endommagé ou si les trous de la
prise sont lâches, ne pas utiliser le cordon d'alimentation et
contacter un centre de service agréé.
•Ne pas brancher plusieurs prises de courant, une rallonge de
câble électrique ou un adaptateur avec cet appareil.
•Les articles tels que le caoutchouc mousse (mousse de latex),
bonnets de douche, textiles imperméables, articles et vêtements à
renfort caoutchouté ou oreillers garnis avec des coussins en
caoutchouc mousse ne doivent pas être séchés dans l'appareil.
FR
4
FR
•Cet appareil ne doit pas être installé derrière une porte
verrouillable, une porte coulissante ou une porte avec une
charnière du côté opposé à celui de l'appareil, de sorte qu'une
ouverture complète de la porte de l'appareil soit restreinte.
•Cet appareil doit être mis à la terre. En cas de dysfonctionnement
ou de panne, la mise à la terre réduira le risque de choc
électrique en donnant un chemin de moindre résistance au
courant électrique.
•Cet appareil est équipé d'un cordon d'alimentation doté d'un
conducteur de terre et d'une fiche de terre. La fiche doit être
branchée dans une prise appropriée, installée et mise à la terre
conformément à tous les codes et règlements locaux.
•Une mauvaise connexion du conducteur de terre peut entraîner un
risque de choc électrique. Vérifier avec un électricien ou un
personnel de service qualifié si vous avez des doutes quant à
savoir si l'appareil est correctement mis à la terre.
•Ne pas modifier la fiche d'alimentation fournie avec l'appareil. Si
elle ne correspond pas à la prise, faire installer une prise
adéquate par un électricien qualifié.
•L'appareil ne doit pas être alimenté par un dispositif de
commutation externe, tel qu'une minuterie, ni branché sur un
circuit régulièrement mis sous tension et hors tension par un
service public.
Utilisation
•Ne pas essayer de séparer les panneaux ou de démonter
l'appareil. Ne pas appliquer d'objets pointus sur le panneau de
commande afin de faire fonctionner l'appareil.
•Ne pas réparer ou remplacer une partie de l'appareil. Toutes les
réparations et l'entretien doivent être effectués par un personnel
qualifié, sauf recommandation spécifique dans le manuel du
propriétaire. Utiliser uniquement des pièces autorisées par l'usine.
•Garder la zone sous et autour de l'appareil exempte de matériaux
combustibles tels que des peluches, du papier, des chiffons, des
produits chimiques, etc.
•Ne pas mettre d'animaux vivants dans l'appareil, comme des
animaux domestiques.
5
FR
•Ne pas laisser l'appareil porte ouverte. Les enfants peuvent
s'accrocher à la porte ou ramper à l'intérieur de l'appareil, causant
des dommages ou des blessures.
•Ne jamais toucher l'appareil pendant qu'il fonctionne. Attendre que
le tambour soit complètement arrêté.
•Ne pas mettre, laver ou sécher des articles qui ont été nettoyés,
lavés, trempés ou tachés de substances combustibles ou
explosives (comme de la cire, de l'huile, de la peinture, de
l'essence, des dégraissants, des solvants de nettoyage à sec, du
pétrole, de l'huile végétale, de l'huile de cuisine, etc.). Toute
utilisation incorrecte peut provoquer un incendie ou une explosion.
•En cas d'inondation, débrancher la fiche électrique et contacter le
centre d'information client LG Electronics.
•Ne pas trop pousser la porte lorsque la porte de l'appareil est
ouverte.
•Utiliser un tuyau ou des ensembles de tuyaux neufs fournis avec
l'appareil. La réutilisation d'anciens tuyaux peut provoquer une
fuite d'eau et des dommages matériels consécutifs.
•Ne pas toucher la porte au cours d'un programme haute
température.
•Ne pas utiliser de gaz inflammables et de substances
combustibles (benzène, essence, diluant, pétrole, alcool, etc.) près
de l'appareil.
•Si le tuyau de vidange ou d'arrivée est gelé en hiver, n'utiliser
qu'après dégel.
•Conserver toutes les lessives, les assouplissants et les agents de
blanchiment hors de la portée des enfants.
•Ne pas toucher la fiche d'alimentation ou les commandes de
l'appareil avec des mains mouillées.
•Ne pas plier excessivement le câble d'alimentation ou placer un
objet lourd sur celui-ci.
6
FR
Maintenance
•Brancher correctement le cordon d'alimentation dans la prise de
courant après avoir enlevé complètement toute humidité et
poussière.
•Débrancher l'appareil de l'alimentation électrique avant de nettoyer
l'appareil. Le réglage des commandes en position d'arrêt ou de
veille ne déconnecte pas cet appareil de l'alimentation électrique.
•Ne pas vaporiser d'eau à l'intérieur ou à l'extérieur de l'appareil
pour le nettoyer.
•Ne jamais débrancher l'appareil en tirant sur le câble
d'alimentation. Toujours saisir fermement la prise électrique et la
tirer tout droit pour la sortir de la prise de courant.
Sécurité technique pour l'utilisation du sèche-linge
•Ne pas sécher des articles non lavés dans l'appareil.
•Les assouplissants ou produits similaires doivent être utilisés
comme spécifié par les instructions de l'assouplissant.
•Enlever tous les objets des poches tels que les briquets et
allumettes.
•Ne jamais arrêter l'appareil avant la fin du cycle de séchage, à
moins que tous les articles n'aient été rapidement enlevés et
étendus, de sorte que la chaleur soit dissipée.
•L'appareil ne doit pas être utilisé si des produits chimiques
industriels ont été utilisés pour le nettoyage.
•Les articles qui ont été souillés par des substances telles que de
l'huile de cuisson, de l'huile végétale, de l'acétone, de l'alcool, de
l'essence, du kérosène, des détachants, de la térébenthine, des
cires et des décapants de cire doivent être lavés à l'eau chaude
avec une quantité de lessive supplémentaire avant d'être séchés
dans l'appareil.
•Ne pas boire l'eau condensée. Tout manquement à respecter cette
instruction peut entraîner des maladies d'origine alimentaire.
•Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé
par le fabricant ou ses techniciens habilités ou bien une personne
qualifiée afin d'éviter tout danger.
7
•Le filtre à peluches doit être nettoyé fréquemment.
•Il ne faut pas laisser les peluches s'accumuler autour de l'appareil.
•Ne vaporisez pas un produit de nettoyage à sec directement dans
le sèche-linge et n'utilisez pas ce dernier pour sécher du linge
imprégné d'un produit de nettoyage à sec.
•Ne faites pas sécher du linge présentant des taches de
substances huileuses. Les taches de substances huileuses (huiles
comestibles incluses) ne peuvent pas être complètement
éliminées du linge, même après un lavage à l'eau.
•L'appareil ne doit pas être alimenté par un dispositif de
commutation externe, tel qu'une minuterie, ni branché sur un
circuit régulièrement mis sous tension et hors tension par un
service public.
•Retirez le linge du sèche-linge immédiatement après la fin du
séchage ou si l'alimentation est coupée pendant le processus de
séchage. Les vêtements laissés sans surveillance dans le sèchelinge après avoir été séchés peuvent provoquer un incendie. Les
vêtements retirés du sèche-linge trop longtemps après le séchage
peuvent provoquer un incendie. Lorsque le séchage est terminé,
retirez immédiatement les vêtements du sèche-linge, puis
étendez-les ou disposez-les à plat pour les laisser refroidir.
FR
8
Élimination
•Avant de mettre au rebut un appareil usagé, le débrancher.
Couper le câble directement derrière l'appareil pour éviter toute
mauvaise utilisation.
•Éliminer tous les matériaux d'emballage (comme les sacs en
plastique et le polystyrène) loin des enfants. Les matériaux
d'emballage peuvent provoquer une suffocation.
•Enlever la porte avant que cet appareil ne soit retiré du service ou
éliminer afin d'éviter le danger que des enfants ou de petits
animaux soient piégés à l'intérieur.
Recyclage de votre ancien appareil
• Ce symbole de poubelle barrée d’une croix indique que votre équipement électrique et
électronique (EEE) ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères. Il doit faire l’objet
d’un tri et d’une collecte sélective séparée.
• Les équipements électriques que vous jetez peuvent contenir des substances dangereuses.
Il est donc important de les jeter de façon appropriée afin d’éviter des impacts négatifs sur
l’environnement et la santé humaine. L’équipement que vous jetez peut également contenir
des pièces réutilisables pour la réparation d’autres produits ainsi que des matériaux
précieux pouvant être recyclés pour préserver les ressources de la planète.
• Vous pouvez rapporter votre appareil au commerçant qui vous l’a vendu ou contacter votre
collectivité locale pour connaitre les points de collecte de votre EEE. Vous trouverez
également des informations à jour concernant votre pays en allant sur www.
quefairedemesdechets.fr
•Contient des gaz à effet de serre fluorés. R134a
(PRP:1430): 0,500 kg / 0,715 tonnes équivalent CO2.
Hermétiquement scellé.
FR
9
INSTALLATION
Caractéristiques
12
Réservoir d'eau
1
3
ModèleRT8DIH*RT9DIH*
Alimentation électrique220 - 240 V~, 50 Hz
Dimensions600 mm (L) X 690 mm (P) X 850 mm (H)
Poids de l'appareil56 kg
Température admissible5 - 35 °C
Capacité maximale8 kg9 kg
• L'aspect et les caractéristiques peuvent être modifiés sans préavis pour améliorer la qualité de l'appareil.
Panneau de
2
commande
Porte
3
FR
Accessoires
Veuillez contacter le centre d'information client LG Electronics pour tout achat.
Tuyau de vidange de la
condensation et support
de tuyau
10
Support de séchageKit de superposition
FR
Exigences du lieu d'installation
Emplacement
5 cm1 cm1 cm
Niveau du sol : La pente admissible sous la
totalité de l'appareil est de 1°.
Prise de courant : Doit être à moins de 1,5 mètre
de part et d'autre de l'emplacement de l'appareil.
• Ne pas surcharger la prise avec plus d'un
appareil.
Espace Libre Supplémentaire : Pour le mur, 5
cm: arrière /1 cm: côté droit et gauche
• Ne pas mettre ou stocker de produits de lessive
sur le dessus de l'appareil. Ces produits peuvent
endommager la finition ou les commandes.
REMARQUE
• Pour une meilleure performance de séchage,
veuillez garder l'arrière de l'appareil à distance du
mur.
• Ne pas installer l'appareil s'il existe un risque de
gel ou de poussière.
• L'appareil peut ne pas être en mesure de
fonctionner correctement ou peut être
endommagé par le gel de l'eau de condensation
dans la pompe et le tuyau de vidange.
• Ne pas installer l'appareil à côté d'un appareil à
haute température comme un réfrigérateur, un
four ou un poêle, etc., car cela peut provoquer
des difficultés de séchage et une mauvaise durée
du programme, et nuire au bon fonctionnement
du compresseur. L'appareil fonctionne mieux à
une température ambiante de 23 °C.
Positionnement
• Installer l'appareil sur un sol plat et dur.
• S'assurer que la circulation d'air autour de
l'appareil ne soit pas entravée par des tapis,
carpettes, etc.
• Ne jamais essayer de corriger les inégalités du
sol avec des morceaux de bois, de carton ou des
matériaux similaires sous l'appareil.
• Ne pas installer l'appareil dans des pièces qui
puissent atteindre une température négative. Des
tuyaux gelés peuvent éclater sous la pression. La
fiabilité de l'unité de commande électronique peut
être altérée à des températures inférieures au
point de congélation.
• Si l'appareil est livré en hiver et que la
température est négative, placer l'appareil à
température ambiante pendant quelques heures
avant de le mettre en service.
• Veuillez vous assurer que lorsque l'appareil est
installé, il soit facilement accessible à un
technicien en cas de panne.
• Une fois l’appareil installé, ajustez les quatre
pieds à l’aide d’une clé pour vous assurer que
l’appareil est stable et laissez un dégagement
d’environ 20 mm entre le dessus de l’appareil et
le dessous de tout plan de travail.
Exigences relatives à la ventilation
• Alcôve ou sous-plan de travail
− Respecter un débit d'air de 3,17 m3/min à
travers l'appareil
• Armoire
− La porte de l'armoire doit comporter 2
ouvertures (persiennes), chacune ayant une
superficie minimale de 387 cm², située à 8 cm
du haut et du bas de la porte.
11
FR
AVERTISSEMENT
• Éviter d'installer l'appareil autour d'un d'une
source chaleur. L'arrière de l'appareil doit être
bien ventilé. Le non-respect de ces instructions
peut entraîner des problèmes.
• L'appareil ne doit pas être installé à côté d'un
appareil de réfrigération.
• L'appareil n'est pas conçu pour un usage
maritime ou dans des installations mobiles
comme des caravanes, avions, etc.
Raccordement électrique
• Ne pas utiliser de rallonge ni de double
adaptateur.
• Toujours débrancher l'appareil après utilisation.
• Raccorder l'appareil à une prise de terre
conformément à la réglementation sur le câblage
électrique en vigueur.
• L'appareil doit être positionné de sorte que la
prise soit facilement accessible.
Instructions d'installation par
superposition
Votre sèche-linge peut être placé sur le dessus
d'un lave-linge LG et solidement fixé avec un kit de
superposition. Cette installation doit être effectuée
par un personnel qualifié pour s'assurer qu'il soit
correctement installé.
Le personnel de service qualifié fera en sorte que
vous ayez le bon kit de superposition pour votre
modèle de lave-linge et s'assurera qu'il soit
solidement fixé. Pour ces raisons, un montage
expert est essentiel.
Kit de superposition
Pour superposer ce sèche-linge, un kit de
superposition LG est nécessaire.
Sèche-linge
Lave-linge
12
Ce sèche-linge ne peut être superposé que sur le
dessus d'un lave-linge LG. Ne pas tenter de
superposer ce sèche-linge sur un autre lave-linge,
car il peut en résulter des dégâts, des blessures ou
des dommages matériels.
Taille de la plaque supérieure du
Forme et
directives
d'assemblage
lave-linge
550 mm600 mm
FR
Procédure d'installation
Placer le sèche-linge LG sur le lave-linge LG.
1
Retirer les deux vis de la partie inférieure du
2
capot arrière de chaque côté, comme illustré
ci-dessous.
Aligner les trous du kit de superposition et les
3
trous du capot arrière.
• 3-1) 600 mm
• 3-2) 550 mm
AVERTISSEMENT
• Une installation incorrecte peut provoquer des
accidents graves.
• Le poids de l'appareil et la hauteur de l'installation
rendent la procédure de superposition trop
risquée pour une seule personne. Cette
procédure doit être effectuée par deux personnels
d'entretien qualifiés ou plus.
• L'appareil ne convient pas pour une installation
intégrée. Ne pas installer comme un appareil
intégré.
• Ne pas utiliser si l'appareil n'est pas correctement
superposé.
Fixer les deux vis qui ont été retirées
4
auparavant du sèche-linge sur le kit de
superposition.
Utiliser les quatre vis de la boîte d'accessoires
5
(16 mm) pour assembler le capot arrière du
lave-linge et le kit de superposition.
La procédure du côté opposé sera identique.
6
13
FR
Vidange des condensats
Normalement, l'eau condensée est pompée dans le
réservoir d'eau où l'eau est collectée jusqu'à une
vidange manuelle. L'eau peut également être
évacuée directement vers une vidange au réseau,
en particulier lorsque le sèche-linge est superposé
sur le dessus d'un lave-linge. Avec un kit de
connexion pour tuyau de vidange au réseau, il suffit
de modifier le chemin de l'eau et de le rediriger
vers le dispositif de vidange comme ci-dessous :
Séparer le couvercle anti-retour( ) et le tuyau
1
du réservoir d'eau( ) du kit de raccordement.
Fixer le couvercle anti-retour( ) à la tête du
2
kit de raccordement, puis connecter le tuyau de
drainage( ) sur le côté opposé du kit de
raccordement.
Mise à niveau de l'appareil
La mise à niveau de l'appareil empêche les bruits
et des vibrations inutiles. Placer l'appareil sur un
sol résistant et de niveau.
Si l'appareil n'est pas correctement mis à niveau,
ajuster les pieds de nivellement avant selon le
besoin.
Les tourner dans le sens des aiguilles d'une montre
pour monter et dans le sens inverse pour
descendre jusqu'à ce que l'appareil ne vacille plus,
à la fois d'avant-arrière, de côté à côté et de coin à
coin.
Pieds réglables
Pieds réglablesPieds réglables
Vérifier en diagonale
• Si l'on appuie sur les bords de la plaque
supérieure en diagonale, l'appareil ne doit pas
monter et descendre du tout (vérifier les deux
sens). Si l'appareil bascule lorsqu'on pousse la
plaque supérieure en diagonale, ajuster de
nouveau les pieds.
ATTENTION
• Si le tuyau est installé de manière qu'il peut être
plié ou pincé, le drainage risque de ne pas
fonctionner correctement.
14
FR
Inverser la porte
Vous pouvez inverser la porte pour votre
commodité.
AVERTISSEMENT
• Ne pas inverser la porte pendant que l’appareil
est posé sur un lave-linge.
• Avant de retirer les vis de la charnière, demander
à un assistant de supporter le poids de la porte.
La porte pourrait tomber sur le sol en raison de
son poids.
• Pour des raisons de sécurité, deux personnes ou
plus doivent travailler ensemble pour inverser la
porte.
REMARQUE
• L'apparence des vis varie et les vis doivent être
insérées différemment en fonction de la position.
S'assurer que la vis est correctement
sélectionnée avant de serrer.
Ouvrir la porte et retirer les 2 vis sur la
1
charnière de la porte. Après avoir retiré les vis,
poser la porte avec précaution, la face avant
tournée vers le sol.
Armoire
Retirer les 8 vis de l'ensemble charnière de la
2
porte.
• Il existe 6 vis à l'avant et 2 vis sur le côté.
Ensemble de
charnière
Retirer les 3 vis de la serrure de porte qui est
3
fixée entre la porte et l’assemblage
d’articulation, puis retirer la vis qui est fixée sur
le crochet de la porte.
Ensemble de
verrou de porte
Charnière de porte
AVERTISSEMENT
• Retirer d'abord la vis inférieure. La porte peut
tomber sur le sol en raison de son poids et la
porte peut être endommagée.
Basculer entre la position de l'ensemble de
4
charnière et l'ensemble de verrou de porte,
puis serrer les vis dans l'ordre inverse.
• Serrer la vis dans la bonne position en se
référant aux étapes 2 à 4.
Ensemble de
verrou de porte
Ensemble
charnière
15
FR
Retirer le loquet de la porte du cadre de
5
l'appareil en retirant les 2 vis, puis les
assembler du côté opposé.
Loquet de porte
Retirer les 2 vis décoratives du cadre de
6
l'appareil, puis les assembler du côté opposé.
Installer la porte avec les vis retirées à l'étape
7
1, puis vérifier que la porte se ferme
correctement.
16
UTILISATION
FR
Utilisation de l'appareil
Avant le premier cycle, régler l'appareil pour sécher
pendant cinq minutes afin de réchauffer le tambour.
Ouvrir la porte entre des charges les premières fois
que vous utilisez l'appareil afin de permettre à
toutes les odeurs de l'intérieur de l'appareil de se
disperser.
S'assurer que le filtre à peluches et le réservoir
1
d'eau soient propres.
• Le filtre à peluches est à l'intérieur du cercle
de la porte. Il doit être nettoyé avant chaque
cycle de séchage.
• Ouvrir la porte et s'assurer que le filtre à
peluches soit propre. Si ce n'est pas le cas,
veuillez nettoyer le filtre à peluches.
• Vérifier également que le réservoir d'eau est
vide pour des résultats de séchage optimaux.
ATTENTION
• Veillez à ne pas coincer de linge entre la porte et
le joint en caoutchouc.
Mettre l'alimentation en marche.
3
• Appuyer sur le bouton Marche/Arrêt. L'icône
du voyant au-dessus du bouton s'allume,
indiquant que l'appareil est prêt à fonctionner.
Sélectionner le programme de séchage que
4
vous voulez.
• Vous pouvez choisir un programme en
tournant le bouton sélecteur de programme
jusqu'à ce que le programme désiré soit
indiqué.
• Si vous appuyez sur le bouton Départ/Pause
sans choisir un programme, l'appareil passe
au programme Coton. Veuillez vous reporter
au tableau des programmes pour des
informations détaillées.
AVERTISSEMENT
• Ne buvez pas l'eau condensée.
REMARQUE
• Dans certains cas, la fenêtre LED peut afficher
(Symbole d'eau vide) et l'appareil peut
s'arrêter parce que le réservoir d'eau est plein.
Placer le linge dans le tambour après tri.
2
• Les vêtements doivent être triés par type de
tissu et niveau de séchage et toutes les
sangles et ceintures de vêtements doivent
être bien attachées et fixées avant d'être
mises dans le tambour. Pousser le linge à
l'arrière pour l'éloigner du joint de la porte.
Sinon, le joint de la porte et les vêtements
peuvent être endommagés. Fermer la porte.
Appuyer sur le bouton Départ/Pause.
5
Une fois le cycle terminé, ouvrir la porte et
6
sortir le linge.
Arrêter l'appareil.
7
• Appuyer sur le bouton Marche/Arrêt.
17
FR
ATTENTION
• Faites attention ! Le tambour à l'intérieur peut être
encore chaud.
• L'appareil ne doit pas être utilisé à des fins autres
que celles pour lesquelles il a été conçu.
REMARQUE
• La dernière partie d'un cycle de sèche-linge se
produit sans chaleur (cycle de refroidissement)
afin de garantir que la lessive reste à une
température qui assure que le linge ne soit pas
endommagé.
• Une température atmosphérique élevée et une
petite pièce peuvent à la fois augmenter le temps
de séchage et la consommation d'énergie.
Trier le linge
Les vêtements disposent de leurs propres
étiquettes de soins de lavage, donc il est
recommandé d'effectuer un séchage selon
l'étiquette de soins de lavage.
En plus de cela, le linge doit être trié en fonction de
la taille et du type de tissu.
Pour la meilleure performance de séchage et la
consommation d'énergie la plus efficace, ne pas
surcharger l'appareil.
Lainages
• Sécher les lainages sur le programme Laine.
Assurez-vous de suivre d'abord les symboles de
l'étiquette de soins du tissu. La laine peut ne pas
être complètement sèche avec le cycle, donc ne
répétez pas le séchage. Remettre les lainages
dans leur forme d'origine et les sécher à plat.
Matières tissées et tricotées
• Certaines matières tissées et tricotées peuvent se
contracter en fonction de la qualité.
Sans fer et synthétique
• Ne pas surcharger l’appareil. Retirer les articles
sans fer dès que l’appareil s’arrête pour réduire
les plis.
Caoutchouc et plastiques
• Ne pas sécher les articles fabriqués à partir de ou
contenant du caoutchouc ou des matières
plastiques, tels que :
− tabliers, bavoirs, couvertures de chaise
− rideaux et nappes
− tapis de bain
Fibre de verre
• Ne pas sécher des articles en fibre de verre dans
l'appareil. Des particules de verre laissées dans
l'appareil peuvent être ensuite collectées par vos
vêtements dans des cycles ultérieurs.
IcôneDescription
Séchage
Séchage en machine
Pressage permanent /
Résistance au froissement
Doux / Délicat
Ne pas sécher en machine
Ne pas sécher
Chauffage Fort
Chauffage Moyen
Chauffage Faible
Pas de chauffage / Air
Étendre pour sécher / Suspendre
pour sécher
Égoutter pour sécher
Séchage à plat
À l'ombre
Vêtements de bébé et chemises de nuit
• Toujours vérifier les étiquettes d'entretien des
tissus.
18
Panneau de commande
2
FR
Bouton Marche/Arrêt
1
• Appuyer sur le bouton Marche/Arrêt pour
mettre le lave-linge en marche et à l'arrêt.
• Druk op de knop Marche/Arrêt om de functie
Startuitstel te annuleren.
Sélecteur de programme
• Les programmes sont disponibles selon le
type de linge.
• Le voyant s'allume pour indiquer le
programme sélectionné.
Bouton Départ/Pause
3
• Ce bouton Départ/Pause est utilisé pour
démarrer ou mettre en pause un cycle de
séchage.
• En pause, l'alimentation se coupe
automatiquement après 14 secondes.
Boutons de programme supplémentaires
4
• Utiliser ces boutons pour sélectionner les
options souhaitées pour le programme
sélectionné.
• Pour utiliser la fonction de démarrage à
distance, reportez-vous à la partie
FONCTIONS SMART.
Affichage
• : Cette icône indique que le filtre à peluches
doit être nettoyé ou est bouché.
− Notification de nettoyage : Lorsque vous
appuyez sur le bouton Marche/Arrêt l'icône
s'affiche.
− Notification d'encrassement : Cette icône
s'affiche avec un son de signal sonore lorsque
l'appareil est en marche.
• : Cette icône indique que le réservoir d'eau
doit être vidé ou est plein.
− Notification de vidange : Lorsque vous appuyez
sur le bouton Marche/Arrêt, cette icône
s'affiche.
− Notification d'eau pleine : L'icône s'affiche et un
son de signal sonore est audible lorsque
l'appareil est en marche.
• : Cette icône indique le statut de l'insertion du
filtre à charpie. Si le filtre à charpie n’est pas
inséré, l'appareil ne fonctionnera pas et l'icône
s’affichera.
• : Cette icône indique l'état de nettoyage
automatique du condenseur. L'icône s'affichera
pendant les pulvérisations d'eau dans le
condenseur.
19
Tableau des programmes
Programme de séchage
Programmes de Séchage Sonde
FR
ProgrammeType de lingeDétail
Baumwolle
(Coton)
Mix (Mix)
Pflegeleicht
(Synthétiques)
Bettdecken
(Couette)
Handtücher
(Linge de
maison)
Allergy Care
(Anti-allergie)
Speed 30
(Rapide 30)
Serviettes de bain, robes
de chambre et linge de lit
Serviettes de bain,
torchons, sous-vêtements
et chaussettes en coton
Linge de lit, linge de table,
serviettes, t-shirts, polos et
vêtements de travail
Linge de lit, linge de table,
survêtements, anoraks et
couvertures
Pantalons, commodes,
jupes et chemisiers
Chemises, t-shirts,
pantalons, sous-vêtements
et chaussettes
Chemises, t-shirts,
sous-vêtements, anoraks et
chaussettes
Literie, drapsPour des couettes-2,5 kg
Serviettes, Taies d'oreillers
Coton, sous-vêtements,
draps de lit et vêtements
de bébé
Les objets légers et petits
de moins de 3ea.
Pour des tissus épais et
matelassés
Pour des tissus ne
nécessitant pas de
repassage
Pour des tissus nécessitant
un repassage
Pour des tissus épais et
matelassés ne nécessitant
pas de repassage
Pour des tissus ne
nécessitant pas de
repassage
Pour des tissus nécessitant
un repassage
Pour le polyamide,
l'acrylique et le polyester
ne nécessitant pas de
repassage
Pour le polyamide,
l'acrylique, le polyester
nécessitant un repassage
Pour des tissus en coton
ne nécessitant pas de
repassage
Aide à éliminer les
allergènes tels que les
acariens
Pour les articles à petite
quantité de polyamide,
d'acrylique et de polyester
Niveau de
séchage
Extra
trocken
(Extra sec)
Schrank-
tocken (Prêt à
ranger)
Bügeltrocken
(Prêt à
repasser)
Extra
trocken
(Extra sec)
Schrank-
tocken (Prêt à
ranger)
Bügeltrocken
(Prêt à
repasser)
Schrank-
tocken (Prêt à
ranger)
Bügeltrocken
(Prêt à
repasser)
-4,5 kg
-4,5 kg
-1 kg
Capacité
8 kg / 9 kg
8 kg / 9 kg
8 kg / 9 kg
8 kg / 9 kg
4 kgChemises et chemisiers
3,5 kg
20
Programmes de Séchage Sonde
FR
ProgrammeType de lingeDétail
Sprotbekleidung
(Textiles sport)
Wolle (Laine)LainePour la laine-1 kg
Feinwäsche
(Délicat)
ProgrammeType de lingeDétail
Korbtrocknen
(Séchage à plat)
Abkühlen
(Air froid)
Warm
(Air chaud)
Tenue de football et
vêtements de formation
Soie, tissus raffinés et
lingerie
Programmes de Minuterie
Soie, laine, lingerie délicate
Tous tissus ayant besoin
de rafraîchissement
Serviettes de bain,
peignoirs de bain, torchons
de vaisselle et tissus
acryliques matelassés
Pour des matières
polyester
Pour des tissus sensibles à
la chaleur, tels que des
tissus synthétiques
Rafraîchit les vêtements
sans sèche-linge
Séchage sans chaleur--
Petits articles et vêtements
humides, articles du
quotidien adaptés au
séchage thermique
Niveau de
séchage
-2 kg
-1,5 kg
Niveau de
séchage
--
--
Capacité
8 kg / 9 kg
Capacité
8 kg / 9 kg
ATTENTION
• Si la charge est inférieure à 1 kg, veuillez utiliser le programme Warm (Air chaud) dans les programmes
de Minuterie. Les articles de laine doivent être séchés en utilisant le programme Wolle (Laine) et les
tissus sensibles à la chaleur, y compris la soie, les sous-vêtements et la lingerie doivent être séchés en
utilisant le programme Feinwäsche (Délicat). Veuillez respecter la charge de linge recommandée lorsque
vous sélectionnez le programme souhaité. Sinon, vos vêtements peuvent être endommagés.
REMARQUE
• Testé conformément à la norme EN61121 et à la directive 932/2012
• Régler le programme sur Coton Prêt à Ranger Énergie (pleine et demi-charge) pour un test conformément
à la norme EN61121 et à la directive 932/2012
• Programme Coton Standard : Option (par défaut) (C'est le programme le plus
efficace en termes de conditions d'essai proposées par EN61121 et la directive 932/2012)
• Il convient au séchage du linge habituel humide en coton et il s'agit du programme le plus efficace en
termes de consommation d'énergie pour sécher du linge humide en coton.
• Les résultats des tests dépendent de la température ambiante, du type et de la quantité de charge, de la
dureté de l'eau et de la température d'arrivée de l'eau.
• Si l'appareil est encastré, cela peut causer une dégradation des performances.
• Si le linge n'est pas essoré à une vitesse élevée pendant le lavage, la consommation d'énergie et le
temps de séchage augmentent.
21
FR
Programme en option
Startzeitvorwahl (Fin différée)
Vous pouvez utiliser l'option Fin différée pour
retarder l'heure de fin du cycle de séchage. La Fin
différée maximale est de 19 heures. La Fin différée
minimale est de 3 heures.
Mettre l'appareil sous tension.
1
Sélectionner un programme.
2
Appuyer sur le bouton Startzeitvorwahl.
3
Régler les heures de retard en appuyant sur le
4
bouton Mehr Zeit, Weniger Zeit.
Appuyer sur le bouton Départ/Pause.
5
Knitterschutz (Défroissage)
L’option Anti-froissage empêche des plis de se
former lorsque le linge n’est pas déchargé
rapidement à la fin du cycle de séchage. Lorsque
Knitterschutz est sélectionné, l’appareil fonctionne
et se met en pause à plusieurs reprises, vous
donnant deux heures pour décharger le linge. Si la
porte est ouverte pendant l’option Anti-froissage,
l’option est annulée.
Favorit (Favori)
L'option Favori vous permet de stocker un
programme de séchage personnalisé pour une
utilisation ultérieure.
Mettre l'appareil sous tension.
1
Sélectionner un programme.
2
Sélectionner l'option ou un programme
3
supplémentaire.
(Knitterschutz, EcoHybrid etc.)
Appuyer et maintenir le bouton de l'option
4
Favorit pendant trois secondes.
L'option Favori est maintenant enregistrée pour une
utilisation ultérieure. Pour réutiliser le programme
enregistré, sélectionner l'option Favorit et appuyer
sur le bouton Départ/Pause.
Trommelbeleuchtung (Éclairage
tambour)
Lorsque l'appareil est en marche, il est possible de
voir l'intérieur du tambour si vous sélectionnez la
fonction Éclairage tambour.
• Appuyer et maintenir le bouton Trocknungsgrad
pendant 3 secondes pour activer la fonction
Eclairage du tambour.
• Lumière allumée : La porte est ouverte.
• Lumière éteinte : La porte est fermée. La lumière
s'éteint automatiquement.
22
EcoHybrid (EcoHybrid)
Ce programme supplémentaire offre la possibilité
d'économiser de l'énergie ou du temps.
• Eco: Option d'économie d'énergie.
• Zeit sparen: Option d'économie de temps. Vous
verrez l'indication Rapide sur l'écran LED.
Kindersicherung (Verrouillage
enfant)
Utiliser cette option pour désactiver les
commandes. Cette fonction peut empêcher les
enfants de changer de cycle ou d'utiliser l'appareil.
Verrouillage du panneau de commande
Appuyer et maintenir les boutons Favorit et
1
Startzeitvorwahl siultanément pendant trois
secondes.
Un signal sonore retentit et CL s'affiche à
2
l'écran.
Lorsque le Kindersicherung est activé, tous
les boutons sont verrouillés, sauf le bouton
Marche/Arrêt.
REMARQUE
• La mise hors tension ou l'exploitation de tous les
cycles ne réinitialise pas la fonction de
verrouillage enfant. Vous devez désactiver le
verrouillage enfant avant de pouvoir accéder à
d'autres fonctions.
FR
Déverrouillage du panneau de commande
Appuyer et maintenir les boutons Favorit et
Startzeitvorwahl siultanément pendant trois
secondes.
• Un signal sonore retentit et le temps restant pour
le programme actuel réapparaît à l'écran.
Signal (Signal sonore)
Cette option vous permet de régler le volume du
bip sonore.
Mehr Zeit (Ajouter du temps) /
Weniger Zeit (Réduction du temps)
Utiliser ces boutons avec les programmes de
Séchage Manuel pour augmenter ou réduire
manuellement le temps de séchage.
Appuyer sur le bouton Mehr Zeit pour augmenter
la durée du programme sélectionné de cinq
minutes.
Appuyer sur le bouton Weniger Zeit pour diminuer
la durée du programme sélectionné de cinq
minutes.
23
FR
Korbtrocknen (Séchage à plat)
Le support de séchage est placé à l'intérieur de
l'appareil, comme dans l'image ci-dessous. Retirer
et jeter le matériel d'emballage avant utilisation.
Le Séchage à plat est conçu pour une utilisation
avec du linge qui doit être séché à plat, sans
tambour, comme des chandails et des tissus
délicats.
Ouvrir la porte.
1
Insérer le crochet au centre du tambour.
2
Placer le support de séchage sur la structure
3
au-dessus du filtre à peluches et appuyer
dessus pour terminer l'assemblage.
Fermer la porte.
5
Mettre l’alimentation sous tension et sélectionnr
6
Korbtrocknen.
Appuyer sur le bouton Départ/Pause.
7
REMARQUE
• Contrôler le filtre à peluches et retirer les
peluches accumulées des articles séchés sur le
support.
• Les touches Mehr Zeit / Weniger Zeit peuvent
être utilisées pour un réglage fin du temps de
séchage.
Placer les articles mouillés sur le support.
4
Laisser de l'espace autour des articles pour
que l'air circule.
• Le support ne bouge pas, mais le tambour
tourne.
24
FONCTIONS SMART
FR
Utilisation de l'Application LG
SmartThinQ
Les choses à vérifier avant
d'utiliser LG SmartThinQ
• Pour les appareils avec le logo ou
Vérifier la distance entre l'appareil et le routeur
1
sans fil (Réseau Wi-Fi),
• Si la distance entre l'appareil et le routeur
sans fil est trop éloignée, la puissance du
signal devient faible. L'installation peut
prendre trop de temps ou l'installation peut
échouer.
Désactiver les Données Mobiles ou les
2
Données cellulaires sur votre smartphone.
• Pour les iPhones, désactivez les données en
allant sur Paramètres → Données cellulaires → Données cellulaires.
Connectez votre smartphone au routeur sans
3
fil.
REMARQUE
• Pour tester la connexion Wi-Fi, vérifiez si l’icône
Wi-Fi sur le tableau de commande est
allumée.
• L'appareil prend en charge les réseaux Wi-Fi 2,4
GHz uniquement. Pour vérifier la fréquence de
votre réseau, contacter votre fournisseur de
services Internet ou consulter le manuel de votre
routeur sans fil.
• LG SmartThinQ ne saurait être tenu responsable
en cas de problèmes de connexion au réseau, ou
de problèmes/dysfonctionnements/erreurs
provoqués par la connexion réseau.
• Si l'appareil a du mal à se connecter à la Wi-Fi, il
se peut qu'il soit trop éloigné du routeur. Achetez
un répétiteur Wi-Fi pour améliorer la force du
signal.
• La connexion Wi-Fi peut avoir du mal à s'établir,
ou peut être coupée à cause d'un environnement
gênant.
• La connexion réseau peut avoir du mal à
fonctionner, en fonction du fournisseur d'accès
choisi.
• L'environnement sans fil peut entraîner un
ralentissement du réseau.
• L'appareil ne peut pas être enregistré en raison
de problèmes liés à la transmission du signal
sans fil. Débranchez l'appareil et attendez environ
une minute avant de réessayer.
• Si le pare-feu de votre routeur sans fil est activé,
désactivez le pare-feu ou ajoutez une exception à
ce dernier.
• Le nom du réseau sans fil (SSID) doit être
composé d'une combinaison de chiffres et de
lettres anglais. (Les caractères spéciaux ne sont
pas autorisés)
• L'interface d'utilisateur du Smartphone (IU) peut
varier en fonction du système d'exploitation du
téléphone (SE) et du fabricant.
• Si le protocole de sécurité du routeur est
configuré sur WEP, il est possible que vous ne
puissiez pas configurer le réseau. Veuillez le
modifier par d'autres protocoles de sécurité
(WPA2 est recommandé) et enregistrer le produit
à nouveau.
25
FR
Installation de LG SmartThinQ
Chercher l’application LG SmartThinQ dans Google
Play Store & Apple App Store sur un smartphone.
Suivez les instructions pour télécharger et installer
l’application.
Fonction Wi-Fi
• Pour les appareils avec le logo ou
Communiquez avec le dispositif depuis un
SmartPhone au moyen de fonctions intelligentes.
Cycle de séchage (Dém. à distance,
Programme téléchargé)
Définir ou télécharger tout programme préféré et
l'exploiter par télécommande.
Smart Diagnosis™
Cette fonction fournit des informations utiles pour le
diagnostic et la résolution de problèmes avec
l'appareil sur la base du modèle d'utilisation.
Alertes de notification
Lorsque le cycle est terminé ou que l'appareil
rencontre des problèmes, vous disposez de l'option
vous permettant de recevoir des notifications sur un
smartphone.
Contrôle de l'Énergie
La consommation d'énergie du sèche-linge est
affectée par le cycle et les options de façon que
vous pouvez voir quelques modifications au niveau
de la consommation d'énergie d'un cycle à un
autre.
Réglages
Définir le nom du produit et supprimer un produit.
REMARQUE
• Si vous changez le routeur sans fil, le fournisseur
de services Internet ou le mot de passe,
supprimer l’appareil enregistré de l’application LG
SmartThinq et l’enregistrer à nouveau.
• L'application peut changer, dans le but d'améliorer
le produit, sans que les utilisateurs n'en soient
informés.
• Les caractéristiques peuvent varier selon le
modèle.
26
FR
Utilisation du Cycle de Séchage
Fernstart (Dém. à distance)
Utiliser un smartphone pour contrôler votre appareil
à distance. Vous pouvez également surveiller le
fonctionnement de votre programme de sorte que
vous sachiez combien de temps il reste pour ce
programme.
Pour utiliser le Démarrage à distance :
Appuyer sur le bouton Marche/Arrêt.
1
Mettez le linge dans le tambour.
2
Appuyer et maintenir le bouton Signal appuyé
3
pendant 3 secondes pour activer la fonction de
Démarrage à distance.
Lancez un programme depuis l'application LG
4
SmartThinQ sur votre smartphone.
REMARQUE
• Lorsque le mode Démarrage à distance est
activé, vous pouvez lancer un cycle à partir de
l'application Smartphone LG SmartThinQ. Si le
cycle n'est pas démarré, la machine attendra pour
démarrer le cycle jusqu'à ce qu'il soit éteint à
distance depuis l'application ou que le mode
Démarrage à distance soit désactivé.
• Si la porte est ouverte, Démarrage à distance est
désactivé.
Pour désactiver le Démarrage à distance :
Lorsque le Démarrage à distance est activé,
appuyer et maintenir le bouton Signal pendant 3
secondes.
Download/Neu (Programme téléchargé)
Téléchargez des cycles nouveaux et spéciaux qui
ne sont pas inclus dans les cycles de base de
l'appareil.
Les appareils enregistrés avec succès peuvent
télécharger une variété de cycles de spécialité
spécifiques à l'appareil.
Un seul cycle peut être enregistré dans l'appareil à
la fois.
Une fois le téléchargement d'un cycle dans
l'appareil est treminé, le produit garde le cycle
téléchargé jusqu'au téléchargement d'un nouveau.
Caractéristiques du module LAN sans fil
ModèleLCW-004
Bande de
fréquence :
Puissance de
sortie (Max)
Version S/W de la fonction sans fil : V 1.0
À l’égard de l’utilisateur, cet appareil doit être
installé et utilisé à une distance minimale de 20 cm
entre l’appareil et le corps.
Consommation d'énergie en
veille
Consommation d'énergie du
réseau en veille
Le laps de temps à l’issue
duquel la fonction de gestion
de la consommation, ou une
fonction similaire, fait passer
automatiquement l’appareil en
mode veille et/ou d’arrêt et/ou
dans l’état assurant la veille en
réseau
Par la présente, LG Electronics déclare que le type
d'équipement radio Sèche-linge est conforme à la
directive 2014/53/EU. Le texte intégral de la
déclaration de conformité EU est disponible à
l'adresse internet suivante :
http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc#
LG Electronics European Shared Service Centre
B.V.
Krijgsman 1
1186 DM Amstelveen
Pays-Bas
Informations sur les logiciels libres
Pour obtenir le code source sous la licence
publique générale, la licence publique générale
limitée, la licence publique Mozilla ou les autres
licences libres de ce produit, rendez-vous sur http://
opensource.lge.com.
En plus du code source, tous les termes de la
licence, ainsi que les exclusions de garantie et les
droits d’auteur, sont disponibles au téléchargement.
LG Electronics peut aussi vous fournir le code
source sur CD-ROM moyennant le paiement des
frais de distribution (support, envoi et manutention)
sur simple demande adressée par e-mail à
opensource@lge.com. Cette offre est valable pour
une période de trois ans à compter de la date de la
dernière distribution de ce produit. Cette offre est
valable pour toute personne possédant cette
information.
Smart Diagnosis™ à l'aide d'un
smartphone
• Pour les appareils avec le logo ou
Utiliser cette fonction si vous avez besoin d'un
diagnostic précis par un centre d'information client
LG Electronics en cas de dysfonctionnement ou de
panne de l'appareil.
Smart Diagnosis™ ne peut pas être activé tant que
l'appareil n'est pas connecté à l'alimentation
électrique. Si l'appareil ne peut pas être mis sous
tension, le dépannage doit être effectué sans l'aide
de Smart Diagnosis™.
28
FR
Utilisation de Smart
Diagnosis™
Smart Diagnosis™ Par
l'intermédiaire du Centre
d'Information Client
Utiliser cette fonction si vous avez besoin d'un
diagnostic précis par un centre de service LG
Electronics lorsque l’appareil fonctionne mal ou
présente une défaillance. Utiliser cette fonction
uniquement pour contacter le service après - vente,
et non pas en fonctionnement normal.
Appuyez sur le bouton Marche/
1
Arrêt pour mettre l’appareil en marche.
s sur d’autres boutons ni tournez le sélecteur de
programme.
Lorsque vous êtes invité à le faire par le centre
2
d’appels, placez le microphone de votre
téléphone près de l’icône Smart Diagnosis™
Max.
10 mm
Maintenir le téléphone en place jusqu'à ce que
4
la transmission du signal soit terminée. Le
temps restant pour le transfert des données
s'affiche.
• Pour de meilleurs résultats, ne pas déplacer
le téléphone lorsque les tonalités sont
transmises.
• Si l'agent du centre d'appel n'est pas en
mesure d'obtenir un enregistrement précis
des données, vous pouvez être invité à
réessayer.
Une fois le compte à rebours terminé et les
5
tonalités arrêtées, reprendre la conversation
avec l'agent de centre d'appel, qui sera alors
en mesure de vous aider grâce aux
informations transmises pour analyse.
REMARQUE
• La fonction Smart Diagnosis™ dépend de la
qualité de l'appel local.
• Les performances de communication seront
améliorées et vous pourrez recevoir un meilleur
service si vous utilisez le téléphone fixe.
• Si le transfert des données du Smart Diagnosis™
est médiocre en raison de la mauvaise qualité de
l'appel, vous ne pourrez pas recevoir le meilleur
service du Smart Diagnosis™.
Maintenir le bouton Mehr Zeit appuyé pendant
3
trois secondes, en tenant le microphone du
téléphone à l’icône et le bouton Marche/Arrêt.
29
MAINTENANCE
FR
AVERTISSEMENT
• Retirer la fiche d'alimentation lorsque vous
nettoyez l'appareil. Si vous ne débranchez pas la
fiche, cela peut provoquer un choc électrique.
Nettoyage du filtre à peluches
Nettoyer le filtre à peluches avant chaque cycle de
séchage. Il doit également être nettoyé si l'icône
s'allume et que le signal sonore retentit lorsque
l'appareil est en fonctionnement.
Le nettoyage du filtre à peluches permet de réduire
le temps de séchage et la consommation d'énergie.
Ouvrir la porte.
1
Enlever le premier filtre à peluches.
2
Enlever le deuxième filtre à peluches.
3
• Ouvrir le deuxième filtre à peluches.
Rincer les peluches à l'eau chaude courante.
5
Sécher les filtres à peluches complètement, les
6
fermer et réinsérer les deux filtres à peluches.
Ouvrir les deux filtres à peluches et enlever
4
toutes les peluches.
• Ouvrir le premier filtre à peluches.
30
REMARQUE
• Enlever l'humidité de la maille. Sinon, le filtre à
peluches peut s'obstruer en raison du film d'eau
et l'appareil peut ne pas fonctionner.
• Si le filtre à peluches ne se trouve pas dans
l'appareil, vous ne pouvez pas faire fonctionner
l'appareil.
FR
Vider le réservoir d'eau
L'eau condensée est collectée dans le réservoir
d'eau.
Vider le réservoir d'eau après chaque utilisation. Ne
pas le faire affecte les performances de séchage.
Si le réservoir d'eau est plein, l'icône rougeoie
et le signal sonore retentit lorsque l'appareil est en
marche. Si cela se produit, le réservoir d'eau doit
être vidé dans l'heure suivante.
Retirer le réservoir d'eau.
1
Vider le réservoir d'eau dans l'évier.
2
Le remettre dans l'appareil.
3
Nettoyage de la grille d'entrée
d'Air froid
Passer l'aspirateur sur la grille d'entrée d'Air froid 3
ou 4 fois par an pour s'assurer qu'il n'y ait pas
d'accumulation de peluches ou de saleté qui puisse
provoquer une mauvaise circulation de l'air.
REMARQUE
• L'air chaud est évacué à travers la grille de
ventilation.
• Une ventilation adéquate doit être fournie pour
éviter tout refoulement de gaz dans la pièce à
partir d'unités consumant d'autres combustibles,
tels que des feux ouverts.
Essuyer le capteur d'humidité
Cet appareil détecte le niveau d'humidité du linge
pendant le fonctionnement, ce qui signifie qu'il doit
être nettoyé régulièrement pour éliminer toute
accumulation de calcaire sur la surface du capteur
d'humidité.
Essuyer les capteurs à l'intérieur du tambour.
Appuyer sur le bouton Départ/Pause.
4
ATTENTION
• Ne pas essuyer le capteur d'humidité avec des
matériaux abrasifs. Toujours nettoyer le capteur
avec une éponge rugueuse.
31
DÉPANNAGE
L'appareil est équipé d'un système de surveillance automatique des pannes pour détecter et diagnostiquer
les problèmes à un stade précoce. Si l'appareil ne fonctionne pas correctement ou ne fonctionne pas du
tout, vérifier les points suivants avant d'appeler le service :
Diagnostic de problèmes
SymptômesCauseSolution
• S'assurer que la fiche soit bien
branchée dans une prise mise à la
terre correspondant à la plaque
signalétique de l'appareil.
• Réenclencher le disjoncteur ou
remplacer le fusible. N'augmentez pas
la capacité du fusible. Si le problème
est une surcharge du circuit, faites-la
corriger par un électricien qualifié.
• Réenclencher le disjoncteur ou
remplacer le fusible. N'augmentez pas
la capacité du fusible. Si le problème
est une surcharge du circuit, faites-la
corriger par un électricien qualifié.
• Séparer les articles lourds des articles
légers. Les articles plus grands et plus
lourds prennent plus de temps à
sécher. Les articles légers dans une
charge avec des objets lourds peuvent
tromper le capteur parce que les objets
légers sèchent plus vite.
• Les tissus lourds prennent plus de
temps à sécher parce qu'ils ont
tendance à retenir davantage
d'humidité. Pour aider à réduire et à
maintenir des temps de séchage plus
cohérents pour les tissus grands et
lourds, séparer ces articles en charges
plus petites de taille uniforme.
• Utiliser les paramètres de commande
appropriés au type de charge à sécher.
Certaines charges peuvent nécessiter
un ajustement du niveau de séchage
pour un bon séchage.
• Avant chaque cycle, enlever les
peluches du filtre à peluches. Une fois
les peluches retirées, tenir le filtre à
peluches à la lumière pour voir s'il est
sale ou obstrué. Avec certaines charges
qui produisent de grandes quantités de
peluches, telles que les nouvelles
serviettes de bain, il peut être
nécessaire de faire une pause du cycle
et de nettoyer le filtre au cours du
cycle.
L'appareil ne se
met pas sous
tension.
L'appareil ne
chauffe pas.
Les vêtements
prennent trop de
temps à sécher.
Le cordon d'alimentation n'est pas
correctement branché.
Un fusible est grillé au domicile, le
disjoncteur est déclenché ou une
panne de courant s'est produite.
Un fusible est grillé au domicile, le
disjoncteur est déclenché ou une
panne de courant s'est produite.
La charge n'est pas correctement
triée.
Grande charge de tissus lourds.
Les commandes de l'appareil ne sont
pas correctement définies.
Le filtre à peluches doit être nettoyé.
FR
32
SymptômesCauseSolution
• Réenclencher le disjoncteur ou
remplacer le fusible. N'augmentez pas
la capacité du fusible. Si le problème
est une surcharge du circuit, faites-la
corriger par un électricien qualifié.
• Diviser les grosses charges
supplémentaires en charges plus
petites pour une meilleure performance
et une efficacité de séchage.
• Si vous séchez une charge très faible,
ajouter quelques articles
supplémentaires pour garantir une
action appropriée du tambour. Si la
charge est très faible et que vous
utilisez des programmes de Séchage
Sonde, le contrôle électronique ne peut
pas correctement détecter le séchage
de la charge et peut se couper trop tôt.
Utiliser des programmes de Minuterie
ou ajouter des vêtements mouillés
supplémentaires à la charge.
• Le temps de séchage pour une charge
varie en fonction du type de chaleur
utilisé (électrique), de la taille de la
charge, du type de tissus, de l'humidité
des vêtements et du filtre à peluches.
Même une charge déséquilibrée dans
l'appareil peut entraîner un mauvais
essorage, résultant en des vêtements
humides qui prendront plus de temps à
sécher.
• Lors du lavage du linge qui doit être
séché dans l'appareil, utiliser la bonne
quantité d'assouplissant suivant les
recommandations du fabricant de
l'adoucissant.
• Utiliser l'appareil pour sécher
uniquement des articles propres. La
saleté des vêtements sales peut se
transférer sur des vêtements propres
dans la même charge ou une charge
ultérieure.
• Des tâches sur des vêtements secs
peuvent être des tâches qui ne sont
pas parties lors du processus de
lavage. Assurez-vous que les
vêtements soient complètement
nettoyés ou rincés conformément aux
instructions de votre lave-linge et de la
lessive. Certaines tâches tenaces
peuvent nécessiter de pré-traitement
avant lavage.
Les vêtements
prennent trop de
temps à sécher.
Le temps de
séchage n'est pas
compatible.
Des tâches
graisseuses ou
sales restent sur
les vêtements.
Un fusible est grillé au domicile, le
disjoncteur est déclenché ou une
panne de courant s'est produite.
L'appareil est surchargé.
L'appareil est sous-chargé.
Les réglages de chaleur, taille de
charge ou humidité de vêtements ne
sont pas cohérents.
L'assouplissant est utilisé de manière
incorrecte.
Des vêtements propres et sales sont
séchés ensemble.
Les vêtements n'ont pas été
correctement nettoyés ou rincés avant
d'être placés dans l'appareil.
FR
33
SymptômesCauseSolution
• Au cours du séchage, une charge de
lavage peut donner des vêtements
froissés. Essayer un temps de séchage
plus court.
• Utiliser l'option Anti-froissage.
• Pour éviter le rétrécissement de vos
vêtements, toujours consulter et suivre
les instructions d'entretien du tissu.
Certains tissus rétrécissent
naturellement au lavage. D'autres tissus
peuvent être lavés mais rétrécissent
lorsqu'ils sont séchés dans l'appareil.
Utiliser un réglage de chaleur faible ou
nulle.
• Avant chaque cycle, enlever les
peluches du filtre à peluches. Une fois
les peluches retirées, tenir le filtre à
peluches à la lumière pour voir s'il est
sale ou obstrué. S'il est sale, suivre les
instructions de nettoyage. Avec
certaines charges qui produisent de
grandes quantités de peluches, il peut
être nécessaire de faire nettoyer le filtre
au cours du cycle.
• Certains tissus sont des producteurs de
peluches (par exemple une serviette
blanche en coton duveteux) et doivent
être séchés séparément des vêtements
qui attirent les peluches (par exemple
un pantalon en lin noir).
• Diviser les grosses charges
supplémentaires en charges plus
petites pour le séchage.
• Vérifier les poches minutieusement
avant le séchage des vêtements.
• Le sur-séchage d'une charge de lavage
peut causer une accumulation
d'électricité statique. Régler les
paramètres et utiliser un temps de
séchage plus court, ou utiliser des
programmes Séchage Sonde.
• Ces tissus sont naturellement plus
enclins à l'accumulation statique.
Essayer d'utiliser un adoucissant ou
utiliser des paramètres de temps de
Minuterie plus courts.
Les vêtements
sont froissées.
Les vêtements
sont rétrécis.
Des peluches
restent sur les
vêtements.
Électricité statique
excessive dans
les vêtements
après séchage.
Les vêtements ont séché trop
longtemps (sur-séchage).
Les vêtements ont été laissés dans
l'appareil pendant trop longtemps
après la fin du cycle.
Les instructions d'entretien des
vêtements ne sont pas suivies.
Le filtre à peluches n'a pas été
correctement nettoyé.
Le linge n'a pas été trié correctement.
L'appareil est surchargé.
Des mouchoirs, du papier, etc., ont été
laissés dans des poches.
Les vêtements ont séché trop
longtemps (sur-séchage).
Séchage synthétique, pressage
permanent ou mélanges synthétiques.
FR
34
SymptômesCauseSolution
Fuite d'eau.
Des vêtements ont
des points
humides après un
programme de
Séchage Sonde.
Votre appareil
ménager et votre
smartphone ne
sont pas
connectés au
réseau Wi-Fi.
Le tuyau du réservoir d'eau
ou le tuyau de vidange n'est
pas correctement branché.
La porte est fermée alors
que du linge ou un corps
étranger est coincé dans la
porte.
Charge très importante ou
charge très faible. Grand
article unique comme une
couverture ou une couette.
Le mot de passe du Wi-Fi
auquel vous essayez de
vous connecter est
incorrect.
Les Données mobiles sont
activées sur votre
smartphone.
Le nom du réseau sans fil
(SSID) est défini de manière
incorrecte.
La fréquence du routeur
n'est pas de 2,4 GHz.
La distance entre l'appareil
et le routeur est trop
éloignée.
• Connecter correctement le tuyau du réservoir
d'eau ou le tuyau de vidange.
• Avant d'utiliser l'appareil, vérifier si du linge ou un
corps étranger est pris dans la porte. Si l'eau fuit
en continu, contacter le centre d'information client
LG Electronics.
• Si les articles sont trop serrés ou trop clairsemés,
le capteur peut avoir des difficultés à lire le niveau
de séchage de la charge. Utiliser un programme
de Minuterie pour des charges très petites.
• Les grandes couettes telles que des couvertures
ou des duvets peuvent parfois s'enrouler
elles-mêmes en une boule serrée de tissu. Les
couches externes sèchent et les capteurs les
enregistrent, tandis que le cœur reste humide.
Lors du séchage d'un article volumineux unique, il
peut être utile de mettre en pause le cycle une ou
deux fois et de réorganiser l'article pour le démêler
et d'exposer toutes les zones humides.
• Pour sécher quelques éléments humides restants
d'une très grande charge ou quelques points
humides sur un grand article une fois un
programme Séchage Sonde terminé, vider le filtre
à charpie, puis définir un programme de Séchage
Minuté pour terminer le séchage du ou des
articles.
• Trouvez le réseau Wi-Fi connecté à votre
smartphone et supprimez-le, puis enregistrez votre
appareil sur LG SmartThinQ.
• Désactiver les Données Mobiles de votre
smartphone et enregistrer l'appareil à l'aide du
réseau Wi-Fi.
• Le nom du réseau sans fil (SSID) doit être
composé d'une combinaison de chiffres et de
lettres anglais. (Les caractères spéciaux ne sont
pas autorisés)
• Seule une fréquence de routeur de 2,4 GHz est
prise en charge. Réglez le routeur sans fil sur 2,4
GHz et connectez l'appareil au routeur sans fil.
Pour vérifier la fréquence du routeur, consultez
votre fournisseur de services Internet ou le
fabricant du routeur.
• Si la distance entre l'appareil et le routeur est trop
éloignée, le signal peut être faible et la connexion
peut ne pas être configurée correctement.
Déplacez le routeur de manière qu'il soit plus
proche de l'appareil.
FR
35
Codes d'erreur
SymptômesCauseSolution
La porte a été ouverte alors que
dE
dE4
tE1
tE2
F1
LE1Le moteur s'est arrêté brusquement.
LE2
AE
OE
l'appareil est en fonctionnement ou
l'appareil est mis en marche tandis
que la porte est mal fermée.
La détection de l'interrupteur de porte
ne fonctionne pas correctement.
Le capteur de température a mal
fonctionné.
La température à l'intérieur du
tambour a soudainement augmenté.
Le compresseur s'est arrêté
brusquement.
Le moteur de la pompe de vidange a
mal fonctionné.
La température ambiante de
l'installation est en dessous de zéro.
• Fermer la porte complètement.
• Si dE n'est pas libéré, appeler le
service.
• Débrancher le cordon d'alimentation et
appeler le service.
• Débrancher le cordon d'alimentation et
appeler le service.
• Débrancher le cordon d'alimentation et
appeler le service.
• Vérifier si la quantité de linge dépasse
la charge maximale.
• Débrancher la fiche d'alimentation et
appeler le service.
• Débrancher le cordon d'alimentation et
appeler le service.
• Débrancher le cordon d'alimentation et
appeler le service.
• La température ambiante recommandée
pour l'installation est de 5 - 35 °C.
FR
36
GARANTIE
CETTE GARANTIE LIMITÉE NE COUVRE PAS :
• Déplacements de service pour livrer, enlever, installer ou réparer l'appareil ; instructions au client sur le
fonctionnement de l'appareil ; réparation ou remplacement de fusibles ou correction du câblage ou de la
plomberie, ou correction de réparations / installation non agréées.
• Panne de l'appareil pendant des coupures d'électricité et interruptions électriques ou service électrique
inadéquat.
• Dommages causés par des tuyaux d'eau qui fuient ou rompus, tuyaux d'eau gelés, conduites d'évacuation
restreintes, approvisionnement en eau inadéquat ou interrompu ou approvisionnement en air inadéquat.
• Dommages résultant de l'exploitation de l'appareil dans une atmosphère corrosive ou contraire aux
instructions décrites dans le manuel du propriétaire de l'appareil.
• Dommages à l'appareil causés par des accidents, parasites et vermine, foudre, vent, feu, inondations ou
catastrophes naturelles.
• Dommages ou panne causés par une modification ou une altération non autorisée ou en cas d'utilisation à
des fins autres que le but recherché, ou toute fuite d'eau où l'appareil n'a pas été correctement installé.
• Dommages ou panne causée par une intensité, une tension ou des codes de plomberie incorrects,
utilisation commerciale ou industrielle, ou bien utilisation d'accessoires, composants ou produits de
nettoyage consommables non agréés par LG.
• Dommages causés par le transport et la manutention, notamment rayures, bosses, fissures et/ou autres
dommages à la finition de votre appareil, à moins que ces dommages ne soient dus à des vices de
matériaux ou de fabrication.
• Dommages ou éléments manquants sur tout appareil d'exposition, ouvert, avec escompte ou rénové.
• Produits dont le numéro de série d'origine a été enlevé, modifié ou ne peut pas être déterminé. Les
numéros de modèle et de série, ainsi que le ticket de vente d'origine, sont nécessaires pour la validation
de la garantie.
• Hausses des coûts des services publics et frais de services publics supplémentaires.
• Réparations si le produit est utilisé autrement que dans le cadre d'une utilisation normale et habituelle d'un
foyer ou contraire aux instructions décrites dans le manuel du propriétaire de l'appareil.
• Coûts associés à l'enlèvement de votre appareil à domicile pour réparation.
• Enlèvement et réinstallation du produit s'il est installé dans un endroit inaccessible ou n'est pas installé
conformément aux instructions d'installation, y compris les manuels du propriétaire et d'installation de LG.
• Dommages résultant d'une mauvaise utilisation, d'un abus, d'une mauvaise installation, réparation ou
maintenance. Une mauvaise réparation comprend l'utilisation de pièces non agréées ou spécifiées par LG.
• Bruit ou vibrations considérées comme normales, par exemple des bips sonores d'évacuation d'eau, son
d'essorage ou bips d'avertissement.
FR
Le filtre est bouché.
- Pas de chauffage, temps de
séchage long
Cordon d'alimentation mal
connecté ou problème de prise
électrique.
- Pas d'alimentation
- Pas de chauffage
Nettoyer le filtre à peluches.
Rebrancher le cordon
d'alimentation, remplacer le
fusible du domicile ou
réenclencher le disjoncteur. Si la
prise est défectueuse, un
électricien peut être nécessaire.
37
DONNÉES D'UTILISATION
Fiche produit_Règlement délégué de la commission (UE) n° 392/2012
Nom du fournisseur ou marqueLG Electronics LG Electronics
Identifiant modèle du fournisseurRT8DIH*RT9DIH*
Capacité nominale en kg de linge en coton pour le programme coton
standard à pleine charge
Type de sèche-linge
Classe d'efficacité énergétiqueA+++A+++
Consommation d’énergie de “X” kWh par an, sur la base de 160
cycles de séchage pour le programme coton standard à pleine charge
et à demi-charge, et de la consommation des modes à faible
puissance. La consommation réelle d’énergie par cycle dépend des
conditions d’utilisation de l’appareil.
Sèche-linge automatiqueOuiOui
Récompensé par "l'Ecolabel européen" en vertu du règlement (CE) n°
66/2010
Consommation énergétique du programme coton standard à pleine
charge (Edry)
Consommation d'énergie du programme coton standard à charge
partielle (Edry1/2)
Consommation d'énergie du mode arrêt pour le programme coton
standard à pleine charge (Po)
Consommation d'énergie du mode laissé sur marche pour le
programme coton standard à pleine charge (Pl)
Durée du mode laissé sur marche (Tl)10 min10 min
Le ‘ ’ utilisé à pleine charge et à charge partielle est le programme de séchage
standard auquel se rapportent les informations de l’étiquette et de la fiche, que ce programme convient
au séchage du linge de coton humide normal et que c’est le programme le plus efficace en termes de
consommation d’énergie pour le coton.
La durée pondérée du programme (Tt) du ‘programme coton standard
à pleine charge et à charge partielle'
Durée du programme pour le 'programme coton standard à pleine
charge' (T sec)
La durée pondérée du programme du ‘programme coton standard à
pleine charge et à charge partielle' (Tdry1/2)
Classe de taux de condensation “X” sur une échelle allant de G
(appareils les moins efficaces) à A (appareils les plus efficaces)
Efficacité moyenne de condensation Cdry du programme coton
standard à pleine charge
Efficacité de condensation moyenne C dry1/2 du programme coton
standard à charge partielle
Efficacité de condensation pondérée (Ct) pour le 'programme coton
standard à charges pleine et partielle'
Niveau de puissance acoustique62 dB(A)62 dB(A)
Autonome
8 kg9 kg
Sèche-linge à
tambour
ménager à
condenseur
159,0 kWh/an175,0 kWh/an
NonNon
1,32 kWh1,44 kWh
0,71 kWh0,79 kWh
0,42 W0,42 W
0,42 W0,42 W
158 min177 min
211 min239 min
118 min130 min
AA
91 %91 %
91 %91 %
91 %91 %
Sèche-linge à
tambour
ménager à
condenseur
FR
38
Note
Note
Note
Note
MANUALE D'USO
ASCIUGABIANCHERIA
Prima di iniziare l'installazione, leggere attentamente queste istruzioni. In tal
modo, l'apparecchiatura sarà installata facilmente e in maniera corretta e sicura.
Dopo l'installazione, conservare queste istruzioni accanto al prodotto per utilizzi
futuri.
DATI DI FUNZIONAMENTO ..................................................38
ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA
Le istruzioni seguenti sono fornite allo scopo di evitare rischi o
danni imprevisti dovuti all'uso errato e non sicuro
dell'elettrodomestico.
Le istruzioni sono riportate con le diciture "AVVERTENZA" e
"ATTENZIONE", come descritto di seguito.
Questo simbolo indica operazioni o condizioni
pericolose. Consultare con la massima attenzione il
testo riportato assieme a questo simbolo e attenersi alle
istruzioni per evitare rischi.
AVVERTENZA
Indica che il mancato rispetto delle istruzioni può provocare
lesioni personali gravi o fatali.
ATTENZIONE
Indica che il mancato rispetto delle istruzioni può provocare
lievi lesioni personali o danni all'elettrodomestico.
ISTRUZIONI IMPORTANTI SULLA SICUREZZA
IT
AVVERTENZA
Per ridurre il rischio di esplosioni, incendi, scosse elettriche,
ustioni o lesioni personali anche fatali, quando si utilizza
l'elettrodomestico è indispensabile attenersi alle seguenti
precauzioni basilari per la sicurezza:
Bambini nell'ambiente domestico
Questo elettrodomestico non deve essere adoperato da bambini,
persone con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte, e persone
prive di esperienza e competenza se non sotto sorveglianza a
meno che non sia stato loro spiegato l'uso corretto
dell'elettrodomestico descrivendone i relativi pericoli. I bambini
devono essere controllati per impedire che giochino con
l'elettrodomestico.
3
IT
Per l'utilizzo in Europa:
Questo elettrodomestico può essere adoperato da bambini di
almeno 8 anni di età, da persone con capacità fisiche, sensoriali o
mentali ridotte, e da persone prive di esperienza sotto sorveglianza,
solo se è stato spiegato l'uso corretto dell'elettrodomestico e
descrivendone i relativi pericoli. con l'elettrodomestico. La pulizia e
la manutenzione non devono essere effettuate da bambini senza la
supervisione degli adulti.
I bambini di età inferiore a 3 anni devono essere tenuti lontani se
non sorvegliati costantemente.
Installazione
•Accertarsi che l'elettrodomestico sia correttamente installato,
collegato a terra e regolato da un tecnico dell'assistenza
qualificato secondo quanto riportato nelle istruzioni per
l'installazione.
•Non provare mai a utilizzare l'elettrodomestico se è danneggiato,
se funziona male, se è stato parzialmente smontato e se alcuni
componenti, inclusi cavo e spina, mancano o sono danneggiati.
•L'elettrodomestico deve essere sempre trasportato da due o più
persone che lo tengono saldamente.
•Non installare l'apparecchio in un luogo umido e polveroso. Non
installare o conservare l'apparecchio in aree esterne o esposte a
condizioni climatiche quali luce solare diretta, vento, pioggia o
temperature inferiori allo zero.
•Stringere il tubo di scarico per evitare che si stacchi.
•Se il cavo di alimentazione è danneggiato o la presa elettrica è
allentata, non utilizzare il cavo di alimentazione e contattare un
centro di assistenza autorizzato.
•Non collegare prese multiple, cavi di prolunga o adattatori
all'elettrodomestico.
•Non adoperare l'elettrodomestico per asciugare capi in
gommapiuma (schiuma di lattice), cuffie per doccia, tessuti
impermeabili, capi contenenti gomma o cuscini imbottiti di
gommapiuma.
4
•Per consentire un'apertura completa dello sportello
dell'elettrodomestico, evitare di installarlo dietro una porta
bloccabile, una porta scorrevole o una porta con una cerniera
collocata sul lato opposto a quella dell'elettrodomestico.
•Questo elettrodomestico deve essere collegato a terra. In caso di
guasto o malfunzionamento, il collegamento a terra limita il rischio
di scosse elettriche riducendo al minimo la resistenza della
corrente elettrica.
•Questo apparecchio è dotato di un cavo di alimentazione con di
conduttore di messa a terra e spina di messa a terra. La spina di
alimentazione deve essere inserita in un'idonea presa elettrica
installata e collegata a terra in conformità alle norme e ai
regolamenti locali.
•Se il connettore di messa a terra è collegato in maniera errata,
potrebbero verificarsi scosse elettriche. In caso di dubbi sulla
messa a terra dell'elettrodomestico, rivolgersi a un elettricista
qualificato o un addetto all'assistenza.
•Non modificare la spina di alimentazione fornita con
l'elettrodomestico. Se non è adatta alla presa, rivolgersi a un
elettricista qualificato per l'installazione di una presa adeguata.
•L'elettrodomestico non deve essere alimentato da dispositivi di
commutazione esterni (ad es. timer) e non deve essere collegato
a circuiti che vengono spenti e accesi regolarmente.
IT
Uso
•Non togliere i pannelli e non smontare l'elettrodomestico. Non
applicare oggetti taglienti al pannello di controllo per azionare
l'elettrodomestico.
•Non provare a riparare o sostituire componenti
dell'elettrodomestico. Tutte le riparazioni e le operazioni di
manutenzione devono essere eseguite dal personale qualificato
dell'assistenza, a meno che non siano consigliate nel manuale
d'uso. Utilizzare solo componenti originali.
•Mantenere gli spazi sottostanti o circostanti all'elettrodomestico
liberi da materiali combustibili (ad es. lanugine, carta, stracci,
prodotti chimici ecc.).
•Impedire agli animali domestici di entrare nell'elettrodomestico.
5
IT
•Non lasciare aperto lo sportello dell'elettrodomestico. I bambini
potrebbero appendersi allo sportello o introdursi
nell'elettrodomestico e ferirsi o provocare danni.
•Non provare mai ad accedere alla parte interna
dell'elettrodomestico mentre è in funzione. Attendere che il cestello
sia completamente fermo.
•Non introdurre, lavare o asciugare capi che sono stati puliti, lavati,
immersi o spruzzati con sostanze esplosive o combustibili (ad es.
cera, olio, vernice, benzina, sgrassatori, solventi per lavaggio a
secco, cherosene, olio vegetale, olio da cucina ecc.). L'uso
improprio può provocare incendi o esplosioni.
•In caso di allagamento, scollegare la spina di alimentazione e
contattare un Centro di assistenza clienti LG Electronics.
•Non esercitare una pressione eccessiva sullo sportello
dell'elettrodomestico quando è aperto.
•Utilizzare il tubo o i tubi nuovi forniti con l'elettrodomestico.
Riutilizzare i vecchi tubi può provocare una perdita d'acqua e
conseguentemente danni ai beni
•Non toccare lo sportello durante i programmi ad alta temperatura.
•Non utilizzare gas e sostanze combustibili (benzene, benzina,
diluenti, petrolio, alcool ecc.) attorno all'elettrodomestico.
•Se il tubo di scarico o di mandata dell'acqua si gela durante
l'inverno, utilizzarlo solo dopo lo scongelamento.
•Tenere detersivi, ammorbidenti e candeggianti fuori dalla portata
dei bambini.
•Non toccare la spina di alimentazione o i comandi dell'apparecchio
con le con le mani bagnate.
•Non piegare eccessivamente il cavo di alimentazione e non
collocare oggetti pesanti su di esso.
6
Manutenzione
•Collegare saldamente la spina di alimentazione nella presa
elettrica dopo aver eliminato completamente l'eventuale umidità e
polvere.
•Prima di pulire l'elettrodomestico, scollegarlo dalla presa di
corrente. L'elettrodomestico rimane collegato alla fonte di
alimentazione anche quando è in standby o è spento.
•Non spruzzare acqua all'interno o all'esterno dell'apparecchio per
pulirlo.
•Non scollegare l'apparecchio tirando il cavo di alimentazione.
Afferrare saldamente la spina di alimentazione ed estrarla dalla
presa elettrica.
•Ammorbidenti o prodotti simili devono essere adoperati
attenendosi alle istruzioni dei relativi produttori.
•Togliere tutti gli oggetti (ad es. accendini o fiammiferi) dalle tasche
degli indumenti.
•Arrestare l'elettrodomestico solo alla fine del ciclo di asciugatura;
se viene arrestato prima, estrarre e stendere rapidamente tutti i
capi in modo da dissipare il calore.
•Se sono stati adoperati prodotti chimici industriali per la pulizia,
non utilizzare l'elettrodomestico.
•I capi macchiati di olio da cucina, olio vegetale, acetone, alcool,
benzina, cherosene, smacchiatori, trementina, cere e prodotti per
la rimozione della cera devono essere lavati in acqua calda con
una quantità maggiore di detersivo prima di essere asciugati
nell'elettrodomestico.
•Non bere l'acqua di condensa. in quanto potrebbe causare
patologie alimentari.
•Se il cavo di alimentazione viene danneggiato, deve essere
sostituito dal produttore, dal personale dell'assistenza o da un
tecnico adeguatamente qualificato per evitare pericoli.
IT
7
•Pulire frequentemente il filtro antilanugine.
•Evitare l'accumulo di lanugine attorno all'elettrodomestico.
•Non spruzzare detergenti per lavaggio a secco direttamente
sull'elettrodomestico e non adoperarlo per asciugare indumenti su
cui è stato utilizzato un detergente per lavaggio a secco.
•Non asciugare indumenti che presentano macchie dovute a
sostanze oleose. Le macchie prodotte da sostanze oleose (anche
oli commestibili) non vengono eliminate completamente neppure
dopo il lavaggio con acqua.
•L'elettrodomestico non deve essere alimentato da dispositivi di
commutazione esterni (ad es. timer) e non deve essere collegato
a circuiti che vengono spenti e accesi regolarmente.
•Togliere immediatamente gli indumenti dal prodotto ad asciugatura
ultimata o in caso di interruzione dell'alimentazione durante il
processo di asciugatura. Non lasciare gli indumenti asciugati
nell'elettrodomestico, in quanto potrebbero causare incendi. Gli
indumenti estratti dall'elettrodomestico al termine dell'asciugatura
potrebbero causare incendi. Togliere immediatamente gli
indumenti dopo l'asciugatura e farli raffreddare appendendoli o
appoggiandoli su un piano.
IT
8
Smaltimento
•Prima di smaltire un vecchio apparecchio, togliere la spina.
Tagliare tutto il cavo dietro l'elettrodomestico per impedire utilizzi
errati.
•Smaltire tutti i materiali di imballaggio (es. sacchetti di plastica e
polistirolo) tenendo lontani i bambini. I materiali di imballaggio
possono provocare soffocamento.
•Rimuovere lo sportello prima di smaltire l'elettrodomestico, per
evitare che bambini o piccoli animali rimangano intrappolati.
Smaltimento delle apparecchiature obsolete
• Tutte le apparecchiature elettriche ed elettroniche contrassegnate da questo simbolo
(“bidone della spazzatura barrato da una croce”), devono essere raccolte e smaltite
separatamente rispetto agli altri rifiuti urbani misti, mediante impianti di raccolta specifici
installati da Enti pubblici o dalle autorità locali. Si ricorda che gli utenti finali domestici
possono consegnare gratuitamente le apparecchiature elettriche ed elettroniche a fine vita
presso il punto vendita all’atto dell’acquisto di una nuova apparecchiatura equivalente. Gli
utenti finali domestici possono inoltre consegnare gratuitamente apparecchiature elettriche
ed elettroniche di piccolissime dimensioni (non eccedenti i 25 cm) a fine vita direttamente
presso un punto vendita a ciò abilitato, senza obbligo di acquistare una apparecchiatura
nuova di tipo equivalente. Si prega di informarsi previamente presso il punto vendita
prescelto circa tale ultima modalità di conferimento dell’apparecchiatura a fine vita.
• Il corretto smaltimento dell'unità obsoleta contribuisce a prevenire possibili conseguenze
negative sulla salute degli individui e sull'ambiente. Una gestione responsabile del fine vita
delle apparecchiature elettriche ed elettroniche da parte degli utenti contribuisce al riutilizzo,
al riciclaggio e al recupero sostenibile dei prodotti obsoleti e dei relativi materiali.
• Per informazioni più dettagliate sullo smaltimento delle apparecchiature obsolete, contattare
l'ufficio del comune di residenza, il servizio di smaltimento rifiuti o il punto vendita in cui è
stato acquistato il prodotto. (www.lg.com/global/recycling)
•Contiene gas fluorurati ad effetto serra. R134a
(GWP:1430): 0,500 kg / 0,715 tonnellata di CO2
equivalente. Ermeticamente sigillato.
IT
9
INSTALLAZIONE
Specifiche
12
Contenitore dell'acqua
1
3
ModelloRT8DIH*RT9DIH*
Alimentazione220 - 240 V~, 50 Hz
Dimensioni600 × 850 × 690 mm (L × A × P)
Peso del prodotto56 kg
Temperatura consentita5 - 35 °C
Capacità max8 kg9 kg
• Allo scopo di migliorare la qualità dell'elettrodomestico, l'aspetto e le specifiche possono variare senza
preavviso.
Pannello di controllo
2
Sportello
3
IT
Accessori
Per l'acquisto rivolgersi al Centro informazioni per i clienti di LG Electronics.
Tubo di scarico della
condensa e portatubo
10
Cestello per l'asciugaturaKit per l'impilaggio
IT
Requisiti del luogo di
installazione
Posizione
5 cm1 cm1 cm
Pavimento a livello : la pendenza consentita su
tutta la superficie sotto l'elettrodomestico è 1°.
Presa di corrente : deve essere collocata a una
distanza massima di 1,5 metri da uno dei lati
dell'elettrodomestico.
• Non sovraccaricare la presa collegandovi più
elettrodomestici.
Altre distanze da rispettare: dalla parete 5 cm:
dalla parte posteriore 1 cm, lato destro e sinistro
• Non collocare o riporre mai detersivi sopra
l'asciugabiancheria. Questo potrebbe danneggiare
le finiture o i comandi.
NOTA
• Per ottenere un'asciugatura migliore, allontanare
dalla parete la parte posteriore
dell'elettrodomestico.
• Non installare l'elettrodomestico in ambienti
ghiacciati o polverosi.
• L'elettrodomestico potrebbe non funzionare
correttamente o potrebbe danneggiarsi a causa
del congelamento dell'acqua di condensa nella
pompa e nel tubo di scarico.
• Non installare l'elettrodomestico accanto ad altre
apparecchiature che producono calore (ad es.
frigorifero, forno, lavastoviglie), in quanto
potrebbero peggiorare l'efficienza dell'asciugatura,
la durata del programma e il funzionamento del
compressore. La temperatura ambiente ideale per
il funzionamento dell'elettrodomestico è 23 °C.
Posizionamento
• Installare la lavatrice su un pavimento solido e
orizzontale.
• Accertarsi che la circolazione dell'aria attorno
all'elettrodomestico non sia ostacolata da tappeti,
strofinacci ecc.
• Non provare mai a correggere eventuali dislivelli
del pavimento collocando sotto l'elettrodomestico
pezzi di legno, cartone o materiali simili.
• Non installare l'elettrodomestico in ambienti dove
la temperatura scende sotto zero. I tubi in
pressione congelati possono scoppiare.
Temperature inferiori al punto di congelamento
potrebbero pregiudicare l'affidabilità dell'unità di
controllo elettronico.
• Se l'elettrodomestico viene recapitato in inverno
con temperature sotto zero, lasciarlo a
temperatura ambiente per alcune ore prima di
metterlo in funzione.
• Installare l'elettrodomestico in modo che sia
facilmente accessibile a un tecnico in caso di
guasto.
• Con l’elettrodomestico installato, regolare tutti e
quattro i piedini usando una chiave, per
assicurarsi che l’elettrodomestico sia stabile.
Lasciare una distanza di approssimativamente 20
mm tra la parte superiore dell’elettrodomestico e
la parte sottostante di eventuali banchi da lavoro.
Requisiti di ventilazione
• Nicchia o sottobancone
− Garantisce un flusso d’aria di 3,17 m3/min dal
prodotto
• Armadio
− L’anta deve avere 2 aperture (a lamelle),
ognuna con un’area minima di 387 cm2, situate
a 8 cm dalla parte inferiore e da quella
superiore dello sportello.
11
IT
AVVERTENZA
• Evitare l'installazione dell'elettrodomestico in
prossimità di fonti di calore. La parte posteriore
dell'elettrodomestico deve essere adeguatamente
ventilata. Se non vengono seguite queste
istruzioni, potrebbero verificarsi problemi.
• Non installare l'elettrodomestico accanto a un
frigorifero.
• L'elettrodomestico non è progettato per l'uso in
ambienti marittimi né per installazioni mobili (ad
es. roulotte, aerei ecc.).
Collegamento elettrico
• Non adoperare prolunghe o doppie spine.
• Dopo l'uso, scollegare sempre l'elettrodomestico
dalla spina.
• Collegare l'elettrodomestico a una presa dotata di
messa a terra come imposto dalle norme vigenti
in materia di cablaggi elettrici.
• L'elettrodomestico deve essere collocato in modo
che la spina sia facilmente accessibile.
Istruzioni per l'installazione
impilata
L'asciugabiancheria può essere collocata sopra una
lavatrice LG e fissata con il kit per l'impilaggio. Per
accertarsi che l'installazione sia corretta, deve
essere effettuata da un tecnico dell'assistenza
qualificato.
Il tecnico dell'assistenza qualificato controllerà se il
kit per l'impilaggio è adatto al modello di lavatrice
ed è fissato correttamente. Per tali motivi,
l'operazione deve essere effettuata
necessariamente da un esperto.
Kit per l'impilaggio
Per installare l'asciugabiancheria impilata, è
necessario un kit per l'impilaggio LG.
Asciugabiancheria
Lavatrice
12
L'asciugabiancheria può essere impilata solo su
una lavatrice LG. Non tentare di impilare
l'asciugabiancheria su un'altra lavatrice, in quanto
l'operazione potrebbe provocare lesioni o danni ai
beni.
Dimensioni della parte superiore
Forma e
direzione di
montaggio
della lavatrice
550 mm600 mm
IT
Procedura di installazione
Collocare l'asciugabiancheria LG sulla lavatrice
1
LG.
Rimuovere le due viti dalla parte inferiore del
2
coperchio posteriore su ogni lato, come
illustrato di seguito.
Allineare i fori del kit per l'impilaggio a quelli
3
del coperchio posteriore.
• 3-1) 600 mm
• 3-2) 550 mm
AVVERTENZA
• Un'installazione errata può provocare gravi
incidenti.
• Visto il peso dell'apparecchiatura e l'altezza di
installazione, la procedura di impilaggio implica
troppi rischi se viene eseguita da una sola
persona. La procedura deve essere eseguita da
due o più tecnici dell'assistenza qualificati.
• L'elettrodomestico non è concepito per
l'installazione a incasso. Non installare
l'elettrodomestico a incasso.
• Non utilizzare l'elettrodomestico se non è impilato
correttamente.
Fissare le due viti rimosse
4
dall'asciugabiancheria al kit per l'impilaggio.
Adoperare le quattro viti da 16 mm fornite nella
5
confezione degli accessori per assemblare il
coperchio posteriore della lavatrice e il kit per
l'impilaggio.
Ripetere la procedura sul lato opposto.
6
13
IT
Scarico dell'acqua di condensa
Normalmente, l'acqua di condensa viene pompata
fino al contenitore dove viene raccolta l'acqua, a
meno che non venga svuotata manualmente.
L'acqua può essere scaricata anche direttamente in
uno scarico della rete idrica, specialmente se
l'asciugabiancheria è installata sopra una lavatrice.
Utilizzare un kit di collegamento al tubo di scarico
della rete idrica, cambiando il percorso dell'acqua
instradandola nella rete fognaria come di seguito
indicato:
Separare il coperchio antiriflusso( ) e il tubo
1
del contenitore dell'acqua( ) dal kit di
collegamento.
Agganciare il coperchio antiriflusso( ) alla
2
parte superiore del kit di collegamento e quindi
collegare il tubo di scarico( ) al lato opposto
del kit di collegamento.
Livellamento dell'elettrodomestico
Per evitare rumori e vibrazioni inutili,
l'elettrodomestico deve essere a livello. Collocare
l'elettrodomestico su un pavimento solido e
orizzontale.
Se l'elettrodomestico non è a livello, regolare in
base alla necessità i piedini di livellamento
anteriori.
Ruotarli in senso orario per sollevarli e in senso
antiorario per abbassarsi, fino a quando
l'elettrodomestico non traballa più né
longitudinalmente, né lateralmente né
trasversalmente.
Piedini regolabili
Piedini regolabiliPiedini regolabili
Controllo diagonale
• Quando si preme sui bordi della piastra superiore
in senso diagonale, l'elettrodomestico non deve
sollevarsi né abbassarsi (controllare entrambe le
direzioni). Spingendo la piastra superiore in senso
diagonale, se l'elettrodomestico dondola occorre
regolare nuovamente i piedini.
ATTENZIONE
• Se il tubo è installato in modo che resti piegato o
strozzato, lo scarico potrebbe non funzionare
correttamente.
14
IT
Invertire lo sportello
È possibile invertire lo sportello per una maggiore
facilità d’uso.
AVVERTENZA
• Non invertire lo sportello mentre l’elettrodomestico
è impilato su una lavatrice.
• Prima di rimuovere le viti della cerniera,
assicurarsi che vi sia un assistente a reggere il
peso dello sportello. Lo sportello potrebbe cadere
sul pavimento a causa del proprio peso.
• Per motivi di sicurezza, è necessario che due o
più persone lavorino insieme per invertire lo
sportello.
NOTA
• L’aspetto delle viti varia e pertanto dovranno
essere inserite in maniera differente a seconda
della posizione. Assicurarsi che la vite sia
selezionata correttamente prima di serrare.
Aprire lo sportello e rimuovere 2 viti sulla
1
cerniera dello sportello. Dopo aver rimosso le
viti, appoggiare con attenzione lo sportello, con
la parte frontale posta verso il pavimento.
Scocca
Rimuovere 8 viti dal gruppo cerniera dello
2
sportello.
• Vi sono 6 viti nella parte anteriore e 2 in
quella laterale.
Gruppo
cerniera
Rimuovere le 3 viti dalla chiusura dello
3
sportello, che è fissata tra lo sportello stesso e
la cerniera, quindi rimuovere la vite fissata al
fermo dello sportello.
Gruppo
serratura
Cerniera dello sportello
AVVERTENZA
• Rimuovere prima la vite inferiore. Lo sportello
potrebbe cadere sul pavimento a causa del
proprio peso e ciò potrebbe danneggiarlo.
Modificare la posizione del gruppo cerniera e di
4
quello serratura, quindi serrare le viti in ordine
inverso.
• Serrare le viti nella posizione corretta,
facendo riferimento ai passaggi da 2 a 4.
Gruppo
serratura
Gruppo
cerniera
15
IT
Rimuovere il fermo dello sportello dalla scocca
5
dell’elettrodomestico, svitando 2 viti e quindi
assemblandole sul lato opposto.
Fermo dello sportello
Rimuovere le 2 viti decorative dalla scocca
6
dell’elettrodomestico e quindi assemblarle sul
lato opposto.
Installare lo sportello con le viti rimosse al
7
passaggio 1 e quindi assicurarsi che si chiuda
correttamente.
16
USO
IT
Utilizzo dell'elettrodomestico
Prima del ciclo iniziale, impostare cinque minuti di
asciugatura per riscaldare il cestello. Le prime volte
che si utilizza l'elettrodomestico, aprire lo sportello
tra un carico e l'altro, per consentire l'evacuazione
degli odori della parte interna dell'elettrodomestico.
Accertarsi che il filtro antilanugine e il
1
contenitore dell'acqua siano puliti.
• Il filtro antilanugine si trova all'interno del
bordo dello sportello e deve essere sostituito
prima di ogni ciclo di asciugatura.
• Aprire lo sportello e accertarsi che il filtro
antilanugine sia pulito. Se non è pulito,
pulirlo.
• Controllare, inoltre, se il contenitore
dell'acqua deve essere vuotato per
ottimizzare i risultati dell'asciugatura.
ATTENZIONE
• Il bucato non deve rimanere intrappolato tra lo
sportello e la guarnizione di gomma.
Accendere l'elettrodomestico.
3
• Premere il tasto di Accensione. L'indicatore
sopra il pulsante si illumina per indicare che
l'elettrodomestico è pronto.
Selezionare il programma di asciugatura
4
desiderato.
• Per scegliere un programma, ruotare la
manopola di selezione dei programmi fino a
quando indica il programma desiderato.
• Se si preme il tasto Avvio/Pausa senza
scegliere il programma, l'elettrodomestico
procede con il programma per il cotone. Per
informazioni dettagliate, fare riferimento alla
tabella dei programmi.
AVVERTENZA
• Non bere l'acqua di condensa.
NOTA
• In alcuni casi, la finestra a LED può visualizzare
(simbolo di svuotamento dell'acqua) e
l'elettrodomestico potrebbe arrestarsi perché il
contenitore dell'acqua è pieno.
Collocare il bucato nel cestello dopo averlo
2
separato.
• Gli indumenti devono essere separati in base
al tipo di tessuto e al livello di asciugatura
desiderato; eventuali stringhe e fasce dei capi
devono essere fissate prima di inserirle nel
cestello. Spingere il bucato verso la parte
posteriore, lontano dalla guarnizione dello
sportello, per evitare danni agli indumenti e
alla guarnizione dello sportello. Chiudere lo
sportello.
Premere il tasto Avvio/Pausa.
5
Al termine del ciclo, aprire lo sportello e
6
rimuovere il bucato.
Spegnere l'elettrodomestico.
7
• Premere il tasto di Accensione.
17
IT
ATTENZIONE
• Il cestello interno potrebbe rimanere caldo.
• L'elettrodomestico non deve essere utilizzato per
scopi diversi da quelli per i quali è stato
progettato.
NOTA
• La parte finale del ciclo di asciugatura avviene
senza produzione di calore, per lasciare il bucato
a una temperatura che non lo danneggi.
• Se la temperatura atmosferica è elevata e
l'ambiente è piccolo, il tempo di asciugatura e i
consumi energetici potrebbero aumentare.
Separazione del bucato
Asciugare i capi attenendosi alle istruzioni riportate
sulle etichette per il lavaggio.
I capi di bucato, inoltre, devono essere separati in
base alle dimensioni e al tipo di tessuto.
Per ottenere la migliore asciugatura possibile con la
massima efficienza energetica, non sovraccaricare
l'elettrodomestico.
Indumenti di lana
• Asciugare i capi di lana con il programma Lana.
Controllare prima i simboli riportati sull'etichetta
dell'indumento. È possibile che la lana non si
asciughi completamente con il ciclo, ma
l'asciugatura non deve essere ripetuta. Stendere i
capi di lana rispettando la loro forma originaria e
asciugarli su una superficie piana.
Materiali intrecciati o annodati
• Alcuni capi lavorati a maglia potrebbero stringersi
a seconda della qualità.
Gomma e plastica
• Non asciugare capi in gomma o plastica oppure
capi contenenti gomma o plastica, ad esempio:
− grembiuli, bavaglini, coprisedie
− tende e tovaglie da tavolo
− tappetini da bagno
Fibra di vetro
• Non asciugare capi in fibra di vetro
nell'elettrodomestico. Le particelle di vetro che
rimangono nell'elettrodomestico possono essere
assorbite dai capi nei cicli successivi.
IconaDescrizione
Dry (Asciugatura)
Asciugabiancheria
Tessuto antipiega
Capi delicati
Non asciugare in
asciugabiancheria
Non asciugare
Asciugare ad alta temperatura
Asciugare a media temperatura
Asciugare a bassa temperatura
Asciugare all'aria
Asciugare steso o su appendiabito
Non-stiro e sintetici
• Non sovraccaricare l’elettrodomestico. Estrarre i
capi non-stiro appena l’elettrodomestico finisce il
ciclo, per ridurre le pieghe.
Capi per bambini e camicie da notte
• Controllare sempre le etichette degli indumenti
18
Asciugatura rapida, non stirare
Asciugare su una superficie piana
Asciugare all'ombra
Pannello di controllo
2
IT
Tasto di Accensione
1
• Premere il tasto di Accensione per
accendere e spegnere l'elettrodomestico.
• Premere il tasto di Accensione per annullare
la funzione Partenza ritardata.
Selettore dei programmi
• Sono disponibili diversi programmi per i vari
tipi di bucato.
• La spia si accende per indicare il programma
selezionato.
Tasto Avvio/Pausa
3
• Il tasto Avvio/Pausa serve ad avviare o
sospendere un ciclo di asciugatura.
• L'elettrodomestico in Pausa si spegne
automaticamente dopo 14 minuti.
Tasti dei programmi supplementari
4
• Utilizzare questi tasti per selezionare le
opzioni desiderate per il programma scelto.
• Per utilizzare le funzioni smart in remoto, fare
riferimento a FUNZIONI SMART.
Display
• : Questa icona indica che il filtro antilanugine
è ostruito o deve essere pulito.
− Avviso di pulizia: quando si preme il tasto di
Accensione, l'icona si illumina.
− Avviso di ostruzione: questa icona viene
visualizzata assieme a un segnale acustico
mentre l'elettrodomestico è in funzione.
• : questa icona indica che il contenitore
dell'acqua deve essere svuotato o è pieno.
− Avviso di svuotamento: quando si preme il tasto
di Accensione, l'icona si illumina.
− Avviso contenitore acqua pieno: questa icona
viene visualizzata assieme a un segnale
acustico mentre l'elettrodomestico è in funzione.
• : Questa icona indica lo stato del filtro per la
lanugine. Se il filtro non risulta inserito,
l'elettrodomestico non funzionerà e sarà
visualizzata la relativa icona.
• : Questa icona indica lo stato di pulizia
automatica del condensatore. L’icona sarà
mostrata nel corso della fase che prevede spruzzi
d’acqua indirizzati al condensatore.
19
Tabella programmi
Programma di asciugatura
IT
Programmi Sensore Asciutto
ProgrammaTipo di bucatoDettagli
Baumwolle
(Cotone)
Mix (Misti)
Pflegeleicht
(Sintetici)
Bettdecken
(Piumini)
Handtücher
(Asciugamani)
Allergy Care
(Allergy Care)
Speed 30
(Rapido 30)
Asciugamani, vestaglie e
biancheria da letto
Asciugamani da bagno,
strofinacci, biancheria
intima e calze di cotone
Biancheria da letto,
biancheria da tavola,
asciugamani, T-shirt, polo e
abiti da lavoro
Biancheria da letto,
biancheria da tavola, tute
sportive, giacche a vento e
coperte
Camicie e casacche
Pantaloni, gonne e
casacche
Camicie, T-shirt, pantaloni,
biancheria intima e calze
Camicie, T-shirt, biancheria
intima, giacche a vento e
calze
Biancheria da letto,
lenzuola
Asciugamani, federe
Cotone, biancheria intima,
lenzuola e indumenti per
bambini
Indumenti leggeri e piccoli,
meno di 3 cad.
Per tessuti spessi e
trapuntati
Per tessuti che non
richiedono la stiratura
Per tessuti che richiedono
la stiratura
Per tessuti spessi e
trapuntati che non
richiedono la stiratura
Per tessuti che non
richiedono la stiratura
Per tessuti che richiedono
la stiratura
Per tessuti in poliammide,
acrilico e poliestere che
non richiedono la stiratura
Per tessuti in poliammide,
acrilico e poliestere che
richiedono la stiratura
Per capi voluminosi-2,5 kg
Per tessuti in cotone che
non richiedono la stiratura
Aiuta a rimuovere allergeni
quali acari casalinghi
Per piccoli quantitativi di
indumenti contenenti
poliammide, acrilico e
poliestere
Livello di
asciugatura
Extra
trocken
(Extra)
Schrank-
tocken
(Pronto
armadlo)
Bügeltrocken
(Pronto
Stiro)
Extra
trocken
(Extra)
Schrank-
tocken
(Pronto
armadlo)
Bügeltrocken
(Pronto
Stiro)
Schrank-
tocken
(Pronto
armadlo)
Bügeltrocken
(Pronto
Stiro)
-4,5 kg
-4,5 kg
-1 kg
Capacità
8 kg / 9 kg
8 kg / 9 kg
8 kg / 9 kg
8 kg / 9 kg
4 kg
3,5 kg
20
Programmi Sensore Asciutto
IT
ProgrammaTipo di bucatoDettagli
Sprotbekleidung
(Speciale Sport)
Wolle
(Trattamento
Delicato)
Feinwäsche
(Lingerie)
ProgrammaTipo di bucatoDettagli
Korbtrocknen
(Con cestello)
Abkühlen
(Aria fredda)
Warm
(Aria calda)
Completi da calcio e
indumenti per l'allenamento
Trattamento DelicatoPer tessuti in lana-1 kg
Seta, tessuti pregiati e
lingerie
Programmi di asciugatura a tempo
Seta, lana, capi di lingerie
delicati
Tutti i tessuti che devono
essere rinfrescati
Asciugamani da bagno,
accappatoi, strofinacci e
tessuti acrilici trapuntati
Per tessuti in poliestere-2 kg
Per tessuti sensibili al
calore, ad esempio tessuti
sintetici
Rinfresca gli abiti senza
asciugarli
Asciuga senza riscaldare--
Piccoli capi e indumenti
bagnati, indumenti per tutti
i giorno adatti
all'asciugatura a caldo
Livello di
asciugatura
-1,5 kg
Livello di
asciugatura
--
--
Capacità
8 kg / 9 kg
Capacità
8 kg / 9 kg
ATTENZIONE
• Se il carico pesa meno di 1 kg, utilizzare il programma Warm (Aria calda) nei programmi Asciugatura a
tempo. I capi di lana devono essere asciugati con il programma Wolle (Trattamento Delicato), mentre i
tessuti sensibili al calore (ad es. seta, biancheria intima e lingerie) devono essere asciugati con il
programma Feinwäsche (Lingerie). Nella scelta del programma desiderato, attenersi alle istruzioni
relative al carico di bucato consigliato. In caso contrario, gli indumenti potrebbero subire danni.
NOTA
• Prove effettuate secondo la norma EN61121 e la direttiva 932/2012
• Programma impostato su Cotone Pronto armadio Energy (pieno carico e mezzo carico) per la prova
conforme alla norma EN61121 e alla direttiva 932/2012
• Programma standard Cotone: Opzione (Predefinita) (Questo è il programma più
efficiente nelle condizioni di prova proposte dalla norma EN61121 e dalla direttiva 932/2012)
• È adatto all'asciugatura del bucato di cotone bagnato normale ed il programma più efficiente in termini di
consumi energetici per l'asciugatura del bucato di cotone bagnato.
• I risultati delle prove dipendono dalla temperatura ambiente, dal tipo e dall'entità del carico, dalla durezza
dell'acqua e dalla temperatura di ingresso dell'acqua.
• Se l'elettrodomestico è installato sotto un ripiano, il rendimento potrebbe essere inferiore.
• Se il bucato non viene centrifugato ad alta velocità durante il lavaggio, il consumo energetico e i tempi di
asciugatura aumentano.
21
IT
Programma di opzione
Startzeitvorwahl (Partenza ritardata)
L'opzione Delay End può essere utilizzata per
ritardare l'ora di fine ciclo di asciugatura. Il ritardo
massimo è 19 ore. Il ritardo minimo è 3 ore.
Accendere l'elettrodomestico.
1
Selezionare un programma.
2
Premere il tasto Startzeitvorwahl.
3
Impostare l’ora(e) di ritardo della fine premendo
4
il pulsante Mehr Zeit, Weniger Zeit.
Premere il tasto Avvio/Pausa.
5
Knitterschutz (Antipiega)
L’opzione Antipiega evita la formazione di grinze
quando il bucato non viene scaricato
immediatamente alla fine del ciclo di asciugatura.
Quando è selezionata la funzione Knitterschutz,
l’elettrodomestico si avvia e si arresta
ripetutamente, lasciando due ore di tempo per
scaricare il bucato. Se viene aperto lo sportello
quando è attiva la funzione Antipiega, l’opzione
viene annullata.
Favorit (Preferiti)
L'opzione Preferiti consente di memorizzare un
programma di asciugatura personalizzato per usi
futuri.
Accendere l'elettrodomestico.
1
Selezionare un programma.
2
Selezionare l’opzione o il programma
3
supplementare.
(Knitterschutz, Eco Hybrid ecc.)
Tenere premuto il tasto Favorit per tre secondi.
4
A questo punto, l’opzione Preferiti viene
memorizzata per usi futuri. Per riutilizzare il
programma memorizzato, selezionare l’opzione
Favorit e premere il tasto Avvio/Pausa.
Trommelbeleuchtung (Luce interna)
Quando l'elettrodomestico è in funzione, è possibile
vedere l'interno del cestello selezionando la
funzione Luce interna.
• Premere e tenere premuto il pulsante
Trocknungsgrad per 3 secondi per attivare la
funzione Luce nel cestello.
• Luce accesa: sportello aperto.
• Luce spenta: sportello chiuso. La luce si spegne
automaticamente.
22
EcoHybrid (Eco Hybrid)
Questo programma supplementare consente di
risparmiare tempo o energia.
• Eco: Opzione per il risparmio energetico.
• Zeit sparen: Opzione salvatempo. Sul LED
appare l'indicazione Tempo.
Kindersicherung (Pullzia vasca.)
Utilizzare questa opzione per disabilitare i comandi.
Questa funzione impedisce ai bambini di modificare
i cicli o di azionare l'elettrodomestico.
Blocco del pannello di controllo
Premere e tenere premuti
1
contemporaneamente i pulsanti Favorit e
Startzeitvorwahl per tre secondi.
Viene emesso un segnale acustico e sul
2
display appare CL.
Quando è impostata la funzione
Kindersicherung, tutti i tasti sono bloccati
tranne il tasto di Accensione.
NOTA
• Quando si spegne l'elettrodomestico o tutti i cicli
sono stati completati, la funzione di sicurezza
bambini non viene reimpostata. Prima di accedere
ad altre funzioni, è necessario disattivare la
funzione di sicurezza bambini.
IT
Sblocco del pannello di controllo
Premere e tenere premuti contemporaneamente i
pulsanti Favorit e Startzeitvorwahl per tre
secondi.
• Suona un segnalatore acustico e il display indica
il tempo rimanente del programma in corso.
Signal (Segnale)
Questa opzione consente di regolare il volume del
segnale acustico.
Mehr Zeit (Aumenta durata) /
Weniger Zeit (Riduci durata)
Usare questi pulsanti con i programmi di
Asciugatura manuale per aumentare o ridurre
manualmente il tempo di asciugatura.
Premere il tasto Mehr Zeit per aumentare il tempo
del programma selezionato di cinque minuti.
Premere il tasto Weniger Zeit per diminuire il
tempo del programma selezionato di cinque minuti.
23
IT
Korbtrocknen (Con cestello)
Il cestello per asciugatura è collocato all'interno
dell'elettrodomestico, come mostrato nell'immagine
seguente. Prima dell'uso, rimuovere il materiale di
imballaggio.
Il cestello per asciugatura serve ad asciugare capi
(ad es. pullover e tessuti delicati) su una superficie
piana senza che si capovolgano nel cestello.
Aprire lo sportello.
1
Inserire il gancio al centro del cestello.
2
Collocare il cestello per asciugatura sulla
3
struttura al di sopra del filtro antilanugine e
spingerlo per bloccarlo.
Chiudere lo sportello.
5
Accendere l’elettrodomestico e selezionare
6
Korbtrocknen.
Premere il tasto Avvio/Pausa.
7
NOTA
• Controllare il filtro antilanugine e rimuovere la
lanugine accumulata dai capi asciugati sul
cestello.
• Le chiavi Mehr Zeit / Weniger Zeit possono
essere usate per modificare con precisione il
tempo di asciugatura.
Collocare i capi bagnati sulla parte superiore
4
del cestello. Lasciare spazio attorno agli altri
capi per far circolare l'aria.
• Il cestello della lavatrice ruota ma il cestello
per asciugatura rimane fermo.
24
FUNZIONI SMART
IT
Utilizzare l'applicazione LG
SmartThinQ
Cose da controllare prima di usare
LG SmartThinQ
• Per elettrodomestici che recano il logo o
Controllare la distanza tra il dispositivo e il
1
router wireless (rete Wi-Fi).
• Se la distanza tra il dispositivo e il router
fosse eccessiva, la potenza del segnale si
indebolirebbe. Potrebbe volerci quindi molto
tempo per effettuare la registrazione o
l'installazione potrebbe non andare a buon
fine.
Disattivare la Conn. Dati o i dati cellulare dal
2
proprio smartphone.
• Per gli iPhone, disattivare i dati andando in
Impostazioni → Cellulare → Dati
Cellulare.
Collegare lo smartphone al router wireless.
3
NOTA
• Per verificare il collegamento Wi-Fi, controllare
che l’icona Wi-Fi sul pannello di controllo sia
illuminata.
• Il dispositivo supporta soltanto reti Wi-Fi a 2,4
GHz. Per controllare la frequenza della propria
rete, è necessario contattare il provider di servizi
internet o fare riferimento al proprio manuale per
il router wireless.
• LG SmartThinQ non è responsabile di eventuali
problemi relativi alla connessione di rete né di
guasti, malfunzionamenti o errori causati dalla
connessione di rete.
• In caso di problemi di connessione
dell'elettrodomestico alla rete Wi-Fi, è possibile
che l'elettrodomestico sia troppo distante dal
router. Acquistare un ripetitore Wi-Fi (range
extender) per aumentare l'intensità del segnale
Wi-Fi.
• La connessione Wi-Fi potrebbe non avvenire o
potrebbe interrompersi a causa dell'ambiente
della rete domestica.
• La connessione di rete potrebbe non funzionare
correttamente a seconda del fornitore del servizio
Internet.
• L'ambiente wireless circostante potrebbe causare
rallentamenti nel servizio di rete wireless.
• Il dispositivo non può essere registrato a causa di
problemi con la trasmissione del segnale wireless.
Disconnettere il dispositivo e aspettare per circa
un minuto prima di provare nuovamente.
• Se il firewall sul router wireless è attivo,
disattivarlo o aggiungere una eccezione.
• Il nome della rete wireless (SSID) dovrebbe
essere una combinazione di lettere inglesi e
numeri. (Non utilizzare caratteri speciali)
• L'interfaccia utente smartphone (IU) può variare a
seconda del sistema operativo mobile (OS) e del
produttore.
• Se il protocollo di sicurezza del router è impostato
su WEP, potrebbe non essere possibile impostare
la rete. Cambiare il protocollo (WPA2 è quello
consigliato) e registrare nuovamente il prodotto.
25
IT
Installare LG SmartThinQ
Cercare l'applicazione LG SmartThinQ per
smartphone su Google Play & Apple App Store.
Seguire le istruzioni per scaricare e installare
l'applicazione.
Funzione Wi-Fi
• Per elettrodomestici che recano il logo o
È possibile comunicare con l'elettrodomestico da
uno smartphone usando le comode funzioni smart.
Ciclo di asciugatura (Avvio a distanza,
Personalizzato)
Impostare o scaricare il ciclo preferito e controllarlo
a distanza.
Smart Diagnosis™
Questa funzione fornisce informazioni utili per la
diagnosi e la risoluzione dei problemi in base al
modello di utilizzo.
Avvisi Push
Quando il ciclo è completo o l'elettrodomestico
riscontra problemi, è possibile essere allertati
mediante notifiche push su uno smart phone.
Monitoraggio energia
Il consumo dell'asciugatrice dipende dal ciclo e
dalle opzioni scelte, quindi è possibile notare
alcune differenze tra un ciclo e l'altro.
Impostazioni
Impostare il nome del prodotto e cancellare il
prodotto.
NOTA
• Se si modifica il router wireless, il provider di
servizi Internet o la password, eliminare il
dispositivo registrato dall’applicazione SmartThinQ
di LG ed eseguire di nuovo la registrazione.
• L'applicazione è soggetta a modifiche senza
preavviso, a scopo di miglioramento del prodotto.
• Le caratteristiche possono variare in base al
modello.
26
IT
Utilizzo del ciclo di asciugatura
Fernstart (Avvio a distanza)
Utilizzare uno smartphone per controllare
l'elettrodomestico in remoto. È possibile anche
monitorare il programma per sapere quanto tempo
è necessario per completarlo.
Per utilizzare il Controllo Remoto :
Premere il tasto di Accensione.
1
Introdurre la biancheria nel cestello.
2
Tenere premuto per 3 secondi il tasto di Signal
3
per abilitare la funzione di Avvio remoto.
Avviare un ciclo dall'applicazione LG
4
SmartThinQ sullo smartphone.
NOTA
• Una volta attivata la modalità Avvio Remoto, è
possibile avviare un ciclo dall'applicazione per
smartphone LG SmartThinQ. Se il ciclo non viene
avviato, l'elettrodomestico aspetterà ad avviare il
ciclo fino a quando non sarà disattivato in remoto
dall'applicazione, o fino a quando non viene
disattivata la modalità Avvio Remoto.
• Se lo sportello è aperto, la funzione Avvio a
distanza è disabilitata.
Per disabilitare il Controllo Remoto:
Quando si attiva Avvio remoto, tenere premuto il
tasto Signal per 3 secondi.
Download/Neu (Personalizzato)
Scarica nuovi e speciali cicli non inclusi nei cicli di
base del dispositivo.
I dispositivi registrati con successo possono
scaricare una serie di cicli speciali specifici per
l'elettrodomestico.
È possibile archiviare un solo ciclo per volta
sull'elettrodomestico.
Una volta che lo scaricamento del ciclo è
completato nel dispositivo, il prodotto mantiene il
ciclo scaricato fino a quando non ne viene
scaricato uno nuovo.
Specifiche del modulo LAN wireless
ModelloLCW-004
Gamma di
frequenza
Potenza di
uscita (max.)
Funzione Wireless S/W versione: V 1.0
Si consiglia agli utenti di installare questo
dispositivo ad una distanza minima di 20 cm tra il
dispositivo e il corpo.
Stand By /0,42 W
Consumo energetico standby
rete /
Il lasso di tempo al termine del
quale la funzione di gestione
dell'energia, o una funzione
analoga, imposta
automaticamente l'apparecchio
in modalità stand-by e/o spento
e/o in condizione di stand-by
rete
Con la presente, LG Electronics dichiara che
l'Asciugatrice del tipo con apparato radio è
conforme alla direttiva 2014/53/EU. E' possibile
leggere l'intero testo della dichiarazione di
conformità al regolamento EU al seguente indirizzo
internet:
http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc#
LG Electronics European Shared Service Centre
B.V.
Krijgsman 1
1186 DM Amstelveen
The Netherlands
Informazioni avviso software Open Source
Per ottenere il codice sorgente contenuto in questo
prodotto secondo quanto consentito dalle licenze
GPL, LGPL, MPL e altre licenze Open Source,
visitare http://opensource.lge.com.
In aggiunta al codice sorgente, sono disponibili per
il download tutti i termini di licenza, le esclusioni di
responsabilità e le relative note di copyright.
LG Electronics fornirà anche il codice open source
su CD-ROM su richiesta tramite e-mail all'indirizzo
opensource@lge.com addebitando il costo delle
spese di distribuzione (ad esempio il costo di
supporti, spedizione e gestione). L’offerta è valida
per un periodo di tre anni a partire dalla nostra
ultima spedizione di questo prodotto. L’offerta è
valida per gli utenti che avranno ricevuto queste
informazioni.
Uso della funzione Smart
Diagnosis™ con uno smartphone
• Per elettrodomestici che recano il logo o
In caso di malfunzionamento o guasto
dell'apparecchio, utilizzare questa funzione se
occorre una diagnosi accurata da parte di un
Centro di assistenza clienti LG Electronics.
La funzione Smart Diagnosis™ può essere attivata
solo accendendo l'elettrodomestico. Se non è
possibile accendere l'elettrodomestico, consultare
la sezione relativa alla Soluzione dei problemi
senza utilizzare la funzione Smart Diagnosis™.
28
IT
Uso della funzione Smart
Diagnosis™
Smart Diagnosis™ tramite il Centro
di assistenza clienti
In caso di malfunzionamento o guasto
dell'elettrodomestico, utilizzare questa funzione se il
Centro informazioni per i clienti LG Electronics
richiede una diagnosi accurata. Utilizzare questa
funzione solo per rivolgersi all'assistenza, non
durante l'uso normale.
Premere il pulsante di Accensione per
1
accendere l'elettrodomestico. Non premere altri
pulsanti né ruotare la manopola del selettore.
Quando vi verrà chiesto dall’operatore del call
2
center, avvicinare la cornetta del proprio
telefono all’icona Smart Diagnosis™.
Max.
10 mm
Tenere premuto il tasto Mehr Zeit per tre
3
secondi, mantenendo il microfono del telefono
accanto all’icona o al tasto Accensione.
Mantenere il telefono in posizione fino al
4
termine della trasmissione dei toni. Viene
visualizzato il tempo di trasferimento dei dati
rimanente.
• Per risultati ottimali, non spostare il telefono
durante la trasmissione dei toni.
• Se l'agente del call center non è in grado di
ottenere una registrazione accurata dei dati,
potrebbe chiedere di ripetere l'operazione.
Una volta interrotti i toni e scaduto il conto alla
5
rovescia, riprendere la conversazione con il
rappresentante del call center, che sarà in
grado di fornire assistenza utilizzando le
informazioni trasmesse per l'analisi.
NOTA
• La funzione Smart Diagnosis™ dipende dalla
qualità del segnale telefonico locale.
• Se si utilizza un telefono fisso, la comunicazione
sarà migliore e l'assistenza sarà più efficiente.
• Se il trasferimento dei dati di Smart Diagnosis™ è
difficoltoso a causa della scarsa qualità della
chiamata, è possibile che non si ottengano i
migliori risultati dal servizio Smart Diagnosis™.
29
MANUTENZIONE
IT
AVVERTENZA
• Quando si pulisce l'elettrodomestico, togliere
sempre la spina, altrimenti potrebbero verificarsi
scosse elettriche.
Pulizia del filtro
Pulire il filtro antilanugine prima di ogni ciclo di
asciugatura. Il filtro deve essere pulito anche se si
accende l'icona e viene emesso un segnale
acustico mentre l'elettrodomestico è in funzione.
La pulizia del filtro antilanugine riduce i tempi di
asciugatura e i consumi energetici.
Aprire lo sportello.
1
Rimuovere il primo filtro antilanugine.
2
Rimuovere il secondo filtro antilanugine.
3
• Aprire il secondo filtro antilanugine.
Sciacquare il filtro con acqua calda corrente.
5
Asciugare completamente i filtri antilanugine,
6
chiuderli e rimontarli.
Aprire entrambi i filtri e rimuovere tutta la
4
lanugine.
• Aprire il primo filtro antilanugine.
30
NOTA
• Rimuovere l'umidità dalla maglia filtrante,
altrimenti il filtro antilanugine potrebbe ostruirsi a
causa della pellicola d'acqua e l'elettrodomestico
potrebbe non funzionare.
• Se il filtro antilanugine non è montato
nell'elettrodomestico, non è possibile utilizzarlo.
IT
Svuotamento del contenitore
dell'acqua
L'acqua di condensa si raccoglie nel contenitore
dell'acqua.
Svuotare il contenitore dell'acqua dopo ogni utilizzo.
In caso contrario, il rendimento dell'asciugatura
diminuisce.
Se il contenitore dell'acqua è pieno, si accende
l'icona e viene emesso un segnale acustico
mentre l'elettrodomestico è in funzione. In tal caso,
il contenitore dell'acqua deve essere svuotato entro
un'ora.
Estrarre il contenitore dell'acqua.
1
Svuotare il contenitore dell'acqua nel lavello.
2
Pulizia della griglia di ingresso
dell'aria fredda
Pulire con un aspirapolvere 3-4 volte all'anno la
griglia di ingresso dell'aria fredda per evitare
accumuli di lanugine o polvere che potrebbero
ostacolare il flusso d'aria.
NOTA
• L'aria calda viene scaricata dalla griglia di
ventilazione.
• Garantire un'adeguata ventilazione per evitare il
ritorno nell'ambiente di gas bruciati da altre fonti,
ad esempio camini.
Pulizia del sensore di umidità
Questo dispositivo rileva il livello di umidità del
bucato durante l'asciugatura, per cui deve essere
pulito regolarmente per rimuovere eventuali
accumuli di calcare sulla superficie del sensore.
Pulire i sensori collocati all'interno del cestello.
Rimontarlo nell'elettrodomestico.
3
Premere il tasto Avvio/Pausa.
4
ATTENZIONE
• Non strofinare il sensore di umidità con materiali
abrasivi. Pulire il sensore solo con una spugna
naturale.
31
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
L'elettrodomestico è dotato di un sistema di monitoraggio automatico degli errori per il rilevamento e la
diagnosi dei problemi in fase iniziale. Se l'elettrodomestico non funziona correttamente o non funziona
affatto, prima di chiamare l'assistenza effettuare i seguenti controlli:
Diagnosi dei problemi
SintomiCausaSoluzione
• Accertarsi che la spina sia inserita
correttamente in una presa dotata di
messa a terra compatibile con i dati
forniti sulla targhetta
dell'elettrodomestico.
• Azzerare l'interruttore salvavita o
sostituire il fusibile. Non sostituire il
fusibile con fusibili di capacità
superiore. Se il problema è dovuto a un
sovraccarico del circuito, rivolgersi a un
elettricista qualificato.
• Azzerare l'interruttore salvavita o
sostituire il fusibile. Non sostituire il
fusibile con fusibili di capacità
superiore. Se il problema è dovuto a un
sovraccarico del circuito, rivolgersi a un
elettricista qualificato.
• Separare i capi pesanti da quelli
leggeri. L'asciugatura di capi più grossi
e pesanti richiede più tempo. Se il
carico contiene capi leggeri e pesanti, il
sensore potrebbe confondersi, dal
momento che i capi leggeri si
asciugano più rapidamente.
• L'asciugatura di tessuti pesanti richiede
più tempo poiché tali capi tendono a
trattenere più umidità. Per ridurre i
tempi di asciugatura e per mantenerli
più costanti per i capi grossi e pesanti,
dividerli in carichi più leggeri di peso
simile.
• Utilizzare le impostazioni di controllo
appropriate al tipo di carico da
asciugare. Per ottimizzare l'asciugatura
di alcuni capi, potrebbe essere
necessario regolare l'impostazione del
livello di asciugatura.
• Rimuovere la lanugine dal filtro prima di
ogni ciclo. Una volta rimossa la
lanugine, controllare sotto la luce di una
lampada se il filtro è ostruito o è ancora
sporco. Per alcuni capi che producono
molta lanugine, ad esempio gli
asciugamani da bagno nuovi, potrebbe
essere necessario sospendere il ciclo e
pulire il filtro durante il ciclo.
L'elettrodomestico
non si accende.
L'elettrodomestico
non si riscalda.
L'asciugatura dei
capi richiede
troppo tempo.
Il cavo di alimentazione non è
collegato correttamente.
Si è bruciato un fusibile dell'impianto
elettrico domestico, è scattato
l'interruttore salvavita o si è verificato
un blackout.
Si è bruciato un fusibile dell'impianto
elettrico domestico, è scattato
l'interruttore salvavita o si è verificato
un blackout.
Il carico non è stato separato
correttamente.
Grosso carico di tessuti pesanti.
I controlli dell'elettrodomestico non si
impostano correttamente.
Pulire il filtro antilanugine.
IT
32
SintomiCausaSoluzione
• Azzerare l'interruttore salvavita o
sostituire il fusibile. Non sostituire il
fusibile con fusibili di capacità
superiore. Se il problema è dovuto a un
sovraccarico del circuito, rivolgersi a un
elettricista qualificato.
• Per ottimizzare l'efficienza e il
rendimento dell'asciugatura, dividere i
grossi carichi in carichi più piccoli.
• Se il carico di indumenti da asciugare è
insufficiente, aggiungere altri capi
affinché il bucato si muova
correttamente con la rotazione del
cestello. Se il carico è insufficiente e si
utilizzano programmi Sensore Asciutto,
il controllo elettronico potrebbe non
rilevare correttamente il livello di
asciugatura del carico e potrebbe
arrestare l'asciugatura troppo presto.
Utilizzare i programmi Asciugatura a
tempo o aggiungere altri capi al carico.
• Il tempo di asciugatura di un carico
varia in base al tipo di calore utilizzato
(elettrico), alla dimensione del carico, al
tipo di tessuto, al grado di umidità dei
capi e allo stato del filtro antilanugine.
Anche lo sbilanciamento del carico
nell'elettrodomestico può ridurre
l'efficacia della centrifuga, per cui i capi
rimangono più umidi e impiegano più
tempo per asciugarsi.
• Quando il bucato deve essere
asciugato nell'elettrodomestico,
utilizzare la quantità di ammorbidente
consigliata dal produttore
dell'ammorbidente.
• Utilizzare l'elettrodomestico per
asciugare solo capi puliti. La sporcizia
dei capi potrebbe sporcare anche i capi
puliti, nello stesso carico o nei carichi
successivi.
• È possibile che le macchie sui capi
asciugati non siano state eliminate con
il lavaggio. Accertarsi che i capi siano
perfettamente puliti o risciacquati,
attenendosi alle istruzioni della lavatrice
e del detersivo. Lo sporco difficile da
eliminare potrebbe richiedere un
pretrattamento prima del lavaggio.
L'asciugatura dei
capi richiede
troppo tempo.
Il tempo di
asciugatura non è
costante.
Residui di
macchie di sporco
o di grasso sui
capi.
Si è bruciato un fusibile dell'impianto
elettrico domestico, è scattato
l'interruttore salvavita o si è verificato
un blackout.
Il carico dell'elettrodomestico è
eccessivo.
Il carico dell'elettrodomestico è
insufficiente.
Le impostazioni della temperatura, la
dimensione del carico o il livello di
umidità dei capi non sono costanti.
Utilizzo errato dell'ammorbidente.
Capi puliti e sporchi vengono
asciugati insieme.
Capi non puliti o risciacquati prima di
essere inseriti nell'elettrodomestico.
IT
33
SintomiCausaSoluzione
• Se il bucato viene sottoposto a un
processo di asciugatura troppo lungo, i
capi potrebbero raggrinzarsi. Provare a
ridurre i tempi di asciugatura.
• Utilizzare l'opzione Antipiega.
• Per evitare che i capi si restringano,
controllare sempre le istruzioni per il
lavaggio. È normale che alcuni tessuti
si restringano quando vengono lavati.
Altri tessuti possono essere lavati
tranquillamente, ma si restringono
quando vengono asciugati
nell'elettrodomestico. Impostare una
temperatura di asciugatura bassa o
asciugarli a freddo.
• Rimuovere la lanugine dal filtro prima di
ogni ciclo. Una volta rimossa la
lanugine, controllare sotto la luce di una
lampada se il filtro è ostruito o è ancora
sporco. Se sembra sporco, pulirlo
attenendosi alle istruzioni. Per alcuni
capi che producono molta lanugine
potrebbe essere necessario pulire il
filtro antilanugine durante il ciclo.
• Alcuni tessuti producono lanugine (ad
esempio gli asciugamani di cotone), per
cui devono essere asciugati
separatamente dai capi che assorbono
lanugine (ad es. pantaloni in lino neri).
• Per l'asciugatura, dividere i grossi
carichi in carichi più piccoli.
• Prima dell'asciugatura, controllare
attentamente il contenuto delle tasche.
• Se il carico del bucato è eccessivo,
potrebbe accumulare elettricità statica.
Regolare le impostazioni e scegliere un
tempo di asciugatura inferiore oppure
utilizzare programmi Sensore Asciutto.
• Questi tessuti producono più elettricità
statica. Provare a utilizzare un
ammorbidente o impostare tempi di
asciugatura inferiori.
Capi raggrinziti.
Capi ristretti.
Lanugine sui capi.
Elettricità statica
eccessiva nelle
tasche dopo
l'asciugatura.
I capi sono stati asciugati per troppo
tempo (asciugatura eccessiva).
Capi lasciati per troppo tempo
nell'elettrodomestico al termine del
ciclo.
Non sono state seguite le istruzioni
per il lavaggio dei capi.
Il filtro antilanugine non è stato pulito
correttamente.
Il bucato non è stato separato
correttamente.
Il carico dell'elettrodomestico è
eccessivo.
Le tasche contenevano carta.
I capi sono stati asciugati per troppo
tempo (asciugatura eccessiva).
Asciugatura di capi sintetici, antipiega
o misto sintetico.
IT
34
SintomiCausaSoluzione
Il tubo del contenitore
Perdite d'acqua.
Il programma
Sensore Asciutto
lascia zone umide
nei capi.
Il dispositivo
casalingo e lo
smartphone non
sono collegati alla
rete Wi-Fi.
dell'acqua o il tubo di
scarico non è collegato
correttamente.
Quando è stato chiuso lo
sportello, il bucato o corpi
estranei sono rimasti
intrappolati nello sportello.
Carico eccessivo o
insufficiente. Il carico è
costituito solo da grossi
capi, ad esempio coperte o
trapunte.
La password per il Wi-Fi con
la quale si sta tentando di
accedere non è corretta.
La Conn. Dati per lo
smartphone sono attivi.
Il nome della rete wireless
(SSID) non è stato impostato
correttamente.
La frequenza del router non
è 2,4 GHz.
La distanza tra il dispositivo
e il router è eccessiva.
• Collegare correttamente il tubo del contenitore
dell'acqua o il tubo di scarico.
• Prima di utilizzare l'elettrodomestico, accertarsi
che nello sportello non siano intrappolati capi o
corpi estranei. Se si verificano continuamente
perdite d'acqua, rivolgersi al Centro informazioni
per il clienti LG Electronics.
• Se si caricano capi eccessivi o insufficienti, il
sensore potrebbe rilevare erroneamente il livello di
umidità del carico. Scegliere un programma di
Asciugatura a tempo per i carichi molto piccoli. I
capi molto
• grossi o voluminosi (ad es. coperte o trapunte) a
volte possono avvolgersi l'uno dentro l'altro
formando una palla. I capi esterni si asciugano e
vengono rilevati dal sensore, mentre i capi interni
rimangono bagnati. Quando viene asciugato un
singolo capo molto voluminoso, potrebbe essere
utile sospendere il ciclo una o due volte e
risistemare il capo per svolgerlo in modo da
esporre le zone bagnate.
• Per asciugare pochi capi che rimangono bagnati in
un carico molto voluminoso o per eliminare piccole
zone umide su capi di notevoli dimensioni, al
termine di un programma Sensore Asciutto
svuotare il filtro antilanugine e impostare un
programma di Asciugatura a tempo per completare
l'asciugatura.
• Cercare la rete Wi-Fi collegata allo smartphone e
rimuoverla, quindi effettuare la registrazione
dell'applicazione su LG SmartThinQ.
• Disattivare la Conn. Dati dello smartphone ed
effettuare la registrazione del dispositivo
utilizzando la rete Wi-Fi.
• Il nome della rete wireless (SSID) dovrebbe
essere una combinazione di lettere inglesi e
numeri. (Non utilizzare caratteri speciali)
• È supportata solo la frequenza del router a 2,4
GHz. Impostare il router wireless a 2,4 GHz e
collegare l'applicazione al router wireless. È
possibile controllare la frequenza del router tramite
il provider di servizi Internet o il produttore del
router.
• Se la distanza tra il dispositivo e il router fosse
eccessiva, la potenza del segnale si indebolirebbe
e la connessione potrebbe non configurarsi
correttamente. Spostare il router perché sia più
vicino al dispositivo.
IT
35
Codici di errore
SintomiCausaSoluzione
Lo sportello è stato aperto mentre
dE
dE4
tE1
tE2
F1
LE1
LE2
AE
OE
l'elettrodomestico era in funzione
oppure l'elettrodomestico è stato
avviato senza chiudere correttamente
lo sportello.
Il rilevamento dell'interruttore dello
sportello non funziona correttamente.
Malfunzionamento del sensore della
temperatura.
La temperatura all'interno del cestello
è aumentata improvvisamente.
Il motore si è arrestato
improvvisamente.
Il compressore si è arrestato
improvvisamente.
Malfunzionamento del motore della
pompa di scarico.
La temperatura ambiente è inferiore a
zero.
• Chiudere completamente lo sportello.
• Se l'errore dE non scompare, rivolgersi
all'assistenza.
• Scollegare la spina elettrica e chiamare
l'assistenza.
• Scollegare la spina elettrica e chiamare
l'assistenza.
• Scollegare la spina elettrica e chiamare
l'assistenza.
• Controllare se l'entità del carico è
superiore a quella massima.
• Staccare la spina e rivolgersi
all'assistenza.
• Scollegare la spina elettrica e chiamare
l'assistenza.
• Scollegare la spina elettrica e chiamare
l'assistenza.
• La temperatura ambiente consigliata è
compresa tra 5 e 35 °C.
IT
36
GARANZIA
LA PRESENTE GARANZIA LIMITATA NON COPRE:
• Visite dell'assistenza per consegnare, ritirare, installare o riparare il prodotto; istruzioni per il cliente sul
funzionamento del prodotto; riparazione o sostituzione di fusibili, correzione del cablaggio, condutture,
correzione di riparazioni o installazioni non autorizzate.
• Mancato funzionamento del prodotto durante avarie e interruzioni elettriche oppure a causa di
un'alimentazione elettrica inadeguata.
• Danni causati da tubi rotti o che perdono, tubi congelati, linee fognarie ristrette, alimentazione dell'acqua
interrotta o fornitura d'aria inadeguata.
• Danni derivanti dal funzionamento del prodotto in atmosfere corrosive o da azionamento non conforme
alle istruzioni riportate nel manuale del proprietario del prodotto.
• Danni al prodotto causati da incidenti, insetti, parassiti, lampi, vento, incendio, allagamenti o cause di forza
maggiore.
• Danni o guasti causati da modifiche non autorizzate o da uso diverso dallo scopo previsto, oppure da
perdite d'acqua dovute a installazione non corretta del prodotto.
• Danni o guasti causati da corrente o tensione elettrica, codici idraulici, uso commerciale o industriale
inappropriati o uso di accessori, componenti o prodotti detergenti di consumo non approvati da LG.
• Danni causati da trasporto e dalla movimentazione, inclusi graffi, intaccature, scheggiature e/o altri danni
alle finiture del prodotto, a meno che tali danni non siano stati causati da difetti di materiali o lavorazione.
• Danni o elemento mancanti a un prodotto da esposizione, restituito, scontato o rigenerato.
• Prodotti con numeri di serie originali rimossi, alterati, difficili da leggere. Numeri di serie e modelli, insieme
alla ricevuta di vendita al dettaglio originale, sono necessari per la convalida della garanzia.
• Aumento dei costi di utenze e spese per le utenze supplementari.
• Riparazioni in casi in cui il prodotto venga utilizzato in luoghi diversi dal normale ambiente domestico o in
maniera difforme dalle istruzioni fornite nel manuale del proprietario del prodotto.
• Costi associati alla ritiro del prodotto presso l'abitazione del proprietario per la riparazione.
• La rimozione e la reinstallazione del prodotto se installato in una posizione inaccessibile o se non
installato secondo le istruzioni di installazione pubblicate, inclusi i manuali di installazione e del proprietario
di LG.
• Danni derivanti da cattivo utilizzo, abuso, installazione, riparazione o manutenzione impropria. La
riparazione impropria include l'uso di parti non approvate o specificate da LG.
• Rumori o vibrazioni ritenuti normali, ad esempio il rumore dello scarico dell'acqua, della centrifuga o dei
segnali acustici.
IT
Il filtro è ostruito.
- L'elettrodomestico non riscalda e
i tempi di asciugatura si dilatano
notevolmente.
Cavo di alimentazione collegato
erroneamente o problemi della
presa elettrica.
- Assenza di alimentazione
- L'elettrodomestico non riscalda
Pulire il filtro antilanugine.
Ricollegare il cavo di
alimentazione, sostituire il fusibile
dell'impianto elettrico domestico o
azzerare l'interruttore salvavita. In
caso di problemi della presa,
rivolgersi a un elettricista.
37
DATI DI FUNZIONAMENTO
Scheda prodotto_Normativa su delega della commissione(UE) N. 392/2012
Nome o marchio del fornitore;LG ElectronicsLG Electronics
Identificazione del modello del fornitoreRT8DIH*RT9DIH*
Capacità nominale di bucato in cotone (kg) per il programma
Cotone standard a pieno carico
Tipo di asciugabiancheria
Classe di efficienza energeticaA+++A+++
Consumo di energia “X” kWh/anno, basato su 160 cicli di
asciugatura del programma standard per tessuti di cotone a pieno
carico e a carico parziale e consumo dei modi a basso consumo
energetico. Il consumo effettivo per ciclo dipende dalle modalità di
utilizzo dell’apparecchio.
Asciugabiancheria automatica rotanteSìSì
Riconoscimento "EU Ecolabel" in base al regolamento UE n°
66/2010
Consumo energetico per il programma standard cotone a pieno
carico (Edry)
Consumo energetico per il programma standard cotone a mezzo
carico (Edry1/2)
Consumo energetico della modalità di spegnimento del programma
standard cotone a pieno carico (Po)
Consumo energetico della modalità continua del programma
standard cotone a pieno carico (Pl)
Durata della modalità continua (Tl)10 min10 min
Il ‘ ’ utilizzato a pieno carico o a mezzo carico è il programma di asciugatura
standard a cui fanno riferimento i dati riportati nell’etichetta. Questo programma è adatto per l’asciugatura
di capi di cotone bagnati ed è quello più efficace dal punto di vista del consumo energetico per il cotone.
Durata pesata del programma (Tt) ‘standard cotone a pieno carico
o a mezzo carico’
Durata del programma Cotone standard a pieno carico (T dry)211 min239 min
Durata del programma ‘standard cotone a mezzo carico’ (Tdry1/2)118 min130 min
Classe di efficienza di condensazione “X” su una scala da G
(efficienza minima) ad A (efficienza massima)
Efficacia di condensa media Cdry del programma standard cotone a
pieno carico
Efficienza di condensa media C dry1/2 del programma Cotone
standard a mezzo carico
Efficienza di condensa pesata (Ct) per il programma Cotone
standard a pieno carico o con carico parziale
Rumorosità62 dB(A)62 dB(A)
Elettrodomestico indipendente
8 kg9 kg
Asciugabiancheria
domestica rotante
a condensatore
159,0 kWh/anno175,0 kWh/anno
NoNo
1,32 kWh1,44 kWh
0,71 kWh0,79 kWh
0,42 W0,42 W
0,42 W0,42 W
158 min177 min
AA
91 %91 %
91 %91 %
91 %91 %
Asciugabiancheria
domestica rotante
a condensatore
IT
38
Promemoria
Promemoria
Promemoria
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.