Před použitím sady si prosím nejdříve pozorně přečtěte tento návod a
uschovejte jej k pozdějšímu nahlédnutí.
RH735T / RH733T / RH732T / RH731T
www.lg.com
Page 2
Page 3
Bezpečnostní
informace
UPOZORNĚNÍ
RIZIKO ÚRAZU ELEKTRICKÝM
PROUDEM
NEOTEVÍRAT
VÝSTRAHA: K OMEZENÍ RIZIKA ÚRAZU
ELEKTRICKÝM PROUDEM NEODNÍMEJTE VÍKO
(NEBO ZADNÍ STĚNU), UVNITŘ NEJSOU ČÁSTI
OBSLUHOVANÉ UŽIVATELEM. SE SERVISEM SE
OBRAŤTE NA KVALIFIKOVANÝ SERVISNÍ PERSONÁL.
Symbol blesku uvnitř
rovnostranného trojúhelníku
upozorňuje uživatele na přítomnost
nebezpečného napětí bez izolace
může být natolik vysoké, že představuje riziko úrazu
osob elektrickým proudem.
s přístrojem.
VAROVÁNÍ: ABY SE ZABRÁNILO RIZIKU POŽÁRU
NEBO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM,
NEVYSTAVUJTE TENTO VÝROBEK DEŠTI NEBO VLHKU.
VAROVÁNÍ: Neinstalujte přístroj v těsném prostoru,
jako je např. knihovna nebo podobná místa.
VÝSTRAHA: Neblokujte ventilační otvory.
Dodržujte při instalaci pokyny výrobce.
Zdířky a otvory jsou v krytu kvůli ventilaci a
zajištění spolehlivého provozu zařízení a ochrany
proti přehřátí. Otvory by neměly být blokovány
umístěním zařízení na postel, pohovku, rohožku
či podobné povrchy. Tento výrobek nesmí být
vestavěn do prostorů jako např. knihovna nebo
police, s výjimkou případů, kdy je zajištěno řádné
odvětrání nebo se tak stane v souladu s pokyny
výrobce.
ve vnitřním prostoru výrobku, které
Symbol vykřičníku uvnitř
rovnostranného trojúhelníku
upozorňuje uživatele na přítomnost
důležitých provozních a servisních
pokynů v dokumentaci dodávané
Začínáme
VÝSTRAHA: Tento výrobek využívá laserový systém.
Abyste zajistili správné používání tohoto výrobku,
čtěte prosím tuto příručku uživatele pečlivě a
uchovejte ji k pozdějšímu nahlédnutí.
Kdyby přístroj vyžadoval údržbu, kontaktujte
autorizované servisní středisko.
Použití ovladačů, nastavení nebo plnění postupů
jiných než těch, které jsou specikovány dále, může
způsobit nebezpečné vystavení se radiaci.
Chraňte se před přímým zásahem laserového
paprsku. Nesnažte se otevírat kryt.
VÝSTRAHA týkající se přívodní šňůry
Pro většinu zařízení se doporučuje, aby byla
zapojena do vyhrazeného obvodu.
To je obvod s jednou zásuvkou, který napájí pouze
zařízení a nemá další zásuvky nebo odbočné
obvody. Ověřte si to na stránce s technickými
údaji v této příručce uživatele, abyste si byli
jisti. Nepřetěžujte nástěnné zásuvky. Přetížené
nástěnné zásuvky, uvolněné nebo poškozené
nástěnné zásuvky, prodlužovací šňůry, rozedřené
přívodní šňůry nebo poškozená nebo zlomená
izolace vodičů jsou nebezpečné. Kterákoliv z
těchto podmínek může vést k úrazu elektrickým
proudem nebo k požáru. Pravidelně kontrolujte
síťový kabel vašeho zařízení, a pokud jeho vzhled
indikuje poškození nebo opotřebení, odpojte
jej, přerušte používání přístroje a nechte kabel
vyměnit za identický náhradní díl prostřednictvím
autorizovaného servisního střediska. Chraňte
síťový kabel před fyzickým nebo mechanickým
poškozením, jako je zkroucení, zauzlení, přiskřípnutí,
přivření do dveří nebo pošlapání. Zvláštní pozornost
věnujte zástrčkám, nástěnným zásuvkám a místům,
kde šňůra vystupuje ze zařízení. Pro odpojení
z elektrické sítě vytáhněte kabel ze zásuvky. Při
instalaci zařízení se ujistěte, že je zásuvka přístupná.
3
1
Začínáme
Page 4
4
Začínáme
Toto zařízení je vybaveno přenosnou baterií nebo
akumulátorem.
Bezpečný způsob vyjmutí baterie nebo baterie
ze zařízení: Vyjměte staré baterie nebo blok
1
baterií, proveďte kroky v obráceném pořadí než při
Začínáme
montáži. Abyste zamezili kontaminaci prostředí,
ohrožující zdraví lidí a zvířat, odložte starou
baterii do příslušného kontejneru na určených
sběrných místech. Nelikvidujte baterie společně
s komunálním odpadem. Je doporučeno využít
místní sběrnu baterií a akumulátorů. Baterie chraňte
před nadměrným horkem, například slunečním
svitem, ohněm apod.
VÝSTRAHA: Přístroj by neměl být vystaven vodě
(kapající nebo stříkající), na přístroji by neměly být
umístěny předměty naplněné kapalinami, jako jsou
vázy.
Likvidace starých spotřebičů
1. Pokud je u výrobku uveden
symbol pojízdného kontejneru v
přeškrtnutém poli, znamená to, že
na výrobek se vztahuje směrnice
Evropské unie číslo 2002/96/EC.
2. Všchny elektrické a elektronické
výrobky by měly být likvidovány
odděleně od běžného komunálního
odpadu prostřednictvím sběrných
zařízení zřízených za tímto účelem
vládou nebo místní samosprávou.
3. Správný způsob likvidace starého
elektrického spotřebiče pomáhá
zamezit možným negativním
dopadům na životní prostředí a
zdraví.
4. Bližší informace o likvidaci starého
spotřebiče získáte u místní
samosprávy, ve sběrném zařízení
nebo v obchodě, ve kterém jste
výrobek zakoupili.
Likvidace nepoužitelných baterií/akumulátorů
1. Tento symbol přeškrtnuté popelnice
na baterii/akumulátoru znamená, že
se na ně vztahuje evropská směrnice
2006/66/EC.
2. Tento symbol může být kombinován
s chemickou značkou rtuti (Hg),
kadmia (Cd) nebo olova (Pb), pokud
baterie obsahuje více než 0,0005 %
rtuti, 0,002 % kadmia nebo 0,004 %
olova.
3. Všechny baterie/akumulátory je
nutno likvidovat odděleně od
běžného domovního odpadu,
využijte k tomu určená sběrná místa
dle pokynů národních nebo místních
úřadů.
4. Správná likvidace starých baterií/
akumulátorů pomůže chránit životní
prostředí před možnými negativními
dopady na prostředí a zdraví lidí a
zvířat.
5. Podrobnější informace o likvidaci
starých baterií/akumulátorů vám sdělí
vaše radnice, zpracovatel odpadu
nebo obchod, kde jste produkt
zakoupili.
LG tímto prohlašuje, že tento výrobek (tyto výrobky)
je/jsou v souladu se základními požadavky a dalšími
příslušnými opatřeními Směrnic 2004/108/EC,
2006/95/EC, 2009/125/EC a 2011/65/EU.
Pro soulad s tímto produktem kontaktujte
kancelář:
LG Electronics Inc.
EU Representative, Krijgsman 1,
1186 DM Amstelveen, The Netherlands
yVezměte prosím na vědomí, že toto NENÍ
kontaktní místo zákaznického servisu. Více
informací o zákaznickém servisu naleznete v
záruční kartě nebo u prodejce, u kterého jste
produkt zakoupili.
Page 5
Začínáme
5
Poznámky k autorským právům
yNahrávací zařízení smí být používáno pouze
k pořizování legálních kopií a proto vám
doporučujeme, abyste si pečlivě zjistili, které
druhy kopírování jsou ve vaší zemi legální.
Kopírování materiálu chráněného autorským
právem, např. filmů nebo hudbu, je nelegální,
není-li povoleno právní výjimkou nebo
odsouhlaseno vlastníkem autorských práv.
yTento výrobek podléhá technologii na ochranu
autorských práv, která je chráněna patenty USA
a dalšími právy duševního vlastnictví. Použití
této technologie na ochranu autorských práv
musí být schváleno společností Rovi Corporation
a je určeno pouze pro domácí a jiné omezené
sledování, pokud společnost Rovi Corporation
neschválí jinak. Zpětné inženýrství nebo
demontáž jsou zakázány.
ySPOTŘEBITELÉ BY MĚLI VZÍT NA VĚDOMÍ, ŽE NE
VŠECHNY TELEVIZE S VYSOKÝM ROZLIŠENÍM
JSOU S TÍMTO VÝROBKEM KOMPATIBILNÍ A
MOHOU ZPŮSOBOVAT ARTEFAKTY NA OBRAZU.
V PŘÍPADĚ PROBLÉMŮ S PROGRESIVNÍM SKENEM
625 SE DOPORUČUJE, ABY UŽIVATEL PŘEPNUL
VÝSTUP NA STANDARDNÍ ROZLIŠENÍ. MÁTELI NĚJAKÉ DOTAZY OHLEDNĚ KOMPATIBILITY
TELEVIZORU NAŠÍ ZNAČKY S TÍMTO MODELEM
625p, OBRAŤTE SE PROSÍM NA NAŠE CENTRUM
SLUŽEB ZÁKAZNÍKŮM.
yMnoho disků DVD je kódovano s ochranou
proti kopírování. Z tohoto důvodu byste měli
připojovat přehrávač pouze k TV, ne k VCR.
Připojení k VCR způsobí zkreslení obrazu u disku
chráněného proti kopírování.
yDle zákonů USA a dalších zemí vás neoprávněné
nahrávání, užívání, zobrazování, distribuce či
úpravy televizních programů, videokazet, DVD
a CD disků a jiných materiálů může vystavit
občanskoprávní a/nebo trestní odpovědnosti.
Důležitá poznámka k barevnému
systému TV.
Barevný systém tohoto přehrávače se liší dle
aktuálně přehrávaného disku.
Například pokud přehrávač přehrává disky zapsané
v barevném systému NTSC, obraz je vysílán jako
NTSC signál.
Pouze multibarevný systém TV může přijímat
všechny signály vysílané z přehrávače.
yMáte-li TV se systémem barev PAL, při přehrávání
CD nebo video obsahů nahraných v NTSC,
uvidíte pouze zdeformované obrázky.
yMultibarevný systém TV změní barevný systém
automaticky dle vstupních signálů. V případě,
že se barevný systém nezmění automaticky,
vypněte jednotku a poté opět zapněte pro
zobrazení standardního obrazu na obrazovce.
yI když je disk zapsán v barevném systému NTSC
a správně zobrazen na TV, nemusí být správně
nahrán na Váš rekrodér.
1
Začínáme
Page 6
Obsah
6
Obsah
1 Začínáme
3 Bezpečnostní informace
8 Úvod
8 – Přehrávatelné disky a symboly použité v
této příručce
8 – Zobrazení symbolu “7”
8 – Kód země
9 – Poznámky ke kompatibilitě
9 – AVCHD (Advanced Video Codec High
Definition)
9 – Požadavky na systém
10 – Zapisovatelné disky
10 – Doporučené zapisovatelné disky DVD
10 – Kompatibilita souborů
12 – Dálkový ovladač
13 Hlavní jednotka přístroje
2 Připojení
14 Připojení k TV
14 – Připojení antény k vaší TV a tomuto
přístroji
15 – Připojení HDMI
16 – Zapojení videa/audia (levé/pravé)
16 – Nastavení rozlišení
17 Připojení k zesilovači
17 – Připojení k zesilovači přes výstup HDMI.
18 – Připojení k zesilovači přes digitální
výstup audia.
18 – Připojení zesilovače přes dvoukanálový
výstup audia.
19 Připojení k jinému zařízení
19 – Připojení video/audio zařízení k přístroji
20 Připojení USB zařízení
20 – Přehrávání obsahu na zařízení USB.
3 Systémové nastavení
21 Automatické nastavení
22 Přehled nabídky Home
22 – Základní funkce tlačítek
22 Nastavení
22 – Změny v nastavení
23 – Nastavení pro digitální TV
23 – Automatické vyhledávání programů
32 Používání funkcí digitální TV
32 – Sledování digitální TV
32 – Přepínání programů digitální TV
32 – Nastavení oblíbených kanálů
33 – Zobrazení informací o programu
33 – Výběr jazyka audia digitální TV
33 – Výběr zvukového popisu
33 – Výběr jazyka titulků u digitální TV
34 – Změna poměru stran
34 – Změna nahrávacího zařízení
34 – Programový průvodce (pouze digitální
programy)
35 – Ruční použití časového posunu
35 – Automatické použití časového posunu
36 – Používání teletextu (sledování teletextu)
36 Nahrávání TV programů
36 – Nahrávání dvou programů
36 – Běžné nahrávání
37 – Zastavení nahrávání
37 – Časované nahrávání (ruční)
38 – Časované nahrávání (programový
průvodce)
39 – Smazání časovaného nahrávání
39 – Úprava časovaného nahrávání
40 – Okamžité časované nahrávání
40 – Nahrávání z video/audio vstupu
41 Obecné přehrávání
Page 7
Obsah
7
41 – Přehrávání disku
42 – Použití nabídky disku
42 – Pokračování v přehrávání
42 – Přehrávání nahraných titulů
43 – Přejmenování nahraných titulů
43 – Mazání nahraných titulů
44 Přehrávání filmových souborů a VR disků
44 Přehrávání souboru na připojeném zařízení
45 – Ovládání filmu
45 – Ovládání fotografií
45 – Ovládání hudby
45 – Základní postupy pro video a audio
obsah
46 – Základní postupy pro fotografie
48 Pokročilé přehrávání
48 – Opakované přehrávání
48 – Prohlížet informace o obsahu
48 – Paměť poslední scény
49 Zobrazení na obrazovce
49 – Zobrazení informací o obsahu na
obrazovce.
49 – Přehrávání od navoleného času
50 – Výběr jazyka titulků.
50 – Sledování z jiného úhlu
50 Použití kopie jiné nahrávky
60 Údržba
60 – Poznámky k diskům
60 – Manipulace s přístrojem
61 O interním pevním disku
1
2
3
4
5
6
6 Dodatek
55 Ovládání televizoru pomocí dodaného
dálkového ovladače
55 – Nastavení dálkového ovladače pro
ovládání televizoru
56 Seznam kódů zemí
57 Seznam jazykových kódů
58 Obchodní známky a licence
59 Technické specifikace
Page 8
Začínáme
8
Úvod
1
Přehrávatelné disky a symboly použité v této příručce
Začínáme
Název médiaLogoSymbolPopis
yDisky, např. s filmy, které lze zakoupit nebo
DVD-ROM
DVD-R
DVD-RW
DVD+R
DVD+RW
(12 cm, 8 cm)
DVD-RW (VR)
(12 cm)
Audio CD
(12 cm)
CD-R/RW
(12 cm, 8 cm)
HDD–
r
o
y
u
i
r
t
y
u
i
REC
vypůjčit.
yJen finalizované a v režimu Video
yPodporuje také dvouvrstvé disky
Ukončený formát AVCHD
yDisky DVD-RW, které obsahují video soubory,
audio soubory nebo soubory s fotografiemi.
yISO 9660+JOLIET, Formát UDF a UDF Bridge
Režim Video a jen dokončené
Audio CD
yCD-R/RW disky, které obsahují video, audio nebo
soubory fotografií.
yISO 9660+JOLIET, Formát UDF a UDF Bridge
Tituly nahrané tímto přístrojem
Poznámka–
Upozornění–
,
>
Označuje speciální poznámky a provozní funkce.
Oznamuje upozornění k zabránění možných
poškození ze zneužití.
Zobrazení symbolu “7”
Na displeji vašeho TV se může objevit „7“ během provozu a oznamuje, že funkce vysvětlovaná v této
příručce uživatele není dostupná na tomto konkrétním DVD disku.
Kód země
Tento přístroj má na zadní straně vytištěný kód země. Tento přístroj přehrává pouze DVD disky označené
buď stejným kódem jako je na zadní straně přístroje, nebo „ALL“.
Page 9
Začínáme
9
Poznámka
,
yPodle podmínek záznamového zařízení
nebo samotných disků CD-R/RW (nebo
DVD+R/+RW), některé disky CD-R/RW (nebo
DVD±R/RW) nemohou být na jednotce
přehrány.
yNelepte na kteroukoliv stranu disku žádné
štítky a podobně.
yNepoužívejte nepravidelně tvarovaná CD
(např. ve tvaru srdíčka nebo osmihranu).
Mohlo by tak dojít k poruše.
yV závislosti na záznamovém softwaru a
finalizaci některé zaznamenané disky (CD-R/
RW nebo DVD±R/RW) nemusí být přehratelné.
yDisky DVD±R/RW a CD-R/RW, zaznamenané s
použitím počítače nebo rekordéru DVD nebo
CD, nelze přehrát, když je disk poškozený nebo
špinavý nebo je-li kondenzace nebo špína na
čočkách rekordéru.
yJestliže zaznamenáváte na disk s použitím
počítače, i když je zaznamenáván v
kompatibilním formátu, nastanou případy,
kdy nemůže být přehrán, kvůli nastavení
aplikačního softwaru použitého k vytvoření
disku. (Pro více informací se obraťte na
vydavatele softwaru.)
yTento rekordér vyžaduje, aby disky a
záznamy splňovaly určité technické normy,
s cílem dosáhnout optimální kvality
přehrávky. Předem nahrané DVD jsou
automaticky nastaveny podle těchto norem.
Je mnoho různých typů zapisovatelných
formátů disků (včetně CD-R obsahující
soubory MP3 či WMA) a tyto vyžadují určité
předem existující podmínky (viz výše), aby
bylo zajištěno kompatibilní přehrání.
yZákazníci by měli vzít na vědomí, že se
vyžaduje povolení za účelem stahování
souborů MP3 / WMA a hudby z internetu.
Naše společnost nemá právo poskytovat
podobné povolení. Povolení by mělo být vždy
požadováno od majitele autorských práv.
Poznámky ke kompatibilitě
yProhlížení obsahů s vysokým rozlišením a
převedených standardních obsahů DVD může
vyžadovat HDMI nebo HDCP umožňující vstupy
DVI na displeji zařízení.
yNěkteré disky DVD mohou mít omezené použití
některých ovládacích příkazů nebo funkcí.
yNěkteré informace související s diskem můžete
uložit na zařízení USB. Jak dlouho budou
informace uchovány závisí na disku, který
používáte.
AVCHD (Advanced Video
Codec High Definition)
yTento přehrávač může přehrávat disky formátu
AVCHD. Tyto disky jsou standardně zapisovány a
používány ve videokamerách.
yFormát AVCHD je formát digitálního videa s
vysokým rozlišením.
yFormát MPEG-4 AVC/H.264 je schopen
komprimovat obrázky s větším výkonem než u
běžných formátů při kompresi obrázku.
yNěkteré disky AVCHD používají formát „x.v.Color“.
yTento přehrávač může přehrávat AVCHD disky
pomocí formátu „x.v.Color“.
yV závislosti na podmínkách zápisu nemusí být
některé disky s formátem AVCHD přehrány.
yJe nutné dokončit formátování AVCHD disků.
yFormát „x.v.Color“ poskytuje širší rozsah barev
než standardní kamkordérové DVD disky.
Požadavky na systém
Pro přehrávání videa s vysokým rozlišením:
yDisplej s vysokým rozlišením a vstupními
konektory HDMI.
yU HDMI nebo HDCP je vyžadován u některých
-Zapisování je dostupné neustále
(podporováno Multi-session)
-Budete-li chtít disk přehrávat
v jiném přístroji, bude nutné
jej finalizovat. Jakmile je disk
finalizován, nelze na něj dále
zapisovat.
-Formátování je dostupné
opakovaně, s typem UDF
-Zapisování je dostupné neustále
(podporováno Multi-session)
Poznámka
,
yJestliže jsou disky DVD-RW/DVD+RW
zapsané pomocí osobního počítače nebo
jiného DVD rekordéru, nelze je formátovat
pomocí tohoto přístroje. Chcete-li tedy
používat tyto disky v tomto rekordéru,
musíte je naformátovat pomocí původního
rekordéru.
yBěhem zapisování na disk DVD-R/+R může
z přístroje vycházet hluk. Nejedná se o
problém.
yZapisovatelný disk DVD se používá pouze
pro kopii nahraného titulu. (Podívejte se
prosím na stranu 50 – Používání funkce
kopie nahraného titulu)
yNahraný titul je zkopírován ve formátu
souboru TS na zapisovatelný disk DVD. Takže
disk zkopírovaný na tomto přístroji nelze
přehrávat na jiném přehrávači či rekordéru.
které chcete připojit, existuje několik
způsobů připojení k přehrávači. Použijte
pouze jeden způsob zapojení popsaný v
návodu.
yPro nejlepší možné zapojení nahlédněte do
návodu vaší TV stereo systému nebo jiného
zařízení.
yUjistite se, že je přehrávač připojen přímo
k TV. Nalaďte TV na správný kanál vstupu
videa.
yNepřipojujte konektor AUDIO OUT
přehrávače ke zvukovému vstupu typu
phono (nahrávací mechanika) svého
audiosystému.
yNepřipojujte rekordér přes VCR. Obraz by
mohl být zkreslený systémem ochrany proti
kopírování.
Připojení antény k vaší TV a
tomuto přístroji
Připojte jeden konec kabelu RF ke konektoru
ANTENNA OUT (TO TV) na přístroji a druhý konec ke
konektoru ANTENNA IN na vašem televizoru. Signál
proudí z konektoru ANTENNA IN do vaší televize/
monitoru.
Připojte pozemní televizní anténu ke konektoru
ANTENNA IN na zařízení. Chcete-li používat domácí
anténu, použijte typ se zesilovačem signálu s
parametry 5 V, 100 mA a v nabídce nastavení
nastavte položku [5V nap. Antény] na možnost
[Zap.] (viz str. 25)
ANTÉNA
Zadní část přístroje
Kabel RF
(anténní)
TV
Page 15
Připojení HDMI
Pokud vlastníte televizor nebo monitor
HDMI, můžete ho k tomuto přehrávači
připojit prostřednictvím kabelu HDMI (typ A,
vysokorychlostní kabel HDMI™ ). Připojte konektor
HDMI na tomto přístroji ke konektoru HDMI na
televizoru nebo monitoru kompatibilním sHDMI.
Zadní část přístroje
HDMI kabel
TV
TV
Nastavte zdroj TV na HDMI (viz uživatelská příručka
k TV).
Připojení
Poznámka
,
yPokud připojené zařízení HDMI nepřejímá
zvukový signál přístroje, zařízení HDMI může
mít zkreslený zvuk nebo může být bez
zvukového výstupu.
yPokud používáte připojení HDMI, můžete
měnit rozlišení pro výstup HDMI. (Viz
“Nastavení rozlišení” na straně 16.)
yZvolte typ video výstupu z HDMI OUT
konektoru pomocí volby [Nast. barev HDMI]
v nabídce [Nastavení] (viz strana 26).
yJe-li propojení již vytvořeno, může změna
rozlišení způsobit poruchu. K vyřešení
problému vypněte přehrávač a poté jej opět
zapněte.
yPokud připojení HDMI s HDCP není ověřeno,
obrazovka televize zčerná. V takovém
případě zkontrolujte HDMI připojení, nebo
kabel HDMI odpojte.
yPokud je obraz rušen šumem nebo liniemi,
zkontrolujte kabel HDMI (jeho délka je
obvykle omezena na 4,5 m).
Další informace týkající se HDMI
yPokud zapojujete kompatibilní zařízení HDMI
nebo DVI, ujistěte se o následujícím:
-Zkuste odpojit zařízení HDMI/DVI a tento
přehrávač. Dále zapojte k zařízení HDMI/DVI
a ponechte po dobu 30 sekund, poté zapojte
tento přehrávač
-Video vstup připojeného zařízení je pro tento
přístroj nastaven správně.
-Připojené zařízení je kompatibilní s 720x576p,
1280x720p, 1920x1080i nebo 1920x1080p
video vstupem.
yNe všechna HDCP-kompatibilní HDMI nebo DVI
zařízení budou pracovat s tímto přehrávačem.
-Při použití zařízení nekompatibilního s HDCP
se nebude obraz zobrazovat správně.
-Tento přehrávač nepřehrává a obrazovka
televizoru zčerná.
15
2
Připojení
Page 16
16
Připojení
Zapojení videa/audia (levé/
pravé)
Připojte konektor VIDEO OUT na jednotce ke
konektoru vstupu videa na televizoru pomocí video
kabelu. Připojte levý a pravý konektor AUDIO OUT
přístroje k levému a pravému konektoru vstupu na
televizoru pomocí audio kabelů.
2
Připojení
Zadní část přístroje
Video / audio kabel
Nastavení rozlišení
Přehrávač poskytuje několik výstupních rozlišení
pro konektory HDMI OUT. Rozlišení můžete změnit
v nabídce [Nastavení].
1. Stiskněte tlačítko HOME (n).
2. Pomocí
ENTER (b). Zobrazí se nabídka [Nastavení].
3. Pomocí
nebo ENTER (b) pro přechod na druhou
d
úroveň.
TV
TV
4. Pomocí
poté stiskněte ENTER (b) pro přechod na třetí
úroveň.
vyberte [Nastavení] a stiskněte
a/d
vyberte [OBRAZ] a stiskněte
w/s
zvolte možnost [Rozlišení] a
w/s
5. Prostřednictvím
rozlišení, poté stiskněte ENTER (b) pro
potvrzení výběru.
Poznámka
,
Používá-li vaše TV systém NTSC, rozlišení lze
nastavit pouze v režimu AUTO.
zvolte požadované
w/s
Page 17
Připojení
17
Připojení k zesilovači
Učiňte jedno z následujících připojení v závislosti na
schopnostech vašeho zařízení.
yPřipojení HDMI audio (strana 17)
yPřipojení digitálního audia (strana 18)
yPřipojení k zesilovači přes digitální výstup audia
(strana 18)
yPřipojení k zesilovači přes dvoukanálový výstup
audia (strana 18)
O digitálním vícekanálovém zvuku
Digitální vícekanálové zapojení zajišťuje nejlepší
kvalitu zvuku. K tomu potřebujete vícekanálový
audio/video přijímač, který podporuje jeden
nebo více audio formátů podporovaných vaším
přístrojem. Ověřte kompatibilitu v příručce přijímače
a podle loga na čelní stěně přijímače. (PCM Stereo,
Dolby Digital, Dolby Digital Plus a/nebo DTS)
Připojení k zesilovači přes
výstup HDMI.
Připojte konektor HDMI OUT přehrávače k
odpovídajícímu konektoru na zesilovači pomocí
kabelu HDMI. Je třeba aktivovat digitální výstup
přístroje. (Viz “Nabídka [ZVUK]” na straně 27.)
Zadní část přístroje
Kabel HDMI
Amplifier/Receiver
Zesilovač / přijímač
Kabel
HDMI
2
Připojení
TV
TV
Připojte výstupní konektor HDMI zesilovače k
vstupnímu konektoru TV použitím kabelu HDMI v
případě, že zesilovač má výstupní konektor HDMI.
Page 18
18
Připojení
Připojení k zesilovači přes
digitální výstup audia.
Připojte konektor OPTICAL (DIGITAL AUDIO OUT)
přehrávače k odpovídajícímu konektoru (OPTICAL)
na zesilovači.
Použijte digitální (OPTICAL) audio kabel z volitelné
výbavy. Je třeba aktivovat digitální výstup přístroje.
(Viz “Nabídka [ZVUK]” na straně 27.)
2
Připojení
Zadní část přístroje
Optický kabel
OPTICAL
Připojení zesilovače přes
dvoukanálový výstup audia.
Připojte levý a pravý konektor 2CH AUDIO OUT
přístroje k levému a pravému konektoru vstupu
zvuku na zesilovači, přijímači nebo stereo systému
pomocí audio kabelů.
Zadní část přístroje
Audio kabel
Amplifier/Receiver
Zesilovač / přijímač
Amplifier/Receiver
Zesilovač / přijímač
Page 19
Připojení k jinému
zařízení
Připojení video/audio zařízení
k přístroji
Připojte vstupní konektory (VIDEO IN/2CH AUDIO
IN) na přístroji ke konektorům video/audio zařízení
pomocí video/audio kabelů.
Zadní část přístroje
Video / audio kabel
Připojení
19
2
Připojení
R
VIDEO OUTAUDIO OUT
Konektorový panel přídavného zařízení
(VCR, kamera, atd.)
L
Page 20
20
Připojení
Připojení USB zařízení
Tento přístroj může přehrávat soubory (video,
audio a fotografie) obsažené na zařízení USB.
Přehrávání obsahu na zařízení
USB.
1. Zařízení USB vložte do USB portu dokud
2
Připojení
nedosedne na místo.
Přední strana přístroje
nebo
USB flash disk
2. Stiskněte tlačítko HOME (n).
3. Zvolte [Film], [Foto] nebo [Hudba] pomocí
a stiskněte tlačítko ENTER (b).
d
4. Zvolte [ (USB) ] pomocí
stiskněte tlačítko ENTER (b).
5. Zvolte soubor pomocí
(PLAY) nebo ENTER (b), čímž se soubor
z
začne přehrávat.
Externí pevný disk
w/s/a/d
w/s/a/d
a stiskněte
a/
a
6. Opusťte režim přehrávání USB a poté opatrně
vytáhněte USB zařízení.
Poznámka
,
yExterní pevný disk USB musí být pro
nahrávání naformátován v NTFS.
yPro přístup k souborům (audio, fotografie,
video) používejte prosím interní pevný
disk nebo USB flash disk/externí pevný disk
naformátované buď v FAT16/FAT32 nebo
NTFS.
yTato jednotka může podporovat až 4 logické
části zařízení USB.
yZařízení USB nevyjímejte za provozu (během
přehrávání atd.)
yNejsou podporována zařízení USB, která
po připojení kpočítači vyžadují instalaci
zvláštního programu.
yZařízení USB: Zařízení USB, které podporuje
USB 1.1 a USB 2.0.
yTento přístroj dokáže přehrávat filmy, hudbu
a fotografie uložené na zařízeních USB. Více
podrobností o činnostech souvisejících
s jednotlivými typy souborů najdete na
příslušných stranách. (strany 44-47 )
yAbyste předešli ztrátě dat, doporučujeme
pravidelné zálohování.
yPokud použijete USB prodlužovací kabel,
rozbočovač USB nebo multičtečku USB,
zařízení USB nemusí být rozpoznáno.
yNěkterá zařízení USB nemusí pracovat s
tímto přístrojem.
yNejsou podporovány digitální fotoaparáty a
mobilní telefony.
yPort USB na tomto přístroji nelze připojit k
PC. Přístroj nelze použít jako vyměnitelný
disk/úložiště.
yNenaformátovaná média nelze používat.
Před použitím je prosím naformátujte.
yNení-li pevný disk USB rozpoznán, zkuste
jiný kabel USB.
yNěkteré kabely USB nemusí poskytovat
dostatečné napětí pro běžný provoz USB.
yPro soubory o velikosti přes 4 GB podpora
formátu NTFS.
Page 21
Systémové nastavení
21
Automatické nastavení
Zařízení můžete resetovat do základního nastavení.
Nabídka [Automatické nastavení] se na obrazovce
objeví po resetování do továrních nastavení.
Krok 1. Výběr jazyka
Použijte
w/s/a/d
a poté stiskněte tlačítko ENTER (b).
Krok 2. Nastavení velikosti obrazovky
Pomocí
a/d
stiskněte tlačítko ENTER (b).
Krok 3. Výběr státu/země
Pomocí
w/s/a/d
(b).
k výběru jazyka na obrazovce
vyberte velikost obrazovky a poté
zvolte stát a stiskněte ENTER
Krok 5. Automatické ladění
1. Když je vybrána možnost Start, stiskněte tlačítko
ENTER (b) a spustíte tak vyhledávání kanálů.
Rekordér automaticky vyhledá a uložení kanály.
3
Systémové nastavení
Vyberete-li [Zastavit], funkce [Automatické
ladění] bude přeskočena.
2. Stiskněte ENTER (b).
Krok 6. Nastavení je dokončeno
Zkontrolujte všechna nastavení provedená v
předchozích krocích.
Krok 4. Nastavení hesla
Pomocí numerických tlačítek zadejte nové heslo.
Pro ověření zadejte heslo znovu.
Stiskněte ENTER (b), když svítí nápis [Dokončeno],
čímž se dokončí automatické nastavení.
Page 22
Systémové nastavení
22
Přehled nabídky Home
Různé funkce přístroje lze ovládat stisknutím HOME
(n) na dálkovém ovladači.
Základní funkce tlačítek
HOME (n): Zobrazí nebo odstraní nabídku Home.
w/s/a/d
obrazovce.
ENTER (b): Potvrzuje výběr z nabídky.
BACK (1): Opuštění nabídky.
3
Systémové nastavení
[DTV] - Pro sledování digitálního vysílání.
(strany 32-40 )
[Film] – Přehrávání videí.
[Foto] – Zobrazuje fotografie.
[Hudba] – Přehraje audio.
[AV] - Pro sledování videa z externího vstupu.
Jestliže používáte režim nahrávání, nemůžete
použít režim AV.
[Nastavení] – Upravuje nastavení.
: Slouží k navigaci v nabídkách na
Nastavení
Změny v nastavení
Nastavení přehrávače můžete změnit v nabídce
[Nastavení].
1. Stiskněte HOME (n).
2. Pomocí
ENTER (b). Zobrazí se nabídka [OBRAZ].
3. Použijte
nastavení a stiskněte ENTER (b) pro přesun na
druhou úroveň.
vyberte [Nastavení] a stiskněte
a/d
pro výběr první možnosti
w/s
4. Použijte
nastavení a stiskněte ENTER (b) pro přesun na
třetí úroveň.
5. Prostřednictvím
nastavení, poté stiskněte ENTER (b) pro
potvrzení vašeho výběru.
pro výběr druhé možnosti
w/s
zvolte požadované
w/s
Page 23
Systémové nastavení
23
Nastavení pro digitální TV
Pro použití funkce digitální TV potřebuje tento
přístroj nejprve učinit jistá nastavení.
V závislosti na vybraném státu dojde k
automatickému vyhledání a uložení všech
dostupných digitálních TV a radiových kanálů.
1. Stiskněte HOME (n).
2. Pomocí
ENTER (b).
3. Pomocí tlačítek
ENTER (b).
4. Pomocí
ladění] a stiskněte ENTER (b).
5. Stisknutím ENTER (b) začne vyhledávání
kanálů.
vyberte [Nastavení] a stiskněte
a/d
vyberte [DTV] a stiskněte
w/s
zvolte položku [Automatické
w/s
Manuální vyhledávání
programů (manuální ladění)
Prohledává digitální TV a radiové kanály a přidává je
do seznamu nalezených kanálů.
1. Zobrazte nabídku [Nastavení].
2. Pomocí tlačítek
ENTER (b).
3. Pomocí tlačítek
a stiskněte ENTER (b) pro zobrazení nabídky
[Manuální ladění].
4. Pomocí tlačítek
pásmo VHF/UHF CH. a přístroj začne vyhledávat.
5. Pro aktualizaci nebo přidání kanálů do přístroje
stiskněte tlačítko s a vyberte [Aktualizace] nebo
[Přidat] a stiskněte ENTER (b).
Poznámka
,
Je-li možnost [Rodičovský zámek] nastavena na
[Zap.], tato funkce bude dostupná pouze po
zadání správného hesla. (viz strana 24.)
vyberte [DTV] a stiskněte
w/s
vyberte [Manuální ladění]
w/s
vyberte požadované
a/d
3
Systémové nastavení
Pro zastavení vyhledávání stiskněte [Zastavit] a
poté ENTER (b).
Poznámka
,
Je-li možnost [Rodičovský zámek] nastavena na
[Zap.], tato funkce bude dostupná pouze po
zadání správného hesla. (viz strana 24.)
Page 24
Systémové nastavení
24
Úprava seznamu kanálů
(úprava kanálů)
Jakýkoliv digitální TV nebo radiový kanál lze
odstranit pomocí nabídky [Úprava kanálů].
1. Zobrazte nabídku [Nastavení].
2. Pomocí tlačítek
ENTER (b).
3. Pomocí
4. Pomocí tlačítek
w/s/a/d
kanálů] a stiskněte ENTER (b).
vyberte seznam kanálů pro [DTV ] nebo
a/d
[RÁDIO].
3
Systémové nastavení
5. Pomocí
Nechcete-li program přeskočit, vyberte jej a
Pomocí tlačítek
Nechcete-li program přeskočit, vyberte jej a
6. Stiskněte BACK (1) a vraťte se na předcházející
Přeskočit: Je-li program označen jako program,
Zablokovat/Odblokovat: Je-li program
Channel Number Edit: Vyberte požadovaný
w/s/a/d
chcete na seznamu přeskočit a stiskněte
červené tlačítko (R).
stiskněte znovu červené tlačítko (R).
(b) vyberte program, který chcete uzamknout,
a poté stiskněte tlačítko (G).
stiskněte znovu červené tlačítko (G).
krok.
který se má přeskakovat, nelze jej vybrat pomocí
tlačítka CH na dálkovém ovládání.
označen jako program, který se má blokovat,
a položky [Rodičovský zámek] v nabídce
[Nastavení] je nastavena na možnost
[Zamknout], bude pro sledování programu
potřeba zadat heslo.
kanál. Stiskněte žluté tlačítko (Y) a poté změňte
číslo kanálu pomocí tlačítek
nakonec stiskněte ENTER (b).
FAV
Nastavit jako oblíbený: Pomocí tlačítka
FAV lze zobrazit seznam oblíbených kanálů a
přepínat mezi nimi. (viz strana 32.)
vyberte [DTV] a stiskněte
w/s
zvolte položku [Úprava
zvolte [DTV] a pomocí
w/s
vyberte program, který
w/s/a/d
w/s/a/d
a tlačítka ENTER
,
Rodičovský zámek
Umožňuje nastavovat specifické programy a jejich
hodnocení, čímž je lze uzamknout. Umožňuje také
aktivovat nebo vypínat všechna nastavení zámků.
Pro přístup k nabídce zámku je třeba znát heslo.
Je-li systém zámku nastaven na [Vyp.], možnosti
Block Programme (blokování programu) a Parental
Guidance (rodičovský zámek) nebudou účinné.
Možnost Systém zámku ovládá funkce blokování
programua rodičovského zámku.
1. Zobrazte nabídku [Nastavení].
2. Pomocí tlačítek
stiskněte ENTER (b).
3. Pomocí numerických tlačítek zadejte nové
heslo.
4. Pomocí tlačítek
zámek] a stiskněte ENTER (b).
5. Pomocí tlačítek
ENTER b, čímž se aktivuje systém zámku.
6. Vyberte [Zavřít] a stiskněte tlačítko ENTER (b).
Nastavení blokování programu
1. Zobrazte nabídku [Rodičovský zámek].
2. Pomocí tlačítek
Program] a stiskněte ENTER (b).
3. Pomocí tlačítek
(b) vyberte program, který chcete uzamknout,
a poté stiskněte tlačítko (G).
Nechcete-li uzamknout program, vyberte
program a stiskněte ENTER (b). Poté znovu
stiskněte zelené tlačítko (G).
4. Stisknutím BACK (1) opustíte nabídku
blokování programů.
vyberte [ZÁMEK] a
w/s
vyberte [Rodičovský
w/s
zvolte [Zap.] a stiskněte
w/s
vyberte [Blokovat
w/s
w/s/a/d
a tlačítka ENTER
Page 25
Nastavení rodičovského zámku
1. Zobrazte nabídku [Rodičovský zámek].
2.
Pomocí tlačítek
kontrola] a stiskněte ENTER (b).
3. Pomocí tlačítek
a stiskněte ENTER (b).
vyberte [Rodičovský
w/s
nastavte úroveň omezení
w/s
Blokování vypnuto
Sledovat lze všechny programy.
Hodnocení [4 a více] znamená největší
omezení sledovatelnosti, zatímco [18 a více] je
nejméně omezující.
Vyberte [Zavřít] a stiskněte tlačítko ENTER (b).
4.
Nastavení napájení antény
Používáte-li domácí anténu se zesilovačem signálu
o parametrech DC 5V, 100 mA, rekordér dokáže
napájet anténu pomocí konektoru ANTENNA IN.
1.
Zobrazte nabídku [Nastavení].
2.
Pomocí tlačítek
ENTER (b).
3.
Pomocí
4.
Pomocí tlačítek
w/s/a/d
Antény] a stiskněte ENTER (b).
ENTER (b), čímž dojde k napájení antény.
vyberte [DTV] a stiskněte
w/s
zvolte položku [5V nap.
zvolte [Zap.] a stiskněte
w/s
Systémové nastavení
Poznámka
,
Je-li domácí anténa napájena ze zásuvky, musí
být možnost [5V nap. Antény] nastavena na
[Vyp.]. Nastavíte-li možnost [5V nap. Antény]
na [Zap.] v případě domácí antény napájené
ze zásuvky, může dojít k vážnému poškození
zařízení.
Nastavení časového posunu
Funkci časového posunu lze nastavit automaticky,
bez nutnosti tlačítka TIME SHIFT. Časový posun
začne, jakmile bude spuštěn režim tuneru digitální
TV.
1.
Zobrazte nabídku [Nastavení].
2.
Pomocí tlačítek
ENTER (b).
3.
Pomocí tlačítek
stiskněte ENTER (b).
4. Pomocí tlačítek
nebo [Ručně], čímž se zapne časový posun.
vyberte [DTV] a stiskněte
w/s
vyberte [Časový posun] a
w/s
vyberte [Automaticky]
w/s
25
3
Systémové nastavení
Page 26
Systémové nastavení
26
Nabídka [OBRAZ]
Poměr stran
Zvolte možnost poměru stran TV dle typu Vaší TV.
[4:3 Letter Box]
Tuto možnost zvolte, pokud je připojen
běžný televizor 4:3. Zobrazí filmové obrazy s
maskovacími pruhy nad a pod obrazem.
[4:3 Pan Scan]
Tuto možnost zvolte, pokud je připojen běžný
televizor 4:3. Zobrazí obrazy přizpůsobené
obrazovce Vaší TV. Obě strany obrazy budou
3
Systémové nastavení
uříznuty.
[Originální]
Tuto možnost zvolte, pokud je připojen
širokoúhlý televizor 16:9. Obraz 4:3 je zobrazen
v originálním poměru 4:3 s černými pruhy po
levé a pravé straně
[16:9]
Tuto možnost zvolte, pokud je připojen
širokoúhlý televizor 16:9. Obraz 4:3 je nastaven
horizontálně (v lineárním poměru), aby vyplnil
celou obrazovku.
Poznámka
,
Nemůžete zvolit možnost [4:3 Letter Box] a [4:3
Pan Scan], pokud je rozlišení nastaveno na více
než 720p.
Rozlišení
Slouží k nastavení výstupního rozlišení HDMI
videosignálu. Pro více podrobností o nastavení
rozlišení viz strana 16.
[Automaticky]
Jestliže je konektor HDMI OUT zapojen do
televizoru, který poskytuje informace o svém
zobrazení (EDID), je automaticky zvoleno
rozlišení nejvhodnější pro tento televizor.
[1080p]
Produkuje 1080 linek progresivního videa.
[1080i]
Produkuje 1080 linek zřetězeného videa.
[720p]
Produkuje 720 linek progresivního videa.
[576p]
Produkuje 576 linek progresivního videa.
[576i]
Produkuje 576 linek zřetězeného videa.
Poznámka
,
yPokud zvolíte rozlišení ručně a poté
připojíte konektory HDMI k TV a vaše TV
toto nepodporuje, nastavení rozlišení je
nastaveno na [Automaticky].
yNepodporovaná rozlišení se v nabídce
nastavení vypnou.
Nast. barev HDMI
Zvolte typ výstupu z výstupního konektoru
HDMI OUT. Pro toto nastavení viz návody Vašeho
zobrazovacího zařízení.
[YCbCr]
Zvolte tuto možnost pro připojení k
zobrazovacímu zařízení HDMI.
[RGB]
Zvolte tuto možnost pro připojení k
zobrazovacímu zařízení DVI.
Nastavení velikosti obrazovky
Tato funkce nastavuje velikost obrazovky dle
vašeho přání. Zvolte prosím velikost obrazovky
[99% ~ 92%] nebo [Původní velikost].
Page 27
Systémové nastavení
27
Nabídka [ZVUK]
Každý disk má několik možností audio výstupů.
Nastavte výstup zvuku přístroje podle typu
používaného zvukového systému.
Dig. audio výstup
Zvolte výstup zvukového formátu, je-li zařízení
vybaveno HDMI nebo je-li vstupní konektor
digitálního audia připojen k výstupu HDMI OUT
nebo konektoru OPTICAL (DIGITAL AUDIO OUT) na
přehrávači.
[PCM Stereo]
Zvolte, pokud jste připojili toto zařízení ke
konektoru HDMI OUT nebo OPTICAL (DIGITAL
AUDIO OUT) na zařízení s dvoukanálovým
digitálním stereo dekodérem.
[Primární průchod]
Zvolte pokud připojíte konektor OPTICAL
(DIGITAL AUDIO OUT) a konektor HDMI OUT
k zařízení s LPCM, Dolby Digital, Dolby Digital
Plus, Dolby True HD, DTS a DTS-HD dekodérem.
Vzorkovací frekvence
(Digitální audio výstup)
[192 kHz]
Zvolte, pokud je váš A/V receiver nebo
zesilovač schopný provozu při signálu 192 kHz.
[96 kHz]
Zvolte, pokud váš A/V přijímač nebo zesilovač
NENÍ schopný provozu při signálu 192
kHz. Pokud je volba učiněna, tato jednotka
automaticky konvertuje jakýkoli 192KHz signál
na 96KHz tak, že jej systém může dekódovat.
[48 kHz]
Zvolte, pokud váš A/V přijímač nebo zesilovač
NENÍ schopný provozu při signálech 192 kHz
a 96 kHz. Pokud je zvolena tato možnost,
převede tato jednotka automaticky veškeré
signály o kmitočtu 192 kHz a 96 kHz na signály
o kmitočtu 48 kHz, aby je váš systém mohl
dekódovat.
Zkontrolujte dokumentaci k přijímači A/V nebo
zesilovači pro ověření kompatibility.
DRC (Dynamické ovládání zvuku)
Tato funkce vám umožňuje poslouchat film při
nižším zvuku bez ztráty srozumitelnosti zvuku.
[Vyp.]
Vypíná tuto funkci.
[Zap.]
Komprimuje dynamický rozsah výstupu zvuku
Dolby Digital, Dolby Digital Plus nebo Dolby
TrueHD.
[Automaticky]
Dynamický rozsah výstupu zvuku Dolby
TrueHD se určí sám.
A dynamický rozsah Dolby Digital a Dolby
Digital Plus se ovládají stejně, jako režim [Zap.].
3
Systémové nastavení
Page 28
Systémové nastavení
28
Nabídka [DTV]
Automatické ladění
Tato možnost vyhledává a nastavuje dostupné
programy. Více informací viz strana 23.
Manuální ladění
Prohledává digitální TV a radiové kanály a přidává je
do seznamu nalezených kanálů. Více informací viz
strana 23.
Úprava kanálů
Tato možnost vám umožňuje upravovat TV a
radiové kanály. Více informací viz strana 24.
3
Systémové nastavení
5V nap. Antény
Při použití domácí antény se ujistěte, že používá
zesilovač signálu na DC 5V, 100mA a nastavte tuto
možnost na [Zap.]. Více informací viz strana 25.
Časový posun
Chcete-li používat funkci časového posunu bez
nutnosti stisknutí tlačítka TIME SHIFT, nastavte tuto
možnost na [Automaticky]. Časový posun začne
ihned po začátku sledování TV. Více informací viz
strana 25.
Výchozí záznamové zařízení
Tato možnost nastaví místo uložení vaší TV
nahrávky.
1. Zobrazte nabídku [Nastavení].
2. Pomocí tlačítek
ENTER (b).
3. Pomocí tlačítek
záznamové zařízení] a stiskněte ENTER (b).
4. Vyberte možnost [HDD] nebo [USB].
Poznámka
,
yI když zvolíte [USB], bude TV nahrávka
uložena na interním pevném disku, není-li k
dispozici žádné externí úložiště.
yTouto možností nabídky se také volí použití
výchozího úložiště pro nahrávání.
vyberte [DTV] a stiskněte
w/s
vyberte [Výchozí
w/s
Nabídka [ZÁMEK]
Pro přístup ke všem funkcím nastavení zámku
[ZÁMEK] vložte váš 4místný bezpečnostní kód/
heslo.
Pokud jste dosud nezadali heslo, učiňte tak. Dvakrát
zadejte 4místné heslo, poté stiskněte ENTER (b) k
zadání nového hesla.
Nastavit heslo
Zde můžete vytvořit nebo změnit heslo.
[Nové]
Dvakrát zadejte 4místné heslo, poté stiskněte
ENTER (b) k zadání nového hesla.
[Potvrdit]
Vložte současné heslo a stiskněte tlačítko
ENTER (b). Dvakrát zadejte 4místné heslo, poté
stiskněte ENTER (b) k zadání nového hesla.
Když jste zapomněli heslo
Pokud zapomenete své heslo, můžete jej vymazat
za pomocí následujících kroků:
Pomocí tlačítek
ENTER (b).
Jestliže jste heslo zapomněli, zadejte pomocí
číslicových tlačítek na dálkovém ovládání 0325.
Zobrazí se žádost o zadání nového hesla.
Rodičovský zámek
Umožňuje nastavovat specifické programy a jejich
hodnocení, čímž je lze uzamknout. Umožňuje také
aktivovat nebo vypínat všechna nastavení zámků.
Pro přístup k nabídce zámku je třeba znát heslo. (Viz
“Systém zámku” na straně 24.)
Blokovat Program
Po výběru kanálů spusťte funkci jejich úpravy.
Je-li u programu nastaveno blokování a v nabídce
[Nastavení] je u položky [ZÁMEK] zadána možnost
[Rodičovský zámek], musíte pro sledování
programu zadat heslo. (Viz “Nastavení blokování
programu” na straně 24.)
vyberte [ZÁMEK] a stiskněte
w/s
Page 29
Rodičovský kontrola
Sledování některých digitálních TV programů lze
omezit podle věku. (Viz “Nastavení rodičovského
zámku” na straně 25.)
Hodnocení DVD
Blokuje přehrávání hodnocených DVD v
závislosti na jejich obsahu. (Ne všechny disky jsou
hodnoceny.)
[1(Děti) - 8(Dospělí)]
Hodnocení jedna [1(Děti)]) má nejvíce omezení
a hodnocení osm [8(Dospělí)] je nejméně
omezující.
[Blokování vypnuto]
Pokud toto zvolíte, rodičovská kontrola není
aktivní a disk bude přehrán celý.
Kód oblasti
Vložte kód oblasti, jejíž standardy byly použity u
hodnocení obsahu DVD disku, ze seznamu na
straně 56.
Nabídka [MOŽNOSTI]
Jazyk
Zvolte jazyk pro nabídku [Nastavení] a zobrazení na
obrazovce.
Pomocí tlačítek
nabídky, zvuk, titulky, text na obrazovce atd., poté
stiskněte tlačítko ENTER (b).
w/s/a/d
Nabídka disku/Zvuk disku/Titulky
disku
Zvolte vámi preferovaný jazyk pro audio stopy (zvuk
disku), titulky a nabídku disku.
[Původní]
Označuje původní jazyk, ve kterém byl disk
nahrán.
[Další]
Stiskněte ENTER (b) pro volbu jiného jazyka.
Použijte numerická tlačítka a poté stiskněte
ENTER (b) pro zadání 4místného čísla dle kódu
v seznamu jazyků na straně 57.
[Vyp.](Pouze titulky disku)
Vypnutí titulků.
vyberte jazyk pro
Systémové nastavení
Poznámka
,
V závislosti na disku nemusí vaše jazykové
nastavení fungovat.
29
Nastavení času
Je-li dokončeno automatické vyhledávání kanálů,
nastaví se automaticky také čas a datum. Není-li čas
na rekordéru správný, musí být hodiny nastaveny
ručně.
Automatické nastavení času
1. Vyberte položku [Nastavení času] a poté
stiskněte d.
2. Pomocí tlačítek
poté stiskněte ENTER (b).
3. Jsou-li hodiny nastaveny automaticky, ale
neodpovídají vašemu místnímu času, lze
čas upravit pomocí možnosti [Čas. pásmo ].
(Například používá-li se právě letní čas.) Pomocí
tlačítek
w/s/a/d
pásmo ].
4. Pomocí tlačítek
poté stiskněte ENTER (b).
5. Pomocí tlačítek
stiskněte ENTER (b) (GMT-1 ~ GMT-11, GMT ~
GMT+12).
Poznámka
,
yExistují případy, kdy TV stanice nezasílá
informace o času nebo zasílá špatné
informace. V takovém případě bude čas na
rekordéru špatně.
yDojde-li k tomu, doporučujeme změnit čas
na hodinách ručně.
Ruční nastavení času
1. Vyberte možnost [Nastavení času] a poté
stiskněte ENTER (b).
2. Pomocí tlačítek
stiskněte ENTER (b).
3. Zadejte informace o datu a čase.
4. Stisknutím ENTER (b) potvrďte nastavení.
(vlevo/vpravo): Pohybuje kurzorem na
a/d
předchozí nebo další sloupec.
(nahoru/dolů): Mění nastavení na aktuální
w/s
pozici kurzoru.
vyberte [Automaticky] a
a/d
vyberte možnost [Čas.
zvolte [Kompenzace] a
w/s
zvolte hodnotu a poté
a/d
vyberte [Ručně] a poté
a/d
3
Systémové nastavení
Page 30
Systémové nastavení
30
DivX® VOD
O VIDEU DIVX: DivX® je digitální video formát
vytvořený společností DivX, LLC, dceřiná společnost
Rovi Corporation. Toto je oficiální DivX Certified®
zařízení, které prošlo přísným testováním, aby se
ověřilo, že přehrává DivX video. Více informací a
softwarové nástroje pro převedení vašich souborů
na videa ve formátu DivX naleznete na divx.com.
Formát DIVX VIDEO-ON-DEMAND: Tento přístroj s
certifikací DivX Certified ® musí být pro přehrávání
zakoupených filmů ve formátu DiVX Video-onDemand (VOD - video na vyžádání) registrován.
Registrační kód vyhledejte v části DivX VOD
v nabídce nastavení zařízení. Více informací o
dokončení registrace naleznete na vod.divx.com.
3
Systémové nastavení
[Reg. kód DivX]
Zobrazuje registrační kód Vašeho přehrávače.
[Deaktivace služby DivX]
Deaktivuje přehrávač a zobrazí deaktivační kód.
Poznámka
,
Veškerá videa stažená z DivX VOD s
registračním kódem tohoto přehrávače mohou
být na tomto přístroji pouze přehrávána.
Automatické vypnutí
Necháte-li přehrávač v režimu zastavení po dobu
5minut, objeví se spořič obrazovky. Nastavíte-li tuto
možnost na [Zap.], přístroj se automaticky vypne
poté, co běží spořič obrazovky déle než 20 minut.
Nastavením možnosti na [Vyp.] zajistíte, že spořič
obrazovky bude fungovat do té doby, než je přístroj
znovu použit uživatelem.
Formát interního HDD
Všechno na tomto disku bude smazáno.
1. Stiskněte HOME (n).
2. Pomocí tlačítek
[Nastavení] v nabídce [Domácí] a stiskněte
ENTER (b).
3. Pomocí tlačítek
stiskněte ENTER (b).
4. Pomocí tlačítek
interního HDD] a stiskněte ENTER (b).
Chcete-li formátování přerušit, vyberte [Ne] a
stiskněte ENTER.
5. Pomocí tlačítek
ENTER (b) pro spuštění formátování pevného
disku. Vyberte [OK] a stiskněte ENTER (b) pro
návrat na předchozí krok.
w/s/a/d
w/s
w/s/a/d
a/d
vyberte
vyberte [MOŽNOSTI] a
vyberte [Formát
vyberte [Ano] a stiskněte
Obnovit výchozí
Tímto můžete resetovat zařízení do základního,
továrního nastavení.
[Obnovit výchozí] Je-li to třeba, přístroj lze obnovit
do továrního nastavení. Vyberte ikonu [Obnovit
výchozí] a poté stiskněte ENTER (b) a zobrazí se
nabídka automatického nastavení, viz strana 21.
1. Vyberte možnost [Obnovit výchozí] a stiskněte
.
d
2. Stiskněte tlačítko ENTER (b) a poté se zobrazí
žádost o potvrzení.
3. Pomocí tlačítek
stiskněte ENTER (b), čímž se rekordér rebootuje.
vyberte [Ano] a poté
a/d
Neaktivní podpora
Neslyšící
Nedoslýchaví lidé mohou tuto funkci nastavit na
[Zap.], čímž se objeví titulky pro nedoslýchavé na
obrazovce.
Popis zvuku
Zvukový popis pro uživatele, kteří mají špatný zrak.
Nastavíte-li na [Zap.], uslyšíte vysvětlivky displeje z
hlavní zdroje zvuku a zdroje pro zvukový popis.
Page 31
Systémové nastavení
31
Nabídka [DISK]
Formát
Chcete-li kopírovat disk, používejte na tomto
přístroji pouze naformátované médium.
Vložíte-li úplně čistý disk, rekordér jej bude
inicializovat.
Disk DVD-RW/DVD+RW můžete také přeformátovat
v nabídce [Nastavení].
1. Zobrazte nabídku [Nastavení].
2. Vyberte [DISK] a stiskněte ENTER (b).
3. Vyberte [Formát] a stiskněte ENTER (b).
4. Stiskněte ENTER (b), když je vybráno [Ano].
Zobrazí se nabídka formátování disku.
Zobrazí se zpráva o dokončení inicializace disku.
Upozornění
>
yZvolíte-li formátování disku, všechno na
něm obsažené bude vymazáno.
yDojde-li k náhodnému odpojení napájení
během formátování nebo finalizace disku,
může být tento disk poškozen.
yDisky formátované v režimu vista live nejsou
podporovány.
Dokončit
(DVD+R/DVD+R DL/DVD-R Only)
Finalizuje (ukončí a zamkne) nahrávky na disku,
takže může být tento disk přehráván na běžných
přístrojích nebo počítači vybaveném mechanikou
DVD-ROM.
Upozornění
>
Jakmile dojde k finalizaci disku DVD-R nebo
DVD+R, nelze na něm již nic upravovat nebo
na něj zapisovat.
1. Vyberte [Dokončit] a stiskněte ENTER (b).
2. Stiskněte ENTER (b), když je vybráno [Dokončit].
Objeví se nabídka finalizace disku.
3. Vyberte [OK] a poté stiskněte ENTER (b).
Rekordér začne s finalizováním disku.
Poznámka
,
yDoba finalizace závisí na typu disku,
množství zapsaného obsahu na disku a
počtu titulů na disku.
yDisk DVD-R, DVD+R lze finalizovat pouze
jednou.
yV závislosti na disku a způsobu formátování
může finalizace trvat různě dlouho.
Nabídka [PODPORA]
Softwarové informace
Zobrazí aktuální verzi softwaru
3
Systémové nastavení
Page 32
32
Provoz
Používání funkcí
digitální TV
Pomocí tohoto přístroje lze sledovat digitální
TV programy nebo přehrávat zaznamenané TV
programy.
Sledování digitální TV
Sledování digitálního TV vysílání na TV obrazovce.
Poznámka
,
yJe vyžadováno připojení antény pro digitální
TV. (strana 14)
yNastavení dig. TV jako je [Automatické
ladění] v nabídce [Nastavení] může být
vyžadováno. (strana 23)
1. Stiskem 1/I (POWER) zapněte přístroj.
4
2. Pomocí tlačítek
Provoz
3. Pomocí tlačítek
HOME a stiskněte ENTER (b).
stiskněte ENTER (b).
vyberte [DTV] z nabídky
a/d
vyberte [Živé vysílání] a
a/d
2. Pomocí tlačítek
program a stiskněte ENTER (b).
Ztisknete-li zelené tlačítko (G) opakovaně,
přístroj seřadí programy podle čísla programu,
ABC, FTA~CAS nebo CAS~FTA.
3. Stisknutím BACK (1) se vrátíte na seznam
kanálů.
vyberte požadovaný
w/s
Nastavení oblíbených kanálů
Tato možnost vám poskytuje nastavení oblíbeného
kanálu.
1. Během sledování digitální TV stiskněte CH LIST.
2. Stiskněte červené tlačítko (R) a zobrazí se
nabídka [Úprava kanálů].
3. Pomocí tlačítek
stiskněte ENTER (kanál zobrazí ikonku ).
4. Stiskněte tlačítko FAV a zobrazí se nabídka
[Nastavit jako oblíbený].
w/s/a/d
vyberte kanál a
Přepínání programů digitální
TV
Běžně slouží k přepínání programů tlačítko CH
(
), nebo lze zadat číslo programu pomocí
W/S
číselných tlačítek. Chcete-li změnit program
v seznamu kanálů, postupujte podle pokynů
uvedených níže.
1. Během sledování digitální TV stiskněte CH LIST.
5. Pomocí tlačítek
stiskněte ENTER (skupina zobrazí ikonku ).
6. Vyberte [OK] a stiskněte ENTER (b)
7. Stisknutím BACK (1) opustíte nabídku seznamu
kanálů.
8. V nabídce seznamu kanálů se můžete pomocí
tlačítek
oblíbených kanálů.
Stisknete-li žluté tlačítko (Y), aktuální kanál
bude zaregistrován k odpovídajícímu místu
oblíbeného kanálu.
Chcete-li zrušit oblíbené programy na seznamu
oblíbených, vyberte daný program a stiskněte
žluté tlačítko (Y).
w/s/a/d
přesunout na nabídku skupiny
a/d
vyberte skupinu a
Page 33
Provoz
33
Zobrazení informací o
programu
Lze zobrazit informace o právě vysílaném
programu.
1. Během sledování digitální TV stiskněte INFO/
MENU (m) a zobrazí se informace o programu.
2. Dalším stisknutím INFO/MENU (m) se informace
zavřou.
Poznámka
,
yTato funkce vám poskytuje příslušné
informace o vysílání aktuálního kanálu.
yPomocí tlačítek
informace pro další program, předchozí
program, další kanál, předchozí kanál atd.
w/s/a/d
lze zobrazit
Výběr jazyka audia digitální TV
Některé digitální programy mohou být vysílány
ve více jazykových verzích nebo způsobech
kódování. Jazyk audia nebo způsob kódování, jsouli dostupné, lze přepínat.
1. Během sledování digitální TV stiskněte Q.MENU.
2. Pomocí tlačítek
vyberte [Jazyk zvuku].
a/d
Výběr zvukového popisu
Zvukový popis pro uživatele, kteří mají špatný zrak.
1. Během sledování digitální TV stiskněte Q.MENU.
2. Pomocí tlačítek
Nastavíte-li na [Zap.], uslyšíte vysvětlivky displeje z
hlavní zdroje zvuku a zdroje pro zvukový popis.
vyberte [Popis zvuku].
a/d
Výběr jazyka titulků u digitální
TV
Některé digitální programy jsou vysílány s více
verzemi titulků. Jsou-li další jazykové verze titulků k
dispozici, můžete je přepínat.
1. Během sledování digitální TV stiskněte Q.MENU
nebo SUBTITLE.
2. Pomocí tlačítek
3. Pomocí tlačítek
stiskněte ENTER (b).
Poznámka
,
yProgram, který podporuje jazykové verze
titulků, lze zjistit pomocí informací o
programu.
Programy s titulky mají v informacích
zobrazenu ikonu SUB.
yBěhem přehrávání nahraného titulu lze
vybrat jazyk titulků pomocí tlačítka Q.MENU.
vyberte [Jazyk titulků].
a/d
vyberte jazyk titulků a
w/s
4
Provoz
3. Pomocí tlačítek
metodu kódování a stiskněte ENTER (b).
Poznámka
,
yTato možnost není k dispozici během
nahrávání.
yBěhem přehrávání nahraného titulu lze
vybrat jazyk audia pomocí tlačítka Q.MENU.
vyberte jazyk audia nebo
w/s
Page 34
34
Provoz
Změna poměru stran
Můžete změnit poměr stran TV v průběhu
přehrávání.
1. Během sledování digitální TV stiskněte Q.MENU.
2. Pomocí tlačítek
3. Pomocí tlačítek
stiskněte ENTER (b).
Poznámka
,
Během přehrávání nahraného titulu lze vybrat
poměr stran pomocí tlačítka Q.MENU.
4
Změna nahrávacího zařízení
Provoz
Můžete nastavit umístění, kam chcete ukládat
nahrávky DTV.
1. Během sledování digitální TV stiskněte Q.MENU.
2. Pomocí tlačítek
3. Pomocí tlačítek
chcete nahrávat, a stiskněte ENTER (b).
Poznámka
,
Tato možnost není k dispozici během
nahrávání.
vyberte [Poměr stran].
a/d
vyberte poměr stran a
w/s
vyberte [NAHR. Zařízení].
a/d
vyberte zařízení, na které
w/s
Programový průvodce (pouze
digitální programy)
Programový průvodce obsahuje televizní program a
informace o přadech daného digitálního programu.
Nabízí také informace o místních vzduchem
přenášených programech, včetně běžných
digitálních. Pomocí programového průvodce lze
snadno hledat programy a zobrazovat televizní
program a popisné informace o vysílání.
Zobrazení programového průvodce
Na dálkovém ovládání stiskněte GUIDE.
Ukončení programového průvodce
Stiskněte tlačítko BACK (1) a vrátíte se ke sledování
posledního vybraného programu.
Navigace v programech průvodce
Pomocí tlačítek
ovládání lze navigovat v průvodci.
Pomocí tlačítek CH (
lze navigovat rychleji, stránku po stránce. Každý
stisk tlačítka posune o stránku nahoru či dolů.
w/s/a/d
W/S
Přepnutí na jiný kanál
Pomocí tlačítek
stiskněte tlačítko ENTER (b) a můžete sledovat TV.
Nyní můžete sledovat vybraný kanál.
w/s/a/d
na dálkovém
) na dálkovém ovládání
vyberte kanál a
Zobrazení okna s úplnými
informacemi
Pro vybraný kanál lze zobrazit podrobné a úplné
informace. Stiskněte INFO/MENU (m) nebo ENTER
(b) a zobrazí se okno s podrobnými informacemi.
Chcete-li okno zavřít, stiskněte INFO/MENU (m)
nebo vyberte [Zavřít] a poté stiskněte tlačítko
ENTER (b).
Page 35
Provoz
35
Změna data
Když je zobrazen programový průvodce s 8 dny, lze
také změnit datum zobrazeného programu pomocí
zeleného tlačítka (G), které posune datum o 24
hodin dopředu. Stisknutím červeného tlačítka (R)
lze posunout program o 24 hodin dozadu.
Po nastavení oblíbených kanálů ze seznamu kanálů
lze použít tlačítko FAV pro přepínání mezi seznamy
[Vše] a [A~D].
Ruční použití časového posunu
Díky této funkci můžete zastavit živé vysílání
televize a pokračovat v jeho sledování později. Tato
funkce je vhodná pro případy, kdy například přijdou
hosté nebo vám někdo zavolá.
Níže je uveden postup používání časového posunu,
jestliže je volba [Časový posun] nastavena na
[Ručně].
1. Během sledování TV vysílání stiskněte TIME
SHIFT. Rekordér začne nahrávat aktuální vysílání
na pevný disk.
2. Stisknutím M pozastavíte program, který právě
sledujete.
3. Stisknutím z bude program pokračovat.
Stiskněte ENTER (b) nebo
postupu časového posunu.
Pomocí tlačítek
časového posunu posouvat rychle vpřed či
vzad.
4. Stisknete-li Z, nedojde k vypnutí časového
posunu, ale vrátíte se ke sledování TV v reálném
čase.
Časový posun nelze uložit jako nahraný titul/
obsah.
Poznámka
,
Během nahrávání, kopírování či mazání
nahrávky není k dispozici funkce časového
posunu.
c/v
pro zobrazení
a/d
lze přehrávání
Automatické použití časového
posunu
Nastavíte-li časový posun na [Automaticky], bude
TV vysílání automaticky zaznamenáváno na pevný
disk bez nutnosti použití tlačítka TIME SHIFT. Časový
posun začne automaticky, jakmile je použit režim
digitálního TV tuneru.
Viz “Nastavení časového posunu” na straně 25, kde
je popsána možnost [Časový posun].
1. Stiskem 1/I (POWER) zapněte přístroj.
Funkce časového posunu se automaticky spustí.
Pomocí tlačítek
časového posunu posouvat rychle vpřed či
vzad.
2. Stisknutím tlačítka HOME (n) ukončíte
sledování digitální TV.
3. Stisknete-li Z, nedojde k vypnutí časového
posunu, ale vrátíte se ke sledování TV v reálném
čase.
Poznámka
,
yBez změny kanálu poběží časový posun dál.
yOpustíte-li režim DTV, bude automaticky
zastavena funkce posunutí času.
Např.: vypnutí, nahrávka atd.
yZměníte-li kanál během zapnuté funkce
časového posunu, přístroj automaticky
přepne na živé vysílání.
yJestliže data časového posunu převyšují
kapacitu nahrávání, budou mazání
automaticky od těch nestarších.
yNahrávací režim s časovým posunem není
pro možnost Pouze audio kanál povolen.
yNahrávání s časovým posunem nemůže
začít, nejsou-li správně nastaveny hodiny.
c/v
lze přehrávání
4
Provoz
Page 36
36
Provoz
Používání teletextu (sledování
teletextu)
Mnoho programů digitální TV vysílá informace
pomocí teletextové služby a tento rekordér dokáže
tyto textové informace číst a zobrazovat.
1. Při sledování televizního vysílání stiskněte
tlačítko TEXT.
2. Pomocí barevných tlačítek (R/G/Y/B) vyberte
4
Provoz
stránku.
Stránku lze také vybrat zadáním třímístného
čísla pomocí číslicových tlačítek.
3. Stiskněte TEXT nebo EXIT pro zavření okna
teletextu.
Poznámka
,
K dispozici máte nyní čtyři barevná tlačítka
pro navigaci v obsahu stránky. Funkce těchto
tlačítek budou zobrazeny na obrazovce.
Nahrávání TV
programů
Přístroj vám umožňuje sledovat jeden kanál a
zároveň nahrávat druhý, nebo také nahrávat dva
různé kanály zároveň na pevný disk a přehrávat je.
Nahrávání dvou programů
Můžete nahrávat ze dvou digitálních televizních
programů najednou.
1. Použijte tlačítko CH (
programu, který si přejete nahrávat.
2. Stiskněte REC. (X) pro spuštění nahrávání.
3. Použijte tlačítko CH (
programu, který si přejete nahrávat.
4. Stiskněte REC. (X) pro spuštění nahrávání.
Při nahrávání dvou programů zároveň můžete
sledovat pouze nahrávané programy.
Běžné nahrávání
1. Použijte tlačítko CH (
programu, který si přejete nahrávat.
2. Stiskněte REC. (X) pro spuštění nahrávání.
Poznámka
,
yJestliže obrazovka TV zčerná a zobrazí
se značka stop, což je způsobeno
nepřítomností signálu, kódováním nebo
jiným důvodem, nahrávání není dostupné.
yNahrávat lze až 300 titulů.
) pro výběr
W/S
) pro výběr druhého
W/S
) pro výběr
W/S
Page 37
Provoz
37
Zastavení nahrávání
Během živého vysílání lze nahrávání kdykoliv
zastavit.
1. Stiskněte Z (STOP) a zobrazí se dialogové okno
zastavení.
2. Pomocí
nahrávání potvrďte stisknutím ENTER (b).
,
Chcete-li zastavit nahrávání, musíte se
přesunout na nahrávaný program a poté
stisknout tlačítko Z (STOP).
zvolte [Ano] a zastavení
a/d
Poznámka
Časované nahrávání (ruční)
Časovač pro nahrávání lze nastavit pro až 30
programů a až na 22-28 dnů dopředu.
1. Během sledování TV stiskněte TIMER REC..
2. Pomocí tlačítek
nahrávání a stiskněte ENTER (b).
w/s/a/d
vyberte datum
4. Zadejte informace potřebné k nahrávání
pomocí časovače.
Nastavení lze také změnit pomocí číslicových
5. Vyberte [Další] a stiskněte tlačítko ENTER (b).
6. Pomocí tlačítek
7. Vyberte [Dokončeno] a stiskněte ENTER (b) pro
(vlevo/vpravo): Posouvá kurzor vlevo či
a/d
vpravo
(nahoru/dolů): Mění nastavení na aktuální
w/s
pozici kurzoru.
tlačítek.
pro nahrávání a stiskněte ENTER (b). (program
w/s/a/d
ukáže ikonu )
uložení programu.
vyberte program
4
Provoz
3. Pomocí opakovaného stisku tlačítek
vyberte některou z voleb [Jednou, Denně,
Po.~Pá., So.~Ne. nebo Ručně], a stiskněte s.
Jestliže chcete zadat den ručně, vyberte
možnost [Ručně], stiskněte s a poté stiskněte
ENTER (b). Vyberte požadovaný den pomocí
w/s/a/d
,
Nahrávání s časovačem lze nastavit od 2 minut
po současném času.
a stiskněte ENTER (b).
Poznámka
a/d
Page 38
Provoz
38
Časované nahrávání
(programový průvodce)
Časovač nahrávání lze také nastavit pomocí
informací poskytovaných programovým
průvodcem.
1. Během sledování TV stiskněte GUIDE.
2. Stiskněte červené (R) nebo zelené (G) tlačítko
pro výběr data.
3. Pomocí tlačítek
programů a poté pomocí
4
Provoz
jednotlivý program, který chcete nahrát.
4 Stiskněte žluté tlačítko (Y).
5. Pomocí tlačítek
nahrávání a stiskněte ENTER (b).
vyberte seznam
a/d
w/s/a/d
w/s
vyberte
vyberte datum
8. Pomocí tlačítek
pro nahrávání a stiskněte ENTER (b). (program
ukáže ikonu )
9. Vyberte [Dokončeno] a stiskněte ENTER (b) pro
uložení programu.
10. Stiskněte BACK (1) a vraťte se ke sledování TV.
11. Stiskněte TIMER REC. a poté modré tlačítko (B).
Zkontrolujte, zda je rozvrh programů správný.
w/s/a/d
vyberte program
Okamžité časované nahrávání
pomocí průvodce
Přejete-li si automaticky zastavit nahrávání, můžete
okamžitě nastavit dobu nahrávání.
1. Během sledování TV stiskněte GUIDE.
6. Pomocí opakovaného stisku tlačítek
vyberte z možností [Jednou, Denně, Po.~Pá.,
So.~Ne. nebo Ručně] a stiskněte s.
Jestliže chcete zadat den ručně, vyberte
možnost [Ručně], stiskněte s a poté stiskněte
ENTER (b). Vyberte požadovaný den pomocí
w/s/a/d
7. Vyberte [Další] a stiskněte tlačítko ENTER (b).
a stiskněte ENTER (b).
a/d
2. Pomocí tlačítek
programů a poté pomocí
jednotlivý program, který chcete nahrát.
3. Stisknutím ENTER (b) se zobrazí nabídka
okamžitého nahrávání.
vyberte seznam
a/d
w/s
vyberte
Page 39
Provoz
39
4. Pomocí tlačítek
stiskněte ENTER (b).
Jestliže zvolíte možnost [Podrobný program],
stiskněte ENTER (b) a postupujte podle kroků
3-5 v části “Časované nahrávání (ruční)” na
straně 37.
5. Vyberte [Ano] a stiskněte tlačítko ENTER (b).
6. Pomocí tlačítek
nahrávání stisknutím ENTER (b).
vyberte [Nahrát] a
a/d
zvolte [Ano] a spusťte
a/d
Smazání časovaného
nahrávání
Je možné smazat časované nahrávání předtím, než
skutečně začne.
1. Během sledování TV stiskněte TIMER REC..
2. Stiskněte modré tlačítko (B).
3. Pomocí tlačítek
které chcete smazat a stiskněte ENTER (b).
4. Pomocí tlačítek
stiskněte ENTER (b).
5. Vyberte [Ano] a stiskněte ENTER (b), čímž se
smažou vybrané úlohy nahrávání (vybraná
nahrávka).
Chcete-li proces zrušit, vyberte [Ne] a stiskněte
ENTER (b).
vyberte zadané nahrávání,
w/s
vyberte [Vymazat] a
w/s
Úprava časovaného nahrávání
Je možné upravit časované nahrávání předtím, než
skutečně začne.
1. Během sledování TV stiskněte TIMER REC..
2. Stiskněte modré tlačítko (B).
3. Pomocí tlačítek
políčko a stiskněte ENTER (b).
4. Pomocí tlačítek
stiskněte ENTER (b).
5. Pomocí tlačítek
nahrávání, kterou chcete změnit, a stiskněte
ENTER (b).
Upravitelné položky jsou uvedeny níže.
DatumNastavuje datum spuštění
Typ / ČasNastavuje čas začátku a konce
OpakováníSlouží k výběru požadovaného
6. Chcete-li proces zrušit, vyberte [Zrušit] a
stiskněte ENTER (b).
vyberte programové
w/s
vyberte [Upravit] a
w/s
w/s/a/d
nahrávání.
režimu opakování. (Jednou,
Denně, Po.~Pá., So.~Ne. nebo
Ručně)
vyberte kategorii
4
Provoz
Page 40
40
Provoz
Okamžité časované nahrávání
Přejete-li si automaticky zastavit nahrávání, můžete
okamžitě nastavit dobu nahrávání.
1. Použijte tlačítko CH (
programu, který si přejete nahrávat.
2. Stiskněte REC. (X) pro spuštění nahrávání.
Stiskněte ENTER (b) pro zobrazení vývoje
nahrávání.
Pokud si přejete změnit dobu nahrávání během
toho, co probíhá, stiskněte REC. (X) a poté ji
změňte v nabídce [Nahrát].
3. Nahrávání lze zastavit stisknutím tlačítka Z.
4
Provoz
Poznámka
,
yPro nahrávání na externí pevný disk USB je
možné používat pouze jeho první logický
oddíl, který musí být naformátovaný do 4KB
bloků NTFS.
yJestliže přístroj nedokáže zachytit signál,
nahrávání se pozastaví a skutečná doba
nahrávání může být menší než nastavená na
časovači.
yKvalita nahrávky se může měnit podle kvality
a stavu vysílaného signálu.
yBěhem nahrávání může násilné vypnutí
znamenat vážný problém pro pevný disk.
yNahrávání lze restartovat, když se obsah
změní, a titul se tak rozdělí na dva oddělené
nahrávané tituly.
W/S
) pro výběr
Nahrávání z video/audio
vstupu
Nahrávat lze také z externího kompozitního
(složeného) vstupu, např. kamery, připojeného k
externím vstupům přístroje.
1. Ujistěte se, že je zařízení, ze kterého chcete
nahrávat, k přístroji správně připojeno. Viz strana
19.
2. Vyberte zařízení pro ukládání pomocí volby
[Výchozí záznamové zařízení] v nabídce
[Nastavení]. (strana 28)
3. Během sledování TV stiskněte INPUT a vyberte
[AV] z nabídky Home, poté zvolte externí vstup.
Nahrávání pomocí externích vstupů není
dostupné, jestliže zrovna nahráváte TV vysílání.
4. Stiskněte REC. (X) pro spuštění nahrávání.
5. Stisknutím Z (STOP) se nahrávání zastaví.
Poznámka
,
yPro nahrávání na externí pevný disk USB je
možné používat pouze jeho první logický
oddíl, který musí být naformátovaný do 4KB
bloků NTFS.
yJe-li váš zdroj chráněn proti kopírování
pomocí CopyGuard, nebudete jej moct
nahrávat pomocí tohoto přístroje. Více
informací o autorských právech na straně 5.
yV případě příchozího signálu NTSC
nefunguje nahrávání a přehrávání.
(Nahrávat lze pouze signál PAL.)
yKdyž probíhá nahrávání z externího vstupu,
nelze používat nabídku Home nebo režim
TV.
Page 41
Provoz
41
Obecné přehrávání
Přehrávání disku
DVD AVCHD ACD
1. Stiskněte B (OPEN/CLOSE) a umístěte disk do
nosiče disku.
2. Stiskněte B (OPEN/CLOSE) a zavřete nosič
disku.
U většiny disků Audio CD, DVD, AVCHD a DVD-
ROM začne přehrávání automaticky.
3. Stiskněte tlačítko HOME (n).
4. Zvolte [Film], [Foto] nebo [Hudba] pomocí
a stiskněte tlačítko ENTER (b).
d
5. Pomocí
ENTER (b).
,
Funkce přehrávání popsané v tomto návodu
nejsou vždy dostupné u každého souboru a
média. Některé funkce mohou být omezeny v
závislosti na mnoha faktorech.
vyberte ikonku disku a stiskněte
a/d
Poznámka
a/
Zastavení přehrávání
Stiskněte Z (STOP) v průběhu přehrávání.
Pozastavení přehrávání
Stiskněte M (PAUSE) v průběhu přehrávání.
Pro pokračování v přehrávání stiskněte z (PLAY).
Posun dopředu nebo dozadu
Během přehrávání stiskněte tlačítko c nebo v
k rychlému posunu dozadu nebo rychlému posunu
dopředu.
Rychlost přehrávání (posunu) můžete měnit
opakovaným tisknutím c nebo v.
Zpomalení rychlosti přehrávání
Když je přehrávání pozastaveno pauzou, stiskněte
pro zpomalené přehrávání.
v
Přechod na další/předešlou kapitolu/
stopu/soubor
V průběhu přehrávání stiskněte tlačítko C nebo
pro přechod k další kapitole/stopě/souboru
V
nebo pro návrat na začátek aktuální kapitoly/stopy/
souboru.
Stiskněte dvakrát krátce C pro krok zpět na
předchozí kapitolu/stopu/soubor.
V případě filmu stiskněte jednou C.
Lze přehrávat předchozí soubor.
4
Provoz
Page 42
42
Provoz
Použití nabídky disku
DVD AVCHD
Zobrazení nabídky disku
Obrazovka s nabídkou může být zobrazena teprve
po vložení DVD nebo video CD, který obsahuje
nabídku. Pokud během přehrávání chcete zobrazit
nabídku disku, stiskněte tlačítko DISC MENU.
Pomocí tlačítek
jednotlivé položky nabídky.
w/s/a/d
můžete procházet
Pokračování v přehrávání
DVD AVCHD
Jednotka nahrává body, kde jste stiskli Z (STOP) v
závislosti na disku.
Pokud se na obrazovce krátce objeví „ZM (Resume
Stop)“, stiskněte z (PLAY) pro návrat k přehrávání
(od daného bodu scény).
4
Pokud stisknete dvakrát Z (STOP), na obrazovce se
Provoz
objeví „Z (Complete stop)“. Jednotka vymaže bod
zastavení.
Poznámka
,
yBod obnovy může být smazán po stisku
tlačítka (například; 1 (POWER), B (OPEN/
CLOSE) atd).
yV závislosti na aktuálním stavu přehrávané
části nemusí fungovat přehrávání od bodu
obnovy. (Přehrávání od bodu obnovy je u
nabídky disku vypnuté.)
Přehrávání nahraných titulů
REC
1. Během sledování TV stiskněte REC.LIST pro
zobrazení nabídky voleb nebo použijte tlačítka
w/s/a/d
HOME a poté stiskněte ENTER (b).
k výběru [Záznam TV] v nabídce
2. Použijte tlačítka
nahrávaného titulu.
Chcete-li zobrazit předchozí nebo další stránku,
stiskněte PAGE (
3. Stiskněte z(PLAY) pro přehrávání nahraného
titulu.
Poznámka
,
yU nahraných souborů, které ještě nebyly
zhlédnuty, se zobrazí text NEW.
yTituly placených kanálů nemají náhled.
4. Pomocí tlačítek
titul a poté stiskněte ENTER (b) pro zobrazení
nabídky možností.
5. Pomocí
předchozího místa přerušení.] nebo [Přehrát
od záčátku.], poté stiskněte ENTER (b) pro
přehrávání nahraného titulu.
Poznámka
,
yZařízení lze změnit v nabídce [Záznam TV].
Stiskněte zelené tlačítko (G) pro zobrazení
nabídky [Seznam souvisejících zařízení].
Pomocí tlačítek
stiskněte ENTER (b).
yBěhem přehrávání disku není podporována
funkce [Přehrát od předchozího místa
přerušení.].
w/s/a/d
W/S
w/s/a/d
vyberte možnost [Přehrát od
w/s
w/s
pro výběr
).
vyberte nahraný
vyberte zařízení a
Page 43
Provoz
43
Řazení nahraných titulů
REC
1. Během sledování TV stiskněte REC.LIST pro
zobrazení možnosti [Záznam TV] nebo použijte
tlačítka
w/s/a/d
nabídce HOME a poté stiskněte ENTER (b).
2. Opakovaným stisknutím žlutého tlačítka (Y)
můžete seřadit tituly podle času nahrání nebo
podle abecedy.
[ABC] – seřadí tituly podle názvu a abecedy.
[Poslední] – seřadí tituly podle data a času
nahrání.
Poznámka
,
V případě řazení [ABC] se mohou tituly
obsahující rozšířený znak tildy řadit nesprávně.
k výběru [Záznam TV] v
Přejmenování nahraných titulů
REC
Nahrané tituly lze přejmenovat.
1. Během sledování TV stiskněte REC.LIST pro
zobrazení možnosti [Záznam TV] nebo použijte
tlačítka
w/s/a/d
nabídce HOME a poté stiskněte ENTER (b).
2. Pomocí tlačítek
titul a poté stiskněte ENTER (b).
3. Pomocí tlačítek
poté stisknutím ENTER (b) zobrazte virtuální
klávesnici.
4. Vyberte písmeno pomocí tlačítek
na klávesnici.
d
Vložení písmena se znaky či diakritikou:
k výběru [Záznam TV] v
w/s/a/d
w/s
zvolte nahraný
vyberte [Přejmenovat] a
w/s/a/
5. Zadejte název soubor pomocí virtuální
klávesnice a stiskněte ENTER (b) během
vybrané možnosti [OK].
Poznámka
,
Změníte-li titul na DISC, bude to trvat déle.
Mazání nahraných titulů
REC
Nahrané tituly lze také mazat.
1. Během sledování TV stiskněte REC.LIST pro
zobrazení možnosti [Záznam TV] nebo použijte
tlačítka
w/s/a/d
nabídce HOME a poté stiskněte ENTER (b).
2. Stiskněte modré tlačítko (B).
3. Pomocí tlačítek
titul a poté stiskněte ENTER (b). (zobrazí ikonu
)
4. Stiskněte žluté tlačítko (Y).
5. Pomocí tlačítek
stiskněte ENTER (b) pro vymazání vybraných
nahraných titulů.
Poznámka
,
yNelze provádět mazání během nahrávání.
yVymažete-li titul na DISKU, bude to trvat
déle.
yChcete-li smazat všechny tituly, je
nejrychlejším způsobem formátování disku
(MOŽNOSTI: Formát interního HDD).
k výběru [Záznam TV] v
w/s/a/d
a/d
vyberte nahraný
vyberte [Ano] a poté
4
Provoz
[] – Vloží mezeru na pozici kurzoru.
[] – Vymaže předchozí znak před
polohou kurzoru.
[a/A/#] – Změní rozložení klávesnice na velká
písmena, malá písmena či znaky.
6. Stiskněte červené tlačítko (R) pro vybrání či
odstranění výběru všech titulů.
Page 44
44
Provoz
Přehrávání filmových
souborů a VR disků
Můžete přehrávat disky DVD-RW, které jsou nahrány
ve formátu Video Recording (VR), a filmové soubory
obsažené na disku nebo na zařízení USB/pevném
disku.
1. Stiskněte HOME (n).
2. Zvolte [Film] pomocí
ENTER (b).
3. Zvolte [VR] pomocí
4
Provoz
ENTER (b).
yPožadavky na soubor jsou popsány na
stranách 10-11.
yMůžete použít různé funkce přehrávání. Viz
strany 41-48.
yNedokončené DVD formátu VR nemusí být
přehrávatelné na tomto přehrávači.
yNěkteré DVD-VR disky jsou vyrobeny s daty
CPRM z DVD REKORDÉRU. Tato jednotka
nepodporuje tyto typy disků.
Co je CPRM?
CPRM je ochranný systém proti kopírování
(se zakódovaným systémem) povolující
zápis vysílaných programů “copy one”
(Jedno kopírování). CPRM znamená Ochrana
zapisovatelných médií.
Poznámka
,
a stiskněte tlačítko
a/d
a stiskněte tlačítko
a/d
Přehrávání souboru na
připojeném zařízení
Tento přístroj dokáže přehrávat soubory (video,
audio a fotografie), které jsou uloženy na zařízení
USB.
1. Zařízení USB vložte do USB portu, dokud
nedosedne na místo.
2. Stiskněte HOME (n).
3. Zvolte [Film], [Foto] nebo [Hudba] pomocí
a stiskněte tlačítko ENTER (b).
d
4. Zvolte [ (USB) ] pomocí
stiskněte tlačítko ENTER (b).
5. Zvolte soubor pomocí
(PLAY) nebo ENTER (b), čímž se soubor
z
začne přehrávat.
w/s/a/d
w/s/a/d
a/
a
a stiskněte
6. Opusťte režim přehrávání USB a poté opatrně
vytáhněte USB zařízení.
Page 45
Provoz
45
Ovládání filmu
Během sledování video souborů můžete
zkontrolovat přehrávání a nastavit možnosti.
Během přehrávání stiskněte INFO/MENU (m).
a Posuvník - Slouží k výběru požadovaného
bodu na časové ose filmu.
b Ovládání přehrávání - Viz základní ovládání
pro video.
c Možnost - Slouží k nastavení velikosti
obrazovky a přehrávání. (viz strana 47)
d Seznam - Zastaví přehrávání a vrátí se k
seznamu.
Ovládání fotografií
Ovládání přehrávání a nastavení možností během
sledování fotografií na celé obrazovce.
Ovládání hudby
Slouží k ovládání přehrávání a nastavení možností
pro poslech hudby.
a Posuvník - Slouží k výběru požadovaného
bodu na časové ose filmu.
b Ovládání přehrávání - Viz základní ovládání
pro audio a pokročilé přehrávání. (viz stránky
46, 48)
c [Seznam] - Návrat na seznam.
Poznámka
,
Přesunute-li posuvník na požadovaný bod
přehrávání, některé soubory nemusí přehrávat
od daného bodu nebo dojde k přesunu na
přehrávání dalšího souboru.
4
Provoz
a Prezent. - Zobrazí fotografie jako prezentaci.
b BGM - Slouží k výběru hudby na pozadí.
(strana 47)
c ySymbol otáčení - Slouží k otáčení obrázků.
yLupa - Zvětšuje obrázek.
d Možnost - Nastavuje volby pro zobrazení
fotografií. (viz strana 46)
e Seznam - Zastaví přehrávání a vrátí se k
seznamu.
Základní postupy pro video a
audio obsah
Zastavení přehrávání
Stiskněte Z (STOP) v průběhu přehrávání.
Pozastavení přehrávání
Stiskněte tlačítko M (PAUSE) na dálkovém ovládání
nebo M (PAUSE) na obrazovce během přehrávání.
Stiskněte tlačítko z (PLAY) na dálkovém
ovládání nebo ikonu z (PLAY) na obrazovce pro
pokračování v přehrávání.
Page 46
46
Provoz
Pokračování v přehrávání
(Filmové soubory)
Přístroj zaznamená bod, ve kterém jste s
přehráváním přestali. Jakmile budete přehrávat
znovu daný soubor přehrávat, objeví se u souboru
volba pokračování v přehrávání od uloženého
bodu.
Chcete-li pokračovat v přehrávání, stiskněte [Ano] a
poté ENTER (b).
Rychlý posun dopředu nebo dozadu
(Filmové soubory)
4
Během přehrávání stiskněte tlačítko c nebo v
Provoz
k rychlému posunu dozadu nebo rychlému posunu
dopředu.
Rychlost přehrávání (posunu) můžete měnit
opakovaným tisknutím c nebo v.
Přechod na další/předchozí soubor
(Soubory lmu/hudby)
Během přehrávání stiskněte C nebo V pro
přechod na další soubor nebo pro krok zpět na
předchozí soubor.
Základní postupy pro
fotografie
Přehrávání prezentace
Stiskněte [Prezent. d] na obrazovce s fotografiemi.
Zastavení prezentace
Stiskněte [Prezent. Z] na obrazovce s fotografiemi.
Přechod na další/předešlou fotku
Při prohlížení fotografií přes celou obrazovku
použijte tlačítko a nebo d k přechodu na
předešlou nebo další fotografii.
Možnosti při prohlížení fotek
Můžete použít různé možnosti v průběhu prohlížení
fotografií v režimu celé obrazovky.
1. Při prohlížení fotografií přes celou obrazovku
použijte tlačítko INFO/MENU (m) k zobrazení
nabídky možností.
2. Vyberte [Možnost] pomocí
stiskněte ENTER (b)
3. Vyberte [Nastavení zobrazení fotografie.] a
stiskněte ENTER (b)
w/s/a/d
a
a Rychlost prezentace – Upravuje rychlost
přehrávání prezentace (Rychlý/Střední/
Pomalý).
b Efekt prezentace – Nastavuje efekty
přechodu prezentace (posun, zatmavení
atd.).
c BGM – Slouží k výběru hudby na pozadí
během sledování fotek.
d Opakovat – Slouží k výběru režimu
opakování (Jedna skladba/VŠE/Vyp.) u
požadované skladby.
e Náhodné – Soubory fotografií budou
přehrávány náhodně.
Page 47
4. Stiskněte BACK (1) nebo [Předchozí] pro
opuštění nabídky možností.
Poslech hudby při prezentaci
Během prohlížení fotografií můžete poslouchat
hudbu.
1. Při prohlížení fotografií přes celou obrazovku
použijte tlačítko INFO/MENU (m) k zobrazení
nabídky možností.
2. Vyberte [Možnost] pomocí
stiskněte ENTER (b)
3. Vyberte [BGM] a stiskněte ENTER (b).
4. Vyberte složku, kterou chcete přehrávat.
Vybírat můžete složky pouze na datovém disku
nebo zařízení USB připojeném k přístroji.
5. Stiskněte [Přehrát] a poté ENTER (b) pro
dokončení výběru hudby.
Zvolte g a stiskněte ENTER (b) pro zobrazení
vyššího adresáře.
Poznámka
,
Když je vybrán adresář audio, nelze vybírat
soubory. K dispozici je pouze výběr adresáře.
w/s/a/d
Volby během sledování videa
Během přehrávání videa lze kontrolovat a měnit
informace v titulcích.
1. Při sledování videa (filmu) přes celou obrazovku
použijte tlačítko INFO/MENU (m) k zobrazení
nabídky možností.
2. Vyberte [Možnost] pomocí
stiskněte ENTER (b).
3. Vyberte [Nastavení přehrávání videa.] a stiskněte
ENTER (b).
w/s/a/d
a
(lmu)
a
Provoz
a
b
c
d
e
f
g
h
i
a Opakovat – Všechny stopy nebo soubory
budou přehrávány opakovaně.
b Jazyk zvuku – Pro výběr jazyka zvukového
doprovodu nebo kanálu.
c Jazyk titulků – Pro výběr titulků (Vyp./Vnitřní/
Vnější).
d Jazyk – Pro výběr jazyka.
e Kódovací stránka – Pro výběr kódovací
stránky.
f Synchronizace – Synchronizuje posunuté
titulky.
g Pozice – Úprava polohy titulků.
h Rozměr – Úprava velikosti titulků.
i Barva – Úprava barvy titulků.
4. Pro změnu hodnoty možnosti použijte tlačítka
5. Stiskněte BACK (1) nebo [Předchozí] pro
na obrazovce.
a/d
opuštění nabídky možností.
Poznámka
,
yPokud nestisknete žádné tlačítko po
dobu několika sekund, zobrazení zmizí z
obrazovky.
yDostupné položky se mohou lišit v závislosti
na titulech.
47
4
Provoz
Page 48
48
Provoz
Pokročilé přehrávání
Opakované přehrávání
DVD AVCHD ACD MUSIC
Během přehrávání stiskněte opakovaně tlačítko
REPEAT (h) pro navolení požadovaného režimu
opakování.
DVD
O – návrat k normálnímu přehrávání.
Chapter – Aktuální kapitola bude opakovaně
přehrávána.
Title – Současný titul bude přehráván
opakovaně.
Audio CD/Hudební soubory
Track – Současná stopa nebo soubor se bude
přehrávat opakovaně.
4
Provoz
All – Všechny stopy nebo soubory budou
přehrávány opakovaně.
- Všechny stopy nebo soubory budou přehrány
v náhodném pořadí.
All – Všechny stopy nebo soubory se
budou přehrávat opakovaně v náhodném pořadí.
Poznámka
,
yPokud stisknete jednou tlačítko V
v průběhu opakování kapitoly/stopy,
opakované přehrávání se zruší.
yTato funkce nemusí pracovat u některých
disků nebo titulů.
Prohlížet informace o obsahu
MOVIE
Přístroj umožňuje prohlížet informace o obsahu k
danému seznamu.
1. Vyberte soubor pomocí tlačítek
2. Stiskněte INFO/MENU (m) pro zobrazení
nabídky možností.
Na obrazovce se objeví informace o souboru.
Poznámka
,
Informace na obrazovce nemusejí být přesné
vzhledem ke skutečnému obsahu.
w/s/a/d
.
Paměť poslední scény
DVD
Tato jednotka ukládá poslední scénu z posledně
prohlíženého disku. Do paměti se uloží místo, kde
jste ukončili přehrávání, a tento údaj není vymazán
ani vyjmutím disku nebo vypnutím přístroje. Pokud
načtete disk, jehož poslední scéna byla uložena,
scéna se automaticky vyvolá.
Poznámka
,
yFunkce paměti poslední scény u předešlého
disku se vymaže, jakmile je přehráván jiný
disk.
yV závislosti na disku nemusí tato funkce
pracovat.
yTato jednotka neuloží nastavení disku,
jestliže vypnete jednotku před zahájením
přehrávání.
Page 49
Provoz
49
Zobrazení na
obrazovce
Na přístroji lze zobrazit a upravovat různé informace
a nastavení týkající se obsahu.
Zobrazení informací o obsahu
na obrazovce.
DVD AVCHD
1. Různé informace o přehrávání zobrazíte
stisknutím INFO/MENU (m) během přehrávání.
a Název – počet aktuálních titulů/celkový počet
titulů
b Kapitola – počet aktuálních kapitol/celkový
počet kapitol
c Čas – uplynulá doba přehrávání/celková doba
přehrávání
d Zvuk – vybraný jazyk audia nebo kanál
e Titulky – vybrané titulky
f Úhel – zvolený úhel/celkový počet úhlů
2. Pomocí tlačítek
3. Pomocí tlačítek
zvolené hodnoty.
4. Stiskněte BACK (1) pro odchod ze zobrazení
na obrazovce.
,
yPokud nestisknete žádné tlačítko po
dobu několika sekund, zobrazení zmizí z
obrazovky.
yU některých disků nemůže být zvolen počet
titulů.
yDostupné tituly se mohou lišit v závislosti na
discích nebo titulech.
w/s
a/d
Poznámka
vyberete možnost.
nastavte možnosti
Přehrávání od navoleného
času
DVD AVCHD
1. Během přehrávání stiskněte INFO/MENU (m).
Políčko vyhledávání času ukazuje uplynulou
dobu přehrávání.
2. Zvolte možnost [Čas] a vložte požadovanou
dobu spuštění v hodinách, minutách a
sekundách zleva doprava.
Např. k nalezení scény v čase 2 hodiny, 10 minut
a 20 sekund vložte číselnými tlačítky “21020”.
Stisknutím
vteřin dopředu či dozadu..
3. Stiskněte ENTER (b) pro spuštění přehrávání od
navolené doby.
,
yV závislosti na disku nemusí tato funkce u
některých disků nebo titulů pracovat.
yTato funkce není v nahrávkách přesná.
se přesune přehrávání o 60
a/d
Poznámka
Je slyšet jiné audio
DVD AVCHD
1. Během přehrávání stiskněte INFO/MENU (m)
pro zobrazení displeje na obrazovce.
2. Pomocí
3. Použijte
audia, audio stopy nebo audio kanálu.
,
yNěkteré disky poskytují možnost změny
audia pouze prostřednictvím nabídky disku.
V tomto případě stiskněte tlačítko TITLE
nebo DISC MENU a zvolte vhodné audio z
výběru nabídky disku.
yVe chvíli, kdy jste přepnuli zvuk, může
vzniknout dočasná odchylka mezi
zobrazením a aktuálním zvukem.
zvolte položku [Zvuk].
w/s
ke zvolení požadovaného jazyka
a/d
Poznámka
4
Provoz
Page 50
50
Provoz
Výběr jazyka titulků.
DVD AVCHD
1. Během přehrávání stiskněte INFO/MENU (m)
pro zobrazení displeje na obrazovce.
2. Pomocí
3. Pomocí
4. Stiskněte BACK (1) pro odchod z displeje na
obrazovce.
,
yNěkteré disky poskytují možnost změny
titulků pouze prostřednictvím nabídky disku.
V tomto případě stiskněte tlačítko TITLE
nebo DISC MENU a zvolte vhodné titulky z
výběru nabídky disku.
yNěkteré soubory filmů (videa) umožňují
změnit titulky pouze pomocí souboru filmu.
(viz strana 47)
4
Provoz
Sledování z jiného úhlu
DVD
Jestliže disk obsahuje scény zaznamenané při
různých úhlech kamery, můžete během přehrávání
přejít na jiný úhel kamery.
1. Během přehrávání stiskněte INFO/MENU (m)
pro zobrazení displeje na obrazovce.
2. Pomocí
3. Pomocí
4. Stiskněte BACK (1) pro odchod z displeje na
obrazovce.
zvolte položku [Titulky].
w/s
zvolte požadovaný jazyk titulků.
a/d
Poznámka
zvolte položku [Úhel].
w/s
zvolte požadovaný úhel.
a/d
Použití kopie jiné
nahrávky
Lze kopírovat nahrávku z jiného úložného zařízení.
Příprava:
yVložte prázdný disk DVD do přihrádky pro disk a
zavřete ji.
yExterní pevný disk vložte do USB portu, dokud
nedosedne na místo.
1. Stiskněte tlačítko HOME (n).
2. Pomocí tlačítek
TV] nebo ikonu diskuv nabídce HOME poté
stiskněte ENTER (b).
3. Stiskněte zelené tlačítko (G) pro zobrazení
nabídky [Seznam souvisejících zařízení] menu.
Chcete-li kopírovat nahrávku na disk, interní
pevný disk nebo externí pevný disk, vyberte
požadované zařízení.
w/s/a/d
vyberte [Záznam
4.
Pomocí tlačítek
které chcete použít, a stiskněte ENTER (b).
5. Stiskněte modré tlačítko (B).
6. Pomocí tlačítek
pro kopírování a stiskněte ENTER (b). (zobrazí
ikonu )
vyberte nahrávací zařízení,
w/s
w/s/a/d
vyberte nahrávku
Page 51
7. Stiskněte zelené tlačítko (G) pro zobrazení
nabídky [Výběr zařízení].
8. Pomocí tlačítek
HDD] nebo [ USB] a stiskněte ENTER (b) pro
výběr zařízení.
9. (pouze disk)
Pomocí tlačítek
režim nahrávání [XP, SP, LP nebo EP] a stiskněte
ENTER (b).
K dispozici jsou čtyři přednastavené režimy
kvality kopírování:
[XP] – Nejvyšší kvalita, poskytuje asi 1 hodinu
nahrávání na disku DVD (4,7 GB).
[SP] – Výchozí kvalita, dostačující pro mnoho
použití, poskytuje asi 2 hodiny nahrávacího
času na jeden disk DVD (4,7 GB).
[LP] – Trochu nižší kvalita, poskytuje 3 hodiny
nahrávacího času na disku DVD (4,7 GB).
[EP] – Nejnižší kvalita, poskytuje 4 hodin
nahrávacího času na disku DVD (4,7 GB).
10. Pomocí tlačítek
nahrávání stisknutím ENTER (b).
11.
(pouze disk)
Po přípravě začne kopírování na DVD.
vyberte [ DISC], [
w/s
vyberte požadovaný
w/s
zvolte [Ano] a spusťte
a/d
Provoz
Po dokončení kopie na DVD lze vidět seznam
kopírování.
12. Stiskněte BACK (1) pro opuštění seznamu
kopírování.
Poznámka
,
yRychlost kopírování se může měnit v závislosti
na velikosti souboru a počtu souborů.
yBěhem nahrávání nelze kopírovat.
ySpustí-li se během kopírování rezervované
nahrávání, bude nahrávání přerušeno a
objeví se upozornění.
yNázev zkopírovaného souboru může být
odlišný od názvu původního souboru.
yJedná-li se o obsah chráněný proti
kopírování, nemusí být zkopírován.
yÚspěšné zkopírování obsahu také závisí na
schopnostech disku.
yNepodporovaná rozlišení se v nabídce
nastavení vypnou.
yPoužijete-li funkci kopírování disku během
časového posunu, bude časový posun
okamžitě zastaven.
yNení-li k dispozici dostatečný prostor na
disku, nahrávka nemusí být kompletní.
yChcete-li kopírovat disk, používejte na tomto
přístroji pouze naformátované médium
disku.
yExterní pevný disk USB musí být pro
nahrávání naformátován v NTFS.
yPři zálohování titulů lze použít až 2000 titulů,
na rozdíl od nahrávání.
yDisk přepsaný na jiném rekordéru nebo
osobním počítači nemusí být tímto
přístrojem rozpoznán (přehrán).
yDisk kopírovaný na tomto přístroji nemusí
být rozpoznán (přehrán) na jiném rekordéru
či přehrávači.
yJestliže odpojíte úložiště USB během
kopírování disku, dojde k pohotovostnímu
zastavení.
yČerná barva označuje, že nahrávání nebude
provedeno až do konce vybraných titulů.
Jestliže odznačíte předchozí titul, červená
se změní na zelenou. Jestliže svítí zelená, lze
nahrávat vybrané tituly.
yPři používání funkce VBR (variabilní bitová
rychlost) může skutečný čas nahrávání být
odlišný od zobrazeného času nahrávání.
yChcete-li kopírovat nahrávky kratší než 15
sekund, nemusí být nahrávány na disk.
51
4
Provoz
Page 52
Odstraňování závad
52
Odstraňování závad
Všeobecné
Závada Příčina a řešení
Tlačítko Power nezapíná
přístroj.
Jednotka nespustí přehrávání. yVložte přehrávatelný disk. (Zkontrolujte typ disku, barevný systém a
Úhel nelze změnit. yVíceúhlové záběry nemohou být zapsány na právě přehrávaném DVD
Kanál není nalezen nebo
uložen.
Dálkový ovladač nepracuje
správně.
5
Odstraňování závad
yZapojte síťový kabel do zásuvky ve zdi.
kód oblasti.)
yVložte disk přehrávanou stranou dolů.
yVložte disk správně do výřezu v zásuvce mechaniky.
yOčistěte disk.
yZrušte funkci hodnocení nebo změňte úroveň hodnocení.
videu.
yU titulů nahraných na tomto přístroji nelze měnit úhel.
yZkontrolujte připojení antény.
yDálkový ovladač není namířen na senzor dálkového ovládání na
přístroji.
yDálkový ovladač je příliš daleko od rekordéru.
yMezi dálkovým ovladačem a přístrojem se nachází překážka.
yBaterie v dálkovém ovladači jsou vybité.
yPři výměně baterií došlo k resetování kódu výrobce na dálkovém
ovladači. Resetování kódu (strana 55).
Resetování přístroje
Závada Příčina a řešení
Jestliže zjistíte některý z
následujících problémů či
symptomů.
Resetujte rekordér následovně. yStiskněte tlačítko POWER (1) a podržte jej aspoň na 5sekund. To
yPřístroj je připojen k napájení, ale nejde zapnout nebo vypnout.
yDisplej na předním panelu nefunguje.
yPřístroj nefunguje správně.
přinutí zařízení se vypnout a pak přístroj znovu zapněte.
yVytáhněte napájecí kabel, počkejte aspoň 5 sekund, a potom jej
znovu zapojte.
Page 53
Přehrát
Závada Příčina a řešení
Disk nahraný na tomto přístroji
nelze přehrávat na jiném
přístroji.
Jazyk titulků nelze změnit nebo
jej nelze vypnout.
Nelze přehrávat filmy,
fotografie nebo hudební
soubory.
yFinalizujte disk (viz strana 31).
yZkontrolujte kompatibilitu přehrávače.
yVložte disk správně do výřezu v zásuvce mechaniky.
yDisky s jednou nahrávatelným materiálem nelze přehrávat na jiných
přístrojích.
yNa právě přehrávaném DVD videu nejsou nahrány titulky.
yU titulů nahraných na tomto přístroji nelze měnit titulky.
yV případě filmů viz formáty titulků. (strany 10-11)
yZkontrolujte formáty audia a videa. (strany 10-11)
yZkontrolujte vzorkovací frekvenci nebo bitovou rychlost. (strany 10-
11)
Záznam
Závada Příčina a řešení
Nelze nahrávat nebo nahrávání
není úspěšné.
Časované nahrávání nenahrává
správně.
Nelze zadat časované
nahrávání když:
Jestliže se dva nebo více
časovaných programů
překrývá.
yZkontrolujte volné místo na pevném disku.
yJe-li váš zdroj chráněn proti kopírování, nelze jej pomocí tohoto
přístroje nahrávat.
yHodiny nejsou správně nastaveny.
yČas startu nahrávání u časovaného nahrávání uplynul.
yBěhen nastavování nahrávaného programu se ujistěte, že používáte
zabudovaný tuner rekordéru a nikoliv tuner TV.
yJe-li pevný disk poškozen, nahrávání nemusí být úspěšně dokončeno.
yZvolíte-li dvě časovaná nahrávání zároveň, druhé začne poté, co
skončí první. Druhé časované nahrávání může proběhnout během
minuty.
yV případě, že se nahrávají dva kanály.
yČas, který se pokoušíte nastavit, již uplynul.
yJe nastaveno již 30 časovaných programů.
yDřívější program má přednost.
yV případě, že začne rezervované nahrávání během nahrávání dvou
kanálů a když uživatel používá jinou nabídku, nelze do rezervovaného
nahrávání zasahovat.
Odstraňování závad
53
5
Odstraňování závad
Page 54
Odstraňování závad
54
HDMI
Závada Příčina a řešení
Připojené zařízení HDMI
nezobrazuje žádný obraz.
Připojené zařízení HDMI
neprodukuje žádný zvuk.
yZkuste odpojit a znovu připojit kabel HDMI.
yZkuste zařízení HDMI vypnout a znovu zapnout.
yVideo vstup připojeného zařízení je nastaven správně pro tento
přístroj.
yKabel HDMI, který používáte, je zcela v souladu normou HDMI. Použití
nestandardního kabelu může mít za výsledek ztrátu obrazu.
yNe všechna DVI zařízení kompatibilní s HDCP budou s tímto
přístrojem fungovat.
yNěkterá zařízení HDMI nepodporují výstup zvuku
(podívejte se do příručky dodané s připojeným zařízením).
yNení-li váš televizor schopen pracovat se vzorkovací frekvencí 96 kHz,
nastavte možnost [Vzorkovací frekvence] v nabídce nastavení na [48
kHz]. Pokud je volba učiněna, tento přístroj automaticky konvertuje
jakýkoli 96 kHz signál na 48 kHz tak, že jej systém může dekódovat.
yNení-li váš televizor vybaven funkcí Dolby Digital a dekodérem MPEG,
nastavte možnosti [Dolby Digital] a [MPEG] v menu nastavení na
[PCM].
Zákaznická podpora
Ke zvýšení výkonu produktu doporučujeme aktualizovat přehravač posledním softwarem a/nebo přidat
5
nové vlastnosti. Pro získání posledního softwaru k tomuto přehrávači (pokud byly učiněny aktualizace)
Odstraňování závad
navštivte http://www.lg.com nebo kontaktujte centrum péče o zákazníky společnosti LG.
Otevřete poznámku softwarového zdroje
Pro získání odpovídajícího zdrojového kódu v licenci GPL, LGPL a jiných navštivte prosím stránky
http://opensource.lge.com. Veškeré licenční a záruční podmínky a autorská práva jsou k dispozici ke stažení
se zdrojovým kódem.
Page 55
Dodatek
55
Ovládání televizoru
pomocí dodaného
dálkového ovladače
Televizor můžete ovládat pomocí níže uvedených
tlačítek.
StisknutímMůžete
1 (TV POWER)
INPUT
VOL +/–Nastavit hlasitost TV.
Poznámka
,
V závislosti na typu připojeného televizoru
nemusejí některá ovládací tlačítka fungovat.
Zapnout nebo vypnout
televizor
Přepnout zdroj vstupu
pro TV mezi TV a jinými
vstupními zdroji
Nastavení dálkového ovladače
pro ovládání televizoru
Pomocí dodaného dálkového ovladače můžete
ovládat televizor.
Je-li vaše TV uvedena v následující tabulce, nastavte
odpovídající kód výrobce.
1. Přidržte tlačítko 1 (TV POWER) a pomocí
numerických tlačítek vložte výrobní číselný
kód pro váš TV pomocí číslicových tlačítek (viz
tabulka níže).
VýrobceČíselný kód
LG1 (Výchozí), 2
Zenith1, 3, 4
GoldStar1, 2
Samsung6, 7
Sony8, 9
Hitachi4
2. Uvolněte tlačítko 1 (TV POWER) pro ukončení
nastavení.
V závislosti na typu televizoru nemusejí některá
nebo všechna tlačítka fungovat (i po vložení
správného kódu výrobce). Když vyměníte baterie v
dálkovém ovladači, vámi nastavený kód může být
obnoven do výchozího nastavení. Zadejte znovu
příslušný kód.
6
Dodatek
Page 56
Dodatek
56
Seznam kódů zemí
Z tohoto seznamu vyberte kód země.
Oblast Kód Oblast Kód Oblast Kód Oblast Kód
Afghánistán AF
Argentina AR
Austrálie AU
Rakousko AT
Belgie BE
Bhútán BT
Bolívie BO
Brazílie BR
Kambodža KH
Kanada CA
Čile CL
Čína CN
Kolumbie CO
Kongo CG
Kostarika CR
Chorvatsko HR
Česká republika CZ
Dánsko DK
Ekvádor EC
Egypt EG
6
El Salvador SV
Dodatek
Etiopie ET
Fidži FJ
Finsko FI
Francie FR
Německo DE
Velká Británie GB
Řecko GR
Grónsko GL
Hongkong HK
Maďarsko HU
Indie IN
Indonésie ID
Izrael IL
Itálie IT
Jamajka JM
Japonsko JP
Keňa KE
Kuvajt KW
Libye LY
Lucembursko LU
Malajsie MY
Maledivy MV
Mexiko MX
Monako MC
Mongolsko MN
Maroko MA
Nepál NP
Nizozemí NL
Antily AN
Nový Zéland NZ
Nigérie NG
Norsko NO
Omán OM
Pákistán PK
Panama PA
Paraguay PY
Filipíny PH
Polsko PL
Portugalsko PT
Rumunsko RO
Ruská federace RU
Saúdská Arábie SA
Senegal SN
Singapur SG
Slovenská republika SK
Slovinsko SI
Jihoafrická republika ZA
Jižní Korea KR
Španělsko ES
Srí Lanka LK
Švédsko SE
Švýcarsko CH
Tchaj-wan TW
Thajsko TH
Turecko TR
Uganda UG
Ukrajina UA
Spojené Státy US
Uruguay UY
Uzbekistán UZ
Vietnam VN
Zimbabwe ZW
Page 57
Dodatek
Seznam jazykových kódů
Použijte tento seznam k zadání požadovaného výchozího jazyka pro následující úvodní nastavení: [Zvuk
disku], [Titulky disku] a [Nabídka disku].
Vyrobeno v licenci společnosti Dolby
Laboratories. Dolby a znak dvojitého D jsou
obchodní značky společnosti Dolby Laboratories.
Termíny HDMI a HDMI High-Definition
Multimedia Interface (Multimediální rozhraní s
vysokým rozlišením) a logo HDMI jsou ochranné
známky nebo registrované ochranné známky
společnosti HDMI Licensing LLC ve Spojených
státech a dalších zemích.
„DVD Logo“ je obchodní značka společnosti DVD
Format/Logo Licensing Corporation.
DivX®, DivX Certified® a příslušná loga jsou
6
ochrannými známkami společnosti Rovi
Dodatek
Corporation a jejích dceřiných společností a
jejich použití podléhá licenci.
Page 59
Dodatek
Technické specifikace
Obecné
NapájeníStřídavý proud 200-240V, 50/60 Hz
Spotřeba50 W
Rozměry (Š x V x H):zhruba 430 x 55,5 x 270 mm bez nožiček
Čistá hmotnost (zhruba)3,46 kg
Provozní teplota5 °C až 35 °C
Provozní vlhkost5 % až 90 %
Televizní systém:vyhovující standardům DVB-T
Nahrávání TV
Formát nahráváníTS (formát Transport Stream)
Zařízení k nahrávání
Konektory
HDMI OUT (Video/Audio)19 kolíkový (standard HDMI, typ A)
OPTICAL (DIGITAL AUDIO OUT ) 3 V (p-p), Optický konektor x 1
ANTENNA INVstup antény, 75 Ω
VIDEO IN / OUT1,0 V (p-p), 75 Ω, negativně synchronizovaný, konektor RCA x 1
AUDIO IN / OUT2,0 Vrms více než 47 kohms, konektor RCA(L, R) x 1
USB Port4 pin (USB 2,0 standard) x 1
interní pevný disk (500 GB/320 GB/250 GB/160 GB), pevný disk USB 2.0
59
Systém
LaserPolovodičový laser
vlnová délka405 nm / 650 nm
Systém signáluStandardní PAL/NTSC barevný systém TV
Kmitočtový rozsah20 Hz až 20 kHz (vzorkování 48 kHz, 96 kHz, 192 kHz)
Odstup signál-šum
Harmonické zkresleníMéně než 0,008 %
Dynamický rozsahVíce než 95 dB
Napájení sběrnice (USB)DC 5 V 0 500 mA
yProvedení a technické údaje podléhají změnám bez předchozího upozornění.
Více než 100 dB (Pouze konektory Analogue OUT (analogový
výstup)).
6
Dodatek
Page 60
60
Dodatek
Údržba
Poznámky k diskům
Manipulace s disky
Nedotýkejte se té strany disku, ze které je přehráván
obsah. Držte disk za okraje tak, aby se na jeho
povrch nedostaly otisky prstů. Nepolepujte disk
papírem nebo lepicí páskou.
Ukládání disků
Po použití uložte disk do obalu. Nevystavujte disk
přímému slunečnímu světlu ani zdrojům tepla a
nenechávejte jej v autě zaparkovaném na slunci.
Čištění disků
Otisky prstů a prach na disku mohou způsobit
špatnou kvalitu obrazu a zkreslení zvuku. Před
přehráním očistěte disk čistým hadříkem. Otírejte
disk od středu ven.
Nepoužívejte silná rozpouštědla jako je líh,
benzín, ředidla, komerčně dostupné čističe nebo
antistatické spreje určené pro staré vinylové desky.
6
Dodatek
Manipulace s přístrojem
Přeprava přístroje
Uschovejte původní přepravní obal a balicí
materiály. Pokud potřebujete přístroj odeslat, v
zájmu maximální ochrany jej zabalte tak, jak byl
původně zabalen z výroby.
Udržujte povrch přístroje čistý.
yNepoužívejte těkavé kapaliny (např. insekticidní
spreje) v blízkosti přístroje.
yPři otírání nepoužívejte sílu, mohlo by dojít k
poškození povrchu.
yZabraňte dlouhodobému styku gumových nebo
plastových výrobků s přístrojem.
Čištění přístroje
Pro čištění přehrávače použijte jemný, suchý
hadřík. Pokud je povrch velmi silně znečištěn,
použijte měkký hadřík mírně navlhčený ve slabém
roztoku čisticího prostředku. Nepoužívejte silná
rozpouštědla jako alkohol, benzín nebo ředidla,
která by povrch přístroje mohla poškodit.
Údržba přístroje
Tento přístroj představuje přesné, jemné a vysoce
technické zařízení. Jestliže jsou optická snímací
čočka nebo součásti diskové jednotky znečištěné
či opotřebované, může poklesnout kvalita obrazu.
Pro více podrobností kontaktujte prosím nejbližší
autorizované servisní středisko.
Page 61
Dodatek
61
O interním pevním
disku
Interní pevní disk (HDD) je velmi křehké zařízení.
Přehrávač používejte v souladu s níže uvedenými
pokyny, předejdete tak možným chybám pevného
disku.
yPokud je přehrávač v zapnutém stavu, nehýbejte
s ním.
yPřehrávač instalujte a používejte na pevném a
rovném povrchu.
yNepoužívejte rekordér na příliš horkých nebo
vlhkých místech nebo na místech, která mohou
být vystavena nadměrným výkyvům teplot.
Nadměrné výkyvy teplot mohou způsobit tvorbu
kondenzátu uvnitř rekordéru. To může mít za
následek poruchu pevného disku.
yPokud je rekordér zapnutý, nevypínejte jej z
nástěnné zásuvky nebo nevypínejte elektřinu.
yS rekordérem nehýbejte bezprostředně po
jeho vypnutí. Chcete-li s rekordérem hýbat,
postupujte podle kroků níže:
1. Jakmile se objeví nápis „OFF“ (VYP), počkejte
nejméně 2 minuty.
2. Odpojte zařízení ze zásuvky.
3. Přesuňte přístroj.
yPokud dojde k výpadku proudu při zapnutém
rekordéru, existuje možnost, že některá data na
pevném disku budou ztracena.
yPevný disk je velmi citlivé zařízení. Pokud
je pevný disk používán nesprávně nebo v
nevhodném prostředí, může dojít k jeho selhání
již po několika letech používání. Možnými
příznaky potíží je náhlé zamrzání přehrávání a
patrné rušení obrazu (mozaika).