Lg RH-397H User Manual [pt]

Page 1
GRAVADOR DE DVD
MODELO: RH397H
Antes de ligar seu aparelho por favor leia cuidadosamente este manual e mantenha-o para futuras referências.
Desenhos e Especificações estão sujeitas a mudanças sem prévio aviso.
Para outras consultas acesse nosso site: www.lge.com.br
MANUAL DE INSTRUÇÕES
A imagem do aparelho é apenas referência ilustrativa.
Page 2
2
Índice ........................................................................2
Apresentação ............................................................... 3
Meio Ambiente ............................................................. 3
Instruções de Segurança ................................................. 3
Cuidados relativos ao CABO DE FORÇA ..........................................3
Quando for instalar..........................................................................3
Ao transportar o aparelho ...............................................................3
Sobre discos/Manuseando/Armazenando/Limpando.......................3
Sobre a voltagem ............................................................................3
Notas sobre o controle remoto........................................................3
Sobre o símbolo “
” ...................................................................... 3
Código Regional .............................................................................. 3
Direitos de Cópia ......................................................................... 3~4
Antes de iniciar ............................................................ 4
Discos graváveis e reproduzíveis ....................................................4
Sobre os símbolos de discos ..........................................................4
Painel Frontal/Controle Remoto ......................................... 5
Conexões .................................................................... 6
Conexão da Antena..........................................................................6
Conexão da Antena ao seu Televisor ............................................... 6
Conexão Áudio/Vídeo ...................................................................... 6
Conexão do Cabo de Força ..............................................................6
Conexões - mais Opções ................................................. 6
TV a cabo ........................................................................................6
Ver ou gravar um canal de TV a cabo ..............................................6
Conexão coaxial de RF ....................................................................6
Ajustando o canal de saída RF do gravador.....................................6
Conexão Componente/Progressive scan .........................................6
Conexão S-Vídeo .............................................................................6
Conexão Áudio Digital ..................................................................... 6
Conexão HDMI ............................................................................ 6~7
O que é o SIMPLINK .......................................................................7
Conexão INPUT1 ou AVIN2 ............................................................. 7
Conectando uma câmera digital ......................................................7
Acessando a conexão USB .............................................................. 7
Ajustes....................................................................... 7
Ajuste Automático ........................................................................... 7
Usando o Menu Inicial (HOME) ................................................... 7~8
Ajustando as Defi nições de Confi guração............................ 8
Ajustes Gerais .................................................................................8
Ajustes do Idioma ...........................................................................8
Ajustes de Áudio .........................................................................8~9
Ajustes de Bloqueio .........................................................................9
Ajustes de gravação ........................................................................9
Ajustes do Disco .............................................................................9
Visualizando informações do disco ..................................... 9
Ajustando a reprodução do item do menu ................................9~10
Mover para outro Título.................................................................10
Busca por tempo ........................................................................... 10
Selecionando o idioma para as legendas......................................10
Visualizando ângulos diferentes .................................................... 10
Selecionando um modo de som ....................................................10
Visualizando informações ao ver TV..............................................10
Reproduzindo um disco ..................................................10
Reproduzir um disco com menu ................................................... 10
Saltar para capítulo/trilha/arquivo anterior/próximo.......................10
Pausar a reprodução .....................................................................10
Reprodução quadro a quadro ........................................................10
Reproduzir repetidamente ............................................................. 10
Rápido para frente ou rápido reverso ............................................ 10
Escutar um Áudio diferente ........................................................... 10
Diminuir a velocidade da reprodução Câmera lenta.......................10
Ver o menu de Títulos ................................................................... 10
Repetindo uma parte específi ca (A-B) ...........................................10
Memorização da última cena .........................................................10
Reprodução de arquivos de fi lmes DivX ........................................11
Opções do Menu Lista de Filmes...................................................11
Apresentando informações dos arquivos de fi lmes.......................11
Copiar Disco para HDD .................................................................11
Selecionar múltiplos arquivos (pastas) .........................................11
Mover arquivos (pastas) ...............................................................11
Nomear um arquivo (pastas).........................................................11
Reproduzindo Músicas ...................................................12
Opções do menu da Lista de Música .............................................12
Apresentar informações sobre arquivos MP3/WMA......................12
Reprodução Programada com CD de Áudio e arquivo MP3/WMA.12
Selecionar arquivos, faixas e pastas..............................................12
Apagar faixa da Lista Programada.................................................12
Alterar as ordens das faixas...........................................................12
Salvar a Lista Programada.............................................................12
Reproduzindo um disco JPEG ...........................................12
Opções do menu da Lista de Fotos ...............................................12
Saltar para a fotografi a seguinte/anterior .....................................12
Girar arquivos de Fotos ................................................................. 12
Visualizando arquivos de fotos com Slide Show .....................12~13
Reproduzindo música durante o Slide Show .................................13
Fazer uma pausa na reproduçã automática ...................................13
Gravação ...................................................................13
Alterando o canal de áudio da TV .................................................. 13
Transmissão Estéreo .....................................................................13
Gravação Programada ...................................................................13
Defi nir uma gravação programada ................................................ 13
Cancelando a gravação programada .............................................13
Identifi cando falhas na Gravação Programada ..............................13
Reprodução e Gravação simultânea ..............................................13
Time Slip ....................................................................................... 13
Gravar a partir de uma Câmera Digital ..........................................13
Gravação de outros aparelhos .......................................................13
Adiamento TimeShift (SYNCPLAY) ................................................13
Modo de uso - Adiamento ....................................................... 13~14
Gravação de clipes ........................................................................14
Salto para início ou fi m (Adiamento) .............................................14
Para gravar um programa de TV enquanto assiste a outro ..........14
Editando um Título........................................................14
Sobre o menu da Lista de Títulos ..................................................14
Antes de Editar .............................................................................. 14
Adicionar marcadores de Capítulo .................................................14
Apagando um Título ou Capítulo ................................................... 14
Procurando Capítulos ....................................................................14
Criar uma nova Playlist (Lista de Reprodução) .......................14~15
Mover um Capítulo da Lista de Reprodução..................................15
Busca por tempo ........................................................................... 15
Ordenando os Títulos .................................................................... 15
Ocultar um Capítulo ou Título........................................................15
Dividindo um Título ....................................................................... 15
Proteger um Título ........................................................................15
Apagando uma Parte ..................................................................... 15
Nomeando um Título .....................................................................15
Selecionando um Gênero ..............................................................15
Usando o Menu do Disco .............................................................. 15
Gravação Reeditada.......................................................................16
Duplicando um Título ....................................................16
Antes da Duplicação ......................................................................16
Duplicando múltiplos títulos do HDD para o DVD .........................16
Duplicando um título para o HDD ..................................................16
Código de Países .........................................................16
Código de Idiomas ........................................................17
Resolução de Problemas ................................................17
Especifi cações Técnicas .................................................18
Certifi cado de Garantia ..................................................20
Índice
Page 3
3
Prezado Consumidor,
Parabéns, você acaba de adquirir um produto da LG, um dos maiores grupos empresariais do mundo, presente em mais de 150 países e fábricas instaladas nos 4 continentes, atuando em diversos setores do mercado como química, energia, maquinaria, metais, fi nanças, serviços, trade, indústria elétrica e eletrônica.
No Brasil, a LG Electronics instalou-se em 1997, com dois complexos industriais: um em Manaus (AM), onde está produzindo diversos modelos de eletroeletrônicos (TVs, aparelhos de DVD, Áudio, Home Theaters e condicionadores de Ar) e outro em Taubaté(SP), no qual é fabricado uma linha completa de monitores de vídeo para computa­dores e telefones celulares digitais. A LG Electro­nics comercializa ainda refrigeradores, drives de CD, CD-ROM, DVD-ROM e monitores LCD.
Meio Ambiente
Você também deve cuidar!
A LG Electronics da Amazônia, preocupada com o meio ambiente, tem o compromisso em pro­mover o aprimoramento contínuo ambiental, procurando desenvolver produtos com o má­ximo de materiais recicláveis e também conta com a consciência ambiental de todos os seus clientes para destinar esses materiais de forma adequada. Siga as dicas abaixo e colabore com o meio ambiente:
1. Manuais e embalagens: Os materiais uti-
lizados nas embalagens (Manuais em geral, cai­xas de papelão, plásticos, sacos e calços de EPS (isopor)) dos produtos LG são 100% recicláveis.
Procure fazer esse descarte preferencialmente destinados a recicladores especializados.
2. Pilhas e Baterias: As pilhas e baterias for-
necidas com o produto LG atendem à resolução do Conama (Conselho Nacional do Meio Ambien­te) nº 257 de 07/1999 e 263 de 11/99, por isso as mesmas podem ser descartadas direto no lixo doméstico.
3. Produto: Para obter o máximo de aproveita-
mento de materiais recicláveis e destinar correta­mente materiais perigosos de nossos produtos (cinescópio, compressor), no fi m de sua vida útil, encaminhe às companhias especializadas em reciclagens. Não queime e nem jogue em lixo doméstico.
Instruções de Segurança
Cuidados relativos ao CABO DE FORÇA
Para a maioria dos eletrodomésticos recomen­da-se que eles sejam ligados em um circuito dedicado, ou seja, um único circuito elétrico que alimente somente um aparelho e não te­nha nenhuma tomada ou circuitos adicionais.
• Não sobrecarregue as tomadas da parede.
Tomadas sobrecarregadas, folgadas ou dani-
fi cadas, extensão, cabos de força desfi ados, estragados pelo tempo ou com o isolamento rachado são perigosos. Qualquer uma dessas condições podem resultar em choque elétrico ou fogo. Periodicamente, verifi que o cabo de força do seu aparelho, e se sua aparência indicar dano ou deterioração, desligue-o e o substitua por outro, indicado pelo serviço téc­nico autorizado.
• Proteja o cabo de força de estresse elétrico ou
mecânico, por exemplo, ser trançado, torcido, comprimido, imprensado por uma porta, ou pisado. Dê atenção especial às tomadas na parede, e o ponto de onde o cabo sai.
Quando for instalar:
• Não instale o produto em lugares confi nados
como, estante de livros ou similares.
• Para reduzir risco de incêndio ou choque elé-
trico, não coloque o aparelho em contato com produtos líquidos, chuva ou umidade.
Ao transportar o aparelho:
Embale o aparelho como de fábrica. Use sempre a caixa de papelão e os materiais de empacota­mento originais.
Para limpar a superfície:
• Use um pano macio umedecido em água. Não
use solução à base de álcool, solventes, amo­níaco ou abrasivos.
• Evite manchas na superfície! Não deixe produ-
tos de borracha ou plásticos sobre a unidade por longos períodos.
Sobre os Discos
Manuseando: Segure o disco sempre pelas
bordas. Evite tocar no lado de reprodução.
Armazenando: Armazene o disco em seu estojo
original. Não exponha à luz solar direta ou fontes de calor. Não cole etiquetas no disco.
Limpando: Impressões digitais e poeira no dis-
co podem causar perda da qualidade da imagem e distorção de som. Antes de usar, limpe-o com um tecido limpo.Lim­pe o disco a partir do centro para fora.
Não use nenhum solvente tais como álcool, benzina, thinner, limpadores disponíveis comer­cialmente, ou spray anti-estática usados para gravações analógicas.
Sobre a voltagem: O aparelho está equipado
com uma fonte bivolt que trabalha tanto em 110 como em 220 volts.
Notas sobre o controle remoto: Área de operação: Aponte o controle remoto
para o sensor (painel frontal) e pressione as teclas.
Distância: Em torno de 7m à frente do sensor remoto.
Ângulo: Em torno de 30° em cada direção da frente do sensor remoto.
Instalação das pilhas:
Retire a tampa do compartimento de pilhas na parte de trás do controle remoto, e insira duas pi­lhas (tam. AAA) com pólos positivos e negativos posicionados corretamente. Cuidado: Não misture pilhas velhas e novas. Nunca misture pilhas de tipos diferentes (padrão,
alcalina, etc.).
Sobre o símbolo “ ”
Ele indica que a função solicitada não está disponível.
Notas:
Alguns CD´s ou DVD´s não serão reproduzidos, devido ao estado do equipamento de gravação ou do disco. Disco de formato irregular (forma de coração ou octogonais), podem acarretar falhas de funcio­namento.
Código regional
Esse aparelho só reproduz DVDs da região “4”. Ao tentar reproduzir discos com código diferen­te, a mensagem “Verifi que o Código Regional” será exibida na tela. Discos que não possuem a etiqueta informando o código regional, talvez não sejam reproduzidos.
Direitos de Cópia
É proibido por lei copiar transmitir, mostrar, transmitir via cabo, tocar em público, ou alugar
CUIDADO: PARA REDUZIR O RISCO DE CHOQUE ELÉTRICO, NÃO REMO­VA A TAMPA SUPERIOR. NÃO INSIRA OBJETOS DENTRO DO APARELHO. NÃO EXISTEM PEÇAS PARA AJUSTE PELO USUÁRIO. ENCAMINHE-O AO SERVIÇO TÉCNICO AUTORIZADO.
Explicação dos símbolos gráfi cos:
Este símbolo indica a presença de alta voltagem no interior do aparelho e que qualquer conta­to com partes internas deste produto é perigoso.
Este símbolo alerta o usuário quanto a existência de instru­ções importantes no manual que acompanha este produto referente a operação e manu­tenção.
CUIDADO:
Com a radiação a laser invisível quando aberto ou com encaixes com defeito. Exposição ao canhão de laser, pode causar danos à visão.
Movimento
correto ao
limpar
Movimento
errado ao
limpar
Apresentação
Page 4
4
material com restrição de cópias sem permissão do autor. Este produto possui uma função de proteção contra cópias desenvolvida pela Macrovision. Sinais de proteção de cópias são gravados em alguns discos. Se você gravar ou mesmo repro­duzir imagens desses discos irão aparecer ruídos de imagem. Este produto incorpora tecnologia de proteção contra cópias e está protegido por pa­tentes dos EEUU e por outros direitos de proprie­dade intelectual de propriedade da Macrovision Corporation e de outros proprietários de direitos. O uso dessa tecnologia de proteção de direitos
de cópia deve ser autorizado pela Macrovision Corporation, e foi desenvolvida apenas para uso doméstico e para outras exibições limitadas a não ser que tenha sido autorizado pela Macro­vision Corporation. A engenharia reversa ou desmontagem é proibida.
OS CONSUMIDORES DEVEM ATENTAR PARA O FATO DE QUE NEM TODOS OS APARELHOS DE TV DE ALTA DEFINIÇÃO SÃO TOTALMENTE COMPATÍVEIS COM ESTE PRODUTO E QUE PODEM CAUSAR ARTEFATOS A APARECEREM NA TELA. NO CASO DOS PROBLEMAS COM IMAGENS DE PROGRESSIVE SCAN 525 É RECO-
MENDADO QUE O USUÁRIO MUDE A CONEXÃO PARA A SAÍDA ‘STANDARD DEFINITION’ OU DEFINIÇÃO PADRÃO. NO CASO DE QUALQUER DÚVIDA SOBRE A COMPATIBILIDADE DE NOS­SO APARELHO DE TV COM ESTE MODELO 525p FAVOR ENTRAR EM CONTATO COM O CENTRO DE ATENDIMENTO AO CLIENTE.
Fabricado sob licença da Dolby Labora­tories. “Dolby” e o simbolo do duplo D são marcas registradas do Dolby Laboratories.
Características
• DVD (discos 8 cm / 12 cm)
• DVD de fi lmes e SHOWS.
CD de áudio (discos 8 cm / 12
cm)
• CDs de música ou CD-Rs/CD-
RWs em formato de CD de música.
• CD-R/CD-RW (discos 8 cm / 12
cm)
• Discos CD-R/CD-RW contendo
títulos de áudio, arquivos MP3, WMA, JPEG ou DivX.
Notas:
• Dependendo do estado do equipamento de gravação
ou do próprio disco, alguns CD-R/RW ou DVD±R/ RW, talvez não sejam reproduzidos.
• Não cole selos e etiquetas no lado do rótulo, nem no
lado da gravação do disco.
• Não use CDs de formato irregular (por exemplo, em
forma de coração ou octogonais), pois isto pode acarretar falhas de funcionamento.
• Dependendo do software de gravação e da fi naliza-
ção, talvez alguns discos (CD-R/RW ou DVD±R/ RW) não sejam reproduzidos.
• Os DVD-R/RW, DVD+R/RW e CD-R/RW gravados
mediante computador pessoal ou gravador de DVD ou CD talvez não possam ser reproduzidos se es­tiverem danifi cados ou sujos, ou se houver sujeira ou condensação na lente do aparelho.
• Em alguns casos, é possível que um disco grava-
do num computador pessoal – mesmo que num
formato de gravação compatível – não seja repro­duzido devido à confi guração do programa usado para criar o disco. Consulte a empresa que pro­duziu o software para receber informações mais detalhadas.
• Este aparelho requer que os discos e as gravações
cumpram certas normas técnicas, para atingir uma ótima qualidade de reprodução. Os DVDs pré-gravados são automaticamente defi nidos para estes padrões. Existem muitos tipos diferentes de formatos de discos graváveis (incluindo CD-R con­tendo arquivos MP3 ou WMA), e estes requerem certas condições pré-existentes (ver acima) para garantir uma reprodução compatível.
• Os usuários devem lembrar-se de que é necessária
uma autorização para carregar arquivos MP3/WMA e músicas da Internet. A nossa empresa não tem direitos para atribuir tal autorização. A autorização deve ser sempre obtida junto do proprietário dos direitos de autor.
* O título é gravado apartir deste aparelho.
Antes de iniciar
Discos graváveis e reproduzíveis:
Este aparelho pode reproduzir e gravar todos os tipos de DVD´s comuns. A tabela abaixo, indica algumas diferenças de
compatibilidade específi cas, dependendo dos tipos de disco.
HDD DVD-R DVD-RW DVD-RAM DVD+R DVD+R(DL) DVD+RW
Símbolos usados neste manual
HDD
RAM
Logos
Logo
Logo
Logo
Logo
Regravável Sim Não Sim Não Sim
Modos de formatação (novos discos)
- Modo de vídeo Modo VR Automático
Editar Sim Limitado Sim
Limitado Sim
Reproduzir em outros leitores
- O leitor deve ser compatível com a mídia correspondente e este tem de ser fi nalizado.
Discos recomendados
-
Mitsubishi
(8,16x) That’s
(8,16x)
Sony (6x)
Mitsubishi (4x)
Verbatim (4x)
JVC (4x)
Maxell (4x)
Mitsubishi (3x)
Maxell (5x)
Mitsubishi
(8,16x) Verba-
tim (8,16x)
Mitsubishi
(2.4x, 8x)
Mitsubishi (4x)
Sony (2.4x)
Verbatim
(2.4x) Ricoh
(2.4x, 4x)
Sobre os símbolos de discos
Quando um dos seguintes símbolos aparece no título de uma seção, o conteúdo é aplicável apenas ao tipo de disco representado pelo símbolo.
DVD
:
DVD-RW com modo de grava­ção VR
DVD
:
CDs
de áudio
DVD
:
DVD-RW com modo de grava­ção de vídeo
DVD
:
Arquivos
DivX
DVD
:
DVD+RW
DVD
:
Arquivos
MP3
DVD
:
DVD-R
DVD
:
Arquivos
WMA
DVD
:
DVD+R
DVD
:
Arquivos
JPEG
DVD
:
DVD
Filme
DVD
:
Todos os discos de DVD acima.
Disponibilidade da função de copiar ou mover
De Para MP3/WMA JPEG DivX Título
*1
HDD DISCO
- - -
Sim
DISCO HDD Sim Sim Sim Sim
Unidade USB
HDD Sim Sim Sim -
Page 5
5
1
A/V INPUT
Seleciona a fonte de entrada ( AV1, AV2 ou DV IN)
OPEN/CLOSE (
)
Liga e Abre e fecha a bandeja do disco.
Botão POWER
/ I
Liga e desliga o aparelho.
DVD
O aparelho está no modo DVD.
HDD
O aparelho está no modo HDD.
Tecla AUDIO
Seleciona um idioma de áudio (DVD).
Tecla TITLE
Exibe o menu de título, se disponível.
2
Tecla HOME: Acessa ou fecha o menu inicial
Tecla DISPLAY: Acessa os menus de tela.
Tecla MENU/LIST
Acessa o menu do DVD. Alterna entre a Lista de Títulos Original e o menu com a Lista de Títulos da Lista da Reprodução (Playlist).
(setas
direcionais)
Para selecionar opções de menu.
Tecla ENTER
Confi rma a seleção de menu.
Tecla PR/CH (
)
Percorre os canais memorizados para cima ou para baixo.
Tecla RETURN
Sai do menu de ajustes.
Tecla REC (
)
Inicia a gravação. Pressione-a várias vezes para ajustar o tempo de gravação.
MARKER
Seleciona múltiplos arquivos/ títulos da lista.
3
PLAY ( )
Inicia a reprodução.
STOP (
)
Pára a reprodução.
PAUSE / STEP(
)
Congela a reprodução tempora­riamente/Pressione repetidamente para reprodução quadro-a-quadro.
Tecla SCAN (
)
Busca em retrocesso / avanço.
Tecla SKIP (
)
Vai para o capítulo/faixa/título seguinte ou anterior.
4
REPEAT
Repete a sequência, capítulo, faixa, título, tudo.
TIMESHIFT
Ativa pausas em televisão/ reprodução ao vivo (timeshift) em programas de TV ao vivo.
CLEAR
Remove um número de faixa no menu de programa.
Numéricas 0-9
Seleciona itens numerados.
TV/DVD
Para ver os canais sintonizados no Gravador ou na TV. (modo gravação).
Teclas do controle da Televisão TV (POWER)/INPUT/VOLUME
Se sua TV consta na tabela abaixo, programe o controle remoto do aparelho para controlá-la.
1. Enquanto mantém pressionado a tecla TV POWER, use as teclas numéricas para digitar o código do fabricante da sua TV (veja a seguir).
2. Solte a tecla TV POWER. Códigos das TVs que podem ser controladas Caso haja mais de um código,
digite um por um até achar o que funciona com sua TV.
Notas:
• Pode ser que algumas teclas não
funcionem com sua TV, mesmo que o código tenha sido digitado corretamente.
• Quando as pilhas do controle
remoto forem trocadas, talvez o código que você confi gurou seja substituído pelo código padrão de fábrica. Nesse caso, confi gure novamente o controle remoto com o código adequado.
Painel Frontal
Controle Remoto
1. Botão POWER / I: Liga e desliga o aparelho.
2. Bandeja de Disco: Insira um disco aqui.
3. DVD: Defi ne o modo do gravador para DVD.
4. Botão OPEN/CLOSE (
): Abre ou fecha a
bandeja de disco.
5. HDD: Defi ne o modo do gravador para HDD.
6. Display: Exibe o status atual do aparelho. T/S: Indica o modo Timeshift. HDD: O aparelho está no modo HDD. DVD: O aparelho está no modo DVD.
HDD
DVD: O aparelho está duplicando.
REC: O aparelho está gravando.
(
): Indica quando o aparelho está em gravação programada ou quando a gravação está a ser programada.
(
): Indica a hora atual, o tempo total de reprodução, o tempo decorrido, o número do título, o número do capítulo/faixa, o canal, etc.
7. Sensor do controle remoto: Aponte o controle remoto do aparelho diretamente para este sensor.
8.
/ (PLAY / PAUSE): Inicia a
reprodução. Faz uma pausa temporária na reprodução ou
gravação; pressione novamente para sair do modo de pausa.
9. Botão STOP (
): Pára a reprodução.
10.
(REC): Inicia a gravação. Pressione-o re-
petidamente para ajustar o tempo de gravação.
11. RESOLUTION: Pressione esta tecla para defi nir a resolução de saída para as entradas HDMI e COMPONENT OUTPUT.
- HDMI: 480i, 480p, 720p, 1080i, 1080p
- COMPONENT: 480i, 480p
12. Porta USB: Ligar um aparelho USB Flash.
13. DV IN: Conecta a saída DV de uma câmera
digital.
14. AV IN 2 (VIDEO IN/AUDIO IN (Esquerdo/ Direita): Conecta a saída de áudio/vídeo de uma
fonte externa (sistema áudio, TV / Monitor, VCR, Câmera, etc.).
2
a b c d e f g h i j k
l m n
1
2
3
4
Fabricante Nº do Código
LG/ GoldStar
1 (Padrão), 2
Zenith 1, 3, 4
Samsung 6, 7
Sony 8, 9
Hitachi 4
Page 6
6
Conexões
Conexões - mais opções
TV a cabo
Se a transmissão ocorre através de um receptor, conecte um cabo ao conector OUT do receptor ao terminal ANT. IN do gravador. Esta conexão por cabos permite o funcionamento tanto da TV quanto do aparelho.
Ver ou gravar um canal de TV a cabo
1. Sintonize a TV no canal de saída do aparelho (canal 3 ou 4).
2. Ajuste o seletor de canais do aparelho no canal de saída da TV a cabo (Por exemplo: Canal 3).
3. Selecione um canal usando o conversor da TV a cabo.
Nota:
• Com esta conexão não é possível gravar um
programa enquanto se assiste a outro.
Conexão coaxial de RF
Conecte a tomada RF. OUT do aparelho a toma­da de ANTENNA IN da TV usando o cabo (R) de 75 ohms fornecido com o gravador.
Ajustando o canal de saída RF do gravador
1. Com o aparelho desligado, pressione e segure PR/CH ( ) no controle remoto por cinco segundos e visualize o canal de saída RF (canal 03 ou 04) aparece no display.
2. Sintonize a TV em um desses canais.
Conexão Componente/Progressive scan
Ligue uma extremidade do cabo do componente (Y PB PR) ao conector COMPONENT OUTPUT
do aparelho, e a outra extremidade ao conector COMPONENT INPUT do seu televisor. Ligue uma extremidade dos cabos áudio (ver­melho e branco) ao conector analógico AUDIO OUTPUT do aparelho, e as outras extremidades ao conector AUDIO INPUT do seu televisor.
Se a televisão utilizada é de alta defi nição ou do tipo “digital ready”, pode-se aproveitar a saída progressive scan do aparelho para obter a maior resolução de vídeo possível. Se o seu televisor não aceitar o formato Progressive Scan, a ima­gem vai aparecer confusa com o sinal progressi­vo. Defi na a resolução para 480p, pressionando a tecla RES. do painel frontal, para obter o sinal progressivo.
Conexão S-Vídeo
Usando o cabo de S-Vídeo (não fornecido), conecte-o a tomada S-VIDEO OUT do aparelho e à tomada de entrada de S-Vídeo da TV. Conecte os cabos AUDIO OUTPUT (vermelho e branco) do gravador às entradas AUDIO INPUT da TV.
Conexão Áudio Digital
Ligar a um amplifi cador/receptor, decodifi cador Dolby Digital/MPEG/DTS ou outro equipamento com uma entrada digital. Ligue uma extremidade dos cabos áudio digitais (COAXIAL ou ÓPTICO) ao conector de saída áu­dio digital (COAXIAL ou ÓPTICO) do aparelho, e a outra extremidade ao conector de entrada áudio digital (COAXIAL ou ÓPTICO) do seu am­plifi cador.
Nota:
Este gravador não faz a decodifi cação interna (2 canais) de uma faixa de som DTS. Para desfrutar da envolvência DTS multi-canais, você deverá li­gar este gravador a um receptor compatível com DTS através de uma das saídas de áudio digital deste gravador.
Conexão HDMI
Conecte um cabo HDMI à tomada HDMI OUTPUT do aparelho à entrada HDMI INPUT do seu te­levisor.
Quando ultilizar a conexão HDMI, você poderá mudar a resolução (480i/480p/720p/1080i e 1080p). Para a saída HDMI, pressione a tecla (RES.) repetidamente.
Nota:
Resolução 1080p somente para FULL HD.
1. Conexão da Antena
Ligue a antena terrestre da TV ao conector ANTENNA IN do aparelho. Se o seu fi o de antena for plano conecte-o com um adaptador de antena de 300-ohm a 75-ohm (não incluído).
2. Conexão da Antena ao seu Televisor
Ligue uma extremidade do cabo RF ao conector ANTENNA OUT do aparelho e a outra extremidade ao conector ANTENNA IN do seu televisor. Faz a passagem do sinal da conexão da ENTRADA DA ANTENNA para a sua Televisão/monitor.
3. Conexão Áudio/Vídeo
Conecte a tomada VIDEO OUTPUT do grava­dor com a tomada de entrada de vídeo da TV usando o cabo de vídeo (amarelo). Conecte as saídas AUDIO OUTPUT de áudio da esquerda e da direita do gravador nas en­tradas de áudio INPUT da direita e esquerda do seu aparelho de TV usando os cabos de áudio vermelho e branco (fornecidos).
4. Conexão do Cabo de Força
Ligue o cabo principal ao terminal AC IN do aparelho. Em seguida, ligue o cabo de força a tomada.
1
2
3
4
OU
Page 7
7
A HDMI (Interface Multimédia de Alta Defi nição) suporta vídeo e áudio em uma conexão digital individual, para utilização com Leitores de DVD, descodifi cadores e outros dispositivos AV. A HDMI foi desenvolvido para fornecer as tecnologias de HDCP (Proteção do Conteúdo Digital de Banda Larga). A HDCP é utilizada para proteger o conteúdo digital transmitido e recebido. A HDMI tem capacidade para suportar vídeo standard (padrão), avançado ou de alta defi nição e som áudio standard ou surround multicanais. As funcionalidades HDMI incluem vídeo digital descomprimido, uma banda larga de até 5 gigabytes por segundo, um conector (em lugar de vários cabos e conectores), e comunicação entre a fonte AV e dispositivos AV, como DTVs. HDMI, o logotipo HDMI e a High-Defi nition Multimedia Interface são marcas comerciais ou marcas registadas da HDMI licensing LLC.
Notas sobre a conexão HDMI
• Se o seu televisor não for capaz de processar
a frequência de amostragem de 96 kHz, defi na a opção [Amostra de Freq.] para [48 kHz] no menu de confi guração (Ver página ?). Quando esta opção é feita, este aparelho converterá automaticamente quaisquer sinais 96 kHz para 48 kHz, para que o seu sistema os possa descodifi car.
• Se o seu televisor não estiver equipado com
um descodifi cador Dolby Digital e MPEG, defi na as opções [Dolby Digital] e [MPEG] para [PCM] no menu de confi guração (Ver página 8).
• Se o seu televisor não estiver equipado com
um descodifi cador DTS, defi na a opção [DTS] para [Desligar] no menu de confi guração (Ver página 8). Para desfrutar do som Surround DTS multicanais, você deve ligar este aparelho a um receptor compatível com DTS, através de uma das saídas áudio digitais deste aparelho.
• Se existir ruído ou linhas na tela, por favor
verifi que o cabo HDMI.
• Alterar a resolução quando o aparelho estiver
ligado com o conector HDMI pode causar mal funcionamento. Para resolver o problema, desligue o aparelho e volte a ligá-lo.
Ao ligar um dispositivo compatível com HDMI ou DVI, certifi que-se do seguinte:
- Tente desligar o dispositivo HDMI/DVI e este aparelho. A seguir, ligue o dispositivo HDMI/ DVI e aguarde cerca de 30 segundos; a seguir, ligue-o novamente.
- A entrada de vídeo do dispositivo ligado está defi nida corretamente para este aparelho.
- O dispositivo ligado é compatível com entradas de vídeo 720(1440)x480i, 720x480p, 1280x720p, 1920x1080i ou 1920x1080p .
• Nem todos os dispositivos DIV compatíveis
com HDCP funcionam com este aparelho.
- A imagem não será visualizada corretamente com um dispositivo sem ser HDCP.
O que é o SIMPLINK?
Algumas funções deste aparelho são controladas pelo controle remoto do televisor, se este apa­relho e o televisor LG com SIMPLINK estiverem ligados através de uma conexão HDMI.
• Funções controláveis pelo controle remoto
do televisor LG; Play, Pause, Scan, Skip, Stop, Desligar, etc.
• Consulte o manual do proprietário do televisor
para mais informações sobre a função SIM­PLINK.
• Os televisores LG com a função SIMPLINK
apresentam o logótipo indicado acima.
Conexão INPUT 1 ou AV IN2
Usando cabos de áudio/vídeo, conecte as toma­das de entrada (INPUT 1, AV IN 2) do gravador com as tomadas OUT de áudio/vídeo de outros aparelhos.
Conectando uma câmera digital
Use um cabo de vídeo digital (não fornecido) para conectar a tomada de entrada/saída de sua câmera de vídeo digital com a tomada DV IN no painel frontal deste aparelho.
Nota:
Esta tomada destina-se exclusivamente à cone­xão de câmera de vídeo digital. Não é compatível com sintonizadores digitais de sinal de satélite
ou bandejas de vídeo VHS digital.
Acessando a conexão USB
1. Conecte o seu dispositivo (PENDRIVE, MP3 Player ou cartão de memória) na porta USB do
aparelho (painel frontal).
2. Pressione HOME selecione a opção [MÚSI­CA], [FOTO] ou [CINEMA], feito isto selecione a opção [USB] para acessar os arquivos do seu dispositivo.
4. Para remover seu dispositivo USB pressione a tecla RETURN.
Notas:
• O conteúdo do disco ou do HDD não pode ser
movido ou copiado para a dispositivo USB.
• Evite acidentes! Mantenha o dispositivo USB
fora do alcance das crianças.
• Este aparelho suporta apenas dispositivos USB
com formato FAT16 ou FAT32.
• As dispositivos USB que requeiram software
adicional não serão suportadas.
• Este aparelho é compatível com o dispositivo
Flash tipo USB que suporta USB 1.1.
• Este aparelho pode não suportar alguns dispo-
sitivos USB.
Não remova a o dispositivo USB durante o funcionamento (reprodução, etc.).
Ajuste Automático - Mais opções
Para adicionar ou apagar canais
Este recurso permite acrescentar ou apagar canais da memória de forma manual.
Pressione a tecla HOME e em seguida para selecionar a opção [Confi guração]. Pressio- ne ENTER quando [Iniciar] estiver selecionado. O menu SETUP aparecerá na tela. Selecione a opção [Adic./Apag. Canal]. Use a tecla para selecionar a opção [Editar], e em seguida pres­sione ENTER. Quando a opção [Editar] for sele­cionada, a tela de edição de canais aparecerá.
[Canal]: Use ou as teclas numéricas para selecionar um canal. [MFT (Sint. Fina)]: Use para ajustar a Sintonização fi na do canal para obter uma ima­gem mais clara. [Apagar]: Apaga o canal selecionado a partir da lista de canais programados. [Adicionar]: Adiciona o canal selecionado para a lista de canais programados.
Ajustes
L
R
VIDEO OUTPUT
AUDIO OUTPUT
Painel de conectores de outros aparelhos
(videocasste, câmera etc..)
Painel Traseiro
Gravador
Painel Frontal
Gravador
Câmera Digital
Painel Frontal
Gravador
Ajuste Automático
Quando liga a unidade pela primeira vez, o assistente de confi guração inicial defi ne automaticamente o idioma, o relógio e os canais.
Controle Remoto
1. Ligue o aparelho: O assistente de confi gura­ção inicial aparece na tela.
POWER
2. Escolha o Idioma:
3. Selecione o idioma escolhido:
ENTER
4. Verifi que a antena e pas­se para o próximo passo:
ENTER
5. Ajuste o relógio: ,ENTER
6. Inicie a procura de canais ENTER
7. Feche o ajuste inicial: ENTER
Usando o Menu Inicial (Home)
Controle Remoto
1. Aparece o Menu Inicial
(Home):
HOME
2. Escolha a opção principal:
3. Selecione a sub- opção:
4. Execute a opção
selecionada:
ENTER
5. Saia do Menu Inicial
(Home):
HOME
Entrada
Fechar
Apagar
Adicionar
Page 8
8
Usando o Menu Inicial - Mais opções
FILME: HDD – Apresenta o menu [Lista de título], que
apresenta os títulos gravados no HDD.
HDD D
IV X – Apresenta o menu [Lista de Filmes],
que indica os arquivos de fi lmes DivX® no HDD.
DISCO
– Apresenta o menu [Lista de título], que indica os títulos gravados no disco.
– Apresenta o menu [Lista de Filmes], que indica os arquivos de fi lmes DivX® no disco.
– Reproduz os CD Vídeo ou os discos DVD Vídeo
USB – Apresenta o menu [Lista de Filmes] no Drive USB Flash.
FOTO HDD – Apresenta o menu [Lista de Fotos], que
indica os arquivos de fotografi a no HDD. DISCO – Apresenta o menu [Lista de Fotos], que
indica os arquivos de fotografi a no disco. USB – Apresenta o menu [Lista de Fotos], que
indica os arquivos de fotografi a no dispositivo USB.
MÚSICA HDD – Apresenta o menu [Lista de Músicas],
que indica os arquivos de música no HDD. DISCO – Apresenta o menu [Lista de Músicas],
que indica os arquivos de música ou as faixas áudio no disco.
USB – Apresenta o menu [Lista de Músicas], que indica os arquivos de música no dispositivo USB.
Menu Fácil Confi guração – Apresenta o Menu Confi gu-
ração. Modo Grav – Apresenta a opção [Gravação] no
Menu de Confi guração. Duplicar – Duplica um título atualmente a ser
reproduzido, a partir de um título fi nalizado DVD±R ou DVD-ROM, sem proteção contra cópia.
TV: HDD – Visualização de TV ao vivo no modo de
HDD. Pressione a tecla HDD no controle remoto também lhe permite escolher diretamente esta opção. DVD – Visualização de TV ao vivo no modo de DVD. Pressione a tecla DVD no controle remoto também lhe permite escolher diretamente esta opção. Tem. de Gravação – Apresenta o menu [Lista tempo gravável].
Ajustando as Defi nições de Confi gu­ração - Mais opções Ajustes Gerais
Banda de Sintonia - Selecione a Banda de Sinto-
nia de acordo com a conexão da antena.
TV: Se estiver usando uma antena comum. CATV:
Se estiver usando um serviço de TV a cabo.
Ajuste de Canais - Esta opção, varrerá e ajustará automaticamente todos os canais disponíveis.
Adic./Apag. Canal - Com esta opção, você pode­rá adicionar ou remover canais automaticamente da memória.
[Editar]: Apresenta na tela com a lista de canais predefi nidos e as opções de edição de canal.
Ajuste de relógio - O relógio deve estar ajustado para utilizar o [Tempo de Gravação].
Formato TV – Seleciona a proporção da TV co­nectada. [4:3 - Legendas]: Exibe imagem teatral, com barras na parte superior e inferior da imagem.
[4:3 - Pan Scan]:
Exibe imagem cortada para
preencher toda a tela da TV. Ambos os lados da imagem são cortados. [16:9 Wide]: Selecione quando estiver conecta­do a uma TV Widescreen. Modo Econ. Energia – Você pode ajustar o apa­relho para usar o modo de economia de energia.
[Ligado]: Modo de economia ativado. [Desligado]: Modo de economia desativado. Notas:
Durante o modo de Gravação Programada, o modo de economia não estará disponível. Não há exibição de informações no display no modo de economia de energia. Inicialização – Pode repor as defi nições origi­nais de fábrica da unidade e formatar o HDD. [Ajustes de fábrica]: Pode repor as defi nições de
fábrica do aparelho. Algumas opções não podem ser reiniciadas (Índice, Senha, e Código do País). O menu de confi guração automática aparece na tela, depois dos ajustes de fábrica. [Formatar HDD]: Todo o conteúdo gravado no HDD será apagado.
Ajustes do Idioma
Menu na Tela – Selecione um idioma para o
menu de confi guração e para as instruções na tela.
Menu do Disco/Áudio do Disco/Legendas do Disco – Selecione um idioma para o Menu/
Áudio/Legendas. [Original]: Refere-se ao idioma original no qual o disco foi gravado. [Outros]: Para selecionar outro idioma, pressione as teclas numéricas e depois ENTER para inserir o número correspondente de 4 dígitos, de acordo com a lista de códigos de idiomas. Página 17. Caso se engane ao inserir o número, pressione CLEAR para o corrigir. [Desligar] (para Legendas do Disco): Desligar as Legendas do Disco. Legendas DivX – Selecione um código de idioma para a legenda DivX®.
Ajustes de Áudio
Dolby Digital / DTS / MPEG – Seleciona o tipo de
sinal áudio digital ao utilizar o conector DIGITAL AUDIO OUTPUT. [Bitstream] – Selecione se ligar o conector DIGITAL AUDIO OUTPUT deste aparelho a um componente áudio com um Decodifi cador Dolby Digital, DTS ou MPEG incorporado. [PCM] (para Dolby Digital / MPEG) – Selecione se ligar o conector DIGITAL AUDIO OUTPUT des­te aparelho a um componente áudio sem um de­codifi cador Dolby Digital ou MPEG incorporado. [Desligar](para DTS) – Selecione se ligar o co­nector DIGITAL AUDIO OUTPUT deste aparelho a um componente áudio sem um decodifi cador DTS incorporado.
Amostra de Freq. (Frequência) – Seleciona a frequência de amostragem do sinal áudio. [48 kHz]: No caso de DVD com amostragem de 96KHz, a saída é convertida para 48KHz. Se o seu receptor ou amplifi cador NÃO for capaz de pro­cessar sinais 96KHz, selecione [48KHz]. [96 kHz]: Os sinais áudio digitais são emitidos no seu formato de amostragem original.
DRC (Controle de Alcance Dinâmico) – Com seu DVD obtenha a melhor e mais realista apresenta­ção sonora graças à tecnologia de áudio digital. Contudo, você pode comprimir a faixa dinâmica de áudio, (diferença entre o som estrondoso e o calmo). Este recurso lhe permite ouvir um fi lme no nível de volume baixo, sem perder a clareza
Disco
Cinema
Ajustando as Defi nições de
Confi guração
Controle Remoto
1. Apresenta o Menu Inicial: HOME
2. Selecione a opção [Confi guração]:
3. Selecione a opção [Iniciar]:
ENTER
4. Selecione a opção dese­jada no primeiro nível:
5. Mova para o segundo nível:
6. Selecione a opção deseja­da no segundo nível:
7. Mova para o terceiro nível:
8. Ajuste ou confi rme a defi nição:
,
ENTER
9. Volte ao nível anterior:
1º Nível
2º Nível
3º Nível
Banda de Sintonia Ajuste de Canais Adic./Apag. Canal Ajuste de relógio Formato da TV Modo Econ. Energia Inicialização
Menu na Tela Menu do Disco Áudio do Disco Legenda do Disco Legendas DivX
Dolby Digital DTS MPEG Amostra Freq. DRC Vocal
Page 9
9
do som. Ajuste DRC em Ligar para esse efeito. Vocal – Selecione [Ligado] para misturar ca-
nais de karaoke em som estéreo normal. Esta função é disponível apenas a DVD de karaoke multi-canal.
Ajustes de Bloqueio
Para acessar às opções de Controle de Censura, Fixar Senha ou Código de Área, você deve digi­tar o código de segurança de 4 dígitos que você criou. Se ainda não o fez, já está apto a fazê-lo.
Confi rme o seu código, digitando-o novamente. Caso se engane ao digitar o número, pressione a tecla CLEAR repetidamente para apagar os nú­meros um a um, e corrija. Caso se esqueça da seu código de segurança, você pode cancelá-lo da seguinte maneira:
1. Selecione o item Ajustes de Bloqueio e em se­guida digite o número de 6 dígitos ‘210499’ será exibida a mensagem de confi rmação, selecione [OK] e pressione ENTER. O código de segurança está cancelado.
2. Introduza o novo código como o explicado acima.
Controle de Censura – Selecione um nível de classifi cação DVD. Quanto mais baixo for o ní­vel, mais restrita a classifi cação. Selecione [Sem Censura] para desativar a classifi cação.
Fixar Senha – Altera ou apaga o código de se­gurança.
[Alterar]: Introduza o novo código de segurança duas vezes depois de inserir o código de segu­rança atual.
[Apagar]: Apaga o código de segurança atual de­pois de inserir o novo código de segurança.
Código de Área – Entre com o código regional e a área cujos padrões foram usados para classifi ­car os discos de vídeo DVD, baseados na lista de Código de Países. Página 16.
Código de Região DivX – Nós fornecemos o có­digo de registo DivX® VOD (Video On Demand) que lhe permite alugar e adquirir vídeos com o serviço DivX® VOD. Para mais informações, vi­site www.divx.com/vod. Pressione ENTER quan­do o ícone [Visualizar] estiver selecionado para visualizar o código de registo do aparelho.
Ajustes de Gravação
Modo de Gravação – Selecione a qualidade da
imagem para gravar a partir de XP, SP, LP, EP ou MLP. Veja o tempo de gravação para cada modo. Página 18.
[XP]: Qualidade mais elevada. [SP]: Qualidade de imagem standard (Padrão). [LP]: Qualidade de imagem ligeiramente inferior
do que o modo [SP].
[EP]: Qualidade de imagem baixa. [MLP]: O maior tempo de gravação com a quali-
dade de imagem mais baixa. Formato de Tela – Esta opção ajusta a alltura e a
largura da gravação para se adequar ao material que está a gravar em DVD.
Gravação Audio DV – Este ajuste deve ser feito ao usar uma câmera com som de 32 kHz e 12 bits conectada na tomada DV IN do painel frontal.
Algumas câmaras digitais têm duas faixas este­reofônicas para áudio. Uma delas é gravada no
momento da fi lmagem, enquanto a outra é para adicionar som após a fi lmagem.
• Posição Áudio 1, usa-se o som gravado durante
a fi lmagem.
• Posição Áudio 2, usa-se o som adicionado
posteriormente. Capítulo Autom. (Automático) – Ao gravar em
DVD, os marcadores de capítulo são automatica­mente adicionados em cada intervalo especifi ca­do (5, 10 ou 15 min.).
Timeshift – Defi na esta opção para [LIGAR] para fazer com que este aparelho utilize automatica­mente a função Timeshift sem pressionar a tecla TIME SHIFT (no controle remoto). O timeshift co­meça em 5 segundos, depois de iniciar o modo de sintonização da TV.
Ajustes do Disco
Formatar Disco – Você pode Iniciar um DVD
pressionando a tecla ENTER enquanto [Iniciar] é selecionado. O [Formatar Disco] menu aparece. O aparelho começa a formatação depois da con­fi rmação. Você pode selecionar um modo entre VR e Modo Vídeo para discos de DVD-RW.
A formatação apagará todo o conteúdo do disco. Se o disco inserido estiver completamente vazio, o aparelho irá inicializá-lo automaticamente.
Finalizar – A fi nalização é necessária se reprodu­zir discos gravados com este aparelho em outro equipamento de DVD. O tempo de fi nalização depende do estado do disco, do comprimento gravado e do número de títulos.
[Finalizar]: Aparece o menu [Finalizar]. O apare­lho começa a fi nalizar após a confi rmação.
[Não Finalizar]: Os discos DVD-RW fi nalizados podem ser desfi nalizados depois da confi rmação do menu [Não Finalizar]. Depois de desfi nalizar, o disco pode ser editado e regravado.
Antes de fi nalizar, verifi que as características en­tre os tipos de disco na tabela abaixo.
Nomear Disco – Nomeie seus discos, facilitando assim sua identifi cação. Este nome é exibido ao inserir o disco e é visualizado nas informações de tela. O menu do teclado aparece ao pressionar a tecla ENTER, quando [Editar] estiver selecio­nado.
Proteger Disco – Esta função lhe permite prote­ger discos contra uma gravação acidental, apa­gar e editar, defi nindo esta opção para [LIGAR]. Os DVD-R e os DVD-RW formatados no modo de vídeo não podem ser protegidos.
PBC (Controle de Reprodução) – O controle de reprodução permite funcionalidades especiais, que estão disponíveis em alguns CD´s.
Selecione [Ligar] para utilizar esta função.
Visualizando informações do Disco ­Mais opções
Ajustando a reprodução do item do menu:
Você pode selecionar um item, pressionando
, e alterar ou selecionar a defi nição, pres-
sionando
.
1. Título / Faixa / Arquivo atual / Número total de títulos / Faixas / Arquivos
2. Capítulo atual / Número total de capítulos
3. Tempo de reprodução decorrido
4. Idioma áudio ou canal áudio selecionado
5. Legendas selecionadas
Controle de Censura Fixar Senha Código de Área Código de Região DivX
Modo de Gravação Formato de Tela Gravação Áudio DV Capítulo Autom. Timeshift
Formatar Disco Finalizar Nomear Disco Proteger Disco PBC
Os discos DVD­RW fi nalizados podem ser desfi na­lizados, para que o disco possa ser editado ou gravado novamente.
Quando fi nalizar um disco, não pode editar ou gravar no disco.
Os discos são automaticamente fi nalizados quando são removidos do aparelho. O conteúdo editado
do disco DVD+RW
é compatível com os leitores de DVD normais após a fi nalização.
A fi nalização não é necessária.
Visualizando informações do
Disco
Controle Remoto
1. Reproduz o disco inserido
no aparelho:
PLAY
2. Apresenta o estado atual
de reprodução:
DISPLAY
3. Apresenta o menu de
reprodução:
DISPLAY
4. Seleciona um item:
5. Ajusta as defi nições do
menu de reprodução:
6. Sai do menu de reprodu-
ção do disco:
DISPLAY
a b c d e f g
Page 10
10
6. Ângulo selecionado / Número total de ângulos
7. Modo de som selecionado
Nota:
Opções disponíveis de acordo com o disco.
Mover para outro Título
DVD
DVD
Pressione DISPLAY duas vezes enquanto a reprodução estiver parada. Em seguida, pres­sione o número correspondente ao título (0-9) ou use as teclas
para selecionar o título
desejado.
Busca por tempo
DVD
DVD
DVD
Pressione DISPLAY duas vezes durante a repro­dução. A caixa de procura por tempo indica o tempo de reprodução decorrido. Selecione a cai­xa de procura por tempo e depois insira o tempo pretendido em horas, minutos e segundos, da esquerda para a direita. Por exemplo, para en­contrar uma cena em 2 hora, 10 minutos e 20 segundos, insira “21020” e pressione ENTER.
Se inserir números errados, pressione para mover a barra inferior (_) para o número errado. A seguir, insira os números corretos.
Selecionando o idioma para as legendas
DVD
DVD
1. Durante a reprodução, pressione DISPLAY duas vezes para apresentar o menu de repro­dução. Use para selecionar a opção de legenda e em seguida use para selecionar o idioma de legenda desejado.
2. Durante a reprodução, pressione SUBTITLE e use
para selecionar o idioma de legenda
desejado.
Visualizando ângulos diferentes
DVD
Se o disco conter cenas gravadas em diferentes ângulos de câmara, você pode mudar para um ângulo de câmara diferente durante a reprodu­ção.
Durante a reprodução, pressione DISPLAY duas vezes para apresentar o menu de reprodução. Use
para selecionar a opção de ângulo, e
use para selecionar o ângulo desejado.
Selecionando um modo de som
DVD
DVD
Este aparelho pode produzir um efeito 3D Sur­round, o qual simula a reprodução áudio multi­canal de duas caixas estéreo convencionais, em vez das cinco ou mais caixas, normalmente necessárias para ouvir áudio multi-canais a partir de um sistema home theater.
Durante a reprodução, pressione DISPLAY duas vezes para apresentar o menu de reprodução. Use
para selecionar a opção de som, e use
para selecionar o modo de som desejado
(3D SUR. ou NORMAL).
Visualizando informações ao ver TV Durante a visualização de TV, pressione DIS-
PLAY para apresentar a informação visualizada
na tela.
1. Indica o número do canal, o nome da estação e o sinal áudio (Stereo, Mono) recebido pelo sintonizador.
2. Indica o nome do disco e o formato.
3. Indica o modo de gravação, o espaço livre e a barra de progresso do tempo decorrido.
4. Indica a data e a hora atual.
Reproduzindo um Disco - Mais opções
Reproduzir um disco com menu
DVD
A tela do menu pode ser visualizada primeiro, depois de inserir um DVD ou um CD Vídeo que contenha um menu.
DVD – Use as teclas
para sele­cionar o título/capítulo que deseja visualizar, e pressione ENTER para começar a reprodução. Pressione TITLE ou MENU/LIST para voltar a tela do menu.
Pressione RETURN para voltar a tela do menu. As defi nições do menu e os procedimentos de
operação para utilizar o menu podem ser diferen­tes, dependendo do disco. Você também pode defi nir PBC para [Desligar].
Saltar para o capítulo/trilha/arquivo anterior/ próximo
DVD
DVD
DVD
DVD
DVD
DVD
Pressione a tecla SKIP (
x
N
) para ir para o pró­ximo capítulo/trilha/arquivo. Pressione a tecla SKIP (
x
N
) para retornar ao início do capítulo/trilha/arquivo atual. Pressione a tecla SKIP (
x
N
) duas vezes bre­vemente para voltar para a trilha/capítulo/arquivo anterior.
Pausar a reprodução
Pressione a tecla PAUSE/STEP(
X
) para pausar a
reprodução. Pressione a tecla PLAY (
x
N
) para
continuar a reprodução.
Reprodução quadro a quadro
DVD
DVD
Pressione a tecla PAUSE/STEP (X) repetida­mente para reproduzir quadro a quadro.
Pode avançar ou recuar na imagem quadro-a­quadro, pressionando
repetidamente durante o modo PAUSE. A reprodução da ima­gem quadro-a-quadro no modo inverso não está disponível para CD Vídeo.
Reproduzir repetidamente
DVD DVD
DVD
DVD
DVD
Pressione a tecla REPEAT várias vezes para sele­cionar o item a ser repetido.
O título, capítulo, pasta ou faixa atual será repro­duzido repetidamente. Para retornar à reprodu­ção normal, pressione a tecla REPEAT repetida- mente até selecionar [Desligar]. Em um CD de vídeo com PBC, você deverá confi gurar o PBC para [Desligar] para que possa usar esta função.
Rápido para a frente ou Rápido Reverso
DVD
DVD
DVD
DVD
Pressione a tecla SCAN (
X
m M
ou
) para re­produzir rápido para a frente ou rápido reverso durante a reprodução. Você poderá mudar as várias opções de velocidade ao pressionar a tecla SCAN (
X
m M
ou
) repetidamente. Pressione a
tecla PLAY (
x
N
) para continuar a reprodução
em velocidade normal.
Escutar um Áudio diferente
DVD DVD
DVD
Pressione a tecla ÁUDIO durantea reprodução depois pressione
repetidamente para selecionar o idioma, uma faixa áudio ou um mé­todo de codifi cação.
HDD - Estéreo/Left/Right (Equerdo/Direito). DivX - O Áudio só modifi ca se o disco disponibi-
lizar este recurso.
Diminuir a velocidade de reprodução Câmera Lenta
DVD
DVD
Faça uma pausa na reprodução pressionando a tecla PAUSE/STEP (
X
), e em seguida pressione
a tecla SCAN (
X
m M
ou
) para diminuir a veloci­dade da reprodução em câmera lenta. É possível mudar as várias velocidades de reprodução ao se pressionar a tecla SCAN (
X
m M
ou
) re­petidamente. Pressione a tecla PLAY (
x
N
) para continuar a
reprodução em sua velocidade normal.
Ver o menu de Títulos
DVD
Pressione a tecla TITLE para visualizar o menu de títulos ou o menu do disco. Se o título do DVD atual tiver um menu, o menu de títulos apare­cerá na tela. Caso contrário, aparece o menu do disco.
Repetindo uma parte específi ca (A-B)
DVD
DVD
DVD
Pressione REPEAT para selecionar [A-] no início da parte que deseja repetir e pressione ENTER no fi m da parte. A parte que selecionou será repetida continuamente. Você não pode selecionar uma parte com me­nos de 3 segundos. Para retomar a reprodução normal, pressione REPEAT repetidamente para selecionar [Desligar].
Memorização da última cena
DVD
Ao ejetar o disco ou desligar o aparelho, a última cena permanece na memória. Ao inserir nova­mente o disco esta cena será automaticamente reproduzida.
a
c
d
b
Reproduzindo um Disco
Controle Remoto
1. Abre a bandeja do disco:
OPEN/CLOSE
2. Insira um disco: -
3. Fecha a bandeja do disco:
OPEN/CLOSE
4. Ajuste as defi nições do menu do disco: Dependendo do disco, o menu do disco pode ser visualizado na tela.
,ENTER
5. Inicia a reprodução:
PLAY
6. Pára a reprodução: STOP
Page 11
11
Reprodução de arquivos de fi lmes DivX - Mais opções
Reproduza fi lmes DivX usando este gravador.
1. Pressione HOME. É exibido o Menu Inicial.
2. Selecione a opção [Filmes] > [HDD DivX] ou [Disco] e pressione ENTER. O menu Lista de Filmes será exibido na tela.
3. Pressione
para selecionar uma pasta
ou arquivo e em seguida pressione a tecla
ENTER.
Notas:
• Para visualizar a lista anterior, com as teclas
(controle remoto) para selecionar
e em seguida pressione ENTER.
Opções do Menu Lista de Filmes
4. Se você deseja reproduzir um arquivo em par-
ticular, pressione as teclas
para selecio­ná-lo e pressione ENTER. Com selecione uma das opções de reprodução desejada.
• [Play] Inicia a reprodução do título seleciona-
do.
• [Abrir] Abre a pasta e exibe o seu conteúdo.
• [Apagar] Apaga Arquivos/Pastas selecionadas.
• [Editar]
- [Renomear] Edita o nome do arquivo (HDD).
- [Mover] Move o(s) arquivo(s) para outra pasta no disco (somente HDD).
- [Copiar] Copia arquivos para outra Pasta/ Disco.
Apresentando informações dos arquivos de fi lmes
Pressione DISPLAY para ver as informações do arquivo selecionado na lista de fi lmes.
Requerimentos dos arquivos DiVX Tamanho da resolução disponível: 720x480
(L x A) pixel.
Extensões dos arquivos DivX: “.avi”, “.divx”
Legendas DivX reproduzíveis: “.smi”, “.srt”,
“.sub (apenas no formato Micro DVD)”, “.txt (apenas no formato Micro DVD)”.
Formato Codec reproduzível: “DIV3”, “MP43”, “DIVX”, “DX50”.
Formato Áudio reproduzível: “AC3”, “PCM”, “MP2”, “MP3”, “WMA”.
Frequência de amostragem: entre 8-48 kHz (MP3), entre 32-48kHz (WMA)
Taxa de bits: entre 8 e 320kbps (MP3), entre 32 e 192kbps (WMA)
Formato CD-R: ISO 9660 e JOLIET. Formato DVD±R/RW: ISO 9660 (formato UDF
Bridge) Máximo de Arquivos/Disco: Menor que 1999
(número total de arquivos e pastas).
Notas sobre o formato DivX
• O nome do arquivo de legendas DivX tem de
ser identifi cado com o nome do arquivo DivX a ser visualizado no aparelho.
• Se o número de quadro na tela é maior que
29.97 por segundo, o aparelho pode não funcio­nar corretamente.
• Se houver um código impossível para expres-
sar um arquivo DivX, ele poderá ser exibido como marca “_” na tela.
• Se a estrutura de vídeo e áudio do arquivo gra-
vado não estiver intercalada, tanto o vídeo como o áudio não serão exibidos.
• Se o arquivo de legendas não for visualizado
corretamente, altere o código de idioma na opção [Legenda DivX]. Página 08.
• Se a taxa de bits do arquivo DivX no USB for
superior a 4Mbps, o arquivo pode não ser repro­duzido corretamente.
Copiar Disco para HDD
É possível copiar arquivos ou pastas para o HDD, ou efetuar cópias de pastas no próprio HDD.
1. Selecione o arquivo que deseja copiar . Para selecionar todos os arquivos e pastas , pressione a tecla CLEAR. Para cancelar a seleção, pressio­ne-a novamente.
Selecionar múltiplos arquivos (pastas)
1. Pressione a tecla MARKER. Aparece uma marca de verifi cação (
) no arqui­vo/faixa ou pasta. Pressione novamente a tecla MARKER para cancelar a seleção do arquivo/ faixa ou pasta marcada.
2. Repita o passo 1 para marcar arquivos/faixas (pastas) adicionais.
3. Pressione a tecla ENTER. As opções aparecem do lado esquerdo do
menu.
4. Selecione a opção [Editar] > [Copiar] e pres­sione a tecla ENTER.
É exibido o menu Copiar.
5. Selecione um álbum (pasta) para copiar.
1. Após selecionar HDD, pressione ENTER.
- Aparece a lista de álbuns (pastas).
2. Selecione um álbum (pasta).
- Se preferir crie um novo álbum (pasta) selecio­nando a opção [Novo álbum]. Após confi rmação é criada um álbum “NONAME00”.
6. Selecione a opção [Copiar] e pressione a tecla
ENTER para iniciar o processo de cópia. Mover arquivos (pastas)
É possível mover arquivos/pastas para outro dis­co ou pasta. Após serem movidos, os arquivos/ pastas são apagados da localização original.
1. Siga o passo 1 do item “Copiar para outro disco ou pasta”.
2. Pressione a tecla ENTER. As opções aparecem do lado esquerdo do
menu.
3. Selecione a opção [Editar] > [Mover] e pres­sione a tecla ENTER.
É exibido o menu de Mover.
4. Selecione um álbum (pasta) para mover.
1. Após selecionar um disco (HDD), pressione a tecla ENTER.
- Aparece a lista de álbuns (pastas).
2. Selecione um álbum (pasta).
- Se preferir crie um novo álbum (pasta) selecio­nando a opção [Novo álbum]. Após confi rmação é criada um álbum “NONAME00”.
5. Selecione a opção [Mover] e pressione a te­cla ENTER para começar a mover os arquivos selecionados.
Nomear um arquivos (pastas)
Para nomear arquivos de Filmes DivX no disco rígido (HDD) siga os seguintes passos:
1. Selecione o arquivo que deseja renomear.
2. Pressione a tecla ENTER. As opções aparecem do lado esquerdo do
menu.
3. Selecione a opção [Editar] > [Renomear] e pressione a tecla ENTER.
O menu Teclado é exibido.
Notas:
Mais detalhes sobre a função [Renomear] na seção “Nomeando um título” deste manual de instruções. Os recursos descritos nesta seção usam como guia os arquivos DivX, porém o funcionamento para outros arquivos (fotos, músicas).
Reprodução de arquivos de fi lmes
DivX
Controle Remoto
1. Apresenta o menu HOME:
HOME
2. Selecione a opção [FILME]:
3. Selecione uma opção que contenha um arquivo DivX:
ENTER
4. Selecione um arquivo de fi lme a partir do menu:
5. Reproduza o arquivo de fi lme selecionado:
PLAY
6 Interrompa a reprodução: STOP
Page 12
12
Reprodução de Músicas - Mais opções
Opções do menu da Lista de Música
Selecione o arquivo/faixa que gostaria de ver no menu e pressione a tecla ENTER.
Aparecerá um menu do lado esquerdo da tela.
[Play]: Inicia a reprodução do arquivo/faixa se­lecionada.
[Aleatório]: Inicia ou pára a reprodução alea­tória.
[Abrir]: Abre a pasta e exibe seu conteúdo. [Apagar]: Apaga os arquivos ou pastas da unida-
de de disco rígido (HDD). [Renomear]: Edita o nome do arquivo no disco
rígido (HDD). [Mover ]: Move os arquivos selecionados para
outra pasta no disco rígido (HDD). [Copiar]: Copia os arquivos selecionados para
outra pasta no disco rígido (HDD).
[Adici. prog.]: Adiciona arquivos/faixas à [Lista programada].
[Salvar]: Memoriza a [Lista programada] que
tem no disco rígido (HDD).
Apresentar informações sobre arquivos MP3/ WMA
Pressione DISPLAY quando o arquivo do qual pretende mostrar as informações estiver sele­cionado. O aparelho apresenta as informações ID3-Tag do arquivo.
Se o arquivo não tiver informações ID3-Tag, [ID3-Tag: Não verifi cado.] aparece na tela.
Requerimentos dos arquivos de Áudio MP3/ WMA
Extensões dos arquivos: “.mp3”, “.wma”. Frequência de amostragem: entre 8-48 kHz
(MP3), entre 32-48kHz (WMA). Taxa de bits: entre 8 - 320kbps (MP3), entre 32
e 192kbps (WMA).
Formato CD-R: ISO 9660 e JOLIET. Formato DVD±R/RW: ISO 9660 (formato UDF
Bridge). Máximo de Arquivo/Pasta: Menos de 1,999 (to-
tal de número de arquivos e pastas).
Reprodução Programadacom CD de Áudio e arquivo MP3/WMA
A Reprodução Programada permite criar uma lista de reprodução personalizada de CDs de Áudio ou faixas MP3/WMA.
1. Use
para selecionar uma faixa/arquivo (ou pasta) CD Áudio ou MP3/WMA. É possí­vel selecionar todos os arquivos MP3/WMA e pastas no menu de Música, pressionando CLEAR. Para cancelar a seleção, pressione-a novamente.
Selecionar arquivos, faixas e pastas
1. Pressione a tecla MARKER. Aparece uma marca de verifi cação (
) no arquivo/faixa ou pasta. Pressione novamente a tecla MARKER para cancelar a seleção do arquivo/faixa ou pasta marcada.
2. Repita o passo 1 para marcar arquivos/faixas (pastas) adicionais.
3. Pressione a tecla ENTER.
As opções aparecem do lado esquerdo do
menu.
4. Use
para selecionar a opção [Adic.
Prog] e pressione ENTER.
5. Repita os passos 1-3 para marcar faixas adicionais.
Nota:
Se selecionar uma pasta para a Reprodução Programada, todas as faixas/arquivos da pasta são adicionados à Lista Programada.
6. Use
para ir à Lista Programada.
- A faixa programada que selecionou por último é destacada na Lista Programada.
7. Use
para selecionar a faixa que deseja
para iniciar a reprodução.
8. Pressione a tecla PLAY (
) para iniciar.
A reprodução pára após reproduzir a última
faixa programada na Lista Programada.
9. Para sair da Reprodução Programada e retomar a reprodução normal, selecione uma faixa da Lista de Faixas e pressione a tecla PLAY (
).
Dica:
É possível acessar ou remover o Menu Lista Programada, pressionando a tecla MENU/LIST.
Apagar Faixa da Lista de Programada
1. Selecione a faixa que deseja apagar da Lista
Programada. Use o botão MARKER para selecionar múltiplas faixas.
2. Pressione a tecla ENTER. Selecione a opção
[Apagar] e pressione a tecla ENTER para apagar as faixas selecionadas.
Alterar a ordem de faixas
1. Selecione a faixa que deseja mover na Lista Programada. Use o botão MARKER para selecionar múltiplas faixas.
2. Pressione a tecla ENTER. Selecione a opção ‘Mover’ e pressione a tecla ENTER.
4. Use
para mover a barra amarela para a
localização desejada e pressione a tecla ENTER.
Salvar a Lista de Programada
DVD
Este gravador memoriza sua Lista Programada criando um arquivo no HDD, facilitando assim sua localização.
1. Selecione uma faixa da Lista Programada. As opções do menu são exibidas.
2. Selecione a opção [Salvar] e pressione ENTER. A Lista Programada é salva na
pasta no HDD.
Reproduzindo um disco JPEG - Mais opções
Opções do menu da Lista de Fotos
Selecione o arquivo que gostaria de ver no menu e pressione ENTER.
Aparecerá um menu do lado esquerdo da tela.
[Abrir]: Abre a pasta e aparece uma lista de ar­quivos na pasta.
[Tela Cheia]: Apresenta o arquivo selecionado em tela cheia.
[Slide Show]: Mostra o menu de [Slide Show]. [Apagar]: Apaga os arquivos ou pastas da unida-
de de disco rígido (HDD). [Renomear]: Edita o nome do arquivo no disco
rígido (HDD). [Mover]: Move os arquivos selecionados para
outra pasta no disco rígido (HDD). [Copiar]: Copia os arquivos selecionados para
outra pasta no disco rígido (HDD).
Saltar para a fotografi a seguinte/anterior
Pressione a tecla SKIP (
) para visua-
lizar a fotografi a anterior/seguinte em tela cheia.
Girar arquivos de Fotos
Use
para girar a foto em tela cheia no sen-
tido horário e anti-horário.
Visualizando arquivos de fotos com Slide Show
Para ver uma apresentação de fotografi as da [Lista de Fotos], selecione a opção [Slide Show] do lado esquerdo da tela e pressione ENTER. O menu de [Slide Show] aparece na tela. Defi na a opção de [Objeto] e [Velocidade] e pressione ENTER quando a opção [Iniciar] estiver sele­cionada. O aparelho começa a apresentação automática.
[Objecto] [Selec.] - Apresentação automática apenas dos
arquivos selecionados. Use a tecla MARKER para selecionar múltiplos
arquivos. [Tudo]: Apresentação automática de todos os
arquivos.
Reproduzindo um disco JPEG
Controle Remoto
1. Apresenta o menu HOME:
HOME
2. Selecione a opção [FOTO]:
3. Selecione uma opção que contenha arquivo de fotos:
ENTER
4. Selecione uma foto da lista de fotos:
5. Visualiza a foto selecio­nada em tela cheia:
PLAY
6 Retorne para a lista de fotos:
STOP
CD´s Áudio
MP3/WMA
Reprodução de Músicas
Controle Remoto
1. Apresenta o menu HOME:
HOME
2. Selecione a opção [MÚSICA]:
3. Selecione uma opção que contenha músicas:
ENTER
4. Selecione uma música da lista:
5. Reproduza a música selecionada:
PLAY
6 Interrompa a reprodução: STOP
Page 13
13
[Velocidade]
Defi ne a velocidade da Apresentação Automática para [Lento], [Normal], ou [Rápido].
Reproduzindo música durante o Slide Show
Você poderá ver a apresentação automática das fotografi as enquanto ouve arquivos de música MP3/WMA do disco rígido (HDD). Pressione ENTER enquanto a opção [MP3 PLAY] é selecio­nada no menu [Slide Show]. O menu de seleção do arquivo de música aparece na tela. Pressione MARKER nos arquivos que deseja reproduzir e pressione ENTER enquanto a opção [Iniciar] es­tiver selecionada. O aparelho começa a apresen­tação automática com reprodução de música.
[Selec tudo]: Selecionar todos os arquivos do diretório atual.
[Deselec tudo]: Desselecionar todos os arqui­vos.
Fazer uma pausa na apresentação automática
Pressione PAUSE/STEP para uma pausa na apresentação automática. Pressione PLAY para continuar a apresentação automática.
Requerimentos de Fotos Extensões dos arquivos: “.jpg”
Tamanho da fotografi a: Menos de 4MB é reco-
mendado.
Formato CD-R: ISO 9660 e JOLIET. Formato DVD±R/RW: ISO 9660 (formato UDF
Bridge). Máximo de Arquivos/Pasta: Menos de 1,999
(total de números de arquivos e pastas).
Notas sobre arquivos JPEG
Os arquivos de imagem JPEG progressivos e de compressão sem perda de dados (Lossless) não são suportados.
Dependendo do tamanho e do número de arqui­vos JPEG, pode demorar vários minutos para ler o conteúdo da mídia.
Gravação - Mais opções
Alterando o canal de áudio da TV
Você poderá selecionar o canal de áudio usando a tecla AUDIO (controle remoto) durante a visualização da programação da TV. O canal de áudio atual aparece na tela.
Transmissão de Estéreo: Estéreo - Mono ­(SAP).
Gravação Programada
A gravação programada permite efetuar facil­mente uma gravação de duração predefi nida.
Quando a tecla REC é pressionada pela primeira vez, começa a gravação. Pressione REC repeti­damente para selecionar uma determinada du­ração. A cada acionamento da tecla REC, você poderá visualizar o tempo de gravação na tela. Você pode defi nir a gravação programada até 240 minutos em disco rígido (HDD), ou até 720 minutos em DVD, dependendo do espaço livre disponível.
Defi nir uma gravação programada
Este aparelho pode ser programado para gravar até 16 gravações programadas em um mês. O relógio deve ser defi nido corretamente antes de ajustar o tempo de gravação.
Pressione HOME e selecione a opção de TV. Pressione
para selecionar [Tem. Grava-
ção] e pressione ENTER para visualizar o menu [Lista de tempo gravável]. Pressione para selecionar [Novo] e pres­sione ENTER para visualizar o menu [Tem. Gra- vação]. Ajuste cada campo, conforme descrito a seguir, utilizando . [Mídia]: Escolha uma mídia para gravar (HDD ou DVD). [Canal]: Escolha um número de programa me­morizado, ou uma das entradas externas para gravar. (Não pode selecionar a entrada DV.) [Data]: Escolha uma data com até 1 mês de an­tencedência.
[Iníciar Hora]: Defi na a hora de início. [Tempo Final]: Defi na a hora fi nal. [Modo]: Escolha um modo de gravação (XP, SP,
LP, EP, ou MLP). O campo “Rec OK” ou “OK” no campo [Verfi cação] no menu [Lista tempo gra­vável] indica que a gravação está programada corretamente.
Cancelando a Gravação programada
Para cancelar uma gravação programada antes desta iniciar, selecione uma gravação programa­da que deseje cancelar, no menu [Lista de Grava­ções Programadas], e pressione a tecla CLEAR.
Identifi cando falhas na Gravação Programada O gravador não grava quando:
• Não há disco inserido.
• O disco inserido não é gravável.
• O disco está protegido no menu de Ajuste.
• O aparelho está ligado.
• Há 49 títulos (DVD+R, DVD+RW) ou 99 títulos
(DVD-RW, DVD-R) gravados no disco.
A Gravação Programada não funciona quando:
• Uma gravação já está em andamento.
• A hora que está tentando programar já passou.
• Há 16 programas confi gurados.
Se há dois ou mais programas sobrepostos:
• O programa anterior tem prioridade.
• O programa anterior termina, o seguinte co-
meça.
• Se há dois programas confi gurados para iniciar
na mesma hora? O que foi programado antes
tem prioridade.
Reprodução e Gravação simultâneamente
Você poderá reproduzir outros conteúdos en­quanto estiver gravando. Basta pressionar a tecla HOME e selecionar o conteúdo que deseja repro­duzir enquanto grava. Você não poderá reprodu­zir outros conteúdos enquanto copia ou duplica. Os arquivos DivX não podem ser reproduzidos enquanto está gravando. Ao gravar um DVD, o conteúdo do DVD não pode ser reproduzido.
Time Slip
Para visualizar o título que está gravando atualmente para o disco rígido (HDD) com esta função. Depois da gravação avançar mais de 15 segundos, pressione PLAY para reproduzí-la. Se parar de reproduzir o título, volta à posição de gravação atual.
Gravar a partir de uma Câmera Digital
Para gravar a partir de uma câmera digital equi­pada com DV para o disco rígido (HDD), ligando­a a um cabo DV.
Também pode gravar a partir de uma câmera digital ligada ao conector de entrada DV da parte da frontal do aparelho. Pressione repetidamente AV/INPUT para selecionar a entrada DV. Localize o ponto da gravação da câmera a partir do qual deseja começar a gravar e pressione REC para começar a gravar. Dependendo da sua câmera, você poderá utilizar o controle remoto deste gravador para comandar a câmera, utilizando as funções de STOP, PLAY e PAUSE. Pressione
STOP para fi nalizar a gravação. Gravação de outros aparelhos:
Você pode gravar de uma fonte externa – por exemplo, uma câmera ou um dvd – conectado em qualquer das entradas externas do aparelho. Pressione AV/INPUT para mudar a fonte de en­trada, conforme descrito a seguir. Certifi que-se de que o componente a partir do qual deseja gravar está corretamente conectado ao aparelho, antes de gravar uma fonte externa.
Sintonizador: Sintonizador incorporado AV1: AV1 INPUT 1 (VIDEO, AUDIO (L/R) instala-
da no painel traseiro. AV2: AV2 AVIN 2 (VIDEO, AUDIO (L/R) instalada no painel frontal.
DV: DV IN instalada no painel frontal.
Adiamento TimeShift (SYNCPLAY)
Não perca as melhores cenas quando estiver assistindo o seu programa favorito. Se o tele­fone tocar ou algum inconveniente acontecer, basta pressionar “TIMESHIFT (SYNCPLAY)” ou ativá-la em modo Automático (Menu de Ajustes). A função de adiamento grava o programa no HDD para ser visto em outra ocasião. Após resolver sua interrupção, pressione ‘PLAY’ ou ‘ENTER’ para ver o programa. Volte ao inicio do adiamento usando e à transmissão ao vivo pressionando ‘STOP’.
Modo de uso - Adiamento
Insira um programa na memória temporária do HDD. Pressione TIMESHIFT enquanto assiste a um programa de TV. A barra de adiamento é exibida na tela (ver imagem), depois de 5 segundos, a barra de adiamento muda para o ícone de adia­mento (visualize ou oculte a barra pressionando DISPLAY).
1. Indica o modo de reprodução.
2. Indica a atual posição do adiamento.
Gravação
Siga as seguintes intruções para gravar um canal de TV ou outra fonte. A gravação continua até a mídia estar cheia, ou até parar a gravação ou quando a gravação durar mais de 12 horas.
Controle
Remoto
1. Seleccione um modo de gravação: Pode selecionar um modo de gravação no menu de confi guração. (XP, SP, LP, EP ou MLP):
HOME
ENTER
2. Selecione a mídia que deseja gravar:
HDD ou DVD
3. Selecione um canal ou a fonte que você deseja gravar:
PR/CH, AV/
INPUT
4. Inicie a gravação:
REC
5. Pára a gravação: STOP
Mídia Data Modo
Enter Voltar
Iniciar
Hora
Tempo
Final
Canal
Tem. Gravação
SYNC
Page 14
14
3. Indica a hora de início do adiamento.
4. Indica o tempo transcorrido do adiamento.
5. Indicação que corresponde a uma hora após a hora de início do adiamento.
Dicas:
• Pode-se usar funções de efeitos de reprodução
(câmera lenta, busca, etc.) durante o adiamento.
• Você pode editar o clipe gravado na memória
temporária durante o adiamento, se desejar guardar o programa no HDD.
Notas:
• Se não houver espaço livre no HDD, a seção de
adiamento mais antiga na memória temporária será apagada progressivamente.
• Se nenhum botão for pressionado em 6 horas,
o adiamento pára automaticamente.
Gravação de clipes
Edite seus programas durante o adiamento para armazená-lo no HDD.
1. Use
para selecionar o ponto ini-
cial. Pressione REC para iniciar a gravação.
- A gravação é indicada (vermelho) na barra de adiamento.
2. Use para selecionar o ponto fi nal. Pressione REC no ponto fi nal da seção a ser gravada.
3. Repita os passos 1 a 2 para fazer várias grava­ções de clipes de um programa.
4. Interrompa o adiamento pressionando STOP (
).
5. Um aviso de confi rmação é exibido: Use , selecione [Sim] e pressione ENTER. Se
preferir, pressione STOP ( ) mais uma vez. O programa que está sendo transmitido ao vivo aparece na tela da TV.
Notas:
• As seções selecionadas fi cam gravadas no
HDD.
• Interrompa a gravação de clipes pressionando
a tecla STOP (
). Se pressionar a tecla POWER para interromper a gravação do clipe, pode ser que o programa não seja gravado no HDD.
• Clipes com duração inferior a 5 segundos não
serão gravados.
Salto para o início ou fi m (Adiamento)
1. Pressione ENTER e visualize a barra de adia­mento.
2. Pressione-a novamente para navegar no adia­mento, use
/ para ir para o início ou fi m
da função.
Para gravar um programa de TV enquanto assiste a outro
1. Pressione REC para iniciar a gravação.
2. Pressione a tecla TV/DVD (controle remoto) para escolher o modo TV durante a gravação.
- O indicador “TV” aparece no display.
3. Sintonize na TV o canal desejado.
4. Para retornar ao modo de gravação, selecione o canal 3 na TV e em seguida pressione a tecla TV/DVD (controle remoto).
Editando um Título - Mais opções
Sobre o menu da Lista de Títulos
Pressione MENU/LIST para apresentar o menu da Lista de Títulos. A reprodução será interrom­pida automaticamente. Também pode acessar, utilizando o menu HOME, selecionando a opção
[Filme], depois selecionando a opção [HDD] ou [DISCO] e pressionando ENTER.
Para DVD (modo VR), pressione MENU/LIST para alternar entre o menu Original e a lista de títulos (Playlist).
1. Mídia atual
2. Indica o modo de gravação, o espaço livre e a barra de progresso do tempo decorrido.
3. Opções de menu: visualize as opções de menu, selecionando um título ou capítulo. Pres­sione ENTER (as opções diferem conforme tipo de disco).
4. Título atualmente selecionado.
5. Miniatura
6. Indica o nome do título, a data de gravação e o comprimento da gravação.
Antes de Editar
Este aparelho oferece várias opções de edição para vários tipos de discos. Antes de editar, veri­fi que o tipo de disco e selecione a opção disponí­vel para o seu disco.
Você poderá desfrutar das funções de edição avançadas com o DVD formatado em modo VR (DVD-RW). Editar a gravação original (designa­da “original”), ou a informação da reprodução criada a partir do original (designada “Lista de reprodução”).
As edições feitas aos títulos originais são defi ­nitivas. Se planejar editar um título sem editar o título original, você pode criar um título de lista de reprodução para editar.
Uma Lista de reprodução é um grupo de títulos numa lista, criados a partir dos títulos originais, para fi ns de edição.
Os títulos com o conteúdo do disco original contêm um ou mais capítulos. Quando inserir um
título de disco na lista de reprodução, aparecem todos os capítulos dentro desse título. Por ou­tras palavras, os capítulos na lista de reprodução comportam-se exatamente como os capítulos de um disco DVD Vídeo. As partes são seções dos títulos do Original ou da Lista de Reprodução. A partir do menu de Originais e Listas de Reprodu­ção, você pode adicionar
ou apagar partes. Adicionar um capítulo ou título à Lista de Reprodução cria um novo título feito a partir de uma seção (ou seja, um capítulo) de um título original.
Apagar uma parte remover parte de um título do menu Originais ou Listas de reprodução.
Adicionar marcadores de Capítulo
DVD
DVD
DVD
DVD
DVD
RAM
Você poderá criar capítulos dentro de um título, inserindo marcas de capítulo no ponto desejado. Pressione MARKER no ponto desejado, durante a reprodução ou gravação. Aparecerá um ícone de marcador de capítulo na tela.
Os marcadores de capítulo podem ser adiciona­dos automaticamente em intervalos regulares, defi nindo a opção [Capítulo Autom.] no menu de ajustes.
Notas:
• No modo HDD, esta função não insere capítu-
lo na gravação. Somente será possível inserir na reprodução do título gravado.
Apagando um Título ou Capítulo
Quando um título ou capítulo é apagado do menu da Lista de Reprodução, ele apenas sai dessa lis­ta, permanecendo no menu do Original. Quando se opta por apagar um título ou capítulo do menu (de títulos/capítulos) do Original, ele é realmente apagado do disco e, com isso, o espaço dispo­nível para gravação aumenta. Os título/capítulos apagados do Original também deixam de fazer parte da Lista de Reprodução.
Selecione o título ou o capítulo que deseja apagar e pressione a tecla ENTER.
Selecione a opção [Apagar] no menu do lado esquerdo da tela e pressione ENTER para con­fi rmar.
HDD - Você poderá apagar múltiplos arquivos, utilizando a tecla MARKER. Pressione MARKER nos arquivos desejados para selecionar arquivos múltiplos e siga as instruções acima.
Procurando Capítulos
DVD
DVD
DVD
DVD
DVD
DVD
DVD
RAM
Você pode selecionar o início de um título, procurando um capítulo. Selecione o título que deseja procurar e pressione ENTER. Selecione [Capítulo] na opção [Procurar] no menu do lado esquerdo da tela e pressione ENTER para apresentar o menu [Lista de capítulos]. Use
para encontrar o capítulo
que deseja começar a reproduzir, e pressione
PLAY para iniciar a reprodução. Criar uma nova Playlist (Lista de Reprodução)
DVD
DVD
RAM
A Playlist (Lista de Reprodução), permite-lhe edi­tar ou reeditar um título ou capítulo sem alterar as gravações dos Originais. Utilize esta função para adicionar um título ou capítulo Original a uma nova Playlist (Lista de reprodução) ou à Playlist registada.
A gravação normal continua.
Editando um Título
Utilizando o menu da lista de títulos, você poderá editar os conteúdos de vídeo.
Controle
Remoto
1. Seleciona a mídia de gravação:
HDD ou DVD
2. Apresenta a [lista de Título] no menu:
MENU/LIST
3. Selecione um título que você deseja editar:
4. Aparece o menu de edição: As opções podem ser diferentes, dependendo do tipo de mídia.
ENTER
5. Selecione a opção do menu:
ENTER
6. Saia do menu [lista de Títulos]:
RETURN
a b
c
d
e f
Page 15
15
Selecione um título ou capítulo Original que de­seje inserir na Playlist (Lista de Reprodução) e pressione ENTER. Selecione a opção [Adic Lista] e pressione ENTER para visualizar o menu [Esco­lher Program]. Escolha um título de Lista de Re­produção onde deseje inserir o título ou capítulo Original selecionado, ou selecione a [Nova lista] para criar uma nova Lista de Reprodução.
Mover um Capítulo da Lista de Reprodução
DVD
DVD
RAM
Use esta função para redefi nir a ordem de repro­dução de um título da Playlist (Lista de Reprodu­ção) no menu [Lista de capítulos-Reprodução]. Selecione a opção [Mover] no menu do lado es­querdo da tela [Lista de capítulos- Reprodução] e pressione ENTER. Use
para escolher o local para mover o capítulo e pressione ENTER. O menu atualizado é visualizado.
Busca por Tempo
DVD
DVD
DVD
DVD
DVD
DVD
DVD
RAM
Você pode selecionar o início de um título, procu­rando pelo tempo de duração. Selecione o título e pressione ENTER. Selecione [Hora] na opção [Procurar] no menu do lado es­querdo da tela e pressione ENTER para visualizar o menu [Procurar].
Use
para encontrar a hora à qual deseja
começar. Cada vez que pressionar
move 1 minuto, e se pressionar e segurar para mover 5 minutos. Pressione ENTER para ver um título a partir da hora selecionada.
Ordenando os Títulos
DVD
Pressione ENTER para selecionar menu de op­ções. Selecione a opção [Tipo] e pressione a tecla ENTER para ver mais opções. Aqui, você poderá optar por ordenar títulos pela [Data] (em que foram gravados), pelo [Título] (ordem alfa­bética) ou por [Categoria] (ordenar por gênero).
Ocultar um Capítulo ou Título
DVD
DVD
É possível ocultar capítulos ou títulos ao repro­duzir, sem os apagá-los do disco. Selecione o tí­tulo ou o capítulo que deseja ocultar e pressione ENTER. Selecione [Ocultar] na opção [Editar] e pressione ENTER para confi rmar. Se desejar recuperar o título ou capítulo oculto, selecione-os e pressione ENTER. Selecione [Exi­bir] na opção [Editar] e pressione ENTER para o recuperar.
Dividindo um Título
DVD
DVD
Use esta função para dividir um título em dois. Selecione o título que deseja dividir e pressione ENTER. Selecione [Dividir] na opção [Editar] no menu do lado esquerdo da tela e pressione ENTER para apresentar o menu [Dividir]. Localize o ponto onde deseja dividir um títu­lo, utilizando as teclas PLAY, SCAN, PAUSE/ STEP, SKIP e pressione ENTER quando a opção [Dividir] estiver selecionada. A tela de reprodu­ção apresenta o ponto dividido. Selecione a op­ção [Efetuado] e pressione ENTER para dividir.
Proteger um Título
DVD
DVD
DVD
DVD
RAM
Use esta função para proteger um título contra gravação, edição ou que seja apagado por aci­dente. Selecione o título que deseja proteger e pressione ENTER. Selecione a opção [Proteção] no menu do lado esquerdo e pressione ENTER. A marca de bloqueio aparecerá na miniatura do título. Se desejar desproteger o título, selecione o título protegido e pressione ENTER. Selecione a opção [Não protegido] no menu do lado esquerdo e priessione ENTER para o des­proteger.
Apagando uma Parte
DVD
DVD
DVD
RAM
Você pode apagar uma parte que não deseje no título. Selecione o título onde deseja apagar uma parte e pressione ENTER. Selecione [Apagar parte] na opção [Editar] no menu do lado esquerdo da tela e pressione ENTER para apresentar o menu [Apagar parte]. Pode localizar o ponto, utilizando as teclas PLAY, SCAN, PAUSE/STEP. [Início]: Selecione o ponto inicial de uma parte que deseje apagar e pressione ENTER. [Fim]: Selecione o ponto fi nal de uma parte que deseje apagar e pressione ENTER. [Próx. parte]: Pressione ENTER para apagar uma parte adicional (apenas em HDD). [Cancelar]: Pressione ENTER para cancelar a parte selecionada. [Efetuado]: Pressione ENTER para apagar a parte selecionada.
Nota:
• Nem sempre é possível apagar partes menores
de três segundos.
Nomeando um Título
DVD
Você pode renomear títulos do Original ou da Lista de Reprodução independentemente.
1. Selecione o título ao qual deseja renomear no menu da Lista de Títulos e pressione ENTER.
2. Use para escolher a opção [Renomear] e pressione ENTER.
Nota:
• Para nomear um título no modo DVD, ultilize
a opção [Nome-Título] e em seguida pressione ENTER.
O menu de teclado é exibido.
3. Digite um nome para o título. Use para escolher as linhas (caracteres) e para selecionar as colunas (caracteres). Pressione ENTER para confi rmar a sua escolha.
OK: Confi rma o nome digitado.
Cancelar: Cancela todos os caracteres
inseridos.
Espaço: Insere um espaço.
Apagar: Apaga caracteres à esquerda.
: Desloca o cursor à esquerda ou
à direita.
[OK]: Conclua a atribuição do nome. [Cancelar]: Cancela todos os caracteres inse-
ridos.
[Espaço]: Insere um espaço na posição do cur­sor. [Apagar]: Apaga o caracter anterior na posição do cursor.
Selecionando um Gênero (HDD)
4. Use para selecionar um gênero.
5. Pressione ENTER para con-
fi rmar sua opção ou CLEAR para apagar.
- No menu Lista de Títulos são
apresentadas as pastas com as listagens disponíveis.
Teclas de acesso rápido: PLAY (
): Insere um espaço na posição do
cursor.
PAUSE/STEP (
): Apaga o caracter seguinte na
posição do cursor.
STOP (
), CLEAR: Apaga o caracter anterior na
posição do cursor.
: Move o cursor para a esquerda ou a direita. MENU/LIST, DISPLAY: Altera o carácter no menu com o teclado. Numbers (0-9): Insere o caracter corresponden­te na posição do cursor.
Combinando Capítulos
DVD
DVD
DVD
DVD
RAM
Utilize esta função para combinar o capítulo sele­cionado com outro capítulo adjacente. Selecione um capítulo e pressione ENTER. Se­lecionar a opção [Editar] e em seguida pressio­ne ENTER novamente para selecionar a opção [Combibação] visualize o indicador de combina­ção entre as miniaturas de capítulos. Pressione ENTER para combinar dois capítulos indicados. Esta função não está disponível nas condições listadas a seguir:
1. Existe apenas um capítulo no título.
2. O primeiro capítulo foi selecionado.
3. Os capítulos que deseja combinar são criados ao apagar uma parte a partir de um título Ori­ginal.
4. Os capítulos que deseja combinar são criados a partir de diferentes títulos.
5. Um dos capítulos da lista de reprodução que deseja combinar foi movido.
Usando o Menu do Disco
Ao utilizar o menu da lista de títulos no modo DVD, você pode utilizar as funções de defi nição do disco, sem entrar no menu de confi guração.
Use
para selecionar a opção [DISCO] no menu da lista de títulos do DVD, e pressione ENTER para ver mais opções.
[Formatar Disco]: Formatar o disco inserido. [Finalizar]: Finalizar o disco inserido. (Não dis-
ponível para +RW).
[Não terminado]: Desfi nalizar o disco inserido. [Nomear Disco]: Utilizar para inserir um nome
para o disco. Este nome aparece quando insere o disco e as informações do disco na tela. [Proteção]: Utilize para evitar uma gravação, edi­ção ou eliminação acidental do disco inserido. [Não protegido]: Anula a função de proteção.
Page 16
16
Gravação Reeditada
DVD
Pode gravar um novo vídeo por cima de um título gravado que não esteja protegido. Selecione o canal de TV ou a fonte de entrada que desejar gravar. Pressione MENU/LIST para apresentar o menu da Lista de Títulos. Use
para selecionar o título que deseje substituir e pressione REC para começar a gravar por cima. Para parar a gravação, pres­sione STOP.
Se a reedição é mais longa que a extensão de gravação do título que está sendo reeditado, ela continua no título seguinte. Porém, se o título seguinte estiver protegido, a reedição pára no ponto inicial desse título.
Duplicando um Título - Mais opções
Antes da Duplicação Utilize as funções de copiar deste gravador
para:
• Fazer uma cópia de segurança de gravações
importantes armazenadas no disco rígido para um DVD.
• Efetuar uma cópia em DVD de uma gravação no
disco rígido, para reproduzir em outro leitor.
• Transferir vídeo de um DVD para o disco rígido,
para editar.
• Transferir vídeo editado do disco rígido para
DVD.
Sobre a cópia ‘‘Rápida”
O processo de cópia entre o DVD e o HDD é um processo completamente digital, não implicando perda alguma de qualidade áudio ou vídeo. As­sim, permite copiar a alta velocidade para maior facilidade e conveniência. Ao copiar de HDD para DVD, a velocidade da cópia depende do modo de gravação e do tipo de disco DVD que está a utilizar. A cópia Rápida está disponível para arquivos de vídeo originais não editados e pode não ser possível ao utilizar discos inicializados em outro gravador. Quando duplicar um título do disco rígido para DVD-RW ou DVD-RAM em modo VR, o modo [Rápido] não está disponível para títulos edita­dos no disco rígido e para títulos de Gravação
de Clipes. Só estará disponível quando realizar cópias de um disco em modo VR para HDD. Duplicar um título editado de DVD-RW ou DVD­RAM em modo VR para o disco rígido também não poderá ser utilizado no modo [Rápido].
Duplicando múltiplos títulos do disco rígido (HDD) para DVD
DVD
Você poderá selecionar, não só, títulos individu­ais, mas também múltiplos títulos, utilizando a tecla MARKER. Pressione MARKER nos títulos desejados para selecionar múltiplos títulos, e pressione ENTER para ver o menu do lado es­querdo da tela. Selecione a opção [Duplicar] no menu do lado esquerdo da tela e pressio­ne ENTER para ver o menu [Duplicar]. Use
para selecionar o ícone [Iniciar]
e pressione ENTER para confi rmar.
Duplicando um título para HDD
DVD
DVD
Esta função copia um só título para o HDD em tempo real. Quando a cópia começa, a reprodu­ção volta para o início do título e depois segue até o fi m, onde a gravação pára automaticamente. A cópia é feita no modo de gravação (XP, SP, LP, EP ou MLP) que esteja confi gurado no momento.
• A reprodução recomeça a partir do início do
título. O mostrador na tela indica que o título está sendo copiado.
1. No menu da Lista de Títulos, selecione um título a ser copiado e pressione ENTER.
2. Use
para selecionar a opção [Duplicar]
e pressione ENTER. O menu Duplicar é exibido.
3. Com
selecione o item Modo Grav. e use
para selecionar modo desejado (XP, SP, LP, EP, ou MLP). Pressione para destacar ícone [Iniciar].
4. Selecione [Iniciar] e pressione ENTER para iniciar o processo de cópia.
5. Para interromper a cópia, pressione STOP (
).
Nota:
Todos os desenhos e informações mostrados neste manual podem estar um pouco diferen­tes do seu aparelho, pois servem apenas como referência ilustrativa para ajudá-lo na operação.
Escolha um país da lista.
País Código
Afeganistão ................. AF
Argentina ....................AR
Austrália .....................AU
Áustria ........................ AT
Bélgica .......................BE
Butão .........................BT
Bolívia ....................... BO
Brasil .........................BR
Cambodia ...................KH
Canadá ....................... CA
Chile ............................CL
China .........................CN
Colômbia ....................CO
Congo ......................... CG
Costa Rica ................... CR
Croácia ......................HR
República Checa ..........CZ
Dinamarca ..................DK
Equador ...................... EC
Egito ..........................EG
El Salvador .................SV
Etiópia ........................ ET
Fiji ..............................FJ
Finlândia .....................FI
França ........................FR
Alemanha ...................DE
Grã-Bretanha ..............GB
Grécia ......................... GR
Gronelândia ................GL
Hong Kong ..................HK
Hungria .....................HU
Índia ..........................IN
Uzbequistão ................ UZ
Vietnã ....................... VN
Zimbabuê ..................ZW
Malásia .....................MY
Maldivas .................... MV
México ....................... MX
Mônaco .....................MC
Mongólia ...................MN
Marrocos .................... MA
País Código
Indonésia.....................ID
Israel ........................... IL
Itália ...........................IT
Jamaica ......................JM
Japão .........................JP
Romênia .....................RO
Federação Russa ......... RU
Arábia Saudita ............SA
Senegal ......................SN
Singapura ................... SG
República Eslovaca ......SK
Eslovénia .....................SI
África do Sul ...............ZA
Coreia do Sul...............KR
Espanha .....................ES
Sri Lanka ....................LK
Suécia ........................SE
Suíça ..........................CH
Taiwan ......................TW
Tailândia ....................TH
Turquia ....................... TR
Uganda .....................UG
Ucrânia ......................UA
Est. Un. da América .....US
Uruguai ......................UY
Nepal .........................NP
Holanda .....................NL
Antilhas Holandesas ....AN
Nova Zelândia ............. NZ
Nigéria ......................NG
Noruega ....................NO
Oman ........................ OM
Paquistão....................PK
Líbia ............................LY
Quênia .......................KE
Kuwait ....................... KW
Luxemburgo ................LU
Panama ...................... PA
Paraguai ..................... PY
Filipinas .....................PH
Polônia ....................... PL
Portugal ...................... PT
Código de Países
Duplicando um Título
Utilizando o menu da lista de títulos, você poderá editar os conteúdos de vídeo.
Controle Remoto
1. Seleciona a mídia de gravação:
HDD ou DVD
2. Apresenta a [lista de Título] no menu:
MENU/LIST
3. Selecione um título que você deseja Duplicar:
4. Aparece o menu de edição:
ENTER
5. Selecione a opção [Duplicar]
6. Aparece o menu de [Duplicar]:
ENTER
7. Ajusta a opção [Modo de Gravação]: Modos XP, SP, LP, EP, MLP, AUTO ou Rápido
8. Selecione o ícone [lniciar]:
Page 17
17
GERAL
O cabo de força está desligado:
• Ligue o cabo de força na tomada.
Não há imagem:
• Selecione o modo de entrada de vídeo
adequado na TV, para a imagem do aparelho ser exibida na tela.
• Conecte fi rmemente o cabo de vídeo na en-
trada. Aparece ruído na imagem:
• Está a reproduzir um disco gravado num siste-
ma de cores que é diferente do seu televisor.
• O sinal de vídeo do componente externo está
protegido contra cópia. O canal não foi encontrado ou armazenado:
• Verifi que a conexão da sua antena.
Não há som:
• Ligue corretamente o cabo áudio.
• A defi nição da fonte de entrada do amplifi cador
ou a conexão para o amplifi cador está incorreta.
• O aparelho está no mdo unidade está no modo
de procura, câmera lenta ou pausa. O controle remoto não funciona corretamente:
• O controle remoto não está apontado para o
sensor remoto do aparelho.
• O controle remoto está muito longe do apa-
relho.
• Existe um obstáculo no caminho entre o con-
trole remoto e o aparelho.
• As pilhas do controle remoto estão gastas.
REPRODUÇÃO O aparelho não inicia a reprodução:
• Insira um disco regravável. (Verifi que o tipo de
disco, o sistema de cores e o código regional.)
• Coloque o disco com a face de reprodução
para baixo.
• Coloque o disco na bandeja corretamente, den-
tro da guia.
• Limpe o disco.
• Cancele a função de classifi cação ou altere o
nível de classifi cação.
Não é possível reproduzir um disco gravado com este aparelho em outro leitor:
• Finalizar o disco.
• Verifi que a compatibilidade do disco com o
leitor.
• Coloque o disco na bandeja corretamente, den-
tro da guia.
• Os discos gravados com material que só pode
ser copiado uma vez não podem ser reproduzi­dos em outros leitores.
O ângulo não pode ser alterado:
• Os ângulos múltiplos não são gravados em Ví-
deos em DVD que estejam a ser reproduzidos.
• O ângulo não pode ser alterado para os títulos
gravados neste aparelho.
O idioma das legendas não pode ser alterado ou desligado:
• As legendas não são gravadas em Vídeos em
DVD que estejam a ser reproduzidos.
• As legendas não podem ser alteradas para os
títulos gravados neste aparelho.
Não é possível visualizar um menu do disco de um CD Vídeo:
• O menu do disco não é suportado no CD Vídeo
que está a ser reproduzido.
• Defi na a opção [PBC] para [Desligar] no menu
de confi guração.
Não é possível reproduzir arquivos MP3/WMA/ JPEG/DivX:
• Os arquivos não foram gravados no formato
que o aparelho possa reproduzir.
• O aparelho não suporta o codec dos arquivos
de fi lmes DivX.
• A resolução é superior ao que o aparelho possa
suportar.
GRAVAR
Não é possível gravar ou não grava correta­mente:
• Verifi que o restante espaço no disco.
• Verifi que se a fonte que está tentando gravar
não está protegida contra cópia.
• A corrente pode ter falhado durante a grava-
ção.
• Use um disco formatado em modo VR para o
material de cópia única.
A gravação programada não é gravada corre­tamente:
• O relógio não está defi nido para a hora correta.
• A hora inicial da gravação programada já pas-
sou.
• Podem estar sobrepostas duas gravações
programadas, sendo completamente gravada apenas a primeira.
• Ao defi nir o canal de gravação, certifi que-se de
defi nir o sintonizador incorporado do aparelho e não o sintonizador do televisor.
A Gravação ou Reprodução de Áudio Estéreo não está presente.
• O televisor não é compatível com estéreo.
• O programa transmitido não está no formato
estéreo.
• Os conectores de saída A/V do aparelho não
estão ligados aos conectores de entrada A/V do televisor.
HDMI O dispositivo HDMI conectado não apresenta qualquer imagem.
• Tente desligar e voltar a ligar o cabo HDMI.
• Tente desligar a corrente do dispositivo HDMI
e voltar a ligar.
• A entrada de vídeo do dispositivo ligado está
defi nida corretamente para este aparelho.
• O cabo HDMI que está utilizando é totalmen-
te compatível com HDMI. Utilizar um cabo não standard (Padrão), pode resultar o não apareci­mento de imagens.
• Nem todos os dispositivos DVI compatíveis
com HDCP funcionam com este aparelho. O dispositivo HDMI conectado não emite som.
• Alguns dispositivos compatíveis com HDMI não
emitem som (verifi que o manual que acompanha o dispositivo conectado).
• Se o seu televisor não for capaz de processar
a frequência de amostragem de 96 kHz, defi na a opção [Mostra de Freq.] para [48 kHz] no menu de confi guração. Quando esta opção é feita, este aparelho converterá automaticamente quaisquer sinais 96 kHz para 48 kHz, para que o seu siste­ma os possa descodifi car.
• Se o seu televisor não estiver equipado com um
descodifi cador Dolby Digital e MPEG, defi na as opções [Dolby Digital] e [MPEG] para [PCM] no menu de confi guração.
• Se o seu televisor não estiver equipado com
um descodifi cador DTS, defi na a opção [DTS] para [Desligar] no menu de confi guração. Para desfrutar do som Surround DTS multicanais, você deve de ligar este aparelho a um receptor compatível com DTS, através de uma das saídas áudio digitais deste aparelho.
Reinicie o gravador Caso observe algum dos seguintes sintomas...
• Quando o cabo de força está conectado na
tomada, mas não se consegue ligar ou desligar o aparelho.
• Quando o display não funciona.
• Quando o gravador não funciona normalmente.
Para reiniciar o gravador, faça o seguinte:
• Pressione e segure a tecla POWER por mais de
cinco segundos. Isto fará com que o gravador seja desligado. Pressione a tecla POWER outra vez para ligar o gravador novamente.
• Desconecte o cabo de alimentação, espere mais
de cinco segundos e conecte-o novamente.
Use a lista para entrar com o idioma desejado para os ajustes iniciais: Áudio do disco, Legenda do disco e Menu do disco
Idioma Código
Abkhazian...............6566
Afar ........................6565
Afrikaans ................6570
Albanês ..................8381
Ameharic ................6577
Árabe .....................6582
Armênio ..................7289
Assamese ................6583
Aymara...................6588
Azerbaijano .............6590
Bashkir ...................6665
Basco .....................6985
Bengali; Bangla ......6678
Bhutani ..................6890
Bihari .....................6672
Bretão ....................6682
Búlgaro ..................6671
Birmanês ................7789
Bielorusso ............... 6669
Cambodiano ............ 7577
Catalão ................... 6765
Chinês ....................9072
Corso ......................6779
Croata ....................7282
Checo .....................6783
Dinamarquês...........6865
Neerlandês..............7876
Inglês .....................6978
Esperanto ...............6979
Estoniano................6984
Faroês ....................7079
Fiji .........................7074
Finlandês ................ 7073
Francês ................... 7082
Frísio ......................7089
Galego .................... 7176
Georgiano ...............7565
Alemão ................... 6869
Grego .....................6976
Gronelandês ............ 7576
Guarani ..................7178
Gujarati ..................7185
Hausa ....................7265
Hebraico ................. 7387
Hindi ...................... 7273
Húngaro .................7285
Islandês .................. 7383
Indonésio ................ 7378
Interlingua .............. 7365
Irlandês ..................7165
Italiano ..................7384
Japonês ..................7465
Javanês ..................7487
Kannada ................. 7578
Kashmiri .................7583
Kazakh ...................7575
Kirghiz .................... 7589
Coreano ..................7579
Curso ...................... 7585
Lauciano ................. 7679
Latim......................7665
Letão, Lético ............ 7686
Idioma Código
Lingala ...................7678
Lituano ................... 7684
Macedônio .............. 7775
Malgaxe .................7771
Malai .....................7783
Malaio ....................7776
Maltês ....................7784
Maori .....................7773
Marathi ..................7782
Moldávio ................7779
Mongol ...................7778
Nauru ..................... 7865
Nepalês ..................7869
Norueguês ..............7879
Oriya ......................7982
Panjabi ................... 8065
Pashto, Pushto.........8083
Pérsio .....................7065
Polaço ....................8076
Português................8084
Quechua .................8185
Reto-Romanês ......... 8277
Romeno .................. 8279
Russo .....................8285
Samoano ................ 8377
Sânscrito.................8365
Gaélico Escocês ........ 7168
Sérvio ..................... 8382
Serbo-Croata ........... 8372
Shona ....................8378
Sindhi ....................8368
Singalês .................8373
Eslovaco .................8375
Esloveno .................8376
Somali....................8379
Espanhol ................6983
Sudanês .................8385
Swahili ...................8387
Sueco .....................8386
Tagalog ..................8476
Tajik ....................... 8471
Tamil ...................... 8465
Tatar ......................8484
Telugu ....................8469
Thai .......................8472
Tibetano .................6679
Tigrinya ..................8473
Tonga ..................... 8479
Turco ......................8482
Turkmen .................8475
Twi .........................8487
Ucraniano ............... 8575
Urdu.......................8582
Usbeg ..................... 8590
Vietnamita .............. 8673
Volapük .................. 8679
Welsh ..................... 6789
Wolof .....................8779
Xhosa .....................8872
Yiddish ...................7473
Yoruba .................... 8979
Zulu .......................9085
Código de Idiomas
Resolução de Problemas
Page 18
18
Geral
Alimentação Ver etiqueta principal.
Consumo de Energia Ver etiqueta principal.
Dimensões (aprox.) 430 x 49 x 275 mm (L x A x P)
Peso (aprox.) 4 kg
Temperatura de Funcionamento Entre 5°C e 35°C
Umidade de Funcionamento Entre 5° % e 65%
Sistema da Televisão Sistema de Cor NTSC
Formato de Gravação NTSC
Gravação
Formato de Gravação DVD Vídeo Recording, DVD-VIDEO
Discos Graváveis
HDD (160GB), DVD-RW, DVD-R, DVD+RW, DVD+R, DVD+R (Dupla Camada),
DVD-RAM
Tempo de Gravação
• DVD (4,7GB): Aprox. 1 hora (modo XP), 2 horas (modo SP), 4 horas (modo LP), 6 horas (modo EP), 14 horas (modo MLP). • DVD+R DL (8.5GB): Aprox. 3 horas
(modo XP), 3.8 horas (modo SP), 7.3 horas (modo LP), 9.1 horas (modo EP), 21
horas (modo MLP) • HDD (160GB, Gravação MPEG2): Aprox. 43 horas (modo XP),
84 horas (modo SP), 164 horas (modo LP), 233 horas (modo EP), 477 horas (modo MLP)
Formato de Gravação de Vídeo
Freqüência de Amostragem 27MHz
Formato de Compressão MPEG 2
Formato de Gravação de Áudio
Freqüência de Amostragem 48kHz
Formato de compressão Dolby Digital
Reprodução
Resposta de Freqüência
DVD (PCM 48 kHz): 8 Hz a 22 kHz, CD: 8 Hz a 20 kHz DVD (PCM 96 kHz): 8 Hz a 44 kHz
Relação Sinal-Ruído Mais de 90 dB (conector AUDIO OUT)
Distorção Harmônica Menos de 0,02% (conector AUDIO OUT)
Amplitude Dinâmica Mais de 95 dB (conector AUDIO OUT)
Entradas
ANTENA Antena, 75 ohms
VÍDEO 1.0 V (p-p), 75 , sinc. negativo, tomada RCA x 2
ÁUDIO 2.0 Vrms mais de 47 k, RCA tomada jack (L,R) x 2
DV 4 pin (IEEE 1394 standard)
USB 4 pin (USB 1.1 standard)
Saídas
VÍDEO 1 V p-p, 75 , sinc. negativo, tomada RCA x 1
S-VÍDEO (Y) 1,0 V (p-p), 75 , sinc. negativo, Mini DIN 4-pin x 1 (C) 0.3 V (p-p), 75
VÍDEO COMPONENTE
(Y) 1,0 V (p-p), 75 , sinc. negativo, tomada RCA x 1 (Pb)/(Pr) 0,7 V (p-p), 75 , tomada RCA x 2
HDMI saída de (áudio/vídeo) 19 pin (HDMI standard, Tipo A)
Saída de Áudio (áudio digital) 0,5 V (p-p), 75 , tomada RCA x 1
Saída de Áudio (áudio óptico) 3 V (p-p), conector Optical x 1
Saída de Áudio (áudio analógico) 2,0 Vrms (1 KHz, 0 dB), 600 , tomada RCA (esq., dir.) x 2
Acessórios
Fornecidos
• Cabo de Vídeo ........................................................ 01
• Cabo de Áudio .........................................................01
• Cabo de Força .........................................................01
• Controle Remoto .....................................................01
• Pilhas (AAA) ............................................................ 01
• Cabo RF Coaxial ..................................................... 01
• Cabo HDMI ..............................................................01
Desenho e especifi cações estão sujeitos a modifi cações sem prévio aviso.
Especifi cações Técnicas
Page 19
19
Notas
Page 20
LG Electronics da Amazônia Ltda.
DISTRITO INDUSTRIAL, MANAUS - AM - BRASIL CNPJ: 00.801.450/0001-83 INDÚSTRIA BRASILEIRA
P/N: MFL56778769
REV. 00 JUN/2008
A LG Electronics da Amazônia Ltda., através de sua Rede de Serviços Autorizados, garante ao usuário des-
te produto os serviços de Assistência Técnica para substituição de componentes ou partes, bem como mão-de­obra necessária para reparos de eventuais defeitos, devidamente constatados como sendo de fabricação, pelo período de 01(Um) ano, incluindo o período de garantia legal de 90 (noventa) dias, contados a partir da data de emissão da nota scal de compra pelo primeiro proprietário, desde que o mesmo tenha sido instalado conforme
orientações descritas no manual do usuário que acompanha o produto e, somente em Território Nacional.
Garantia Legal
O consumidor tem o prazo de 90(noventa) dias, contados a partir da data de emissão da nota scal de compra, para reclamar de irregularidades (vícios) aparentes, de fácil e imediata observação no produto, como os itens que constituam a parte externa e qualquer outra acessível ao usuário, assim como, peças de aparência
e acessórios em geral.
Condições para validade da garantia legal e contratual
A Garantia Legal e Contratual perderá seu efeito se:
• O produto não for utilizado para os ns a que se destina;
• A instalação ou utilização do produto estiver em desacordo com as recomendações do Manual de Ins-
truções;
• O produto sofrer qualquer dano provocado por mau uso, acidente, queda, agentes da natureza, agen-
tes químicos, aplicação inadequada, alterações, modificações ou consertos realizados por pessoas ou
entidades não credenciadas pela LG Electronics da Amazônia Ltda;
• Houver remoção e/ou alteração do número de série ou da identicação do produto.
Condições não cobertas pela garantia legal e contratual
A Garantia não cobre:
• Danos provocados por riscos, amassados e uso de produtos químicos/abrasivos sobre o gabinete;
• Transporte e remoção de produtos para conserto que estejam instalados fora do perímetro urbano onde se localiza o Serviço Autorizado LG mais próximo. Nestes locais, qualquer despesa de locomoção e/ou transporte do produto, bem como despesas de viagem e estadia do técnico, quando for o caso, correrão por conta e risco do Consumidor;
• Desempenho insatisfatório do produto devido a instalação ou rede elétrica inadequadas;
• Troca de peças e componentes sujeitos a desgaste normal de utilização ou por dano de uso;
• Serviços de instalação, regulagens externas e limpeza, pois essas informações constam no Manual de Instruções;
• Eliminação de interferências externas ao produto que prejudiquem seu desempenho, bem como dicul-
dades de recepção inerentes ao local ou devido ao uso de antenas inadequadas.
Observações:
• A LG Electronics da Amazônia Ltda. não assume custos ou responsabilidade relativos a pessoa ou entidade que venham a oferecer garantia sobre produtos LG, além das aqui descritas;
• As despesas decorrentes e conseqüentes da instalação de peças que não pertençam ao produto são de responsabilidade única e exclusiva do comprador;
• A LG Electronics da Amazônia Ltda se reserva o direito de alterar as características gerais, técnicas e estéticas de seus produtos sem prévio-aviso;
• A garantia somente é válida mediante a apresentação de nota scal de compra deste produto;
• Fica compreendido que em hipótese alguma, a LG Electronics assumirá custos com eventuais perdas e danos ao comprador caso ocorra mau funcionamento ou paralisação do produto, assumindo a respon­sabilidade apenas nos termos deste Certicado de Garantia.
EM CASO DE DÚVIDA, CONSULTE NOSSO SAC
Certificado de Garantia
Loading...