Lg RH389HS, RH388HS, RH387HS, RH399H User Manual [sk]

RH389HS/RH388HS RH387HS/RH399H
SIOVENČINA
RH387H-B-BCZELLK-SLOVAK 1/15/08 5:09 PM Page 1
2
UPOZORNENIE: AK CHCETE ZNÍŽIŤ RIZIKO ZÁSAHU ELEKTRICKÝM
PRÚDOM, NEVYBERAJTE KRYT (ALEBO ZADNÚ ČASŤ). VO VNÚTRI NIE SÚ ŽIADNE DIELY, KTORÝCH SERVIS BY MOHOL VYKONAŤ POUŽÍVATEĽ. SERVIS ZVERTE KVALIFIKOVANÉMU SERVISNÉMU PERSONÁLU.
Tento blesk zakončený symbolom šípky v rovnostrannom trojuholníku je určený na to, aby upozornil používateľa na prítomnosť neizolovaného nebezpečného napätia v kryte produktu, ktoré môže byť dostatočne silné na to, aby spôsobilo zásah osôb elektrickým prúdom.
Výkričník v rovnostrannom trojuholníku je určený na to, aby upozornil používateľa na prítomnosť dôležitých prevádzkových a údržbových (servisných) pokynov v literatúre, ktorá sa dodáva spolu s produktom.
VAROVANIE: ABY STE ZABRÁNILI RIZIKU POŽIARU ALEBO RIZIKU ZÁSAHU ELEKTRICKÝM PRÚDOM, NEVYSTAVUJTE TENTO PRODUKT DAŽĎU ALEBO VLHKOSTI.
VAROVANIE: Neblokujte žiadne ventilačné otvory. Nainštalujte v súlade s pokynmi výrobcu.
UPOZORNENIE: Neblokujte žiadne ventilačné otvory.Nainštalujte v súlade s pokynmi výrobcu. Sloty a otvory v skrinke sú určené na ventiláciu, na zabezpečenie spoľahlivej prevádzky produktu a na ochranu pred prehriatím. Tieto otvory by sa nemali nikdy zablokovať položením produktu na posteľ, pohovku, handru alebo na iný podobný povrch. Tento produkt by sa nemal vkladať do zabudovaného zariade­nia, ako je skrinka alebo stojan, ak nie je zabezpečená vhodná ventilácia alebo ak by neboli dodržané pokyny výrobcu.
UPOZORNENIE: PRI OTVORENÍ A DEAKTIVOVANÝCH
POISTKÁCH VIDITEĽNÉ A NEVIDITEĽNÉ LASEROVÉ ŽIARENIE TRIEDY 3B, VYHNITE SA ÚČINKOM LÚČU..
UPOZORNENIE: Tento produkt používa laserový systém. Ak chcete zabezpečiť správne používanie tohto produktu, dôkladne si prečítajte túto príručku pre používateľa a uschovajte ju pre budúcu referenciu. Ak by jed­notka vyžadovala údržbu, kontaktujte autorizované servisné centrum. Používanie ovládaní, nastavení alebo výkon postupov iných ako sú ovládania, nastavenia a postupy uvedené v tejto príručke môžu mať za následok vystave­nie nebezpečnej radiácii. Ak chcete zabrániť priamemu vystaveniu laserovému lúču, nepokúšajte sa otvoriť kryt. Viditeľná laserová radiácia pri otvorení. NEPOZERAJTE SA DO LÚČA.
UPOZORNENIE: Tento prístroj by sa nemal vystavovať vode (kvapkanie alebo špliechanie) a žiadne predmety naplnené kvapalinami, ako napríklad vázy, by sa nemali pokladať na prístroj.
UPOZORNENIE vzťahujúce sa na kábel napájania Väčšina prístrojov sa odporúča umiestniť do určeného okruhu;
Teda do okruhu s jedným výstupom, ktorý napája len tento prístroj a nemá žiadne ďalšie výstupy alebo vedľajšie okruhy. Pozrite si stranu so špecifikáciami v tejto príručke pre používateľa, aby ste sa uistili. Nepreťažujte výstupy v stenách. Preťažené výstupy v stenách, uvoľnené alebo poškodené výstupy v stenách, predlžovacie káble, rozstrapkané káble alebo poškodená či roztrhaná izolácia káblov sú nebezpečné. Každý z týchto stavov by mohol spôsobiť zásah elek­trickým prúdom alebo požiar. Pravidelne kontrolujte kábel svojho prístroja ak vyzerá, že je poškodený alebo porušený, odpojte ho, prestaňte prístroj používať a dajte kábel vymeniť autorizovanému servisnému centru s pomocou presného náhradného dielu. Chráňte kábel napájania pred fyzickým alebo mechanickým poškodením, ako je ohýbanie, skrútenie, prepichnutie, zatvorenie do dverí alebo pošliapanie. Venujte potrebnú pozornosť zásuvkám, výstupom v stene a miestu, kde šnúra vychádza z prístroja. Ak chcete odpojiť kábel z hlavnej siete napájania, vytiahnite zásuvku z hlavnej siete. Pri inštalácii pro­duktu sa uistite, že je zásuvka ľahko dostupná.
Likvidácia vášho starého prístroja:
1. Keď je k produktu pripojený tento symbol prečiarknutého koša na kolieskach, znamená to, že produkt spadá pod európsku smernicu 2002/96/EC.
2. Všetky elektrické a elektronické produkty by sa mali zlikvidovať odd­elene od mestského odpadu prostredníctvom určených zberných zari­adení označených vládou alebo miestnymi úradmi.
3. Správna likvidácia vášho starého prístroja pomôže zabrániť poten­ciálnym negatívnym následkom na životné prostredie a ľudské zdravie.
4. Podrobnejšie informácie o likvidácii vášho starého prístroja dostanete na svojom mestskom úrade, na oddelení likvidácie odpadov alebo v obchode, kde ste produkt zakúpili.
Tento produkt je vyrobený v súlade so Smernicou 2004/108/ES O elektromagnetickej kompatibilite a Smernicou 2006/95/ES O nízkonapäťových zariadeniach.
Európsky zástupca: LG Electronics Service Europe B.V. Veluwezoom 15, 1327 AE Almere, The Netherlands (Tel : +31-036-547-8940)
UPOZORNENIE
RIZIKO ZÁSAHU ELEK-
TRICKÝM PRÚDOM
NEOTVÁRAJTE
RH387H-B-BCZELLK-SLOVAK 1/15/08 5:09 PM Page 2
3
Autorské práva
Nahrávacie zariadenia sa môžu používať len na zákonné kopírovanie a
odporúčame vám, aby ste si pozorne skontrolovali, čo sa pod zákonným kopírovaním rozumie v štáte, v ktorom vytvárate kópiu. Kopírovanie materiálov chránených autorským právom, ako napríklad filmy alebo hudba, je nezákonné, ak nie je povolené zákonnou výnimkou alebo povolené držiteľom autorských práv.
Tento výrobok obsahuje technológiu ochrany autorských práv, ktoré sú
chránené nárokmi určitých U.S. patentov a inými právami intelektuálnych majetkov, ktorých vlastníkom je Macrovision Corporation a ďalší majitelia práv. Použitie tejto technológie na ochranu autorských práv musí povoliť Macrovision Corporation a je určené pre domáce a iné obmedzené použitie, ak Macrovision Corporation nepovolí iné použitie. Reverzné inžinierstvo alebo demontáž je zakázané.
UPOZORŇUJEME SPOTREBITEĽOV, ŽE NIE VŠETKY TELEVÍZORY S
VYSOKÝM ROZLÍŠENÍM SÚ ÚPLNE KOMPATIBILNÉ S TÝMT O ZARIADENÍM A MÔŽU SPÔSOBIŤ, ŽE V OBRAZE SA BUDÚ OBJAVOVAŤ RUŠIVÉ PRVKY. V PRÍPADE PROBLÉMOV S OBRAZOM 625 PROGRESSIVE SCAN SA ODPORÚČA, ABY UŽÍVATEĽ PREPOL PRIPOJENIE DO VÝSTUPU „STANDARD DEFINITION” (ŠTANDARDNÉ ROZLÍŠENIE). AK MÁTE OTÁZKYOHĽADNE KOMPATIBILITY VÁŠHO TELEVÍZNEHO PRIJÍMAČA S TÝMT O MODELOM DVD A HDD REKORDÉRA 625p, OBRÁŤTE SA PROSÍM NA STREDISKO SLUŽIEB ZÁKAZNÍKOM.
Informace o software typu Open source
Tento výrobek obsahuje:
Knihovnu Freetype: Copyright © 2003 The FreeType Project
(www.freetype.org).
Komprimační knihovnu Zlib, kterou vyvinuli Jean-loup Gailly a Mark Adler.
Copyright (C) 1995-2005 Jean-loup Gailly a Mark Adler
Software Doubly Linked List, na kter˘ se vztahuje licence typu Artistic license.
Tento program si můžete převzít na adřese http://freshmeat.net/projects/ linklist/.
Vyrobené v rámci licencie Dolby Laboratories. Dolby a symbol dvoch D sú obchodnými značkami spoločnosti Dolby Laboratories.
RH387H-B-BCZELLK-SLOVAK 1/15/08 5:09 PM Page 3
4
Obsah
Skôr, ako začnete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-6
Diaľkový ovládač . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Hlavná jednotka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Zapojenie jednotky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-13
Ovládanie USB Flash Drive . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Automatické nastavenie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Používanie domovskej ponuky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Vykonajte nastavenia SETUP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15-19
Zobrazenie informácií o disku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19-20
Prehrávanie disku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20-21
Prehrávanie filmových súborov DivX
®
. . . . . . . . . . . . . . .22-23
Počúvanie hudby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Prezeranie fotografií . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Nahrávanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26-28
Zmena titulu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28-31
Kopírovanie titulu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Jazykové kódy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Kódy oblasti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Riešenie problémov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34-35
Špecifikácie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
Pred zapojením, ovládaním alebo nastavením tohto produktu si, prosím, dôkladne a úplne prečítajte túto príručku s pokynmi.
RH387H-B-BCZELLK-SLOVAK 1/15/08 5:09 PM Page 4
5
Skôr, ako začnete
Nahrávateľné a prehrávateľné disky
Táto jednotka môže prehrávať a nahrávať všetky bežne používané typy DVD. Nižšie uvedená tabuľka uvádza niektoré špecifické rozdiely v kompatibilite v závis­losti od typov disku.
Prehrávateľné disky
Nižšie uvedená tabuľka uvádza formáty súborov a typy médií, ktoré dokáže táto jednotka prehrať.
HDD DVD-R DVD-RW DVD-RAM DVD+R DVD+R(DL) DVD+RW
Symbol používaný v tejto príručke
Logá
Prepisovateľný Režim formátovania
(nové disky) Zmeny Prehrávanie na
ostatných prehrávačoch Odporúčané disky
Áno Nie Áno Áno Nie Nie Áno
Video režim Video režim Režim VR Automatický Automatický Automatický
Áno Obmedzený Áno Áno Obmedzený Obmedzený Áno
Prehrávač musí byť kompatibilný s príslušným médiom a médium musí byť finalizované.
Mitsubishi(8x,16x) Mitsubishi(4x) Mitsubishi(3x) Mitsubishi(8, 16x)Mitsubishi(2.4x, 8x) Mitsubishi(4x)
Verbatim(8x,16x) Verbatim(4x) Maxell(5x) Verbatim(8x,16x) HP(4x)
JVC(4x) Verbatim(4x)
Maxell(4x) Ricoh(4x)
+RW+R+RRAM-RW
Video
-RW
VR
-RHDD
DVD Audio CD Video CD
Dátový disk (DivX, JPEG, MP3 alebo WMA)
Symbol používaný v tejto príručke
Logá
Charakteristiky
WMAMP3
JPEG
DivXVCDACDDVD
Hudobné CD alebo CD-R/RW v hudobnom CD formáte, ktoré sa dajú zakúpiť
Disky ako sú filmy, ktoré sa dajú zakúpiť alebo požičať.
VIDEO CD alebo CD­R/RW vo formáte VIDEO CD/Super VIDEO CD.
Disky, ktoré obsahujú DivX, JPEG, MP3 alebo WMA súbory.
RH387H-B-BCZELLK-SLOVAK 1/15/08 5:09 PM Page 5
6
Poznámky k diskom
V závislosti od podmienok nahrávacieho zariadenia alebo samotného disku
CD-R/RW (alebo DVD±R/RW), niektoré disky CD-R/RW (alebo DVD±R/RW) sa nedajú na tejto jednotke prehrať.
Na žiadnu stranu (označenú alebo nahratú stranu) nelepte žiadne pečate ani
označenia disku.
Nepoužívajte nepravidelne tvarované CD (napr. v tvare srdca alebo ose-
muholníka). Mohlo by dôjsť k chybe.
V závislosti od nahrávacieho softvéru a finalizácie niektoré nahraté disky
(CD-R/RW alebo DVD±R/RW) nemusia byť prehrávateľné.
DVD-R/RW, DVD+R/RW a CD-R/RW disky nahraté pomocou osobného
počítača alebo DVD či CD rekordéra nemusia hrať, ak je disk poškodený alebo špinavý alebo ak je na šošovkách jednotky špina alebo kondenzá­cia.
Ak nahráte disk pomocou osobného počítača, aj keď je nahratý v kompatibil-
nom formáte, existujú prípady, kedy nemusí hrať kvôli nastaveniam aplikačného softvéru, ktorý bol použitý na vytvorenie disku.( Podrobnejšie informácie dostanete u predajcu softvéru.)
Táto jednotka si vyžaduje, aby disky a nahrávky spĺňali isté technické
normy, aby mohli dosiahnuť optimálnu kvalitu prehrávania. Vopred nahraté DVD sa automaticky nastavia podľa týchto noriem. Existuje mnoho rôznych typov nahrávateľných formátov diskov (vrátane CD-R s MP3 alebo WMA súborov) a tieto si vyžadujú isté predbežné podmienky (pozri vyššie) pre zabezpečenie kompatibilného prehrávania.
Zákazníci by si mali zapamätať, že sa požaduje povolenie, aby mohli
sťahovať MP3 / WMA súbory a hudbu z Internetu. Naša spoločnosť nemá právo udeliť takéto povolenie. Povolenie by ste mali vždy požadovať u majiteľa autorských práv.
Dostupnosť funkcie kopírovania alebo presúvania
Z Do MP3/WMA JPEG DivX Titul*
1
HDD DISC - - - Áno DISC HDD Áno Áno Áno Áno USB jednotka HDD Áno Áno Áno - *1 Titul sa nahrá z tejto jednotky.
Obmedzenia kopírovania
Niektorý video materiál je zabezpečený proti kopírovaniu: Takýto materiál sa nedá skopírovať na HDD alebo DVD. Môžete identifikovať materiál chránený proti kopírovaniu počas prehrávania zobrazením informácií o disku na obra­zovke.
Formát NTSC z analógových alebo DV vstupov nie je v tejto jednotke
správne chránený.
Video signály vo formáte SECAM (zo zabudovaného TV tunera alebo z
analógových vstupov) sa nahrávajú vo formáte PAL.
O zobrazení symbolu
” sa môže objaviť na obrazovke TV počas prevádzky a označuje, že funk-
cia vysvetlená v tejto príručke pre používateľa nie je na špecifickom médiu dostupná.
Regionálne kódy
Táto jednotka má regionálny kód vytlačený na zadnej časti jednotky. Táto jednotka môže prehrávať len DVD disky označené rovnako ako zadná časť jednotky alebo „ALL”.
Väčšina DVD má guľu s jedným alebo viacerými číslami a je jasne viditeľná
na kryte. Táto jednotka musí súhlasiť s regionálnym kódom, inak sa disk nedá prehrávať.
Ak sa pokúšate prehrať DVD s iným regionálnym kódom z jednotky, na
obrazovke TV sa objaví správa „Incorrect region code. Can’t play back”.
Ovládanie diaľkového ovládača
Nasmerujte diaľkový ovládač na diaľkový snímač a stláčajte tlačidlá.
Inštalácia batérie diaľkového ovládača
Vyberte kryt batérie na zadnej strane diaľkového ovládača a vložte R03 (veľkosť AAA) batériu so správne zoradenými 3 a #.
RH387H-B-BCZELLK-SLOVAK 1/15/08 5:09 PM Page 6
7
Diaľkový ovládač
        a        
AV/INPUT: Zmení zdroj vstupu (Tuner, AV1-3 alebo DV IN). OPEN/CLOSE: Otvorí a zatvorí podávač disku. POWER: Zapne a vypne jednotku. DVD: Zvolí režim jednotky na DVD. HDD: Zvolí režim jednotky na HDD.
AUDIO ( ): Zvolí audio jazyk alebo audio kanál. TITLE: Zobrazí ponuku titulov disku, ak je dostupná.
        b        
HOME: Vstúpi do ponuky alebo zatvorí ponuku HOME. DISPLAY: Vstúpi do displeja na obrazovke. MENU/LIST: Vstúpi do ponuky na DVD disku. Prepína
medzi ponukou Zoznam titulov – originálny a ponukou Zoznam titulov – zoznam skladieb.
b / B / v / V (doľava/doprava/hore/dole): Používa sa na navigáciu v informáciách na obrazovke.
(ENTER): Potvrdí výber voľby.
PR/CH (v/V): Prechádza cez uložené kanály smerom hore
alebo dole.
RETURN (O): Odstráni informácie z obrazovky. REC(z): Spustí nahrávanie. Opakovane stláčajte pre
nastavenie času nahrávania. MARKER: Zvolí viacero súborov/titulov v zozname.
        c        
PLAY (N): Spustí prehrávanie. STOP (x): Zastaví prehrávanie alebo nahrávanie. PAUSE/STEP (X): Dočasne pozastaví prehrávanie alebo
nahrávanie.
SCAN (m / M): Hľadať dozadu alebo dopredu. SKIP (. / >): Presun na nasledujúcu alebo
predchádzajúcu kapitolu/stopu/súbor.
        d        
REPEAT: Opakovať sekvenciu, kapitolu, stopu, titul, všetko.
TIMESHIFT: Aktivuje pozastavenie živého TV vysielania/prehrávania (časový posun) pri živom televíznom vysielaní.
CLEAR: Odstráni číslo stopy v Zozname programov. 0-9 číselné tlačidlá: Zvolí očíslované možnosti v ponuke. TV/DVD: Stlačte pre prepnutie medzi „TV režimom“, v
ktorom prijímate obraz a zvuk z tunera TV a „DVD režimom“, v ktorom prijímate obraz a zvuk z tejto jednotky.
Ovládacie tlačidlá TV: Môžete ovládať úroveň zvuku, zdroj vstupu a spínač napájania vášho TV.
S
HOWV
IEW: Pre zobrazenie ponuky možností pre
programovanie systému S
HOW
VIEW.
Nastavenie diaľkového ovládača na ovládanie vášho TV
Môžete ovládať svoj TV s dodaným diaľkovým ovládačom. Ak je váš TV uvedený v tabuľke nižšie, nastavte vhodný kód výrobcu.
Podržte stlačené tlačidlo TV POWER a stlačte kód výrobcu pre váš TV pomocou číselných tlačidiel (pozrite si tabuľku dolu). Uvoľnite tlačidlo TV POWER pre dokončenie nastavenia.
Výrobca Číslo kódu
LG / GoldStar 1 (predvolený), 2 Zenith 1, 3, 4 Samsung 6, 7 Sony 8, 9 Hitachi 4
V závislosti od vášho TV, niektoré alebo všetky tlačidlá nemusia na TV fungovať, dokonca ani po zadaní správneho kódu výrobcu. Keď vymeníte batériu diaľkového ovládača, číslo kódu, ktoré ste nastavili, môžete resetovať na predv­olené nastavenie. Znovu nastavte vhodný číselný kód.
a
b
c
d
RH387H-B-BCZELLK-SLOVAK 1/15/08 5:09 PM Page 7
8
a
11
/ I (Tlačidlo POWER )
Zapne alebo vypne jednotku.
b Podávač disku
Sem vložte disk.
c OPEN/CLOSE (Z)
Otvorí alebo zatvorí podávač disku.
d Zobraziť okno
Zobrazí aktuálny stav jednotky.
T/S: Označuje režim časového posunu. REC: Táto jednotka práve nahráva. HDD: Táto jednotka je v režime HDD. DVD: Táto jednotka je v režime DVD. HDD bBDVD: Táto jednotka kopíruje.
: Označuje, keď je jednotka v režime načasovaného nahrávania, alebo
keď je načasované nahrávanie.
: Označuje hodiny, celkový čas prehrávania, uplynulý čas, číslo
titulu, číslo kapitoly/stopy, kanál, atď.
e Diaľkový snímač
Sem namierte diaľkový ovládač.
f N / X (PLAY / PAUSE)
Spustí prehrávanie. Dočasne pozastaví prehrávanie alebo nahrávanie, stlačte znovu pre zrušenie režimu pozastavenia.
g x (STOP)
Zastaví prehrávanie alebo nahrávanie.
h z (REC)
Spustí nahrávanie. Opakovane stláčajte pre nastavenie času nahrávania.
i RESOLUTION
Nastaví výstupné rozlíšenie pre HDMI a konektory COMPONENT OUTPUT.
- HDMI: 576i, 576p, 720p, 1080i, 1080p
- COMPONENT: 576i, 576p
j DVD
Nastaví režim rekordéra na DVD.
k HDD
Nastaví režim rekordéra na HDD.
l USB Port
Pripojte kľúč USB.
m DV IN
Pripojte DV výstup digitálnej videokamery.
n AV IN 3 (VIDEO IN/AUDIO IN (Ľavý/Pravý))
Pripojte audio/video výstup externého zdroja (Audio systém, TV/ Monitor, VCR, Rekordér, atď.).
Hlavná jednotka
RH399H
lm n
a b j ck d e f ghi
RH389HS/RH388HS/RH387HS
lm n
ab cdefghijk
RH387H-B-BCZELLK-SLOVAK 1/15/08 5:09 PM Page 8
9
Zapojenie jednotky
a Pripojenie antény
Pripojte pozemnú anténu TV ku konektoru ANTENNA IN na jed­notke.
b Pripojenie antény k
vášmu TV
Pripojte jeden koniec RF kábla ku konektoru ANTENNA OUT na jednotke a druhý koniec ku konektoru ANTENNA IN na vašom TV. Prenos signálu zo VSTUPU PRE ANTÉNU do televízora/monitoru.
c Pripojenie SCART
Pripojte jeden koniec kábla scart ku konektoru AV1 SCART na jednotke a druhý koniec k príslušnému vstupného konektoru na vašom TV. Týmto prepojením môžete získať Audio aj Video Signály..
d Pripojenie kábla napájania
Pripojte sieťový kábel ku koncovke AC IN na jednotke. Potom zapojte kábel napája­nia do siete.
RH387H-B-BCZELLK-SLOVAK 1/15/08 5:09 PM Page 9
10
Zapojenie jednotky – viac ako môžete urobiť
Pripojenie komponentu
Pripojte jeden koniec kábla komponentu (Y PB PR) ku konektoru COMPONENT OUTPUT na jednotke a druhý koniec ku konektoru COMPONENT INPUT na vašom TV. Pripojte jeden koniec audio káblov (červené a biele) k analógovému konektoru AUDIO OUTPUT na jednotke a druhý koniec ku konektoru AUDIO INPUT na vašom TV.
Ak má váš televízor vysoké rozlíšenie alebo je pripravený na digitálne vysielanie, môžete využiť výstup postupného snímania jednotky pre najvyššie možné rozlíšenie videa. Ak váš TV neprijíma formát Postupného snímania, obraz sa objaví zakódovaný s postupným signálom. Nastavte rozlíšenie na 576p pomocou tlačidla RES. na prednom paneli pre získanie postupného signálu.
Pripojenie S-Video
Pripojte jeden koniec kábla S-Video ku konektoru S-VIDEO OUTPUT na jed­notke a druhý koniec ku konektoru S-VIDEO INPUT na vašom TV. Pripojte jeden koniec audio káblov (červený a biely) k analógovému konektoru AUDIO OUTPUT na jednotke a druhý koniec ku konektoru AUDIO INPUT na vašom TV.
Digitálne audio pripojenie
Pripojenie k zosilňovaču/prijímaču, Dolby Digital/MPEG/DTS dekodéru alebo inému zariadeniu s digitálnym vstupom.
Pripojte jeden koniec digitálnych audio káblov (COAXIAL alebo OPTICAL) k digitálnemu konektoru audio výstupu (COAXIAL alebo OPTICAL) na jednotke a druh koniec k digitálnemu konektoru audio vstupu (COAXIAL alebo OPTICAL) na vašom zosilňovači.
Tento rekordér nevykonáva interné (2 kanálové) dešifrovanie DTS zvukovej stopy. Ak si chcete vychutnať DTS multikanálový priestorový zvuk tohto rekordéra na DTS kompatibilnom prijímači cez jeden z digitálnych audio výstupov rekordéra.
alebo
RH387H-B-BCZELLK-SLOVAK 1/15/08 5:09 PM Page 10
11
Pripojenie HDMI
Pripojte jeden koniec kábla HDMI ku konektoru HDMI OUTPUT na jednotke a druhý koniec ku konektoru HDMI INPUT na vašom TV.
Keď používate HDMI pripojenie, môžete zmeniť rozlíšenie (576i, 576p, 720p,1080i alebo 1080p) pre HDMI výstup opakovaným stláčaním tlačidla RES.
O HDMI
HDMI (Multimediálne rozhranie s vysokým rozlíšením) podporuje vide aj audio na jednom digitálnom pripojení pre použitie s DVD prehrávačmi, skrinkami Set-Top a ostatnými AV zariadeniami. HDMI bol vyvinutý na to, aby vám poskytoval technológie HDCP (ochrana digitálneho obsahu vysokej šírky pásma). HDCP sa používa na ochranu posielaného a prijímaného digitálneho obsahu.
HDMI má schopnosť podporovať štandardné, vylepšené video alebo video s vysokým rozlíšením plus štandardné až viackanálové audio so zvukom sur­round. Funkcie HDMI obsahujú nekomprimované digitálne video, šírku pásma až do 5 gigabajtov za sekundu, jeden konektor (namiesto niekoľkých káblov a konektorov) a komunikáciu medzi zdrojom AV a zariadeniami AV, ako sú DTV.
HDMI, logo HDMI a Multimediálne rozhranie s vysokou definíciou sú obchodnými značkami alebo zaregistrovanými obchodnými značkami spoločnosti HDMI s licenciou LLC.
Poznámka k pripojeniu HDMI
Ak váš TV nezvláda vzorkovaciu frekvenciu 96 kHz, nastavte možnosť
[Sampling Freq.] na [48 kHz] v ponuke nastavenia (pozrite si stranu 17). Po vykonaní tejto voľby táto jednotka automaticky konvertuje všetky 96 kHz signály na 48 kHz tak, aby ich váš systém dokázal dekódovať.
Ak váš TV nie je vybavený funkciou Dolby Digital a dekodérom MPEG,
nastavte možnosti [Dolby Digital] a [MPEG] na [PCM] v ponuke nastavenia (pozrite si stranu 17).
Ak váš TV nie je vybavený dekodérom DTS, nastavte možnosti [DTS] na
[OFF] v ponuke nastavenia (Pozrite si stranu 17). Ak si chcete užívať viackanálový zvuk DTS surround, musíte pripojiť túto jednotku k prijímaču kompatibilnému s DTS cez jeden z digitálnych audio výstupov jednotky.
Ak je na obrazovke šum alebo čiary, skontrolujte kábel HDMI.Ak zmeníte rozlíšenie, keď je jednotka pripojená ku konektoru HDMI,
môže dôjsť k chybe. Ak chcete tento problém vyriešiť, vypnite jednotku, a potom ju znova zapnite.
Keď pripojíte zariadenie kompatibilné s HDMI alebo DVI, uistite sa o
nasledovných bodoch:
- Skúste vypnúť zariadenie HDMI/DVI a túto jednotku. Potom zapnite zariadenie HDMI/DVI a nechajte ju asi 30 sekúnd, potom túto jed­notku zapnite.
- Video vstup pripojeného zariadenia je správne nastavený pre túto jed­notku.
- Pripojené zariadenie je kompatibilné s video vstupmi 720(1440)x576i, 720x576p, 1280x720p, 1920x1080i alebo 1920x1080p.
Nie všetky zariadenia kompatibilné s HDCP a DVI budú fungovať s
touto jednotkou.
- Obraz sa nebude správne zobrazovať pri zariadení bez HDCP.
Čo je to SIMPLINK?
Niektoré funkcie tejto jednotky ovláda diaľkový ovládač TV, keď sú táto jed­notka a LG TV so SIMPLINK zapojené cez pripojenie HDMI.
• Funkcie ovládateľné diaľkovým ovládačom LG TV; Prehrať, Pozastaviť, Snímať, Preskočiť, Zastaviť, Vypnúť, atď.
• Pozrite si príručku pre používateľa TV, kde nájdete podrobnosti o funkcii SIMPLINK.
• LG TV s funkciou SIMPLINK má vyššie uvedené logo.
TV
Rekordér
RH387H-B-BCZELLK-SLOVAK 1/15/08 5:09 PM Page 11
Loading...
+ 25 hidden pages