ANTES DE REALIZAR EL SERVICIO DE MANTENIMIENTO DEL EQUIPO,
LEA LAS “PRECAUCIONES DE SEGURIDAD” EN ESTE MANUAL.
MODELO: RH387H
MANUAL DE SERVICIO
P/NO : AFN35914221MARCH , 2008
Website http://biz.lgservice.com
Av. Sor Juana lnés de la Cruz No 555
Col. San Lorenzo
Tlalnepantla, Estado de México CP 54033
Tel. 321 19 00 Fax. 5 657549
Lada sin costo 01 800 50 481 00
Solamente para propósitos de entrenamiento y servicios
NUEVAS FUNCIONES DE GRABADORES HDD/DVD
• HDMI
HDMI ES LA ESPECIFICACIÓN PARA LA INTERFAZ MULTIMEDIA DE ALTA DEFINICIÓN. HDMI SIRVE PARA
TRANSMITIR SEÑALES AUDIOVISUALES DE TELEVISIÓN DIGITAL DESDE LA GRABADORA DE DVD /
DISCO DURO A TELEVISORES U OTRAS FORMAS DE VISUALIZACIÓN DE IMÁGENES. HDMI PUEDE
ADMITIR DATOS DE AUDIO MULTICANAL DE GRAN CALIDAD Y TODOS LOS FORMATOS DE VÍDEO ELECTRÓNICOS DE CONSUMO DE ALTA DEFINICIÓN Y ESTÁNDARES. DISPONE DE TECNOLOGÍA DE PROTECCIÓN DE CONTENIDOS. HDMI TAMBIÉN PUEDE ADMITIR INFORMACIÓN DE ESTADO Y CONTROL
EN AMBAS DIRECCIONES.
<< FUNCIONAMIENTO >>
EL AUDIO, EL VÍDEO Y LOS DATOS AUXILIARES SE TRANSMITEN POR LOS TRES CANALES DE DATOS
TMDS. EL RELOJ DEL PÍXEL DE VÍDEO SE TRANSMITE EN EL CANAL DE RELOJ TMDS QUE UTILIZA EL
RECEPTOR COMO REFERENCIA DE FRECUENCIA PARA LA RECUPERACIÓN DE DATOS EN LOS TRES
CANALES DE DATOS TMDS.
LOS DATOS DE VÍDEO SE TRASMITEN COMO UNA SERIE DE PÍXELES DE 24 BITS EN LOS TRES
CANALES DE DATOS TMDS. LA CODIFICACIÓN TMDS CONVIERTE LOS 8 BITS POR CANAL EN LOS 10
BITS EQUILIBRADOS EN CC.
LAS VELOCIDADES DE PÍXELES DE VÍDEO PUEDEN VARIAR DE 25 MHz A 165 MHz. LOS PÍXELES DE
VÍDEO PUEDEN CODIFICARSE EN LOS FORMATOS RGB, YCbCr 04:04:4 o YCbCr 04:02:2. EN LOS TRES
CASOS, PUEDE TRANSFERIR HASTA 24 BITS POR PÍXEL.
GRABACIÓN RÁPIDA
LA GRABACIÓN ES UNA FUNCIÓN DE COPIA DEL DISCO DURO A UN DISCO DVD.
LA COPIA DEL DISCO DURO AL DVD ES UN PROCESO TOTALMENTE DIGITAL Y POR LO TANTO CONLLEVA LA PÉRDIDA DE CALIDAD EN EL SONIDO O EN LA IMAGEN. ESTO TAMBIÉN SIGNIFICA QUE LAS
COPIAS PUEDEN LLEVARSE A CABO A LA MÁXIMA VELOCIDAD POSIBLE.
EN LA GRABACIÓN RÁPIDA DE DISCO DURO A DVD, LA VELOCIDAD DE COPIA DEPENDE DEL MODO
DE GRABACIÓN Y DEL TIPO DE DISCO DVD UTILIZADO. ESTE MODO NO ESTÁ DISPONIBLE PARA UN
TÍTULO DE VÍDEO EDITADO EN EL DISCO DURO.
CUANDO REALICE LA GRABACIÓN RÁPIDA DE DVD A DISCO DURO, SÓLO ESTARÁ DISPONIBLE AL
COPIAR EL DISCO DE MODO VR (DVD-RW) EN EL DISCO DURO, Y LA GRABACIÓN NORMAL SÓLO
ESTARÁ DISPONIBLE AL COPIAR EL DISCO DE MODO DE VÍDEO (DVD+RW/RW,DVD-R) EN EL DISCO
DURO.
Este manual se ha redactado para que lo utilicen sólo técnicos de mantenimiento audiovisual formados adecuadamente.
Al realizar tareas de mantenimiento en este producto, bajo ninguna circunstancia deberá modificarse el diseño original ni alterarse sin permiso de LG
Corporation. Todos los componentes deben sustituirse sólo por elementos
idénticos a los del circuito original y su ubicación física, el cableado y el
revestimiento de los conductores deben seguir el diseño original tras terminar las reparaciones.
También se utilizan componentes especiales para evitar la radiación por
rayos x, los golpes y el riesgo de incendios.
Estos componentes se indican con la letra “x” incluida en los códigos de designación de componentes y son necesarios para mantener el funcionamiento seguro. No se permiten desviaciones sin la aprobación previa de LG
Corporation.
Los diagramas de circuitos pueden diferir en ocasiones del circuito real utilizado. De este modo, la implementación de los últimos cambios por mejoras en seguridad y rendimiento en el producto no se ven retrasados por posibles demoras en la impresión de la nueva documentación.
PRECAUCIÓN
realice instalaciones personalizadas sin la aprobación del fabricante. Las
modificaciones no autorizadas no sólo anularán la garantía, sino que
podrían dañar la propiedad o lesionar al usuario.
El trabajo de mantenimiento sólo debe realizarse tras haberse familiarizado
totalmente con estas comprobaciones de seguridad y pautas de mantenimiento.
: no intente modificar este producto de ningún modo. Nunca
SÍMBOLOS GRÁFICOS
El signo de exclamación con un triángulo equilátero sirve para
alertar al personal de mantenimiento de información importante de seguridad en la documentación de mantenimiento.
El símbolo del rayo con punta de flecha dentro de un triángulo
equilátero pretende alertar al personal de mantenimiento de la
presencia de un “voltaje peligroso” no aislado que puede ser
de suficiente magnitud como para constituir un riesgo de
descarga eléctrica.
La representación gráfica de un fusible y su clasificación dentro de un triángulo equilátero pretende transmitir al personal de
mantenimiento el siguiente aviso de precaución al sustituir el
fusible:
PRECAUCIÓN: PARA PROTEGERSE CONTINUAMENTE
DEL RIESGO DE INCENDIO, SUSTITUYA TODOS LOS
FUSIBLES POR EL MISMO TIPO Y CLASIFICACIÓN QUE SE
MARCA CERCA DE CADA FUSIBLE.
INFORMACIÓN DE MANTENIMIENTO
Mientras se realizan tareas de mantenimiento, use un transformador de aislamiento para la protección contra las descargas de la línea de CA. Una vez
corregido el problema, compruebe lo siguiente:
RIESGO DE INCENDIO Y DE GOLPES
1. Todos los componentes deben estar colocados para evitar la posibilidad
de cortocircuitos de componentes adyacentes. Esto es especialmente
importante en elementos transportados desde y hacia el taller de
reparación.
2. Compruebe que todos los dispositivos protectores como los aislantes,
barreras, cubiertas, protecciones, protectores, cables de alimentación y
otro material se haya reinstalado de acuerdo con el diseño original. No
pase por alto la finalidad del enchufe polarizado.
3. Las soldaduras deben inspeccionarse para poder descubrir posibles puntos fríos, salpicaduras o puntos afilados. Cerciórese de eliminar todas las
partículas extrañas.
4. Compruebe si hay señales físicas de daños o deterioro de piezas y componentes, como cables deshilachados o aislamientos dañados (incluido el
cable de CA), y sustitúyalos si es necesario.
5. No se permite que ningún cable ni componente toque un dispositivo de
alta corriente ni resistencia que tenga 1 w o más. La tensión del cable
alrededor de las superficies de metal que sobresalgan debe evitarse en
todo momento.
6. Tras volver a montar el equipo, realice siempre una prueba de fugas de
CA en todas las piezas metálicas expuestas de la carcasa (los mandos
del selector de canales, los terminales de la antena, el asa y los tornillos)
para cerciorarse de que el equipo puede funcionar sin peligro de descargas eléctricas. NO UTILICE UN TRANSFORMADOR DE AISLAMIENTO
DE LA LÍNEA DURANTE ESTA PRUEBA. Use un voltímetro de CA. con
más de 5.000 ohmios por voltio o más sensitividad siguiendo este
método: conecte una resistencia de 1.500 ohmios y 10 vatios en paralelo
con un condensador tipo CA de 15 mfd y 150 V entre una toma a tierra
adecuada (tubería del agua, conducto, etc.) y las piezas metálicas que
quedan expuestas, una a una. Mida la tensión de CA entre la combinación
de la resistencia de 1.500 ohmios y el condensador de 15 mfd. Invierta el
enchufe de CA utilizando un adaptador no polarizado y repita las
mediciones de voltaje de CA para cada pieza metálica expuesta. El voltaje medido no debe superar los 0,75 voltios RMS. Esto corresponde a CA
de 0,5 miliamperios. Cualquier valor que exceda este límite constituirá un
posible riesgo de descarga y debe corregirse inmediatamente.
Voltímetro de CA
Buen punto de
toma a tierra como
tubería de agua,
conducto, etc
CONSEJOS PARA UNA BUENA INSTALACIÓN
1. Nunca instale ningún receptor en un hueco cerrado, cubículo ni estantería
muy cerrada sobre o cerca de un conducto de calor, o en el trayecto del
flujo de aire caliente.
2. Evite los ambientes con humedad alta como terrazas exteriores en los
que pueda formarse rocío o lugares con radiadores de vapor.
3. Evite situarlo en lugares donde telas o tejidos puedan obstruir la ventilación. El cliente debería evitar asimismo el uso de bufandas decorativas
u otro tipo de cubiertas que pudiesen obstruir la ventilación.
4. Las instalaciones en la pared o estantería que utilicen un juego de instalador estándar deben seguir las instrucciones de montaje que apruebe el
fabricante. Un producto montado en una estantería o plataforma debe
retener su base original (o el equivalente en espesor usando los rectificadores) para proporcionar un flujo de aire adecuado por el fondo. Los
tornillos o pernos utilizados para los amarres no han de tocar ninguna
pieza o cableado. Lleve a cabo pruebas de fugas en las instalaciones personalizadas.
5. Alerte a los clientes contra el montaje de un producto en estanterías
desniveladas o en posiciones inclinadas, excepto donde el receptor se
haya asegurado debidamente.
6. Un producto instalado en un carrito transportable debería instalarse con
suficientemente estabilidad como para poderlo mover.
Advierta al cliente sobre los peligros que supone hacer rodar un carrito de
ruedas pequeñas por los umbrales de las puertas o sobre alfombras de
pelo largo.
7. Alerte a los clientes contra el uso de cables alargadores. Explíqueles que
la presencia excesiva de alargadores que salen de una toma eléctrica
puede dar lugar a consecuencias desastrosas para su hogar y su familia.
0,15 uF
1.500 OHMIOS
10 VATIOS
Coloque esta
sonda en cada
pieza de metal
expuesta.
Solamente para propósitos de entrenamiento y servicios
PRECAUCIONES DE MANTENIMIENTO
PRECAUCIÓN: antes de llevar a cabo tareas de mantenimiento en el GRABADORES HDD/DVD que describen estos
datos de mantenimiento y sus suplementos y apéndices, lea y
siga las PRECAUCIONES DE SEGURIDAD.
NOTA: si alguna circunstancia imprevista crease un conflicto
entre las siguientes precauciones de mantenimiento y
cualquiera de las precauciones de seguridad de estas publicaciones, siga siempre la descripción de las precauciones de
seguridad.
Recuerde que la seguridad es lo primero:
Precauciones de mantenimiento generales
1.Desconecte siempre el cable de alimentación CA de la
GRABADORES HDD/DVD de la fuente de alimentación
CA antes de:
(1) Quitar o reinstalar cualquier componente, placa de cir-
cuito, módulo o cualquier otro conjunto.
(2) Desconectar o reconectar cualquier conector eléctrico
interno u otra conexión eléctrica.
(3) Conectar un sustituto de prueba en paralelo con un
condensador electrolítico.
Precaución: la sustitución de una pieza incorrecta o la
instalación incorrecta de la polaridad de los condensadores electrolíticos puede resultar en un peligro de
explosión.
2.No pulverice productos químicos sobre o cerca de este
GRABADORES HDD/DVD o de cualquiera de sus conjuntos.
3.A menos que se especifique lo contrario en estos datos de
mantenimiento, limpie los contactos eléctricos aplicando
una solución de limpieza apropiada de contactos a los contactos con un limpia tuberías, bastoncillo con punta de
algodón o aplicador comparable suave.
A menos que se especifique lo contrario en los datos de
mantenimiento, no se requiere la lubricación de los contactos.
4.No pase por alto los entrecierres de cualquier enchufe /
conector B+ con los cuales los instrumentos descritos en
este manual podrían ir equipados.
5.No aplique alimentación de CA a esta GRABADORES
HDD/DVD ni/o a ninguno de sus conjuntos eléctricos a
menos que se hayan instalado correctamente todos los
disipadores de calor de los dispositivos sólidos.
6.Conecte siempre el cable de toma de tierra del instrumento de prueba a la toma de tierra apropiada antes de la
conexión del cable positivo del instrumento de prueba.
Quite en último lugar, sin excepción, el cable de toma de
tierra del instrumento de prueba.
Dispositivos electroestáticamente sensitivos (ES)
Algunos dispositivos semiconductores (sólidos) pueden
dañarse fácilmente como consecuencia de la electricidad
estática. A estos componentes se les conoce como dispositivos electroestáticamente sensitivos (ES). Ejemplos de dispositivos ES son: circuitos integrados y algunos transistores
con efecto de campo y componentes con chip semiconductor.
Las técnicas siguientes deben seguirse para ayudar a reducir
la incidencia de daños a los componentes provocados por
electricidad estática.
1.Inmediatamente antes de manipular cualquier componente
semiconductor o conjunto equipado con semiconductor,
drene cualquier carga electroestática que pudiese estar
cargada en su cuerpo tocando un punto de toma de tierra
conocido. También puede obtener y llevar una muñequera
de descarga disponible en los comercios y que habrá de
quitarse ante el riesgo de posibles descargas antes de
aplicar alimentación a la unidad que se está probando.
2.Una vez extraído cualquier conjunto eléctrico equipado con
dispositivos ES, coloque el conjunto en una superficie conductiva como papel de aluminio, para evitar la acumulación
de cargas electroestáticas o exposición del conjunto.
3.Use únicamente un hierro de soldaje con punta de toma de
tierra para soldar o desoldar dispositivos ES.
4.Use sólo dispositivos de extracción de soldajes antiestáticos.
Algunos dispositivos de extracción de soldajes no clasificados como antiestáticos pueden generar cargas eléctricas
suficientes como para dañar dispositivos ES.
5.No use productos químicos con freón. Estos productos
pueden generar cargas eléctricas de una magnitud suficiente como para dañar dispositivos ES.
6.No extraiga un dispositivo ES de recambio de su paquete
protector hasta justo el momento en el que esté listo para
instalarlo. (La mayoría de los dispositivos ES de recambio
incluyen cables con cortocircuito eléctrico junto con
espuma conductiva, papel de aluminio o material conductivo comparable).
7.Inmediatamente antes de sacar el material protector de los
cables de un dispositivo ES de recambio, toque el material
de protección de la carcasa o conjunto del circuito en el
que se va a instalar el dispositivo .
Precaución: asegúrese de que se aplica alimentación a la
carcasa o circuito y respete todas las demás precauciones
de seguridad.
Procedimiento de comprobación del aislamiento
Desconecte el enchufe de acople de la salida de CA y
encienda el aparato. Conecte un medidor de la resistencia de
aislamiento (500V) a las patillas del enchufe de acoplamiento. La resistencia de aislamiento entre cada patilla del
enchufe de acoplamiento y las partes conductivas accesibles
(Nota 1) deberían ser superiores a 1 Mohmio.
Nota 1: en las piezas conductivas accesibles se incluyen
paneles de metal, terminales de entrada, entradas para
auriculares, etc.
8.Reduzca al mínimo los movimientos del cuerpo al manipular dispositivos ES de recambio desembalados. (Normalmente,
un movimiento de carácter no dañino como el roce de las
prendas de vestir o levantar el pie de una alfombra enmoquetada puede generar la suficiente electricidad estática
como para dañar un dispositivo ES).
1-5
Solamente para uso interno de LGE
INFORMACIONES DE PRESTACIÓN DE SERVICIOS
PARA CONFIGURACIONES DEL CI EEPROM
1. Presione el botón CLEAR del control remoto junto con OPEN del Panel Delantero por aproximadamente
6 segundos.
A continuación, la ilustración en exhibición en pantalla (OSD, On Screen Display);
Modelo: LGEMS
Disc Read Time
DVD 018 Sec OK
CD021 Sec NG
OP1 : 80 00000000 M : 10.013
OP2 : 30 00000000 E : FF(OR)
OP3 : 00 00000000
OP4 : 63 00000000
OP5 : 0E 00000000
OP6 : 8E 00000000
OP7 : 4D 00000000 Write : OK
OP8 : 18 00000000 E x i t : MP
OP9 : 08 00000000 Move : < >
OPA : 00 00000000 E d i t :
2. Para DESPLAZARSE de OP! para otra opción, Presioneel botón del control remoto.
3. Para CAMBIAR el Código de la Opción. Presioneel botón del control remoto.
4. Para APLICAR el Código de la Opción. Para APLICAR el Código de la Opción.
5. Para INICIALIZAR el sistema. Presione el botón CLEAR del control remoto junto con OPEN del Panel
Delantero por aproximadamente 6 segundos.
6. Para salir del menú Código de Opción sin inicializar el sistema. Simplemente desconecte la corriente y
encienda nuevamente.
Solamente para uso interno de LGE
1-6
Solamente para propósitos de entrenamiento y servicios
Exigencias de corriente eléctrica AC 100-240V, 50/60 Hz
Consumo eléctrico30W
Medidas (aproximadas)430 X 49 X 275mm (a x l x p) sin los pies
Peso neto (Aproximado)4kg
Temperatura de funcionamientode 5°C a 35°C
Humedad de funcionamientode 5% a 65%
Sistema de Televisión NTSC
Formato de grabación NTSC
• GRABACIÓN
Formato de grabaciónMedio grabables DVD-VIDEO
Grabación de Vídeo DVDHDD (320GB), DVD-RW, DVD-R, DVD+RW,
Tiempo GrabableDVD+R, DVD+R (Doble Capa), DVD-RAM
Frecuencia de muestreo27MHz
Formato de compresiónMPEG2 (soportado VBR)
Formato de grabación de audio
Frecuencia de muestreo48kHz
Formato de compresiónDolby Digital
• PLAYBACK
Respuesta de frecuenciaDVD (PCM 48kHz): de 8Hz a 22kHz, CD: de 8Hz a 20kHz
DVD (PCM 96kHz): de 8Hz a 44kHz
Proporción de señal para ruidoMás que 90 dB (conector de SALIDA DE AUDIO)
Distorsión armónicaMenos que 0,02% (conector de SALIDA DE AUDIO)
• ENTRADAS
Variación dinámicaMás que 95dB (conector de SALIDA DE AUDIO)
ENTRADA DE ANTENAEntrada de antena, 75ohms
ENTRADA DE VÍDEO1,0.0Vp-p 75ohms, sincronización negativa,
conector RCA x 1
ENTRADA DE AUDIO 2.0Vrms más que 47kohms, conector RCA (I, D) x 1
ENTRADA DE DVENTRADA DE USB 4pin (IEEE 1394 estándar)
ENTRADA DE USB4pin (USB 1.1 estándar)
• SALIDAS
SALIDA DE VÍDEO1Vp-p 75Ω, sincronización negativa, SCART x 2
SALIDA DE S-VÍDEO(Y) 1.0V (p-p), 75Ω, sincronización negativa,
Mini DIN 4-pin x 1 1(C) 0.3V (p-p) 75Ω
SALIDA DE VÍDEO COMPONENTE(Y) 1.0V (p-p), 75Ω, sincronización negativa,
conector RCA x 1, (PB)/(PR) 0.7V (p-p), 75Ω, conector RCA x 2
Salida HDMI de vídeo/audio HDMI19pin (HDMI estándar, Tipo A
Salido de Audio (audio digital)0.5V (p-p), 75Ω, conector RCA x 1
Salida de audio (audio óptico)3V (p-p), Conector óptico x 1
Salida de audio (audio analógico) 2.0Vrms (1kHz, 0dB), 600Ω, conector RCA (I, D) x 2
Solamente para propósitos de entrenamiento y servicios
PARTE 2
GABINETE Y ARMAZÓN PRINCIPAL
CONTENIDOS
VISTA AMPLIADA........................................................................................................................................2-2
1. PARTE DE LA COMPUTADORA CENTRAL Y GABINETE.......................................................................2-2
2. PARTE DEL MECANISMO DE LA PLATAFORMA (RS-06A)....................................................................2-3
3. PARTE DE ACCESORIOS DE EMBALAJE ..............................................................................................2-4
Key board is array coming timer board.
Purchase order board separately supply
incomprehensible.
Supply is possible in Location No A50
state in exploded views.