LG RH277H-P1L, RH278H-P1L Manual book [id]

HDD/DVD RECORDER
BUKU PANDUAN
MODEL: RH277H
RH278H
RH277.278H-WL-NA3ILLK-INNI
Sebelum menghubungkan, mengoperasikan atau menyesuaikan produk, bacalah semua petunjuk dalam buku panduan ini dengan baik.
PERINGATAN: Jangan pasang alat didalam tempat yang sempit seperti rak buku atau yang sejenisnya.
PERHATIAN:
Jangan menutup lubang ventilasi. Rangkai set sesuai dengan instruksi pemasangan.
Celah atau lubang pada rak sangat bagus untuk ventilasi dan dan pastikan pengoperasian yang sesuai dari produk dan lin­dungi dari kelebihan panas. Lubang tidak akan tertutup dengan meletakkan produk pada ranjang, sofa, karpet atau permukaan yang sejenis. Produk ini jangan diletakkan atau dirangkai didalam seperti rak buku atau rak kecuali dengan ventilasi yang cukup atau instruksi pemasangan memperbolehkannya.
Simbol cahaya petir dengan ujung panah dalam segitiga dimaksudkan untuk mengingatkan penggu­na akan bahaya tegangan listrik yang tidak disekat yang berada dibagian dalam produk dimana bila sampai pada jumlah yang besar dapat menim­bulkan kejutan listrik pada seseorang.
Tanda seru dalam segitiga dimaksudkan untuk mengingatkan pengguna akan pentingnya petunjuk pengoperasian dan pemeliharaan (servis) dalam literatur yang terlampir bersama alat.
PERHATIAN
RESIKO KEJUTAN LISTRIK
JANGAN DIBUKA
PERHATIAN: UNTUK MENGURANGI
RESIKO KEJUTAN LISTRIK
JANGAN BUKA COVER (ATAU BELAKANG)
BAGIAN DALAM TIDAK BOLEH DIUBAH
MINTALAH SERVIS KE AHLI SERVIS YANG
BERPENGALAMAN
PERINGATAN: UNTUK MENGURANGI RESIKO TERJADINYA API ATAU KEJUTAN LISTRIK, JANGAN LETAKKAN DI TEMPAT YANG TERKENA AIR HUJAN ATAU LEMBAB
PERHATIAN:
Produk ini menggunakan Sistem Laser. Agar dapat menggunakan produk ini dengan benar, bacalah buku panduan dengan baik dan simpanlah untuk keperluan mendatang. Bila alat harus diperbaiki, hubungi pusat servis resmi LG-Lihat prosedur untuk servis. Penggunaan kontrol, penyesuaian, atau prosedur kerja yang tidak sesuai dengan yang dianjurkan dalam buku ini dapat menyebabkan terkena sinar radiasi yang berbahaya. Untuk mencegah terkena sinar langsung dari jarum laser, jan­gan membuka bagian dalam. Jika dibuka dapat terjadi radiasi laser pada penglihatan. JANGAN MENATAP JARUM LASER.
PERHATIAN:
RADIASI LASER KELAS 2M TERLIHAT DAN TIDAK TER­LIHAT TERJADI KETIKA MEMBUKA ATAU KESALAHAN
PENYAMBUNGAN HINDARI MELIHAT KE CAHAYA.
Peralatan tidak diperuntukkan digunakan oleh anak­anak kecil atau orang lemah tanpa pengawasan.
Anak-anak kecil harus diawasi untuk memastikan
mereka tidak bermain terhadap peralatan.
Jika peralatan disediakan dari set kabel tambahan
atau soket elektrik jinjing, set kabel tambahan pada peralatan soket elektrik harus diletakkan sehingga tidak ada benda yang mencriprati atau menetesi embun.
PERHATIAN:
Peralatan ini tidak boleh terkena air (tertetesi atau terciprat) dan benda-benda yang diisi air, misalnya vas bunga, sebaiknya jangan diletakkan di atasnya.
PERHATIAN mengenai Power Cord
Kebanyakan peralatan dianjurkan diletakkan ditempat
sircuit resmi;
Itu berarti, saluran s
irkuit tunggal dimana hanya ada saluran
power dari peralatan dan tidak ada saluran tambahan atau
cabang sirkuit. Periksa halaman spesifikasi dari buku
panduan ini untuk memastikan.
Jangan memberikan beban terlalu berat pada stop kontak, stop kontak yang rusak atau longgar, kabel terlalu panjang, power cord kusut, atau isolasi kabel yang retak atau rusak sangat berbahaya. Beberapa dari kondisi tersebut mengakibatkan kejutan listrik atau kebakaran. Periksa kabel secara berkala dari peralatan anda, dan jika ada indikasi kerusakan atau bahaya, cabut kabelnya, hentikan pemakain peralatan, dan dapatkan kabel pengganti
yang tepat di tempat pusat servis resmi LG.
Lindungi power cord dari gangguan fisik atau mekanik, seperti terlalu patah, kusut, terjepit, dekat dengan pintu, atau ter­injak-injak. Berikan perhatian berkala pada steker, stop kontak dan titik dimana kabel keluar dari peralatan.
Untuk melepaskan power dari set utama, lepaskan kabel utama. Ketika memasang produk, pastikan bahwa soket dapat dengan mudah dijangkau.
Pendahuluan
Daftar Isi
Pendahuluan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-9
Tentang Tampilan Simbol . . . . . . . . . . . . . . . .4
Simbol-simbol dalam Buku Panduan ini . . . . . . .4
Catatan tentang Disc . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Jenis Disc Yang Dapat Diputar dan Direkam . . . .5
Disc Yang Dapat Diputar . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Kode Regional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Kemampuan dari fitur pengkopian atau pemindahan . .6
Mengenai internal hard disk drive . . . . . . . . . . . .7
Menggunakan USB Flash Drive . . . . . . . . . . . . .7
Panel Depan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Remote Control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Pengoperasiaan Remote Control . . . . . . . . . . . .9
Penanganan dan Penyetelan . . . . . . . . . . . . . .10-22
Panel Belakang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Menghubungkan ke Antena . . . . . . . . . . . . . . .10
Menghubungkan ke TV anda . . . . . . . . . . . . . .11
Hubungan HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Menghubungkan ke Amplifier . . . . . . . . . . . . . .13
Menghubungkan Aksesoris Audio/Video . . . . . .14
Auto Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Menggunakan Menu Home . . . . . . . . . . . . . . . .15
Seting Awal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Pengoperasian Umum . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Seting Umum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15-18
Pemprograman Auto . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Program Edit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Pengaturan Jam . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Fo
rmat TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Mode Power Save . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Inisialisasi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Seting Bahasa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Menu Tampilan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Disc Menu/Audio/Subtitle . . . . . . . . . . . . . . .18
Seting Audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Dolby Digital / DTS / MPEG . . . . . . . . . . . .18
Sampling Frequency . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
DRC (Dynamic Range Control) . . . . . . . . . .18
Vocal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Seting Kunci (Kontrol Orangtua) . . . . . . . . . . .19
Rating / Set Password / Kode Area . . . . . . .19
Kode Regristrasi DivX . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Seting Perekaman . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Atur Mode Rekaman / Format Rekaman . . .20 Perekaman Audio DV / Perekaman Audio TV .20
Auto Chapter / MPEG4 . . . . . . . . . . . . . . . .20
Timeshift . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Seting Disc . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Format Disc . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Penyelesaian / Label Disc . . . . . . . . . . . . . .21
Melindungi Disc / PBC . . . . . . . . . . . . . . . .21
Penjelasan Umum Tampilan Layar . . . . . . . . . .22
Playback . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23-33
Fitur Umum Playback . . . . . . . . . . . . . . . . . .23-26
Memutar file DivX Movie . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Memutar file Audio CD atau MP3/WMA . . . . . . .28
Program Playback untuk Audio CD dan
file MP3/WMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Melihat File JPEG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30-31
Mengedit File MP3/WMA, JPEG, DivX . . . . .32-33
Perekaman . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34-40
Mengenai perekaman DVD . . . . . . . . . . . . . . .34
Mengenai perekaman HDD . . . . . . . . . . . . . . . .34
Timeshift . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Perekaman Dasar dari TV. . . . . . . . . . . . . . . . .36
Perekaman Instant Timer . . . . . . . . . . . . . . . . .36
Waktu Perekaman . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
Pemeriksaan Detail Waktu Perekaman . . . . . . .38
Perekaman dari Input Eksternal . . . . . . . . . . .38
Perekaman dari Input DV . . . . . . . . . . . . . . . . .39
Perekaman dan playback Simultan . . . . . . . . .40
Playback title lainnya ketika perekaman. . . .40
Time Slip . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
Perekaman MPEG4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
Pengeditan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41-48
Penjelasan Menu Daftar Title dan Daftar Chapter .41 Mode HDD, VR: Original dan Daftar Pengeditan .42
Penambahan Tanda Chapter . . . . . . . . . . . . . .42
Mengubah Title Thumbnail . . . . . . . . . . . . . . . .42
Membuat Playlist Baru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
Menambah Title/Chapter tambahan ke Playlist .43 Menghapus Original atau Playlist Title/Chapter. .44
Menghapus Part . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
Menamai Title . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
Pencarian Waktu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
Mengurutkan Daftar Title . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
Menggabungkan Dua Title Menjadi Satu . . . . . .46
Membagi Satu Title Menjadi Dua . . . . . . . . . . .46
Menggabungkan Dua Chapter Menjadi Satu . . .47 Fungsi Tambahan untuk disc DVD dapat untuk
Direkam . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
Memindahkan Playlist Chapter . . . . . . . . . . . . .48
Menghilangkan Chapter/Title . . . . . . . . . . . . . . .48
Melindungi Title . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
Dubbing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49-51
Sebelum Dubbing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49
Dubbing dari HDD ke DVD . . . . . . . . . . . . . . .50
Dubbing dari DVD ke HDD . . . . . . . . . . . . . . . .50
One Touch Copy (HDD ke DVD) . . . . . . . . . . . .51
One Touch Copy (DVD ke HDD) . . . . . . . . . . .51
Referensi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52-57
Informasi Tambahan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
Melihat menu Title List ditampilkan pada DVD
Recorder atau Player lain . . . . . . . . . . . . .52
Memutar Rekaman anda pada DVD Player
lain (Disc yang sudah jadi) . . . . . . . . . . . . .52
Kode Bahasa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
Kode Area . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
Pengontrolan TV Dengan Remote Control
yang disediakan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54
Pemecahan Masalah . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55-56
Spesifikasi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57
Pendahuluan
JPEG
WMA
MP3
DivX
ACD
VCD
DVD
+R
-R
+RW
-RW
Video
-RW
VR
RAM
DVD ALL
HDD
Judul rekaman pada HDD
Semua disk DVD pada daftar dibawah
Disk DVD-RAM
DVD-RW dengan mode rekaman VR
DVD-RW dengan mode rekaman Video
Disk DVD+RW Disk DVD-R Disk DVD+R (DL) Disk DVD-Video
Video CD Audio CD
File DivX File MP3 File WMA File JPEG
Agar produk ini dapat dipakai dengan benar, silakan baca buku panduan pemilik ini dengan cermat dan simpanlah untuk referensi di masa yang akan datang.
Buku pedoman ini mengandung informasi tentang pengoperasian DVD player Anda. Apabila unit ini perlu diperbaiki, hubungi lokasi servis resmi.
Tentang Tampilan Simbol
“ ” mungkin muncul di layar TV Anda saat dioperasikan dan simbol ini menunjukkan bahwa fungsi ini diterangkan di dalam buku panduan pemilik ini tidak ada pada disc DVD video tertentu.
Simbol-simbol dalam Buku Panduan ini
Catatan:
Menunjukkan catatan khusus dan fitur-fitur pengoperasian.
Tip:
Menyatakan saran untuk mempermudah penggunaan.
Bagian yang memiliki salah satu dari simbol di bawah ini hanya dapat ditampilkan di Disc dengan simbol ini.
Catatan tentang Disc
Penanganan Disc
Jangan menyentuh permukaan dari disc. Pegang bagian
lingkar sisinya sehingga sidik jari Anda tidak berbekas di permukaan disc. Jangan menempelkan kertas pada disc.
Penyimpanan Disc
Setelah menggunakan, letakkan disc di tempatnya. Jaga agar disc tidak terkena sinar matahari dan jangan mening­galkannya di dalam mobil di bawah sinar matahari langsung.
Pembersihan Disc
Sidik jari dan debu pada disc dapat menyebabkan kualitas gambar buruk dan distorsi suara. Sebelum diputar bersihkan disc dengan kain bersih. Usap disc dari tengah keluar.
Jangan menggunakan bahan pelarut seperti alkohol,
thinner, cairan pembersih komersial, atau semprotan anti
macet yang diperuntukkan bagi rekaman vinil lama.
Pengembunan
Jangan langsung mengoperasikan produk setelah memindahkannya dari lokasi dingin ke lokasi panas. Biarkan sekitar dua atau tiga jam tanpa dioperasikan. Jika anda tetap mengoperasikan produl, akan menye­babkan kerusakan discs/tape dan part internal.
Apakah SIMPLINK?
Sebagian fungsi dari unit ini dikontrol melalui remote control TV ketika unit ini dan TV LG dengan SIMPLINK dihubungkan melaluli sambungan HDMI.
Fungsi yang dapat dikontrol melalui TV LG; Play, Pause, Scan, Skip, Stop, Power Off, dsb.
Lihat pada buku panduan TV untuk lebih jelasnya mengenai fungsi SIMPLINK.
TV LG dengan fungsi SIMPLINK memiliki logo seperti yang ditunjukkan diatas.
DVD-R DVD+R DVD-RW DVD+RW DVD+R(DL) DVD-RAM
Mitsubishi (8x, 16x) Mitsubishi (8x, 16x) Mitsubishi (4x) Mitsubishi (4x) Mitsubishi (2.4x) Fujifilm (2x)
That’s (8x, 16x) Ricoh (8x, 16x) Verbatim (4x) SONY (2.4x) Maxell (2.4x) Mitsubishi (3x)
SONY (16x) SONY (16x) JVC (4x) Verbatim (2.4x) - -
--Victor (4x) Ricoh (2.4x, 4x) - -
--Maxell (4x) - - -
Pendahuluan
Jenis Disc Yang Dapat Diputar dan Direkam
DVD-RW (Digital Video Disc - ReWritable):
Disc DVD-RW dapat diformat pada mode rekaman VR atau mode rekaman Video.Disc ini dapat direkam secara berulang. Hasil rekaman dapat dihapus, kemudian anda dapat
merekam ulang pada disc yang sama.
[Mode VR]
Rekaman dapat diedit dengan luas
Hanya dapat diputar pada player yang kompetibel dengan mode VR (setelah jadi)
[Mode Video]
Dapat diputar pada DVD player biasa (setelah jadi)Fitur pengeditan terbatas
DVD-R (Digital Video Disc - Recordable)
Disc ini hanya dapat direkam satu kali. Setelah DVD-R selesai, anda tidak dapat merekam atau mengubahnya.
Disc DVD-R hanya dapat diformat untuk mode Video.Dapat diputar pada DVD player biasa (setelah jadi)Fitur pengeditan terbatas
DVD-RAM (DVD - Random Access Memory)
Disc DVD-RAM dapat diformat pada mode rekaman VR.
Disc ini dapat direkam secara berulang. Hasil rekaman dapat dihapus, kemudian anda dapat
merekam ulang pada disc yang sama.
Dapat diputar pada player yang kompetibel DVD-RAM.
Hasil rekaman bisa diedit.Hanya DVD-RAM standar versi disc 2.0, 2.1 dan 2.2 dapat digunakan pada unit ini.Anda tidak dapat menggunakan disc DVD-RAM jenis-cartridge pada unit ini.
DVD+RW (Digital Video Disc + ReWritable)
Disc ini dapat direkam secara berulang. Hasil rekaman dapat dihapus, kemudian anda dapat
merekam ulang pada disc yang sama.
Dapat diputar pada player yang kompetibel DVD+RW (otomatis setelah jadi)Isi yang diedit diputar pada player yang kompetibel DVD+RW hanya setelah jadi
Hasil rekaman dap diedit title/chapter
DVD+R (Digital Video Disc + Recordable)
Disc ini hanya dapat direkam satu kali. Setelah DVD+R selesai, anda tidak dapat merekam atau
mengubah disc ini kembali.
Dapat diputar pada player yang kompetibel DVD+R (setelah jadi)Isi yang diedit tidak kompetibel dengan player yang kompetibel DVD+R. (Penghilangan, peng-
gabungan chapter, penambahan tanda chapter, dll.)
Fitur pengeditan title/chapter terbatas.
DVD+R DL (Digital Video Disc + Recordable; Double Layer)
Disc ini hanya dapat direkam satu kali. Setelah DVD+R DL selesai, anda tidak dapat merekam
atau mengubah disc ini lagi
Kapasitas penyimpanan mendekati dua kali media double layer DVD+R, membuat konsumen
merekam sampai 8.5GB dari video pada disc single DVD+R.
Dapat diputar pada player yang kompetibel DVD+R DL (setelah jadi)Isi yang diedit tidak kompetibel dengan player yang kompetibel DVD+R DL . (Penghilangan,
penggabungan chapter, penambahan tanda chapter, dll.)
Fitur pengeditan title/chapter terbatas.
Disc DVD rekaman yang direkomendasikan
Disc Yang Dapat Diputar
DVD (8 cm / 12 cm disc)
Disc seperti film yang dapa dibeli atau disewa
Video CD (VCD) (8 cm / 12 cm disc)
VIDEO CD atau CD-R/CD-RW dalam format VIDEO CD/Super VIDEO CD
Audio CD (8 cm / 12 cm disc)
CD Musik atau CD-R/CD-RW dalam format CD music yang dapat dibeli
CD-R/CD-RW (8 cm / 12 cm disc)
Disc CD-R/CD-RW yang berisi file audio title, DivX, MP3, WMA, atau JPEG.
Catatan:
Tergantung pada kondisi peralatan perekaman atau pada disc-nya CD-R/RW (atau DVD±R/RW) itu sendiri,
beberapa disc CD-R/RW (atau DVD±R/RW) tertentu tidak dapat diputar pada unit ini.
Jangan menempelkan label apapun pada kedua sisi disc (sisi untuk label atau sisi untuk merekam).
Jangan gunakan bentuk CD yang tidak biasa (mis. bentuk hati atau segi delapan). Hal ini menyebabkan kerusakan.
Tergantung dari sofware perekaman atau hasilnya, beberapa disc rekaman (CD-R/RW atau DVD±R/RW)
tidak dapat diputar.
Disc DVD-R/RW, DVD+R/RW dan CD-R/RW yang direkam dengan personal komputer atau DVD atau CD Recorder kemungkinan tidak bisa diputar jika disc rusak atau kotor, atau jika ada kotoran atau embun di lensa Recorder.
Jika anda merekam menggunakan personal komputer, meskipun direkam dengan format kompertibel, ada be-
berapa kasus dimana disc tidak bisa dimainkan karena pengaturan dari software yang digunakan untuk mem­buat CD (Periksa ke Pembuat software untuk informasi yang lebih lengkap).
Recorder ini mensyaratkan disc dan rekaman sesuai dengan standar teknik agar menghasilkan kualitas play-
back optimal. Sebelum perekaman DVD secara otomatis diset ke standar. Ada banyak jenis perbedaan dari format disc yang dapat direkam (termasuk CD-R berisi file MP3 atau WMA ) dan hal ini mensyaratkan kondisi tertentu (lihat diatas) agar dapat diputar.
Konsumen harus memiliki ijin tertulis untuk mendownload file MP3 / WMA dan musik dari internet.
Perusahaan kami tidak menjamin ijin tersebut. Ijin tersebut harus selalu dari pemilik hak cipta.
Kode Regional
Unit ini memiliki kode regional yang tercetak pada belakang unit. Unit ini hanya dapat memutar disc DVD berlabel sama dengan yang tercetak di belakang unit atau “ALL”.
Catatan tentang Kode Regional
Kebanyakan disc DVD mempunyai globe dengan satu nomor atau lebih yang dapat dilihat dari tutup­nya. Nomor ini harus sesuai dengan kode wilayah DVD player Anda, jika tidak disc tidak dapat diputar.
Jika Anda mencoba memutar DVD dengan kode wilayah yang berbeda dengan kode player Anda, pesan "Check Regional Code" akan muncul di layar TV.
Kemampuan dari fitur pengkopian atau pemindahan
Dari Ke MP3/WMA JPEG DivX Audio CD Video CD Title*
1
HDD DISC Tidak Tidak Tidak Tidak Tidak Bisa HDD USB Flash Drive Tidak Tidak Tidak Tidak Tidak Tidak
DISC HDD Bisa Bisa Bisa Tidak Tidak Bisa
DISC USB Flash Drive Tidak Tidak Tidak Tidak Tidak Tidak USB Flash Drive HDD Bisa Bisa Bisa Tidak Tidak Tidak USB Flash Drive DISC Tidak Tidak Tidak Tidak Tidak Tidak
*1 Title direkam dari unit ini.
Mengenai internal hard disk
drive
Internal hard disk drive (HDD) adalah peralatan yang sengat rentan. Gunakan recorder sesuai dengan
petunjuk dibawah untuk melindungi dari kemungkinan
kesalahan.
Kami menyarankan anda untuk memback up rekaman penting anda ke disc DVD untuk melindungi dari kehilangan data.
Jangan memindahkan recorder ketika on.
Pasang dan gunakan recorder pada permukaan
yang sama rata.
Jangan menutup ventilasi/kipas pendingin di belakang.
Jangan menggunakan recorder pada tempat panas atau sempit, atau tempat yang membuat unit berubah tem­peraturnya tiba-tiba. Perubahan suhu secara tiba-tiba dapat menyebabkan pengembunan pada bagian dalam recorder. Hal ini dapat menyebabkan kerusakan HDD.
Ketika recorder menyala, jangan melepas kabel dari
stop kontak atau mematikan listrik dari stop kontak
utama.
Jangan segera memindahkan recorder setelah dima-
tikan. Jika anda akam memindahkan recorder, ikuti langkah-langkah berikut:
1. Setelah pesan POWER OFF tampil di layar tam-
pilan, tunggu sam
pai dua menit.
2. Lepaskan dari stop kontak.
3. Pindahkan recorder.
Jika power mati ketika recorder menyala ada
kemungkinan beberapa data pada HDD akan hilang.
HDD sangat sensitif. Jika digunakan dengan kasar
atau lingkungan yang jelek. Ada kemungkinan HDD
akan rusak dalam beberapa tahun pemakaian. Tanda
dari masalah meliputi playback tidak sempurna patah-
patah dan muncul bintik-bintik (mosaic) pada gambar.
Meskipun, terkadang tidak ada peringa
tan mengenai
kerusakan HDD.
Jika HDD rusak, tidak playback dari material rekaman adalah mungkin. Dalam hal ini diperlukan untuk meng­ganti unit HDD.
Menggunakan USB Flash Drive
Unit ini dapat memutar file yang berisi MP3 / WMA /
JPEG pada USB Flash Drive.
Memasukkan/Mengeluarkan USB Flash
Drive
Memasukkan USB Flash Drive
Masukkan sampai terasa pas pada tempatnya.
Mengeluarkan USB Flash Drive
Tarik USB Flash Drive secara hati-hati.
Catatan:
Jauhkan USB Flash Drive dari jangkauan anak-
anak. Jika tertelan, berikan pertolongan medis dengan segera.
Unit ini hanya mensuport USB Flash Memory dengan
format FAT16 atau FAT32.
USB Flash Drive yang mensyaratkan penginstalan
program ketika anda menghubungkannya ke kom­puter tidak disuport.
Unit ini kompertibel dengan Flash jenis USB
Flash Drive yang suport USB 1.1.
Unit ini tidak support beberapa USB Flash
Drive.
Jangan melepaskan USB Flash Drive ketika beroperasi (play, copy, dll.). Hal ini dapat meng­akibatkan kerusakan pada unit ini.
Menggunakan USB Flash Drive
1. Masukkan USB Flash Drive.
2. Tekan HOME pada remote control.
3. Pilih option [MUSIC], [PHOTO] atau [MOVIE].
4. Pilih [USB] kemudian tekan ENTER. Untuk lebih jelasnya lihat pada halaman 16.
Pendahuluan
a
11
/ I (Tombol POWER)
Merubah recorder ON atau OFF.
b Pintu Disc
Masukkan disc kesini.
c Jendela Tampilan
Menampilkan status recorder yang sedang berjalan.
T/S: Indikasi mode timeshifting. REC: Recorder sedang merekam. HDD: Recorder mode HDD. DVD: Recorder mode DVD. HDD bBDVD: Recorder dubbing.
: Indikasi ketika recorder dalam perekaman
timer atau waktu perekaman diprogram.
: Indikasi jam, total waktu pe­mutaran, waktu tersisa, nomor title, nomor chapter/ track, channel, dll.
d Remote Sensor
Arahkan remote control recorder kesini.
e OPEN/CLOSE (Z)
Membuka atau menutup disc tray.
f HDD/DVD
Merubah mode recorder ke HDD atau DVD.
g RESOLUTION
Atur output resolusi dari HDMI dan jack
COMPONENT OUTPUT.
- HDMI: 576i, 576p, 720p, 1080i
- COMPONENT: 576i, 576p
h N / X (PLAY / PAUSE)
Mulai playback. Pause playback atau merekam bertahap, tekan pause kembali untuk keluar mode pause.
i x (STOP)
Berhenti playback atau perekaman.
j z (REC)
Memulai perekaman. Tekan berulang untuk mengatur waktu perekaman.
k PROG. (V/v)
Mencari ke atas atau ke bawah kanal memory.
l USB Port
Hubungkan USB Flash Drive.
m DV IN
Hubungkan output DV dari digital camcorder.
n AV IN 2 (VIDEO IN/AUDIO IN (Kiri/Kanan)
Hubungkan output audio/video dari sumber eksternal (Sistem Audio, TV/ Monitor, VCR, Camcorder, dsb.).
Panel Depan
ab cdefghijk
lm n
Pendahuluan
Remote Control
a
b
c
d
e
a
POWER: Merubah recorder ON atau OFF.
OPEN/CLOSE (Z): Membuka dan menutup disc tray.
DVD: Memilih mode fungsi unit ke DVD.
HDD: Memilih mode fungsi unit ke HDD.
AV/INPUT: Merubah input untuk penggunaan perekaman (Tuner,
AV1-2, atau DV IN). Tombol numerik 0-9: Pilih
nomor pilihan dalam menu.
DUBBING: Mengkopi DVD ke
HDD (atau HDD ke DVD). PIP: Pilih fungsi PIP on atau off.
Tombol kontrol TV: Lihat
halaman
54.
b
AUDIO ( ): Memilih bahasa
audio atau kanal audio.
SUBTITLE ( ): Pilih bahasa subtitle.
CHP. ADD: Masukkan tanda Chapter ketika perekaman.
REC (z): Memulai perekaman. REC MODE: Pilih mode
perekaman: TITLE: Menampilkan menu judul
disk, jika tersedia.
c
SCAN (m / M): Mencari Mundur atau maju.
SKIP (. / >): Pindah ke depan atau belakang chapter atau track.
PAUSE/STEP (X) : Menghentikan playback atau rekaman sementara,
PLAY (N): Mulai playback. STOP (x): menghentikan playback
atau perekaman.
d
HOME: Mengakses atau keluar menu HOME.
MENU/LIST: Mengakses menu pada disc DVD. Mengubah antara menu Title List-Original dan Title List-Playlist.
b / B / v / V (kiri/kanan/atas/bawah):
pilih pilihan(option) dalam menu.
ENTER ( )
Menetapkan menu yang dipilih. PR/CH (+/-): Mencari ke atas atau
ke bawah kanal memory. DISPLAY: Mengakses tampilan
layar.
RETURN (O)
Keluar menu.
e
TIMESHIFT: Mengaktifkan pause live TV/playback (timeshift) untuk program TV secara langsung.
MARKER: Menandai beberapa titik ketika playback.
SEARCH: Menampilkan menu Marker Search
CLEAR: Menghapus nomor track pada daftar Program atau menandai pada menu Marker Search.
ZOOM: Memperbesar gambar video. REPEAT: Mengulang chapter,
track, title, all.
A-B: Mengulang urutan. THUMBNAIL: Memilih gambar
thumbnail.
Pengoperasiaan Remote Control
Arahkan remote control pada remote sensor dan tekanlah tombolnya.
Perhatian
Jangan gabungkan baterai lama dan baru dan jangan gabungkan jenis baterai yang berbeda (standard, alkaline, dll).
Pemasangan baterai Remote control
Bukalah tutup baterai pada bagian belakang dari remote control, dan masukkan dua baterai (size AAA) dengan
dan yang
sesuai.
10
abcd e f
Penanganan dan Penyetelan
ghijk l
Panel Belakang
a ANTENNA IN
Hubungkan antena ke terminal ini.
b COMPONENT OUTPUT (Y P
B PR)
Hubungkan ke TV dengan input Y Pb Pr.
c INPUT 1 (VIDEO IN/AUDIO IN (Left/Right))
Hubungkan output audio/video dari sumber eksternal (Audio system, TV/ Monitor, VCR, Camcorder, dsb.).
d HDMI OUTPUT (Type A)
Output HDMI menghasilkan hubungan kualitas tinggi pada digital audio dan video.
e Kipas Pendingin
f
g ANTENNA OUT
Kabel AC Power
Masukkan ke sumber listrik.
Melewatkan sinyal dari jack ANTENA IN ke TV/monitor anda.
h OPTICAL ((Jack Digital audio out)
Hubungkan ke peralatan audio digital (optical).
i COAXIAL (Jack Digital audio out)
Hubungkan ke peralatan audio digital (coaxial).
j S-VIDEO OUTPUT
Hubungkan ke S-Video Input pada TV.
k AUDIO OUTPUT (Kiri/Kanan)
Hubungkan ke TV dengan input
audio.
l VIDEO / AUDIO OUTPUT (Kiri/Kanan)
Hubungkan ke TV dengan input video/audio.
Menghubungkan ke Antena
Lepaskan kabel aerial dari TV anda dan masukkan ke dalam socket aerial dibagian belakang dari
recorder. Masukkan salah satu ujung kabel aerial ke soket TV pada recorder dan ujung lainnya ke soket aerial input pada set TV.
Sambungan ke RF coaxial
Sambungan jack ANTENA OUT Recorder ke jack antena input pada TV mengunakan kabel Coaxial 75-ohm (R). Jack ANTENA OUT meloloskan sinyal dari jack ANTENA IN
Aerial
ANTENNA
INPUT
SCART INPUT
Belakang TV
R
AUDIO INPUT
L
VIDEO INPUT
R
Belakang recorder
11
Menghubungkan ke TV anda
Buatlah salah satu hubungan berikut ini, tergantung pada kemampuan peralatan yang anda miliki.
Sambungan Video
Hubungkan jack VIDEO OUT pada recorder ke lubang jack video pada TV menggunakan kabel video (V).
Sambungan Audio (Kiri/Kanan)
Hubungkan jack AUDIO OUT kiri dan kanan di recorder ke jack IN kiri dan kanan di TV (A) dengan menggunakan kabel-kabel audio. Jangan menghubungkan jack AUDIO OUT di recorder ke jack phono in (record deck) dari sistem audio Anda.
Sambungan S-Video
Hubungkan jack S-VIDEO OUT pada recorder ke lubang jack S-Video TV menggunakan kabel S-Video
(S).
Tip
Tergantung pada TV dan peralatan lain yang ingin anda sambungkan, ada banyak cara untuk menghubungkan recorder. Gunakan hanya salah satu cara menghubungkan di bawah ini.
Lihat buku panduan TV, VCR, Stereo Sistem anda
atau jika perlu juga panduan alat lain untuk membuat sambungan yang terbaik.
Perhatian
– Pastikan recorder terhubungkan langsung ke
TV. Hubungkan input AV yang benar ke TV anda.
– Jangan hubungkan jack AUDIO OUT recorder ke
jack phono in (record deck) dari sistem audio
anda.
– Jangan hubungkan recorder anda melalui
VCR.Gambar pada DVD dapat terganggu oleh sistem proteksi penggandaan.
Sambungan Komponen Video
Hubungkan jack COMPONENT pada recorder ke lubang jack TV yang sesuai menggunakan
kabel Y Pb Pr (C).
Jika televisi anda adalah high-definition atau “digital ready", anda dapat menggunakan keluaran recorder progressive scan untuk memungkinkan resolusi video yang paling tinggi. Jika TV tidak bisa menerima format Progressive Scan, gambar acak akan muncul jika anda mencoba Progressive Scan pada recorder.
Atur resolusi ke 576p menggunakan tombol RES. untuk sinyal progressive.
Catatan:
Progressive scan tidak dapat berfungsi dengan sambungan S-VIDEO.
Perhatian
Jika resolusi diset ke 720p atau 1080i, sambungan S-VIDEO OUTPUT dan COMPONENT VIDEO OUTPUT tidak berfungsi.
Penanganan
dan Penyetelan
Belakang TV
Belakang recorder
12
(Type A)
Hubungan HDMI
Jika anda memiliki TV atau monitor HDMI, anda dapat menghubungkannya ke recorder ini dengan kabel HDMI.
1.Hubungkan jack HDMI OUTPUT pada recorder ke
jack HDMI INPUT pada TV atau monitor HDMI yang sesuai (H).
2.Atur sumber TV ke HDMI (Lihat pada Buku Panduan
TV).
Catatan:
Jika TV anda Tidak dapat menangani frekuensi
sampling 96kHz, atur pilihan [Sampling Freq.] ke [48 kHz] pada menu setup (Lihat halaman 18).
Ketika pilihan ini dibuat, unit ini akan secara otomatis mengganti setiap sinyal 96 kHz ke 48 kHz sehingga sistem anda dapat mengkodenya.
Jika TV anda tidak dilengkapi decoder Dolby Digital
dan MPEG, atur pilihan [Dolby Digital] dan [MPEG] ke [PCM] pada menu setup (Lihat
Jika TV anda tidak dilengkapi decoder DTS, atur
pilihan [DTS] ke [OFF] pada menu setup (Lihat page 18). Untuk menikmati DTS multi channel
surround, anda harus menghubungkan recorder ini ke penerima yang kompertibel DTS melalui salah satu output digital audio recorder ini.
Panah pada badan konektor kabel harus menghadap
atas untuk posisi yang benar dengan konektor pada recorder.
halaman 18).
Mengenai HDMI
HDMI (High Definition Multimedia Interface) men­dukung kedua video dan audio pada hubungan single digital untuk digfunakan dengan DVD Player, Set-Top Box, dan peralatan AV. HDMI dikembangkan untuk menghasilkan teknologi dari HDCP(High Definition Contents Protection). HDCP digunakan untuk melindungi isi digital transmisi dan penerimaan.
HDMI mempunyai kemampuan untuk mendukung video standard atau high-definition plus standard ke suara audio multi-channel surround, Fitur HDMI meliputi video digital tidak terkompresi, bandwidth diatas 5 gigabyte per detik, satu konektor (dari beberapa kabel dan konektor) dan komunikasi antara sumber AV dan peralatan AV seperti DTV.
Jika terjadi noise atau bergaris pada layar, harap
periksa kabel HDMI.
Tip :
Ketika anda menggunakan hubungan HDMI, anda dapat merubah resolusi (576i, 576p, 720p, atau1080i) pada output HDMI menggunakan tombol RES.
Perhatian
Pengubahan mode Progressive Scan ketika recorder dihubungkan dengan konektor HDMI akan mengakibat­kan kerusakan. Untuk mengatasi masalah, matikan recorder dan kemudian nyalakan kembali.
HDMI, logo HDMI dan High-Definition Multimedia Interface merupakan merek dagang atau merek dagang terdaftar dari HDMI licensing LLC.
Informasi tambahan untuk HDMI
Ketika anda menghubungkan peralatan yang cocok
dengan HDMI atau DVI pastikan hal-hal berikut:
-Coba matikan peralatan HDMI/DVI dan recorder ini.
Berikutnya, nyalakan peralatan HDMI/DVI dan biarkan peralatan tersebut sekitar 30 detik, kemudian nyalakan recorder ini.
-Input video peralatan yang dihubungkan di atur
dengan benar sesuai unit ini.
-Peralatan yang dihubungkan cocok dengan input 720(1440)x576i, 720x576p, 1280x720p, atau 1920x1080i video input.
Tidak semua HDCP-yang cocok pada peralatan DVI
akan bekerja pada recorder ini.
-Gambar tidak akan ditampilkan dengan sempurna pada peralatan non-HDCP.
13
Penanganan
dan Penyetelan
Menghubungkan ke Amplifier
Menghubungkan ke amplifier yang dilengkapi dengan dua channel analog stereo atau Dolby Pro Logic II/ Pro Logic
Hubungkan jack Kiri dan Kanan AUDIO OUT pada unit ke jack audio kiri dan kanan pada amplifier,
receiver, atau stereo system, menggunakan kabel audio
(A).
Menghubungkan ke amplifier yang dilengkapi dengan dua channel digital stereo (PCM) atau ke Audio/Video receiver yang dilengkapi dengan multi­channel decoder (Dolby Digital, MPEG 2 atau DTS)
1. Hubungkan jack DIGITAL AUDIO OUTPUT recorder
(OPTICAL O atau COAXIAL X) ke lubang jack yang
sesuai pada amplifier Anda.. Gunakan kabel audio
digital (optical O atau coaxial X) pilihan.
2. Anda harus mengaktifkan digital output unit (Lihat
Seting AUDIOdi halaman 18).
Suara Digital Multi-channel
Hubungan digital multi-channel dapat memberikan kualitas suara terbaik. Untuk itu Anda membutuhkan sebuah receiver multi-channel Audio/Video yang dapat mendukung salah satu format audio yang ada pada unit Anda (MPEG 2, Dolby Digital and DTS). Periksa buku panduan receiver dan logo pada bagian depannya.
Perhatian:
Berdasarkan perjanjian Lisensi DTS,output digital akan tetap berada dalam DTS digital out jika DTS audio stream dipilih.
Catatan:
Jika format audio dari output digital tidak sesuai dengan
kemampuan receiver anda, maka receiver akan mengeluarkan suara distorsi yang kuat atau tidak bersuara sama sekali.
Enam suara Channel Digital Surround melalui hubungan
digital hanya bisa diperoleh jika receiver anda dilengkapi dengan sebuah dekoder Digital Multi-channel.
Untuk melihat format audio yang muncul pada layar
DVD yang aktif, tekan AUDIO.
Recorder ini tidak menyediakan pengkodean internal
(2 channel) dari sebuah DTS sound track. Untuk menikmati DTS multi channel surround, anda harus menghubungkan recorder ini ke receiver DTS yang cocok melalui salah satu dari output recorder digital audio ini.
Belakang recorder
Amplifier (Receiver)
Dibuat dibawah lisensi dari Dolby Laboratories. Simbol “Dolby”, “Pro Logic”, dan double-D merupakan merk dagang dari Dolby Laboratories.
“DTS” dan “DTS Digital Out” adalah merek dagang terdaftar dari Digital Theater Systems, Inc.
14
Menghubungkan Aksesoris Audio/Video
Menghubungkan ke Jack AV IN 1 atau AV IN 2
Hubungkan jack input (AV IN 1, AV IN 2) pada Recorder ke jack out audio/video pada komponen aksesoris anda, menggunakan kabel audio/video.
Jack panel Komponen Aksesoris
(VCR, Camcorder, dll.)
Auto Setup
Setelah POWER ditekan saat pertama kali meng-
hidupkan unit atau mereset unit, fungsi standar
tampilan setup secara otomatis diatur bahasa, jam dan channel radio.
1.Pilih bahasa pada menu Setup pada layar
tampilan. Gunakan v/Vuntuk memilih bahasa kemudian tekan ENTER.
2.Periksa sambungan antena anda. Tekan ENTER untuk ke langkah selanjutnya.
3.Masukkan informasi terkini untuk tanggal dan jam.
Bagian Belakang
recorder
Bagian Depan
recorder
Menghubungkan Digital Camcorder
Gunakan jack DV IN pada panel depan, hal ini akan
menghubungkan camcorder digital DV dan transfer tape digital DV ke DVD.
Gunakan kabel DV (tidak disediakan) untuk meng­hubungkan jack DV in/out DV camcorder anda ke panel depan jack DV IN dari recorder ini.
Catatan:
Jack ini hanya untuk hubungan ke perangkat DV
saja. Tidak sesuai untuk tuner satelit digital atau
deck video D-VHS.
Pemutusan kabel DV selama perekaman isi
dari digital camcorder yang terhubung bisa jadi menghasilkan kerusakan.
b/B(Kiri/Kanan): Memindahkan kursor ke kolom sebelumnya atau berikutnya.
v/V(Atas/Bawah): Merubah pengaturan pada posisi kursor terkini. Tekan ENTER untuk menegaskan seting anda.
4.Tekan ENTER setelah pilihan [Start] dipilih. Tuner akan secara otomatis memutar semua channel yang didapat pada area dan menem­patkannya pada memory tuner.
5.Tekan ENTER untuk selesai setup.
Bagian depan recorder DV Digital Camcoder
Menggunakan Menu Home
Penanganan
dan Penyetelan
Dari layar Menu Home anda dapat mengakses semua Media untuk playback dan perekaman dari recorder.
Tekan HOME untuk menampilkan layar Menu Home.
1.
2.Gunakan b/Buntuk memilih option utama yang
anda inginkan. Sub option muncul.
3.Gunakan v/Vdan ENTER untuk memilih sub
option yang anda inginkan.
Pengoperasian Umum
1.Pilih option SETUPdalam menu HOME.
Menu setup muncul.
2.Gunakan v / Vmemilih option yang diinginkan.
3.Setelah item yang diinginkan dipilih, tekan B
untuk pindah ke level kedua. Gunakan v / Vmemilih option kedua yang diinginkan.
4.
5.Tekan Buntuk pindah ke level ketiga. Gunakan v / Vuntuk memilih setting yang diinginkan
6.
kemudian tekan ENTER konfirmasi pilihan anda. Beberapa item membutuhkan langkah tambahan.
7.Tekan SETUP untuk keluar dari menu Setup.
4.Untuk keluar menu HOME, tekan HOME.
TV
TV HDD: Kembali ke tampilan live TV pada mode HDD. Penekanan tombol HDD pada remote control akan membuat anda secara langsung memilih option ini.
TV DVD: Kembali ke tampilan live TV pada mode DVD. Penekanan tombol DVD pada remote control akan membuat anda secara langsung memilih option ini.
MOVIE
HDD:Menampilkan menu Title List pada HDD. (hal. 41)
HDD DivX: Menampilkan menu [Movie List] pada HDD. (hal. 27)
DISC:
Menampilkan menu Title List disc mampu rekam. (hal. 41)
-
-
Menampilkan menu [Movie List] disc DivX. (hal. 27)
-
Memutar disc Video CD atau DVD-Video (hal. 23-26).
USB:Menampilkan menu [Movie List] pada USB
Flash
Drive.
(hal. 27)
PHOTO (Lihat halaman 30)
HDD:Menampilkan menu [Photo List] pada HDD.
DISC:Menampilkan menu [Photo List] pada disc.
USB:Menampilkan menu [Photo List] pada USB
Flash Drive.
MUSIC(Lihat halaman 28)
HDD:Menampilkan menu [Music List] pada HDD.
DISC:Menampilkan menu [Music List] (atau CD audio) pada disc.
USB:Menampilkan menu [Music List] pada USB
Flash Drive.
Easy Menu
SETUP:Menampilkan menu Setup.
Timer Record: Menampilkan menu Timer Record.
Seting Awal
Pada sistem menu ini, ada beberapa cara untuk menggunakan setting yang tersedia. Kebanyakan menu terdiri dari 3 level untuk set up pilihan, tetapi ada juga yang membutuhkan seting yang bermacam-macam.
Catatan:
Tekan buntuk kembali ke level sebelumnya.
Seting Umum
Pemprograman Auto
Recorder ini dilengkapi dengan tuner kumpulan frekuensi memungkinkan untuk menerima hingga 88 channel TV.
Persiapan:
Hubungkan recorder ke tipe antena yang diinginkan,
seperti terlihat dalam hubungan ke Antena pada halaman 10.
1.Pilih option [Auto Programming].
2.Tekan Buntuk pindah ke level tiga.
Ikon [Start] disorot.
3.Tekan ENTER untuk memulai pencarian channel. Tuner akan mencari secara menyeluruh channel yang sesuai dalam area kemudian menempatkan­nya dalam memory tuner.
Catatan:
Jika anda melewatkan menu Auto Setup dan mengakses menu Setup untuk pertama kalinya, anda hanya dapat mengatur option [Auto Programming]. Anda dapat mengatur option setelah menyelesaikan [Auto Programming].
15
16
Seting Umum (Lanjutan)
Program Edit
Anda dapat mengedit secara manual (add, delete, name, move, dll.).
1. Pilih option [Program Edit] lalu tekan B.
2. Tekan ENTER setelah [Edit] dipilih.
Menu Program List muncul.
3. Gunakan v / V untuk memilih sebuah nomor PR
ENTER.
4. Gunakan v / V untuk memilih sebuah pilihan lalu
tekan ENTER.
[Program Edit] Mengatur channel secara manual.
Lihat "Program Edit" di bagian kanan.
[Station Rename] Mengubah nama stasiun.
Tampilan untuk memasukkan karakter muncul. Untuk memasukkan karakter, lihat halaman 45. Panjang nama bisa sampai 5 karakter.
[Move] Mengurutkan posisi program pada
daftar Program. Tekan v / V untuk memindah- kan posisi program ke posisi yang baru.
[Delete] Menonaktifkan program yang tidak
anda butuhkan.
[NICAM Auto/off] Atur channel untuk siaran
NICAM. Normalnya, [NICAM] muncul pada tampilan. Jika suara dari siaran NICAM tidak jelas, tekan ENTER sehingga [NICAM] menghilang.
5. Tekan RETURN (O) berulang untuk keluar Menu Program List.
Program Edit
Anda dapat melakukan pencarian untuk memilih dan menyimpan Channel TV secara manual. Ketika anda memilih [Program Edit] pada langkah 4 diatas, tampilan untuk seting channel muncul.
1. Gunakan b / B untuk memilih dan tekan v / V
untuk merubah seting.
[PR] Indikasi posisi program yang dipilih.
[Seek] Pencarian channel secara otomatis.
Pencarian berhenti ketika recorder mendapat­kan channel.
[Ch.] Merubah nomor channel.
[MFT] Memperbaiki channel untuk mendapat-
kan gambar yang jelas.
2. Pilihlah OK lalu tekan ENTER untuk konfirmasi
seting dan kembali ke menu Program List.
17
Seting Umum (Lanjutan)
Pengaturan Jam
1. Pilih option [Clock set] lalu tekan B.
2. Masukkan informasi yang untuk tanggal dan jam.
b / B (kiri/kanan): Menggerakkan kursor ke se- belumnya atau kolom berikutnya.
v / V (atas/bawah): Merubah setting pada posisi kursor sekarang.
3. Tekan ENTER untuk konfirmasi yang anda seting,
Format TV
Pilih aspek rasio dari TV yang terhubung (4:3 standard atau wide).
[4:3 Letter Box] Pilih ketika terhubungkan ke layar
TV 4:3 . Tampilan layar gambar lebar dengan pita hitam di bagian atas dan bawah dari layar.
[4:3 Pan Scan] Pilih ketika terhubungkan ke layar
TV 4:3. Secara otomatis tampilan layar gambar lebar di seluruh layar dan memotong bagian yang tidak perlu.
[16:9 Wide] Pilih ketika terhubungkan ke TV layar
lebar atau TV dengan mode fungsi lebar.
Mode Power Save
Anda dapat mengatur unit menjadi mode power save ekonomis. Tidak ada yg ditampilkan pada layar tampilan ketika unit dimatikan.
[OFF] Mode Power Save tidak aktif.
[ON] Mode Power Save aktif.
Catatan:
Mode Power Save tidak berlaku pada mode standby saat timer recording.
Inisialisasi
Anda dapat mereset recorder sesuai seting asli pabrik dan menginisialisasi HDD.
[Factory Set] Jika diperlukan, anda dapat mereset
recorder ke seting pabrik. Beberapa option tidak dapat direset. (Rating, Password, dan Kode Area)
[HDD format] Inisialisasi HDD (Hard Disk Drive):
semua yang direkam pada HDD akan terhapus.
1. Pilih option [Initialization] lalu tekan B.
2. Tekan v / V untuk memilih option yang diingin-
kan lalu tekan ENTER. Pesan konfirmasi akan muncul.
3. Gunakan b / B untuk memilih [Yes] atau [No]
lalu tekan ENTER.
Penanganan
dan Penyetelan
18
Seting Bahasa
Menu Tampilan
Pilih satu bahasa untuk menu Setup dan tampilan layar.
Disc Menu/Audio/Subtitle
[Original] Lihat bahasa aslinya yang digunakan saat
merekam disc.
[Others] Untuk memilih bahasa lain, tekan tombol
numerik kemudian ENTER untuk memasukkan angka 4-digit yang sesuai dengan daftar kode bahasa di dalam bab referensi (lihat halaman 53). Jika Anda me­masukkan kode bahasa yang salah, tekan CLEAR.
[Off] (untuk Disc Subtitle) : Mematikan Subtitle.
Seting Audio
Setiap disc DVD memiliki bermacam option audio output. Setel pilihan AUDIO dari recorder sesuai dengan jenis sistem audio yang Anda gunakan.
Dolby Digital / DTS / MPEG
[Bitstream]: Pilih "Bitstream" jika Anda meng-
hubungkan jack DIGITAL AUDIO OUT dari recorder ke amplifier atau peralatan lain dengan decoder Dolby Digital, DTS atau MPEG..
[PCM] (untuk Dolby Digital / MPEG): Pilih apabila
terhubung dengan amplifier stereo digital dua­kanal. DVD yang terkode dalam Dolby Digital atau MPEG akan secara otomatis dicampur ke audio PCM dua-kanal.
[Off] (untuk DTS): Apabila Anda memilih "Off", sinyal DTS tidak dikeluarkan melalui jack DIGITAL AUDIO OUT.
Sampling Frequency
Jika penerima atau amplifier Anda TIDAK mampu
menangani sinyal 96 kHz, pilih [48 kHz]. Apabila pilihan
ini dilakukan, unit akan secara otomatis mengkonversi semua sinyal 96 kHz menjadi 48 kHz, sehingga sistem Anda dapat mendekode sinyal-sinyal ini. Jika penerima atau amplifier Anda mampu menangani
sinyal 96 kHz, pilih [96 kHz]. Jika pilihan ini yang dipilih,
unit akan menangani setiap jenis sinyal tanpa pemrosesan lagi.
DRC (Dynamic Range Control)
Dengan format DVD, Anda dapat mendengar soundtrack program seakurat dan senyata mungkin, ini berkat teknologi digital audio. Sehingga, Anda dapat menekan jangkauan dinamis keluaran audio (perbedaan antara suara terkeras dan
terlemah). Dengan demikian Anda dapat mendengar
film dengan volume terendah tanpa kehilangan
kejelasan suara. Set DRC ke [ON] untuk efek ini.
ini.
Vocal
Aturlah Vocal ke posisi [ON] hanya bila sedang di-
putar DVD karaoke multi-channel. Saluran karaoke pada disc akan berbaur menjadi suara stereo normal.
Loading...
+ 39 hidden pages