LG RH257H-P1L Instruction book [da]

HDD/DVD OPTAGER
BRUGERVEJLEDNING
MODEL: RH247H/RH257H/
RH277H/RH277HB/ RH278H/RH278HB/ RH257HB/RH247HB
Førend man tilslutter, betjener eller justerer dette produkt, skal man have læst denne instruktionsbog omhyggeligt og fuldstændigt igennem.
RH247/257/277/278H-NA8SLL-DAN
2
Lynnedslaget med pil inde i en ligesidet trekant skal varsko brugeren om tilstedeværelsen af uisoleret “farlig spænding” der kan være af en sådan størrelse inde i produktets hus, at den kan udgøre en fare for mennesker med hensyn til elektrisk stød.
Udråbstegnet inde i en ligesidet trekant skal varsko brugeren om tilstedeværelsen af vigtige betjenings- og vedligeholdelsesinstruktioner (service) i de vejledninger, der følger med udstyret.
ADVARSEL: Dette udstyr må ikke installeres på en snæver plads som f. eks. bogskab eller lignende.
FORSIGTIG:
Blokér ikke nogen som helst af ventilationsåbningerne. Installér produktet i henhold til fabrikantens anvisninger.
Huller og åbninger i kabinettet er til ventilation og for at sikre en pålidelig betjening af produktet samt beskytte det mod overopvarmning.
Åbningerne må aldrig blokeres ved, at produktet placeres på en seng, en sofa, et tæppe eller lignende overflader. Dette produkt bør ikke placeres i en indbygget installation så som en bogreol eller et rack, med mindre der er tilstrækkelig ventilation, eller at man har fulgt fabrikantens anvisninger.
FORSIGTIG:
KLASSE 3B SYNLIG OG USYNLIG LASERSTRÅLING I ÅBEN TILSTAND OG NÅR BLOKERINGSANORDNINGEN ER BRUDT. UNDGÅ EKSPONERING FRA STRÅLEN.
FORSIGTIG:
Dette produkt anvender et lasersystem. For at sikre korrekt brug af dette produkt bedes man læse denne brugervejledning grundigt igennem og gemme den til fremtidigt brug. Hvis der kræves vedligeholdelse af enheden, så skal man kontakte en autoriseret serviceforhandler. Brug af betjeningsfunktioner, justeringer eller udførelse af andre procedurer end de, der er specificeret heri, kan måske resultere i farlig strålingseksponering. For at undgå direkte eksponering fra laserstråler skal man ikke forsøge at åbne produktets hus. Synlig laserudstråling hvis huset åbnes. SE IKKE IND I STRÅLEN.
FORSIGTIG: Apparatet bør ikke udsættes for vand (dryp eller sprøjt), og man bør ikke placere emner fyldt med væsker, så som vaser, på apparatet.
VÆR FORSIGTIG med hensyn til strømkablet For de fleste apparater anbefales det, at de forbindes til
et særligt kredsløb;
dvs. et kredsløb med enkelt udløb, som kun yder strøm til dette apparat, og som ikke har andre udgange eller tilknyttede kredsløb. For at være sikker bør du kontrollere specifikationssiden i denne brugermanual.
Lad være med at overbelaste vægkontakterne. Overbelastede vægkontakter, løse eller beskadigede vægkontakter, forlængerledninger, flossede strømkabler eller beskadiget eller knækket kabelisolering er farligt. Enhver af disse situationer kan resultere i elektrisk stød eller brand. Med mellemrum bør du kontrollere kablerne til dit apparat, og hvis det ser ud, som om de er beskadigede eller slidte, så tag stikket ud, lad være med at bruge apparatet, og få kablet skiftet ud med en nøjagtig udskiftningsdel af en autoriseret servicetekniker.
Beskyt strømkablet mod fysisk eller mekanisk misbrug og undgå at vride det, knække det, klemme det, klemme det i en dør og træde på det. Vær særlig opmærksom på stik, vægkontakter og der, hvor kablet kommer ud fra apparatet.
Træk netstikkontakten ud for at afbryde strømmen fra netstikket. Når du monterer dette produkt, så skal du sørge for, at der er fri adgang til stikket.
Sådan smider du dit gamle apparat ud
1. Når der er et tegn med et kryds over en skraldespand, betyder det, at produktet er omfattet af EU-direktiv 2002/96/EF.
2. Alle elektriske og elektroniske produkter skal smides ud et andet sted end gennem den kommunale affaldsordning ved hjælp af specielle indsamlingsfaciliteter, der er organiseret af staten eller de lokale myndigheder.
3. Korrekt bortskaffelse af dit gamle apparat er med til at forhindre mulige skadevirkninger på miljøet og menneskelig sundhed.
4. Mere detaljerede oplysninger om bortskaffelse af dit gamle apparat kan fås ved at kontakte dit lokale kommunekontor, renovationsselskab eller den butik, hvor du købte produktet.
Dette produkt er fremstillet, så det opfylder kravene i EØF DIREKTIVET 89/336/EEC, 93/68/EEC og 2006/95/EC.
FORSIGTIG
RISIKO FOR ELEKTRISK STØD - MÅ IKKE ÅBNES
ADVARSEL: FOR AT MINDSKE RISIKOEN FOR BRAND
ELLER ELEKTRISK STØD SKAL MAN IKKE UDSÆTTE DETTE PRODUKT FOR REGN ELLER FUGT.
FORSIGTIG: FOR AT MINDSKE
RISIKOEN FOR ELEKTRISK STØD SKAL MAN IKKE
FJERNE DÆKSLET (ELLER BAGSIDEN).
INGEN DELE INDENI KAN UDSKIFTES AF BRUGEREN.
SERVICE SKAL UDFØRES AF KVALIFICERET
PERSONALE.
3
Introduktion
Indhold
Introduktion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-9
Om Symbol Display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Symbol anvendt i denne brugervejledning . . . . . . . . . . .4
Bemærkninger til diske . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Diske, der kan optages på og afspilles . . . . . . . . . . . . .5
Afspillelige diske . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Regionalkode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Tilgængelighed af funktionen kopiering eller flytte . . . . .6
Om det interne harddisk-drev . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Sådan bruges en USB-hukommelsesstick . . . . . . . . . . .7
Frontpanel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Fjernbetjening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Betjening af fjernbetjening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Forbindelser og indstillinger . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10-23
Bagpanel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Tilslutning til antennen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Forbindelser til dit tv . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
HDMI-forbindelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Forbindelser til en forstærker . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Ekstra audio/video (A/V) forbindelser . . . . . . . . . . .14-15
Automatisk opsætning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Sådan bruger du Home Menu (startmenu) . . . . . . . . .16
Oprindelige indstillinger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Generel betjening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Generelle indstillinger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16-19
Automatisk programmering . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Programredigering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Automatisk indstilling af ur /
Manuel indstilling af ur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
TV-billedforhold / AV2 forbindelse . . . . . . . . . . . . .18
Videoudgangsformat / Strømsparefunktion . . . . . .18
Initialisering (start forfra) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Indstilling af sprog . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Menuen Display (vis) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Diskmenu/audio/undertekst . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Indstilling af audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Dolby Digital / DTS / MPEG . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Sampling-frekvens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
DRC (dynamisk områdekontrol) . . . . . . . . . . . . . .19
Vocal (vokal) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Låseindstillinger (forældrekontrol) . . . . . . . . . . . . . . . .20
Rating (egnethed/aldersbegrænsning) /
Indtast adgangskode / Områdekode . . . . . . . . . . .20
DivX registreringskode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Indstilling af optagelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Indstilling af optage-mode / Optage-billedforhold . .21 Under audio DV-optagelse /
Under audio TV-optagelse . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Auto-kapitel / MPEG4 / AV2 optagelse . . . . . . . . .21
Timeshift . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Indstilling af diske . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Diskformat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Slutbehandling / Diskmærke . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Diskbeskyttelse / PBC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Generel forklaring på på-skærmen visning . . . . . . . . .23
Afspilning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24-34
Almindelige afspilningsfunktioner . . . . . . . . . . . . . .24-27
Afspilning af en DivX filmfil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Sådan afspilles en audio-CD eller MP3/WMA fil . . . . .29
Programafspilning med audio-CD og MP3/WMA fil . . .30
Få vist en JPEG fil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31-32
Redigere en MP3-/WMA-, JPEG-, DivX-fil . . . . . . .33-34
Optagelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35-41
Om DVD-optagelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Om HDD-optagelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Tidsforskydning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
Almindelig optagelse fra et TV . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
Øjeblikkelig tidsindstillet optagelse . . . . . . . . . . . . . . .37
Tidsindstillet optagelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
Kontrollere detaljer om tidsindstillet optagelse . . . . . . .39
Optage fra en ekstern indgang . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
Optage fra en DV-indgang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
Samtidig optagelse og afspilning . . . . . . . . . . . . . . . . .41
Afspilning af en anden titel under optagelse . . . . .41
Time Slip (tidsforskydning) . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
MPEG4 optagelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
Redigering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42-49
Oversigt over titelliste og kapitelliste menuer . . . . . . . .42
HDD, VR-mode: Oprindelig og afspilningsliste
redigering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
Tilføje kapitelmærker . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
Ændre titelminiaturer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
Oprette en ny afspilningsliste . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
Tilføje ekstra titel/kapitler til afspilningslisten . . . . . . . .44
Slette en Oprindelig eller afspilningsliste titel/kapitel . .45
Slette en del . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
Navngive en titel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
Tidssøgning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
Sortering af titellisten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
Kombinere to titler til én . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
Del én titel i to . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
Kombinere to kapitler til ét . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
Ekstra funktioner vedrørende indspillelige DVD-diske .48
Flytte et afspilningsliste kapitel . . . . . . . . . . . . . . . . . .49
Skjule et kapitel/en titel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49
Beskytte en titel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49
Eftersynkronisering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50-52
Forud for dubbing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
Dubbing fra HDD til DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
Dubbing fra DVD til HDD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
One Touch Copy (enkelt tryk kopi) (HDD til DVD) . . . .52
One Touch Copy (enkelt tryk kopi) (DVD til HDD) . . . .52
Reference . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53-58
Yderligere oplysninger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
Få vist titellistemenu, der vises på andre
DVD-optagere eller afspillere . . . . . . . . . . . . . . . .53
Afspille optagelser på andre DVD-afspillere
(slutbehandling af disk) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
Sprogkoder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54
Områdekoder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54
Kontrol af dit TV med den medfølgende
fjernbetjening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55
Fejlfinding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56-57
Specifikationer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58
4
Introduktion
For at sikre en korrekt brug af dette produkt bedes du læse denne brugervejledning grundigt igennem og beholde den til fremtidig brug.
Denne brugervejledning giver oplysninger om betjening og vedligeholdelse af din optager. Skulle enheden kræve service, så skal du kontakte en autoriseret serviceforhandler.
Om Symbol Display
” vises muligvis på din TV-skærm under betjening og indikerer, at funktionen beskrevet i denne brugervejledning ikke er tilgængelig på dette specifikke medie.
Symbol anvendt i denne brugervejledning
Bemærk:
Indikerer specielle bemærkninger og betjeningsfunktioner.
Tip:
Indikerer tips og råd om lettere udførelse af opgaven
Et afsnit, hvis titel indeholder ét af følgende symboler, gælder kun for den disk, der er repræsenteret af symbolet.
Titler optaget på HDD
Alle DVD-diske nævnt herunder.
DVD-RAM disk
DVD-RW med VR-optagelses-mode
DVD-RW med videooptagelses-mode DVD+RW disk DVD-R disk DVD+R (DL) disk DVD-Video disk
Video-CD’ere Audio-CD’ere DivX fil MP3 fil WMA fil JPEG fil
Bemærkninger til diske
Håndtering af diske
Rør ikke ved diskens afspilningsside. Hold om kanten af disken, så der ikke kommer fingermærker på overfladen. Sæt aldrig papir eller tape på disken.
Opbevaring af diske
Efter afspilning skal disken opbevares i dens æske. Udsæt ikke disken for direkte sollys eller andre varmekilder, og lad den aldrig ligge i en parkeret bil, hvor den er udsat for direkte sollys.
Rengøring af diske
Fingermærker og støv på disken kan være årsag til en dårlig billedkvalitet og forvrængning af lyden. Før afspilning skal man rengøre disken med en ren klud. Aftør disken fra midten og udad.
Brug ikke stærke opløsningsmidler så som sprit, benzin, fortyndingsmiddel, standard rengøringsmidler eller antistatisk spray, der er beregnet til brug på ældre vinylplader.
JPEG
WMA
MP3
DivX
ACD
VCD
DVD
+R
-R
+RW
-RW
Video
-RW
VR
RAM
DVD ALL
HDD
Fugtkondens
Betjen aldrig dette produkt direkte efter at du har flyttet det fra et koldt sted til et varmt sted. Lad det stå i 2-3 timer, førend du betjener det. Hvis du bruger dette produkt i sådan en situation, kan det beskadige diske og indvendige dele.
Hvad er SIMPLINK?
Nogle funktioner i denne enhed kontrolleres af fjernbetjeningen til TV’et, når enheden og LG TV’et forbindes sammen med SIMPLINK via HDMI-tilslutningen.
• Funktioner, der kan kontrolleres via fjernbetjeningen til LG TV’et: Afspille, Pause, Scanne, Springe over, Stoppe, Slukke for strømmen (off) osv.
• Der henvises til TV’ets brugervejledning om yderligere oplysninger om SIMPLINK-funktionen.
•Et LG TV med SIMPLINK-funktion har et logo, som vist herover.
5
Introduktion
Diske, der kan optages på og afspilles
DVD-RW (digital videodisk - overskrivelig):
DVD-RW diske kan formateres til VR-mode optagelse eller video-mode optagelse.Du kan optage på disse diske igen og igen. Du kan slette optagelser, og du kan optage igen på den
samme disk.
[VR-mode]
Du kan redigere optagelser i stort omfang.Kan kun afspilles på VR-mode kompatible afspillere (efter slutbehandling)
[Video-mode]
Kan afspilles på almindelige DVD-afspillere (efter slutbehandling)Begrænsede redigeringsfunktioner
DVD-R (digital videodisk - der kan optages på)
Du kan kun optage én gang på disse diske. Efter slutbehandling af en DVD-R kan du ikke optage
på den eller redigere i den.
DVD-R diske kan kun formateres til video-mode.Kan afspilles på almindelige DVD-afspillere (efter slutbehandling)Begrænsede redigeringsfunktioner
DVD-RAM (DVD - Random Access Memory)
DVD-RAM diske kan formateres til VR-mode optagelse.Du kan optage på disse diske igen og igen. Du kan slette optagelser, og du kan optage igen på den
samme disk.
Kan afspilles på DVD-RAM kompatible afspillere.Du kan redigere optagelser i stort omfang.Kun DVD-RAM standard version 2.0, 2.1 og 2.2 diske kan bruges i denne enhed.Du kan ikke bruge diske af kassettetypen DVD-RAM i denne enhed.
DVD+RW (digital videodisk + overskrivelig)
Du kan optage på disse diske igen og igen. Du kan slette optagelser, og du kan optage igen på den
samme disk.
Kan afspilles på DVD+RW kompatible afspillere (automatisk slutbehandling)Det redigerede indhold kan kun afspilles på DVD+RW kompatible afspillere efter slutbehandlingDu kan redigere optagelser i titel/kapitel
DVD+R (digital videodisk + der kan optages på)
Du kan kun optage én gang på disse diske. Efter slutbehandling af en DVD+R kan du ikke længere
optage på den eller redigere i den.
Kan afspilles på DVD+R kompatible afspillere (efter slutbehandling)Ethvert redigeret indhold bliver ikke kompatibelt med DVD+R kompatible afspillere. (Skjul, kombinér
kapitel, tilføjet kapitelmærke osv.)
Begrænsede titel/kapitel redigeringsfunktioner.
DVD+R DL (digital videodisk + der kan optages på; dobbeltlag)
Du kan kun optage én gang på disse diske. Efter slutbehandling af en DVD+R DL kan du ikke
længere optage på den eller redigere i den.
Lagringspladsen bliver næsten fordoblet med dobbeltlag DVD+R medier, hvilket gør forbrugeren i
stand til at brænde op til 8,5 GB video på en enkelt DVD+R disk.
Kan afspilles på DVD+R DL kompatible afspillere (efter slutbehandling)Ethvert redigeret indhold bliver ikke kompatibelt med DVD+R DL afspillere. (Skjul, kombinér kapitel,
tilføjet kapitelmærke osv.)
Begrænsede titel/kapitel redigeringsfunktioner.
De anbefalede DVD-diske, der kan optages på:
DVD-R DVD+R DVD-RW DVD+RW DVD+R(DL) DVD-RAM
Mitsubishi (8x, 16x) Mitsubishi (8x, 16x) Mitsubishi (4x) Mitsubishi (4x) Mitsubishi (2.4x) Fujifilm (2x)
That’s (8x, 16x) Ricoh (8x, 16x) Verbatim (4x) SONY (2.4x) Maxell (2.4x) Mitsubishi (3x)
SONY (16x) SONY (16x) JVC (4x) Verbatim (2.4x) - -
--Victor (4x) Ricoh (2.4x, 4x) - -
--Maxell (4x) - - -
6
Afspillelige diske
DVD (8 cm/12 cm disk)
Diske, så som film, der kan købes eller lejes
Video-CD (VCD) (8 cm/12 cm disk)
VIDEO-CD’ere eller CD-R/CD-RW i VIDEO-CD/Super VIDEO-CD format
Audio-CD (8 cm/12 cm disk)
Musik-CD’ere eller CD-R/CD-RW i musik-CD-format, der kan købes
CD-R/CD-RW (8 cm/12 cm disk)
CD-R/CD-RW diske med audiotitler, DivX, MP3, WMA eller JPEG-filer.
Bemærkninger:
Afhængig af forholdene for optageudstyr eller selve CD-R/RW (eller DVD±R/RW) disken, så er der nogle
CD-R/RW (eller DVD±R/RW) diske, der ikke kan afspilles på enheden.
Klæb ikke forseglinger eller mærkater på nogen af diskens sider (hverken den side med mærkat eller den
side der er optaget på).
Brug ikke CD’ere, der er asymmetrisk formet (fx hjerteformet eller ottekantet). Herved kan der opstå
fejlfunktioner.
Afhængig af optagesoftware og slutbehandling kan nogle optagede diske (CD-R/RW eller DVD±R/RW)
måske ikke afspilles.
DVD-R/RW, DVD+R/RW og CD-R/RW diske, der er optaget ved brug af en PC, en DVD eller CD-optager kan
måske ikke afspilles, hvis disken er beskadiget eller snavset, eller hvis der er snavs eller kondens på optagerens linse.
Hvis du optager på en disk ved brug af en PC, selv om den er optaget i et kompatibelt format, så vil der være
tilfælde, hvor den ikke kan afspilles på grund af indstillingerne i applikationssoftwaren, der er anvendt til oprettelsen af disken. (Spørg softwareudgiveren om yderligere oplysninger).
Denne optager kræver diske og optagelser for at imødegå visse tekniske standarder for at opnå optimal
afspilningskvalitet. Allerede optagne DVD’ere er automatisk indstillet til disse standarder. Der er mange forskellige typer diskformater, der kan optages på (inklusive CD-R med MP3 eller WMA filer), og disse kræver visse allerede eksisterende betingelser (se herover) for at sikre kompatibel afspilning.
Kunder bør bemærke, at der kræves tilladelse til at downloade MP3/WMA filer og musik fra internettet.
Vores firma har ingen ret til at give en sådan tilladelse. Tilladelse bør altid søges hos indehaveren af ophavsretten.
Regionalkode
På bagsiden af denne enhed er der påtrykt en regionalkode. Denne enhed kan kun afspille DVD-diske, der har samme mærke som bag på enheden eller “ALL” (alle).
Bemærkninger til regionalkoder
På de fleste DVD-diske er der en globus med ét eller flere tal på, der tydeligt kan ses på omslaget. Dette tal skal matche den regionale kode på din enhed, ellers kan disken ikke afspilles.
Hvis du forsøger at afspille en DVD med en anden regional kode end enhedens, så fremkommer beskeden “Incorrect region code. Can’t play back” på TV-skærmen.
Tilgængelighed af funktionen kopiering eller flytte
Fra Til MP3/WMA JPEG DivX Audio CD Video CD Titel*
1
HDD DISC Nej Nej Nej Nej Nej Ja HDD USB-hukommelse Nej Nej Nej Nej Nej Nej
DISC HDD Ja Ja Ja Nej Nej Ja DISC USB-hukommelse Nej Nej Nej Nej Nej Nej
USB-hukommelse DISC Ja Ja Ja Nej Nej Nej USB-hukommelse HDD Nej Nej Nej Nej Nej Nej
*1 Titlen optages fra denne enhed.
7
Introduktion
Om det interne harddisk-drev
Det interne harddiskdrev (HDD) er et spinkelt stykke udstyr. Du bedes anvende optageren i henhold til vejledningen herunder, så du undgår eventuel HDD-fejl. Vi anbefaler, at du tager en sikkerhedskopi (backup) af dine vigtige optagelser på en DVD disk, så du undgår at miste optagelser ved et uheld.
Flyt ikke rundt på optageren når den kører.Installér og anvend optageren på en stabil, plan
overflade.
Lad være med at blokere den bagerste
ventilationsåbning/afkølingsventilator.
Anvend ikke optageren på ekstremt varme eller
fugtige steder, eller på steder hvor der pludselig kan opstå temperaturændringer. Pludselige temperaturændringer kan forårsage kondens på indersiden af optageren. Det kan forårsage HDD-fejl.
Tag ikke vægstikkontakten ud og sluk ikke for
strømmen på relæet, når der er tændt for optageren.
Flyt ikke optageren straks efter, at du har slukket for
den. Hvis du har brug for at flytte optageren, så følg venligst vejledningen herunder.
1. Efter at beskeden POWER OFF (slukket for strømmen) er blevet vist i displayet, skal du vente i mindst 2 minutter.
2. Tag vægstikkontakten ud.
3. Flyt optageren.
Hvis der sker strømsvigt samtidig med, at der er
tændt for optageren, så er der fare for, at data på HDD mistes.
HDD er meget spinkel. Hvis den bruges ukorrekt
eller i upassende omgivelser, så er det muligt, at brugen af HDD mislykkes efter et par års brug. Tegn på problemer omfatter, at afspilningen uventet låses fast og mærkbare blok-støj (mosaik) i billedet. Nogle gange vil der dog ikke være nogle advarselstegn på HDD-fejl.
Hvis HDD fejler, så er det ikke muligt at få det optagede materiale afspillet. I så tilfælde vil det være nødvendigt at udskifte HDD-enheden.
Sådan bruges en USB-hukommelsesstick
Dette apparat kan afspille MP3-/WMA-/JPEG-filer, der ligger på en USB-hukommelsesstick.
Isætning/fjernelse af USB-hukommelsessticken
Isætning af USB-hukommelsessticken
Sættes lige ind, indtil den sidder fast.
Fjernelse af USB-hukommelsessticken
Træk USB-hukommelsessticken forsigtigt ud.
Bemærkninger:
Hold USB-hukommelsessticken uden for børns
rækkevidde. Hvis den sluges, søges straks læge.
Dette apparat understøtter kun USB-
flashhukommmelse, der har formatet FAT16 eller FAT32.
USB-hukommelsessticks, der kræver yderligere
programinstallation, når de er sat i computeren, understøttes ikke.
Dette apparat er kompatibelt med USB-
flashhukommelse, der understøtter USB 1.1.
Denne enhed understøtter muligvis ikke nogle USB
Memory Stick.
Træk ikke USB-hukommelsessticken ud under drift (afspilning, kopiering mv.). Det kan forårsage funktionsfejl i dette apparat.
Sådan bruges USB-hukommelsessticken
1. Isæt en USB-hukommelsesstick
2. Tryk på HOME på fjernbetjeningen.
3. Vælg punktet [MUSIC], [PHOTO] eller [MOVIE].
4. Vælg [USB], og tryk derefter på ENTER. Oplysninger om punkterne findes på side 16.
8
a
11
/ I (tasten POWER (strøm))
Tænder eller slukker (ON/OFF) for optageren.
b Diskbakke
Isæt en disk her.
c Display
Viser optagerens aktuelle status.
T/S: Indikerer tidsforskydnings-mode REC: Optageren er i gang. HDD: Optageren er i HDD-mode. DVD: Optageren er i DVD-mode. HDD bBDVD: Optageren eftersynkroniserer
(dubbing).
TV: Indikerer, når optageren er i TV-tuner mode.
: Indikerer, når optageren er i tidsindstillet
optagelse, eller når en tidsindstillet optagelse er programmeret.
RH257H/RH257HB/ RH247H/RH247HB RH277H/RH277HB/ RH278H/RH278HB
Indikerer ur, total afspilningstid, forløbet tid, titelnummer, kapitel-/spornummer, kanal etc.
d Sensor til fjernbetjening
Peg hen imod denne med optagerens fjernbetjening.
e OPEN/CLOSE (Z)
Åbner eller lukker diskbakken.
f HDD/DVD
Indstil optagerens mode til HDD eller DVD.
g RESOLUTION
Indstiller opløsningen for HDMI-udgangen og COMPONENT OUTPUT jack-stikkene.
- HDMI: 576i, 576p, 720p, 1080i
- KOMPONENT (COMPONENT): 576i, 576p
h N / X (PLAY / PAUSE)
Starter afspilning. Midlertidig pause i afspilning eller optagelse. Tryk igen for at gå ud af pause-mode.
i x (STOP)
Stopper afspilning eller optagelse.
j z (REC)
Starter optagelse. Tryk gentagne gange for at indstille optagetiden.
k PROG. (V/v)
Scanner op eller ned igennem huskede kanaler.
l USB-port
Isæt en USB-hukommelsesstick.
m DV IN
Tilslut DV-udgangen fra et digitalt videokamera.
n AV IN 3 (VIDEO IN/AUDIO IN (venstre/højre))
Tilslut audio-/video-udgangen fra en ekstern kilde (audiosystem, TV/skærm, VCR, videokamera osv.).
Frontpanel
3
ab cdefgh ij k
lm n
RH247H/RH247HB
abcdefghi j k
lm n
RH257H/RH257HB
ab cdefghijk
lm n
RH277H/RH277HB/
RH278H/RH278HB
9
Introduktion
a
POWER (strøm): Tænder eller slukker (ON/OFF) for optageren.
OPEN/CLOSE (Z): Åbner eller lukker diskbakken.
DVD: Vælger DVD som enhedens funktions-mode.
HDD: Vælger HDD som enhedens funktions-mode.
AV/INPUT: Ændrer indgangen til brug for optagelse (Tuner, AV1-3, eller DV IN).
0-9 taltaster: Udvælger nummererede valgmuligheder i en menu.
DUBBING: (eftersynkronisering):
Kopierer DVD til HDD (eller HDD til DVD).
PIP: Slår PIP-funktionen til eller fra.
TV-kontrolknapper: Se side 55.
b
AUDIO ( ): Vælger et audiosprog eller en audiokanal.
SUBTITLE ( ): Vælger et undertekstsprog.
CHP. ADD: Indsætter en kapitelmarkør under afspilning.
REC (z): Starter optagelse. REC MODE: Vælger en
optage-mode TITLE: Viser diskens titelmenu,
hvis tilgængelig.
c
SCAN (m / M): Søg bagud eller fremad.
SKIP (. / >): Gå til næste eller forrige kapitel eller spor.
PAUSE/STEP (X): Midlertidig pause i afspilning eller optagelse.
PLAY (N): Starter afspilning. STOP (x): Stopper afspilning eller
optagelse.
d
HOME (start): Giver adgang til eller fjerner menuen HOME.
MENU/LIST: Giver adgang til en menu på en DVD-disk. Skifter mellem menuerne Titelliste­Original ogTitelliste-Afspilning.
b / B / v / V (venstre/højre/op/ ned): Vælger en valgmulighed i
menuen.
ENTER ( ): Bekræfter menuvalg. PR/CH (+/-): Scanne op eller ned
igennem huskede kanaler. DISPLAY (vis): Giver adgang til
på-skærmen visning. RETURN (O): Fjerner menuen.
e
TIMESHIFT: Aktiverer pause i direkte TV/afspilning (tidsforskydning) for et direkte TV­program.
MARKER (mærke): Sætter mærke ved ethvert punkt under afspilning.
SEARCH (søg): Viser menuen Marker Search (søg efter mærke).
CLEAR (slet): Fjerner et spornummer på programlisten eller et mærke på menuen MARKER SEARCH (søg efter mærke).
ZOOM: Forstørrer videobillede. REPEAT: Gentag kapitel, spor,
titel, alle.
A-B: Gentager sekvens. THUMBNAIL (miniature): Vælger
et miniaturebillede. TV/DVD: For at få vist kanaler, der
er valgt af optager-tuner eller af TV-tuner.
Fjernbetjening
a
b
c
d
e
Betjening af fjernbetjening
Ret fjernbetjeningen hen imod sensoren og tryk på knapperne.
Forsigtig
Sammenbland ikke gamle og nye batterier. Sammenbland aldrig batterier af forskellig type (standard, alkaliske, osv.).
Isætning af batteri i fjernbetjening
Tag batteridækslet af, der sidder på bagsiden af fjernbetjeningen, og isæt to R03 (str. AAA) batterier, hvor og vender korrekt.
10
Tilslutning til antennen
Tag antennekablets stik ud af tv’et og sæt det i antenneindgangen på bagsiden af optageren. Stik den ene ende af antennekablet ind i tv-indgangen på optageren og den anden ende i tv’ets antenneindgangsstik.
RF koaksial tilslutning
Forbind antenneudgangsstikket på optageren med antenneindgangsstikket på tv’et ved hjælp af det leverede 75-ohms koaksialkabel (R). Antenneudgangsstikket sender signalet igennem fra antenneindgangsstikket.
a ANTENNA IN (antenneindgang)
Tilslut antennen til dette stik.
b COMPONENT OUTPUT (Y P
B PR)
Tilslut til et tv med Y P
B PR indgange.
c AV 2 DECODER-scart-stik
Tilslut audio-/video-udgangen fra en ekstern kilde (betalings-tv dekoder, Set Top Box, VCR osv.).
d HDMI OUTPUT (Type A)
HDMI udgang yder højkvalitets interface for digital audio og video.
e Blæser f Vekselstrøms-strømkabel
Sæt stikket i en stikkontakt.
g ANTENNA OUT (antenneudgang)
Sender signalet fra antenneindgangen til tv'et/pc-skærmen.
h OPTICAL (Udgangsjackstik til digital lyd)
Tilslut til digitalt (optisk) audioudstyr.
i COAXIAL (Udgangsjackstik til digital lyd)
Tilslut til digitalt (koaksialt) audioudstyr.
j S-VIDEO OUTPUT
Tilslut til et TV med SCART-jackstik.
k AUDIO OUTPUT (venstre/højre)
Tilsluttes til et tv med audio-indgang.
l AV 1-scart-stik
Tilslut til et tv med SCART-jackstik.
abcd e f
ghijk l
Bagpanel
Forbindelser og indstillinger
Antenne
Bagsiden af tv’et
Bagsiden af optageren
Aerial
ANTENNA
INPUT
SCART INPUT
Rear of TV
AUDIO INPUT
L
R
R
VIDEO INPUT
Rear of the recorder
11
Forbindelser
og indstillinger
Forbindelser til dit tv
Foretag én af følgende tilslutninger, afhængig af hvad dit eksisterende udstyr er i stand til.
Når man anvender udgangsstikkene COMPONENT OUTPUT, sættes videoudgangsformatet i opsætningsmenuen til YP
BP
R. Når man anvender
scart-stikkene, sættes videoudgangsformatet i opsætningsmenuen til RGB.
Tips
Afhængigt af dit tv og andet udstyr, som du ønsker at tilslutte, så er der forskellige måder, hvorpå du kan tilslutte optageren. Brug kun én af de tilslutninger, der beskrives herunder.
Der henvises til vejledningerne, der fulgte med dit tv, videobåndoptager, stereoanlæg eller andre enheder, der er nødvendige for at foretage de bedste tilslutninger.
Forsigtig
– Sørg for at optageren er tilsluttet direkte til tv’et.
Indstil tv’et til den korrekte video-indgangskanal.
–Tilslut ikke optagerens AUDIO OUTPUT jack-stik til
phono in jack-stikket (optagedæk) på dit lydanlæg.
–Tilslut ikke din optager via din VCR. Fordi
DVD-billedet kan blive forvrænget af kopibeskyttelsessystemet.
SCART-tilslutning
Tilslut AV1 scart-jackstikket på optageren til de tilsvarende indgangs-jackstik på tv’et ved brug af scart-kablet (T).
Audio (venstre/højre) tilslutning
Tilslut venstre og højre AUDIO OUTPUT jackstik på optageren til audio venstre og højre IN jackstik på Tv’et ved brug af audiokablerne (A). Tilslut ikke optagerens AUDIO OUTPUT jackstik til phono in jackstikket (optagedæk) på dit lydanlæg.
S-Video tilslutning
Tilslut S-VIDEO OUTPUT jackstikket på optageren til S-Video ind jack-stikket på tv’et ved brug af S-Videokablet (S).
Komponentvideotilslutning
Tilslut COMPONENT OUTPUT jackstikkene på optageren til de tilsvarende indgangs-jackstik på TV’et ved brug af Y P
B PR kablet (C).
Hvis dit tv er et højdefinitions eller “digital parat” tv, så kan du muligvis drage fordel af optagerens progressive skanningsudgang for den højest mulige videoopløsning. Hvis dit tv ikke accepterer formatet progressiv skanning, så fremkommer billedet forvrænget, hvis du forsøger med progressiv skanning på optageren.
Indstil opløsningen til 576p ved at trykke på knappen RES. for progressivt signal.
Bemærk:
Progressiv scan fungerer ikke sammen med tilslutningen S-VIDEO.
Forsigtig
Hvis opløsningen er indstillet til 720p eller 1080i, så er tilslutningerne S-VIDEO OUTPUT og COMPONENT OUTPUT ikke tilgængelige.
Bagsiden af tv’et
Bagsiden af optageren
Rear of TV
S-VIDEO
COMPONENT VIDEO INPUT
INPUT
Y
Pb
S
C
SCART INPUT
Pr
T
Rear of the recorder
AUDIO INPUT
L
A
R
12
HDMI-forbindelse
Hvis du har et HDMI TV eller skærm, så kan du tilslutte det til denne optager ved brug af et HDMI-kabel.
1. Tilslut HDMI OUTPUT jackstikket på optageren til HDMI INPUT jackstikket på et HDMI-kompatibelt tv eller skærm (H).
2. Indstil tv’ets kilde til HDMI (der henvises til tv’ets brugervejledning).
Bemærkninger:
Hvis dit tv IKKE er i stand til at modtage 96 kHz
sampling-frekvens, så skal du indstille valgmuligheden [Sampling Freq.] til [48 kHz] på menuen Indstillinger (se side 19). Når du har foretaget dette valg, så vil enheden automatisk konvertere alle 96 kHz signaler til 48 kHz, således at dit system kan afkode dem.
Hvis dit tv ikke er udstyret med Dolby Digital og
MPEG dekoder, så skal du indstille valgmulighederne [Dolby Digital] og [MPEG] på menuen Indstillinger (se side 19).
Hvis dit tv ikke er udstyret med DTS dekoder, så
skal du indstille valgmuligheden [DTS] til [OFF] på menuen Indstillinger (se side 19). For at nyde DTS multikanal surround skal du tilslutte denne optager til en DTS-kompatibel modtager via én af optagerens digitale audioudgange.
Pilen på kablets stikkontakt skal vende opad for at
være korrekt justeret med kontakten på optageren.
Hvis der er støj eller linjer på skærmen, så bedes
du kontrollere HDMI-kablet.
Tip:
Når du bruger HDMI-forbindelsen, kan du ændre opløsningen (576i, 576p, 720p, 1080i) for HDMI­udgangen ved at trykke på knappen RES.
Forsigtig:
Hvis du ændrer opløsningen, når optageren er tilsluttet, ved brug af HDMI-konnektoren, kan det resultere i fejlfunktioner. For at løse problemet skal du slukke for optageren og så tænde for den igen.
Om HDMI
HDMI (High Definition Multimedia Interface) understøtter både video og audio på en enkel digitalforbindelse til brug sammen med DVD-afspillere, Set-Top Boxes og andre AV-enheder. HDMI blev udviklet for at give dig teknologierne af HDCP (High Definition Contents Protection). HDCP anvendes til at beskytte digitalt indhold, der sendes og modtages.
HDMI er i stand til at understøtte standard, avanceret eller højdefinitions video plus standard til multikanals surroundlyd audio, HDMI-egenskaber inkluderer ukomprimeret digitalvideo, en båndbredde på op til 5 gigabytes pr. sekund, ét stik (i stedet for adskillige kabler og stik) og kommunikation mellem AV-kilden og AV-enhederne så som DTV'ere.
HDMI, HDMI logoet og High-Definition Multimedia Interface er varemærker eller registrerede varemærker fra HDMI licensing LLC.
Yderligere oplysninger om HDMI
Når du tilslutter HDMI- eller DVI-kompatible
enheder, så skal du sørge for følgende:
- Forsøg at slukke for HDMI-/DVI-enheden og optageren. Herefter skal du tænde for HDMI-/DVI­enheden og lade den stå tændt i ca. 30 sekunder, og så skal du tænde for denne optager.
- Den tilsluttede enheds videoindgang er indstillet korrekt til denne enhed.
- Den tilsluttede enhed er kompatibel med 720 (1440) x 576i, 720x576p, 1280x720p eller 1920x1080i videoindgang.
Ikke alle HDCP-kompatible DVI-enheder vil fungere
sammen med denne optager.
- Billedet vises ikke korrekt med en ikke-HDCP enhed.
Rear of the recorder
HDMI
HDMI compatible TV
H
(Type A)
HDMI-kompatibelt tv
Bagsiden af optageren
13
Forbindelser
og indstillinger
Forbindelser til en forstærker
Sådan tilslutter du til en forstærker, der er udstyret med to-kanals analog stereo eller Dolby Pro Logic ll/ Pro Logic
Tilslut venstre og højre AUDIO OUTPUT jackstik på optageren til audio venstre og højre indgangs-jack­stikkene på din forstærker, modtager eller stereosystem ved brug af audiokablerne (A).
Tilslutning til en forstærker, der er udstyret med to-kanals digital stereo (PCM) eller til en audio­/video-modtager, der er udstyret med en multikanal dekoder (Dolby Digital™, MPEG 2 eller DTS)
1. Tilslut ét af optagerens DIGITAL AUDIO OUTPUT
jacks (OPTICAL O eller COAXIAL X) til det tilsvarende indgangs-jack-stik på din forstærker. Brug et valgfrit digitalt (optisk O eller koaksial X) audiokabel.
2. Du skal aktivere optagerens digitale udgang. (Se “Audioindstillinger” på side 19).
Digital multikanals-lyd
En digital multikanals-forbindelse giver den bedste lydkvalitet. Hertil skal du bruge en multikanals audio/video modtager, der understøtter én eller flere af de audioformater, der understøttes af din optager (MPEG 2, Dolby Digital og DTS). Kontrollér brugervejledningen for modtageren og logoerne foran på modtageren.
Forsigtig:
På grund af DTS licensaftalen, så vil den digitale udgang være i DTS digital ud, når DTS audio strømmen er valgt.
Bemærkninger:
Hvis audioformatet i den digitale udgang ikke matcher med, hvad din modtager kan, så vil modtageren afgive en høj, forvrænget lyd eller slet ingen lyd.
– Du kan kun få en sekskanals digital surroundlyd via
digital forbindelse, hvis din modtager er udstyret med en digital multikanals dekoder.
– For at få vist audioformatet på den nuværende DVD
i på-skærmen visning skal du trykke på AUDIO.
– Denne optager kan ikke udføre intern (2-kanals)
dekodning af et DTS lydspor. For at nyde DTS multikanals surround, så skal du tilslutte denne optager til en DTS kompatibel modtager via én af denne optagers digitale audioudgange.
Fremstillet under licens af Dolby Laboratories. “Dolby”, “Pro Logic” og symbolet dobbelt-D er Dolby Laboratories varemærker.
“DTS” og “DTS Digital Out” er Digital Theater Systems, Inc. varemærker.
Bagsiden af optageren
Forstærker (modtager)
Rear of the recorder
O X
OPTICAL
DIGITAL INPUT
Amplifier (Receiver)
COAXIAL
A
R
L
AUDIO INPUTDIGITAL INPUT
14
Ekstra audio/video (A/V) forbindelser
Sådan tilslutter du en PAY-tv/Canal Plus (betalings-tv/Kanal Plus) dekoder
Du kan se eller optage PAY-tv/Canal Plus programmer, hvis du tilslutter en dekoder (medfølger ikke) til optageren. Tag strømkablet til optageren ud af kontakten, når du tilslutter dekoderen.
For at se eller optage PAY-tv/Canal Plus programmer (betalings-TV/Kanal Plus), så skal du indstille valgmuligheden [AV2 Connection] til [Decoder] (se side
18) og indstille programmets valgmulighed [Decoder On/Off] til [On] på menuen Indstillinger (side 17).
Tip:
Du behøver ikke at tænde for optageren for at få vist signalerne fra den tilsluttede tuner på dit TV.
Bemærk:
Hvis du tager strømkablet til optageren ud af kontakten, så vil du ikke være i stand til at se signalerne fra den tilsluttede dekoder.
Sådan tilslutter du til AV2 DECODER jack-stikket
Tilslut en VCR eller lignende optageenhed til AV2 DECODER jack-stikket på denne optager.
For at se eller optage kilden fra AV2 DECODER jack­stikket skal du indstille valgmuligheden [AV2 Connection] til [Others] (se side 18) og indstille valgmuligheden [AV2 Recording] til [Auto], [CVBS] eller [RGB] som krævet (se side 21).
Tip:
Du behøver ikke at tænde for optageren for at få vist signalerne fra den tilsluttede tuner på dit TV.
Bemærkninger:
Billeder, der indeholder kopibeskyttelsessignaler,
der forbyder enhver kopiering, kan ikke optages.
Hvis du sender optagesignaler via VCR, så
modtager du muligvis ikke et klart billede på din TV­skærm. Sørg for at tilslutte din VCR til optageren og dit TV i den rækkefølge, der er vist herunder. For at se videobånd skal du se båndene gennem en anden linjeindgang på dit TV.
Når du optager over på en VCR fra denne optager,
så skal du ikke skifte indgangskilde til TV ved at trykke på knappen Tv/DVD på fjernbetjeningen.
Hvis du anvender en B Sky B tuner, så skal du
sørge for at tilslutte tunerens VCR SCART jack-stik til AV2 DECODER jack-stikket.
Hvis du tager optagerens strømkabel ud, så vil du
ikke være i stand til at se signalerne fra den tilsluttede VCR eller tuner.
TV
VCR RECORDER
Line input 1
Line input 2
PAY-tv/Canal Plus dekoder
Bagsiden af optageren
VCR, Cable Box eller Satellite Tuner osv.
Bagsiden af optageren
linjeindgang 1
linjeindgang 2
Tv
Tv
TV
PAY-TV/Canal Plus Decorder
SCART AV
TV
VCR, Cable Box, or
Satellite Tuner, etc.
Rear of the recorder
Rear of the recorder
15
Forbindelser
og indstillinger
Tilslutning til stikkene AV IN 3
Tilslut optagerens indgangsstik (AV IN 3) til audio-/videostikkene på ekstraudstyret ved hjælp af av-kabler.
Sådan tilslutter du et digitalt videokamera
Ved brug af DV IN jack-stikket på frontpanelet er det muligt at tilslutte et DV digitalt videokamera og digitalt overføre DV-bånd til DVD.
Brug et DV-kabel (medfølger ikke) for at tilslutte DV in/out jack-stikket på dit DV videokamera til frontpanelets DV IN jack-stik på denne optager.
Bemærk:
Dette jack-stik er kun for tilslutning til et DV digitalt
videokamera. Det er ikke kompatibelt med digitale satellit-tunere eller D-VHS videoenheder.
Hvis du tager DV-kablet ud under optagelse, kan
det resultere i fejlfunktion i noget af indholdet på det forbundne digitale videokamera.
Automatisk opsætning
Når der trykkes på POWER første gang for at tænde apparatet eller nulstille apparatet, indstiller opsætningswizarden sprog, klokkeslæt og tunerens kanaler automatisk.
1. Vælg opsætningsmenuens og skærmmenuens sprog. Brug v / V til at vælge et sprog, tryk
derefter på ENTER.
2. Undersøg venligst antenneforholdene. Tryk ENTER for at gå til næste trin.
3. Brug v / V til at vælge punktet Clock Set (stil ur), og tryk derefter på ENTER.
[
Auto]: Når den automatiske kanalsøgning er fuldført, stilles den aktuelle tid og klokkeslæt automatisk. (Se »Auto Clock Set« (autom. indstilling af ur) på side 18.)
[
Manual]: Indtast den korrekte dato og det korrekte tidspunkt. b / B (venstre/højre): Flytter markøren til den foregående eller næste kolonne. v / V (op/ned): Ændrer indstillingen, der hvor markøren står. Tryk på ENTER for at bekræfte indstillingen.
4. Brug v / V til valg af land og tryk på tasten B, og tryk derefter på ENTER, ider der vælges punktet [Start]. Tuneren gennemsøger automatisk alle tilgængelige kanaler i området og gemmer dem i sin hukommelse.
5. Tryk på ENTER for at afslutte opsætningen.
Jack-panel på den ekstra komponent
(VCR, videokamera osv.).
Forsiden
af optageren
DV digitalt videokamera
Forsiden af optageren
Jack panel of Accessory Component (VCR, Camcorder, etc.)
AUDIO
OUTPUT
R
L
VIDEO
OUTPUT
the recorder
Front of
DV Digital Camcorder
DV
IN/OUT
Front of the recorder
16
Sådan bruger du Home Menu (startmenu)
Fra Home Menu skærmbilledet (startmenu) kan du få adgang til alle medier for afspilning og optagelse på optageren.
1. Tryk på HOME for at få vist menuskærmen Home (start).
2. Brug knapperne b / B for at vælge den ønskede hovedvalgmulighed. Undervalgmuligheder bliver vist.
3. Brug knapperne v / V og ENTER for at vælge den ønskede undervalgmulighed.
4. For at gå ud af menuen HOME skal du trykke på HOME.
TV
TV HDD: Vender tilbage til tv-kigning i HDD-tilstand. Hvis man trykker på HDD-tasten på fjernbetjeningen, kan man også vælge denne mulighed direkte.
TV DVD: Vender tilbage til tv-kigning i DVD-tilstand. Hvis man trykker på DVD-tasten på fjernbetjeningen, kan man også vælge denne mulighed direkte.
MOVIE (film)
HDD: Viser menuen Titelliste for HDD. (side 42)
HDD DivX: Viser menuen Movie List for HDD. (side 28)
DISC:
- Viser menuen Titelliste for en disk, der kan
optages på (side
42
)
-Viser menuen Movie List for en DivX disk (side 28)
- Afspiller video-CD eller DVD-videodisk. (side 24-27).
USB: Viser filmlistemenuen [Movie List] for USB-hukommelsessticken.
(
side
28)
PHOTO (See side 31)
HDD: Viser menuen Photo List for HDD.
DISC: Viser menuen Photo List for disk.
USB: Viser fotolistemenuen [Photo List] for USB-hukommelsessticken.
MUSIC (See side 29)
HDD: Viser menuen Music List for HDD.
DISC: Viser menuen Music List (eller audio-CD) for disk.
USB: Viser musiklistemenuen [Music List] for USB-hukommelsessticken.
Easy Menu (Hurtigmenu) (See side 16)
SETUP (opsætning): Viser opsætningsmenu.
Timer Record (Timerindstilling): Viser timerindstillingsmenuen [Timer Record].
Oprindelige indstillinger
I dette menusystem er der adskillige måder, hvorpå du kan tilpasse de givne indstillinger. De fleste menuer består af tre niveauer for indstilling af valgmulighederne, men nogle kræver større dybde med hensyn til udvalget af indstillinger.
Generel betjening
1. Vælg punktet SETUP i HOME-menuen. Opsætningsmenuen vises.
2. Brug v / V for at vælge den ønskede valgmulighed.
3. Samtidig med at det ønskede emne er valgt, skal du trykke på B for at gå til det andet niveau.
4. Brug v / V for at vælge den anden ønskede valgmulighed.
5. Tryk på B for at gå til det tredje niveau.
6. Brug v / V for at vælge den ønskede indstilling og tryk så på ENTER for at bekræfte dit valg. Nogle emner kræver yderligere trin.
7. Tryk på RETURN for at gå ud af menuen Indstilling.
Bemærk:
Tryk på b for at gå tilbage til forrige niveau.
Generelle indstillinger
Automatisk programmering
Denne optager er udstyret med en frekvens syntetiseret tuner, der er i stand til at modtage op til 88 tv-kanaler.
Forberedelse:
Tilslut optageren til den ønskede antennetype, som
vist i tilslutning til antennen på side 10.
1. Vælg valgmuligheden [Auto Programming].
2. Tryk på B for at gå til det tredje niveau. Valgmuligheden [Country] er fremhævet.
3. Brug v / V for at vælge et land og tryk så på B. Ikonet [Start] fremhæves. Hvis dit land ikke står på listen, så skal du vælge [Others]
4. Tryk på ENTER for at begynde på kanalsøgning. Tuneren vil automatisk køre igennem alle tilgængelige kanaler i området og placere dem i tunerens hukommelse.
Bemærk:
Hvis man springer over den automatiske opsætningsmenu, der vises første gang, kan man kun indstille ved hjælp af punktet [Auto Programming] (autom. programmering). De øvrige muligheder kan indstilles efter afslutning af [Auto Programming].
17
Forbindelser
og indstillinger
Generelle indstillinger (fortsat)
Programredigering
Du kan redigere en kanal manuelt (tilføje, slette, navngive, flytte osv.).
1. Vælg valgmuligheden [Program Edit] og tryk så på B.
2. Tryk på ENTER samtidig med at du har valgt [Edit]. Menuen Programliste vises.
3. Brug v / V for at vælge et PR nummer og tryk så på ENTER.
4. Brug v / V for at vælge programvalgmuligheden og tryk så på ENTER.
[Program Edit] indstiller kanalen manuelt. Se
“Program Edit” til højre herfor.
[Station Rename] ændrer navnet på stationen.
Displayet for indtastning af bogstaverne fremkommer. For indtastning af bogstaver henvises til side 46. Navne kan være op til 5 karakterer lange.
[Move] Sorterer programpositionerne på
programlisten. Tryk på v / V for at flytte den valgte programposition til en ny placering.
[Delete] Deaktiverer en programposition, som du
ikke har brug for.
[Decoder On/Off] Indstiller kanalerne til
dekoderen. Du har brug for denne indstilling, hvis du skal se eller optage PAY-tv/Canal Plus programmer. Tryk på ENTER således at [Decoder] fremkommer i displayet. Tryk igen på ENTER for at slukke for indstillingen.
[NICAM Auto/off] Indstiller kanalerne til NICAM
udsendelser. Normalt lyser [NICAM] op i displayet. Hvis lyden i en NICAM udsendelse ikke er klar, så skal du trykke på ENTER, således at [NICAM] forsvinder.
5. Tryk gentagne gange på RETURN (O) for at gå ud af menuen Programliste.
Programredigering
Du kan udføre en søgning for at vælge og lagre TV­kanaler manuelt. Når du vælger [Program Edit] i trin 4 herover, så vises displayet for indstilling af kanaler.
1. Brug b / B for at vælge emnet og tryk på v / V for at ændre indstillingen.
[PR] indikerer den valgte programposition.[Seek] Søger automatisk efter en kanal.
Søgningen stopper, når optageren tuner ind på en kanal.
[Ch.] Ændrer kanalnummeret.[MFT] Fintuner kanalen for at få et klarere
billede.
2. Vælg OK og tryk så på ENTER for at bekræfte indstillingen og gå tilbage til menuen Programliste.
AV1 dekoder
Indstiller AV 1-scart-stikket til input af krypterede videosignaler.
1. Tryk på AV/INPUT samtidig med at menuen
Programliste vises.
2. Tryk på ENTER således at [Canal+] fremkommer i
displayet. Tryk igen på ENTER for at slukke for indstillingen.
Off: Sender signaler ind fra AV1-scart-stikket.
Dette er det normale valg.
On: Det krypterede videosignal fra AV1-scart-
stikket sendes til AV2 DECODER-scart-stikket til dekryptering. Det dekodede signal bliver så modtaget tilbage gennem AV2 DECODER jack-stikket, således at du kan optage eller se PAY-tv/Canal Plus programmer.
18
Generelle indstillinger (fortsat)
Automatisk indstilling af ur
Når automatisk kanalsøgning er færdig, så er det faktiske klokkeslæt og datoen også indstillet automatisk. Hvis klokkeslættet i optagerens display ikke er korrekt, så skal uret indstilles manuelt.
1. Vælg valgmuligheden [Clock set] og tryk så på B.
2. Brug v / V for at vælge valgmuligheden [Auto] og tryk så på ENTER.
Bemærk:
Der er tilfælde, hvor TV-stationen ikke sender, eller sender forkerte data og/eller klokkeslætsoplysninger, og hvor optageren indstilles til et forkert klokkeslæt. Hvis dette sker, anbefaler vi, at du indstiller uret manuelt.
Manuel indstilling af ur
1. Vælg valgmuligheden [Clock set] og tryk så på B.
2. Brug v / V for at vælge valgmuligheden [Manual] og tryk så på ENTER.
3. Indtast de nødvendige oplysninger for dato og klokkeslæt. b / B (venstre/højre): Flytter markøren til forrige eller næste kolonne. v / V (op/ned): Ændrer indstillingen ved den nuværende markørposition.
4. Tryk på ENTER for at bekræfte din indstilling.
TV-billedforhold
Vælger billedforholdet for det tilsluttede TV (4:3 standard eller bred).
[4:3 Letter Box] (brevsprækkeformat) vælges, når
der tilsluttes til et tv med skærmformatet 4:3. Viser et bredbillede med sorte bjælker øverst og nederst på skærmen.
[4:3 Pan Scan] vælges, når der tilsluttes til et tv med
skærmformatet 4:3. Viser automatisk et bredbillede på hele skærmen og skærer de dele af, der ikke passer.
[16:9 Wide] (bredbillede) vælges, når der tilsluttes til
bredskærms-tv eller tv med funktionen bredtilstand.
AV2 forbindelse
Du kan tilslutte en dekoder eller andet udstyr til AV2 DECODER i stikkontakten bagpå.
[Decoder] Vælg [Decoder] hvis du tilslutter
optagerens AV2 DECODER jack-stik til et betalings-TV eller til en Canal Plus dekoder.
[Others] Vælg [Others] hvis du tilslutter optagerens
AV2 DECODER jack-stik til en VCR eller lignende optageudstyr.
Videoudgangsformat
Vælg videoudgangssignalet efter apparatets tilslutningstype.
[YPBP
R] når tv'et er tilsluttet via udgangsstikket
COMPONENT OUTPUT på dette apparat.
[RGB] når tv'et er tilsluttet via scart-stikket
(RGB-signal) på dette apparat.
Strømsparefunktion
Du kan indstille enheden til en økonomisk strømsparefunktion. Der vises intet i displayet, når der er slukket for enheden.
[OFF] Strømsparefunktionen er ikke aktiveret.[ON] Strømsparefunktionen er aktiveret.
Bemærkninger:
De kodede TV-signaler (CANAL+ eller PREMIERE)
afkodes ikke i strømsparefunktionen.
Strømsparefunktionen er ikke tilgængelig i standby-
mode for tidsindstillet optagelse, og når du slukker for strømmen til enheden, efter at du har modtaget de kodede TV-signaler (CANAL+ eller PREMIERE).
Initialisering (start forfra)
Du kan genindstille optageren til dens originale fabriksindstillinger og initialisere HDD.
[Factory Set] Hvis du har behov for det, så kan du
genindstille optageren til alle dens fabriksindstillinger. Nogle valgmuligheder kan ikke blive genindstillet. (Rating, adgangskode og områdekode)
[HDD format] Initialiserer HDD (Hard Disk Drive):
alt, der er optaget på HDD, vil blive slettet.
1. Vælg valgmuligheden [Initialize] og tryk så på B.
2. Tryk på v / V for at vælge den ønskede valgmulighed og tryk så på ENTER. Bekræftelsesbeskeden bliver vist.
3. Brug b / B for at vælge [Yes] eller [No] og tryk så på ENTER.
Loading...
+ 40 hidden pages