LG RH256 User Manual

RH256-P2M_BCZELLK_CZE

HDD/DVD

REKORDÉR

UŽIVATELSKÝ MANUÁL

MODEL: RH266/RH265

RH255

Před připojením, provozem a nastavováním tohoto výrobku

si prosím pozorně a důkladně přečtěte tuto instrukční brožuru.

UPOZORNĚNÍ

RIZIKO ÚRAZU ELEKTRICKÝM

PROUDEM NEOTEVÍREJTE

VÝSTRAHA: V ZÁJMU SNÍŽENÍ NEBEZPEČÍ ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM NEODSTRAŇUJTE KRYT (ANI ZADNÍ PANEL) UVNITŘ NEJSOU ŽÁDNÉ PRVKY VYŽADUJÍCÍ UŽIVATELSKOU ÚDRŽBU PROVÁDĚNÍ ÚDRŽBY SVĚŘTE KVALIFIKOVANÝM SERVISNÍM PRACOVNÍKŮM

Tento symbol blesku v trojúhelníku upozorňuje uživatele na přítomnost neizolovaného nebezpečného napětí uvnitř pouzdra zařízení, jež je kvůli své výšce schopno způsobit úraz elektrickým proudem.

Vykřičník v trojúhelníku upozorňuje uživatele na přítomnost důležitých pokynů k obsluze a údržbě (servisu) v materiálech přiložených k výrobku.

VÝSTRAHA: V ZÁJMU SNÍŽENÍ NEBEZPEČÍ VZNIKU POŽÁRU NEBO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM NEVYSTAVUJTE TENTO PŘÍSTROJ PŮSOBENÍ DEŠTĚ ANI VLHKOSTI.

VÝSTRAHA: Neinstalujte zařízení ve stísněných prostorách, např. v knihovně nebo v podobné skříni.

VÝSTRAHA:

Neblokujte ventilační otvory. Instalujte v souladu s instrukcemi výrobce.

Štěrbiny a otvory ve skříni slouží k větrání a zajištění spolehlivého chodu přístroje a jeho ochraně před přehřátím. Tyto otvory by neměly být blokovány umisťováním přístroje na postel, pohovku, předložku nebo podobné místo. Tento výrobek by neměl být umisťován do vestavěného nábytku jako je knihovna nebo polička, pokud nebude zajištěno dobré větrání nebo pokud nebudou dodrženy pokyny výrobce.

VÝSTRAHA:

VIDITELNÉ A NEVIDITELNÉ LASEROVÉ ZÁŘENÍ TŘÍDY 3B PŘI OTEVŘENÍ A ODBLOKOVÁNÍ ZÁPADEK. VYHNĚTE

SE VYSTAVENÍ PAPRSKU.

VÝSTRAHA:

Tento výrobek používá laserový systém.

Chcete-li zajistit správné používání tohoto výrobku, přečtěte si pozorně uživatelskou příručku a uschovejte ji pro budoucí reference. Pokud přístroj vyžaduje údržbu, kontaktujte autorizované servisní středisko.

Provádění kontrol, nastavení, nebo provádění postupů jiných, než jsou zde specifikované, může vyústit

v nebezpečné vystavení se záření.

Abyste zabránili přímému vystavení laserovému paprsku, nezkoušejte otevřít kryt přístroje.

Při otevření přístroj vydává viditelné laserové zařízení. NEDÍVEJTE SE DO PAPRSKU.

VÝSTRAHA: Zařízení nesmí být vystaveno působení vody

(polití nebo postříkání), na přístroj nestavte nádoby naplněné vodou, např. vázy apod.

UPOZORNĚNÍ týkající se napájecí šňůry

Pro většinu přístrojů se doporučuje, aby byly zapojeny do vyhrazeného obvodu;

To znamená jediný zásuvkový obvod, který napájí pouze toto zařízení a nemá žádné další zásuvky nebo odbočky. Chcete-li se o tom přesvědčit, zkontrolujte stránku specifikací tohoto uživatelského manuálu.

Nepřetěžujte zásuvky ve zdi. Přetížené zásuvky ve zdi, uvolněné nebo poškozené zásuvky ve zdi, prodlužovací šňůry, roztřepené napájecí šňůry, nebo poškozená nebo prasklá izolace vodiče jsou nebezpečné.

Všechny tyto podmínky mohou mít za důsledek úraz elektrickým proudem nebo požár. Pravidelně kontrolujte šňůru přístroje, a pokud její vzhled naznačuje poškození nebo zhoršení stavu, odpojte ji, přestaňte zařízení používat a nechte si šňůru vyměnit autorizovaným servisem za za shodnou náhradní část.

Chraňte napájecí šňůru před špatným fyzickým nebo mechanickým zacházením, jako je například zkroucení, zauzlování, sevření, přivření ve dveřích nebo chůze po ní. Zvláštní pozornost věnujte zástrčkám, zásuvkám ve zdi a bodu, ve kterém šňůra opouští přístroj.

Odpojení výrobku od napájení provádějte vytažením napájecí šňůry ze zásuvky. Při instalaci výrobku se ujistěte, že zásuvka je snadno přístupná.

Likvidace starých spotřebičů

1.Pokud je u výrobku uveden symbol pojízdného kontejneru v přeškrtnutém poli, znamená to, že na výrobek se vztahuje směrnice Evropské unie číslo 2002/96/EC.

2.Všechny elektrické a elektronické výrobky by měly být likvidovány odděleně od běžného komunálního odpadu prostřednictvím sběrných zařízení zřízených za tímto účelem vládou nebo místní samosprávou.

3.Správný způsob likvidace starého elektrického spotřebiče pomáhá zamezit možným negativním dopadům na životní prostředí a zdraví.

4.Bližší informace o likvidaci starého spotřebiče získáte u místní samosprávy, ve sběrném zařízení nebo v obchodě, ve kterém jste výrobek zakoupili.

Tento výrobek je vyroben tak, že splňuje požadavky směrnic 2004/108/EC a 2006/95/EC.

2

Obsah

Úvod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-9

O zobrazení symbolu . . . . . . . . . . . . . .

. . . .4

Symboly použité v této příručce . . . . . . . . .

. . . .4

Poznámky týkající se disků . . . . . . . . . . . . . .

. . .4

Zapisovatelné a přehrávatelné disky . . . . . . .

. . .5

Přehrávatelné disky . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . .6

Kód oblasti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . .6

Dostupnost funkce kopírování nebo přesouvání .6

O jednotce pevného disku . . . . . . . . . . . . . .

. . .7

Přední panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . .8

Dálkový ovladač . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . .9

Provoz dálkového ovladače . . . . . . . . . . . . .

. . .9

Připojení a nastavení . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

10-22

Zadní panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10 Připojení k anténě . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10 Připojení k TV přijímači . . . . . . . . . . . . . . . . . .11 Připojení k zesilovači . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12 Připojení příslušenství Audio/Video (A/V) . .13-14 Automatické nastavení . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14 Použití nabídky Home . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15 Počáteční nastavení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15 Všeobecná nastavení . . . . . . . . . . . . . . . . .15-18 Nastavení jazyka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18 Nastavení zvuku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18 Nastavení zámku (kontrola obsahu rodiči) . . . . .19 Nastavení záznamu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20 Nastavení disku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20-21 Všeobecné vysvětlení displeje na obrazovce . .22

Přehrávání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23-32

Obecné funkce přehrávání . . . . . . . . . . . . .23-26 Přehrávání souboru filmu ve formátu DivX . . . .27

Přehrávání souboru ve formátu Audio CD

nebo MP3/WMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28 Prohlížení souborů JPEG . . . . . . . . . . . . . . .29-30 Editování souboru MP3/WMA, JPEG, DivX .31-32

Záznam . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33-37

O záznamu na disky DVD . . . . . . . . . . . . . . . . .33 O záznamu na jednotku HDD . . . . . . . . . . . . . .33 Funkce Timeshift . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34 Základní záznam z TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35 Záznam s okamžitým časovačem . . . . . . . . . . .35 Záznam s časovačem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36

Kontrola údajů záznamu s časovačem . . . .36-37 Záznam z externího vstupu . . . . . . . . . . . . . . . .37 Současný záznam a přehrávání . . . . . . . . . . . .37

Editování . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. .38-45

Přehled nabídky Seznam Titulů a

 

Seznam kapitol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . .38

Režim HDD, VR: Editování seznamu Original a

Playlist . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . .39

Přidání značek kapitol . . . . . . . . . . . . . . .

. . . .39

Změna zmenšenin snímků titulu . . . . . .

. . . . .39

Vytvoření nového seznamu Playlist . . . . .

. . . .40

Přidání dalších titulů/kapitol d

 

o seznamu Playlist . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . .42

Vymazání titulu/kapitoly ze seznamu Original

nebo Playlist . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . .41

Vymazání části . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . .41

Pojmenování titulu . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . .42

Vyhledání času . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . .42

Třídění seznamu titulů . . . . . . . . . . . . . .

. . . .43

Rozdělení jednoho titulu na dva . . . . . . . .

. . . .43

Spojení dvou kapitol do jedné . . . . . . . . . .

. . . .44

Další funkce nahrávatelných disků DVD

. . . . .44

Přesun kapitoly seznamu Playlist . . . . . . .

. . . .45

Skrytí kapitoly/titulu . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . .45

Ochrana titulu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . .45

Kopírování . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46-48

Před začátkem kopírování . . . . . . . . . . . . . . . .46 Kopírování z HDD na DVD . . . . . . . . . . . . . . . .47 Kopírování z DVD na HDD . . . . . . . . . . . . . . . .47 Kopírování One Touch (z HDD na DVD) . . . . . .48 Kopírování One Touch (z DVD na HDD) . . . . . .48

Referenční údaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49-54

Další informace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49

Prohlížení nabídky Seznam Titulů zobrazené na jiných DVD rekordérech nebo

přehrávačích . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49

Přehrávání záznamů na jiných DVD přehrávačích (Finalizace disku) . . . . . . . . . .49

Kódy jazyků . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50 Kódy oblasti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50

Ovládání TV přijímače pomocí dodaného dálkového ovladače . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51

Odstraňování problémů . . . . . . . . . . . . . . . .52-53 Specifikace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54

Úvod

3

Úvod

Abyste zajistili správné použití tohoto výrobku, přečtěte si prosím tuto uživatelskou příručku a uchovejte ji pro budoucí reference.

Tato příručka poskytuje informace o provozu a údržbě rekordéru. Pokud by přístroj vyžadoval servis, kontaktujte autorizované servisní středisko.

O zobrazení symbolu

Na displeji vašeho TV se může objevit “ ” během provozu a oznamuje, že funkce vysvětlovaná v této uživatelské příručce není dostupná na tomto konkrétním médiu.

Symboly použité v této příručce

Poznámka:

Označuje speciální poznámky a provozní funkce.

Tip:

Označuje tipy a rady pro snadnější provádění úkolů

Kapitola, v jejímž názvu je jeden z následujících symbolů, je použitelná pouze pro disk, reprezentovaný daným symbolem.

HDD zaznamenané na jednotce HDD Všechny DVD disky vypsané níže.

DVD-RW s režimem záznamu VR

DVD-RW s režimem záznamu Video

DVD+RW

Disk DVD-R

Disk DVD+R

Disk DVD-Video

Disky Video CD

Disky Audio CD

Soubory DivX

Soubory MP3

Soubory WMA

Poznámky týkající se disků

Manipulace s disky

Nedotýkejte se strany disku pro přehrávání. Držte disk za okraje tak, aby se na jeho povrch nedostaly otisky prstů. Nikdy nenalepujte na disk papír nebo pásku.

Skladování disků

Po přehrání disku uložte disk do jeho obalu. Nevystavujte disk přímému slunečnímu světlu nebo zdrojům tepla a nenechávejte ho vystavený přímému slunečnímu světlu v zaparkovaném automobilu.

Čištění disků

Otisky prstů a prach na disku mohou způsobit špatnou kvalitu obrazu a zkreslení zvuku. Před přehráváním vyčistěte disk čistící utěrkou. Setřete disk směrem ze středu ven.

Nepoužívejte silná rozpouštědla jako jsou například alkohol, benzín, ředidlo, komerčně dostupné čistící prostředky nebo antistatický sprej určený pro starší vinylové záznamy.

Kondenzace vlhkosti

Nikdy neprovozujte výrobek ihned po jeho přesunutí ze studeného místa do teplého místa. Ponechejte ho bez provozu po dobu dvou až tří hodin. Použijete-li tento výrobek v takové situaci, poškodí se disky a vnitřní části.

4

Zapisovatelné a přehrávatelné disky

DVD-RW (Digital Video Disc - ReWritable):

Disky DVD-RW lze formátovat pro režim záznamu VR nebo režim Video.

Záznam na tyto disky lze provádět opakovaně. Záznamy lze vymazat, pak můžete zaznamenávat znovu na stejný disk.

[režim VR]

Záznamy lze rozsáhle editovat

Přehrávatelné pouze na přehrávačích kompatibilních s režimem VR (po finalizaci) [Režim Video]

Přehrávatelné na běžných přehrávačích DVD (po finalizaci)

Omezené možnosti editování

DVD-R (Digital Video Disc - Recordable)

Záznam na tyto disky lze provádět pouze jednou. Po dokoncení disku DVD-R na ně už nemůžete zaznamenávat ani ho editovat.

Disky DVD-R lze formátovat pouze pro režim Video.

Přehrávatelné na běžných přehrávačích DVD (po finalizaci)

Omezené možnosti editování

DVD+RW (Digital Video Disc + ReWritable)

Záznam na tyto disky lze provádět opakovaně. Záznamy lze vymazat, pak můžete zaznamenávat znovu na stejný disk.

Přehrávatelné na přehrávačích kompatibilních s DVD+RW (automatická finalizace)

Editovaný obsah je přehrávatelný na přehrávačích kompatibilních s DVD+RW pouze po finalizaci

Záznamy lze editovat pomocí názvu/kapitoly

DVD+R (Digital Video Disc + Recordable)

Záznam na tyto disky lze provádět pouze jednou. Po dokončení disku DVD+R na něj už nemůžete zaznamenávat ani ho editovat.

Přehrávatelné na přehrávačích kompatibilních s DVD+R (po finalizaci)

Veškerý editovaný obsah nebude kompatibilní na přehrávačích kompatibilních s DVD+R. (Funkce skrytí, kombinace kapitol, přidání značky kapitoly, atd.)

Omezené možnosti editování názvu/kapitoly

Doporučené zapisovatelné disky DVD

DVD-R

DVD+R

DVD-RW

DVD+RW

Mitsubishi (8x, 16x)

Mitsubishi (8x, 16x)

Mitsubishi (2x, 4x)

Mitsubishi (2.4x, 4x)

 

 

 

 

Verbatim (8x, 16x)

Verbatim (8x, 16x)

Victor (4x)

Verbatim (4x)

 

 

 

 

-

-

Maxell (4x)

Philips (4x)

Poznámka: Pokud je disk DVD-RW/DVD+RW nahrán na osobním počítači nebo jiném DVD rekordéru, není možné jej pomocí tohoto rekordéru zformátovat. Pokud tedy chcete takovýto disk použít na tomto rekordéru, musíte jej zformátovat na rekordéru, na němž byl pořízen původní záznam

Úvod

5

Přehrávatelné disky

DVD (disk 8 cm / 12 cm)

Disky, jako například filmy, které lze koupit nebo půjčit

Video CD (VCD) (disk 8 cm / 12 cm)

Disky VIDEO CD nebo CD-R/CD-RW ve formátu VIDEO CD/Super VIDEO CD

Audio CD (disk 8 cm / 12 cm)

Hudební disky CD-R/CD-RW ve formátu hudebního CD, které lze koupit

CD-R/CD-RW (disk 8 cm / 12 cm)

Disky CD-R/CD-RW, které obsahují zvukové tituly, soubory DivX, MP3, WMA nebo JPEG.

Poznámky:

V závislosti na stavu záznamového zařízení nebo samotného disku CD-R/RW (nebo DVD±R/RW) nejdou na přístroji přehrávat některé disky CD-R/RW (nebo DVD±R/RW).

Nepřipevňujte na žádnou stranu disku (na stranu s potiskem ani na stranu se záznamem) jakoukoliv nálepku nebo štítek.

Nepoužívejte disky CD s nepravidelným tvarem (např. ve tvaru srdce nebo osmiúhelníku). Pokud takový disk použijete, může to způsobit poruchy.

V závislosti na záznamovém softwaru a finalizaci nemusí být nikteré zaznamenané disky (CD-R/RW nebo DVD±R/RW) přehrávatelné.

Disky DVD-R/RW, DVD+R/RW a CD-R/RW zaznamenané pomocí osobního počítače nebo DVD nebo CD rekordéru nemusí hrát, pokud je disk poškozený nebo špinavý nebo pokud je na čočkách rekordéru š p í n a nebo kondenzace.

Pokud provádíte záznam na disku pomocí osobního počítače, i když je zaznamenán v kompatibilním formátu, existují případy, ve kterých nemusí hrát, z důvodu nastavení aplikačního softwaru použitého k vytvoření disku. (Chcete-li získat podrobnější informace, kontaktujte vydavatele softwaru.)

Tento rekordér vyžaduje disky a záznamy, které splňují určité technické normy, aby se dosáhlo optimální kvality přehrávání. Předem nahrané disky DVD jsou na tyto normy automaticky nastaveny. Existuje mnoho různých typů formátů zapisovatelných disků (včetně disků CD-R obsahujících soubory MP3 nebo WMA), a tyto disky vyžadují určité podmínky (viz výše), aby se zajistilo kompatibilní přehrávání.

Zákazníci by si měli uvědomit, že ke stahování souborů MP3 / WMA a hudby z Internetu je vyžadováno povolení. Naše společnost nemá právo udělit takovéto povolení. O povolení by se mělo vždy žádat u vlastníka autorských práv.

Kód oblasti

Tento přístroj má kód oblasti vytištěn na zadní straně. Na tomto přístroji lze přehrávat pouze disky DVD označené stejným kódem regionu jako na zadní straně tohoto přístroje nebo jako “ALL”.

Poznámky ke kodům oblasti

Většina DVD disků má na obalu viditelně umístěný globus s jedním nebo více čísly. Toto číslo musí souhlasit s kódem oblasti vašeho zařízení, jinak nemůže být disk přehrán.

Pokud se pokusíte přehrát DVD disk s jiným kódem oblasti než je kód zařízení, na obrazovce televizoru se objeví “Nesprávný regionální kód. Nelze př ehrát.”.

Dostupnost funkce kopírování nebo přesouvání

Z

Do

MP3/WMA

JPEG

DivX

Audio CD

Video CD

Titul*1

HDD (Pevný disk)

DISK

Ne

Ne

Ne

Ne

Ne

Ano

DISK

HDD

Ano

Ano

Ano

Ne

Ne

Ano

*1: Titul je nahráván z tohoto zařízení.

6

O jednotce pevného disku

Vnitřní jednotka pevného disku (HDD) je křehká část zařízení. Prosím používejte rekordér podle následujících pravidel, abyste se chránili před možnou poruchou jednotky HDD.

Doporučujeme, abyste provedli zálohu všech vašich důležitých záznamů na disky DVD, abyste zabránili jejich náhodné ztrátě.

Nepřesunujte rekordér v zapnutém stavu.

Nainstalujte a používejte rekordér na stabilním a rovném povrchu.

Nepoužívejte rekordér v nadměrně horkých nebo vlhkých místech nebo v místech, která mohou být vystavena náhlým změnám teploty. Náhlé změny teploty mohou způsobit vytvoření kondenzace uvnitř rekordéru. To může být příčinou poruchy jednotky HDD.

Pokud je rekordér zapnutý, nevytahujte zástrčku ze zásuvky ve zdi ani nevypínejte elektřinu v jističi.

Nepřesunujte rekordér ihned po jeho vypnutí. Pokud potřebujete rekordér přesunout, postupujte prosím podle následujících kroků:

1.Po zobrazení hlášení OFF na displeji počkejte aspoň dvě minuty.

2.Odpojte rekordér ze zásuvky ve zdi.

3.Přesuňte rekordér.

Pokud došlo k poruše napájení v zapnutém stavu rekordéru, existuje možnost, že budou některá data v jednotce HDD ztracena.

Jednotka HDD je velmi jemné zařízení. Pokud se použije nesprávně nebo v nevhodném prostředí, je možné, že jednotka HDD bude mít po několika letech používání poruchu. Mezi příznaky problémů patří neočekávané zamrznutí při přehrávání a znatelné blokové poruchy (mozaika) obrazu. Někdy ovšem nemusí být žádné varovné příznaky poruchy jednotky HDD.

Pokud dojde k poruše jednotky HDD, není možné přehrávání zaznamenaného materiálu. V tomto případě bude nutné vyměnit jednotku HDD.

Úvod

7

Přední panel

a

b

c

d e f i k

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

RH266/RH265

a

b

 

c d e f g h i j k l

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

RH256

a 1 / I (Tlačítko POWER)

Přepíná rekordér do režimu ON nebo OFF.

b Přihrádka disku

Zde vložte disk.

c Okénko displeje

Zobrazuje aktuální stav rekordéru.

T/S: Indikuje režim posunu času.

REC: Rekordér zaznamenává.

HDD: Rekordér je v režimu HDD.

DVD: Rekordér je v režimu DVD.

HDD b B DVD: Rekordér provádí kopírování.

TV: Indikuje, že je rekordér v režimu TV tuneru.

: Indikuje, že je rekordér v režimu časovaného záznamu nebo je naprogramován záznam s časovačem.

: Ukazuje aktuální stav rekordéru (hodiny, číslo programu atd.).

d Senzor dálkového ovládání

Sem nasměrujte dálkový ovladač rekordéru.

eAV IN 3 (VIDEO IN/AUDIO IN (Levý/Pravý))

Připojte audio/video výstup vnějšího zdroje (Audio systém, TV/ monitor, videorekordér, videokameru atd.).

fOPEN/CLOSE (Z)

Otevírá nebo uzavírá přihrádku disku.

gHDD/DVD

Nastavuje režim rekordéru na HDD nebo DVD.

hTIMESHIFT

Aktivuje pauzu živého TV vysílání / přehrávání (časový posun) pro živý TV program.

iN (PLAY)

Spouští přehrávání.

jx (STOP)

Zastaví přehrávání nebo záznam.

kz (REC)

Spouští záznam. Stiskněte opakovaně pro nastavení času záznamu.

lPROG. (V/v)

Prochází nahoru a dolů kanály, uloženými v paměti.

8

Dálkový ovladač

a

AV/INPUT: Změna vstupu použitého pro záznam (Tuner, AV1-3).

Číselná tlačítka 0-9: Vybírají číslované volby v nabídce.

DUBBING: Kopíruje DVD na HDD (nebo HDD na DVD).

Ovládací tlačítka TV: Viz strana 51.

b

SCAN (m / M): Vyhledává dozadu nebo dopředu.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

b

SKIP (. / >): Skok na další

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

nebo předchozí kapitolu nebo

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

stopu.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PAUSE/STEP (X): Dočasné

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

c

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

přerušení přehrávání nebo

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

nahrávání.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PLAY (N): Spouští přehrávání.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

STOP (x): Zastaví přehrávání

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

nebo záznam.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

c

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

d

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

HOME: Zpřístupňuje nebo

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

odstraňuje nabídku HOME.

a

POWER: Zapíná nebo vypíná rekordér.

OPEN/CLOSE (Z): Otevírá a uzavírá přihrádku disku.

DVD: Nastaví zařízení na režim DVD.

HDD: Nastaví zařízení na režim HDD.

MENU/LIST: Provádí přístup do nabídky na disku DVD. Přepíná mezi nabídkou Seznam TitulůOriginal a Seznam Titulů-Playlist

b / B / v / V (doleva/doprava/ nahoru/dolů):Vybere volbu

v nabídce.

ENTER (): Potvrzuje výběr z nabídky.

PR/CH (+/-): Prochází nahoru nebo dolů kanály uloženými v paměti.

DISPLAY: Přístup k obrazovce On-Screen Display.

RETURN (O): Odstraňuje nabídku.

TIMESHIFT: Aktivuje pauzu živého TV vysílání / přehrávání (časový posun) pro živý TV program.

AUDIO (): Vybere jazyk zvuku nebo audio kanál.

SUBTITLE (): Vybere jazyk titulků.

CHP. ADD: Vloží značku kapitoly při přehrávání.

d

z REC: Spouští záznam.

REC MODE: Vybírá režim záznamu.

TITLE: Zobrazí nabídku disku Title, pokud je k dispozici.

THUMBNAIL: Vybere obrázek pro miniaturu.

ZOOM: Zvětšuje obrázek videa.

MARKER: Označí jakýkoliv bod během přehrávání.

SEARCH: Zobrazí nabídku Marker Search.

CLEAR: Odstraní značku v nabídce Hledání značky.

REPEAT: Opakuje kapitolu, stopu, titul, všechno.

A-B: Opakování sekvence.

TV/DVD: K prohlížení kanálů vybraných tunerem rekordéru nebo tunerem TV.

* tlačítko není k dispozici.

Provoz dálkového ovladače

Nasměrujte dálkový ovladač na senzor dálkového ovládání a stiskněte tlačítka.

Upozornění

Nesměšujte staré a nové baterie. Nikdy nesměšujte různé typy baterií (standardní, alkalické, atd.).

Instalace baterie dálkového ovladače

Odstraňte kryt baterie na zadní části dálkového ovladače a vložte dvě baterie R03 (velikost AAA) s ve správné poloze.

Úvod

9

Připojení a nastavení

Zadní panel

a

b

c

d

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

e

f g

h

aVSTUP ANTÉNY

Zde připojte anténu.

bCOMPONENT OUTPUT (Y PB PR)

Připojte k televizoru se vstupy pro Y PB PR.

cKonektor AV 2 DECODER SCART

Připojte audio/video výstup vnějšího zdroje (dekodér Pay-TV, Set Top Box, VCR, atd.).

dAC Power Cord (AC IN ~)

Připojte k napájecímu zdroji.

eVÝSTUP ANTÉNY

Předává signál z konektoru ANTENNA IN do vašeho TV/monitoru.

f COAXIAL (Konektor výstupu digitálního zvuku)

Připojte k digitálnímu (koaxiálnímu) audio zařízení.

gAUDIO OUTPUT (levý/pravý)

Připojení k televizoru s audio vstupy.

hKonektor AV 1 SCART

Připojte k TV s konektorem SCART.

Připojení k anténě

Vyjměte zásuvku anténního kabelu z vašeho TV přijímače a vložte ji do anténního konektoru na zadní straně rekordéru.

Připojte jeden konec anténního kabelu do zásuvky TV na rekordéru a druhý konec do zásuvky vstupu antény na vašem televizoru.

Koaxiální připojení RF

Připojte konektor ANTENNA OUT na rekordéru ke vstupnímu anténnímu konektoru na TV s použitím dodaného koaxiálního kabelu 75 ohmů (R). Konektor ANTENNA OUT předává signál z konektoru ANTENNA IN.

Anténa

Zadní část TV

Aerial

Rear of TV

 

SCART INPUT

 

ANTENNA

AUDIO INPUT

VIDEO

INPUT

 

INPUT

 

L R

 

R

ZadníRear ofčásttherekordérurecorder

10

Připojení k TV přijímači

Proveďte jedno zásledujících připojení, v závislosti na možnostech vašeho existujícího zařízení.

Při použití konektorů COMPONENT OUTPUT nastavte možnost Formát videa výstupu na YPbPr. Při použití konektoru SCART nastavte možnost Formát výstupu videa v nabídce nastavení na RGB.

Tipy

V závislosti na vaší TV a dalším zařízení, které chcete připojit, existují různé způsoby, kterými můžete připojit rekordér. Použijte pouze jedno z níže uvedených připojení.

Chcete-li použít nejlepší připojení, podívejte se prosím do příruček k vaší TV, VCR, stereo systému nebo jiným zařízením podle potřeby.

Upozornění

Ujistěte se, že je rekordér připojen přímo k TV. Nalaďte TV na správný vstupní video kanál.

Nepřipojujte konektor AUDIO OUTPUT rekordéru ke konektoru phono in (nahrávací mechanika) vašeho audio systému.

Nepřipojujte rekordér přes VCR. Obraz by mohl být zkreslen systémem ochrany poti kopírování.

RearZadníofčástTV TV

COMPONENT VIDEO INPUT

SCART INPUT

 

 

 

 

AUDIO INPUT

Y

PB

PR

L

R

C

T

A

ZadníRear ofčástthe rekcordéruer

Připojení přes konektor SCART

Připojte konektor scart AV1 SCART k odpovídajícím vstupním konektorům na TV pomocí kabelu scart (T).

Připojení přes konektor Audio (Levý/Pravý)

Připojte levý a pravý konektor AUDIO OUTPUT rekordéru k levému a pravému audio konektoru IN na TV použitím audio kabelů (A). Nepřipojujte konektor AUDIO OUTPUT rekordéru ke konektoru phono in (nahrávací mechanika) vašeho audio systému.

Připojení Component Video

Připijte konektoru COMPONENT OUTPUT na rekordéru do příslušných vstupních konektorů na televizoru pomocí kabelu pro Y PB PR (C).

Pokud váš televizor podporuje vysoké rozlišení nebo je “připraven pro digitální připojení”, můžete využít výstup rekordéru pro progresivní vykreslování, a získat tak maximální možné rozlišení videa. Pokud váš televizor nepodporuje formát progresivního vykreslování, bude obraz deformovaný v případě, že se pokusíte použít režim progresivního vykreslování na rekordéru.

Nastavte volbu [Progresiv. sken.] na [Zap] v nabídce nastavení pro signál progresivního vykreslování, viz strana 17.

Upozornění

Po zadání nastavení pro volbu Progressive Scan bude obraz viditelný pouze na TV přijímači nebo monitoru kompatibilním s funkcí Progressive Scan. Pokud nastavíte funkci Progressive Scan na [Zap], musíte rekordér resetovat. Nejprve vyjměte disk z rekordéru. Potom stiskněte tlačítko STOP (x) a držte ho stisknuté po dobu pěti sekund před tím, než ho uvolníte. Video výstup bude nastaven zpět na základní nastavení a obraz bude opět viditelný na běžném analogovém TV přijímači nebo monitoru.

Připojení a

nastavení

 

 

11

Připojení k zesilovači

Připojení k zesilovači vybavenému dvěma analogovými stereo kanály nebo Dolby Pro Logic ll/ Pro Logic

Připojte levý a pravý konektor AUDIO OUTPUT rekordéru k levému a pravému vstupnímu audio konektoru zesilovače, přijímače nebo stereo systému, použitím audio kabelů (A).

Připojení k zesilovači vybavenému dvěma digitálními stereo kanály (PCM) nebo Audio/ Video přijímačem vybaveným vícekanálovým dekodérem (Dolby Digital™, MPEG 2 nebo DTS)

1.Připojte jeden z konektorů DIGITAL AUDIO OUTPUT rekordéru (COAXIAL X) k odpovídajícímu vstupnímu konektoru na vašem zesilovači. Použijte volitelný digitální (nebo koaxiální X) audio kabel.

2.Bude potřeba, abyste aktivovali digitální výstup rekordéru. (Viz “Nastavení zvuku” na straně 18).

Digitální vícekanálový zvuk

Digitální vícekanálové připojení poskytuje nejlepší kvalitu zvuku. K tomuto připojení budete potřebovat vícekanálový audio/video přijímač, který podporuje jeden nebo více audio formátů, podporovaných vaším rekordérem (MPEG 2, Dolby Digital a DTS). Prohlédněte si příručku k přijímači a loga na přední straně přijímače.

Upozornění:

V důsledku Licenční smlouvy DTS bude digitální výstup ve formátu DTS digital out, pokud se vybere stream DTS.

Poznámky:

Pokud audio formát digitálního výstupu neodpovídá možnostem vašeho přijímače, vytvoří přijímač silný, zkreslený zvuk nebo nevytvoří vůbec žádný zvuk.

estikanálový digitální prostorový zvuk pomocí digitálního připojení lze získat, pouze pokud je váš přijímač vybaven digitálním vícekanálovým dekodérem.

Chcete-li zobrazit audio formát aktuálního disku DVD na displeji na obrazovce, stiskněte AUDIO.

Tento rekordér neprovádí vnitřní (2 kanálové) dekódování zvukové stopy DTS. Chcete-li si užít vícekanálový prostorový zvuk DTS, musíte tento rekordér připojit k přijímači kompatibilnímu s DTS přes jeden z digitálních audio výstupů.

Zadní část rekordéru

Rear of the recorder

X A

COAXIAL

L

R

DIGITAL INPUT

AUDIO INPUT

Zesilovač (Přijímač)

Amplifier (Receiver)

Vyrobeno na základě licence od Dolby Laboratories. “Dolby”, “Pro Logic” a symbol dvojitého D jsou ochranné známky Dolby Laboratories.

“DTS” a “DTS Digital Out” jsou ochranné známky Digital Theater Systems, Inc.

12

LG RH256 User Manual

Připojení příslušenství

Audio/Video (A/V)

Připojení dekodéru PAY-TV/Canal Plus

Můžete sledovat nebo zaznamenávat programy PAYTV/Canal Plus, pokud k rekordéru připojíte dekodér (není součástí dodávky). Při připojování dekodéru odpojte hlavní přívod napájení ze sítě.

Pro sledování nebo nahrávání programů PAY-TV/Canal Plus, nastavte volbu [AV2 Spojení] na [Dekodér] (viz strana 17) a nastavte v nabídce nastavení volbu programu [Dekodér Zap/Vyp] na [Zap.] (strana 16).

Tip:

Chcete-li si prohlížet signály z připojeného tuneru na v a š e m TV přijímači, nemusíte rekordér zapínat.

Poznámka:

Pokud odpojíte hlavní přívod napájení, nebudete schopni zobrazovat signály z připojeného dekodéru.

TV

Dekodér

PAY-TV/Canal Plus

Pay-TV/Canal Plus

Decorder

SCART AV

Zadní strana rekordéru

Rear of the recorder

Připojení ke konektoru AV2 DECODER

Připojte VCR nebo podobné záznamové zařízení ke konektoru AV2 DECODER tohoto rekordéru.

Pro sledování nebo nahrávání zdrojového signálu z konektoru AV2 DECODER, nastavte volbu [AV2 Spojení] na [Jiné] (viz strana 17).

TV

VCR, skříň kabelové

přípojky nebo

 

 

VCR, Cable Box, or

 

satelitní tuner, atd.

 

Satellite Tuner, etc.

Zadní strana rekordéru

Rear of the recorder

Tip:

Chcete-li si prohlížet signály z připojeného tuneru na v a š e m TV přijímači, nemusíte rekordér zapínat.

Poznámky:

Snímky obsahující signály ochrany proti kopírování, které zabraňují jakémukoliv kopírování, nelze zaznamenávat.

Pokud předáváte signály rekordéru přes VCR, nemusíte na obrazovce TV získat čistý obraz. Ujistěte se, že jste připojili VCR k rekordéru a TV v níže uvedeném pořadí. Chcete-li sledovat videopásky, sledujte je pomocí druhého linkového vstupu na TV přijímači.

 

 

 

 

 

 

 

 

Linkový vstup 1

 

 

 

 

 

 

 

Line input 1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

REKORDÉR

 

 

 

 

TV

 

VCR

 

 

 

RECORDER

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Linkovýe inputvstup2 2

Pokud provádíte záznam na VCR z tohoto rekordéru, nepřepínejte vstupní zdroj na TV stisknutím tlačítka TV/DVD na dálkovém ovladači.

Pokud používáte tuner B Sky B, ujistěte se, že jste připojili konektor VCR SCART tuneru ke konektoru AV2 DECODER.

Pokud odpojíte hlavní přívod napájení, nebudete schopni zobrazovat signály z připojeného VCR nebo tuneru.

Připojení a

nastavení

13

Připojení ke konektorům AV IN 3

Připojte vstupní konektory (AV IN 3) na rekordéru

k výstupním konektorům audio/video zařízení pomocí audio/video kabelů.

Panel konektorů zařízení příslušenství

Jack panel of Accessory Component

(VCR, videokamera atd.).

(VCR, Camcorder, etc.)

AUDIO

OUTPUT

R

L

VIDEO

OUTPUT

PředníFrontstranaof the recorderrekordéru

Automatické nastavení

Po prvním stisknutí tlačítka POWER k zapnutí jednotky nebo jejím resetování funkce Initial Setup Wizard nastaví automaticky jazyk, hodiny a kanály tuneru.

1.Vyberte jazyk pro nabídku Nastavení a OSD. Pomocí v / V vyberte jazyk a pak stiskněte ENTER.

2.Prosím zkontrolujte připojení antény. Stiskněte ENTER pro přechod na další krok.

3.Pomocí v / V / b / B vyberte audio systém, poté při zvolené možnosti [Start] stiskněte ENTER. Přijímač automaticky prochází všechny dostupné kanály v oblasti a vloží je do paměti přijímače.

4.Vložte potřebné informace o datu a času.

b / B (doleva/doprava): Přesune kurzor na předchozí nebo následující sloupec.

v / V (nahoru/dolů): Změní nastavení na aktuální poloze kurzoru.

Pro potvrzení vašeho nastavení stiskněte ENTER.

5.Když je zvýrazněno [Zavřít], stiskněte ENTER pro dokončení nastavení.

14

Použití nabídky Home

Z obrazovky nabídky Home máte přístup ke všem médiím rekordéru pro přehrávání a nahrávání.

1.Stiskněte HOME pro zobrazení obrazovky nabídky Home.

2.Použijte tlačítka b / B pro výběr požadované hlavní volby. Objeví se podvolby.

3.Použijte tlačítka v / V a ENTER pro výběr požadované podvolby.

4.Pro opuštění nabídky HOME stiskněte HOME.

Jednoduché menu (Viz strana 15)

NASTAVENÍ: Zobrazí nabídku nastavení.

Časovač: Zobrazí nabídku Časovač nahrávání.

TV

TV HDD: Návrat ke sledování televizního vysílání v režimu HDD.

Stiskem tlačítka HDD na dálkovém ovládání můžete tuto možnost vybrat přímo.

TV DVD: Návrat ke sledování televizního vysílání v režimu DVD.

Stiskem tlačítka DVD na dálkovém ovládání můžete tuto možnost vybrat přímo.

FILM

HDD (PEVNÝ DISK): Zobrazí menu Title List pro HDD. (strana 38)

HDD DivX: Zobrazí nabídku [Seznam filmů] pro HDD. (strana 27)

DISK:

-Zobrazí nabídku seznamu titulů pro zapisovatelný disk (strana .38)

-Zobrazí nabídku [Seznam filmů] pro disk DivX. (strana 27)

-Přehrává disk Video CD nebo DVD-Video (strana 23-26).

FOTO (Viz strana 29-30)

HDD: Zobrazí nabídku [Seznam fotografií] pro HDD.

DISK: Zobrazí nabídku [Seznam fotografií] pro disk.

HUDBA (viz strana 28)

HDD: Zobrazí nabídku [Seznam hudby] pro HDD.

DISK: Zobrazí nabídku [Seznam hudby] (nebo Audio CD) pro disk.

Počáteční nastavení

V tomto systému nabídek existuje několik způsobů

k přizpůsobení poskytovaných nastavení. Většina nabídek se skládá ze tří úrovní nastavení voleb, ale některé vyžadují větší hloubku pro různé druhy nastavení.

Všeobecné funkce

1.Vyberte možnost NASTAVENÍ v nabídce HOME. Zobrazí se nabídka nastavení.

2.K výběru požadované volby použijte tlačítka v / V.

3.Je-li vybrána požadovaná položka, stiskněte B pro přesun na druhou úroveň.

4.K výběru druhé požadované volby použijte tlačítka v / V.

5.Stiskněte B pro přesun na třetí úroveň.

6.K výběru požadovaného nastavení použijte tlačítka v / V a pak stiskněte ENTER pro potvrzení vašeho výběru. Některé položky vyžadují další kroky.

7.K opuštění nabídky Setup stiskněte RETURN

(O).

Poznámka:

Chcete-li přejít na předchozí úroveň, stiskněte b.

Všeobecná nastavení

Auto programování

Tento rekordér je vybaven tunerem s frekvenční syntézou, který může přijímat až 88 TV kanálů.

Příprava:

Připojte rekordér k požadovanému typu antény podle zobrazení v části Připojení k anténě na straně 10.

1.Vyberte volbu [Auto Programování].

2.Stiskněte B pro přesun na třetí úroveň.

3.Pomocí v / V vyberte audio systém a pak stiskněte B.

Bude označena ikona [Start].

4.Chcete-li zahájit vyhledávání kanálů, stiskněte tlačítko ENTER Tuner bude automaticky procházet v š e m i dostupnými kanály v dané oblasti a umístí je do paměti tuneru.

Poznámka:

Pokud přeskočíte nabídku Auto Setup (Automatické nastavení) a poprvé zobrazíte nabídku Setup (Nastavení), můžete nastavit pouze možnost [Auto Programování].

Ostatní možnosti lze nastavit po dokončení procesu [Auto Programování].

Připojení a

nastavení

 

 

15

Všeobecná nastavení (pokračování)

Editace Programu

Kanál můžete editovat manuálně (přidat, vymazat, pojmenovat, přesunout atd.).

1.Vyberte volbu [Editace Programu], pak stiskněte B.

2.Při zvolené klávese [Editace] stiskněte ENTER. Objeví se nabídka Program List.

3.K výběru čísla PR zvolte v / V a pak stiskněte ENTER.

4.K výběru volby programu použijte tlačítka v / V a pak stiskněte ENTER.

[Editace Programu] nastaví kanál manuálně. Viz “Editace Programu” na pravé straně.

[Přejmenování stanice] Mění název stanice. Objeví se displej pro zadání znaků. Informace o zadávání znaků najdete na straně 42.

Název může být dlouhý až 5 znaků.

[Přesun] Uspořádává pozice programu v seznamu Program List. Pro přesun na

vybranou programovou pozici stiskněte v / V.

[Smazat] Zablokuje programovou pozici, kterou nepotřebujete.

[Dekodér Zap/Vyp] Nastavuje kanály pro dekodér. Toto nastavení potřebujete pro sledování nebo záznam programů PAYTV/Canal Plus. Stiskněte ENTER tak, aby se na obrazovce objevila volba [Dekodér]. Chcete-li vypnout nastavení, stiskněte znovu tlačítko ENTER.

5.K opuštění nabídky Program List stiskněte opakovaně tlačítko RETURN (O).

Editace Programu

Chcete-li vybrat a uložit TV programy manuálně, můžete provést vyhledávání.

Pokud zvolíte ve výše uvedeném kroku 4 možnost [Editace Programu], objeví se displej pro nastavení kanálů.

1.K výběru položky použijte tlačítka b / B a stiskněte v / V pro změnu nastavení.

[PR] indikuje polohu vybraného programu.

[Seek] Automaticky vyhledává kanál. Vyhledávání se zastaví, když rekordér naladí kanál.

[Ch.] Mění číslo kanálu.

[MFT] Jemně doladí kanál tak, abyste získali čistější obraz.

[Zvuk] mění audio systém (BG, I nebo DK).

2.Vyberte [OK] a pak stiskněte ENTER pro potvrzení nastavení a návrat do nabídky Program List.

AV1 Dekodér

Nastavuje konektor SCART AV1 pro příjem kódovaného video signálu.

1.Po zobrazení nabídky Program List stiskněte AV/INPUT.

2.Stiskněte ENTER, aby se na displeji objevilo [Dekodér]. Stiskněte ENTER znovu pro vypnutí nastavení.

Vypnuto: Přijímá signál z konektoru SCART AV1.

Normálně se vybere toto.

Zapnuto: Kódovaný video signál přijímaný ze SCART konektoru AV1 je předáván do konektoru AV2 DECODER pro dekódování. Dekódovaný signál je pak zaslán zpět na vstup přes konektor AV2 DECODER, takže můžete zaznamenávat nebo sledovat programy PAYTV/Canal Plus.

16

Všeobecná nastavení (pokračování)

Nastavení času

1.Vyberte volbu [Nastavení času], pak stiskněte B.

2.Zadejte potřebné informace pro datum a čas b / B (doleva/doprava): Přesune kurzor na předchozí nebo následující sloupec.

v / V (nahoru/dolů): Mění nastavení v aktuální pozici kurzoru.

3.Pro potvrzení vašeho nastavení stiskněte ENTER.

Poměr stran obrazu

Výběr poměru stran připojeného TV přijímače (standardní formát 4:3 nebo širokoúhlý formát).

[4:3 Letter Box] Vyberte při připojení k televizoru s poměrem stran 4:3. Zobrazí širokoúhlý obraz s černými pásy na horní a dolní části obrazovky.

[4:3 Pan Scan] Vyberte při připojení k televizoru s poměrem stran 4:3. Automaticky zobrazí širokoúhlý obraz na celou obrazovku a ořízne části, které se nevejdou.

[16:9 Širokoúhlý] Vyberte při připojení k širokoúhlému televizoru nebo televizoru s funkcí širokoúhlého režimu.

Progresiv Sken

Video v režimu Progressive Scan poskytuje nejvyšší kvalitu snímků bez blikání obrazu. Pokud používáte konektory COMPONENT/PROGRESSIVE SCAN VIDEO OUT, ale připojujete rekordér ke standardnímu (analogovému) televiznímu přijímači, nastavte volbu Progressive Scan na [Vyp] Pokud používáte konektory COMPONENT/PROGRESSIVE SCAN VIDEO OUT, pro připojení k TV přijímači nebo monitoru, který je kompatibilní se signálem s progresivním rozkladem nastavte volbu Progressive Scan na [Zap].

Poznámka:

Pokud je v nabídce nastavení formát výstupu videa nastaven na RGB, volba progresivního vykreslování bude v nabídce nastavení deaktivována.

Upozornění

Po zadání nastavení pro volbu Progressive Scan bude obraz viditelný pouze na TV přijímači nebo monitoru kompatibilním s funkcí Progressive Scan. Pokud nastavíte funkci Progressive Scan na [Zap], musíte rekordér resetovat. Nejprve vyjměte disk z rekordéru. Potom stiskněte tlačítko STOP (x) a držte ho stisknuté po dobu pěti sekund před tím, než ho uvolníte. Video výstup bude nastaven zpět na základní nastavení a obraz bude opět viditelný na běžném analogovém TV přijímači nebo monitoru.

AV2 Spojení

Ke konektoru AV2 DECODER na zadní stěně můžete připojit dekodér nebo jiné zařízení.

[Dekodér] Zvolte [Dekodér] pokud připojujete konektor AV2 DECODER rekordéru k dekodéru PAY-TV nebo Canal Plus.

[jiné zařízen] Zvolte [jiné zařízen] pokud připojujete konektor AV2 DECODER rekordéru k videorekordéru nebo podobnému nahrávacímu zařízení.

Formát videa výstupu

Vyberte možnost formátu výstupu videa podle typu připojení k tomuto přístroji.

[RGB] Když je váš televizor připojen k tomuto přístroji konektorem SCART (signál RGB).

[YPbPr] Když je váš televizor připojen k tomuto přístroji konektorem COMPONENT OUTPUT.

Úsporný režim

Můžete nastavit přístroj do ekonomického režimu úspory energie. Když je přístroj vypnut, v okně displeje se nic nezobrazuje.

[Vyp] Režim úspory energie je deaktivován.

[Zap] Režim úspory energie je aktivní.

Poznámky:

Kódované televizní signály (CANAL+ nebo PREMIERE) nejsou v režimu úspory energie dekódovány.

Režim úspory energie není dostupný

v pohotovostním režimu pro časované nahrávání a při vypnutí přístroje po příjmu kódovaných televizních signálů (CANAL+ nebo PREMIERE).

Připojení a

nastavení

 

 

17

Loading...
+ 37 hidden pages