RC8011A/B/C
RC8011A1/B1/C1
Návod k obsluze a údrÏbû
Kondenzaãní su‰iãka (2P~23P)
Pfieãtûte si pred pouÏitím peãlivû tento návod. Uchovejte k pfiípadnému náhledu.
Opi‰tû si název a sériové ãíslo modelu thoto v˘robku. Tyto informace mûjte pfiipraveny v pfiípadû volání do servisního stfiediska.
Príruãka na pouÏívanie a údrÏbu
kondenzaãná su‰iãka (24P~47P)
Pred pouÏitím si dôkladne preãítajte túto príruãku.
OdloÏte si ju pre budúce pouÏitie.
Zapí‰te si oznaãenie modelu a v˘robné ãíslo vá‰ho v˘robku.
Majte k dispozícii v‰etky tieto údaje ked’ voláte kvôli servisu.
V lastnosti
Extrémnû velká kapacita bubnu
F
Su‰iãka LG má kapacitu 8 kg, coÏ je extrémnû velká kapacita.
Energy
SníÏená spotfieba energie
Energie se ‰etfií pomocí Sirocco a radiálního ventilátoru.
Zkrácená doba su‰ení
save
Doba su‰ení je zkrácená efektivním mechanismem prÛtoku vzduchu a optimalizovan˘m ohfiívákem.
Inovaãní hladina hluku
Hluk je sníÏen pouÏitím technologie pohlcování a odstínûní hluku.
Snadné pouÏívání
·irok˘ displej LED pouÏívající elektronické fiízení.
O bsah |
|
|
F |
Bezpeãnostní pokyny ................................................................. |
3 |
Instrukce pro instalaci ................................................................ |
6 |
Vzhled a provedení .................................................................... |
9 |
Provoz su‰iãky.......................................................................... |
10 |
Dal‰í funkce .............................................................................. |
13 |
Péãe o su‰iãku.......................................................................... |
15 |
Dodateãné tipy pro chytré pouÏití ............................................ |
18 |
Vyhledání závad ....................................................................... |
20 |
Technické údaje ....................................................................... |
22 |
Záruka ...................................................................................... |
23 |
2
B ezpeãnostní pokyny
F
Ke sníÏení rizika úrazu elektrick˘m proudem, poÏáru nebo jiného zranûní osob ãi ‰kody na majetku pfii pouÏívání va‰í su‰iãky dodrÏujte prosím základní bezpeãnostní pravidla.
VAROVÁNÍ
Pokud následující pravidla nebudete dodrÏovat, mÛÏe dojít k váÏnému poranûní nebo dokonce ke smrti.
Zakázané ãinnosti
• Pfied zastrãením sít’ové ‰ÀÛry do zásuvky se ujistûte, Ïe je provedeno uzemnûní a pfiipojení k elektrickému jistiãi je funkãní.
Îádné uzemnûní nemÛÏe zpÛsobit v˘padek nebo úraz elektrick˘m proudem.
• Nepfiipojujte k sít’ovému kabelu s ostatními spotfiebiãi. NepouÏívejte zásuvku prodluÏovacího kabelu.
Nadmûrné zahfiátí zásuvky mÛÏe zpÛsobit poÏár.
• Pfii instalaci su‰iãky nedemontujte vrchní desku.
Mohlo by dojít k havárii, poÏáru nebo úrazu elektrick˘m proudem.
• Su‰iãku mûjte v dostateãné vzdálenosti od elektrického sporáku a ve‰ker˘ch vznûtliv˘ch pfiedmûtÛ.
V opaãném pfiípadû by mohlo dojít k roztavení jist˘ch ãástí nebo k poÏáru.
•NepouÏívejte po‰kozen˘ sít’ov˘ kabel, ani na kabel nepokládejte tûÏké pfiedmûty.
Po‰kozen˘ sít’ov˘ kabel mÛÏe zpÛsobit poÏár nebo úraz elektrick˘m proudem.
•Nechytejte sít’ov˘ kabel ani se nedot˘kejte spínaãe mokr˘ma rukama.
Mohlo by dojít k úrazu elektrick˘m proudem.
•Sít’ov˘ kabel odpojte vytaÏením ze zásuvky, nikoliv taháním za ‰ÀÛru.
V opaãném pfiípadû by mohlo dojít k pfietrÏení drátÛ, coÏ by mûlo z následek nadmûrné horko nebo poÏár.
•Neãistoty a skvrny v okolí sít’ového kabelu oãistûte a strãte jej pevnû do zásuvky.
Neãistoty okolo nûj a nesprávné zapojení do zdi mohou zpÛsobit poÏár.
pokyny Bezpeãnostní
3
Bezpeãnostní pokyny
B ezpeãnostní pokyny
|
F |
• NepouÏívejte sít’ov˘ kabel, |
• Nedovolte, aby domácí |
vidlici ani zásuvku, pokud |
zvífiata do su‰iãky kousala. |
jsou po‰kozené. |
|
|
Mohlo by dojít k úmrtí |
Mohlo by dojít k poÏáru nebo |
domácích zvífiat v dÛsledku |
k úrazu elektrick˘m proudem. |
úrazu elektrick˘m proudem, |
|
nebo by mohlo dojít k |
|
po‰kození vzhledu zafiízení. |
•Neinstalujte ani neskladujte su‰iãku v místech, kde by byla vystavena povûtrnostním vlivÛm.
Mohlo by dojít k úrazu elektrick˘m proudem, k poÏáru, k selhání nebo k deformaci.
•Pro pfiipojení sít’ového kabelu nepouÏívejte prodluÏovací kabel ani adaptér.
Mohlo by dojít k úrazu elektrick˘m proudem nebo k poÏáru.
• Nestfiíkejte na su‰iãku vodu.
Mohlo by dojít k poÏáru nebo k úrazu elektrick˘m proudem.
•Pfii ãi‰tûní nebo tehdy, kdyÏ se su‰iãka nepouÏívá, vytáhnûte sít’ov˘ kabel ze zásuvky.
Voda nebo neãistoty mohou zpÛsobit úraz elektrick˘m proudem.
•Nedovolte dûtem ani domácím zvífiatÛm, aby si hrály na su‰iãce nebo uvnitfi su‰iãky.
Dûti by z ní mohly spadnout. Domácí zvífiata nebo dûti by se mohly poranit o rotující ãásti, nebo by mohly b˘t vtaÏeny do bubnu.
•Nemaãkejte tlaãítko pomocí ostrohrann˘ch nástrojÛ, jako je napfi. ‰roubovák nebo ‰pendlík.
Mohlo by dojít k úrazu elektrick˘m proudem.
•Nesu‰te pfiedmûty, které byly ãi‰tûny, prány, namáãeny nebo potfiísnûny hofilav˘mi nebo v˘bu‰n˘mi látkami (jako je vosk, olej, lak, benzín, odma‰t’ovaãe, chemická rozpou‰tûdla, petrolej atd.).
Mohlo by dojít k v˘buchu nebo k poÏáru.
•Nepokládejte hofilavé pfiedmûty do blízkosti su‰iãky.
Mohlo by dojít k uvolnûní toxick˘ch plynÛ, k po‰kození dílÛ, k v˘buchu nebo k poÏáru.
•UdrÏujte su‰iãku mimo dosah ‰vábÛ a jiného hmyzu.
Mohlo by dojít k úmrtí domácích zvífiat v dÛsledku úrazu elektrick˘m proudem, nebo by mohlo dojít k po‰kození vzhledu zafiízení.
•Pfied odstavením pfiístroje z provozu nebo pfied jeho likvidací demontujte dvefie a odstfiihnûte sít’ov˘ kabel tak, aby jiÏ nemohl b˘t pouÏit.
Mohlo by dojít k po‰kození kabelu a k havárii.
Mohlo by také dojít k nehodû ãi zranûní osob.
4
B ezpeãnostní pokyny
F
• Dûti by mûly b˘t pod dohledem, aby bylo zaji‰tûno, Ïe si nebudou se spotfiebiãem hrát.
Dûti by z nûj mohly spadnout. Domácí zvífiata nebo dûti by se mohly poranit o rotující ãásti, nebo by mohly b˘t vtaÏeny do bubnu.
• Pokud je tento pfiístroj napájen prostfiednictvím prodluÏovacího pfiívodu nebo elektrického konektoru, musí b˘t pfienosné zafiízení pro zapojení umístûno tak, aby nebylo vystaveno postfiíkání nebo pronikání vlhka.
V opaãném pfiípadû by mohlo dojít k úrazu elektrick˘m proudem, k poÏáru, k selhání nebo k deformaci.
•Prvky, které byly postfiíkány nebo namoãeny v rostlinném oleji nebo oleji na vafiení, pfiedstavují riziko poÏáru a nemûly by se umist’ovat do bubnové su‰iãky.
V opaãném pfiípadû by mohlo dojít k v˘buchu nebo k poÏáru v dÛsledku samovznícení.
• Vûci, které byly pfiedtím ãi‰tûny, prány nebo namáãeny ãi potfiísnûny benzínem, chemick˘mi rozpou‰tûdly pro suché ãi‰tûní nebo v˘bu‰n˘mi materiály, by se do bubnové su‰iãky vkládat nemûly .
V opaãném pfiípadû by mohlo dojít k v˘buchu nebo k poÏáru v dÛsledku samovznícení.
•PoloÏky, zhotovené z pûny, gumy, umûlé hmoty nebo jin˘ch tepelnû citliv˘ch tkanin (jako napfi. koupelnové pfiedloÏky, protiskluzové rohoÏe nebo plá‰tû do de‰tû), by se nemûly v bubnové
su‰iãce su‰it s teplotním nastavením.
V opaãném pfiípadû by mohlo dojít k v˘buchu nebo k poÏáru v dÛsledku samovznícení.
• Plastové pfiedmûty, jako jsou sprchové ãepce nebo vodotûsné dûtské plenkové kalhotky, by se do bubnové su‰iãky nemûly dávat.
V opaãném pfiípadû by mohlo dojít k v˘buchu nebo k poÏáru v dÛsledku samovznícení.
•Pokud je su‰iãka instalována na koberci, mohlo by dojít k jist˘m ‰kodám, zpÛsoben˘m vûtran˘m vzduchem.
V opaãném pfiípadû by mohlo dojít k v˘buchu nebo k poÏáru v dÛsledku samovznícení.
pokyny Bezpeãnostní
5
Instrukce pro instalaci
I nstrukce pro instalaci
F
Následující instrukce vás provedou prvními kroky pfii nastavení va‰í su‰iãky. Pov‰imnûte si, prosím, Ïe kaÏdá ãást této pfiíruãky obsahuje dÛleÏité informace t˘kající se pfiípravy a pouÏití va‰í su‰iãky a je dÛleÏité, abyste si prohlédli celou pfiíruãku pfied jakoukoliv instalací nebo pouÏitím. Ujistûte se, Ïe jste si v‰imli v‰ech uveden˘ch varování a upozornûní. Instrukce pro instalaci jsou urãeny pro pouÏití kvalifikovan˘mi montéry. Pfieãtûte si tyto instalaãní instrukce úplnû a peãlivû.
Bezpeãnostní informace
Riziko zranûní
Su‰iãka je velmi tûÏká, takÏe byste se nemûli pokou‰et ji zvedat sami.
Nezvedejte su‰iãku uchopením za nûkterou z vyãnívajících ãástí, jako je v˘klenek ãíselníku nebo dvífika, která se mohou ulomit.
Riziko zakopnutí
Riziko zakopnutí vyvolané hadicemi nebo kabely visícími dolÛ. Ujistûte se, Ïe nikde nevisí volné hadice nebo kabely.
Pfiezkou‰ejte, zda není su‰iãka po‰kozená pfiepravou..
Nezapojujte su‰iãku, jestliÏe jsou viditelné známky po‰kození.
Nejste-li si jisti, kontaktujte svého místního zástupce. Pfied transportem vÏdy su‰iãku úplnû vyprázdnûte.
Su‰iãka by nemûla b˘t umístûna blízko plynového sporáku, vafiiãe, ohfiíváku nebo grilu ve v˘‰i oãí, protoÏe plameny z hofiákÛ by mohly zpÛsobit po‰kození su‰iãky. Je-li su‰iãka umístûna pod pracovní plochou, ponechte mezeru 15 mm na kaÏdé stranû su‰iãky pro vstup vzduchu k zadní mfiíÏce. Tento prÛtok vzduchu je nezbytn˘ pro kondenzaci vody bûhem su‰ení.
PouÏíváte-li su‰iãku blízko praãky nebo postavenou na praãce, kaÏdé zafiízení musí mít svou zásuvku a vidlici. NepouÏívejte dvoucestn˘ adaptér nebo prodluÏovací ‰ÀÛru.
Abyste u‰etfiili místo, mÛÏete postavit su‰iãku na praãku. Souprava pro usazení su‰iãky je k dispozici v místním obchodu.
Instrukce k instalaci do linky
Su‰iãka LG mÛÏe b˘t umístûna na horní plo‰e zepfiedu plnûné praãky. Jsou bezpeãnû propojené montáÏní soupravou (viz následující stránku). Tato instalace musí b˘t provedena zku‰en˘m montérem, aby byla zaji‰tûna pevná instalace jak praãky, tak su‰iãky. Je-li tato práce provedena velmi nedbale, su‰iãka mÛÏe spadnout.
Navíc, urãit˘ model praãky má odpovídající modely pro umístûní na sobû, takÏe doporuãení zku‰eného montéra je velmi podstatné.
UPOZORNùNÍ
UPOZORNùNÍ k napájecímu kabelu
U vût‰iny spotfiebiãÛ se doporuãuje zapojení do vyhrazeného okruhu; tzn. samostatn˘ napájecí okruh, kter˘ napájí pouze dané zafiízení a nemá Ïádné dal‰í v˘stupy nebo vûtvení. Pro va‰i úplnou informovanost se obraÈte na stránku se specifikacemi této uÏivatelské pfiíruãky. NepfietûÏujte síÈové zástrãky. PfietíÏené, uvolnûné nebo po‰kozené síÈové zástrãky, prodluÏovací kabely, roztfiepené napájecí kabely nebo po‰kozené nebo prasklé pojistky kabelÛ jsou nebezpeãné. Kterákoli z tûchto závad mÛÏe zpÛsobit úraz elektrick˘m proudem nebo poÏár. Pravidelnû kontrolujte napájecí kabel va‰eho spotfiebiãe a pokud jeho vzhled naznaãuje po‰kození nebo chátrání, odpojte jej, pfieru‰te pouÏívání spotfiebiãe a nechte jej nahradit pfiíslu‰n˘m náhradním dílem od autorizovaného servisu. ChraÀte napájecí kabel pfied fyzick˘m i mechanick˘m po‰kozením jako je zkroucení, zauzlení, pfiiskfiípnutí, pfiivfiení do dvefií nebo ‰lápnutí na nûj. Vûnujte zvlá‰tní pozornost pfiípojkám, síÈov˘m zástrãkám a místu, kde kabel vystupuje ze spotfiebiãe.
6
I nstrukce pro instalaci
F
INSTRUKCE PRO UZEMNùNÍ
Toto zafiízení musí b˘t uzemnûno. V pfiípadû poruchy nebo závady sniÏuje uzemnûní riziko úrazu elektrick˘m proudem zaji‰tûním cesty minimálního odporu pro elektrick˘ proud. Toto zafiízení je vybaveno ‰ÀÛrou, která je opatfiena zemnicím vodiãem a zemnicím kolíkem. Kolík musí b˘t zasunut do odpovídající zásuvky, která je fiádnû instalovaná a uzemnûná v souladu s místními zákony a pfiedpisy.
MontáÏní sada
Aby bylo moÏné tuto su‰iãku umístit na praãku LG, je zapotfiebí instalaãní sada LG.
Su‰iãka
550
Praãka
Dal‰í postupy uzemnûní
Nûkteré místní zákony mohou vyÏadovat oddûlené uzemnûní. V takov˘ch pfiípadech je tfieba zvlá‰È objednat poÏadované pfiíslu‰enství – zemnicí vodiã, svorku a ‰roub.
Odvod kondenzátu
Su‰iãka mÛÏe vypou‰tût kondenzát bez dodávky do zásobníku vody. Voda je pfiímo ãerpána ven ze su‰iãky.
Su‰iãka
600
Praãka
Poznámka
Pro zaji‰tûní lep‰ího su‰icího v˘konu udrÏujte prosím zadní ãást v˘robku v dostateãné vzdálenosti od stûny.
Stûna
Velikost horní desky praãky
550 mm |
600 mm |
Tvar |
|
•Musíte pouÏít takovou montáÏní sadu, která bude odpovídat velikosti horní desky va‰í praãky.
Abyste tuto su‰iãku mohli nainstalovat na praãku LG, musíte si pofiídit montáÏní sadu LG, vybavenou pfiíslu‰nou horní deskou LG.
instalaci pro Instrukce
7
Instrukce pro instalaci
I nstrukce pro instalaci
F
Vyrovnejte su‰iãku
1. Vyrovnáním su‰iãky se zabrání neÏádoucímu hluku a vibracím.
Su‰iãku umístûte na pevnou a rovnou plochu, kde neskapává a nenamrzá voda a kde nejsou uskladnûné hofilavé materiály.
|
Nastavitelné nohy |
Su‰iãka je vyv˘‰ena |
Su‰iãka je sníÏena |
Nastavitelné |
Nastavitelné |
nohy |
nohy |
8 |
|
2.Není-li su‰iãka fiádnû vyrovnána, nastavte ãelní vyrovnávací patky nahoru a dolÛ podle potfieby.
Otoãte jimi ve smûru otáãení hodinov˘ch ruãiãek pro zvedání a proti smûru pro spou‰tûní, dokud se su‰iãka nepfiestane kolíbat zepfiedu dozadu a ze strany na stranu.
Diagonální kontrola
KdyÏ zatlaãíte na hrany pfiístroje, nemûl by se tento vÛbec pohybovat nahoru ani dolÛ. (Zkontrolujte prosím oba dva smûry).
Pokud se pfiístroj kolíbá, kdyÏ zatlaãíte na horní desku, znovu sefiid’te nohy.
V zhled a provedení
RC8011A/B/C |
RC8011A1/B1/C1 |
Ovládací panel
F
Ovládací panel
RC8011A/B/C
Voliã programÛ
RC8011A1/B1/C1
Voliã programÛ
Sklenûné NeprÛhledné
dvefie dvefie
Kryt kondenzátoru
Vûtrací mfiíÏka
Svûteln˘ displej
•âasov˘ displej
•Svûtelné indikátory a zb˘vající ãas
Svûteln˘ displej
•âasov˘ displej
•Svûtelné indikátory a zb˘vající ãas
provedení a Vzhled
Stupnû su‰ení
•Îehliãka
•Lehké su‰ení
•Velmi vysu‰ené
•Velmi
•Extra
Tlaãítka dal‰ích funkcí
•Více ãasu
•Ménû ãasu
•MoÏnost
•Bzuãák
•âasová prodleva/Oblíbené Nemaãkavé/Lehk˘ buben
Stupnû su‰ení
•Îehliãka
•Lehké su‰ení
•Velmi vysu‰ené
•Velmi
•Extra
Tlaãítka dal‰ích funkcí
•Více ãasu
•Ménû ãasu
•MoÏnost
•Bzuãák
•âasová prodleva/Oblíbené Nemaãkavé/Ruãní Ïehliãka
9
Provoz su‰iãky
P rovoz su‰iãky
|
Tabulka volby cyklÛ |
|
F |
||
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
Elektronick˘ snímaã su‰icích cyklÛ |
Stupnû |
||
|
|
su‰ení |
|||
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
Ruãníky, Ïupany a loÏní |
Pro silné a pro‰ívané tkaniny |
Extra |
|
|
|
prádlo |
(Extra) |
||
|
|
|
|||
Cyklus pro bavlnu |
Froté ruãníky, utûrky, |
Pro silné a pro‰ívané tkaniny, které se nemusí Ïehlit |
Velmi |
||
(Pozn.) Vyberte |
ruãníky, loÏní prádlo |
|
(Very) |
||
jemné stisknutím |
Osu‰ky, ruãníky, spodní |
Pro tkaniny, které se nemusí Ïehlit |
Velmi vysu‰ené |
||
tlaãítka volby pro |
prádlo, bavlnûné ponoÏky |
(Cupboard) |
|||
tepelnû citlivé |
Prostûradla, povlaky na |
Pro tkaniny, které se nemusí Ïehlit |
Lehké su‰ení |
||
poloÏky |
pol‰táfie, ruãníky |
(Light) |
|||
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
LoÏní prádlo, ubrusy, |
Pro tkaniny, které se musí Ïehlit |
Îehliãka |
|
|
|
sportovní trika a pracovní ‰aty |
(Iron) |
||
|
|
|
|
||
Cyklus pro |
LoÏní prádlo, ubrusy, |
|
Velmi suché |
||
smí‰ené prádlo |
teplákové soupravy, |
Pro silné a pro‰ívané tkaniny, které se nemusí Ïehlit |
|||
(Pozn.) Vyberte |
vûtrovky, pfiikr˘vky |
|
(Very) |
||
|
|
||||
jemné stisknutím |
|
|
|
||
Ko‰ile, haleny |
Pro tkaniny, které se nemusí Ïehli |
Velmi vysu‰ené |
|||
tlaãítka volby pro |
|||||
(Cupboard) |
|||||
tepelnû citlivé |
|
|
|
||
Kalhoty, ‰aty, suknû, |
Pro tkaniny, které se musí Ïehlit |
Îehliãka |
|||
poloÏky |
|||||
haleny |
(Iron) |
||||
|
|
|
|||
|
|
|
|
||
Rychlû su‰ení |
Urãit˘ druh loÏního prádla |
Pro malé náplnû pro‰ívan‰ch tkanin s krátk˘mi |
- |
||
(Quick Dry) |
a ruãníky s v˘jimkou |
dobami su‰ení |
|||
zvlá‰tních tkanin |
|
||||
|
|
|
|
||
|
|
Cykly pro zvlá‰tní tkaniny |
|
||
|
|
|
|
|
|
Jemn˘ (Delicate) |
Hedvábí, jemné dámské |
Pro tkaniny, které nejsou tepelnû citlivé jako syntetické |
- |
||
obleãení, spodní prádlo |
tkaniny |
||||
|
|||||
Sportovní odûv |
Fotbalové dresy, |
Pro materiál polyester |
- |
||
(Sport Wear) |
tréninkov˘ odûv |
||||
|
|
||||
Vlna (Wool) |
Vlna |
Pro vlnûné tkaniny |
- |
||
|
|
|
|
||
Objemné poloÏky |
Postelové povleãení, |
Pro objemné poloÏky |
- |
||
(Bulkey Item) |
prostûradla |
||||
|
|
||||
|
|
Naãasované su‰ení |
|
||
|
|
|
|
||
Studen˘ vzduch |
V‰echny tkaniny, které potfiebují osvûÏit, su‰ení bez tepla |
- |
|||
(Cool Air) |
|||||
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
Teplo (Warm) |
Osu‰ky, koupací plá‰tû, |
Malé odûvy a pfiedsu‰ené prádlo z bûÏn˘ch tkanin s |
|
||
utûrky, pro‰ívané tkaniny |
- |
||||
|
|
z akrylu |
pouÏitím horké teploty |
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
VAROVÁNÍ
Pokud je zátûÏ niωí neÏ 1 kg, pouÏijte prosím volbu „tepl˘ cyklus v ãasovaném su‰ení“. Na vlnu byste mûli pouÏít „Program pro vlnu“ a na tkaniny, citlivé na teplo, vãetnû hedvábí, osobního a spodního prádla byste mûli pouÏít volbu „Jemn˘ zpÛsob“.
Pfii pouÏití volby na speciální tkaniny prosím dbejte na doporuãenou zátûÏ prádla. (Viz str.18). V opaãném pfiípadû by se v pfiípadû tûchto odûvÛ mohly dostavit neÏádoucí v˘sledky su‰ení.
10
P rovoz su‰iãky
F
Pfied prvním pouÏitím su‰iãky
Pfied prvním pouÏitím su‰iãky byste mûli zkontrolovat nûkolik vûcí.
Po vybalení zkontrolujte v˘robek, zda neobjevíte nûjak˘ problém, a zda je fiádnû nainstalovan˘.
1.Pomocí nivelátoru zkontrolujte, zda je su‰iãka správnû vyváÏená. K této kontrole pouÏijte sefiizovací nohy, díky kte˘rm by se nemûla hnout z místa.
2.Zkontrolujte nûkteré hlavní ãásti, jako je vodní zásobník, kondenzátor, ovládací panel a buben.
3.Je zapotfiebí, abyste su‰iãku nechali na 5 minut bûÏet a tak se ujistili, Ïe se buben uvnitfi zahfiívá.
4.Pfii zprovozÀování nechejte nejprve u su‰iãky otevfiené dvefie a po ukonãení odpojte sít’ov˘ pfiívod, abyste se zbavili moÏného zápachu uvnitfi.
1. Zapnûte pfiístroj |
|
|
Zapnûte |
|
Nejdfiív stisknûte tlaãítko „Zapnout/Vypnout“. |
|
|
pfiístroj |
Provoz |
Svûteln˘ indikátor nad tlaãítkem se rozsvítí a dá |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
tak najevo, Ïe pfiístroj je pfiipraven k provozu. |
|
|
|
su‰iãky |
2. Otevfiete dvefie |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
3. Zkontrolujte textilní filtr, vodní |
|
|
|
|
zásobník a kondenzátor. |
Zatáhnûte |
Push |
Otevfiete |
|
Textilní filtr poblíÏ dvefií by se mûl vyprázdnit po |
|
|
dvefie. |
|
su‰ení nebo pfied ním. |
|
|
|
|
Otevfiete dvefie a ujistûte se, Ïe je filtr na textilní |
|
|
|
|
prach ãist˘. Pokud tomu tak není, vyãistûte jej |
|
|
|
|
dle návodu na str. 15. |
|
|
|
|
Zkontrolujte také vodní zásobník a |
|
|
|
|
kondenzátor, zda jsou prázdné, a vyãistûte je, |
|
|
|
|
abyste docílili lep‰ích v˘sledkÛ su‰ení. |
|
|
|
|
4. Po roztfiídûní vloÏte do bubnu prádlo. |
Sklenûné dvefie |
NeprÛhledné dvefie |
|
|
|
|
|
|
|
Prádlo by se mûlo vytfiídit podle druhu tkanin a |
|
|
Zkontrolujt |
|
stupnû su‰ení; ve‰keré tkaniãky a pásky na |
|
|
|
|
|
|
e textilní |
|
|
‰atech by se mûly fiádnû uvázat a upevnit pfied |
|
|
filtr. |
|
tím, neÏ je vloÏíte do bubnu. |
|
|
|
|
Prádlo byste mûli natlaãit aÏ dozadu, aby bylo |
|
|
|
|
v dostateãné vzdálenosti od dvefiního tûsnûní. |
|
|
|
|
Pokud tomu tak není, mÛÏe dojít k po‰kození |
|
|
|
|
dvefiního tûsnûní a prádla. |
|
|
|
|
|
|
|
11 |
|
Provoz su‰iãky
P rovoz su‰iãky |
F |
|
5. Zavfiete dvefie |
||
Zvolte |
||
NeÏ zavfiete dvefie, ujistûte se, Ïe tkaniny jsou |
poÏadovan˘ |
|
uvnitfi správnû umístûny, a Ïe cizí pfiedmûty, |
cyklus. |
|
zejména hofilavé, nejsou zachyceny v prostoru |
|
|
okolo dvefií. |
|
|
VAROVÁNÍ |
|
|
Dávejte pozor, aby se prádlo nezachytilo mezi |
|
|
podávací dvefie a gumové tûsnûní. |
|
|
cyklus su‰ení. |
|
|
programového |
Vyjmûte |
|
poÏadovan˘ program |
||
prádlo. |
||
indikátoru. Pokud |
||
|
||
aniÏ byste |
|
|
bude pokraãovat v |
|
|
(“Cupboard”). |
|
|
najdete v následující |
|
|
.10)] |
|
spou‰tûní. bubnu
otevfiete dvefie a
|
Vyãistûte |
mÛÏe b˘t uvnitfi stále |
textilní filtr |
se mûní v závislosti na |
dvefií. |
moÏností). |
|
a vyprázdnûte
ãistit po kaÏdém pouÏití.
filtr dvefií.
.
VAROVÁNÍ
-Mûjte na pamûti, Ïe filtr by nemûl b˘t roztrÏen˘, pokud pouÏíváte vysavaã. Pokud se na filtru vytvofiil men‰í nános zbytkového prachu, mÛÏete jeho sítko vykartáãovat, nebo tento nános jinak odstranit.
-Pokud chcete otevfiít dvefie, kdyÏ je su‰iãka v provozu, stisknûte nejprve tlaãítko Start/Pause, poãkejte, dokud se buben zcela nezastaví a pak otevfiete dvefie.
12
D al‰í funkce
RC8011A/B/C
RC8011A1/B1/C1
âasová prodleva (Time Delay)
MÛÏete pouÏít funkci âasová prodleva ke zpoÏdûní dokonãovacího cyklu su‰ení. Maximální âasová prodleva je 19 hodin. Maximální âasová prodleva jsou 3 hodiny.
1.Zapnûte su‰iãku
2.Zvolte cyklus
3.Natsavte ãasovou prodlevu
4.Stisknûte tlaãítko Start/Pause
F
Oblíbené (Favourite)
JestliÏe existuje nûjak˘ cyklus, kter˘ byste chtûli mít jako hlavní, pouÏijte volbu “Oblíbené” (“Favourite”). Jakmile si uloÏíte svÛj oblíben˘ cyklus, mÛÏete jej pouÏívat opakovanû i pfií‰tû, dokud nezmûníte uloÏená nastavení. Napfiíklad zapnete pfiístroj, vyberete volbu Extra suché v cyklu pro bavlnu a Nízká teplota a Nemaãkavé a pak nakonec stisknete “Oblíbené”, dokud su‰iãka nezapípá. Bude to trvat zhruba 3 vtefiiny. To je v‰e, co musíte udûlat. Pfií‰tû, kdyÏ su‰iãku zapnete a stisknete „Oblíbené“, objeví se moÏnosti, které jste zvolili, na ovládacím panelu.
funkce Dal‰í
13
Dal‰í funkce
D al‰í funkce
Nemaãkavé (Anti-Crease)
Tato volba zabraÀuje maãkání a muchlání, ke kterému dochází na konci su‰icího cyklu, kdyÏ se prádlo nesprávnû vloÏí do bubnu. V této funkci se su‰iãka opakovanû rozbíhá a zastavuje aÏ do konce cyklu. V této funkci se su‰iãka opakovanû rozbíhá a zastavuje aÏ do konce cyklu.
Pokud jsou dvefie v prÛbûhu nemaãkavého procesu otevfiené, dojde ke zru‰ení této funkce.
F
Dûtsk˘ zámek (Child Lock
)
Pro bezpeãí va‰ich dûtí stisknûte najednou tlaãítka Více ãasu a Ménû ãasu a drÏte po dobu zhruba 3 vtefiin. V osvûtleném oknû se objeví symbol dûtské pojistky “ ”.
Poznámka
Symbol “ ” vypnete, kdyÏ stisknete najednou tlaãítka Více ãasu a Ménû ãasu a podrÏíte je po dobu zhruba 3 vtefiin.
Lehk˘ buben/Ruãní Ïehlení (Drum Light/Hand Iron)
Lehk˘ buben (Sklenûné dvefie)
V prÛbûhu provozního cyklu uvidíte dovnitfi bubnu, kdyÏ si zvolíte funkci osvûtlení bubnu. Tato funkce slouÏí k pozorování su‰icího cyklu.
Ruãní Ïehlení (neprÛhledné dvefie)
Tato funkce zanechává více vlhka neÏ pfii normální funkci Ïehlení.
Poznámka
Tato funkce je k dispozici pouze u cyklÛ Bavlna-Ïehliãka a Smí‰ené prádlo-Ïehliãka.
Více ãasu/Ménû ãasu (More Time/Less Time)
Stisknûte Více ãasu (“More Time”) nebo Ménû ãasu (“Less Time”), aÏ dokud se nenastaví poÏadovaná doba su‰ení.
Poznámka
Tato tlaãítka jsou k dispozici pouze u âasovaného su‰ení pfied stisknutím tlaãítka Start/Pause.
MoÏnost (Option)
Jemnû (Gentle)
-Tato funkce zkracuje nebo prodluÏuje dobu cyklu zvy‰ováním nebo sniÏováním teploty.
-Tato funkce je k dispozici pouze u cyklÛ
Bavlna a Smí‰ené tkaniny.
Damp Suchû Pípat (Damp Dry Beep)
-Tato funkce pomocí zvukového znamení informuje o tom, kdy je nejvhodnûj‰í doba pro Ïehlení.
-Tato moÏnost je k dispozici pouze u cyklÛ Bavlna a Smí‰ené tkaniny.
-Funkci ‘Damp Dry Beep’ nemÛÏete pouÏít
tehdy, kdyÏ si zvolíte stupeÀ su‰ení Ïehliãka.
Péãe o záhyby (Crease Care)
-Díky této funkci se redukují záhyby.
-Tato funkce se nastavuje automaticky pouh˘m zvolením cyklu Smí‰ené tkaniny, ale její zru‰ení není moÏné.
Poznámka
Volbu je moÏné zmûnit poãtem stisknutí tlaãítka volby.
- Jednou : Zvolí se “jemnû”.
- Dvakrát : Je zvolenû moÏnost “Damp Dry Beep”.
- Tfiikrát : Jsou zvoleny moÏnosti „Jemnû a “Damp Dry Beep”.
- âtyfiikrát: Îádná volba.
Bzuãák (Buzzer)
Díky této funkci lze nastavit hlasitost zvukového signálu.
14
P éãe o su‰iãku
Jak dÛleÏitá je péãe a ãi‰tûní~ |
Vyprázdnit vodní zásobník |
F |
|
Péãe o va‰i su‰iãku není pfiíli‰ nároãná. V‰e, co musíte udûlat, je drÏet se níÏe uveden˘ch instrukcí.
Vyãistûte textilní filtr.
Textilní filtr ãistûte po kaÏdém pouÏití a pfied kaÏd˘m pouÏitím jej zkontrolujte. Mûl by se ãistit také tehdy, kdyÏ zaãne blikat indikátor “Vyãistit filtr” (“Clean filter”) a bûhem provozu su‰iãky je sly‰et zvukov˘ signál. âi‰tûní nebo vyprazdÀování filtru sníÏí trvání su‰icího cyklu a spotfiebu energie a prodlouÏí Ïivotnost su‰iãky.
1. Otevfiete dvefie.
2. Vytáhnûte filtr.
3. Filtr vyãistûte pomocí vysavaãe nebo jej propláchnûte pod vodovodem.
VAROVÁNÍ
Vyperte textilní filtr v teplé mydlinkové vodû. Pofiádnû jej usu‰te a vymûÀte.
âistûte textilní filtr bûhem cyklu
JestliÏe pfii provozu zaãne blikat svûtelná kontrolka “Vyãistit filtr” (“Clean filter”), fiádnû filtr vyãistûte.
1.Nechejte su‰iãku vychladnout a postupujte dle uvedeného návodu.
2.Stisknûte tlaãítko „Start/Pause“.
Kondenzovaná voda se shromaÏd’uje do vodního zásobníku. Po kaÏdém pouÏití byste vodní zásobník mûli vyprazdÀovat. Pokud tak neuãiníte, mÛÏe dojít k nedostateãnému su‰icímu v˘konu. Pokud bude vodní zásobník pln˘, rozsvítí se bûhem provozu su‰iãky kontrolka “Vypustit vodu” (“Empty Water”). V takovém pfiípadû musí b˘t nádrÏ na vodu vyprázdnûna do jedné hodiny.
1. Vytáhnûte vodní zásobník ven.
2.Vodní
zásobník
vyprázdnûte do dfiezu.
3.Zatlaãte jej zpátky.
4.Stisknûte tlaãítko “Start/Pause”.
Poznámka
Otáãení pfii vysok˘ch otáãkách pfii souãasném praní ‰etfií energii.
Vysoká okolní teplota a malá místnost mohou dobu trvání su‰icího cyklu zv˘‰it, stejnû jako i spotfiebu energie.
V¯STRAHA
V Ïádném pfiípadû kondenzovanou vodu nepijte.
VAROVÁNÍ
JestliÏe prádlo není bûhem praní pfii vysoké rychlosti roztoãené, bude se spotfieba energie zvy‰ovat a trvání su‰icího cyklu prodluÏovat. V nûkter˘ch pfiípadech se rozsvítí kontrolka
"Vypustit vodu", pak mÛÏe dojít k zastavení su‰iãky.
su‰iãku o Péãe
15