LG P760 User Manual [es]

Page 1
Guía del usuario
LG-P760
MFL67725616 (1.0) www.lg.com
ESPAÑOL ENGLISH
Page 2
Page 3

Español

Guía de usuario del teléfono
Esta guía le ayudará a dar los primeros pasos con el teléfono. Si necesita más información, visite www.lg.com.
• Parte del contenido de este manual puede que no se aplique al teléfono. Depende del software del teléfono o del proveedor de servicios.
• Este teléfono no está recomendado para personas ciegas, ya que cuenta con un teclado de pantalla táctil.
• Copyright ©2012 LG Electronics, Inc. Reservados todos los derechos. LG y el logotipo de LG son marcas comerciales registradas de LG Group y las entidades relacionadas. Las demás marcas comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios.
• Google™, Maps™, Gmail™, YouTube™, Google Talk™ y Play Store™ son marcas comerciales de Google, Inc.
Page 4
4
Directrices para un uso seguro y
eficaz .............................................. 8
Familiarizarse con el teléfono .....18
Su teléfono ...................................27
Primeros pasos .............................31
Instalar la tarjeta SIM y la batería .........31
Carga del teléfono ...............................32
Inserción de la tarjeta microSD ............34
Extracción de la tarjeta microSD...........35
Formateo de la tarjeta microSD ............35
Cambio entre aplicaciones existentes ...36
Pantalla de inicio ..........................37
Sugerencias sobre la pantalla táctil ......37
Sensores de proximidad ......................38
Bloqueo del teléfono............................39
Ajuste de las opciones Deslizamiento, Desbloquear cara, Patrón, PIN, Contraseña
para bloquear el teléfono .....................39
Cambio rápido al modo silencio ...........40
QuickMemo .......................................40
QuickTranslator ...................................42
Inicio .................................................42
Personalización de la pantalla de inicio .42
Personalización de los iconos de las
aplicaciones en la pantalla de inicio .....44
Retorno a una aplicación utilizada
recientemente ....................................44
Panel de notificaciones ........................45
Visualización de la barra de estado ......45
Teclado en pantalla .............................47
Introducción de texto ...........................50
Modo 123 ..........................................50
Introducción de letras acentuadas ........50
Configuración de la cuenta de
Google ...........................................51
Creación de una cuenta de Google .......51
Inicio de sesión con su cuenta de
Google ...............................................51
Conexión a redes y dispositivos ...53
Wi-Fi ..................................................53
Bluetooth® ..........................................54
Anclaje a red de datos .........................56
Mi Zona Wi-Fi .....................................57
Wi-Fi Direct .......................................57
FileShare ............................................58
Llamadas ......................................59
Realizar una llamada ...........................59
Llamadas a contactos .........................59
Contenidos
Page 5
5
Contestar y rechazar una llamada ........59
Ajuste del volumen de la llamada
entrante .............................................60
Realizar una segunda llamada .............60
Finalizar una llamada ..........................60
Finalización de una llamada desde la barra
de estado ...........................................61
Ver los registros de llamadas ...............61
Ajustes de llamadas ............................61
Contactos ......................................62
Buscar un contacto .............................62
Agregar un contacto nuevo ..................62
Contactos favoritos .............................62
Mensajes/Correo electrónico ........63
Mensajes............................................63
Redes sociales ..............................68
Adición de una cuenta al teléfono ........68
Adición de un widget de red social a la
pantalla de inicio .................................68
Visualización y actualización de su
estado ...............................................69
Sincronización de cuentas del teléfono .69 Eliminación de cuentas de su teléfono ..69
Cámara .........................................70
Conocer el visor ..................................70
Hacer una foto ...................................71
Después de realizar una fotografía .......71
Utilizar la configuración avanzada .........72
Ver las fotos guardadas .......................74
Establecer una foto como fondo de
pantalla ..............................................74
Videocámara .................................75
Conocer el visor ..................................75
Grabación de vídeos ............................76
Después de grabar un vídeo ................76
Utilizar la configuración avanzada .........77
Ver los vídeos guardados .....................78
Ajustar el volumen durante la visualización
de un vídeo.........................................78
Multimedia ....................................79
Galería ...............................................79
Enviar un vídeo ...................................79
Utilizar una imagen .............................80
Visualización de una presentación ........80
Ver detalles de la fotografía .................80
Transferencia de archivos con la sincronización de medios (MTP) por
USB ...................................................80
Reproductor de música .......................81
Cómo guardar archivos de música o vídeo
en el teléfono ......................................81
Page 6
6
Contenidos
Cómo reproducir archivos de vídeo en el
teléfono ..............................................82
Reproducir una canción .......................82
Trabajo con listas de reproducción .......82
Para quitar una canción de una lista de
reproducción ......................................83
Para renombrar o borrar una lista de
reproducción ......................................83
Uso de SmartShare .............................84
Aplicaciones de Google ................87
Acerca de las aplicaciones de Google ...87
Google Maps™ ..................................87
Búsqueda de ubicaciones y lugares......87
Obtención de indicaciones ...................88
Borrar mapa .......................................89
Latitud................................................89
Local ..................................................90
Play Store™ .......................................90
Gmail™ .............................................91
Talk™ ................................................92
Utilidades ...................................... 94
Ajuste de alarmas ...............................94
Utilización de la calculadora .................94
Adición de eventos al calendario .......... 94
Descargas ..........................................95
Adm. archivos .....................................95
Radio FM ............................................95
LG Tag+ .............................................96
Noticias ..............................................96
Polaris Office ......................................96
LG SmartWorld ...................................98
Administrador de tareas ....................100
Reproductor de vídeo ........................100
Grabadora de voz ..............................100
YouTube ...........................................101
La Web ........................................ 102
Navegador ........................................102
Usar las opciones ..............................102
On-Screen Phone ........................104
SOFTWARE DEL LG ...........................104
Ajustes ........................................107
Conexiones inalámbricas ...................107
Wi-Fi ............................................. 107
Bluetooth.......................................108
Uso de datos .................................110
Llamada ........................................110
Más... ...........................................110
Dispositivo ........................................113
Sonido ..........................................113
Pantalla ......................................... 114
Pantalla principal ...........................114
Pantalla de bloqueo .......................115
Page 7
7
Almacenamiento ............................116
Ahorro de Energía ..........................116
Aplicaciones ..................................117
PERSONAL .......................................117
Cuentas y sincronización ................117
Servicios de localización .................117
Seguridad......................................118
Idioma y entrada ............................119
Copia de seguridad y reinicio ..........120
SISTEMA ..........................................120
Fecha y hora .................................120
Accesibilidad .................................120
Conectividad ..................................120
Opciones del desarrollador .............121
Acerca del teléfono ........................122
Act. Software ..............................123
Actualización de software del teléfono 123 Actualización inalámbrica del software de
teléfonos móviles LG .........................123
Copyrights y marcas comerciales 125
DivX Mobile ....................125
Accesorios ..................................126
Resolución de problemas ...........127
Page 8
8
Lea estas sencillas instrucciones. Su desconocimiento puede ser peligroso o ilegal.
Exposición a energía de radiofrecuencia
Información sobre exposición a ondas de radio y SAR (Specific Absorption Rate, Tasa específica de absorción).
El diseño del teléfono móvil LG-P760 cumple la normativa de seguridad vigente en materia de exposición a las ondas de radio. Esta normativa se basa en directrices científicas que incluyen márgenes de seguridad diseñados para garantizar la seguridad de todo tipo de personas, independientemente de su edad y estado de salud.
• Las directrices de exposición a ondas
de radio utilizan una unidad de medición conocida como Tasa específica de absorción (SAR). Las pruebas de SAR se llevan a cabo utilizando métodos estandarizados con el teléfono mediante la transmisión al nivel más alto de
potencia certificado en todas las bandas de frecuencia utilizadas.
• Aunque puede haber diferencias entre los niveles de SAR de los diferentes modelos de teléfonos LG, todos han sido diseñados para ajustarse a las directrices relevantes de exposición a ondas de radio.
• El límite de SAR recomendado por la ICNIRP (International Commission on Non-Ionizing Radiation Protection, Comisión internacional de protección contra radiaciones no ionizantes) es de 2 W/kg medido sobre diez 10 gramos de tejido.
• El valor de SAR más alto para este modelo de teléfono evaluado por DASY4 para uso auditivo es de 0,395 W/kg (10 g), mientras que el valor correspondiente a su transporte junto al cuerpo es 0,494 W/kg (10 g).
• Este dispositivo cumple las directrices de exposición a radiofrecuencia cuando se utiliza en posición normal junto al oído o cuando se sitúa a una distancia
Directrices para un uso seguro y eficaz
Page 9
9
de al menos 1,5 cm del cuerpo. Si se utiliza una carcasa de transporte, un clip para el cinturón o cualquier otro tipo de soporte para el cuerpo, éstos no pueden contener partes metálicas y deben colocarse a una distancia de al menos 1,5 cm del cuerpo. Para poder transmitir archivos de datos o mensajes, este dispositivo requiere una conexión adecuada a la red. En algunos casos, la transmisión de archivos de datos o mensajes puede que sufra retrasos hasta que dicha conexión esté disponible. Compruebe que sigue las instrucciones de distancia de separación mencionadas anteriormente hasta que se haya completado la transmisión.
Cuidado y mantenimiento del producto
ADVERTENCIA
Utilice sólo baterías, cargadores y accesorios aprobados para su utilización con este modelo de teléfono concreto. De lo contrario, puede quedar invalidada cualquier aprobación o garantía para el teléfono, además de resultar peligroso.
• No desmonte esta unidad. Si es necesario repararla, llévela a un técnico de servicio cualificado.
• Las reparaciones que se realicen bajo garantía, a la entera discreción de LG, pueden incluir piezas o placas de repuesto nuevas o reparadas, siempre que mantengan la funcionalidad de las piezas sustituidas.
• Manténgala alejada de aparatos eléctricos como televisores, radios y ordenadores personales.
Page 10
10
Directrices para un uso seguro y eficaz
• La unidad debe alejarse de fuentes de calor como radiadores u hornos.
• No la deje caer.
• No exponga esta unidad a vibraciones mecánicas o golpes.
• Apague el teléfono en cualquier zona en la que así lo exijan normativas especiales. Por ejemplo, no lo utilice en hospitales, ya que podrían verse afectados equipos médicos sensibles.
• No coja el teléfono con las manos mojadas mientras se está cargando. Podría sufrir una descarga eléctrica y dañar gravemente el teléfono.
• No cargue el teléfono cerca de material inflamable ya que podría calentarse y provocar un incendio.
• Utilice un paño seco para limpiar el exterior de la unidad (no utilice disolventes como benceno, diluyentes o alcohol).
• No cargue el teléfono sobre superficies acolchadas.
• El teléfono se debe cargar en una zona con la ventilación adecuada.
• No exponga esta unidad a humo o polvo excesivo.
• No coloque el teléfono cerca de tarjetas de crédito o billetes de transporte, podría afectar a la información de las bandas magnéticas.
• No golpee la pantalla con un objeto punzante, ya que puede estropear el teléfono.
• No exponga el teléfono a líquidos ni humedad.
• Utilice con cuidado los accesorios (por ejemplo, los auriculares). No toque la antena si no es necesario.
• No utilice, toque ni intente retirar ni reparar el cristal agrietado si está astillado o presenta esquirlas. La garantía no cubre los daños en la pantalla causados por el uso incorrecto del dispositivo.
• El teléfono es un dispositivo electrónico que genera calor en modo normal de funcionamiento. Si se ha utilizado de forma prolongada, el contacto directo con la piel sin la ventilación adecuada puede ser molesto o provocar
Page 11
11
quemaduras. Tenga cuidado cuando manipule el teléfono durante su funcionamiento o después de éste.
• Si el teléfono se moja, desenchúfelo inmediatamente y déjelo secar por completo. No intente acelerar el proceso de secado con una fuente de calor externa, como un horno, un microondas o un secador de pelo.
• El líquido del teléfono mojado cambiar el color de la etiqueta del producto del interior del teléfono. La garantía no cubre los daños producidos en su dispositivo como consecuencia de la exposición a líquidos.
Funcionamiento eficaz del teléfono
Dispositivos electrónicos
Todos los teléfonos móviles pueden recibir interferencias que pueden afectar al rendimiento.
• No utilice su teléfono móvil cerca de aparatos médicos sin solicitar permiso. Evite colocar el teléfono sobre marcapasos (es decir, no se lo coloque en el bolsillo de la camisa).
• Algunos audífonos pueden verse afectados por teléfonos móviles.
• También pueden generar pequeñas interferencias en televisores, radios, ordenadores, etc.
Page 12
12
Seguridad vial
Compruebe las leyes y normativas locales sobre el uso de teléfonos móviles durante la conducción.
• No utilice el teléfono móvil mientras conduzca.
• Dedique toda su atención a la conducción.
• Salga de la carretera y aparque antes de hacer llamadas o responderlas si las condiciones de la conducción así lo requieren.
• La energía de radiofrecuencia puede afectar a algunos sistemas electrónicos de su vehículo, como la radio del coche o el equipo de seguridad.
• Si su vehículo dispone de un airbag, no lo obstruya con equipos inalámbricos portátiles o fijos. Podrían provocar un fallo del airbag y ocasionarle graves heridas debido a un funcionamiento indebido.
• Si escucha música mientras está en la calle, asegúrese de que el volumen tiene una intensidad razonable de forma que pueda ser consciente de lo que sucede en su entorno. Esto es importante sobre todo cerca de las vías de tráfico.
Lesiones auditivas
Para evitar las posibles lesiones auditivas, no se exponga a altos niveles de volumen durante largos períodos de tiempo.
Es posible que el oído sufra daños cuando se ve expuesto a sonidos de alto volumen durante largos períodos. Por lo tanto, le recomendamos que no encienda ni apague el teléfono cerca de los oídos. Le recomendamos igualmente que el volumen de la música y de las llamadas se establezca en un nivel razonable.
• Si utiliza auriculares, baje el volumen si no puede escuchar a las personas que le hablan de cerca o si la persona sentada a su lado puede escuchar lo que usted está escuchando.
Directrices para un uso seguro y eficaz
Page 13
13
NOTA:
Un volumen de sonido excesivamente alto de los auriculares puede causar pérdida de audición.
Piezas de cristal
Algunas piezas de su teléfono móvil están fabricadas con cristal. Este cristal puede romperse si el teléfono cae sobre una superficie dura o recibe un impacto fuerte. Si el cristal se rompe, no lo toque ni intente retirarlo. No utilice su teléfono hasta que un proveedor autorizado sustituya el cristal.
Derribos
No utilice el teléfono mientras se realizan derribos. Respete las restricciones y siga las normativas.
Entornos potencialmente explosivos
• No utilice su teléfono en gasolineras.
• No lo utilice cerca de productos químicos o combustibles.
• No transporte o almacene explosivos, líquidos o gases inflamables en el compartimento de su vehículo donde tenga el teléfono móvil o los accesorios.
En aviones
Los dispositivos inalámbricos pueden provocar interferencias en los aviones.
• Apague el teléfono móvil antes de embarcar.
• No lo utilice en tierra sin el permiso de la tripulación.
Page 14
14
Niños
Deje el teléfono en un lugar seguro fuera del alcance de niños pequeños. Incluye piezas pequeñas que, si se tragan, pueden causar asfixia.
Llamadas de emergencia
Puede que las llamadas de emergencia no estén disponibles en todas las redes móviles. Por ello, nunca debe depender únicamente de su teléfono para realizar llamadas de emergencia. Consulte a su proveedor de servicios local.
Información y mantenimiento de la batería
• No es necesario descargar por completo la batería antes de volver a cargarla. A diferencia de otros sistemas de baterías, no existe ningún efecto de memoria que pueda afectar al rendimiento de la batería.
• Utilice sólo las baterías y cargadores de LG. Los cargadores de LG han sido diseñados para maximizar la vida de la batería.
• No desmonte ni provoque cortocircuitos en la batería.
• Mantenga limpios los contactos metálicos de la batería.
• Sustituya la batería cuando deje de funcionar correctamente. La batería puede recargarse centenares de veces antes de que deba sustituirse.
• Recargue la batería si no se ha utilizado durante mucho tiempo para maximizar su funcionalidad.
• No exponga el cargador de la batería a la luz directa del sol y no lo utilice en entornos muy húmedos, como en el cuarto de baño.
• No deje la batería en lugares fríos o calientes, ya que se podría deteriorar su rendimiento.
• Existe riesgo de explosión si la batería se sustituye por otra de un tipo incorrecto.
• Deshágase de las baterías según las instrucciones del fabricante. Por favor, recíclelas siempre que sea posible. No las tire a la basura doméstica.
• Si necesita sustituir la batería, llévela al proveedor o punto de servicio autorizado más cercano de LG Electronics para obtener asistencia.
Directrices para un uso seguro y eficaz
Page 15
15
• Desenchufe siempre el cargador de la toma de corriente una vez que el teléfono haya terminado de cargarse, para evitar así un consumo de energía innecesario del cargador.
• La duración real de la batería dependerá de la configuración de red, los ajustes del producto, los patrones de uso, el tipo de batería y las condiciones ambientales.
• Asegúrese de que ningún elemento con bordes afilados, como dientes o uñas de animales, toca la batería. Podría provocar un incendio.
Page 16
16
Datos técnicos
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
Por la presente, LG Electronics declara que el producto LG-P760 cumple los requisitos imprescindibles y cualquier otra disposición relevante de la directiva
1999/5/EC. Puede con sultar un a copia de la De clara ción de c onformidad en http:// www.lg.com/global/support/cedoc/RetrieveProductCeDOC.jsp
Tem pe ra tu ra s am bi en te
Máx: +50°C (descarga),
+45°C (carga)
Mín: -10°C
Aviso: software de código fuente abierto
Para obtener el código fuente correspondiente a GPL, LGPL, MPL y otras licencias de código fuente abierto, visite http://opensource.lge.com/
Todos los términos de licencia, avisos y avisos de exención de responsabilidad están disponibles para su descarga con el código fuente.
Page 17
17
Cómo desechar aparatos eléctricos y electrónicos obsoletos 1 Si en un producto aparece el símbolo de un contenedor de basura tachado, significa
que éste se acoge a la Directiva 2002/96/EC.
2 Tod os l os ap ara to s el éc tr ic os o e le ct ró ni co s se d eb en d es ec ha r ap ar te d el s er vi ci o
municipal de recogida de basuras, a través de los puntos de recogida designados por el gobierno o las autoridades locales.
3 La correcta recogida y tratamiento de los dispositivos inservibles contribuye a evitar
riesgos potenciales para el medio ambiente y la salud pública.
4 Para obtener más información sobre cómo desechar los aparatos obsoletos,
póngase en contacto con su ayuntamiento, el servicio de recogida de basura o el establecimiento donde adquirió el producto.
Cómo desechar las baterías y los acumuladores gastados 1 Si este símbolo de un contenedor con ruedas tachado aparece en la batería o
acumulador, significa que se acoge a la Directiva europea 2006/66/EC.
2 Si la batería contiene más del 0,0005% de mercurio (Hg); 0,002% de cadmio (Cd) o
0,004% de plomo (Pb), este símbolo puede aparecer junto a los símbolos químicos del mercurio, cadmio o plomo.
3 Tod as l as ba ter ía s/ ac um ul ad or es s e de be n de se ch ar a pa rt e de l se rv ic io m un ic ip al d e
recogida de basuras, a través de los puntos de recogida designados por el gobierno o las autoridades locales.
4 La correcta recogida y tratamiento de baterías y acumuladores contribuye a evitar
posibles riesgos para el medio ambiente, los animales y la salud pública.
5 Para obtener más información sobre cómo desechar las baterías y acumuladores
inservibles, póngase en contacto con el ayuntamiento, el servicio de recogida de basura o el establecimiento donde haya adquirido el producto.
Page 18
18
Lea esta información antes de comenzar a utilizar el teléfono.
Antes de llamar al servicio de atención al cliente o llevar el teléfono al servicio técnico, compruebe si los problemas de su teléfono se describen en esta sección.
1. Memoria del teléfono
Para disponer de más espacio en la memoria, tendrá que administrar sus aplicaciones y borrar algunos datos, como aplicaciones o mensajes.
Administración de aplicaciones
1 Desde la pantalla de inicio, toque la
tecla de menú y toque Ajustes de aplicación.
2 Cuando aparezca la lista de aplicaciones,
desplácese y toque la aplicación que desee deshabilitar.
3 To que Desinstalar y, a continuación,
toque Aceptar para confirmar que desea desinstalar la aplicación.
2. Optimización de la duración de la batería
Puede aumentar la duración de la batería entre cargas mediante la desactivación de aquellas funciones que no necesita ejecutar de forma constante en segundo plano. También puede supervisar cómo las aplicaciones y recursos del sistema consumen la energía de la batería.
Para aumentar la duración de su batería
- Desactive las comunicaciones por radio
que no esté utilizando, como Wi-Fi, Bluetooth o GPS.
- Reduzca el brillo de la pantalla y
establezca un tiempo de espera de pantalla más breve.
- Desactive la sincronización automática de
Gmail™, Calendario, Contactos y otras aplicaciones.
- Algunas aplicaciones descargadas
pueden provocar la reducción de la carga de la batería.
- Mientras utilice aplicaciones descargadas,
compruebe el nivel de carga de la batería.

Familiarizarse con el teléfono

Page 19
19
Para ver el nivel de carga de la batería
1 Desde la pantalla de inicio, toque la
tecla de menú y toque Ajustes del sistema > Acerca del teléfono > Batería.
2 El estado (cargando o no cargando) y
el nivel de la batería se muestran en el menú superior de la pantalla.
Para supervisar y controlar qué está haciendo uso de la batería
1 Desde la pantalla de inicio, toque la
tecla de menú y toque Ajustes del sistema > Ahorro de Energía > Uso de la batería.
2 La parte inferior de la pantalla muestra
el tiempo de uso de la batería. Indica el tiempo que ha transcurrido desde que se conectó por última vez a una fuente de alimentación o, si está conectado a una fuente de alimentación, cuánto tiempo ha estado funcionando con alimentación de la batería. En la pantalla también se indican las aplicaciones o servicios que utilizan la batería, en orden de mayor a menor cantidad.
3. Instalación de un sistema operativo de fuente abierta
La instalación de un sistema operativo de fuente abierta y el uso de un sistema operativo diferente al proporcionado por el fabricante pueden provocar que el teléfono no funcione correctamente.
Advertencia
• Si instala y utiliza un sistema operativo diferente al proporcionando por el fabricante, el teléfono dejará de estar cubierto por la garantía.
• Para proteger el teléfono y sus datos personales, descargue aplicaciones exclusivamente de fuentes de confianza, como Play Store. Si alguna aplicación no está instalada de forma correcta, puede que el teléfono no funcione correctamente o se produzca un error grave. Deberá desinstalar esas aplicaciones del teléfono, así como todos sus datos y ajustes.
Page 20
20
Familiarizarse con el teléfono
4. Uso de los métodos Deslizamiento, Desbloquear cara, Patrón, PIN o Contraseña
Establezca Desbloquear cara o un Patrón de desbloqueo, PIN o Contraseña de desbloqueo para proteger el teléfono. Para establecer el bloqueo de pantalla, sigua el proceso que se detalla a continuación.
Desde el menú de inicio, toque la tecla
de menú , toq ue Ajustes del sistema> Bloqueo de pantalla > Tipo de bloqueo y seleccione entre Ninguno, Deslizamiento, Desbloquear cara, Patrón, PIN o Contraseña.
NOTA
En caso de que tenga problemas con Desbloquear cara, puede desbloquear la pantalla mediante el patrón de desbloqueo y el PIN como opción de seguridad.
Advertencia
Tenga cuidado a la hora de utilizar un patrón de desbloqueo, PIN o contraseña. Es muy importante que recuerde la información de desbloqueo de la pantalla que ha establecido. Dispone de 5 intentos para introducir la información de desbloqueo de pantalla. Si ha agotado las 5 oportunidades, tendrá que esperar 30 segundos para intentar desbloquear el teléfono de nuevo.
Page 21
21
Si no puede recordar el patrón de desbloqueo, el PIN o la contraseña:
Si ha iniciado sesión en una cuenta de Google desde el teléfono y ha realizado cinco intentos para introducir el patrón correctamente, toque ¿Has olvidado el patrón? Se le solicitará que inicie sesión en su cuenta de Google y se le pedirá que cree un nuevo patrón de desbloqueo.
Si ha establecido una PIN de seguridad, podrá introducirlo para desbloquear la pantalla.
Si no ha creado una cuenta de Google en el teléfono o ha olvidado el PIN o contraseña, deberá realizar un restablecimiento completo. O bien puede desbloquear el teléfono con el PIN de seguridad.
5. Utilización de un restablecimiento completo (restablecimiento a los ajustes de fábrica)
Si es necesario restaurar los ajustes originales del teléfono, use el restablecimiento completo para inicializar el teléfono.
1 Apague el teléfono. 2 Mantenga pulsadas a la vez las
siguientes teclas durante 10 segundos:
tecla de encendido/bloqueo + tecla de reducción de volumen + tecla de inicio.
3 El teléfono se encenderá y realizará un
restablecimiento de fábrica de inmediato.
Advertencia
Si realiza un reinicio completo, se eliminarán todas las aplicaciones y los datos del usuario. Recuerde realizar una copia de seguridad de todos los datos importantes antes de realizar un
reinicio completo
.
Page 22
22
Familiarizarse con el teléfono
6. Uso del modo seguro
Para solucionar el funcionamiento incorrecto del teléfono.
1 Apague el teléfono y reinícielo. Cuando
vea la animación de arranque, mantenga pulsada la tecla de reducción de volumen . La pantalla principal mostrará las palabras "Modo seguro" en la esquina inferior izquierda.
2 Desde la pantalla de inicio, toque la
tecla de menú y toque Ajustes de aplicación.
3 Toque una de las fichas disponibles en la
parte superior de la pantalla y seleccione la aplicación que desea desinstalar.
4 To que Desinstalar y Aceptar para
confirmar.
5 Después de desinstalar la aplicación,
apague y reinicie el teléfono.
7. Uso de la tarjeta microSD
Las imágenes, los archivos de música y vídeo solo se pueden guardar en una memoria externa. Antes de guardar estos archivos en una memoria externa, deberá insertar una tarjeta microSD. Si no ha insertado una tarjeta microSD, no podrá guardar estos elementos en la memoria externa.
Advertencia
No quite la tarjeta microSD sin antes desactivarla. De lo contrario, podría dañarse la tarjeta microSD así como el teléfono, además de corromperse los datos almacenados en la tarjeta microSD. Para quitar la tarjeta microSD de forma segura, toque la
tecla de menú en la pantalla de inicio
y toque
Ajustes del sistema > Almacenamiento > Desactivar tarjeta SD > Aceptar
.
Page 23
23
8. Conexión del teléfono a un ordenador mediante USB
1 Utilice el cable USB incluido con el
teléfono para conectar el teléfono a un puerto USB del ordenador. Recibirá una notificación para indicarle que el USB está conectado y podrá ver la ventana emergente de modo de conexión USB.
2 To que Sincronizar medios (MTP) para
confirmar que desea transferir archivos entre la tarjeta microSD del teléfono y el ordenador.
Cuando el teléfono esté conectado como almacenamiento USB, recibirá una notificación. La tarjeta microSD del teléfono está instalada como una unidad en el ordenador. Ahora puede copiar archivos hacia y desde la tarjeta microSD.
9. Apertura y cambio de aplicaciones
Realizar varias tareas resulta sencillo con Android porque es posible ejecutar más de una aplicación a la vez. No hay necesidad de salir de una aplicación para abrir otra. Puede utilizar varias aplicaciones abiertas y cambiar de una a otra. Android gestiona cada aplicación, deteniéndola e iniciándola según sea necesario, para garantizar que las aplicaciones inactivas no consumen recursos innecesariamente.
Para detener las aplicaciones:
1 To que la tecla Aplicaciones >
Ajustes > Aplicaciones > ficha En ejecución.
2 Desplácese hasta la aplicación deseada
y toque Parar para dejar de utilizarla.
SUGERENCIA
Para regresar a una aplicación utilizada recientemente, mantenga pulsada la
tecla de inicio
. A continuación, la pantalla muestra una lista de las aplicaciones utilizadas recientemente.
Page 24
24
Familiarizarse con el teléfono
10. Instalación del software para PC (LG PC Suite)
La aplicación para PC "LG PC Suite" es un programa que le ayuda a conectar su dispositivo a un PC a través de un cable USB y una conexión Wi-Fi. Una vez conectado, puede utilizar las funciones del dispositivo desde el PC.
Mediante la aplicación para PC "LG PC Suite", puede...
• Administrar y reproducir su contenido
multimedia (música, películas y fotos) desde un ordenador.
• Enviar contenido multimedia a su
dispositivo.
• Sincronizar datos (calendarios,
contactos, marcadores) entre un dispositivo y un ordenador.
• Realizar copia de seguridad de las
aplicaciones que tiene en el teléfono.
• Actualizar el software de su dispositivo.
• Hacer y restablecer la copia de
seguridad del teléfono.
• Reproducir contenido multimedia en el
PC desde otro dispositivo.
NOTA
Puede utilizar el menú Ayuda de la aplicación para aprender a utilizar la aplicación "LG PC Suite".
Instalación de la aplicación para PC "LG PC Suite"
Puede descargar la aplicación “LG PC Suite” del sitio Web de LG.
1 Diríjase a www.lg.com y seleccione un
país.
2 Vaya a Soporte > SOPORTE MÓVIL >
Móviles LG > seleccione el modelo (LG- P760) o vaya a Soporte > Soporte del móvil > seleccione el modelo (LG-P760).
3 Haga clic en Sincro. PC en MANUALES
Y DESCARGAS y luego haga clic en DESCARGAR para descargar el software para PC "LG PC Suite" o haga clic en Sincro. PC en Descargas y haga clic
en la VENTANA Descargar Sincro. PC para descargar el software para PC "LG PC Suite".
Page 25
25
Requisitos del sistema para el software para PC “LG PC Suite”
• Sistema operativo: Windows XP de 32 bits (Service pack 2), Windows Vista de 32bits/64bits, Windows7 de 32bits/64bits
• CPU: procesador de 1GHz o superior
• Memoria: 512MB de RAM o más
• Tarjeta gráfica: resolución a color de 1024x768, 32bits o superior
• Disco duro: 100MB o más de espacio libre en disco duro (es posible que necesite más espacio libre en disco, según el volumen de los datos almacenados.)
• Software necesario: controladores LG integrados.
NOTA
Controlador USB de LG integrado
El controlador USB de LG integrado es necesario para conectar un dispositivo LG y un ordenador, y se instala automáticamente al instalar la aplicación para PC "LG PC Suite".
11. Desbloqueo de la pantalla durante la conexión de datos
La pantalla se oscurecerá si no se toca durante un período de tiempo si está utilizando una conexión de datos. Para activar la pantalla LCD, pulse la tecla de
encendido/bloqueo .
12. Mantenga el teléfono recto
Mantenga el teléfono recto como un teléfono normal.
Al realizar o recibir llamadas o al enviar o recibir datos, intente evitar sujetar la parte inferior del teléfono donde se encuentra la antena. Puede afectar a la calidad de la llamada.
Page 26
26
Familiarizarse con el teléfono
13. Cuando la pantalla se bloquea
Si el teléfono no responde a la introducción de datos del usuario o se congela la pantalla:
Extraiga la batería, vuelva a insertarla y encienda el teléfono.
O Mantenga pulsada la tecla de encendido/
bloqueo durante 10segundos para apagar el teléfono. Si sigue sin funcionar, póngase en contacto con el centro de servicio.
14. No conecte el teléfono mientras enciende o apaga el ordenador
No olvide desconectar el teléfono del PC cuando vaya a encenderlo o a apagarlo, ya que el PC podría dar lugar a un error.
Page 27
27
Para encender el teléfono, mantenga pulsada la tecla de encendido/bloqueo durante 3 segundos.
Para apagar el teléfono, pulse la tecla de encendido/bloqueo durante 3 segundos, toque
Apagar
y luego
Aceptar
para confirmar.
Vista frontal
Tec la A tr ás
- Vuelve a la pantalla anterior.
- Cierra los menús emergentes y los cuadros de diálogo.
Tec la d e i nic io
- Vuelve a la pantalla de inicio desde cualquier otra pantalla.
Auricular
Tec la d e m enú
- Muestra las opciones disponibles de la pantalla actual.
Tec la d e e nce nd id o/ bloqueo
- Enciende y apaga el teléfono manteniendo pulsada la tecla.
- Enciende y apaga la pantalla, y la bloquea.
Sensores de proximidad
- Detectan la cercanía de otros objetos, como su cabeza durante una llamada, para que no active funciones sin querer.
Lente de la cámara delantera
- Úsela para hacerse una fotografía o para iniciar un chat de vídeo con aplicaciones compatibles.
Tec la s rá pi da s
- Tecla de llamada
- Tecla de contactos
- Tecla de mensajes
- Tecla de aplicaciones

Su teléfono

Page 28
28
NOTA:
sensor de proximidad
Al recibir y realizar llamadas, el sensor de proximidad apaga automáticamente la luz de fondo y bloquea la pantalla táctil cuando detecta que el teléfono está cerca de la oreja. Esto amplía la duración de la batería y evita que el teclado táctil se active por accidente durante las llamadas.
Advertencia
La colocación de un objeto pesado sobre el teléfono o sentarse sobre el dispositivo puede dañar la pantalla LCD y las funcionalidades de la pantalla táctil. No cubra el sensor de proximidad de la pantalla LCD con una película de protección. Puede causar el mal funcionamiento del mismo.
SUGERENCIAS
- Toque la
tecla de menú
siempre que abra una aplicación para comprobar las
opciones disponibles.
- Si el teléfono tiene errores cuando lo utiliza o no puede encenderlo, quite la batería, instálela de nuevo y enciéndalo una vez transcurridos 5 segundos.
Su teléfono
Page 29
29
Vista lateral
Tec la d e e nce nd id o/ bloqueo
Micrófono (principal)
Micrófono (secundario)
Puerto de carga/accesorios
Conector de auriculares de 3,5 mm
Tec la s de vol um en
- Permiten ajustar el volumen del timbre y del contenido multimedia, o ajustar el volumen de la llamada durante una llamada.
- Mantenga pulsada la tecla de reducción de volumen para pasar al modo silencio.
SUGERENCIA
Mantenga pulsadas las teclas de aumento y reducción de volumen durante un segundo para utilizar la QuickMemo (consulte la página 40).
Page 30
30
Su teléfono
Vista trasera
Ranura para tarjeta microSD
Lente de la cámara
Flash
Ranura para
tarjeta SIM
Batería
Altavoz externo
- Permite escuchar sonidos como tonos y música en el teléfono.
Cubierta posterior
Espacio para la punta de los dedos
Antena interna
Page 31
31

Primeros pasos

Instalar la tarjeta SIM y la batería

Antes de comenzar a explorar su nuevo teléfono, es necesario que lo configure. Para insertar la tarjeta USIM y la batería:
1 Sujete con firmeza el teléfono con la mano.
Con la otra mano, levante la cubierta posterior usando el espacio para la punta de los dedos situado en la parte inferior de la cubierta y quítela.
Pestaña de liberación
2 Deslice la tarjeta USIM en la ranura para
tarjeta USIM. Asegúrese de que el área de contactos dorados de la tarjeta esté orientada hacia abajo.
3 Inserte la batería en su sitio alineando los
contactos dorados del teléfono y la batería
y presiónela hacia abajo hasta que
encaje en su sitio con un clic .
4 Alinee la cubierta de la batería sobre el
compartimento y presiónela hacia abajo hasta que encaje en su sitio con un clic .
Page 32
32

Carga del teléfono

El teléfono utiliza una batería recargable de iones de litio. Para cargarla, el teléfono viene con un cargador de pared. Para obtener más información sobre baterías y cargadores aprobados, consulte a su proveedor local de LG. Antes de utilizar el teléfono por primera vez, compruebe que la batería está totalmente cargada. Las baterías descargadas tardan 4 horas en cargarse por completo.
USB del cabezal de carga
Cable USB
NOTA
Compruebe que la batería está instalada antes de conectar el cargador de pared. Si se conecta el cargador de pared sin que haya una batería instalada, el teléfono no funcionará debidamente a causa del reinicio eléctrico prolongado. Además, si quita la batería con el cargador de pared conectado puede dañar el dispositivo. Desenchufe el cargador de pared antes de quitar la batería.
Aviso:
Si la pantalla táctil no funciona mientras el teléfono está en proceso de carga, puede deberse a un suministro eléctrico inestable. Por lo tanto, desconecte el cable USB del dispositivo o desenchufe el adaptador de alimentación USB de la toma de corriente.
Primeros pasos
Page 33
33
1 Conecte el cable del adaptador de pared y
el cable USB.
2 Conecte el cable USB (tal y como se
muestra a continuación) en el puerto de carga o de accesorios del teléfono. Asegúrese de que el símbolo de USB del cable de carga se encuentra hacia arriba.
NOTA
Debe realizarse una primera carga completa para mejorar la vida útil de la batería.
NOTA
El teléfono tiene una antena interna (consulte la página 30). Tenga cuidado de no dañar o rayar esta pieza, ya que se vería reducido su rendimiento. Si carga el teléfono cuando la batería está totalmente descargada, el indicador LED del teclado parpadeará brevemente para indicar que se está cargando en un modo indicado para evitar dañar la batería. El parpadeo se detendrá y se iniciará el proceso de carga normal cuando se haya alcanzado un nivel de carga mínimo.
Page 34
34
Primeros pasos

Inserción de la tarjeta microSD

Inserte una tarjeta microSD™ para usar la cámara y otras características multimedia. El contenido multimedia se puede guardar en la tarjeta microSD.
NOTA
Este dispositivo admite tarjetas microSD de hasta 32GB.
1 Apague el teléfono antes de insertar o
quitar la tarjeta microSD. Quite la cubierta posterior.
Pestaña de liberación
2 A continuación, inserte la tarjeta microSD
en la ranura. Asegúrese de que el área de contactos dorados se encuentra hacia arriba.
Page 35
35

Extracción de la tarjeta microSD

Para quitar con seguridad la tarjeta microSD del teléfono, primero debe desactivarla.
1 Desde la pantalla de inicio, toque la
tecla de menú y toque Ajustes del sistema > Almacenamiento > Desactivar tarjeta SD > Aceptar.
2 Retire la cubierta de la batería y tire
con suavidad de la tarjeta microSD para quitarla de la ranura.
Advertencia
No quite la tarjeta microSD sin antes desactivarla. De lo contrario, podría dañarse la tarjeta microSD así como el teléfono, además de corromperse los datos almacenados en la tarjeta microSD.

Formateo de la tarjeta microSD

Advertencia
Al formatear la tarjeta microSD, se borran todos los archivos de esta.
1 Desde la pantalla de inicio, toque la
tecla de menú y toque Ajustes del sistema > Almacenamiento.
2 To qu e Borrar tarjeta SD y el botón Borrar
tarjeta SD.
3 Si ha establecido un patrón de desbloqueo,
introdúzcalo y toque Borrar todo. La tarjeta se formateará y estará lista para su uso.
NOTA
Si ya hay contenido en la tarjeta microSD, la estructura de carpetas puede ser distinta después del formateo, ya que todos los archivos se habrán borrado.
Page 36
36
Primeros pasos

Cambio entre aplicaciones existentes

La realización de varias tareas es sencilla con Android, ya que las aplicaciones abiertas siguen ejecutándose cuando abre otra aplicación. No hay necesidad de salir de una aplicación para abrir otra. Usar y alternar entre varias aplicaciones abiertas. Android administra cada aplicación, deteniéndola e iniciándola según sea necesario, para garantizar que las aplicaciones inactivas no consumen carga de batería innecesariamente.
Cambio entre aplicaciones
- To qu e y ma nt en ga p ul sa da l a
tecla de
inicio
. Aparecerá una lista de las aplicaciones utilizadas recientemente. A continuación, toque la aplicación a la que desee acceder.
Para detener o salir de una aplicación
1 Desde la pantalla de inicio, toque la
tecla de menú y toque Ajustes de aplicación > En ejecución.
2 Toque la aplicación que desee y, a
continuación, Detener para salir.
Page 37
37

Pantalla de inicio

Sugerencias sobre la pantalla táctil

Con solo tocar con el dedo, puede acceder a las aplicaciones disponibles, realizar selecciones en el menú y acceder a los datos guardados en el teléfono. Los siguientes términos se utilizan para describir las distintas acciones disponibles con la pantalla táctil:
Toc ar :
toque solo con un dedo para seleccionar elementos, enlaces, accesos directos y letras en el teclado en pantalla.
Mantener pulsado:
para mantener pulsado un elemento en pantalla, tóquelo y no levante el dedo hasta que se produzca una acción. Por ejemplo, para abrir las opciones disponibles de un contacto, mantenga pulsado el contacto en la lista Contactos hasta que se abra el menú contextual.
Arrastrar:
mantenga pulsado un elemento un momento y, a continuación, mueva el dedo por la pantalla sin levantarlo hasta que llegue a la posición de destino. Puede arrastrar elementos en la pantalla de inicio para recolocarlos.
Deslizar o desplazarse:
para deslizar o desplazarse, mueva rápidamente el dedo sobre la superficie de la pantalla sin detener el dedo desde que toque la pantalla (para no arrastrar el elemento). Por ejemplo, puede deslizar el dedo sobre la pantalla hacia arriba o hacia abajo para desplazarse por una lista, o navegar por las diferentes pantallas de inicio deslizando el dedo de izquierda a derecha (y viceversa).
Toc ar d os vec es :
toque dos veces para ampliar una página web o un mapa. Por ejemplo, toque dos veces rápidamente una zona de la página web para ajustarla al ancho de la pantalla. También puede tocar dos veces para ampliar y reducir a la hora de hacer una fotografía (con la cámara) y de utilizar mapas.
Juntar y separar los dedos para ajustar el tamaño de la imagen:
utilice los dedos índice y pulgar juntándolos y separándolos para acercar o alejar la imagen cuando utilice el navegador, mapas o examine fotografías. También puede tocar dos veces para ampliar y reducir a la hora de hacer una fotografía (con la cámara).
Page 38
38
Pantalla de inicio
Juntar (reducir)
Separar (ampliar)
Girar la pantalla:
en muchas aplicaciones y menús, la orientación de la pantalla se ajusta a la orientación física del dispositivo.
Girar
NOTA
• Para seleccionar un elemento, toque la parte central del icono.
• No ejerza una presión excesiva. La pantalla es lo suficientemente sensible como para detectar un toque ligero y firme.
• Utilice la punta del dedo para tocar la opción que desee. Procure no tocar otras teclas o iconos.

Sensores de proximidad

Al recibir y realizar llamadas, este sensor apaga automáticamente la luz de fondo y bloquea el teclado táctil al detectar que el teléfono está cerca de la oreja. Esto amplía la duración de la batería y evita que el teclado táctil se active por accidente durante las llamadas.
Page 39
39

Bloqueo del teléfono

Si no está utilizando el LG-P760, pulse la
tecla de encendido/bloqueo
para bloquear el teléfono. Esto contribuye a evitar pulsaciones accidentales y ahorra energía de la batería.
Además, si no utiliza el teléfono durante un tiempo, la pantalla de inicio, o cualquier otra pantalla que esté viendo, se reemplazará automáticamente por la pantalla de bloqueo tras unos 2 minutos de inactividad para prolongar la duración de la batería y evitar la marcación por error (p. ej., en el bolsillo).
Para activar de nuevo el teléfono, pulse la
tecla de encendido/bloqueo
. Aparecerá la pantalla de bloqueo. Deslice la pantalla de bloqueo hacia arriba. Se abrirá la última pantalla que estaba usando.
NOTA
• El tiempo de espera de la pantalla se puede configurar manualmente desde Ajustes.
• En caso de que haya algún programa en ejecución cuando bloquee el teléfono, puede que se siga ejecutando en el modo de bloqueo. Se recomienda salir de todos los programas antes de entrar en el modo de bloqueo para evitar cargos innecesarios (p. ej., llamada telefónica, acceso web y comunicaciones de datos).

Ajuste de las opciones Deslizamiento, Desbloquear cara, Patrón, PIN, Contraseña para bloquear el teléfono

Puede deslizar la pantalla sin introducir ninguna información, utilizar el reconocimiento facial, establecer su propio patrón de desbloqueo o introducir un código PIN o contraseña para tener una mayor seguridad de su dispositivo. Para
Page 40
40
Pantalla de inicio
establecer Deslizamiento, Desbloquear cara, Patrón, PIN o Contraseña desde la pantalla de inicio, toque la
tecla de menú > Ajustes del sistema > Bloqueo de pantalla > Tipo de bloqueo
.
A continuación, elija entre
Deslizamiento,
Desbloquear cara, Patrón, PIN
o
Contraseña
e introduzca la información
que desee.
Precaución
Dispone de 5 intentos para introducir la información de desbloqueo de pantalla. Si ha agotado las 5 oportunidades, tendrá que esperar 30 segundos para intentar desbloquear el teléfono de nuevo.

Cambio rápido al modo silencio

Para establecer rápidamente el teléfono en el modo silencio, mantenga pulsada la
tecla de reducción de volumen
hasta que
vea en la pantalla.

QuickMemo

Utilice la QuickMemo para tomar notas durante una llamada de forma práctica y eficaz, con una imagen guardada, o bien en la pantalla actual del teléfono.
Page 41
41
1 Mantenga pulsados los botones de aumento
y reducción de volumen durante un segundo para utilizar la QuickMemo (consulte la página 29).
2 Seleccione la opción de menú que desee
entre Tipo de lápiz, Color y Borrador, y cree una nota.
3 To qu e para guardar la nota con la
pantalla actual.
NOTA
Use la punta del dedo para utilizar la QuickMemo, no la uña.
Uso de las opciones de la QuickMemo
Puede usar las opciones de menú rápido fácilmente mientras utiliza la QuickMemo.
: seleccione si desea utilizar la pantalla
de fondo o no.
: Undo (Deshacer) o Redo
(Rehacer). : seleccione el tipo de lápiz y el color. : borre la nota que creó. : envíe o comparta la QuickMemo
actual con otros usuarios.
: guarde la nota con la pantalla actual.
Visualización de la QuickMemo guardada
Vaya a Galería y seleccione el álbum de la QuickMemo. (Consulte la página 79)
Page 42
42
Pantalla de inicio

QuickTranslator

Traducción instantánea en línea o sin conexión en distintos idiomas. Para traducir, solo tiene que apuntar con la cámara. Puede adquirir diccionarios adicionales para traducir sin conexión en Google Play Store.
Lengua de origen Lengua de destino Flash Tr ad ucc ió n po r p ala br a Tr ad ucc ió n de la f ra se Ver una palabra guardada en el
teléfono
NOTA
Es posible que haya diferencias en la capacidad de reconocimiento dependiendo del tamaño, fuente, color, brillo o ángulo de las letras a traducir.

Inicio

Deslice el dedo hacia la izquierda o la derecha para ver los distintos paneles. También puede personalizar cada panel con carpetas y widgets, que son accesos directos a sus aplicaciones favoritas.
NOTA
En la parte inferior de la pantalla de inicio se encuentran las teclas rápidas. Las teclas rápidas permiten acceder a las funciones más usadas con un solo toque.

Personalización de la pantalla de inicio

Puede añadir elementos de acceso rápido para personalizar la pantalla de inicio, como accesos directos, widgets, carpetas o cambiar el fondo de pantalla.
Aplicaciones
: añada accesos directos a
aplicaciones en la pantalla de inicio.
Descargas
: añada accesos directos a aplicaciones descargadas en la pantalla de inicio.
Widgets
: añada widgets de actualización dinámica a la pantalla de inicio para poder acceder rápidamente a las
Page 43
43
aplicaciones sin tener que abrirlas por completo.
Fondos de pantalla
: cambie el fondo de
la pantalla de inicio.
Para añadir accesos directos a
aplicaciones o widgets
en la pantalla de
inicio:
1 Seleccione una ubicación (paneles de la
pantalla de inicio) para añadir un elemento deslizando la pantalla de inicio de izquierda a derecha o viceversa.
2 To qu e (en la parte superior de la
pantalla) y haga clic en un elemento. También puede mantener pulsada una parte vacía de la pantalla de inicio.
3 Toque el tipo de elemento que desee
añadir a la pantalla: Aplicaciones, Descargas, Widgets o Fondos de pantalla.
4 Toque las aplicaciones, descargas o
widgets disponibles.
5 Verá un nuevo icono en la pantalla de
inicio. Para colocarlo en un panel distinto, manténgalo pulsado para arrastrarlo hasta la ubicación deseada en el panel que prefiera y levante el dedo de la pantalla.
SUGERENCIA
Para añadir una aplicación preinstalada o una aplicación que haya descargado de Play Store a la pantalla de inicio, basta con mantener pulsado el icono que desee en la pantalla Aplicaciones para añadirlo.
NOTA
Si no hay espacio libre en un panel en concreto de la pantalla de inicio, borre o quite un elemento para poder añadir otro. Si ese es el caso, tiene la opción de cambiar a otro panel de la pantalla de inicio.
Para borrar un icono de una aplicación de la pantalla de inicio, mantenga pulsado el icono en cuestión y arrástrelo hasta el icono
Borrar
de la parte superior de la pantalla. Las aplicaciones preinstaladas no se pueden borrar (solo se pueden borrar sus iconos de la pantalla).
Page 44
44
Pantalla de inicio

Personalización de los iconos de las aplicaciones en la pantalla de inicio

Puede personalizar los iconos de todas las aplicaciones.
1 El icono de edición aparece cuando
levanta el dedo después de mantener pulsado un rato el icono de una aplicación.
2 Vuelva a tocar el icono de la aplicación y
seleccione el
diseño del icono deseado. O toque Crear icono de foto para hacer otra fotografía o seleccionar una imagen de la Galería.

Retorno a una aplicación utilizada recientemente

1 To qu e y ma nt en ga p ul sa da l a tecla de
inicio . La pantalla mostrará los
iconos de las aplicaciones que ha usado recientemente.
2 Toque un icono para abrir su aplicación o
toque la tecla Atrás para volver a la aplicación actual.
Page 45
45

Panel de notificaciones

Los iconos de notificación de la barra de estado indican la llegada de nuevos mensajes, eventos de calendario, alarmas, así como eventos en curso, como cuando está manteniendo una conversación telefónica. Puede ver y editar una lista de todas las notificaciones recientes. El panel de notificaciones se muestra en la parte superior de la pantalla.
1 Toque la barra de estado para ver la ficha
Notificaciones y, a continuación, arrástrela a la parte inferior de la pantalla para abrir el panel de notificaciones.
2 Toque el área de notificación para iniciar la
aplicación asociada.
Mantenga pulsada la barra de estado y deslícela hacia abajo con el dedo para abrir el panel de notificaciones. Desde aquí, puede comprobar y activar o desactivar rápidamente el modo Sonido, la QuickMemo, las opciones Wi-Fi, Bluetooth, y cualquier otra opción que añada.

Visualización de la barra de estado

La barra de estado cuenta con distintos iconos para mostrar información del teléfono, como la intensidad de la señal, si hay mensajes nuevos, el nivel de carga de la batería y si las conexiones de Bluetooth y datos están activas.
A continuación se muestra una tabla en la que se explica el significado de los iconos que se pueden ver en la barra de estado.
Page 46
46
Pantalla de inicio
[Barra de estado]
Icono Descripción
No se ha insertado ninguna tarjeta SIM.
No hay señal de red disponible
Modo avión activado
Conectado a una red Wi-Fi Auriculares de cable
conectados Llamada en curso
Llamada retenida
El altavoz está activado El micrófono del teléfono está
silenciado Llamada perdida
Bluetooth está activado Conectado a un dispositivo
Bluetooth Alarma activada
Icono Descripción
Nuevo buzón de voz disponible
El timbre está silenciado
Modo de vibración activado
Batería cargada por completo
Batería en carga El teléfono está conectado al
ordenador mediante un cable USB
Descargando datos
Cargando datos
GPS activado Recibiendo datos de ubicación
del GPS On-Screen Phone conectado No aparecen 3 notificaciones
más Los datos se están
sincronizando Descarga finalizada
Page 47
47
Icono Descripción
Nuevo mensaje de correo electrónico
Nuevo mensaje de Gmail
Nuevo mensaje de Google Talk
Nuevo mensaje de texto/ multimedia
Se está reproduciendo la canción
Evento próximo
El módem USB está activo. La zona Wi-Fi portátil está
activa Entrada y salida de datos
SmartShare activado Reproduciendo música
SmartShare

Tecl ad o en pan ta ll a

Puede introducir texto con el teclado en pantalla. El teclado en pantalla aparece automáticamente en pantalla cuando necesita introducir texto. Para mostrar manualmente el teclado, solo tiene que tocar el campo de texto en el que desea introducir texto.
Hay dos tipos de teclados que puede utilizar: la escritura por voz de Google y el teclado LG.
Para seleccionar el teclado:
1 To qu e la t ec la tecla de menú >
Ajustes del sistema > Idioma y teclado > Predeterminado (bajo MÉTODOS DE TECLADO Y ENTRADA)
.
2 Seleccione el teclado predeterminado
entre la escritura por voz de Google y el teclado LG.
Page 48
48
Pantalla de inicio
Teclado LG - QWERTY: introducción de letras
Tec la d e m ayú sc ul as
: toque una vez para convertir en mayúscula la siguiente letra que escriba. Toque dos veces para escribir siempre en mayúscula.
Tec la d e n úme ro s y s ím bol os / aj us tes
: tóquela para escribir un número o un símbolo. Manténgala pulsada para establecer los distintos ajustes del teclado LG.
Tec la p ar a bo rr ar
: tóquela para borrar
los caracteres a la izquierda del cursor.
Tec la N ex t (S ig ui en te )
: tóquela para
mover el cursor al siguiente campo.
Tec la d e v oz a t ex to
: tóquela para usar
la función de introducción mediante voz.
Tec la do L G - Q WE RTY :
introducción de números y símbolos
Tecla
: tóquela para usar los símbolos adicionales, el teclado mostrará los símbolos respectivamente.
Tec la d e l etr as / aj ust es
: tóquela para cambiar el tipo de introducción a letras solamente. Manténgala pulsada para establecer los distintos ajustes del teclado LG.
Tec la d e e spa ci o
: tóquela para
introducir un espacio.
Tec la p ar a bo rr ar
: tóquela para borrar
los caracteres a la izquierda del cursor.
Te cl a Ne xt ( Si gu ie nt e)
: tóquela para
mover el cursor al siguiente campo.
Tec la d e v oz a t ex to
: tóquela para usar
la función de introducción mediante voz.
Page 49
49
Tec la do L G: t ec la do d el t el éf on o
Para pasar al teclado del teléfono en el teclado LG, mantenga pulsada . Toque
Introducir idioma y tipo > toque
para
los ajustes
y, a continuación, toque
Teclado
del teléfono
. El teclado del teléfono permite introducir letras tocando la tecla marcada con la tecla deseada, parecido a como lo haría con un teléfono de 12 teclas tradicional. Es posible que tenga que tocar una tecla hasta cuatro veces para escribir la letra o el número que desee.
Tec la d e s ímb ol os
: tóquela para cambiar el tipo de introducción a símbolos.
Tec la d e nú me ro s
: tóquela para cambiar el tipo de introducción a números.
Tec la d e m ayú sc ul as
: toque una vez para convertir en mayúscula la siguiente letra que escriba. Toque dos veces para escribir siempre en mayúscula.
Tec la p ar a bo rr ar
: tóquela para borrar
los caracteres a la izquierda del cursor.
Tec la T 9
: tóquela para activar el modo
de introducción T9.
Tec la d e v oz a t ex to / a ju st es
: tóquela para usar la función de introducción mediante voz. Manténgala pulsada para establecer los distintos ajustes del teclado LG.
Tec la N ex t (S ig ui en te )
: tóquela para
mover el cursor al siguiente campo.
Tec la d e e spa ci o
: tóquela para
introducir un espacio.
Page 50
50
Pantalla de inicio

Introducción de texto

Tec la d e m ayú sc ul as
: toque una vez para convertir en mayúscula la siguiente letra que escriba. Tóquela dos veces para escribir todo en mayúsculas. El círculo coloreado del botón indica si está activado el bloqueo de mayúsculas o si solo está activada la función de mayúscula para un único carácter
.
Tecla de números y símbolos / ajustes
: tóquela para cambiar al modo 123 e introducir números y símbolos. Manténgala pulsada para establecer los distintos ajustes del teclado LG.
Tec la I nt ro
: añade otra línea cuando
se introduce texto.
Tec la p ar a bo rr ar
: borra el texto que
haya introducido.
Para introducir un espacio, toque .

Modo 123

Este modo permite introducir números en un mensaje de texto (por ejemplo, un número de teléfono) de forma más rápida. Toque las teclas correspondientes a los dígitos que necesite antes de tocar la tecla
para volver manualmente al modo de
introducción de texto correspondiente.

Introducción de letras acentuadas

El teclado en pantalla permite introducir caracteres especiales (p. ej., "á").
Desde el teclado del teléfono (teclado LG)
Toque la tecla que corresponde al carácter deseado varias veces hasta que lo vea.
Desde el teclado Qwerty
Para introducir el acento, mantenga pulsada la tecla deseada (pulse "a", por ejemplo).
Después de que aparezca el carácter acentuado, deslice el dedo por encima y levántelo para introducirlo.
Page 51
51
Configuración de la cuenta de Google
La primera vez que abra una aplicación de Google en el teléfono, se le solicitará que inicie sesión con su cuenta de Google. Si no posee una cuenta de Google, se le invitará a crear una.

Creación de una cuenta de Google

1 Desde la pantalla de inicio, pulse la tecla
Aplicaciones .
2 To qu e Gmail > Siguiente para iniciar el
asistente de configuración de Gmail™.
3 Toque un campo de texto para abrir el
teclado, introduzca su nombre y toque
Siguiente.
4 Introduzca el nombre de usuario y toque
Siguiente. El teléfono se comunicará con
los servidores de Google y verificará la disponibilidad del nombre de usuario.
5 Introduzca dos veces la contraseña. A
continuación, siga las instrucciones e introduzca la información solicitada y opcional sobre la cuenta. Espere mientras el servidor crea su cuenta.

Inicio de sesión con su cuenta de Google

1 Introduzca su dirección de correo
electrónico y contraseña y, a continuación, toque Iniciar sesión. Si es la primera vez que accede a Gmail, toque Existente antes de realizar este paso.
2 Introduzca su nombre de usuario y
contraseña y, a continuación, toque Iniciar sesión.
3 Tras iniciar sesión, puede utilizar Gmail™
y los servicios de Google incluidos en el teléfono.
4 Una vez configurada la cuenta de
Google, el teléfono se sincronizará automáticamente con la cuenta de Google de la web según sus ajustes de sincronización.
Después de iniciar sesión, el teléfono se sincronizará con los servicios de Google, como GmailTM, Contacts, Google Calendar y los álbumes de fotos PicasaTM. Puede utilizar Google MapsTM, descargar aplicaciones de Play Store™, hacer la copia de seguridad de sus ajustes en los servidores de Google y aprovechar otros servicios de Google en el teléfono.
Page 52
52
Configuración de la cuenta de Google
IMPORTANTE
• Algunas aplicaciones, como el calendario, sólo funcionan con la primera cuenta de Google que agregue. Si tiene previsto utilizar más de una cuenta de Google con el teléfono, primero asegúrese de iniciar sesión en la cuenta que desea utilizar con dichas aplicaciones. Cuando inicie sesión, los contactos, los mensajes de Gmail, los eventos de calendario y otra información de estas aplicaciones y servicios se sincronizan con el teléfono. Si no inicia sesión en la cuenta de Google durante la configuración, se le solicitará que inicie sesión o que cree una cuenta de Google la primera vez que inicie una aplicación que requiera una, como Gmail o Play Store™.
• Si tiene una cuenta de empresa, su departamento de TI puede tener instrucciones especiales sobre cómo iniciar sesión en dicha cuenta.
Page 53
53

Conexión a redes y dispositivos

Wi-Fi

Para utilizar la conexión Wi-Fi del teléfono, es necesario acceder a un punto de acceso inalámbrico. Algunos puntos de acceso están abiertos y basta con conectarse a ellos. Otros están ocultos o incorporan otras funciones de seguridad, por lo que es necesario configurar el teléfono para conectarse a ellos.
Activación de Wi-Fi
Desde la pantalla de inicio, toque y deslice la barra de estado hacia abajo con el dedo y, a c ont inu ació n, abr a y to que para activar la conexión Wi-Fi.
O Toq ue l a
tecla de menú
y, a
continuación,
Ajustes del sistema
>
Wi-Fi
.
Para conectarse a una red Wi-Fi
1 Desde la pantalla de inicio, toque la
tecla de menú y toque Ajustes del sistema > Wi-Fi.
2 To qu e Wi-Fi para activar esta función y
comenzar a buscar redes Wi-Fi disponibles.
- Se mostrará una lista de las redes Wi-Fi disponibles. Las redes seguras se muestran con un icono de candado.
3 To qu e un a re d pa ra c on ec ta rs e a el la .
- Si la red está protegida, se le solicitará que introduzca la contraseña u otras credenciales. (Solicite al administrador de la red los detalles).
4 La barra de estado de la parte superior de
la pantalla muestra un icono que indica el estado de la conexión Wi-Fi.
SUGERENCIA
Si no se encuentra dentro del alcance de una red Wi-Fi y utiliza una conexión de red, es posible que se apliquen cargos adicionales por los datos. Para obtener detalles e información sobre restricciones, consulte el plan de servicios.
SUGERENCIA
Desconecte la conexión Wi-Fi cuando no la esté utilizando para aumentar la duración de la batería.
Page 54
54
NOTA
Este dispositivo es compatible con WEP, WPA/WPA2- PSK, WPA PSK, WPA2 solo PSK y 802.1x EAP. (Es posible que algunos métodos EAP no sean compatibles). Si el proveedor de servicios Wi-Fi o el administrador de la red configura la encriptación por motivos de seguridad de la red, indique la clave en la ventana emergente. Si el cifrado no se ha configurado, esta ventana emergente no aparecerá. Pida la clave al proveedor de servicios Wi-Fi o al administrador de la red.
Bluetooth
®
Uso de Bluetooth
1 Desde la pantalla de inicio, toque la
tecla de menú y toque Ajustes del sistema > Bluetooth para activar el ajuste
de Bluetooth.
2 To qu e el icono de Bluetooth > Buscar
dispositivos.
3 Toque el nombre del dispositivo con el que
desea vincular y conectar.
SUGERENCIA
Para obtener información sobre el modo y la contraseña de vinculación (normalmente 0 0 0 0, cuatro ceros), consulte la documentación incluida con el dispositivo Bluetooth.
Cómo enviar datos desde el teléfono mediante Bluetooth
Puede enviar datos a través de Bluetooth ejecutando la aplicación correspondiente, no desde el menú Bluetooth.
*
Enviar imágenes
: abra la aplicación Galería y toque una imagen. A continuación, toque el icono de compartir
en la parte superior >
Bluetooth
. Compruebe si el Bluetooth está activado y toque
Buscar dispositivos
. A continuación, seleccione el dispositivo al que desea enviar datos de la lista.
*
Exportar contactos:
abra la aplicación Contactos. Toque el contacto que desee compartir, toque la
tecla de menú
y toque
Compartir
>
Bluetooth
. Compruebe si el Bluetooth está activado y toque
Buscar dispositivos
. A continuación, seleccione el dispositivo al que desea enviar datos de la lista.
Conexión a redes y dispositivos
Page 55
55
*
Envío a varios contactos seleccionados:
abra la aplicación Contactos. Para seleccionar más de un contacto, toque la
tecla de menú
y toque
Compartir
. Toque los contactos que desee enviar o toque
Seleccionar todo, Adjuntar.
Después, toque
Bluetooth.
Compruebe si
el Bluetooth está activado y toque
Buscar
dispositivos
. A continuación, seleccione el dispositivo al que desea enviar datos de la lista.
*
Conexión a FTP (solo si el servidor FTP es compatible con el dispositivo):
desde
el menú de inicio, toque la
tecla de
menú
y toque
Ajustes del sistema
>
Bluetooth
. Asegúrese de que Bluetooth está activado. Toque Hacer visible el dispositivo. A continuación, busque otros dispositivos. Busque el dispositivo que desea y conéctese al servidor FTP.
SUGERENCIA
El teléfono tiene instalado Bluetooth
3.0 y cuenta con el certificado de Bluetooth SIG. Es compatible con otros dispositivos con certificado Bluetooth SIG.
- Si desea buscar este teléfono desde otros dispositivos, toque la
tecla
de menú
desde la pantalla de
inicio y después toque
Ajustes del
sistema > Bluetooth
. Asegúrese de que Bluetooth está activado. Toque Hacer visible el dispositivo para otros dispositivos Bluetooth durante 120 segundos.
- Los perfiles admitidos son HFP/HSP, A2DP, AVRCP, OPP, FTP (servidor), HID y PBAP.
Page 56
56
Conexión a redes y dispositivos

Anclaje a red de datos

Puede usar el teléfono para establecer una conexión de datos para un ordenador. Para ello, deberá activar el anclaje a red de datos y conectar el teléfono y el ordenador con un cable USB.
Para anclar el teléfono con el ordenador mediante USB
1 Conecte el teléfono al ordenador con un
cable USB.
2 Verá la ventana emergente del modo
de conexión USB. Toque Módem USB y Aceptar para confirmar y, a continuación, toque Módem USB.
3 Aparecerá una marca de verificación azul
para indicar que la función está activada.
NOTA
- El anclaje a red de datos requiere un plan de datos DataPro adecuado. Los dispositivos conectados mediante anclaje a red usan datos de su plan DataPro. Los planes no son ilimitados y es posible que se apliquen cargos importantes si se supera el límite de datos incluido. El rendimiento puede variar en función del número de dispositivos conectados y otros factores.
- No puede acceder a la tarjeta microSD del teléfono desde el ordenador cuando utiliza el módem USB.
- Desde la pantalla de inicio, toque la
tecla de menú
y toque
Ajustes
del sistema
>
Más
>
Mi zona Wi-Fi.
Marque para activarla.
Page 57
57

Mi Zona Wi-Fi

También puede emplear el teléfono para proporcionar una conexión de banda ancha móvil para hasta otros 8 dispositivos. Cree un punto de acceso y comparta la conexión.
Para crear un punto de acceso portátil, toque la
tecla de menú
>
Ajustes del sistema > Mi zona Wi-Fi > Configurar zona Wi-Fi
. Establezca una contraseña en
el primer uso.
NOTA
El rendimiento puede variar en función del número de dispositivos conectados y otros factores. Si no utiliza una contraseña, otros dispositivos no autorizados podrán utilizar su conexión de punto de acceso móvil.

Wi-Fi Direct

Familiarícese con la funcionalidad WLAN Direct para conectar dos dispositivos a través de una red WLAN sin necesidad de un punto de acceso.
Conexión del dispositivo a otro dispositivo WLAN:
1 Ajustes del sistema > Más > Wi-Fi
Direct.
2 Pulse Buscar. 3 Seleccione un dispositivo y, a continuación,
seleccione Conectar. Cuando el propietario
del otro dispositivo acepta la conexión, la
asociación está completa.
4 Para desactivar la funcionalidad WLAN
Direct, seleccione Desconectar Wi-Fi
Direct.
Page 58
58
Conexión a redes y dispositivos

FileShare

Fileshare es una aplicación para compartir archivos que posee una conexión automática basada en Wi-Fi Direct. Elija el tipo de contenido que desea compartir. Elija entre Pictures (Imágenes), Videos (Vídeos), Música y Document (Documento).
Env.datos
1 Te cl a Ap lic ac io ne s > FileShare . 2 Seleccione una categoría de imagen,
vídeo, archivo de música o documento para enviar.
3 To qu e el b ot ón para enviar los archivos
seleccionados a los dispositivos detectados y terminar de enviarlos.
Use la
tecla de menú
para usar más
funciones.
Recib.datos
Cuando el dispositivo se lo pida, seleccione
Aceptar
para confirmar que desea recibir
datos.
Page 59
59

Realizar una llamada

1 To qu e para abrir el teclado. 2 Introduzca el número en el teclado. Para
borrar un dígito, toque el icono Borrar
.
3 To qu e el i co no Llamar para realizar
una llamada.
4 Para finalizar una llamada, toque el icono
Colgar .
SUGERENCIA
Para introducir el signo "+" cuando realice llamadas internacionales, mantenga pulsado .

Llamadas a contactos

1 Desde la pantalla de inicio, toque la tecla
Aplicaciones y después toque Contactos para abrir los contactos.
2 Desplácese por la lista de contactos o
toque el cuadro Buscar contactos e introduzca las primeras letras del contacto al que desee llamar.
3 En la lista que aparece, toque el contacto
al que desea llamar.
4 En la pantalla Información de contacto,
toque el número de teléfono al que desee
llamar.

Contestar y rechazar una llamada

Si la pantalla está bloqueada
Si el teléfono suena, deslice el icono
Responder
en cualquier dirección para
responder a la llamada entrante. Deslice el icono
Rechazar
en cualquier dirección para rechazar la llamada entrante. Deslice el icono Mensaje rápido
en cualquier dirección si desea enviar un mensaje a la persona que llama. Si el número que llama es desconocido, el icono
Mensaje rápido
no está disponible.
Si la pantalla está desbloqueada
Si el teléfono suena, toque el icono
Responder
. Toqu e el ico no
Rechazar
para rechazar una llamada entrante. Toq ue l a t ecl a M ens aj e rá pi do si desea
enviar un mensaje a la persona que llama. Si el número que llama es desconocido, la
tecla Mensaje rápido
no está disponible.

Llamadas

Page 60
60
Llamadas

Ajuste del volumen de la llamada entrante

Para ajustar el volumen de la llamada entrante durante la misma, utilice las teclas de aumento y reducción de volumen situadas en el lateral izquierdo del teléfono.

Realizar una segunda llamada

1 Durante la primera llamada, toque la tecla
de menú y seleccione Añadir.
2 Marque el número o busque el contacto. 3 To qu e el i co no Llamar para
establecer la llamada.
4 Ambas llamadas aparecerán en la pantalla
de llamada. La primera llamada se pondrá
en espera.
5 Toque la entrada Llamar en la pantalla para
cambiar entre las llamadas activas o toque
Llamada a tres para hablar con las
dos personas a la vez.
6 Para finalizar las llamadas activas, toque
el icono Colgar. Si no existe ninguna
llamada activa, finalizará la llamada en
espera.

Finalizar una llamada

Toq ue l a t ecl a para finalizar una llamada.
NOTA
Para volver a marcar números recientes, toque
al finalizar la llamada o busque el número en la lista Registros, toque la entrada que le interese y toque Llamar.
Si cierra la pantalla Llamada actual y vuelve a la pantalla de inicio, el icono de teléfono verde de la barra de estado le indicará que continúa en una llamada activa.
Notificación de llamada activa
Page 61
61

Finalización de una llamada desde la barra de estado

1 Toque la barra de estado para ver la ficha
Notificaciones y, a continuación, arrástrela a la parte inferior de la pantalla para abrir el panel de notificaciones (1).
2 To qu e Co lg ar para finalizar la llamada
activa actualmente (2).

Ver los registros de llamadas

Desde la pantalla de inicio, toque el icono
Llamar
y la ficha
Registro de llamada
.
Permite ver la lista completa de todas las llamadas realizadas, recibidas y perdidas.
SUGERENCIA
Toque cualquier entrada individual del registro de llamadas para ver su fecha, hora y duración.
SUGERENCIA
Toque la
tecla de menú
y, a
continuación, toque
Eliminar todo
para
borrar todos los elementos registrados.

Ajustes de llamadas

Puede configurar los ajustes de llamadas telefónicas, como el desvío de llamada, y otras funciones especiales que ofrezca su proveedor.
1 Desde la pantalla de inicio, toque la
tecla de menú y toque Ajustes del
sistema.
2 To qu e Ajustes de llamada. 3 Establezca una de estas opciones
disponibles.
Page 62
62

Contactos

Puede añadir contactos al teléfono y sincronizarlos con los contactos de la cuenta de Google u otras cuentas que sean compatibles con la sincronización de contactos.

Buscar un contacto

1 Desde la pantalla de inicio, toque la tecla
Menú y después toque Contactos
para abrir los contactos.
2 To qu e Buscar contactos e introduzca el
nombre del contacto mediante el teclado.

Agregar un contacto nuevo

1 To qu e la tecla Teléfono e introduzca el
número del nuevo contacto. Toque la tecla de menú , t oque Añadir a contactos y, por úl tim o, Crear nuevo contacto.
2 Si desea agregar una imagen al nuevo
contacto, toque . Seleccione entre Hacer una foto o Seleccionar de galería. A continuación busque una imagen y selecciónela.
3 To qu e
Teléf on o
Teléfon o
para introducir
información más específica del nombre.
4 Introduzca los detalles sobre el contacto.
5 To qu e Guardar para guardar la entrada
del contacto.

Contactos favoritos

Puede clasificar los contactos a los que llame con frecuencia como favoritos.
Para añadir un contacto a los favoritos
1 Desde la pantalla de inicio, toque la tecla
Menú y después toque Contactos
para abrir los contactos.
2 To qu e un c on ta ct o pa ra v er l os d et al le s. 3 Toque la estrella a la derecha del nombre
del contacto. La estrella se vuelve dorada y el contacto se añade a los favoritos.
Para eliminar un contacto de la lista de favoritos
1 Desde la pantalla de inicio, toque la tecla
Menú y después toque Contactos
para abrir los contactos.
2 To qu e la f ic ha Grupos y toque Favoritos. 3 To qu e un c on ta ct o pa ra v er l os d et al le s. 4 Toque la estrella dorada a la derecha
del nombre del contacto. La estrella se vuelve gris y el contacto se elimina de los favoritos.
Page 63
63

Mensajes

Su teléfono combina SMS y MMS en un menú intuitivo y fácil de usar.
Organizar por nombre
Los mensajes (SMS y MMS) intercambiados con otra persona se pueden mostrar en orden cronológico para así mantener la lógica de las conversaciones.
Enviar un mensaje
1 To qu e el i co no en la pantalla de inicio
y, a c ont inu ació n, toq ue el ico no en la parte superior derecha para crear un nuevo mensaje.
2 Introduzca un nombre de contacto o un
número de teléfono en el campo Para. A medida que introduzca el nombre del contacto, aparecerán contactos que coincidan. Puede tocar un destinatario sugerido. También se pueden añadir varios contactos.
3 Toque el campo de texto para empezar a
escribir el mensaje.
4 To qu e la tecla de menú para abrir el
menú de opciones. Elija entre Descartar,
Añadir asunto, Insertar emoticono y Tod os l os men sa je s.
5 To qu e Enviar para enviar el mensaje. 6 Se abre la pantalla de mensaje con el
mensaje después de los nombres o
los números de los destinatarios. Las
respuestas aparecen en la pantalla.
Mientras consulta y envía mensajes
adicionales, se crea una cadena de
mensaje.
Advertencia
El límite de 160 caracteres puede variar de un país a otro en función de la forma en la que el SMS esté codificado y del idioma en el que esté escrito el mensaje.
Advertencia
Si añade un archivo de imagen, vídeo o audio a un mensaje SMS, éste se convertirá automáticamente en un MMS y su plan de servicios disminuirá en consecuencia.
NOTA
Cuando recibe un mensaje SMS durante una llamada, se emite una notificación audible.

Mensajes/Correo electrónico

Page 64
64
Mensajes/Correo electrónico
Uso de emoticonos
Alegre sus mensajes con emoticonos. Cuando escriba un nuevo mensaje, toque
la
tecla de menú
y, a c ont inu ació n,
toque
Insertar emoticono
.
Modificación de los ajustes de mensajes
Los ajustes de mensajes del teléfono están predefinidos, de modo que puede enviar mensajes desde el principio. Puede cambiar los ajustes conforme a sus preferencias.
Ź Desde la pantalla de inicio, toque
Mensajes
>
tecla de menú
>
Ajustes
.
Correo electrónico
Puede utilizar la aplicación
E-mail
para leer el correo electrónico de proveedores distintos a Gmail. La aplicación E-mail es compatible con los siguientes tipos de cuenta: POP3, IMAP y Microsoft Exchange ActiveSync® (para usuarios de Enterprise).
Para abrir la aplicación E-mail
Ź Desde la pantalla de inicio,
toque la
tecla Menú
>
E-mail
.
La primera vez que abra la aplicación
E-mail
, se abrirá un asistente de configuración para ayudarle a añadir una cuenta de correo electrónico.
Cuenta de correo electrónico de Microsoft Exchange
Dirección de E-mail:
introduzca la dirección de correo electrónico de la cuenta.
Nombre de usuario:
introduzca el nombre
de usuario de la cuenta.
Contraseña:
introduzca la contraseña de
la cuenta.
Dominio
: introduzca el dominio de la
cuenta (opcional).
Dirección del servidor:
introduzca la
dirección del servidor.
Utilizar SSL :
decida si desea utilizar SSL
con Microsoft Exchange.
Page 65
65
Otras cuentas de correo electrónico (POP3, IMAP)
Dirección de E-mail:
introduzca la dirección de correo electrónico de la cuenta.
Contraseña:
introduzca la contraseña de
la cuenta.
Nombre de usuario:
introduzca el nombre de usuario de la cuenta.
Ajustes del servidor entrante
POP3/IMAP4
: seleccione el tipo de
protocolo, POP3 o IMAP4.
Servidor entrante:
indique la dirección del
servidor de correo electrónico entrante.
Tipo seguro:
TLS/SSL/Desactivado.
Número de puerto:
normalmente se mostrará el número predeterminado de cada cuenta.
Config. avanzada del servidor (saliente)
Servidor saliente:
indique la dirección del
servidor de correo electrónico saliente.
Tipo seguro SMTP
: TLS/SSL/Des activ ado.
Número de puerto SMTP:
normalmente se mostrará el número predeterminado de cada cuenta.
Toq ue e l b otó n
Siguiente
para conectar
el servidor. Aparecerá la página
Configuración completada
. Deberá introducir un "nombre" para mostrar la cuenta y Mi nombre. A continuación, toque
Hecho
.
La cuenta aparecerá ahora en la lista de cuentas de su carpeta E-mail.
Pantalla Cuentas
La pantalla
Cuentas
enumera la
Combinación de recibidos
y cada una de las cuentas de correo electrónico.
Ź T
oque la tecla Menú
>
E-mail
.
Aparecerá la lista Cuenta.
SUGERENCIA
Para crear un acceso rápido a la bandeja de recibidos de una cuenta: en la lista Cuentas, mantenga pulsada una cuenta de correo electrónico y toque
Añadir a página de inicio
.
Puede tocar una cuenta para ver la
bandeja de recibidos
. La cuenta predeterminada desde la que se envía el correo electrónico se indica con una marca de verificación.
Page 66
66
Mensajes/Correo electrónico
Para abrir la combinación de recibidos
Si ha configurado el correo electrónico para enviar y recibir correo electrónico de más de una cuenta, puede ver todos los mensajes enviados a todas las cuentas en Combinación de recibidos.
Ź To que
E-mail
>
Combinación de
recibidos
(en la pantalla
Cuentas
).
Los mensajes de
Combinación de
recibidos
están codificados por colores a la izquierda, por cuenta, con los mismos colores que se utilizan para las cuentas en la pantalla
Cuentas
.
cuando llegue un correo electrónico nuevo a la carpeta de entrada, se emitirá una notificación de audio y vibración. Toque la notificación de correo electrónico para finalizarla.
Composición y envío de correos electrónicos
1 En la aplicación E-mail, to que Nuevo. 2 Introduzca una dirección para el
destinatario del mensaje. A medida que introduzca el texto, aparecerán las direcciones de sus contactos que coincidan.
3 To qu e el c am po Cc/Cco para enviar una
copia o una copia oculta a otros contactos/ direcciones de correo electrónico.
4 Introduzca el texto del mensaje. 5 To qu e Adjuntar para adjuntar el archivo
que desee enviar con su mensaje.
6 To qu e Enviar.
Toque un mensaje de la carpeta
Borradores
para seguir redactándolo. El mensaje también se guardará como borrador si toca la tecla
Atrás
antes de
enviarlo. Si no está conectado a una red, por
ejemplo, si está trabajando en modo avión, los mensajes que envíe se almacenarán en la carpeta
Enviando
hasta que vuelva a estar conectado a la red. Si contiene algún mensaje pendiente, la carpeta
Salida
se
mostrará en la pantalla
Cuentas
.
Page 67
67
NOTA
Los mensajes enviados mediante una cuenta Exchange no se almacenan en el teléfono, sino que se almacenan en el propio servidor Exchange. Si desea ver los mensajes enviados de la carpeta
Enviados
(o con la etiqueta
Enviados
), es posible que deba abrir
la etiqueta o carpeta
Enviados
y
seleccionar
Actualizar
en el menú de
opciones.
Trabajo con las carpetas de cuenta
Cada una de las cuentas tiene las siguientes carpetas:
Recibidos, Enviando
,
Enviados, Borradores, Papelera
y
Correo
basura
. Según las funciones que admita su proveedor de servicios de la cuenta, es posible que disponga de carpetas adicionales.
Adición y edición de cuentas de correo electrónico
Para agregar una cuenta de correo electrónico
1 To qu e la t ec la Menú > E-mail . 2 Seleccione Microsoft Exchange u Otros.
Si una cuenta de correo electrónico ya está definida, el asistente no se activa automáticamente.
En ese caso, toque la
tecla de menú
>
Añadir cuenta
.
Para cambiar los ajustes de una cuenta
1 Acceda a la pantalla Cuentas. 2 To qu e la tecla de menú > Ajustes.
Para eliminar una cuenta de correo electrónico
1 Acceda a la pantalla Cuentas. 2 Toque y mantenga pulsada la cuenta que
desea eliminar.
3 To qu e Eliminar cuenta en el menú que
se abre y toque Aceptar en el cuadro de diálogo para confirmar.
Page 68
68

Redes sociales

Con su teléfono, podrá disfrutar de las redes sociales o administrar su microblog en las comunidades en línea. Puede actualizar su estado actual, cargar fotos y ver las actualizaciones de estado de sus amigos en tiempo real.
Puede añadir sus cuentas de Facebook y Twi tt er a l te lé fo no . Si n o ti en e un a cu en ta , puede visitar sus sitios web y crearlas.
NOTA
La conexión y uso de servicios en línea puede ocasionar gastos adicionales. Compruebe los gastos de transmisión de datos con su proveedor de red.

Adición de una cuenta al teléfono

1 Desde la pantalla de inicio, toque la tecla
de menú > Ajustes del sistema >
Cuentas y sincronización.
2 To qu e AÑADIR CUENTA. 3 Toque el servicio de redes sociales que
desee usar.
4 Introduzca la dirección de correo
electrónico y la contraseña que haya
configurado para su cuenta de la red social
y toque Iniciar sesión.

Adición de un widget de red social a la pantalla de inicio

Si añade un widget de red social a su página de inicio, el widget mostrará su estado cuando el teléfono reciba actualizaciones desde la red. También puede acceder a la comunidad social directamente tocando el widget.
1 Mantenga pulsado un punto vacío en la
pantalla de inicio.
NOTA
Si no hay espacio disponible en un panel en concreto de la pantalla de inicio, no podrá añadir ningún widget; borre o quite un elemento para poder añadir otro. Si ese es el caso, tiene la opción de cambiar a otro panel de la pantalla de inicio.
2 Toque la ficha Widgets y desplácese hacia
la derecha hasta que vea Social+.
3 Toque Social+ para añadirlo al panel de la
pantalla de inicio.
Page 69
69

Visualización y actualización de su estado

1 Vaya al panel de la pantalla de inicio donde
está el widget Social+. Puede ver el estado actual de las aplicaciones sociales que establezca.
2 Puede seleccionar todas las aplicaciones
sociales que desee ver. Toque la flecha (por ejemplo, de la esquina superior izquierda del widget) y toque la aplicación social que quiera mostrar.
3 Toq ue e l ca mp o "¿Qué estás pensando?" para
actualizar su estado con comentarios o para cargar imágenes.
- Marque todas las aplicaciones sociales que desee actualizar. Todas ellas se actualizarán simultáneamente.
4 Después de introducir comentarios con
archivos adjuntos (en su caso), toque Enviar.
SUGERENCIA
Puede utilizar la información sobre amigos únicamente en su red o redes sociales o sincronizar todos los datos con Contactos.

Sincronización de cuentas del teléfono

Puede sincronizar la información desde sus cuentas de redes sociales con sus Contactos y otras funciones del teléfono, si corresponde.
1 Desde la pantalla de inicio, toque la tecla
de menú > Ajustes del sistema > Cuentas y sincronización. Elija la cuenta
que desee sincronizar e introduzca la información necesaria.
2 Marque Actualizar datos para sincronizar. 3 To qu e la c ue nt a qu e de se e si nc ro ni za r. 4 Marque opciones de sincronización como
Sincronizar contactos.
" " indica que se ha habilitado la sincronización.

Eliminación de cuentas de su teléfono

1 Desde la pantalla de inicio, toque la tecla
de menú > Ajustes del sistema > Cuentas y sincronización.
2 Toque la cuenta o cuentas que desee
borrar y, a continuación, toque Eliminar cuenta (dos veces).
Page 70
70
Para abrir la aplicación Cámara,
toque la tecla Menú
>

Cámara

.

Conocer el visor

Cambiar cámara
: permite cambiar entre la cámara de la parte frontal y la de la
parte posterior.
Ajustes
: toque est e icono para abrir el menú de a juste s. Consult e
Utilizar la
configuración avanzada
en la página 72.
Modo disparo:
elija entre
Normal, Panorama o Disparo continuo
.
Modo de cámara
: toque este icono hacia abajo para cambiar al modo de vídeo.
Capturar:
le permite tomar una
fotografía.
Galería
: le permite acceder a las fotos y vídeos guardados en el modo de cámara. Basta con tocar y la Galería aparecerá en pantalla.
Brillo
: establece y controla la canti dad de l uz solar que entra p or la lente. Deslice el indicador de brillo a lo largo de la barra. Hacia “-” para reducir el brillo de la imagen y hacia “+” para aumentarlo.
Disparo por Voz:
diga “whisky” cuando esté listo para tomar la fotografía.
Cámara
Page 71
71

Hacer una foto

1 Abra la aplicación Cámara. 2 Mientras sujeta el teléfono, oriente la
lente hacia el objeto o sujeto que desea fotografiar.
3 Toque la pantalla y aparecerá un cuadro de
enfoque en la pantalla de visor.
4 Cuando el cuadro de enfoque se vuelva
verde, significará que la cámara ha enfocado el tema.
5 Haga clic en para capturar la imagen.
NOTA
Es posible que las fotografías presenten un efecto de sombreado si se hacen en interiores debido a las características de la cámara. (El sombreado es una diferencia de color entre el centro y los laterales).

Después de realizar una fotografía

La fotografía capturada aparecerá en pantalla si Revisión automática está activada.
Compartir
Toque este icono para compartir
la imagen mediante varios métodos como
Bluetooth, E-mail, Gmail, Google+, Notas, Mensajes, Picasa, Social+
o cualquier otra aplicación descargada compatible.
NOTA
Pueden aplicarse cargos adicionales cuando envíe mensajes MMS mientras se encuentre en itinerancia.
Definir como
Toque este icono para usar
la imagen como
Foto de contacto, Fondo de pantalla, Fondo de bloqueo
.
Toque este icono para borrar la
imagen.
Toque este icono para hacer otra
fotografía inmediatamente. La foto realizada anteriormente se guardará.
Toque este icono para ver la Galería
de las fotografías guardadas.
Page 72
72
Cámara

Utilizar la configuración avanzada

En el visor, toque para abrir las opciones avanzadas.
Puede modificar los ajustes de la cámara desplazándose por la lista. Tras seleccionar la opción deseada, toque la
tecla Atrás
.
Flash:
Desactivado / Activado / Automático.
Enfoque:
tóquelo para seleccionar el modo
de enfoque.
Automático:
permite a la cámara enfocar automáticamente. (La cámara enfoca constantemente los objetos de la fotografía)
Detección de cara
: la cámara detecta y
enfoca los rostros automáticamente.
Tam añ o
: toque esta opción para establecer el tamaño (en píxeles) de la imagen que va a tomar. Seleccione un valor de píxeles entre las siguientes opciones:
5M(2592X1944), 3M(2048X1536), W3M(2592X1458), 1M(1280x960), W1M(1280X720).
Modo escena
: seleccione los ajustes de luz y el color apropiados para el entorno actual.
Normal
: se ajusta automáticamente
según el entorno.
Retrato
: está indicado para retratar a
personas.
Paisaje
: está indicado para temas
naturales como árboles, flores y cielos.
Atardecer
: está indicado para capturar
paisajes al atardecer.
ISO:
controle la sensibilidad de la cámara a
la luz. Elija entre
Auto, 400, 200
y
100
.
Bal. de blancos:
el balance de blancos garantiza que cualquier área blanca que aparezca en la imagen será realista. Para que la cámara pueda ajustar el balance de blancos correctamente, tendrá que definir la luminosidad. Elija entre
Auto, Incandescente, Soleado, Fluorescente y Nublado
.
Efectos de color:
elija un tono de color
para aplicarlo a la nueva fotografía.
Tem po ri za do r:
permite configurar un tiempo de espera después de pulsar el disparador. Seleccione
Desactivado, 3 seg.
,
5 seg.
o
10 seg.
Resulta muy cómodo si
desea salir en la fotografía.
Geo-etiquetado:
permite utilizar los servicios del teléfono basados en la ubicación. Realice fotografías desde
Page 73
73
cualquier lugar y etiquételas con la ubicación. Si carga imágenes etiquetadas a un blog compatible con el etiquetado geográfico, podrá ver las imágenes presentadas en un mapa.
NOTA
Esta función solo se encuentra disponible cuando el GPS está activo.
NOTA
Esta función emplea redes inalámbricas. Debe marcar Usar redes inalámbricas. Desde la pantalla de inicio, toque la
tecla de menú
>
Ajustes del
sistema
>
Servicios de ubicación
. Marque Servicio de localización de Google .
Sonido obturador
: permite seleccionar uno
de los cuatro sonidos para el obturador.
Revisión automática
: si ac tiva
la Revisión
automática,
mostrará la imagen que acaba
de tomar automáticamente
.
Almacenamiento
: elija ent re Ta rj et a SD y
Memoria interna.
Restablecer
: restablece todos los ajustes
predeterminados de la cámara.
Guía de ayuda cámara
: toque esta opción cada vez que quiera saber cómo se utiliza alguna función. De este modo podrá acceder a una guía rápida.
NOTA
• cuando salga del modo de cámara, algunos ajustes se restablecerán en sus valores predeterminados. Compruebe los ajustes de la cámara antes de sacar la siguiente fotografía.
• el menú de ajustes aparecerá encima del visor, de modo que cuando cambie los ajustes de color o la calidad de imagen pueda ver los cambios en la imagen en modo de vista previa detrás del menú de ajustes.
Page 74
74
Cámara

Ver las fotos guardadas

Puede acceder a las fotos guardadas en el modo cámara. Basta con tocar el botón Galería y aparecerá la Galería.
SUGERENCIA
desplácese a izquierda o derecha para ver otras fotos o vídeos.
Toque una fotografía para mostrar otros menús de opciones.
– Toque este icono para ver una lista
Smart Share de sus imágenes (si conecta a otros dispositivos, muestra las fotografías).
– Toque este icono para hacer otra
fotografía.
– Toque este icono para compartir
la fotografía por varios métodos, como Bluetooth o mensajes.
– Toque este icono para borrar la
fotografía.
Tec la d e m enú
: tóquela para
acceder a Usar imagen como, Mover,
Renombrar, Girar a la izquierda, Girar a la derecha, Recortar, Editar, Modo presentación o Detalles.

Establecer una foto como fondo de pantalla

1 Toque la foto que desee establecer como
fondo de pantalla para abrirla.
2 Toque la pantalla para abrir el menú de
opciones.
3 To qu e la tecla de menú > Usar
imagen como > Fondo de pantalla.
4 Recorte la imagen como desee y toque
Aceptar.
Page 75
75

Videocámara

Conocer el visor

Zoom:
ampliar o reducir.
Brillo:
establece y controla la cantidad de luz solar que entra por la lente. Deslice el indicador de brillo a lo largo de la barra. Deslícelo hacia "-" para reducir el brillo del vídeo y hacia "+" para aumentarlo.
Modo de cámara
: toque este icono hacia
arriba para cambiar al modo de cámara.
Nueva grabación
: le permite empezar a
grabar.
Galería
: le permite acceder a las fotos y vídeos guardados en el modo de videocámara. Basta con tocar y la Galería aparecerá en pantalla.
Cambiar cámara
: permite cambiar entre la cámara de la parte frontal y la de la
parte posterior.
Efecto en vivo
: el efecto en vivo ofrece varios efectos visuales cuando se toma un
vídeo.
Ajustes
: toque est e icono para abrir el menú de a juste s. Consult e
Utilizar la
configuración avanzada
en la página 77.
Page 76
76

Grabación de vídeos

1 Desde la pantalla de inicio, toque Cámara
y, a c ont inu ació n, el bot ón Modo de cámara para cambiar al modo de vídeo. El
icono de captura cambiará a .
2 Aparecerá en la pantalla el visor de la
videocámara.
3 Con el teléfono en posición horizontal,
apunte la lente hacia el tema del vídeo.
4 To qu e el i co no Grabar una vez para
iniciar la grabación.
5 Aparecerá un temporizador en el que
se mostrará la duración del vídeo en la esquina superior izquierda de la pantalla.
SUGERENCIA
Toque este icono para capturar la imagen durante la grabación de un vídeo.
6 To qu e el i co no Detener en la pantalla
para parar la grabación.

Después de grabar un vídeo

Una imagen estática que representa el vídeo aparecerá en pantalla si la Revisión automática está activada.
Reproducir
Toque este icono para reproducir
el vídeo.
Compartir
Toque este icono para compartir
la imagen mediante varios métodos como
Bluetooth, E-mail, Gmail, Google+, Mensajes, Youtube
o cualquier otra aplicación descargada compatible.
NOTA
Pueden aplicarse cargos adicionales cuando descargue mensajes MMS mientras se encuentre en itinerancia.
Toque este icono para borrar el vídeo
que acaba de grabar. Toque
Aceptar
para confirmar. Volverá a aparecer el visor.
Toque este icono para grabar otro
vídeo inmediatamente después. Se guardará el vídeo realizado.
Videocámara
Page 77
77
Toque este icono para ver la Galería
de los vídeos guardados.

Utilizar la configuración avanzada

En el visor, toque para abrir las opciones avanzadas. Puede modificar los ajustes de la videocámara desplazándose por la lista. Tras seleccionar la opción deseada, toque la
tecla Atrás
.
Flash:
permite encender el flash al grabar
un vídeo en un lugar oscuro.
Tam añ o de víd eo :
toque para configurar el tamaño (en píxeles) del vídeo que va a grabar. Seleccione el tamaño del vídeo entre Full HD (1920x1080), HD (1280x720), TV(720x480), VGA (640x480), MMS (QVGA-320x240) y MMS (QCIF­176x144).
Bal. de blancos:
el balance de blancos garantiza que cualquier área blanca que aparezca en sus vídeos será realista. Para que la cámara pueda ajustar el balance de blancos correctamente, tendrá que definir la luminosidad. Elija entre
Auto
,
Incandescente, Soleado, Fluorescente
y
Nublado
.
Efectos de color:
elija un tono de color
para aplicarlo al nuevo vídeo.
Geo-etiquetado:
permite utilizar los servicios del teléfono basados en la ubicación. Grabe vídeos desde cualquier lugar y etiquételos con la ubicación. Si carga vídeos etiquetados a un blog compatible con Ubicación etiqueta, podrá ver los vídeos presentados en un mapa.
Voz:
elija Apagado para grabar un vídeo
sin sonido.
Revisión automática
: si activa la Revisión
automática, toque
Reproducir
en la esquina superior izquierda de la pantalla para ver el vídeo que ha grabado.
Almacenamiento:
elija entre Tarjeta SD y
Memoria interna.
Restablecer:
restablece todos los ajustes
predeterminados de la videocámara.
Guía de ayuda vídeo
: toque esta opción cada vez que quiera saber cómo se utiliza alguna función. De este modo podrá acceder a una guía rápida.
Page 78
78

Ver los vídeos guardados

1 En el visor, toque . 2 Se muestra la Galería en la pantalla. 3 Toque un vídeo para reproducirlo
automáticamente.

Ajustar el volumen durante la visualización de un vídeo

Para ajustar el volumen de un vídeo mientras se está reproduciendo, utilice las teclas de volumen del lado izquierdo del teléfono.
Videocámara
Page 79
79
Puede almacenar archivos multimedia en una tarjeta microSD para acceder fácilmente a todos sus archivos de imagen y vídeo.

Galería

T
oque la tecla Menú
>
Galería
.
Modo de visualización
Cuando abra la Galería, las fotografías se mostrarán en vista de carpeta. Una vez que haya abierto una carpeta, las fotos aparecerán en Ver cuadrícula. Cuando toca una fotografía desde Ver cuadrícula, se mostrará en vista completa.
Vista de calendario
En la vista de carpeta, toque
Álbumes
para ver
Álbumes, Ubicaciones y Registro
de tiempo
.
Opciones del menú Galería
Toq ue u na fot og ra fí a y t oqu e l a
tecla de
menú
para ver las siguientes opciones
disponibles:
Usar imagen como, Mover
,
Renombrar, Girar a la izquierda, Girar a la derecha, Recortar, Editar, Modo presentación, Detalles
.
Enviar una fotografía
1 Para enviar una fotografía, toque la foto
que desee.
2 To qu e y elija entre las aplicaciones
disponibles.
3 Cuando seleccione E-mail, Gmail o
Mensajes, la foto se adjuntará a un
mensaje, que luego podrá escribir y enviar de manera normal.
SUGERENCIA
Si dispone de una cuenta de una red social configurada en el teléfono, puede compartir la fotografía con la comunidad de dicha red social.

Enviar un vídeo

1 Para enviar un vídeo, manténgalo pulsado. 2 To qu e Compartir y elija entre las
aplicaciones disponibles.
3 Cuando seleccione E-mail, Gmail o
Mensajes, el vídeo se adjuntará a un
mensaje, que luego podrá escribir y enviar de manera normal.

Multimedia

Page 80
80
Multimedia

Utilizar una imagen

Puede seleccionar las imágenes que desea utilizar como fondo de pantalla o incluso para identificar a un contacto.
1 To qu e un a fo to gr af ía y, a c on ti nu ac ió n,
la tecla de menú > Usar imagen como.
2 Elija entre Foto de contacto, Fondo de
pantalla y Fondo de bloqueo.

Visualización de una presentación

Para ver una presentación de sus fotografías, abra la Galería y toque una foto. Cuando se muestre la fotografía, toque la pantalla para ver el menú. Toq ue l a
tecla de menú > Modo
presentación
para iniciar una presentación
de todas las fotografías.

Ver detalles de la fotografía

Puede ver la información detallada de una foto, como el nombre, la fecha, la hora, el tamaño y el tipo.
Mientras visualiza la fotografía, toque la
tecla de menú > Detalles
.

Transferencia de archivos con la sincronización de medios (MTP) por USB

Para transferir archivos mediante un dispositivo USB:
1 Conecte el teléfono a un PC con un cable
USB.
2 Verá la ventana emergente del modo
de conexión USB. (Desde la pantalla de inicio, toque la tecla de menú y, a continuación, toque Ajustes del sistema > Conexión > Tipo de conexión USB >
Sincronizar medios (MTP).
3 To qu e Sincronizar medios para confirmar. 4 Ahora puede ver el contenido del teléfono
en el PC y transferir los archivos.
Page 81
81
NOTA
Si no quiere que aparezca la ventana emergente de modo de conexión USB, active No preguntar más en la ventana emergente de modo de conexión USB o desactive Preguntar al conectar. (
Tecla de menú y toque Ajustes
del sistema > Ajustes de conexión
>
Preguntar al conectar
).

Reproductor de música

El teléfono cuenta con un reproductor de música para que pueda escuchar todas sus canciones favoritas. Para acceder a él desde la pantalla de inicio,
toque la
tecla Menú
y, a continuación,
Reprod.
música
.

Cómo guardar archivos de música o vídeo en el teléfono

Conecte el teléfono al PC con el cable USB
Recibirá una notificación para indicarle que el USB está conectado y podrá ver la
ventana emergente del modo de conexión USB. Toque Sincronizar medios (MTP) para confirmar. Después, abra la carpeta que desee ver desde el ordenador.
Guarde los archivos de música o vídeo desde el PC al sistema de almacenamiento extraíble del teléfono
- Puede copiar o mover los archivos desde el PC al sistema de almacenamiento extraíble del teléfono mediante un lector de tarjetas.
- Si hay un archivo de vídeo con un archivo de subtítulos (archivo .smi con el mismo nombre que el archivo de vídeo), colóquelos en la misma carpeta para que los subtítulos se muestren automáticamente cuando reproduzca el archivo de vídeo.
- Cuando descargue archivos de música o vídeo, se debe garantizar el copyright. Tenga en cuenta que un archivo dañado o con una extensión incorrecta puede dañar el teléfono.
Page 82
82
Multimedia

Cómo reproducir archivos de vídeo en el teléfono

Reproducción de archivos de vídeo
Busque el archivo que desee en la Galería y tóquelo para reproducirlo.

Reproducir una canción

1 Desde la pantalla de inicio, toque la
tecla Menú y, a continuación, toque
Reprod. música.
2 To qu e la f ic ha Canciones. 3 To qu e la c an ci ón q ue d es ea r ep ro du ci r. 4 To qu e para poner en pausa la
canción.
5 To qu e para pasar a la canción
siguiente.
6 To qu e para volver al principio de la
canción. Toque dos veces para volver
a la canción anterior. Para cambiar el volumen mientras está
escuchando música, pulse hacia arriba o abajo las teclas de volumen que se encuentran en el lateral izquierdo del teléfono.
Para ver las opciones de una canción, mantenga pulsada la canción en la lista. Podrá ver las siguiente opciones:
Reproducir, Añadir a lista de reproducción, Fijar como timbre, Borrar
,
Compartir, Buscar
y
Detalles
.

Trabajo con listas de reproducción

Puede crear listas de reproducción para organizar los archivos de música en conjuntos de canciones, que podrá reproducir en el orden que establezca o de forma aleatoria.
Para crear una lista de reproducción
1 Cuando esté viendo la Biblioteca, toque
una canción durante un rato.
2 To qu e Añadir a lista de reproducción. 3 To qu e Nueva lista de reproducción. 4 Introduzca un nombre para la lista de
reproducción y toque Guardar.
La nueva lista de reproducción se añade a la biblioteca
Listas de reproducción.
Page 83
83
También puede añadir la canción que se está reproduciendo en la pantalla de reproducción como la primera canción de una lista de reproducción. Para ello, pulse la
tecla de menú
y, a c ont inu ació n,
toque
Añadir a lista de reproducción
o
toque
Guardar como lista de reproducción
para guardar todas las canciones que está reproduciendo como una lista de reproducción en un álbum.

Para quitar una canción de una lista de reproducción

1 Abra la lista de reproducción. 2 Mantenga pulsada la canción que desee
quitar y después toque Eliminar de lista de reproducción o, cuando esté viendo
la lista de reproducción en curso, toque la tecla de menú y, a con tin uac ión , Eliminar de lista de reproducción para quitar todas las canciones de la lista de reproducción actual.

Para renombrar o borrar una lista de reproducción

1 Abra la biblioteca Lista de reproducción. 2 Mantenga pulsada la lista de reproducción
para mostrar el menú y después toque
Borrar o Renombrar.
NOTA
El copyright de los archivos de música puede estar protegido por tratados internacionales y leyes nacionales de derechos de autor. Por tanto, puede que sea necesario obtener permiso o una licencia para reproducir o copiar música. En algunos países, las leyes nacionales prohíben la realización de copias de material protegido con copyright. Antes de descargar o copiar el archivo, infórmese sobre la legislación relativa a este tipo de material en el país correspondiente.
Page 84
84
Multimedia

Uso de SmartShare

SmartShare
utiliza la tecnología DLNA (Digital Living Network Alliance) para compartir contenido digital a través de una red inalámbrica. Ambos dispositivos deben contar con certificación de DLNA para admitir esta función.
Para activar SmartShare y permitir compartir contenidos
1 To qu e la t ec la Menú > SmartShare
.
2 To qu e la tecla de menú > Ajustes. 3 To qu e Visible para permitir que otros
dispositivos puedan detectar el suyo.
- To qu e
Siempre acept. solicitud
si desea aceptar automáticamente las solicitudes para compartir de otros dispositivos.
- To qu e
Recibir archivos
si desea permitir que otros dispositivos carguen archivos multimedia en su teléfono.
4 En la sección Mi contenido compartido,
toque los tipos de contenido que desea compartir. Elija entre Foto, Vídeos y
Música.
5 SmartShare ahora está activado y listo
para compartir contenidos.
Para controlar los dispositivos procesadores
Reproduzca en su dispositivo procesador (p.ej., TV) contenido multimedia desde la biblioteca de contenido remota (p.ej., PC).
NOTA
Asegúrese de que la funcionalidad DLNA de los dispositivos esté configurada correctamente (p.ej., la TV y el PC).
1 To qu e la t ec la Menú > SmartShare
.
2 To qu e el b ot ón Para
y seleccione el dispositivo de la lista de dispositivos procesadores
.
3 To qu e el b ot ón Desde
y seleccione el dispositivo de la biblioteca de contenido remota.
4 Puede navegar por la biblioteca de
contenido.
5 Mantenga pulsada una miniatura de
contenido y muévala hasta la parte superior con su dedo o toque la
tecla de
menú > Reproducir.
Page 85
85
Para compartir contenidos del teléfono al dispositivo procesador (p. ej., TV)
NOTA
Asegúrese de que el dispositivo procesador esté configurado correctamente.
1 Cuando vea las fotografías o vídeos con la
aplicación Galería, toque la ficha / /
del área del título.
2 Seleccione el dispositivo en las listas de
procesadores para reproducir los archivos.
NOTA
Siga los mismos pasos para utilizar el Reproductor vídeo para compartir
contenido.
: debe estar conectado a la red. : seleccione el dispositivo de la red. : actualmente el contenido se
comparte con SmartShare.
AVISO
Compruebe que el dispositivo está conectado a su red doméstica mediante la conexión Wi-Fi para utilizar esta aplicación. Algunos dispositivos compatibles con DLNA (p. ej., la TV) sólo admiten la función DMP de DLNA y no aparecerán en la lista de dispositivos procesadores. Es posible que el dispositivo no pueda reproducir algunos contenidos.
Para descargar contenidos de una biblioteca de contenido remota
1 To qu e la t ec la Menú > SmartShare
.
2 To qu e el b ot ón Desde
y seleccione el dispositivo de la biblioteca de contenido remota.
3 Puede navegar por la biblioteca de
contenido.
4 Mantenga pulsada una miniatura de
contenido y, a continuación, toque la tecla Download (Descarga).
Page 86
86
Multimedia
NOTA
No se admiten algunos tipos de contenidos.
Para cargar contenidos de una biblioteca de contenido remota
NOTA
Compruebe que la tarjeta SD está insertada correctamente y que la opción
Recibir archivos
del menú
Ajustes está seleccionada.
1 To qu e la t ec la Menú > SmartShare
.
2 To qu e el b ot ón Desde y seleccione
Mi teléfono.
3 Puede navegar por la biblioteca de
contenido local.
4 Mantenga pulsada una miniatura de
contenido y, a continuación, toque la tecla
Upload (Cargar).
5 Seleccione el dispositivo de la biblioteca
de contenido remota para cargarlo.
AVISO
Algunos dispositivos compatibles con DLNA no admiten la función de carga DMS, por lo que no se cargarán. No se admiten algunos tipos de contenidos.
Page 87
87

Acerca de las aplicaciones de Google

Las aplicaciones de Google, incluidas las versiones para móviles de Gmail, Google Tal k, G oo gl e Ca le nd ar y G oo gl e Ma ps , están cargadas en el teléfono.
1 Para configurar una cuenta de Google,
toque cualquier aplicación de Google, introduzca su nombre de usuario y contraseña, e inicie sesión.
2 Tras iniciar sesión, los contactos, el correo
electrónico y el calendario de su cuenta de Google se sincronizarán automáticamente con el teléfono.

Google Maps™

Para abrir Google Maps y comprobar su ubicación
1 Desde la pantalla de inicio, toque la tecla
Menú y, a continuación, toque Mapas.
2 To qu e el i co no Mi ubicación en el
mapa.
El mapa se centra en un punto azul que indica su ubicación. Un círculo azul alrededor del punto indica que su ubicación actual está dentro del círculo.
Para obtener una dirección e información adicional de una ubicación
ŹMantenga pulsada una ubicación en
el mapa. Un globo con la dirección y una miniatura de Street View (si está disponible) se abre sobre la ubicación.
ŹToque el globo para acceder a opciones
adicionales.
Para ver las capas de mapa, satélite o tráfico
ŹTo qu e el i co no
Capas
en el mapa y selecciona una opción de capa. Puede elegir entre Tráfico, Satélite, Terreno, Latitud y Otros.

Búsqueda de ubicaciones y lugares

Puede buscar una ubicación y verla en el mapa. También puede buscar lugares en el mapa que está viendo.

Aplicaciones de Google

Page 88
88
Aplicaciones de Google
Para buscar una ubicación
1 Mientras consulta un mapa, toque en
la parte inferior de la pantalla. También puede mantener pulsada la tecla de
menú .
2 En el campo de búsqueda, introduzca el
lugar que está buscando. Puede introducir una dirección, una ciudad o introducir un negocio o establecimiento. Por ejemplo, "Teatro en Nueva York".
3 To qu e el i co no Buscar .
Los marcadores con las etiquetas de letras indican las coincidencias de la búsqueda en el mapa.
NOTA
Es posible que la información de la ubicación no sea precisa si el GPS y la conexión Wi-Fi están desactivados. Asegúrese de que el Wi-Fi y el GPS están activados.

Obtención de indicaciones

Para obtener indicaciones
1 Mientras visualiza un mapa, toque . 2 Introduzca un punto de partida en el
cuadro de texto superior y el destino en el cuadro de texto inferior. Para invertir la dirección, toque la tecla
de menú y, a continuación, toque Obtener rutas invertidas.
3 Toque el icono para obtener las
indicaciones correspondientes a traslados en coche, en transporte público, en bicicleta o a pie.
4 To qu e Obtenga indicaciones. Las
indicaciones hasta su destino aparecerán en una lista.
Para ver las indicaciones paso a paso en una lista
Puede ver cada giro en la ruta como una lista de indicaciones por escrito.
Cuando vea la lista de indicaciones, toque el icono
Navegación
para ver las indicaciones paso a paso en la vista de navegación.
Page 89
89
Para buscar ubicaciones a lo largo de la ruta
Puede buscar negocios, puntos de interés y otras características a lo largo de la ruta. Si realiza una búsqueda mientras navega, los resultados incluyen ubicaciones a lo largo de la ruta, en lugar de ubicaciones que estén cerca de su ubicación actual.
ŹMantenga pulsada la
tecla de menú
y busque puntos de interés. Los resultados se muestran como marcadores a lo largo de la ruta y el primer resultado se etiqueta. Para obtener más información sobre un marcador, puede tocar la etiqueta.
ŹCuando haya terminado, toque el icono
Navegación
para volver a la vista
de navegación.

Borrar mapa

Borra toda la información, como rutas y resultados de búsquedas del mapa.
Para borrar un mapa
Mientras consulta un mapa, toque la
tecla
de menú
y, a continuación,
Borrar
mapa
.

Latitud

Búsqueda de amigos con Google Latitude
TM
Google Latitude le permite a usted y a sus amigos ver las ubicaciones de otros amigos en el mapa y obtener indicaciones hasta sus ubicaciones mediante Google Latitude. Su ubicación no se comparte automáticamente. Solo se comunica mediante invitación.
Debe unirse a Latitude e invitar a sus amigos para ver su ubicación o aceptar invitaciones de sus amigos.
Para unirse a Latitude
ŹMientras consulta un mapa, toque
y
luego toque
Unirse a Latitude
.
La primera vez que se una a Latitude, se le pedirá que acepte o rechace la política de privacidad de Google. Después de unirse a Latitude, la opción Unirse a Latitude cambiará a
Latitude
.
Para abrir Latitude
Cuando se haya unido a Latitude, podrá abrirlo para buscar a amigos y ver sus actualizaciones.
ŹMientras consulta un mapa, toque
y
luego toque
Unirse a Latitude
.
Page 90
90
Aplicaciones de Google
Para invitar a amigos a compartir sus ubicaciones
Cuando se haya unido a Latitude, podrá empezar a compartir su ubicación con sus amigos. Solo los amigos que haya invitado o aceptado expresamente podrán ver su ubicación.
1 Abra Latitude y toque
.
2 To qu e Seleccionar de los contactos o
Añadir mediante dirección de correo electrónico en el menú que se abrirá.
3 To qu e Añadir amigos en la parte inferior
de la pantalla. Si sus amigos ya utilizan Latitude, recibirán una solicitud por correo electrónico y una notificación en Latitude. Si aún no se han unido a Latitude, recibirán una invitación por correo electrónico para iniciar sesión en Latitude con su cuenta de Google.

Local

Para encontrar un local
Toq ue e l i con o
Local
mientras está en Google Maps para encontrar distintos locales, como gasolineras, cafeterías, bares, restaurantes, etc.
Cuando haya seleccionado una categoría, verá una lista de los resultados con mayor
coincidencia, incluidos su distancia, el rumbo de la brújula, su descripción e incluso las opiniones de los usuarios. Puede personalizar sus propias categorías de búsqueda de ubicación e incluso añadir el icono Local a la pantalla de inicio.
Sugerencia
Mientras consulta un mapa, toque la
tecla de menú
para acceder a
las siguientes opciones:
Borrar mapa,
Buscar, Direcciones, Capas, Ajustes
y
Ayuda
.

Play Store™

Play Store™ le permite explorar y descargar miles de aplicaciones y juegos divertidos y útiles. Puede ver el comentario de otros usuarios sobre una aplicación o publicar sus propias opiniones. Si instala aplicaciones y juegos desde Play Store™, aparecerán en el menú del teléfono debajo de las aplicaciones preinstaladas y podrá encontrarlas desplazándose hacia abajo con el dedo. Para abrir aplicaciones descargadas desde Play Store, toque la
tecla de menú
>
Aplicac
.
Page 91
91
Para descargar aplicaciones y juegos
1 Desde la página de inicio de Play Store,
toque una categoría junto a la parte superior de la pantalla.
2 Desplácese para ver subcategorías y toque
la que desee explorar.
3 Toque una aplicación para abrir su pantalla
de detalles o bien toque Mejores de pago, Mejores gratuitos, De mayor éxito, Mejores de pago nuevas, Mejores gratuitas nuevas o Tendencias para ordenarlas aún más por categorías.
4 Toque la aplicación que desee instalar. Se
mostrarán las descripciones y los precios de las aplicaciones.
5 To qu e el b ot ón Precio en la parte
superior derecha de la pantalla para ver las aplicaciones de pago. Para ver las aplicaciones gratuitas, toque el botón GRATIS. A continuación, las aplicaciones se descargarán y se instalarán.
NOTA
Para adquirir una aplicación de pago, deberá configurar un método de pago con Google Checkout™. Puede elegir entre usar una tarjeta de crédito o bien añadirlo a la factura de su proveedor.
NOTA
Cuando desee salir de un juego o aplicación, use la tecla de inicio o Atrás, que le llevará de vuelta a la pantalla de inicio. O seleccione Menú (o bien Opciones) desde el juego o la aplicación, y seleccione Salir. (La opción de salida puede variar según el juego o la aplicación). Si cierra las aplicaciones que se siguen ejecutando en segundo plano (después de regresar a la pantalla de inicio) se podrá ahorrar batería y reducir el uso de datos no deseado.

Gmail™

Gmail™ se configura la primera vez que configura el teléfono. En función de los ajustes de sincronización, la aplicación Gmail™ del teléfono se sincroniza de forma automática con la cuenta de Gmail™ de la web. La vista predeterminada de Gmail™ es la lista de conversaciones de la bandeja de recibidos.
Toq ue l a
tecla de menú
y, a continuación, toque para enviar o recibir nuevos correos electrónicos y para
Page 92
92
Aplicaciones de Google
sincronizar el correo electrónico con la cuenta de Gmail™ de la web. Toque la
tecla de menú
para acceder a las
siguientes opciones adicionales:
Ajustes
de etiqueta, Ajustes, Ayuda,
y Enviar
comentario.
Nuevo
: permite redactar un mensaje
nuevo.
Buscar
: permite buscar la cuenta.
Etiquetas
: permite ver las etiquetas
de la cuenta.
Actualizar
: permite actualizar la
cuenta para ver la nueva actividad.

Talk ™

Google Talk™ es el programa de mensajería instantánea de Google. Le permite comunicarse con otras personas que también utilicen Google Talk™.
Dispone de las siguientes opciones.
Añadir amigos
: envía invitaciones al
chat.
Buscar
: busca contactos con los que chatear o registros de chat que contengan la palabra o palabras introducidas.
Toq ue l a
tecla de menú
para acceder
a las siguientes opciones disponibles:
Opciones de visualización
: permite cambiar el modo en que se muestran los contactos.
Finalizar sesión
: cierra la sesión de chat.
Ajustes
: permite m odificar diver sos ajust es.
Ayuda
: permite ver temas de ayuda sobre
Tal k.
Enviar comentario
: permite enviar
comentarios sobre Talk a Google.
Cambio de los ajustes de Google Talk
Puede configurar Google Talk para que le envíe una notificación por cada mensaje que reciba en un chat y también para que el teléfono emita un tono o vibre.
Además, puede configurar Google Talk para que inicie sesión automáticamente cuando encienda el teléfono y elegir si desea que el indicador de móvil se muestre junto a su nombre en las listas de amigos de otras personas.
Page 93
93
Para configurar notificaciones de mensajes nuevos en Google Talk
1 Desde la lista Amigos, toque la tecla
de menú y, a continuación, toque Ajustes.
2 To qu e la c ue nt a qu e de se e. D es pu és,
toque Notificaciones de invitación para recibir una notificación en la barra de estado cuando reciba un nuevo mensaje de chat.
3 To qu e Notificaciones IM y Notificaciones
de chat de vídeo para recibir
notificaciones en la barra de estado cuando reciba nuevos mensajes de chat.
4 To qu e Ton o de n ot if ic ac ió n y Tono de
chat de vídeo para elegir el tono que
sonará para avisarle de que tiene un nuevo mensaje de chat.
5 To qu e Vibración en las secciones
Notificaciones de chat y Chat de voz y vídeo para elegir el ajuste de vibración que se producirá cuando reciba una notificación de un nuevo mensaje de chat.
Para mostrar u ocultar el indicador de móvil a los amigos
1 Desde la lista Amigos, toque la tecla
de menú y, a continuación, toque Ajustes.
2 Marque o desmarque Indicador móvil.
Si está marcado, sus amigos podrán ver el contorno de un AndroidTM junto a su nombre en su lista Amigos si ha iniciado sesión en Google Talk con un teléfono Android.
Para establecer que Google Talk ca mb ie e l e st ad o
1 Desde la lista Amigos, toque la tecla
de menú y, a continuación, toque Ajustes.
2 Marque o desmarque No disponible con
la pantalla desactivada.
Cuando
No disponible con la pantalla
desactivada
está marcado, el estado cambia automáticamente a No disponible cuando la pantalla está desactivada.
Page 94
94

Ajuste de alarmas

1 Desde la pantalla de inicio, toque la tecla
Menú y, a continuación, toque Alarma
.
2 Para añadir una alarma nueva, toque
en la parte inferior izquierda y establezca la hora de la alarma.
3 Establezca cualquier otra opción necesaria
y toque Guardar.
4 To qu e la tecla de menú para borrar
todas las alarmas o modificar los ajustes de la alarma.

Utilización de la calculadora

1 Desde la pantalla de inicio, toque la
tecla Menú y, a continuación, toque Calculadora .
2 Toque las teclas numéricas para introducir
números.
3 Para realizar cálculos sencillos, toque la
función que necesite (+, –, x o ÷), seguida de =.
4 Para realizar cálculos más complejos,
toque la tecla de menú , toque Panel de funciones avanzadas y, a
continuación, elija una opción.

Adición de eventos al calendario

NOTA
Para poder utilizar la opción Calendario, debe crear una cuenta de Google.
1 Desde la pantalla de inicio, toque la
tecla Menú y, a continuación, toque Calendario .
2 Para ver un evento, toque la fecha. Los
eventos que tengan lugar en esa fecha aparecerán debajo del calendario en la vista de mes. Toque un evento para ver los detalles. Si desea añadir un evento, toque
en la esquina superior derecha del
calendario.
3 To qu e el c am po
Tel éf on o
e introduzca el
nombre del evento. Compruebe la fecha e indique la hora de inicio y de fin a la que desee que empiece y finalice el evento.
4 To qu e el c am po Ubicación para introducir
la ubicación.
5 Para añadir una nota al evento, toque
el campo Descripción e introduzca los detalles.

Utilidades

Page 95
95
6 Para repetir el evento, establezca
Repetición y Recordatorios, si fuera
necesario.
7 To qu e Guardar para guardar el evento
en el calendario. Un cuadrado de color en el calendario marcará todos los días que tienen eventos guardados. Sonará una alarma a la hora de inicio del evento si así lo establece.
Cambio de la vista del calendario
1 Desde la pantalla de inicio, toque la
tecla Menú y, a continuación, toque Calendario .
2 En la parte superior izquierda del calendario,
toque , que muestra e l Día, l a Semana, la Agenda o el Mes.

Descargas

Permite un acceso rápido a las fichas que contienen una lista de las descargas de Internet y otros archivos recientemente descargados.
1 Desde la pantalla de inicio, toque la tecla
Menú > Descargas .
2 Toque una ficha de archivo disponible
(descargas de Internet u otras descargas) y luego seleccione el archivo necesario. La Oficina Polaris también puede abrir documentos con formato compatible.

Adm. archivos

Permite administrar en una única ubicación los sonidos, imágenes, vídeos, archivos bluetooth, archivos Android y otros datos de tarjeta de memoria. Esta aplicación permite abrir tipos de archivo asociados si ya se encuentran en el teléfono tales como MP4.
• Desde la pantalla de inicio,
toque la tecla
Menú > Gestor archivos
.

Radio FM

El teléfono LG-E760 dispone de una función de radio FM integrada que le permitirá sintonizar sus emisoras favoritas y escucharlas en cualquier parte.
NOTA
Para escuchar la radio, deberá insertar los auriculares. Conéctelos en la toma de auriculares.
Page 96
96
Utilidades

LG Tag+

Qué es LG Tag+
LG Tag+ le permite guardar y cargar de forma sencilla la etiqueta NFC (del inglés Near Field Communication, Comunicación de campo cercano), que se puede personalizar para adecuarse a determinados entornos.
Uso de la escritura Tag+
1 Desde la pantalla de inicio, toque la tecla
Menú > LG Tag+ .
2 Seleccione el modo deseado (En mi
coche/Oficina/Biblioteca) y toque Escribir en la etiqueta NFC.
3 Toque la parte posterior del dispositivo
para una etiqueta. A continuación podrá configurar la aplicación que desee que se abra y cambiar los ajustes.
Uso de la lectura de Tag+
Al tocar la etiqueta configurada, se activará el modo automáticamente.

Noticias

Aprenda a ver las noticias principales y otros artículos de noticias.
1 Desde la pantalla de inicio, toque la tecla
Menú > Noticias .
2 Desplácese hacia la izquierda hasta un
tema de noticias en la parte superior de la pantalla.
3 Seleccione un artículo para abrirlo.
SUGERENCIA:
Para añadir temas de noticias, pulse la tecla de menú  Ajustes 
Temas.

Polaris Office

Con Oficina Polaris, puede ver, crear y editar archivos de documentos en su dispositivo. Los archivos cargados pueden proceder de tarjetas microSD de su dispositivo o de archivos adjuntos de correos electrónico descargados. La aplicación Oficina Polaris es compatible con los siguientes formatos de archivos: txt, doc, docx, xls, xlsx, ppt, pptx y pdf.
1 Desde la pantalla de inicio, toque la tecla
Menú > Oficina Polaris .
Page 97
97
2 Registre su nombre y dirección de correo
electrónico en la página Registro de usuario. Si desea omitir el proceso de registro, toque Cancelar.
3 To qu e Mis archivos para acceder a
las carpetas y documentos en la tarjeta microSD.
4 To qu e la tecla de menú > Archivo
nuevo para crear un nuevo documento.
5 To qu e un t ip o de d oc um en to . 6 Introduzca el contenido en el documento
con las herramientas de la parte inferior de
la pantalla y con el teclado en pantalla.
7 Cuando haya terminado de trabajar en
el documento, toque la tecla de menú
> Guardar > Guardar (o Guardar
como para introducir un nuevo nombre de
documento) para guardar.
8 To qu e la t ec la Atrás para salir.
Ver y editar un documento en el dispositivo
1 Desde la pantalla de inicio, toque la tecla
Menú > Oficina Polaris .
2 To qu e Mis archivos para acceder a
las carpetas y documentos en la tarjeta
microSD.
3 Desplácese hasta la carpeta que contiene
el archivo que desea abrir, si no se encuentra en el directorio raíz.
4 Toque el documento que quiere ver o
editar.
NOTA
También puede tocar el archivo adjunto a un mensaje de correo electrónico para abrirlo.
5 El documento se abre para su visualización.
Si desea editarlo, toque la tecla de menú
y luego seleccione Modo de edición.
ŹPara moverse por las páginas o
recorrer el documento, desplácese en la dirección correspondiente.
Ź Para cambiar el nivel de ampliación,
toque la
tecla de menú > Ver
>
Zoom
y, a continuación, toque el nivel de ampliación que desee o simplemente junte y separe los dedos para alcanzar el nivel de zoom que desee.
Ź Use la barra de herramientas de la
parte inferior de la pantalla para editar el documento (archivos Word, Excel o PowerPoint).
Page 98
98
Utilidades
Ź To qu e la
tecla de menú
para a acceder a opciones de menú adicionales como
Guardar, Leer, Ver, Insertar, Formato, barra de herramientas Editar, Brillo y Ajustes.
6 Cuando haya terminado de editar, toque
Guardar. Después, toque la tecla Atrás
para salir.
Herramientas de documento de Oficina Polaris
La aplicación Oficina Polaris tiene una barra de herramientas que aparece automáticamente cuando crea un documento.
1 Para mostrar la barra de herramientas en
un documento existente, toque la tecla de menú y, a continuación, seleccione Modo de edición.
2 Toque el icono de la barra de herramientas
y las opciones de herramientas correspondientes se mostrarán en un globo emergente para que pueda tocarlas y usarlas.
3 Para ocultar el globo emergente de
opciones de herramientas, toque de nuevo el icono de barra de herramientas. Las flechas izquierda y derecha de la barra de herramientas indican que se puede desplazar horizontalmente para ver más iconos. Las herramientas de la barra varían según el tipo de documento.
Administrar documentos en línea
1 Desde la pantalla de inicio, toque la tecla
Menú > Oficina Polaris .
2 To qu e Añadir cuenta > Box.net para
acceder a su cuenta en línea.
3 Introduzca su cuenta y contraseña de
correo electrónico para acceder a su cuenta y luego toque Añadir.
4 Vea y administre sus documentos en el
servidor como prefiera.

LG SmartWorld

LG SmartWorld ofrece todo un mundo de contenidos interesantes como juegos, aplicaciones, fondos de pantalla y tonos de llamada, para que los usuarios de los teléfonos LG tengan la oportunidad de vivir las mejores experiencias de "Mobile Life".
Page 99
99
Cómo acceder a LG SmartWorld desde el teléfono
1 Desde la pantalla de inicio, toque la tecla
Menú > LG SmartWorld .
2 Toque Acceder e introduzca el ID y la
contraseña de LG SmartWorld. Si aún no se ha registrado, toque Registrar para obtener acceso a LG SmartWorld.
3 Descargue el contenido que desee.
NOTA: ¿qué pasa si no hay ningún
icono ?
1 Acceda a LG SmartWorld (www.
lgworld.com) a través de un navegador web para móviles y seleccione su país.
2 Descargue la aplicación LG
SmartWorld.
3 Ejecute e instale el archivo descargado. 4 Acceda a LG SmartWorld tocando el
icono
.
Cómo utilizar LG SmartWorld
• Participe en las promociones mensuales de LG SmartWorld.
: b usque con tenid o. : encuentre contenido por categoría
(p. ej., Juegos, Educación, Ocio, etc.)
: ofrece una lista del contenido
descargado o por actualizar.
• Utilice los prácticos botones de menú para encontrar más rápidamente lo que busca.
Aplicaciones para usted: ofrece recomendaciones de contenido en función de selecciones anteriores. Ajustes: permite configurar el perfil y la pantalla. Acceder: permite establecer el ID y la Contraseña.
• Pruebe estas otras funciones útiles. (Pantalla de detalles del contenido)
NOTA
Es posible que LG SmartWorld no esté disponible para todos los proveedores o en todos los países.
Page 100
100
Utilidades

Administrador de tareas

Puede administrar sus programas por medio del Administrador de tareas.
1 Puede ver las aplicaciones que se están
usando actualmente tocando la ficha En ejecución Las aplicaciones con un alto consumo de recursos tendrán descripciones en rojo. Toque el icono
Detener para finalizar las aplicaciones.
2 Puede ver las aplicaciones instaladas
tocando la ficha Instalada.
3 Puede ver la capacidad de la memoria del
sistema y de la tarjeta SD tocando la ficha
Almacenamiento.
4 Puede colocar el widget del Administrador
de tareas en la pantalla de inicio.

Reproductor de vídeo

La aplicación de reproducción de vídeo integrada reproduce vídeos directamente de los archivos de la tarjeta SD. Esta aplicación también reproduce archivos DivX.
1 Desde la pantalla de inicio, toque la tecla
Menú > y, a continuación, toque Reproductor vídeo .
Se mostrará una lista de vídeos ordenados en la tarjeta SD en la lista Vídeo.
2 Toque un archivo de vídeo para empezar
a verlo.

Grabadora de voz

Utilice la grabadora de voz para grabar notas de voz u otros archivos de audio.
Grabar sonido o voz
1 Desde la pantalla de inicio, toque la
tecla Menú y, a continuación, toque
Grabador de voz.
2 To qu e para comenzar la grabación. 3 To qu e para poner en pausa la
grabación.
4 To qu e para finalizar la grabación.
NOTA
Toque para acceder a las grabaciones de voz. Podrá escuchar las grabaciones guardadas.
Loading...