LG P4AQVN1W User manual [no]

Page 1
sv_main.book.book Page 1 Wednesday, September 9, 2020 11:18 AM
BRUKSANVISNING
TVÄTTMASKIN
SVENSKA
MFL71712857
Rev.04_040921
Läs denna bruksanvisning noga innan installationen påbörjas. Det kommer att förenkla installationen och säkerställa att produkten installeras på ett korrekt och säkert sätt. Förvara dessa instruktioner i närheten av produkten efter installationen för framtida referens.
www.lg.com
Copyright © 2020-2021 LG Electronics Inc. Alla rättigheter reserverade
Page 2
sv_main.book.book Page 2 Wednesday, September 9, 2020 11:18 AM
INNEHÅLLSFÖRTECKNING
Det kan finnas bilder eller innehåll i denna bruksanvisning som skiljer sig från modellen du köpt.
Denna bruksanvisning är föremål för revidering av tillverkaren.
SÄKERHETSANVISNINGAR
LÄS ALLA ANVISNINGAR FÖR ANVÄNDNING .................................................3
VARNING ............................................................................................................. 3
SKYDDA MILJÖN.................................................................................................7
INSTALLATION
Delar och specifikationer ................................................................................10
Krav på installationsplatsen............................................................................12
Att packa upp apparaten ................................................................................13
Planinställning av apparaten..........................................................................14
Anslutning av tilloppsslangen........................................................................15
Installera avloppsslangen...............................................................................16
DRIFT
Handhavandeöversikt .....................................................................................18
Kontrollpanel ....................................................................................................20
Att förbereda tvätten.......................................................................................23
Påfyllning av tvätt- och sköljmedel ................................................................24
Programtabell...................................................................................................26
Extra alternativ och funktioner ......................................................................32
SMARTA FUNKTIONER
LG ThinQ-appen ...............................................................................................35
Smart Diagnos..................................................................................................38
UNDERHÅLL
Rengöring efter varje tvätt .............................................................................39
Regelbunden rengöring av apparaten och genomföra nöduttömning av
vattnet ...............................................................................................................40
FELSÖKNING
Innan du tillkallar service................................................................................43
Page 3
VARNING
sv_main.book.book Page 3 Wednesday, September 9, 2020 11:18 AM
SÄKERHETSANVISNINGAR
SÄKERHETSANVISNINGAR
LÄS ALLA ANVISNINGAR FÖR ANVÄNDNING
Följande säkerhetstriktlinjer är avsedda att förhindra oförutsedda risker och skador till följd av osäker eller felaktig användning av produkten.
Riktlinjerna är uppdelade i ”VARNING” resp.”FÖRSIKTIGHET” enligt beskrivning nedan.
Säkerhetsanvisningar
Denna symbol indikerar situationer och åtgärder för vilka risker föreligger. Läs avsnitt med denna symbol noggrant och följ anvisningarna för att undvika risker.
VARNING
Indikerar att risk för allvarlig personskada eller dödsfall föreligger om anvisningarna inte följs.
FÖRSIKTIGHET
Indikerar att risk för lätta personskador eller skador på produkten föreligger om anvisningarna inte följs.
3
SVENSKA
VARNING
För att minska risken för explosion, brand, dödsfall, elstötar, personskador eller skållning när man använder denna produkt, ska man vidta grundläggande försiktighetsåtgärder, däribland:
Teknisk säkerhet
• Denna apparat kan användas av barn från och med 8 års ålder och av personer som har nedsatt fysisk, sensorisk eller psykisk förmåga eller bristande erfarenhet och kunskap, förutsatt att användningen sker under tillsyn eller att dessa erhållit anvisningar gällande säker användning av apparaten och därmed förstår förknippade risker.
Page 4
sv_main.book.book Page 4 Wednesday, September 9, 2020 11:18 AM
4
SÄKERHETSANVISNINGAR
Barn får inte leka med apparaten. Rengöring och användarunderhåll får inte utföras av barn utan tillsyn.
• Barn under 3 år ska hållas borta från apparaten såvida de inte hålls under ständig tillsyn.
• Om strömsladden skadats måste den bytas av tillverkaren, deras serviceagent eller en person med liknande utbildning för att undvika risk.
• Ventilöppningar får inte blockeras av en matta.
• Denna apparat är endast avsedd att användas i hemmet.
• Använd den nya slangen eller slanguppsättningen som medföljer apparaten. Om man återanvänder gamla slangar kan det orsaka vattenläckor och efterföljande egendomsskada.
• Vattentrycket måste vara mellan 50 kPa och 800 kPa.
Maximal kapacitet
Den maximala kapaciteten för mängden torr tvätt är i vissa program
9 kg.
Den rekommenderade maximala kapaciteten för varje tvättprogram kan variera. För att erhålla goda tvättresultat, var god se
Programtabell
i kapitlet
HANDHAVANDE
angående ytterligare
detaljer.
Installation
• Försök aldrig att använda apparaten om den är skadad, fungerar på ett felaktigt sätt, är delvis demonterad eller om delar saknas eller är skadade, inklusive skadad kabel eller kontakt.
• Denna apparat ska endast transporteras av två eller flera personer som håller i den ordentligt.
• Installera inte apparaten på en fuktig och dammig plats. Installera inte eller förvara apparaten utomhus, eller vid något annat område
Page 5
sv_main.book.book Page 5 Wednesday, September 9, 2020 11:18 AM
SÄKERHETSANVISNINGAR
som utsätts för direkt solljus, vind eller regn eller temperaturer under fryspunkten.
• Säkerställ att elkontakten är helt intryckt i strömuttaget.
• Anslut inte apparaten i grenuttag, fördelardosa eller förlängningssladd.
• Modifiera inte stickkontakten som medföljer apparaten. Låt en kvalificerad elektriker installera ett passande vägguttag om kontakten inte passar i vägguttaget.
• Denna apparat är utrustad med en strömsladd som har en jordanslutning/jordledare (jordningsstift) och en jordad kontakt. Elkontakten får endast anslutas i ett lämpligt strömuttag som är installerat och jordat i enlighet med tillämpliga lokala regler och förordningar.
• Felaktigt utförd anslutning av jordledaren kan medföra risk för elektriska stötar. Rådgör med en kvalificerad elektriker eller servicetekniker vid tvekan om apparaten är korrekt jordad.
• Denna apparat får inte installeras bakom en låsbar dörr, en skjutdörr eller en dörr med gångjärn på motsatt sida av apparaten på ett sådant sätt att apparatens lucka inte kan öppnas fullständigt.
5
SVENSKA
Drift
• Använd inte vassa föremål på kontrollpanelen för att styra apparaten.
• Försök inte lossa några paneler eller demontera apparaten.
• Reparera eller byt inte ut någon del av apparaten. Alla reparationer och underhåll måste utföras av behörig servicetekniker om det inte specifikt anges något annat i bruksanvisningen. Använd endast reservdelar godkända av tillverkaren.
• Tryck inte ner apparatens lucka med överdriven kraft när den är öppen.
• Placera inga djur, exempelvis husdjur, i apparaten.
• Tvätta inte föremål som mattor, skor eller djurfiltar i denna maskin, tvätta endast kläder och sängkläder.
• Håll området under och runt apparaten fritt från antändligt material, exempelvis ludd, papper, trasor eller kemikalier.
Page 6
sv_main.book.book Page 6 Wednesday, September 9, 2020 11:18 AM
6
SÄKERHETSANVISNINGAR
• Lämna inte luckan till apparaten öppen. Barn kan hänga på luckan eller krypa in i apparaten vilket kan leda till sak- och personskador.
• Fyll inte på med våt eller torr tvätt som har tvättats, sköljts, lagts i blöt med eller blivit nedstänkt av antändbara eller explosiva ämnen (exempelvis vax, vaxborttagare, olja, färg, gasolin, avfettning, kemiska lösningsmedel, kerosen, bensin, fläckborttagning, terpentin, vegetabilisk olja, matolja, aceton, alkohol, o.s.v). Vid felaktig användning föreligger risk för brand och explosion.
• Använd inte och förvara inte brandfarliga eller lättantändliga ämnen (eter, bensen, alkohol, kemikalier, LPG, lättantändligt spray, bensin, thinner, brännolja, insektsmedel, luftrenare, kosmetika etc.) nära apparaten.
• För aldrig in händer i apparaten när den är i drift. Vänta tills trumman har stannat helt.
• Vidrör inte luckan under program med hög temperatur.
• Om vatten skulle börja läcka från apparaten eller en översvämning uppstår, koppla ur elkontakten och kontakta LG Electronics kundinformationscentrum.
• Stäng av vattenkranar för att mildra trycket på slangar och ventiler och för att minimera läckaget om en bristning eller skada uppstår. Kontrollera skicket på inloppsslangarna, de ska bytas ut efter 5 år.
• Vid gasläcka i hemmet (isobutan, propan, naturgas o.s.v), vidrör inte apparaten eller elkontakten och ventilera området omedelbart.
• Använd endast efter upptining om utloppsslangen eller tilloppsslangen fryser på vintern.
• Håll alla typer av tvättmedel, sköljmedel och blekmedel borta från barn.
• Vidrör inte elkontakten eller apparatens kontroller med våta händer.
• Se till att elkabeln inte böjs för mycket och placera inga tunga föremål på den.
• Undvik att vidröra något vatten som dränerats från apparaten under tvätten.
• Se till att avloppet fungerar korrekt. Om vattnet inte töms ut som det ska, kan ditt golv svämmas över.
Page 7
sv_main.book.book Page 7 Wednesday, September 9, 2020 11:18 AM
SÄKERHETSANVISNINGAR
• När lufttemperaturen är hög och vattentemperaturen är låg kan kondens uppstå och på så sätt väta ner golvet.
• Torka bort smuts och damm från kontakterna på stickkontakten.
Underhåll
• Koppla ur apparaten från eluttaget innan du rengör den. Man kopplar inte ur apparaten från eluttaget genom att ställa in kontrollerna på OFF eller ställa dem i viloläge.
• Efter att du har tagit bort all fukt och damm, koppla in elkontakten i eluttaget på ett säkert sätt.
• Spreja inte vatten på apparaten, varken invändigt eller utvändigt, i samband med rengöring.
• Koppla aldrig ur apparaten genom att dra i elkabeln. Grip alltid tag i elkontakten med ett stadigt grepp och dra den rakt från eluttaget.
• Endast kvalificerad servicepersonal från LG Electronics servicecenter får demontera, reparera eller modifiera apparaten.
7
SVENSKA
Bortskaffande
• Koppla ur innan kassering av en gammal apparat. Klipp av kabeln direkt bakom apparaten för att förhindra felaktig användning.
• Allt förpackningsmaterial (t.ex. plastpåsar och frigolit) ska bortskaffas så att barn inte kan få tillgång till det. Förpackningsmaterialet kan orsaka kvävning.
• Avlägsna luckan innan apparaten tas ur drift eller bortskaffas så att barn eller små djur inte riskerar att stängas in inuti apparaten.
SKYDDA MILJÖN
Miljömässiga och ekonomiska tips
Energi- och vattenförbrukning
• Vatten- och energiförbrukning kan påverkas av tvättens vikt. Ladda den maximala mängden torra kläder för det specifika programmet för att nyttja din apparat på bästa sätt.
Page 8
sv_main.book.book Page 8 Wednesday, September 9, 2020 11:18 AM
8
SÄKERHETSANVISNINGAR
• De mest effektiva programmen när det gäller energiförbrukning är i allmänhet de som fungerar vid lägre temperaturer och längre varaktighet.
• Ljud och återstående fuktinnehåll påverkas av rotationshastigheten: ju högre centrifugeringshastigheten är i centrifugeringsfasen, desto högre ljud och desto lägre är det återstående fuktinnehållet.
• Att fylla med tvätt upp till den kapacitet som tillverkaren anger för respektive program kommer bidra till att spara energi och vatten.
• För att tvätta mindre mängder kläder hjälper det automatiska igenkänningssystemet till att minska vattenmängd och energiförbrukning.
• Använd snabbprogrammet för små mängder, lätt smutsad tvätt.
• Tvättmedel för kallvatten kan vara lika effektivt vid lägre temperaturer (cirka 20). Användning av 20-inställningar kommer att förbruka mindre energi än 30℃ eller högre temperaturer.
Tvättmedel
• Tvättmedel bör väljas i enlighet med typ, färg, smuts på tyget och tvättemperatur. Det bör användas i enlighet med instruktionerna från tvättmedelstillverkaren. Använd endast tvättmedel som lämpar sig för tvättmaskiner (frontmatade) med trumrengöring.
• Använd mindre tvättmedel vid mindre mängd tvätt.
- Delvis laddning: 1/2 av normal mängd.
- Minsta mått: 1/3 av fullt mått.
Val av extra alternativ och funktioner
• Välj en vattentemperatur som är lämplig för tvättypen som ska tvättas. Följ informationen på tvättrådsetiketterna på plaggen för bästa resultat.
• Förtvättsalternativet rekommenderas vid tvätt av hårt smutsad tvätt.
Page 9
sv_main.book.book Page 9 Wednesday, September 9, 2020 11:18 AM
SÄKERHETSANVISNINGAR
Bortskaffning av den gamla apparaten
• Den överkorsade soptunnesymbolen indikerar att elektroniskt och elektriskt avfall (WEEE) ska bortskaffas separat från hushållsavfallet och lämnas in till av kommunen anvisat plats för återvinning.
• Gamla elektroniska och elektriska produkter kan innehålla farliga substanser så korrekt avfallshantering av produkten förhindrar negativa konsekvenser för miljön och den mänskliga hälsan. Din gamla apparat kan innehålla återanvändningsbara delar som används för att reparera andra produkter och andra värdefulla material som kan återvinnas för att spara begränsade resurser.
• Du kan ta din gamla apparat till butiken där du köpte produkten, eller kontakta din kommun för information om närmaste WEEE-uppsamlingsställe. För den mest uppdaterade informationen i ditt land, gå till www.lg.com/ global/recycling
9
SVENSKA
Page 10
ANMÄRKNING
sv_main.book.book Page 10 Wednesday, September 9, 2020 11:18 AM
10
INSTALLATION
INSTALLATION
Delar och specifikationer
• Utseende och specifikationer kan ändras utan varsel för att förbättra produktens kvalité.
Framsidan
a
Kontrollpanel
b
Tvättmedelsfack
c
Trumma
d
Lucka
e
Täcklock
f
Avloppsplugg
g
Avloppspumpens filter
h
Justeringsfötter
Baksidan
a
Elkontakt
b
Transportskruvar
c
Avloppsslang
Page 11
sv_main.book.book Page 11 Wednesday, September 9, 2020 11:18 AM
INSTALLATION
Tillbehör
*1 Denna funktion finns endast tillgänglig på vissa
modeller.
a
Kallvattenslang
b
Skruvnyckel
*1
c
Lock som täcker transportskruvhål
d
Vinkelfäste för att fästa avloppsslangen
Specifikationer
Modell
Strömförsörjning 220240 V~, 50 Hz
Produktvikt 63 kg
Dimensioner(mm)
W
D’ D
P4AQVN*
D’’
11
SVENSKA
*1
*1
H
W 600 D
D'
615
D''
565
1100
H 850
Page 12
VARNING
ANMÄRKNING
FÖRSIKTIGHET
sv_main.book.book Page 12 Wednesday, September 9, 2020 11:18 AM
12
INSTALLATION
Krav på installationsplatsen
Innan apparaten installeras, observera följande information för att säkerställa att apparaten installeras på en lämplig plats.
Installationsplats
• Denna apparat måste installeras på ett stadigt golv för att minimera vibration under centrifugering. Betonggolv är bäst, mycket mindre benäget att vibrera under centrifugering än trägolv eller mattbelagda ytor.
• Om apparaten måste installeras intill en gasspis eller en kol-/vedeldad spis/kamin måste en isolering (850 x 600 mm), täckt med aluminiumfolie på sidan som vetter mot spisen eller kaminen placeras mellan de två anordningarna.
• Se till att apparaten installeras på ett sådant sätt att den är lättåtkomlig för en tekniker i händelse av ett haveri.
• När apparaten installeras ska de fyra fötterna justeras med hjälp av den medföljande skruvnyckeln transporten för att se till att apparaten står stabilt.
• Denna apparat får endast användas för hushållsbruk och får inte användas i mobila enheter.
• Försök aldrig att korrigera ett ojämnt golv genom att placera träbitar, papp eller liknande material under apparaten.
Trägolv (sviktande golv)
När apparaten installeras på trägolv används gummitassar för att minska överdriven vibration och obalans. Trägolv eller andra golv som vilar på reglar kan bidra till överdriven vibration och obalans, samt fel och dålig funktion.
Golvinstallation
För att säkerställa tillräckligt med utrymme för vatteninloppets slang, avloppsslangen samt luftflöde, lämna ett mellanrum på minst 20 mm på sidorna och 100 mm bakom apparaten. Se till att ge extra utrymme för vägg-, dörr- och golvlister om det behövs.
• För att minska vibration, rekommenderar vi
a
gummitassar placeras under apparatens alla fötter och fästs i minst två golvbjälkar med skruvar.
B
A
A
B
C
C
100 mm
5 mm
20 mm
C
• Installera om möjligt apparaten i ett av rummets hörn där golvet är som mest stabilt.
• Montera på gummikoppar för att minska vibrationer.
• Om apparaten installeras på ett instabilt golv (t.ex. ett trägolv) så täcker inte garantin skador och kostnader som uppstår till följd av installation på det instabila golvet.
som är minst 15 mm tjocka. De
Page 13
ANMÄRKNING
VARNING
sv_main.book.book Page 13 Wednesday, September 9, 2020 11:18 AM
• Du kan köpa gummitassar (art.nr. från LG Electronics servicecenter.
4620ER4002B
Ventilation
• Säkerställ att luftcirkulationen kring apparaten inte hindras av mattor o.d.
Omgivningstemperatur
• Installera inte apparaten i rum där temperaturen kan sjunka till under fryspunkten. Frysta slangar riskerar att spricka. Den elektroniska styrenhetens tillförlitlighet kan försämras vid temperaturer under fryspunkten.
• Om apparaten levereras på vintern och temperaturen ligger under fryspunkten ska apparaten förvaras i rumstemperatur under några timmar innan den tas i drift.
INSTALLATION
• Elkontakten får endast anslutas till ett lämpligt uttag som är installerat och jordat i enlighet med tillämpliga lokala regler och förordningar.
)
Att packa upp apparaten
Lyft bort apparaten från frigolitbasen
* Denna funktion varierar avhängigt den inköpta modellen.
När kartongen och emballagematerialet har avlägsnats, lyft apparaten från frigolitbasen.
13
SVENSKA
Elanslutning
• Använd inte en förlängningssladd eller ett grenuttag.
• Koppla alltid ur apparaten och stäng av vattenkranen efter användning.
• Anslut apparaten till ett jordat uttag i enlighet med gällande elsäkerhetsföreskrifter.
• Apparaten måste placeras så att kontakten är lättåtkomlig.
• Eluttaget måste finnas inom 1 meter från ena sidan av apparaten.
• Apparaten får endast repareras av kvalificerad personal. Om reparationer utförs av oerfarna personer finns det risk för personskador och allvarliga funktionsfel. Kontakta din lokala auktoriserade LG-reparatör.
*
a
• Säkerställ att trummans stöd basen och inte fastnar på apparatens undersida.
• Om du måste lägga ned apparaten för att ta bort kartongbasen och lägg apparaten försiktigt på sidan. Lägg inte apparaten med fram- eller baksidan nedåt.
b
, skydda då sidan på apparaten
* lossnar med
Avlägsna de monterade transportskruvarna
För att förhindra att apparaten utsätts för allvarlig vibration och riskerar att gå sönder, avlägsna transportskruvarna och -hållarna.
1
Börja med de två nedersta transportskruvarna.
a
, Använd den medföljande skruvnyckeln för
Page 14
ANMÄRKNING
ANMÄRKNING
sv_main.book.book Page 14 Wednesday, September 9, 2020 11:18 AM
14
INSTALLATION
att lossa och skruva ut samtliga transportskruvar genom att vrida dem moturs.
2
Avlägsna skruvenheterna genom att vicka dem något samtidigt som de dras ut.
3
Sätt pluggar i hålen.
alisera hålpluggarna
• Lok tillbehörsförpackningen eller är fästa på baksidan.
b
som ingår i
Planinställning av apparaten
Att kontrollera planinställning
Efter att kanterna på den övre plattan har tryckts ned diagonalt, ska apparaten inte flytta sig uppåt eller nedåt alls (kontrollera båda riktningarna).
• Om apparaten gungar när du trycker ner den övre plattan diagonalt måste fötterna justeras på nytt.
• Kontrollera att apparaten står perfekt vågrätt efter installationen.
• Trägolv eller andra golv som vilar på reglar kan bidra till överdriven vibration och obalans. Förstärkning eller fastspänning i trägolvet kan vara nödvändigt för att stoppa eller minska överdrivet buller och vibration.
Justering och planinställning med fötterna
• Spara transportskruvarna och -hållarna för framtida bruk.
• Transportera denna apparat enligt nedanstående för att förhindra att den går sönder:
- Transportskruvarna återinstalleras.
- Strömsladden är fastsatt på apparatens
baksida.
När apparaten installeras ska den riktas in och nivelleras perfekt. Om apparaten inte riktas in och nivelleras korrekt kan den skadas och kommer kanske inte att fungera korrekt.
1
Vrid nivelleringsfötterna efter behov om golvet är ojämnt.
• Placera inte träbitar o.d. under fötterna.
• Säkerställ att alla fyra fötter är stabila och vilar på golvet.
Page 15
ANMÄRKNING
ANMÄRKNING
ANMÄRKNING
sv_main.book.book Page 15 Wednesday, September 9, 2020 11:18 AM
• Installera inte tvättmaskinen på en sockel, ett stativ eller en upphöjning, såvida anordningen inte är tillverkad av LG Electronics för att användas med den här modellen.
2
Kontrollera att apparaten står perfekt vågrätt
a
med ett vattenpass
3
Säkra de justerbara fötterna med låsmuttrarna
b
genom att vrida dem moturs mot
apparatens undersida.
.
INSTALLATION
• Låt inte apparatens fötter bli våta. I annat fall kan vibrationer och buller uppstå.
15
Anslutning av tilloppsslangen
Anmärkning för anslutning
• Vattentrycket måste vara mellan
(0.58.0 kgf/cm²). Om vattentrycket är
kPa
högre än dekompressionsanordning installeras.
• Kontrollera regelbundet vattenslangens skick och byt ut vattenslangen om det behövs.
• Dra inte åt vattenslangen för hårt och använd inte mekaniska anordningar för att dra åt inloppsventilerna.
• Inget ytterligare skydd för backflöde krävs för anslutningen till vattentillförseln.
800 kPa
ska en
Kontrollera gummitätningen
50 kPa
och
800
SVENSKA
4
Kontrollera att alla låsmuttrar vid apparatens undersida är ordentligt fastspända.
• Korrekt placering och höjdinställning av tvättmaskinen säkerställer lång, normal och tillförlitlig drift.
• Apparaten måste stå 100 % horisontalt och i ett stabilt läge på ett hårt golv.
• Den får inte ‘gungas’ från sin position under drift.
Två gummitätningar a levereras med tilloppsslangen. De används för att förhindra vattenläckage. Se till att anslutningarna till vattenkranar är tillräckligt täta.
• Använd inga mekaniska anordningar såsom polygriper för att dra åt tilloppsslangen. Säkerställ att den böjda änden av vattnets tilloppsslang är ansluten till apparaten.
Page 16
ANMÄRKNING
ANMÄRKNING
sv_main.book.book Page 16 Wednesday, September 9, 2020 11:18 AM
16
INSTALLATION
Anslutning av slang till vattenkran
Anslutning av slang med skruvkoppling till kran med gänga
Skruva fast tilloppsslangens anslutning på vattenkranen. Dra endast åt för hand med hjälp av en mjuk duk. Dra inte åt anslutningsslangen för hårt med någon mekanisk anordning.
• När tilloppsslangen har anslutits till vattenkranen, öppna kranen för att spola ut främmande partiklar (smuts, sand, sågspån o.d.) från vattenledningarna. Låt vattnet rinna ut i en hink och kontrollera vattentemperaturen.
Anslutning av slang till apparaten
utkastare för vattentillförseln. Om utkastaren är fyrkantig eller för stor ska guideplattan avlägsnas innan adaptern förs in i utkastaren.
• Säkerställ att slangen inte kan vikas eller vridas.
Installera avloppsslangen
Installera avloppsslangen med vinkelfästet
Avloppsslangen får inte placeras högre än över golvet. I annat fall kan vattnet från apparaten tömmas långsamt eller inte alls.
• Fäst avloppsslangen ordentligt så att risken för vattenskador på grund av läckage minskar.
105 cm
100 cm
Skruva fast tilloppsvattenslangen till vattnets inloppsventil på apparatens baksida.
• På modeller med bara en vattentilloppsventil ska du inte ansluta varmvatten.Anslut endast kallvatten.
• Om vatten läcker från slangen efter slutförd anslutning måste stegen ovan upprepas. Använd den vanligast förekommande typen av
• Tryck inte in avloppsslangen i apparaten om den är för lång. Det kan leda till onormalt buller.
Page 17
sv_main.book.book Page 17 Wednesday, September 9, 2020 11:18 AM
• Fäst avloppsslangen ordentligt med lämpliga fästband om den monteras i en tvättho.
INSTALLATION
17
SVENSKA
Page 18
FÖRSIKTIGHET
FÖRSIKTIGHET
sv_main.book.book Page 18 Wednesday, September 9, 2020 11:18 AM
18
DRIFT
DRIFT
Handhavandeöversikt
Apparatens handhavande
Före första tvätten, välj tvättprogrammet
(Bomull)
Starta apparaten utan kläder. Detta kommer att avlägsna eventuella rester och vatten från trumman som kan ha blivit kvar under tillverkningen.
1
2
• Innan du stänger luckan, se till att alla plagg
och tillsätt halva mängden tvättmedel.
Sortera kläder efter material, smutsighetsgrad, färg och laststorlek enligt behov.
Öppna luckan och lägg in tvätten i apparaten.
befinner sig inuti trumman och inte hänger över luckans gummitätning, där de i sådant fall kommer att fastna när luckan stängs. I annat fall kommer luckans tätning och kläderna att skadas.
Cotton
• Avlägsna artiklar från den flexibla lucktätningens packning för att undvika skador på kläderna och luckans tätning.
4
Fyll på rengöringsprodukter eller tvättmedel och sköljmedel.
• Fyll på korrekt mängd tvättmedel i tvättmedelsfacket. Tillsätt om så önskas blek- eller mjukgörare i de för dessa avsedda utrymmen i tvättmedelsfacket.
3
Stäng luckan.
5
Tryck på knappen apparaten.
6
Välj önskat tvättprogram.
• Tryck flera gånger på programknappen eller vrid på programvredet till önskat program.
Ström
för att starta
Page 19
sv_main.book.book Page 19 Wednesday, September 9, 2020 11:18 AM
• Välj nu en tvättemperatur och centrifughastighet. Uppmärksamma tvättrådsetiketterna på dina kläder.
7
Starta program.
• Tryck på knappen programmet. Apparaten kommer att rotera kortvarigt utan vatten för att mäta lastens vikt. Om knappen inom en viss tid kommer apparaten att stängas av och alla inställningar går förlorade.
8
Program klart.
• När programmet är slutfört ljuder en melodi. Ta ut kläderna ur apparaten så fort som möjligt för att minska skrynkliga textiler.
Start/Paus
Start/Paus
för att starta
inte trycks in
DRIFT
19
SVENSKA
Page 20
sv_main.book.book Page 20 Wednesday, September 9, 2020 11:18 AM
20
DRIFT
Kontrollpanel
Apparatens kontrollpanel kan skilja sig mellan olika modeller.
Kontrollpanelens funktioner
Beskrivning
Knappen
a
• Tryck på den knappen för att sätta på tvättmaskinen.
Programvred
b
• Programmen är tillgängliga enligt olika typer av kläder.
• En tänd lampa indikerar vilket program som har valts.
Knappen Start/Paus
c
• Knappen används för att starta eller pausa ett tvättprogram.
• Om ett tillfälligt stopp av programmet krävs, tryck på den här knappen.
Extra alternativ och funktioner
d
• För att använda de extra funktionerna, tryck in och håll knappen intryckt i 3 sekunder.
• Här kan ytterligare programalternativ väljas. En tänd lampa indikerar valt alternativ.
Remote Start (Fjärrstart)
Med appen
• För att använda denna funktion, se
Wi-Fi
Tryck på och håll nere knappen anslutningen av apparaten till appen
Ström På/Av
Tillhörande symbol tänds på displayen.
LG ThinQ
kan du använda en smarttelefon för att fjärrkontrollera din apparat.
SMARTA FUNKTIONER
Delay End (Fördröj sluttid)
LG ThinQ
.
i 3 sekunder för att initiera
.
Page 21
sv_main.book.book Page 21 Wednesday, September 9, 2020 11:18 AM
Beskrivning
Knappar för att anpassa tvättprogrammet
e
Använd dessa knappar för att justera inställningarna för vattentemperatur eller centrifughastighet för det valda programmet.
• De nuvarande inställningarna visas på skärmen.
• Tryck på knappen för det alternativet för att välja andra inställningar.
Skärm
f
• På displayen visas inställningar, beräknad återstående tid, alternativ och statusmeddelanden. När apparaten startas visas standardinställningarna på displayen.
• Medan tvättens vikt känns av automatiskt, blinkar skärmen på kontrollpanelen.
Tids- och statusskärm
DRIFT
21
SVENSKA
Beskrivning
Indikatorer för programstatus
a
• När ett tvättprogram körs, blinkar LED-lampan för den aktiva fasen och LED-lamporna för kvarstående faser lyser stadigt. När en fas har slutförts, kommer LED-lampan att stängas av. Om en cykel pausas kommer den aktiva fasens LED-lampa att sluta blinka.
AI DD
b
AI DD
M ger den bäst lämpade trumrotationen efter att avkänningen av tvätten har slutförts.
• M aktiveras när programmen
Care (Syntet)
Uppskattad återstående tid
c
• När ett tvättprogram har valts, visas standardtiden för programmet. Den tiden kommer att ändras baserat på vilka alternativ som väljs.
• Om skärmen visar lastens vikt. Detta är normalt.
• Tiden som visas är endast en uppskattning. Tiden är baserad på normala driftförhållanden. Flera externa faktorer (lastvikt, rumstemperatur, inkommande vattentemperatur osv.) kan påverka den faktiska tiden.
d
q
tänds när pipsignalen stängs av.
har valts och körs.
---
Cotton (Bomull), Mixed Fabric (Blandmaterial)
, kommer tiden att visas efter att lastavkänningen har detekterat
och
Easy
Page 22
sv_main.book.book Page 22 Wednesday, September 9, 2020 11:18 AM
22
DRIFT
Beskrivning
e
i
f
g
h
tänds när kontrollpanelen är låst förutom knappen
o
tänds när alternativet
f
tänds när apparaten är ansluten till ett Wi-Fi-nätverk i hemmet.
H
tänds när programmet startas och luckan är låst.
Intensive (Intensiv)
Ström
har aktiverats.
.
Page 23
ANMÄRKNING
sv_main.book.book Page 23 Wednesday, September 9, 2020 11:18 AM
Att förbereda tvätten
Sortera tvätten för bästa tvättresultat och förbered därefter kläderna enligt anvisningarna på tvättrådsetiketterna.
Sortera kläderna
• För bästa tvättresultat, sortera dina kläder enligt tvättrådsetiketten som anger textiltyp och tvättemperatur. Justera centrifughastigheten eller centrifugens intensitet enligt textiltypen.
• Smutsighetsgrad (hård, normal, lätt): sortera kläder efter smutsighetsgrad. Undvik i möjligaste mån att tvätta hårt smutsad tvätt tillsammans med lätt smutsad tvätt.
• Färg (vit, ljus, mörk): tvätta mörka eller kulörta plagg separat från vita eller ljusa plagg. Blandas kulörta kläder med ljusa kläder kan det resultera i att de kulörta plaggen färgar av sig på eller missfärgar den ljusare tvätten.
• Ludd (plagg som avger ludd, plagg som tar upp ludd): tvätta plagg som avger resp. tar upp ludd separat. Plagg som avger ludd kan orsaka uppbyggnad och luddbildning på plagg som tar upp ludd.
DRIFT
Symbol Tvätt-/Textiltyp
• Tvättas ej i vatten
• Strecken under symbolen lämnar information om textiltypen och högsta tillåtna mekaniska påfrestning.
23
Att kontrollera plaggen före inlastning
• Se till att en tvätt innehåller både små och stora tvättartiklar. Lägg i de stora artiklarna först.
• Stora artiklar bör inte utgöra mer än hälften av den totala tvätten. Tvätta inte enstaka artiklar. Tvätten kan då bli obalanserad. Lägg till en eller två liknande artiklar.
• Kontrollera alla fickor för att säkerställa att de är tomma. Föremål som spikar, hårklämmor, tändstickor, pennor, mynt och nycklar kan skada både tvättmaskinen och kläderna.
SVENSKA
Att kontrollera plaggens tvättrådsetikett
Symbolerna anger plaggens textilmaterial och hur de ska tvättas.
Symboler på tvättrådsetiketter
Symbol Tvätt-/Textiltyp
• Normal tvätt
• Bomull, blandad textil
• Strykfritt
• Syntetisk, blandad textil
• Speciell fintvätt
• Fintvätt
• Endast handtvätt
• Ylle, silke
• Tvätta fintvätt (strumpbyxor, bygelbehåar) i ett tvättnät.
• Stäng blixtlås, krokar och snören så att dessa inte snärjer andra plagg.
• Förbehandla smuts genom att borsta på en liten mängd tvättmedel upplöst i vatten på fläckarna för att underlätta rengöringen.
Page 24
ANMÄRKNING
sv_main.book.book Page 24 Wednesday, September 9, 2020 11:18 AM
24
DRIFT
Påfyllning av tvätt- och sköljmedel
Dosering av tvättmedel
• Tvättmedel ska användas enligt anvisningarna som tillverkaren av tvättmedlet ger och väljas beroende på plaggens typ, färg, smutsnivå och tvättemperatur. Använd endast tvättmedel som är lämpligt för tvättmaskiner med frontmatad trumma.
• Minska mängden tvättmedel om för mycket lödder bildas.
• Om för mycket tvättmedel används kan överdrivet lödder bildas vilket leder till sämre tvättresultat och hög belastning på motorn.
• Om du önskar använda flytande tvättmedel ska anvisningarna från tvättmedelstillverkaren följas.
• Om programmet ska startas direkt kan flytande tvättmedel hällas direkt i tvättmedelsfacket.
• Använd inte flytande tvättmedel om du använder funktionen
eller om du har valt tillvalet
sluttid) (Förtvätt)
tillsättas omedelbart och kan stelna i facket eller trumman.
• Användningen av tvättmedel kan behöva justeras beroende på tvättemperatur, vattnets hårdhet, tvättmängd och smutsnivå. För bästa resultat, undvik att överdosera tvättmedel. I annat fall kan för mycket lödder bildas.
• Läs tvättrådsetiketterna på kläderna innan tvättmedel tillsätts och vattentemperatur väljs.
• Använd endast följande tvättmedel för respektive typ av plagg:
- Flytande tvättmedel är ofta avsett för speciella
- Tvättmedel i pulverform är lämpligt för alla
- För bättre tvättresultat med vita eller bleka
- Tvättmedlet spolas från tvättmedelsfacket i
eftersom vätskan kommer att
applikationer, t.ex. för kulörta textiler, ylletvätt, ömtålig eller mörk tvätt.
textiltyper.
plagg, använd tvättmedel i pulverform med blekmedel.
början av varje program.
Delay End (Fördröj
Pre Wash
• Låt inte tvättmedlet stelna. Det kan leda till stopp, dåligt sköljresultat eller dåligt lukt.
• Full last: enligt tillverkarens rekommendationer.
• Delmått: 1/2 av fullt mått.
• Minsta mått: 1/3 av fullt mått.
Använda dispensern
För att lägga till tvättmedel i dispensern:
1
Öppna tvättmedelsfacket.
2
Tillsätt tvättmedel och sköljmedel i deras respektive fack.
a
Tvättmedelsfack för huvudtvätt
b
Tvättmedelsfack för förtvätt
c
Fack för flytande sköljmedel
3
Stäng försiktigt tvättmedelsfackets låda innan cykeln startas.
• Om lådan slås igen för att stängas kan det leda till att tvättmedel förs över till ett annat fack eller doseras i trumman tidigare än programmerat.
• Var försiktig så att en hand inte kommer emellan när lådan stängs.
• Det är normalt att små mängder vatten finns kvar i doseringsfacken i slutet av cykeln.
Page 25
ANMÄRKNING
ANMÄRKNING
sv_main.book.book Page 25 Wednesday, September 9, 2020 11:18 AM
Facket för sköljmedel
Detta fack innehåller flytande sköljmedel, som doseras automatiskt under den sista sköljcykeln. Antingen pulverbaserat sköljmedel eller flytande sköljmedel kan användas.
• Häll sköljmedel till markeringen för maxgräns. Om sköljmedel tillsätts över maxgränsen kan det leda till tidig dosering, vilket kan lämna fläckar på kläderna.
• Häll inte sköljmedel direkt på kläderna i tvättrumman. Om du gör det kan det orsaka fläckar på kläderna som kan vara svåra att få bort.
• Lämna inte kvar sköljmedel i facket i mer än en dag. Sköljmedlet kan bli hårt och bli kvar i facket om det är för tjockt. Sköljmedlet ska spädas ut om konsistensen är för tjock så att den blir lättflytande.
• Öppna inte lådan när vatten tillförs under tvätten.
• Lösningsmedel (bensen etc.) får aldrig användas.
DRIFT
• Lägg inte någon tablett i tvättmedelsfacket.
Påfyllning av vattenavhärdare
En vattenavhärdare såsom antikalkmedel kan användas för att minska förbrukningen av tvättmedel i områden med hög vattenhårdhetsnivå.
• Tillsätt först tvättmedel och därefter vattenavhärdaren. Dosera enligt den på förpackningen angivna mängden.
25
SVENSKA
Påfyllning av tvättmedelstabletter
Även tvättmedelstabletter kan användas för tvätten.
1
Öppna luckan och placera tvättmedelstabletter i trumman innan kläderna lastas i.
2
Lägg i kläderna in trumman och stäng luckan.
Page 26
sv_main.book.book Page 26 Wednesday, September 9, 2020 11:18 AM
26
DRIFT
Programtabell
Tvättprogram
Cotton (Bomull) 40 °C (Cold (Kall) till 95 °C) Max laddning: Klassad
Beskrivning Tvättar normalt nedsmutsade kläder genom att kombinera olika trumrörelser.
• Om knappen innebära att programmet standardinställningarna.
Eco 40-60 40 °C (40 °C till 60 °C) Max laddning: Klassad
Beskrivning För tvätt av måttligt smutsiga plagg märkta för 40 eller 60 ℃.
TurboWash 59 40 °C (Cold (Kall) till 60 °C) Max. laddning: 3 kg
Start/Paus
trycks ned utan att ett program väljs kommer det att
Cotton (Bomull)
startar direkt med
Beskrivning Med 4 vattenstrålar som arbetar under tvättning och sköljning kan denna tvättmaskin
Mixed Fabric (Blandmaterial) 40 °C (Cold (Kall) till 60 °C) Max. laddning: 3 kg
Beskrivning Tvättar blandade tyger samtidigt.
Easy Care (Syntet) 40 °C (Cold (Kall) till 60 °C) Max. laddning: 3 kg
Beskrivning Tvättar kläder som inte behöver strykas efter tvätten.
Hygiene (Hygien) 60 °C Max. laddning: 3 kg
Beskrivning Tvättar kläder i hög temperatur.
Baby Care (Babykläder) 60 °C Max. laddning: 4,5 kg
Beskrivning Tvättar bebiskläder med mjuka rörelser och bättre resultat.
Delicates (Fintvätt) 20 °C (Cold (Kall) till 40 °C) Max. laddning: 2 kg
Beskrivning Tvättar maskintvättbara underkläder, tunna och spetsprydda kläder.
tvätta en halv last med lätt smutsade kläder på cirka 59 minuter.
• För olika typer av textilier utom speciella plagg (siden/fintvätt, sportkläder, mörka kläder, ylle, täcken/gardiner).
• För polyamid, akryl, polyester.
Page 27
ANMÄRKNING
sv_main.book.book Page 27 Wednesday, September 9, 2020 11:18 AM
DRIFT
Hand/Wool (Handtvätt/ Ylletvätt)
Beskrivning Tvättar ömtåliga kläder som går att tvätta för hand eller i maskin, t.ex. tvättbara
ylleplagg, underkläder, klänningar osv.
• Använd tvättmedel för ylle som går att tvätta i maskin
Sportswear (Träningskläder) 40 °C (Cold (Kall) till 40 °C) Max. laddning: 3 kg
Beskrivning Tvättar speciella plagg som sport- och fritidskläder.
• Använd för vattenavstötande tyglaminat på kläder.
Speed 14 (Snabbtvätt 14min) 20 °C (20 °C till 40 °C) Max. laddning: 2 kg
Beskrivning Tvättar små laster med lätt smutsade kläder på ca 14 minuter.
Duvet (Täcke) Cold (Kall) (Cold (Kall) till 40 °C) Max last 2,5 kg (1 duntäcke)
Beskrivning Tvättar stora artiklar som sängöverkast, kuddar, sofföverdrag osv.
Tub Clean (Rengöring av trumman)
30 °C (Cold (Kall) till 40 °C) Max. laddning: 2 kg
- -
27
SVENSKA
Beskrivning Denna funktion hjälper till att rengöra insidan av trumman på din apparat.
Download Cycle (Ladda ned program)
Beskrivning Detta program låter dig ladda ned nya och speciella tvättprogram för din apparat med
hjälp av en smarttelefon. Standardprogrammet är
(Sköljning+Centrifugering)
• Välj lämplig vattentemperatur för det valda programmet. Följ alltid tillverkarens tvättrådsetikett eller tvättanvisningar på plagget för att undvika att skada kläderna när du tvättar dem.
• Välj lämplig tvättemperatur och centrifugeringsvarvtal för de önskade programmen.
• Faktisk tvättemperatur kan skilja sig från den temperatur som anges i cykeln.
• Neutralt tvättmedel rekommenderas.
- -
Rinse+Spin
.
Page 28
ANMÄRKNING
sv_main.book.book Page 28 Wednesday, September 9, 2020 11:18 AM
28
DRIFT
Extra alternativ
• Alternativen tvättprogram i den här tabellen.
Cotton (Bomull)
TurboWash 59
Mixed Fabric
(Blandmaterial)
Easy Care (Syntet)
Hygiene (Hygien)
(Babykläder)
Delicates (Fintvätt)
(Handtvätt/Ylletvätt)
(Träningskläder)
Rinse+ (Skölj+), Delay End (Fördröj sluttid)
Program Turbo Wash Pre Wash (Förtvätt) Intensive (Intensiv)
och
Add Item (Lägg till)
###
Eco 40-60
###
##
###
###
Baby Care
##
Hand/Wool
Sportswear
##
kan väljas för alla
#
#
#
Speed 14 (Snabbtvätt
14min)
Duvet (Täcke)
#
##
Högsta valbara centrifugeringsvarvtal
Program
Cotton (Bomull)
Eco 40-60
TurboWash 59
Centrifughastighet
Standard Tillgängligt
1 400 rpm Alla
1 400 rpm Alla
1 400 rpm 400 till 1400 rpm
Page 29
ANMÄRKNING
sv_main.book.book Page 29 Wednesday, September 9, 2020 11:18 AM
DRIFT
Program
Mixed Fabric (Blandmaterial)
Easy Care (Syntet)
Hygiene (Hygien)
Baby Care (Babykläder)
Delicates (Fintvätt)
Hand/Wool (Handtvätt/Ylletvätt)
Sportswear (Träningskläder)
Speed 14 (Snabbtvätt 14min)
Duvet (Täcke)
• Lägsta verkliga centrifugeringsvarvtal kan variera avhängigt lastförhållandena. Ovanstående värden är avrundade till närmaste hundratal.
Centrifughastighet
Standard Tillgängligt
1000 rpm Alla
1 400 rpm Alla
1 400 rpm Alla
1000 rpm Upp till 1000 rpm
800 rpm Upp till 800 rpm
800 rpm Upp till 800 rpm
800 rpm Upp till 800 rpm
400 rpm Alla
1000 rpm Upp till 1000 rpm
29
SVENSKA
Förbrukningsdata
Beskrivning av enheten
kg
: Tvättlast
kWh
: Energiförbrukning
Liter
: Vattenförbrukning
%
: Återstående fukt i slutet av centrifugeringsfasen. Ju högre centrifugeringshastigheten är, desto
högre är ljudet och desto lägre är den återstående fukten.
t:mm
: Programtid
: Maximitemperatur inuti den behandlade
textilen
rpm
: Max centrifugeringsvarvtal
Page 30
sv_main.book.book Page 30 Wednesday, September 9, 2020 11:18 AM
30
DRIFT
Vanliga program
Modell: P4AQVN*
Program kg h:mm kWh Liter rpm %
*1
(Halv)
*1
*1
20
60
+
9 2:17 0,213
9
3 1:21 0,365 31
2 0,
9 3:58 1,026
9 3:47 1, 280
4,5
2 ,25 2:41 0,340
3:38
0:14
2:51 0,730
1,589
047
26
52 79
19
33 105,0
49 63,0 1350 53,0
41 46,0 1360
28 41,0
80,0
,0
55,0 1000 64,5
57,
0 4
1350
1350
00 105,0
1350
1360
44,3
44,6
50,0
53,0
53,0
Cotton (Bomull)
Cotton (Bomull)
Mixed Fabric (Blandmaterial)
Speed 14 (Snabbtvätt 14min)
Cotton (Bomull) Intensive (Intensiv)
Eco 40-60
(Fullständig)
Eco 40-60
Eco 40-60
(Fjärdedels)
*1 Den kan rengöra normalt smutsad bomullstvätt som är tvättbar vid 40 ℃ eller 60 tillsammans i
samma cykel, och att detta program används för att bedöma överensstämmelse med EU:s lagstiftning om ekodesign (EU 2019/2023).
Page 31
ANMÄRKNING
sv_main.book.book Page 31 Wednesday, September 9, 2020 11:18 AM
DRIFT
Tvättresultatet är avhängigt vattentryck, vattnets hårdhetsgrad, inloppsvattnets temperatur,
rumstemperatur, tvättens typ och mängd, smutsighetsgrad, använt tvättmedel och nätspänningsfluktuationer och de valda alternativen.
• Värdena för de vanliga programmen, med undantag för
• Förordning EU 2019/2023, giltig från och med den 1 mars 2021, är relaterad till energieffektivitet genom förordning EU 2019/2014.
• Skanna QR-koden på energietiketten som medföljer apparaten, som ger en webblänk till informationen relaterad till apparatens prestanda i EU EPREL-databasen. Förvara energietiketten för referens tillsammans med bruksanvisningen och alla andra dokument som medföljer apparaten.
• Modellnamnet finns på apparatens klassificeringsetikett, öppna dörren som ligger precis runt trumman.
• För att hitta samma information i EPREL, besök modellnamnet. (Gäller från 1 mars 2021)
https://eprel.ec.europa.eu
Eco 40-60
-cykeln, är endast vägledande. klasserna för
och sök med
31
SVENSKA
Page 32
ANMÄRKNING
ANMÄRKNING
sv_main.book.book Page 32 Wednesday, September 9, 2020 11:18 AM
32
DRIFT
Extra alternativ och funktioner
Du kan använda de extra alternativen och funktionerna för att skräddarsy programmen.
Anpassa ett tvättprogram
Varje program har standardinställningar som väljs automatiskt. Du kan också anpassa inställningarna med hjälp av dessa knappar.
Temp.
Med denna knapp väljs tvättemperaturen för det valda programmet.
Temp.
• Tryck på knappen tänds.
• Välj en vattentemperatur som är lämplig för tvättypen som ska tvättas. Följ informationen på tvättrådsetiketterna på plaggen för bästa resultat.
Spin (Centrifugering)
Centrifugeringens intensitetsnivå kan ställas in genom att du trycker på denna knapp upprepade gånger.
• Tryck på välja centrifugeringsvarvtal.
Spin (Centrifugering)
tills önskad inställning
knappen för att
Följ dessa steg för att anpassa ett tvättprogram:
1
Förbered kläderna och lägg i dem i trumman.
2
Tryck in
Ström
-knappen.
3
Tillsätt tvättmedel.
4
Välj ett tvättprogram.
5
Anpassa tvättprogrammet (
(Centrifugering) Intensive (Intensiv)
6
Tryck in
Start/Paus
,
Rinse+ (Skölj+)
Temp., Spin
och
) vid behov.
-knappen.
Använda endast centrifugfunktion
1
Förbered kläderna och lägg i dem i trumman.
2
Tryck in
Ström
-knappen.
• Välj inget tvättprogram eller något tvättmedel.
• Om du väljer No genom att trycka på knappen
Spin (Centrifugering)
fortsätta rotera en kort stund för att tömma ut vattnet snabbt.
Rinse+ (Skölj+)
Denna funktion rekommenderas för personer med tvättmedelsallergier.
• Tryck en gång på knappen lägga till sköljning.
Intensive (Intensiv)
Denna funktion används för att tvätta normalt till mycket smutsiga kläder.
• Tryck in och håll knappen intryckt i 3 sekunder.
kommer trumman att
Rinse+ (Skölj+)
Pre Wash (Förtvätt)
för att
3
Tryck in
Spin (Centrifugering)
4
Tryck in
Start/Paus
• Om du valt ett tvättprogram, kommer du inte att kunna välja endast centrifugering. Om detta inträffar, tryck på knappen att slå av och på maskinen igen.
-knappen.
-knappen.
Ström
två gånger för
Använda specialval
Du kan anpassa programmen genom att använda följande specialval:
Page 33
ANMÄRKNING
ANMÄRKNING
sv_main.book.book Page 33 Wednesday, September 9, 2020 11:18 AM
Turbo Wash
Läggs detta alternativ till minskar det programtiden och samma tvättresultat kommer att uppnås.
Följ dessa steg för att använda ett specialval.
1
Tryck in
Ström
-knappen.
2
Välj ett tvättprogram.
3
Ändra tvättprogrammet (
(Centrifugering)
4
För att använda specialval, tryck på knappen
Turbo Wash
5
Tryck in
.
Start/Paus
Temp.
) vid behov.
-knappen.
eller
Spin
Använda basalternativen
Du kan anpassa programmen genom att använda följande basalternativ:
Pre Wash (Förtvätt)
Detta alternativ rekommenderas för hårt smutsad tvätt.
1
Tryck in
Ström
-knappen.
DRIFT
3
Tryck in
Start/Paus
4
Tryck på knappen behov.
5
Öppna luckan efter att den har låsts upp av sig själv och lägg till eller ta bort kläder enligt behov.
6
Stäng luckan och tryck på knappen.
• Av säkerhetsskäl förblir luckan låst när vattennivån eller vattentemperaturen i trumman är hög. Det är inte möjligt att lägga i tvätt under tiden.
Delay End (Fördröj sluttid)
Du kan ställa in denna funktion så att tvättmaskinen startas automatiskt och stängs av efter en viss tid.
1
Tryck in
Ström
2
Välj ett tvättprogram.
3
Tryck på knappen vid behov.
-knappen.
Add Item (Lägg till)
Start/Paus
-knappen.
Delay End (Fördröj sluttid)
vid
-
33
SVENSKA
2
Välj ett tvättprogram.
3
Tryck på knappen behov.
4
Tryck in
Start/Paus
Add Item (Lägg till)
Du kan använda denna funktion för att lägga till eller ta ut kläder efter att tvättprogrammet har startats.
1
Tryck in
Ström
2
Välj ett tvättprogram.
Pre Wash (Förtvätt)
-knappen.
-knappen.
vid
4
Tryck in
Start/Paus
• Förutom lysdioden på
-knappen kommer alla kontrollpanelens
sluttid)
lysdioder att stängas av inom 20 minuter. Denna funktion varierar avhängigt den inköpta modellen.
• Fördröjningstiden är tiden till programmets slut, inte dess början. Den faktiska driftstiden kan variera beroende på vattentemperatur, kläder och andra faktorer.
• För att avbryta funktionen ska tryckas in.
-knappen.
Delay End (Fördröj
Ström
-knappen
Page 34
ANMÄRKNING
ANMÄRKNING
sv_main.book.book Page 34 Wednesday, September 9, 2020 11:18 AM
34
DRIFT
• Använd inte flytande tvättmedel för denna funktion.
Inställningar
Child Lock (Barnlås)
Använd denna funktion för att inaktivera kontrollerna. Denna funktion kan förhindra att barn ändrar program eller startar apparaten.
• När funktionen har ställts in är samtliga knappar
Ström
låsta utom knappen
• När kontrollerna är låsta, kommer återstående tid att visas omväxlande på skärmen under tvättens gång när denna funktion är aktiverad.
• Barnlåsfunktionen återställs inte när apparaten stängs av. Barnlåset måste avaktiveras före tillgång till andra funktioner.
Låsning av kontrollpanelen
.
[L
och
• Tryck in och håll nere knapparna
Pre Wash (Förtvätt)
och för att inaktivera/aktivera denna funktion.
Rinse+ (Skölj+)
samtidigt i 3 sekunder
1
Sätt på strömmen.
2
Tryck in och håll nere knapparna
och
(Fördröj sluttid)
samtidigt i 3 sekunder för att aktivera denna funktion.
• En pipsignal avges och
Upplåsning av kontrollpanelen
1
Sätt på strömmen.
2
Tryck in och håll nere knapparna
(Fördröj sluttid)
samtidigt i 3 sekunder för att stänga av denna funktion.
Beep On/Off (Pip På/Av)
Denna apparat spelar en melodi när den startar eller stoppar.
Add Item (Lägg till)
och
Add Item (Lägg till)
Delay End
CL
visas på displayen.
Delay End
Page 35
ANMÄRKNING
ANMÄRKNING
sv_main.book.book Page 35 Wednesday, September 9, 2020 11:18 AM
SMARTA FUNKTIONER
LG ThinQ-appen
Applikationen med apparaten genom en smartphone.
Applikationsfunktioner för LG ThinQ
Kommunicera med apparaten från en smarttelefon för att använda de praktiska smarta funktionerna.
Remote Start (Fjärrstart)
Det gör det möjligt för dig att fjärrkontrollera apparaten från applikationen
Download Cycle (Ladda ned program)
Du kan ladda ned nya och speciella tvättprogram som inte inkluderas i apparatens grundläggande tvättprogram.
En mängd olika specialcykler specifika för apparaten kan laddas när registreringen av apparaten har genomförts.
När nedladdningen av cykeln till apparaten är klar, behåller apparaten den nedladdade cykeln tills en ny cykel laddas ner.
• Endast ett nedladdat program åt gången kan lagras på enheten.
Trumrengöringsguide
Denna funktion visar hur många cykler som återstår innan det är dags att köra programmet
Tub Clean (Rengöring av trumman)
Energiövervakning
Denna funktion kontrollerar energiförbrukningen för de senast använda programmen och det månadsvisa genomsnittet.
LG ThinQ
låter dig kommunicera
LG ThinQ
.
.
SMARTA FUNKTIONER
Inställningar
Tillåter dig att ställa in olika alternativ för tvättmaskinen och i applikationen.
Pushmeddelanden
När programmet är klart eller appen har problem, har du möjligheten att få push-meddelanden till en smarttelefon. Meddelandena triggas även om
LG ThinQ
appen
• Om du byter din trådlösa router, internetleverantör eller lösenord, ta bort den registrerade apparaten från appen
registrera den igen.
och
• Applikationen kan modifieras för förbättring av hushållsapparaten utan notis till användare.
• Funktioner kan variera beroende på modell.
är avstängd.
LG ThinQ
35
Innan du använder applikationen LG ThinQ
1
Kontrollera avståndet mellan utrustningen och den trådlösa routern (Wi-Fi nätverk).
• Om avståndet mellan utrustningen och den trådlösa routern är för stor, kommer signalstyrkan att vara svag. Det kan då ta för lång tid att registrera eller så kan installationen misslyckas.
2
Stäng av smarttelefon.
Mobildata eller Mobilnät
på din
SVENSKA
Smart Diagnos
Den här funktionen tillhandahåller användbar information för felsökning och lösningar av problem för enheten, baserat på användarmönster.
Page 36
ANMÄRKNING
sv_main.book.book Page 36 Wednesday, September 9, 2020 11:18 AM
36
SMARTA FUNKTIONER
3
Anslut din smarttelefon till den trådlösa routern.
WPA2
rekommenderas) och registrera
( produkten igen.
Installera applikationen LG ThinQ
• För att verifiera Wi-Fi anslutningen, kontrollera att
f
ikonen på kontrollpanelen lyser.
• Utrustningen stöder endast 2,4 GHz Wi-Fi nätverk. För att kontrollera ditt nätverks frekvens, kontakta din internetleverantör eller sök svar i manualen för den trådlösa router.
LG ThinQ
• med nätverksanslutning eller fel, felfunktioner, eller fel som orsakas av nätverksanslutning.
• Om apparaten har problem vid anslutning till Wi­Fi-nätverket kan den vara för långt ifrån routern. Inskaffa en Wi-Fi repeater (räckviddsutökare) för att förbättra Wi-Fi-signalens styrka.
• Wi-Fi-anslutningen kanske inte kan ansluta eller avbryts på grund av hemnätverksmiljön.
• Nätverksanslutningen kan eventuellt inte fungera ordentligt beroende på internetleverantören.
• Den omgivande trådlösa miljön kan leda till att den trådlösa nätverkstjänsten blir långsam.
• Utrustningen kan inte registreras på grund av problem med transmissionen av den trådlösa signalen. Dra ut utrustningens kontakt och försök på nytt efter några minuter.
• Om din trådlösa routers brandvägg är påslagen, stäng av brandväggen eller skapa ett undantag för den.
• Det trådlösa nätverksnamnet (SSID) ska vara en kombination av engelska bokstäver och nummer. (Använd inte specialtecken.)
• Smartphone användargränssnittet (UI) kan variera beroende på mobilens operativsystem (OS) och tillverkaren.
• Om routerns säkerhetskontroll är inställd på
WEP
Ändra den till ett annat säkerhetsprotokoll
ansvarar inte för eventuella problem
, kan inställning av nätverk misslyckas.
Sök efter applikationen Apple App Butik på en smartphone. Följ instruktionerna för att ladda ner och installera applikationen.
LG ThinQ
i Google Play &
Aktivera nätverksanslutning
1
Kör
LG ThinQ
2
Välj och tryck på applikationen.
3
Tryck på knappen
4
Tryck in och håll knappen kontrollpanelen.
• Lysdioden för Wi-Fi blinkar under anslutningsprocessen.
-applikationen.
Frontmatad tvättmaskin
Ström
på kontrollpanelen.
Wi-Fi
i 3 sekunder på
Fjärrstyrning av apparaten
Remote Start (Fjärrstart)
Använd en smarttelefon för att fjärrstyra din apparat. Du kan även övervaka din programkörning för att hålla reda på hur mycket tid som återstår av programmet.
För att använda denna funktion
1
Placera kläderna i trumman.
• Tillsätt blekmedel eller mjukmedel om så önskas i lämpligt utrymme i lådans fack.
2
Tryck in
Ström
-knappen.
i
Page 37
ANMÄRKNING
sv_main.book.book Page 37 Wednesday, September 9, 2020 11:18 AM
3
Tryck på och håll knappen
(Fjärrstart)
fjärrkontrollfunktion.
4
Starta ett program från appen smarttelefon.
• När denna funktion är aktiverad kan du starta ett program från smarttelefon-appen Om programmet inte startas, kommer apparaten att vänta med att starta programmet tills det stängs av fjärrstyrt från appen eller denna funktion avaktiveras.
• Om luckan har öppnats, kan du inte fjärrstarta programmet.
Avaktivera denna funktion manuellt
När denna funktion är aktiverad, trycker du och håller ned knappen sekunder.
i 3 sekunder för att aktivera denna
Remote Start (Fjärrstart)
Remote Start
LG ThinQ
LG ThinQ
på din
.
i 3
SMARTA FUNKTIONER
37
Försäkran om överensstämmelse
LG Electronics försäkrar härmed att radioutrustningen av typen tvättmaskin överensstämmer med direktiv 2014/53/EU. Den fullständiga texten i EU-försäkran om överensstämmelse är tillgänglig på följande internetadress:
http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc# LG Electronics European Shared Service Centre B.V. Krijgsman 1, 1186 DM Amstelveen, Nederländerna
Energiförbrukning vid vänteläge
Energiförbrukning vid vänteläge
Energiförbrukning vid vänteläge för nätverk
0,5 W
2,0 W
SVENSKA
Inaktivera nätverksanslutning
Koppla från produkten från ditt Wi-Fi-nätverk hemma.
1
Kör
LG ThinQ
2
Välj och tryck på applikationen.
3
Välj och tryck på
inställningsmenyn för att koppla ifrån den.
-applikationen.
Frontmatad tvättmaskin
Ta bort produkt
i
Den tidsperiod efter vilken energistyrningsfunktionen, eller en liknande funktion, automatiskt växlar över produkten till vänteläge och/ eller frånläge och/eller det tillstånd som ger nätverksanslutet vänteläge
20 minut er
ANMÄRKNING
• Aktiveringen av nätverksanslutningen kan öka apparatens energiförbrukning.
Page 38
ANMÄRKNING
ANMÄRKNING
sv_main.book.book Page 38 Wednesday, September 9, 2020 11:18 AM
38
SMARTA FUNKTIONER
Information om programvara med öppen källkod
På webbplatsen http://opensource.lge.com kan du hämta källkoden för GPL, LGPL, MPL och andra öppna källkod-licenser som ingår för den här produkten.
Förutom källkoden kan du även hämta alla tillhörande licensvillkor, samt information om garantifriskrivning och upphovsrätt.
LG Electronics tillhandahåller även open source­kod till dig på CD-ROM till en kostnad som täcker utgifterna för att utföra sådan distribution (såsom kostnad för media, transport och hantering) efter e-postbegäran till opensource@lge.com. Detta erbjudande är giltigt under en period av tre år efter vår sista leverans av produkten. Detta erbjudande är giltigt för alla som tar emot denna information.
Smart Diagnos
Denna funktion finns bara tillgänglig på modeller med
c
- eller d-logotyp.
Använd den här funktionen för att hjälpa dig att diagnostisera och lösa problem med din apparat.
• Av skäl som inte kan tillskrivas försumlighet av LGE kanske inte tjänsten fungerar på grund av externa faktorer t.ex., men inte begränsat till, Wi-Fi-tillgänglighet, Wi-Fi-frånkoppling, lokal appbutikspolicy eller att appen inte är tillgänglig.
• Funktionen kan ändras utan föregående meddelande och kan ha en annan form beroende på var du befinner dig.
Använda akustisk diagnos för att diagnostisera problem
Följ instruktionerna nedan för att använda den hörbara diagnosmetoden.
• Starta applikationen funktionen instruktionerna för akustisk diagnos i applikationen
1
Tryck på knappen apparaten.
• Tryck inte på några andra knappar.
2
Placera smarttelefonens mikrofon nära logotypen
3
Tryck på och håll knappen eller längre medan du håller smarttelefonens mikrofon mot logotypen tills dataöverföringen har slutförts.
• Håll smarttelefonen på plats tills
4
När dataöverföringen är klar visas diagnosen i applikationen.
Smart Diagnosis
c
Max.
10 mm
dataöverföringen har slutförts. Återstående tid för dataöverföringen visas.
LG ThinQ
LG ThinQ
Ström
eller d.
och välj
i menyn. Följ
.
för att starta
Max.
10 mm
Temp.
i 3 sekunder
Använda LG ThinQ för att diagnostisera problem
Om det uppstår problem med din apparat med Wi­Fi kan den överföra felsökningsdata till en smartphone med applikationen
• Starta applikationen funktionen instruktionerna i applikationen
Smart Diagnosis
LG ThinQ
LG ThinQ
och välj
i menyn. Följ
.
LG ThinQ
.
• För bästa resultat, flytta inte smarttelefonen när tonerna överförs.
Page 39
VARNING
VARNING
VARNING
sv_main.book.book Page 39 Wednesday, September 9, 2020 11:18 AM
UNDERHÅLL
UNDERHÅLL
• Dra ut tvättmaskinens stickkontakt ur eluttaget före rengöring för att undvika risk för elchock. Underlåtenhet att efterleva denna varning kan leda till allvarliga personskador, brand, elchock eller dödsfall.
• Använd aldrig starka kemikalier, slipande rengöringsmedel eller lösningsmedel för att rengöra tvättmaskinen. Dessa kan skada ytan.
Rengöring efter varje tvätt
Vad ska rengöras
Ta alltid ur alla artiklar ur tvättmaskinen så snart ett program har slutförts. Om fuktiga artiklar lämnas kvar i tvättmaskinen kan skrynkling, missfärgning och dålig lukt uppstå.
• Torka av eventuell fukt från luckan och luckans tätning efter slutfört tvättprogram.
• Låt luckan stå öppen så att trumman kan torka.
• Torka av eventuell utvändig fukt från tvättmaskinen med en torr trasa.
Utvändig rengöring
Korrekt skötsel av din apparat kan förlänga dess livslängd.
Utsidan
• Torka omedelbart bort eventuellt spill.
• Torka av med en fuktig trasa och sedan igen med en torr trasa för att säkerställa att det inte förekommer någon fukt i skåpslederna eller vecken.
• Tryck inte på ytan eller skärmen med vassa föremål.
39
SVENSKA
• Lämna luckan öppen för att torka apparatens insida endast om barnen är övervakade i hemmet.
Lucka
• Tvätta luckan ut- och invändigt med en fuktig trasa och torka sedan av den med en mjuk trasa.
• Försök inte att separera paneler eller montera ned apparaten. Använd inte några vassa föremål när du använder kontrollpanelen.
Page 40
ANMÄRKNING
VARNING
sv_main.book.book Page 40 Wednesday, September 9, 2020 11:18 AM
40
UNDERHÅLL
Regelbunden rengöring av apparaten och genomföra nöduttömning av vattnet
Tub Clean (Rengöring av trumman)
Detta är en speciell funktion för att underlätta rengöring på insidan apparaten genom att blötlägga, tvätta, skölja och centrifugera.
Kör denna funktion oftare vid behov) för att reducera avlagringar av tvätt-, sköljmedel och andra rester.
• Om en dålig lukt eller mögel uppstår i apparaten, kör denna funktion
veckan i 3 veckor
angivna intervall.
• Meddelandet uppmärksamma de rekommendationer som finns för användningen av den här funktionen.
1
Avlägsna eventuella klädesplagg och föremål från tvättmaskinen och stäng luckan.
en gång i månaden
utöver övriga regelbundet
tcL
kommer att visas för att
(eller
en gång i
• Lämna luckan öppen för att torka apparatens insida endast om barnen är övervakade i hemmet.
Rengöring av vatteninloppsfiltret
Vattnets inloppsfilter samlar kalk och andra avlagringar som kan finnas i vattnet som tillförs apparaten. Rengör inloppsfiltret ungefär var sjätte månad eller oftare om vattnet är mycket hårt eller innehåller spår av kalkavlagringar.
• Stäng av inloppskranarna om apparaten ska stå oanvänd en längre tid (t.ex. under semestern), särskilt om det inte finns någon golvbrunn (avloppskanal) i dess omedelbara närhet.
• Meddelande kontrollpanelen om vatten inte spolas in i tvättmedelsfacket.
1
Stäng av strömmen och vattenkranen och skruva sedan loss vattnets tilloppsslang.
1E
kommer visas på
2
Öppna tvättmedelsfacket och fyll på med avkalkningsmedel i huvudtvättfacket.
• Tabletter kan placeras direkt i trumman som ett alternativ till pulver.
3
Stäng tvättmedelsfacket långsamt.
4
Slå på elkraften och välj
av trumman)
5
Tryck in
6
Låt luckan stå öppen så att insidan av apparaten kan torka fullständigt.
• Om insidan av apparaten inte torkar fullständigt kan det orsaka dålig lukt eller mögel.
.
Start/Paus
Tub Clean (Rengöring
-knappen för att starta.
2
Ta ut vattnets inloppsfilter med en liten tång och rengör filtret med hjälp av en medelhård tandborste.
Page 41
FÖRSIKTIGHET
sv_main.book.book Page 41 Wednesday, September 9, 2020 11:18 AM
Rengöring av avloppspumpens filter och nöduttömning av vattnet
Avloppsfiltret samlar upp trådar och små föremål som oavsiktligt har lämnats kvar i tvätten. Se till att filtret är rent var sjätte månad för att säkerställa friktionsfri drift av apparaten.
Låt vattnet kallna innan du rengör avloppspumpens filter. Öppna luckan i en nödsituation eller genomför en nöduttömning.
1
Dra ut apparatens stickkontakt ur eluttaget.
2
Öppna skyddslocket och dra ut avloppsslangen.
UNDERHÅLL
• Var försiktig vid avtappningen av vattnet, då detta kan vara hett.
• Kör trumrengöringsprogrammet en gång varje månad (eller oftare om nödvändigt) för att avlägsna tvättmedel och andra rester.
41
Rengöring av tvättmedelsfacket
Tvätt- och sköljmedel kan ansamlas i tvättmedelsfacket. Flytande tvättmedel kan stanna kvar under tvättmedelsfacket och inte doseras helt och hållet. Ta ut lådan och insatserna och kontrollera om rengöringsprodukter har ansamlats
1
en eller två gånger varje månad
Ta ur tvättmedelsfackets låda genom att dra den rakt ut tills det tar stopp.
• Dra sedan försiktigt lådan utåt medan du trycker hårt på knappen som frigör lådan.
.
SVENSKA
3
Ta först bort avloppspluggen från avloppsröret
a
och töm sedan ut vattnet. Därefter skruvas
b
avloppspumpens filter tömma ut resten av vattnet. Fortsätt sedan med att ta bort eventuellt skräp eller föremål från filtret.
4
Efter rengöringen av avloppspumpens filter, sätt försiktigt tillbaka filtret och skruva tillbaka avloppslocket medurs. Var noga med att gängorna inte hamnar fel och läckage uppstår. Sätt tillbaka pluggen i avloppsslangen och placera den i sin hållare.
5
Stäng skyddspanelen.
sakta bort för att
2
Avlägsna tvättmedels- och sköljmedelsavlagringarna.
• Skölj lådan och lådans komponenter i varmt vatten så att ansamlade rester från tvättprodukter löses upp. Använd endast vatten för att rengöra tvättmedelsfacket. Torka insatserna och facket med en mjuk trasa eller handduk.
3
Använd en trasa eller en liten, icke-metallisk borste för att rengöra öppningen där facket ska sitta.
• Avlägsna alla rester från ovan- och undersidan av öppningen.
Page 42
sv_main.book.book Page 42 Wednesday, September 9, 2020 11:18 AM
42
UNDERHÅLL
4
Torka av eventuell fukt från öppningen med en mjuk trasa eller handduk.
5
Återmontera lådans komponenter i de rätta facken och sätt tillbaka lådan.
Page 43
sv_main.book.book Page 43 Wednesday, September 9, 2020 11:18 AM
FELSÖKNING
43
FELSÖKNING
Handhavandet av din apparat kan leda till fel och felfunktioner. Följande tabeller innehåller möjliga orsaker och åtgärder för att avhjälpa ett felmeddelande eller felfunktion. Vi rekommenderar att du läser nedanstående tabeller noga för att spara tid och pengar i stället för att ringa till LG Electronics servicecenter.
Innan du tillkallar service
Tvättmaskinen är försedd med ett automatiskt felövervakningssystem som identifierar och diagnostiserar problem på ett tidigt stadium. Om tvättmaskinen inte fungerar korrekt eller inte alls, kontrollera följande innan du kontaktar LG Electronics servicecenter.
Felmeddelanden
Indikation Orsak & Åtgärd
1E
FEL I INLOPP
UE
OBALANSFEL
Vattenförsörjningen är otillräcklig på den platsen. Vatten strömmar inte in i apparaten eller strömmar in sakta.
• Använd en annan kran i huset.
Vattenförsörjningen är inte helt öppen. Vatten strömmar inte in i apparaten eller strömmar in sakta.
• Öppna kranen helt.
En eller flera av tilloppsslangarna är vikta.
• Räta ut slangen eller återmontera vatteninloppsslangen.
Tilloppsslangens filter är igentäppt.
• Kontrollera och rengör filtret på inloppsventilen efter kranarna har stängts av och tvättmaskinens slanganslutningar har tagits bort.
Apparaten är försedd med ett system som detekterar och korrigerar obalans i apparaten.
• Kläderna kan vara för blöta vid slutet av cykeln. Omfördela lasten för att möjliggöra korrekt centrifugering. Stäng luckan och tryck på knappen
Start/Paus
Luckan måste vara låst innan centrifugering kan påbörjas.
För liten last. Detta system kan stoppa centrifugeringen och även avbryta centrifugeringscykeln helt om enskilda tunga artiklar (t.ex. en badrumsmatta, badrock, o.d.) har lastats in.
• Lägg till 1 eller 2 liknande eller mindre artiklar för att återställa lastens balans. Stäng luckan och tryck på knappen stund innan apparaten börjar centrifugera. Luckan måste vara låst innan centrifugering kan påbörjas.
. Det kan ta en stund innan apparaten börjar centrifugera.
Start/Paus
. Den kan ta en
SVENSKA
Page 44
sv_main.book.book Page 44 Wednesday, September 9, 2020 11:18 AM
44
FELSÖKNING
Indikation Orsak & Åtgärd
OE
FEL I VATTENUTLOPP
dE dE1 dEz dE4
LUCKFEL
tE
KONTROLLFEL
LE
MOTORSPÄRRFEL
FE
ÖVERFLÖDESFEL
PE
TRYCKSENSORFEL
vs
VIBRATIONSSENSORFE L
FF
FROSTFEL
AE
VATTENLÄCKAGE
PF
STRÖMFEL
Avloppsslangen är vikt eller igensatt. Vattnet i apparaten dräneras inte ut eller dräneras ut sakta.
• Rengör och räta ut avloppsslangen.
Avloppsfiltret är igensatt.
• Kontrollera och rengör dräneringsfiltret.
Lucksensorn fungerar fel.
• Var god kontakta LG-servicecenter. Du hittar telefonnumret till ditt lokala LG-servicecenter på garantikortet.
Detta är ett styrfel.
• Dra ut elkontakten och kontakta ett servicecenter.
Överbelastning i motorn.
• Låt apparaten vila i 30 minuter tills motorn kallnat och återstarta då programmet.
Vatten flödar eventuellt över på grund av fel på vattenventil.
• Stäng vattenkranen. Dra ut elkontakten. Kontakta ett servicecenter.
Vattennivåsensorn fungerar fel.
• Stäng vattenkranen. Dra ut elkontakten. Kontakta ett servicecenter.
Vibrationssensorn fungerar felaktigt.
• Kontakta ett servicecenter.
Är tillopps-/avloppsslangen eller avloppspumpen frusen?
• Häll in varmt vatten i trumman för att tina avloppsslangen och avloppspumpen. Täck tilloppsslangen med en våt och varm handduk.
Vatten läcker.
• Kontakta ett servicecenter.
Apparaten utsattes för strömavbrott.
• Återstarta programmet.
Oljud du kan höra
Indikation Orsak & Åtgärd
Slamrande och rasslande ljud
Främmande föremål, exempelvis nycklar, mynt eller säkerhetsnålar kan finnas i trumman.
• Stoppa apparaten och kontrollera trumman med avseende på främmande föremål. Om oljudet fortsätter när apparaten har återstartats, tillkalla en servicetekniker.
Page 45
sv_main.book.book Page 45 Wednesday, September 9, 2020 11:18 AM
FELSÖKNING
Indikation Orsak & Åtgärd
Dunkande ljud Om tunga kläder tvättas kan dunkande ljud uppstå. Detta är oftast helt
Vibrationsljud Emballagematerial har inte avlägsnats.
normalt.
• Om ljudet inte upphör är apparaten troligtvis snedbelastad. Stoppa apparaten och omfördela kläderna.
Kläderna kan vara snedbelastande.
• Pausa programmet och omfördela kläderna när lucklåset öppnats.
• Avlägsna allt emballagematerial.
Kläderna kan vara ojämnt distribuerade i trumman.
• Pausa programmet och omfördela kläderna när lucklåset öppnats.
Alla nivelleringsfötter vilar inte stabilt och jämnt på golvet.
• Se instruktionen om apparatens nivellering.
Golvet är inte tillräckligt stabilt.
• Kontrollera att golvet är stabilt och inte sviktar. Se avsnittet
installationsplatsen
Nivellering av apparaten
angående val av lämplig plats.
angående justeringen av
Krav på
Drift
45
SVENSKA
Indikation Orsak & Åtgärd
Vatten läcker ut. Avloppsrören i huset är igensatta.
• Rensa avloppsrören. Kontakta en rörmokare om det behövs.
Läckage till följd av felaktigt installerad eller igensatt avloppsslang.
• Rengör och räta ut avloppsslangen. Kontrollera och rengör filtret regelbundet.
Locket på avloppspumpens filter är inte korrekt monterat.
• Montera om avloppspumpens filter.
Page 46
sv_main.book.book Page 46 Wednesday, September 9, 2020 11:18 AM
46
FELSÖKNING
Indikation Orsak & Åtgärd
Apparaten fungerar inte.
Knapparna fungerar eventuellt inte korrekt.
Luckan kan inte öppnas.
Kontrollpanelen har stängts av till följd av inaktivitet.
• Detta är normalt. Tryck på
Stickkontakten sitter inte i eluttaget.
• Se till att stickkontakten ansluts till ett fungerande eluttag på ett säkert sätt.
Vattenförsörjningen är avstängd.
• Öppna vattenkranen helt.
Kontrollerna är inte korrekt inställda.
• Säkerställ att programmet är korrekt inställt. Stäng luckan och tryck på knappen
Luckan är öppen.
• Stäng luckan och säkerställ att inget har fastnat bakom luckan som kan hindra den från att stängas helt.
Automatsäkringen/säkringen har löst ut/bränts av.
• Kontrollera husets automatsäkringar/säkringar. Byt säkringar eller återställ automatsäkringar. Apparaten ska anslutas till en dedikerad krets. Apparaten kommer att återuppta programmet från den punkt det avbröts när strömmen återställs.
Styrningen måste återställas.
• Tryck in
Start/Paus
Start/Paus trycktes inte in efter ett program hade ställts in.
• Tryck in knappen knappen trycks in inom en viss tid.
Extremt lågt vattentryck.
• Kontrollera en annan kran i huset för att säkerställa att hushållets vattentryck är korrekt.
Apparaten värmer vattnet eller alstrar ånga.
• Trumman kan tillfälligt sluta rotera under vissa cykler. Vattnet värms emellertid till en inställd temperatur på ett säkert sätt.
Alternativet Child Lock (Barnlås) är aktiverat.
• Inaktivera alternativet
Luckan kan av säkerhetsskäl inte öppnas när apparaten har startats.
• Detta är normalt. Du kan tryggt öppna luckan efter att H har släckts.
Start/Paus
Ström
-knappen, välj igen det önskade programmet och tryck på
-knappen.
Ström
Start/Paus
Ström
-knappen för att starta tvättmaskinen.
.
, välj det önskade programmet på nytt och tryck på
. Apparaten stängs av om knappen
Child Lock (Barnlås)
vid behov.
Start/Paus
inte
Page 47
sv_main.book.book Page 47 Wednesday, September 9, 2020 11:18 AM
Indikation Orsak & Åtgärd
Apparaten fylls inte korrekt.
Apparaten dränerar inte ut vattnet.
Tvättmedel doseras inte helt eller inte alls.
Programtiden är längre än normalt.
Programmets slut är fördröjt
Inloppsfiltret är igensatt.
• Säkerställ att inloppsfiltren på fyllningsventilerna inte är igensatta.
Tilloppsslangarna kan vara vikta.
• Kontrollera att tilloppsslangarna inte är vikta eller igensatta.
Otillräcklig vattenförsörjning.
• Säkerställ att kranarna för både varmt och kallt vatten är helt öppna.
Tilloppsslangarna för varmt och kallt vatten är omvända.
• Kontrollera tilloppsslangarnas anslutningar.
Avloppsslangen är vikt.
• Säkerställ att avloppsslangen inte är vikt.
Dräneringen är placerad högre än 1,2 m över golvet.
• Säkerställ att avloppsslangen inte är placerad högre än 1,2 m över apparatens nedre del.
För mycket tvättmedel används.
• Följ tvättmedeltillverkarens anvisningar.
Avloppspumpens filter kan vara blockerat.
• Rengör avloppsfiltret.
För liten tvättmängd.
• Tillsätt fler artiklar så att apparaten kan balansera lasterna.
Tunga artiklar är blandade med lättare artiklar.
• Försök alltid tvätta artiklar med liknande vikt för att tillåta apparaten att distribuera vikten jämnt för centrifugering.
Tvätten är obalanserad.
• Omfördela tvätten manuellt om artiklarna är hopsnärjda.
Obalans har detekterats eller lödderborttagningsprogrammet är aktiverat.
• Detta är helt normalt. Återstående tid som visas på displayen är endast en uppskattning. Den faktiska tiden kan variera.
FELSÖKNING
47
SVENSKA
Prestanda
Indikation Orsak & Åtgärd
Undermålig fläckborttagning
Gamla ingrodda fläckar.
• Artiklar som har tvättats tidigare kan ha fläckar som har grott in. Dessa fläckar kan vara svåra att få bort och kan kräva handtvätt eller förbehandling för att underlätta borttagning av fläckarna.
Page 48
sv_main.book.book Page 48 Wednesday, September 9, 2020 11:18 AM
48
FELSÖKNING
Indikation Orsak & Åtgärd
Fläckar bildas Blek- eller sköljmedel doseras för tidigt.
• Doseringsfacket är överfyllt. Detta gör att blek- eller sköljmedlet doseras snabbt. Mät alltid mängden blek- eller sköljmedel för att undvika överfyllning.
• Stäng tvättmedelsfacket långsamt.
Blek- eller sköljmedel tillsattes direkt i trumman med kläderna.
• Använd alltid tvättmedelsfacket för att säkerställa att blek- och sköljmedel doseras korrekt vid rätt tidpunkt i programmet.
Plaggen var inte korrekt sorterade.
• Tvätta alltid mörka plagg separerade från ljusa plagg och vittvätt för att förhindra missfärgning.
• Tvätta aldrig hårt nedsmutsade artiklar tillsammans med lätt nedsmutsade artiklar.
Skrynkling Apparaten töms inte snabbt.
• Ta alltid ut artiklarna ur apparaten direkt efter programmet har avslutats.
Apparaten är överlastad.
• Apparaten kan lastas full, men trumman får inte packas full med artiklar. Luckan ska alltid kunna stängas lätt.
Tilloppsslangarna för varmt och kallt vatten är omvända.
• Sköljning med varmt vatten kan skrynkla plaggen. Kontrollera tilloppsslangarnas anslutningar.
Centrifughastigheten kan vara för hög.
• Ställ in centrifughastigheten för att den ska passa typen av plagg.
Page 49
sv_main.book.book Page 49 Wednesday, September 9, 2020 11:18 AM
Dålig lukt
Indikation Orsak & Åtgärd
Mustig eller mögellukt i apparaten
Trummans insida är inte noggrant rengjord.
• Kör funktionen
Avloppsslangen är inte korrekt installerad och orsakar baksug (vatten strömmar tillbaka in i tvättmaskinen).
• Säkerställ när avloppsslangen installeras att den inte viks eller blockeras.
Tvättmedelsfacket har inte rengjorts regelbundet.
• Ta ut och rengör tvättmedelsfacket, speciellt ovan- och undersidan på fackets öppning.
Lukter kan uppstå om avloppsslangen inte är korrekt installerad och orsakar baksug (vatten strömmar tillbaka in i tvättmaskinen).
• Säkerställ när avloppsslangen installeras att den inte viks eller blockeras.
Om tvättmedelsfacket inte rengörs regelbundet kan lukt uppstå från mögel eller främmande ämnen.
• Ta ut och rengör tvättmedelsfacket, speciellt ovan- och undersidan på fackets öppning.
Tub Clean (Rengöring av trumman)
FELSÖKNING
regelbundet.
49
SVENSKA
Wi-Fi
Indikation Orsak & Åtgärd
Din hemutrustning och smartphone är inte ansluten till Wi-Fi nätverket.
Lösenordet är ogiltigt för den Wi-Fi som du försöker att ansluta till.
• Hitta Wi-Fi-nätverket som är anslutet till din smartphone och ta bort det, registrera därefter din apparat
Mobil-data för din smarttelefon är påslagen.
• Stäng av användning av Wi-Fi-nätverket.
Det trådlösa nätverksnamnet (SSID) är inte korrekt inställt.
• Det trådlösa nätverksnamnet (SSID) ska vara en kombination av engelska bokstäver och siffror (använd inte specialtecken).
Routerns frekvens är inte 2,4 GHz.
• Endast routers med frekvensen 2,4 GHz stöds. Ställ in den trådlösa routern till 2,4 GHz och anslut utrustningen till den trådlösa routern. För att kontrollera routerns frekvens, rådfråga din internetleverantör eller routerns tillverkare.
Avståndet mellan utrustningen och routern är för stor.
• Om avståndet mellan utrustningen och routern är för stor, kommer signalen att vara svag och anslutningen kan konfigureras felaktigt. Flytta routern närmare utrustningen.
mobildata
på din smarttelefon och registrera apparaten med
LG ThinQ
.
Page 50
sv_main.book.book Page 50 Wednesday, September 9, 2020 11:18 AM
50
FELSÖKNING
Kundtjänst och service
Kontakta ett av LG Electronics kundinformationscenter.
• För att hitta en LG Electronics-auktoriserad servicepersonal, besök vår webbplats på följ instruktionerna som finns där.
• Självreparation rekommenderas inte eftersom det kan skada enheten ytterligare och upphäva garantin.
• Reservdelar som hänvisas till i förordning 2019/2023 finns tillgängliga under en minimilängd på 10 år.
www.lg.com
och
Page 51
Anteckningar
Page 52
Anteckningar
Page 53
fi_main.book.book Page 1 Wednesday, September 9, 2020 11:21 AM
KÄYTTÖOPAS
PYYKINPESUKONE
SUOMI
P4AQVN*
Lue ohjeet huolellisesti ennen asennuksen aloittamista. Se helpottaa asentamista ja varmistaa, että laite on oikein ja turvallisesti asennettu. Säilytä nämä ohjeet asennuksen jälkeen laitteen lähellä tulevia tarpeita varten.
www.lg.com
Copyright © 2020-2021 LG Electronics Inc. Kaikki oikeudet pidätet ään
Page 54
fi_main.book.book Page 2 Wednesday, September 9, 2020 11:21 AM
SISÄLLYSLUETTELO
Tässä käyttöohjeessa saattaa olla kuvia tai sisältöä, joka ei koske juuri sinun malliasi.
Valmistaja pidättää itsellään oikeuden tarvittaessa muokata käyttöopasta.
TURVALLISUUSOHJEET
LUE KAIKKI OHJEET ENNEN KÄYTTÖÄ .............................................................3
VAROITUS............................................................................................................ 3
YMPÄRISTÖSTÄ HUOLEHTIMINEN...................................................................7
ASENNUS
Osat ja tekniset tiedot .....................................................................................10
Asennuspaikkaa koskevat vaatimukset ........................................................12
Laitteen purkaminen pakkauksesta ..............................................................13
Laitteen tasapainottaminen ...........................................................................14
Veden täyttöletkun liittäminen.......................................................................15
Poistoletkun asentaminen..............................................................................16
KÄYTTÖ
Toiminnan yleiskuvaus....................................................................................17
Toimintopaneeli ...............................................................................................19
Pyykin valmistelu..............................................................................................22
Pesu- ja huuhteluaineen käyttö .....................................................................23
Ohjelmataulukko..............................................................................................25
Lisävalinnat ja -toiminnot................................................................................31
ÄLYTOIMINNOT
LG ThinQ -sovellus ...........................................................................................34
Smart Diagnosis ...............................................................................................37
KUNNOSSAPITO
Puhdistus jokaisen pesun jälkeen..................................................................38
Laitteen puhdistus säännöllisesti ja tyhjennys hätätapauksessa ..............38
VIANMÄÄRITYS
Ennen huoltoliikkeeseen soittamista ............................................................41
Page 55
VAROITUS
fi_main.book.book Page 3 Wednesday, September 9, 2020 11:21 AM
TURVALLISUUSOHJEET
3
TURVALLISUUSOHJEET
LUE KAIKKI OHJEET ENNEN KÄYTTÖÄ
Seuraavat turvallisuusohjeet on tarkoitettu estämään laitteen vaarallisen tai virheellisen käytön aiheuttamia odottamattomia vaaroja tai vaurioita.
Ohjeet on eroteltu vaarasanoilla ”VAROITUS” ja ”HUOMIO”, kuten kuvattu alla.
Turvallisuusviestit
Tämä symboli ilmaisee asioita ja toimenpiteitä, jotka voivat aiheuttaa vaaroja. Lue tämän symbolin merkitys huolellisesti ja vältä vaarat noudattamalla ohjeita.
VAROITUS
ilmaisee, että ohjeiden noudattamatta jättäminen voi aiheuttaa vakavan henkilövahingon tai kuoleman.
HUOMIO
ilmaisee, että ohjeiden noudattamatta jättäminen voi aiheuttaa lievän henkilövahingon tai tuotteen vaurioitumisen.
SUOMI
VAROITUS
Noudata räjähdyksen, tulipalon, kuoleman, sähköiskun, loukkaantumisen tai palovammojen vaaran vähentämiseksi yleisiä varotoimia, mukaan lukien seuraavia:
Tekninen turvallisuus
• Laitetta saavat käyttää vähintään 8-vuotiaat lapset ja henkilöt, joiden fyysinen, aistinvarainen tai henkinen toimintakyky on rajoittunut tai joilla ei ole tarvittavaa kokemusta ja tietoa laitteen käytöstä, jos heitä valvotaan tai opastetaan laitteen turvalliseen käyttöön, ja he ymmärtävät käyttöön liittyvät vaarat. Lapset eivät saa leikkiä
Page 56
fi_main.book.book Page 4 Wednesday, September 9, 2020 11:21 AM
4
TURVALLISUUSOHJEET
laitteella. Lapset eivät saa tehdä puhdistus- tai kunnossapitotoimenpiteitä ilman valvontaa.
• Alle 3-vuotiaita lapsia ei saa päästää laitteen lähelle, ellei heitä valvota koko ajan.
• Jos virtajohto vaurioituu, valmistajan, sen huoltoedustajan tai muun pätevän henkilöstön on vaihdettava se vaaratilanteen välttämiseksi.
• Ilmanvaihtoaukkoja ei saa tukkia matolla.
• Tämä laite on tarkoitettu vain kotitalouskäyttöön.
• Liitä laite vesijohtoverkkoon uudella letkulla tai letkusarjalla. Vanhojen letkujen uudelleenkäyttö voi johtaa vesivuotoihin ja niistä aiheutuviin omaisuusvahinkoihin.
• Vedenpaineen tulee olla välillä 50 kPa ja 800 kPa.
Enimmäispaino
Joissakin pesuohjelmissa vaatteiden enimmäispaino kuivina on
9 kg.
Suositeltu enimmäispaino vaihtelee ohjelmakohtaisesti. Saadaksesi hyviä pesutuloksia katso tarkemmat tiedot kohdasta
Ohjelmataulukko
kappaleesta
KÄYTTÖ
.
Asennus
• Älä koskaan yritä käyttää tätä laitetta, jos se on vahingoittunut, siinä on toimintahäiriö, se on osittain purettu tai siitä puuttuu osia tai jokin sen osa on vioittunut, mukaan lukien rikkinäinen johto tai pistoke.
• Laitteen siirtämiseen tarvitaan vähintään kaksi henkilöä, jotka pitävät turvallisesti kiinni laitteesta.
• Älä asenna laitetta kosteaan tai pölyiseen paikkaan. Älä asenna tai säilytä laitetta ulkona tai missään sellaisessa paikassa, jossa se on alttiina säälle, suoralle auringonvalolle, sateelle, tuulelle tai pakkasasteille.
• Varmista, että pistoke on kunnolla painettu pistorasiaan.
Page 57
fi_main.book.book Page 5 Wednesday, September 9, 2020 11:21 AM
TURVALLISUUSOHJEET
• Älä liitä laitetta monen pistokkeen pistorasiaan, haaroitusrasiaan tai jatkojohtoon.
• Älä muuntele laitteen mukana toimitettua pistoketta. Jos se ei sovi pistorasiaan, pyydä ammattitaitoista sähköasentajaa asentamaan sopiva pistorasia.
• Laite on varustettu virtajohdolla, jossa on laitteen maadoittava johdin (maattotappi) ja maadoitettu pistoke. Pistoke täytyy liittää asianmukaiseen pistorasiaan, joka on kaikkien paikallisten määräysten ja säännösten mukaan oikein asennettu ja maadoitettu.
• Laitteen maadoitusjohtimen vääränlainen liittäminen saattaa aiheuttaa sähköiskun. Jos epäilet maadoituksen kunnollisuutta, anna ammattitaitoisen sähköasentajan tai huoltohenkilöstön tarkistaa se.
• Tätä laitetta ei saa asentaa lukittavan oven tai liukuoven taakse, eikä sellaisen oven taakse, jonka saranat ovat vastakkaisella puolella kuin laitteessa, mikä rajoittaisi laitteen luukun avautumista.
Käyttö
5
SUOMI
• Älä yritä käyttää toimintopaneelia terävillä esineillä.
• Älä yritä irrottaa levyjä äläkä purkaa laitetta.
• Älä korjaa tai vaihda mitään laitteen osaa. Kaikki korjaus- ja huoltotyöt tulee antaa pätevän huoltohenkilöstön tehtäväksi, ellei tässä käyttöoppaassa ole erikseen toisin suositettu. Käytä ainoastaan hyväksyttyjä tehdasosia.
• Älä paina laitteen luukkua liikaa alaspäin sen ollessa avoinna.
• Älä laita laitteeseen eläimiä, kuten lemmikkieläimiä.
• Älä pese tässä koneessa mattoja, kenkiä, lemmikkieläinten peittoja, pehmoleluja tai mitään muuta kuin vaatteita tai lakanoita.
• Pidä syttyvät materiaalit, kuten nukka, paperi, rievut ja kemikaalit, poissa laitteen alta ja läheisyydestä.
• Älä jätä laitteen luukkua auki. Lapset voivat roikkua ovessa tai kiivetä sisään laitteeseen, mikä aiheuttaa vaurion tai henkilövahingon.
• Älä pese tai kuivaa vaatekappaleita, joita on puhdistettu, liotettu tai kostutettu tulenaroilla tai räjähdysherkillä aineilla (kuten vahoilla, vahanpoistoaineilla, öljyllä, maalilla, bensiinillä, rasvanpoistoaineilla,
Page 58
fi_main.book.book Page 6 Wednesday, September 9, 2020 11:21 AM
6
TURVALLISUUSOHJEET
kuivapesuaineilla, kerosiinilla, petrolilla, tahranpoistoaineilla, tärpätillä, kasviöljyllä, ruokaöljyllä, asetonilla, alkoholilla jne.). Virheellinen käyttö voi aiheuttaa tulipalon tai räjähdyksen.
• Älä käytä tai säilytä laitteen lähellä syttyviä tai palavia aineita (eetteri, bentseeni, alkoholi, kemikaalit, nestekaasu, syttyvä suihke, bensiini, ohenne, maaöljy, hyönteismyrkky, ilmanraikastin, kosmetiikka jne.).
• Älä laita kättäsi laitteen sisälle laitteen käydessä. Odota, kunnes rumpu on pysähtynyt kokonaan.
• Älä koske luukkuun korkean lämpötilan ohjelman aikana.
• Jos laitteesta vuotaa tai tulvii vettä, irrota virtajohto ja ota yhteyttä LG Electronics -asiakasneuvontaan.
• Kierrä vesihanat kiinni paineen vapauttamiseksi letkuista ja venttiileistä ja vuodon minimoimiseksi rikkoutumisen tai repeämisen varalta. Tarkista täyttöletkut; ne tulisi vaihtaa 5 vuoden välein.
• Jos kaasua (isobutaania, propaania, maakaasua jne.) pääsee vuotamaan, älä koske laitteeseen tai virtapistokkeeseen ja tuuleta tila välittömästi.
• Jos poistoletku tai veden täyttöletku on jäätynyt talven aikana, käytä niitä vasta sulatuksen jälkeen.
• Pidä kaikki pesuaineet, huuhteluaineet ja valkaisuaineet poissa lasten ulottuvilta.
• Älä koske virtapistokkeeseen tai säätimiin märin käsin.
• Älä taivuta virtajohtoa tarpeettomasti tai aseta raskaita esineitä sen päälle.
• Vältä koskettamasta vettä, jota poistuu laitteesta pesun aikana.
• Varmista, että tyhjennys toimii kunnolla. Jos vesi ei poistu asianmukaisesti, vettä voi tulvia lattialle.
• Jos ilman lämpötila on korkea ja veden lämpötila alhainen, tiivistymistä voi muodostua ja lattia kastua.
• Pyyhi lika tai pöly pois pistokkeen koskettimista.
Page 59
fi_main.book.book Page 7 Wednesday, September 9, 2020 11:21 AM
TURVALLISUUSOHJEET
Kunnossapito
• Irrota laitteen virtajohto pistorasiasta ennen laitteen puhdistamista. Säätimien kytkeminen sammutus- tai valmiustila-asentoon ei kytke laitetta irti virtalähteestä.
• Kiinnitä virtapistoke pistorasiaan, kun olet huolellisesti poistanut kaiken kosteuden ja pölyn.
• Älä puhdista laitetta suihkuttamalla vettä laitteen sisään tai ulkopinnoille.
• Laitetta ei saa irrottaa pistorasiasta virtajohdosta vetämällä. Tartu aina pistotulppaan napakasti ja vedä se irti pistorasiasta.
• Vain pätevä huoltohenkilöstö LG Electronics -huoltoliikkeestä saa purkaa, korjata tai muuttaa laitetta.
Hävittäminen
• Ennen vanhan laitteen hävittämistä irrota sen sähköliitännät. Katkaise johto heti laitteen takaa estääksesi väärinkäytön.
• Hävitä pakkausmateriaali (kuten muovipussit ja vaahtomuovi) pois lasten ulottuvilta. Pakkausmateriaalit saattavat aiheuttaa tukehtumisen.
7
SUOMI
• Poista luukku ennen laitteen käytöstä poistamista tai hävittämistä. Näin vältät vaaran lasten tai pienten eläinten jäämisestä loukkuun laitteen sisälle.
YMPÄRISTÖSTÄ HUOLEHTIMINEN
Ympäristö- ja taloudellisuusvinkit
Energian- ja vedenkulutus
• Pyykkimäärän paino voi vaikuttaa veden- ja energiankulutukseen. Täytä kone tietyn ohjelman sallimalla kuivien vaatteiden enimmäismäärällä hyödyntääksesi laitettasi parhaalla mahdollisella tavalla.
• Energiankulutuksen kannalta tehokkaimmat ohjelmat ovat yleensä niitä, jotka pesevät matalammilla lämpötiloilla, mutta pidempään.
Page 60
fi_main.book.book Page 8 Wednesday, September 9, 2020 11:21 AM
8
TURVALLISUUSOHJEET
• Pyörimisnopeus vaikuttaa melutasoon ja jäännöskosteuteen: suurempi linkousvaiheen nopeus tuottaa enemmän melua, mutta jäännöskosteus on pienempi.
• Pyykin tasainen lataaminen valmistajan ilmoittamien ohjelmakohtaisten enimmäismäärien mukaisesti edesauttaa säästämään energiaa ja vettä.
• Kun pestään pieniä vaatemääriä, automaattinen kuorman tunnistusjärjestelmä auttaa vähentämään veden- ja energiankulutusta.
• Käytä pikaohjelmaa pienten pyykkimäärien kohdalla, jos ne eivät ole erityisen likaisia.
• Kylmien pesuohjelmien kanssa käytettävät pesuaineet ovat usein tehokkaita alhaisemmissakin lämpötiloissa (noin 20 ). Jos käytät 20 :n asetusta, kulutat vähemmän energiaa kuin 30 :n tai sitä korkeamman lämpötilan asetuksella.
Pesuaine
• Pesuaine tulee valita valmistajan antamien ohjeiden sekä materiaalin, värien, likaisuuden ja pesulämpötilan mukaan. Käytä vain rumpumallisille koneille (edestä täytettävä) sopivia pesuaineita.
• Käytä pienempien pyykkimäärien yhteydessä vähemmän pesuainetta.
- Vajaa koneellinen: 1/2 normaalista määrästä.
- Vähimmäiskoneellinen: 1/3 täydestä määrästä.
Lisävalintojen ja -toimintojen valitseminen
• Valitse sopiva veden lämpötila pesemäsi pyykin mukaan. Saat parhaan tuloksen noudattamalla vaatteen pesumerkintöjä.
• Esipesu-vaihtoehto on suositeltava valinta, kun peset erittäin likaista pyykkiä.
Page 61
fi_main.book.book Page 9 Wednesday, September 9, 2020 11:21 AM
Vanhan laitteesi hävittäminen
• Tämä ylirastitettu jäteastian merkki ilmaisee, että sähkö- ja elektroniikkalaiteromu (WEEE) tulee pitää erillään kotitalousjätteestä ja viedä kunnalliseen kierrätyskeskukseen.
• Vanhat sähkötuotteet voivat pitää sisällään vaarallisia aineita, joten loppuun käytetyn laitteen oikea hävittäminen ehkäisee ympäristö- ja terveyshaittoja. Vanha laitteesi saattaa pitää sisällään uudelleen käytettäviä osia, joita voidaan käyttää korjaamaan muita tuotteita, sekä arvokkaita materiaaleja, joita voidaan kierrättää rajoitettujen resurssien säästämiseksi.
• Voit viedä laitteesi joko liikkeeseen, josta hankit tuotteen, tai ottaa yhteyttä paikallishallintosi ympäristötoimistoon koskien lähintä valtuutettua WEEE -keräyspistettä. Kaikkein viimeisimmät tiedot koskien maatasi, ks. osoitteessa www.lg.com/global/recycling
TURVALLISUUSOHJEET
9
SUOMI
Page 62
HUOMAUTUS
fi_main.book.book Page 10 Wednesday, September 9, 2020 11:21 AM
10
ASENNUS
ASENNUS
Osat ja tekniset tiedot
• Laitteen ulkonäkö ja tekniset tiedot saattavat muuttua tuotekehityksen johdosta ilman ennakkoilmoitusta.
Näkymä edestä
a
Toimintopaneeli
b
Pesuainelokerikko
c
Rumpu
d
Luukku
e
Suojakansi
f
Poistotulppa
g
Poistopumpun suodatin
h
Säätöjalat
Näkymä takaa
a
Virtapistoke
b
Kuljetuspultit
c
Poistoletku
Page 63
fi_main.book.book Page 11 Wednesday, September 9, 2020 11:21 AM
Lisävarusteet
*1 Tämä ominaisuus on saatavilla vain joissakin
malleissa.
a
Kylmän veden täyttöletku
b
Kiintoavain
*1
c
Peitetulpat kuljetuspulttien reikiin
d
Liitoskiinnike poistoletkun kiinnittämiseen
Tekniset tiedot
Malli
Virtalähde 220240 V~, 50 Hz
Tuotteen paino 63 kg
Mitat(mm)
W
D’ D
P4AQVN*
D’’
ASENNUS
*1
11
SUOMI
*1
H
W 600 D
D'
615
D''
565
1100
H 850
Page 64
VAROITUS
HUOMAUTUS
VARO
fi_main.book.book Page 12 Wednesday, September 9, 2020 11:21 AM
12
ASENNUS
Asennuspaikkaa koskevat vaatimukset
Ennen laitteen asentamista tarkista seuraavat tiedot, jotta laite asennetaan varmasti oikeaan paikkaan.
Asennuspaikka
• Tämä laite on asennettava tukevalle lattialle, jotta tärinä olisi linkousvaiheessa mahdollisimman vähäinen. Paras on betonilattia, sillä se on paljon vähemmän altis tärinälle linkousvaiheessa kuin puulattiat tai kokolattiamatolla päällystetyt lattiat.
• Mikäli laite on pakko sijoittaa kaasukeittimen tai hiiliuunin viereen, laitteiden väliin tulee ehdottomasti sijoittaa eriste (850 x 600 mm), joka on keittimen tai uunin puolelta päällystetty alumiinifoliolla.
• Sijoita laite paikkaan, johon korjaajan on helppo tulla tekemään korjauksia tai huoltoa.
• Säädä asennuksen yhteydessä laitteen kaikki neljä säätöjalkaa sopiviksi mukana toimitetulla kuljetuspulttien avaimella, ja varmista, että laite seisoo vakaasti paikoillaan.
• Tämä laite on tarkoitettu ainoastaan kotikäyttöön, eikä sitä tule käyttää liikkuvissa käyttökohteissa.
• Älä koskaan tasoita lattian epätasaisuutta asettamalla pahvia, puupalikoita tai vastaavia materiaaleja laitteen alle.
Puulattiat (periksi antavat alustat)
Jos laite asennetaan puulattialle, käytä kumitassuja vähentämään liiallista tärinää ja epätasapainoa. Puulattiat tai periksi antavat alustat voivat edistää liiallista tärinää ja epätasapainoa, virheitä ja toimintahäiriöitä.
Lattia-asennus
Jotta varmistettaisiin riittävä etäisyys syöttöletkuihin ja poistoletkuun ja jotta ilma pääsisi kiertämään riittävästi, jätä laitteen sivuille tilaa vähintään 20 mm ja laitteen taakse 100 mm. Huomioi myös seinä, ovi tai lattialistat, jotka voivat lisätä vaadittuja etäisyyksiä.
B
A
A
B
C
C
100 mm
5 mm
20 mm
C
• Tärinän vähentämiseksi suosittelemme asettamaan vähintään 15 mm paksut kumitassut
a
laitteen kaikkien säätöjalkojen alle. Ne kiinnitetään ruuveilla vähintään kahteen lattiapalkkiin.
• Asenna laite tilan nurkkaan, mikäli mahdollista. Lattia on nurkissa vakaampi.
• Kiinnitä kumitassut vaimentamaan tärinää.
• Jos laite asennetaan epätasaiselle lattialle (esim. puulattialle), takuu ei kata vaurioita eikä kustannuksia, jotka aiheutuvat epätasaiselle lattialle asentamisesta.
Page 65
HUOMAUTUS
VAROITUS
fi_main.book.book Page 13 Wednesday, September 9, 2020 11:21 AM
• Kumitassuja (tuotenumero saatavissa LG:n huoltoliikkeistä.
4620ER4002B
) on
Ilmanvaihto
• Varmista, etteivät matot ja muut vastaavat estä ilmankiertoa laitteen ympärillä.
Ympäristön lämpötila
• Laitetta ei saa asentaa tilaan, jonka lämpötila voi laskea alle 0 asteen. Jäätyneet letkut voivat haljeta paineesta. Elektronisen ohjausyksikön luotettavuus saattaa huonontua alle 0 asteen lämpötiloissa.
• Jos laite toimitetaan talvella, ja ulkolämpötila on alle 0 astetta, laitteen tulee antaa lämmetä huoneenlämmössä muutamia tunteja ennen käyttöönottoa.
ASENNUS
määräysten ja säännösten mukaan oikein asennettu ja maadoitettu.
13
Laitteen purkaminen pakkauksesta
Laitteen nostaminen vaahtomuovialustalta
* Tämä ominaisuus voi vaihdella mallista riippuen. Kun olet poistanut pahvilaatikon ja
kuljetusmateriaalit, nosta laite vaahtomuovialustalta.
SUOMI
Sähköliitäntä
• Älä käytä jatkojohtoja tai haaroitusrasiaa.
• Irrota laite käytön jälkeen pistorasiasta ja sulje vesihana.
• Liitä laite maadoitettuun pistorasiaan, joka on paikallisten sähkömääräysten mukainen.
• Laite tulee sijoittaa siten, että pistorasiaan on esteetön pääsy.
• Virtalähteen tulee sijaita 1 metrin päässä laitteesta.
• Vain asianmukaisesti koulutetut korjaajat saavat korjata laitetta. Kokemattomien henkilöiden suorittamat korjaukset saattavat aiheuttaa henkilövahinkoja tai vakavia toimintahäiriöitä. Ota yhteyttä paikalliseen valtuutettuun LG­korjaajaan.
• Pistoke täytyy liittää asianmukaiseen pistorasiaan, joka on kaikkien paikallisten
*
a
• Varmista, että rummun tuki alustaan eikä jää kiinni laitteen pohjaan.
• Jos sinun on laskettava laite maahan pakkausalustan aina varovasti kyljelleen. Älä laske laitetta maahan etu- tai takaosa alaspäin.
b
irrottamiseksi, aseta laite
* irtoaa ja jää
Kuljetuspulttien irrottaminen
Estääksesi laitetta tärisemästä voimakkaasti ja rikkoutumasta, irrota kuljetuspultit ja pidikkeet.
1
Aloita irrottamalla pohjasta kuljetuspultit a kuljetuspulttien avaimella (sisältyy
Page 66
HUOMAUTUS
HUOMAUTUS
fi_main.book.book Page 14 Wednesday, September 9, 2020 11:21 AM
14
ASENNUS
toimitukseen). Löysää pultteja ensin kääntämällä niitä vastapäivään.
2
Irrota pultit hytkyttämällä niitä kevyesti ja vetämällä ne samalla pois.
3
Asenna reikiin peitetulpat.
• Etsi reikiin tulevat peitetulpat varustepakkauksessa tai taakse kiinnitettyinä.
b
, jotka ovat
Laitteen tasapainottaminen
Tasapainon tarkistaminen
Kun vastakkaisia kulmia painetaan, laitteen ei tulisi lainkaan liikkua ylös ja alas (tarkista molemmat suunnat).
• Mikäli laite keikkuu vastakkaisia kulmia painettaessa, säädä jalkoja uudelleen.
• Tarkista, että laite on täysin tasapainossa asennuksen jälkeen.
• Puulattiat tai periksi antavat alustat voivat edistää liiallista tärinää ja epätasapainoa. Puulattian vahvistamista tai tukemista saattaa olla tarpeen harkita liiallisen tärinän ja epätasapainon poistamiseksi tai vähentämiseksi.
Jalkojen säätäminen ja tasapainottaminen
• Säästä kuljetuspultit ja pidikkeet tulevaa tarvetta varten.
• Kuljeta tätä laitetta sen rikkoutumisen estämiseksi seuraavasti:
- Kuljetuspultit on asennettu takaisin
paikoilleen.
- Virtajohto on kiinnitetty laitteen taakse.
Laite tulee asentaa täysin vaakasuoraan. Jos sitä ei tasapainoteta ja asenneta vaakasuoraan, se saattaa vahingoittua tai se ei ehkä toimi kunnolla.
1
Jos lattia on epätasainen, säädä säätöjalkoja tarpeen mukaan.
• Älä laita jalkojen alle puupalikoita tai muita vastaavia.
• Varmista, että kaikki neljä jalkaa ovat vakaat ja tukevasti lattiaa vasten.
Page 67
HUOMAUTUS
HUOMAUTUS
HUOMAUTUS
fi_main.book.book Page 15 Wednesday, September 9, 2020 11:21 AM
• Älä asenna pesukonetta jalustalle, korokkeelle tai muulle kohotetulle pinnalle, ellei LG Electronics ole valmistanut sitä käytettäväksi kyseisen mallin kanssa.
2
Varmista, että laite on täysin suorassa,
a
käyttämällä vesivaakaa
3
Lukitse säätöjalat paikoilleen lukkomuttereilla
b
kääntämällä niitä vastapäivään kiinni
laitteen pohjaan.
.
ASENNUS
• Älä anna laitteen jalkojen kastua. Se voi aiheuttaa tärinää tai melua.
15
Veden täyttöletkun liittäminen
Liitäntää koskevia huomautuksia
• Vedenpaineen tulee olla välillä (0,58,0 kgf/cm²). on asennettava paineenalennuslaite.
• Tarkista täyttöletkun kunto säännöllisin väliajoin ja vaihda se tarvittaessa.
• Älä kiristä täyttöletkua liikaa äläkä käytä mekaanisia laitteita sen kiristämiseen syöttöventtiileihin.
itään muuta takaisinvirtauksen estoa ei
• M vaadita veden tuloliitäntään.
Jos vedenpaine ylittää
Kumitiivisteen tarkistaminen
50 kPa
ja
800 kPa
800 kPa
SUOMI
,
4
Tarkista, että kaikki lukkomutterit laitteen pohjassa on kunnolla kiristetty.
• Laitteen sijoittaminen oikeaan paikkaan ja jalkojen säätäminen varmistavat pitkän ja luotettavan käyttöiän.
• Laitteen täytyy olla täysin vaakasuorassa ja seistä tukevasti paikoillaan kovalla tasaisella lattialla.
• Laite ei saa keinua käytön aikana.
Täyttöletkujen mukana toimitetaan kaksi
a
kumitiivistettä välttämiseksi. Varmista, että hanaliitos on tarpeeksi tiivis.
• Älä kiristä täyttöletkuja mekaanisilla laitteilla, kuten puristuspihdeillä. Varmista, että täyttöletkun kaareva pää on liitetty laitteeseen.
. Niitä käytetään vesivuotojen
Page 68
HUOMAUTUS
HUOMAUTUS
105 cm
fi_main.book.book Page 16 Wednesday, September 9, 2020 11:21 AM
16
ASENNUS
Letkun liittäminen vesihanaan
Kierteillä varustetun letkun kiinnittäminen kierteillä varustettuun hanaan
Kierrä täyttöletkun liitin vesihanaan. Kiristä vain käsin pehmeää liinaa käyttäen. Älä kiristä täyttöletkua liikaa millään mekaanisella välineellä.
• Kun olet kiinnittänyt täyttöletkun vesihanaan, laske vesihanasta vettä, jotta vieraat ainesosat (lika, hiekka, sahanpuru jne.) huuhtoutuvat pois vesiletkusta. Laske vesi altaaseen ja tarkista veden lämpötila.
Letkun liittäminen laitteeseen
Kierrä täyttöletku kiinni laitteen takana olevaan veden syöttöventtiiliin.
Poistoletkun asentaminen
Poistoletkun kiinnittäminen liitoskiinnikkeellä
Poistoletkun saa asettaa korkeintaan lattian yläpuolelle. Muutoin laite ei välttämättä pysty poistamaan vettä tai vesi tyhjenee hitaasti.
• Poistoletkun huolellinen kiinnitys suojaa lattiaa vesivuotojen aiheuttamilta vahingoilta.
100 cm
• Älä liitä letkua kuuman veden ottoon malleissa, joissa on yksi tulovesiventtiili. Liitä vain kylmän veden ottoon.
• Jos letkusta vuotaa vettä liitännän jälkeen, toista samat vaiheet. Käytä vesiliitännässä tavallisinta hanamallia. Jos hana on neliskulmainen tai liian iso, poista ohjauslevy ennen hanan yhdistämistä sovittimeen.
• Varmista, että letku ei taitu tai jää puristuksiin.
• Jos poistoletku on liian pitkä, älä työnnä sitä väkisin takaisin laitteeseen. Se aiheuttaa epänormaalia melua.
• Kiinnitä poistoletku altaaseen kunnolla käyttäen ketjukiinnitintä.
Page 69
VARO
VARO
fi_main.book.book Page 17 Wednesday, September 9, 2020 11:21 AM
KÄYTTÖ
Toiminnan yleiskuvaus
Laitteen käyttö
Ennen ensimmäistä pesua valitse
(Puuvilla)
puolet. Käynnistä laite ilman vaatteita. Tämä poistaa rummusta mahdolliset jäämät ja veden, joita sinne on saattanut jäädä valmistuksen yhteydessä.
1
2
• Ennen luukun sulkemista varmista, että kaikki
-pesuohjelma ja lisää pesuainetta vain
Lajittele pyykki materiaalin, likaisuuden, värin ja pyykkimäärän mukaan.
Avaa luukku ja laita pyykki laitteeseen.
vaatteet ja muut tuotteet ovat sisällä rummussa, eivätkä roiku luukun kumitiivisteessä, johon ne voivat jäädä kiinni, kun luukku suljetaan. Muutoin luukun tiiviste ja vaatteet voivat vaurioitua.
Cotton
KÄYTTÖ
• Poista kaikki vaatteet ja muut esineet luukun tiivisteen väleistä estääksesi vaatteiden ja luukun tiivisteen vahingoittumisen.
4
Lisää puhdistustuotteet ja/tai pesuaine ja huuhteluaine.
• Täytä pesuainetta oikea määrä pesuainelokeroon. Voit halutessasi käyttää valkaisuainetta tai huuhteluainetta lisäämällä ne oikeisiin paikkoihin lokerikossa.
17
SUOMI
3
Sulje luukku.
5
Paina
Virta
-painiketta laitteen kytkemiseksi
päälle.
6
Valitse haluamasi pesuohjelma.
• Paina pesuohjelman painiketta toistuvasti tai käännä pesuohjelman säädintä, kunnes haluamasi ohjelma on valittuna.
Page 70
fi_main.book.book Page 18 Wednesday, September 9, 2020 11:21 AM
18
KÄYTTÖ
• Valitse seuraavaksi pesulämpötila ja linkousnopeus. Kiinnitä huomiota vaatteiden pesumerkintöihin.
7
Pesuohjelman aloittaminen.
• Paina
8
Pesuohjelman päättyminen.
• Laite antaa äänimerkin, kun pesuohjelma on
Käynnistys/Pysäytys
ohjelman käynnistämiseksi. Laite käy hetken ilman vettä punnitakseen pyykin painon. Jos
Käynnistys/Pysäytys
tietyn ajan kuluessa, laite sammuu, ja kaikki asetukset menetetään.
päättynyt. Poista pyykki laitteesta heti, jotta pyykkiin ei jää ryppyjä.
-painiketta
-painiketta ei paineta
Page 71
fi_main.book.book Page 19 Wednesday, September 9, 2020 11:21 AM
Toimintopaneeli
Todellinen toimintopaneeli voi poiketa mallikohtaisesti.
Toimintopaneelin ominaisuudet
Kuvaus
Virtapainike
a
• Käynnistä pesukone painamalla tätä painiketta.
KÄYTTÖ
19
SUOMI
Ohjelmavalitsin
b
• Valitse ohjelma pyykin laadun mukaan.
• Merkkivalo ilmaisee valitun ohjelman.
Käynnistys/Pysäytys-painike
c
• Tällä painikkeella käynnistät tai pysäytät pesuohjelman.
• Jos haluat pysäyttää pesuohjelman hetkeksi, paina tätä painiketta.
Lisävalinnat ja -toiminnot
d
• Käytä lisätoimintoja painamalla ja pitämällä vastaavaa painiketta painettuna 3 sekuntia. Vastaava symboli syttyy näytössä.
• Voit valita lisäohjelmia, merkkivalo ilmaisee valinnan.
Remote Start (Etäkäynnistys)
Voit ohjata laitetta etänä älypuhelimella
• Jos haluat käyttää tätä toimintoa, katso
Wi-Fi
Paina
Delay End (Ajastin)
LG ThinQ
-sovelluksen välillä.
-painiketta 3 sekuntia käynnistääksesi parinmuodostuksen laitteen ja
LG ThinQ
-sovellusta käyttäen.
ÄLYTOIMINNOT
.
Page 72
fi_main.book.book Page 20 Wednesday, September 9, 2020 11:21 AM
20
KÄYTTÖ
Kuvaus
Lämpötilan ja linkouksen säätö
e
Käytä näitä painikkeita veden lämpötilan ja linkousnopeuden säätämiseen valitulle ohjelmalle.
• Nykyiset asetukset näkyvät näytössä.
• Paina kyseisen valinnan painiketta valitaksesi muita asetuksia.
Näyttö
f
• Näytössä näkyvät asetukset, arvio jäljellä olevasta pesuajasta, lisävalinnat ja ohjelman tila. Näytössä näkyvät oletusasetukset, kun laite kytketään päälle.
• Kun pyykkimäärää tunnistetaan automaattisesti, toimintopaneelin näytössä vilkkuu kolme viivaa.
Aika- ja tilanäyttö
Kuvaus
Ohjelman tilan merkkivalot
a
• Kun pesuohjelma on käynnissä, aktiivisen vaiheen LED-merkkivalo vilkkuu, ja jäljellä olevien vaiheiden LED-merkkivalot pysyvät vakaina. Kun vaihe on suoritettu loppuun, LED-merkkivalo sammuu. Jos ohjelma keskeytetään, aktiivisen vaiheen LED-merkkivalo lakkaa vilkkumasta.
AI DD
b
AI DD
M varmistaa oikeat rummun pyörimistoiminnot, kun pyykkimäärän tunnistus on
valmis.
M
aktivoituu, kun valitset
Care (Tekokuidut)
Arvioitu jäljellä oleva aika
c
• Kun pesuohjelma valitaan, kyseisen ohjelman oletusaika näytetään. Aika muuttuu, kun vaihtoehtoja valitaan.
• Jos näytössä näkyy Tämä on normaalia.
• Näytetty aika on vain arvio. Tämä aika perustuu normaaleihin käyttöolosuhteisiin. Useat ulkoiset tekijät (pyykin paino, huoneen lämpötila, tulevan veden lämpötila jne.) voivat vaikuttaa todelliseen aikaan.
Cotton (Puuvilla)
-ohjelman tai kun niitä käytetään.
---
, aika näytetään, kun määräautomatiikka on havainnut pyykkimäärän.
-,
Mixed Fabric (Sekalainen pyykki)
- tai
Easy
Page 73
fi_main.book.book Page 21 Wednesday, September 9, 2020 11:21 AM
d
e
f
g
h
Kuvaus
q
palaa, kun piippausääni on kytketty pois päältä.
i
palaa, kun toimintopaneeli on lukittu
o
palaa, kun
f
palaa, kun laite on yhteydessä kodin WiFi-verkkoon.
H
palaa, kun ohjelma käynnistyy ja luukku on lukittu.
Intensive (Intensiivinen)
Virta
-painiketta lukuun ottamatta.
on valittuna.
KÄYTTÖ
21
SUOMI
Page 74
HUOMAUTUS
fi_main.book.book Page 22 Wednesday, September 9, 2020 11:21 AM
22
KÄYTTÖ
Pyykin valmistelu
Parhaiden pesutulosten saamiseksi lajittele pyykki ja valmistele vaatteet sitten niiden pesumerkintöjen mukaan.
Pyykin lajittelu
• Parhaiden pesutulosten saamiseksi lajittele vaatteet pesumerkinnöissä mainittujen materiaalin ja pesulämpötilan mukaan. Valitse sopiva linkousnopeus tai -voimakkuus materiaalin mukaan.
• Likaisuus (hyvin likainen, normaali, vähän likainen): Lajittele vaatteet likaisuuden mukaan. Mikäli mahdollista, älä pese erittäin likaisia vaatteita kevyesti likaantuneiden vaatteiden kanssa.
• Väri (valkoinen, vaalea, tumma): Pese tumma tai värillinen pyykki erillään valkoisista tai vaaleista väreistä. Jos värillistä pyykkiä pestään valkoisten kanssa, se saattaa päästää väriä tai värjätä valkoisia vaatteita.
• Nukka (nukkaavat, nukkaantuvat): Pese nukkaavat ja nukkaantuvat vaatteet erillään. Nukkaavat voivat nukata nukkaantuvia vaatteita.
Symboli Pesuohjelma/kangaslaatu
• Vesipesu kielletty
• Symbolin alla olevat viivat antavat tietoa kangaslaadusta ja suurimmasta sallitusta mekaanisesta rasituksesta.
Vaatteiden tarkistaminen ennen laittamista koneeseen
• Yhdistä samaan koneelliseen isoja ja pieniä vaatteita. Laita isot vaatteet ensin.
• Isoja
vaatteita saa olla koneellisesta enintään puolet. Älä pese vaatteita yksittäin. Se voi aiheuttaa epätasaisen pyykin jakaantumisen. Lisää muutama samankaltainen vaate.
• Tarkista kaikki taskut ja varmista, että ne ovat tyhjät. Neulat, hiussoljet, tulitikut, kynät, kolikot ja avaimet voivat vaurioittaa sekä laitetta että vaatteita.
Vaatteiden pesumerkintöjen tarkistaminen
Symboleissa kerrotaan kankaan laatu ja annetaan pesuohje.
Pesumerkintöjen symbolit
Symboli Pesuohjelma/kangaslaatu
• Normaali ohjelma
• P
uuvilla, sekoitekangas
• Siliävät einokuitu, sekoitekangas
• K
• E
rikoishienopesu
• Hienopesu
n käsinpesu
• Vai
• Villa, silkki
• Pese hienopyykki (esim. sukkahousut, kaarituelliset rintaliivit) pesupussissa.
• Sulje vetoketjut, soljet ja nauhat, jotta ne eivät tartu muihin vaatteisiin.
• Esikäsittele lika ja tahrat hieromalla niihin hieman veteen liuotettua pesuainetta. Näin lika irtoaa helpommin.
Page 75
HUOMAUTUS
fi_main.book.book Page 23 Wednesday, September 9, 2020 11:21 AM
Pesu- ja huuhteluaineen käyttö
Pesuaineiden annostelu
• Pesuainetta tulee käyttää pesuaineen valmistajan antamien ohjeiden mukaan perustuen materiaaliin, väriin, likaisuuteen ja pesulämpötilaan. Käytä vain rummulle (edestä täytettävä) sopivia pesuaineita.
• Vähennä pesuaineen määrää, jos vaahtoa muodostuu liikaa.
• Jos pesuainetta annostellaan liikaa, rumpuun kehittyy liikaa vaahtoa, joka huonontaa pesutulosta ja kuormittaa moottoria.
• Käytä nestemäistä pesuainetta pesuaineen valmistajan ohjeiden mukaan.
• Voit kaataa nestemäisen pesuaineen suoraan pääpesuainelokeroon, jos aloitat pesuohjelman heti.
• Älä käytä nestemäistä pesuainetta, jos käytät
Delay End (Ajastin)
valinnut neste annostellaan heti ja se voi valua/kovettua lokeroon tai rumpuun.
• Pesuaine voidaan annostella veden lämpötilan, veden kovuuden, pyykkimäärän ja likaisuuden mukaan. Saat parhaat tulokset, kun vältät annostelemasta pesuainetta liikaa. Muutoin seurauksena on liiallista vaahtoamista.
• Katso vaatteiden pesumerkinnät ennen kuin lisäät pesuainetta ja valitset lämpötilan.
• Käytä vain kullekin kangaslaadulle sopivaa pesuainetta:
- Nestemäiset pesuaineet on usein suunniteltu
- Jauhemainen pesuaine sopii kaikenlaisille
- Käytä valkoisille ja vaaleille vaatteille
- Pesuaine huuhtoutuu lokerosta koneeseen
Pre Wash (Esipesu)
tiettyihin käyttötarkoituksiin, esim. värilliselle kankaalle, villalle, hienopyykille tai tummille vaatteille.
kankaille.
valkaisuainetta sisältävää pesujauhetta parempien pesutulosten saamiseksi.
pesuohjelman alussa.
-toimintoa tai jos olet
-vaihtoehdon, sillä
KÄYTTÖ
• Älä anna pesuaineen kovettua. Se voi aiheuttaa tukoksia, huonon huuhtelutuloksen tai hajua.
• Täysi koneellinen: valmistajan ohjeiden mukaan.
• Vajaa koneellinen: 1/2 normaalista määrästä.
• Vähimmäiskoneellinen: 1/3 täydestä määrästä.
23
Lokerikon käyttäminen
Pesuaineen lisääminen lokerikkoon:
1
Avaa lokerikko.
2
Kaada pesu- ja huuhteluainetta niille tarkoitettuihin lokeroihin.
a
Pääpesuainelokero
b
Esipesuainelokero
c
Nestemäisen huuhteluaineen lokero
3
Sulje lokerikko varovasti ennen ohjelman käynnistämistä.
• Jos lokero läimäytetään kiinni, pesuainetta voi läikkyä toiseen lokeroon tai sitä voidaan annostella rumpuun ohjelmoitua aiemmin.
• Varo, ettei kätesi jää lokeron väliin, kun suljet sitä.
• On normaalia, että lokeroihin jää pieniä määriä vettä ohjelman päätyttyä.
Huuhteluainelokero
Tähän lokeroon laitetaan huuhteluainetta, joka annostellaan automaattisesti loppuhuuhtelussa.
SUOMI
Page 76
HUOMAUTUS
HUOMAUTUS
fi_main.book.book Page 24 Wednesday, September 9, 2020 11:21 AM
24
KÄYTTÖ
Voit käyttää joko jauhemaista tai nestemäistä huuhteluainetta.
• Kaada huuhteluainetta enintään maksimitäyttömerkkiin asti. Jos huuhteluainetta annostellaan yli maksimitäyttömerkin, se saattaa päästä koneeseen liian aikaisin, jolloin se voi tahrata vaatteita.
• Älä kaada huuhteluainetta suoraan rummussa olevien vaatteiden päälle, se aiheuttaa vaatteisiin tummia tarhroja, jotka on vaikea poistaa.
• Älä anna huuhteluaineen seistä lokerossa yhtä päivää kauemmin. Huuhteluaine voi kovettua ja jäädä kiinni lokeroon, jos se on liian paksua. Jos huuhteluaineen koostumus on liian paksua, se tulee laimentaa niin, että se on helposti juoksevaa.
• Älä avaa pesuainelokeroa, kun kone ottaa vettä pesun aikana.
• Älä käytä liuottimia (kuten bentseeniä jne.).
• Älä laita tabletteja lokerikkoon.
Vedenpehmentimen käyttö
Vedenpehmennintä, kuten kalkinpoistoainetta, voidaan käyttää vähentämään pesuaineen käytön tarvetta alueilla, joilla vesi on erittäin kovaa.
• Lisää ensin pesuaine ja sitten vedenpehmennin. Annostele pakkauksessa ilmoitetun määrän mukaan.
Pyykinpesutablettien lisääminen
Pesemiseen voidaan käyttää myös pyykinpesutabletteja.
1
Avaa luukku ja laita pyykinpesutabletit suoraan rumpuun ennen vaatteita.
2
Täytä rumpu vaatteilla ja sulje luukku.
Page 77
fi_main.book.book Page 25 Wednesday, September 9, 2020 11:21 AM
KÄYTTÖ
Ohjelmataulukko
Pesuohjelma
Cotton (Puuvilla) 40 °C (Cold (Kylmä) - 95 ℃) Maksimikuormitus: Ilmoitettu
Kuvaus Pesee normaali likaiset vaatteet yhdistämällä rummun erilaisia pyörimistapoja.
Käynnistys/Pysäytys (Puuvilla)
Eco 40-60 40 °C (40 °C - 60 °C) Maksimikuormitus: Ilmoitettu
Kuvaus Pesee normaali likaiset puuvilla tekstiilit, jotka kestävät 40° C tai 60° C pesun.
TurboWash 59 40 °C (Cold (Kylmä) - 60 ℃) Maksimikuormitus 3 kg
Kuvaus 4 pesun ja huuhtelun aikana annettavan vesisuihkun ansiosta tämä pesukone voi
pestä vajaan koneellisen kevyesti likaantuneita vaatteita noin 59 minuutissa.
Mixed Fabric (Sekalainen pyykki)
Kuvaus Pesee sekoitekankaita samanaikaisesti.
• Käytä erilaisille materiaaleille, lukuun ottamatta erikoismateriaaleja (silkki/ hienopesu, ulkoiluvaatteet, tummat vaatteet, villa, vuodevaatteet/verhot).
-ohjelman alkamaan välittömästi oletusasetuksilla.
-painikkeen painaminen valitsematta ohjelmaa saa
40 °C (Cold (Kylmä) - 60 ℃) Maksimikuormitus 3 kg
Cotton
25
SUOMI
Easy Care (Tekokuidut) 40 °C (Cold (Kylmä) - 60 ℃) Maksimikuormitus 3 kg
Kuvaus Pesee vaatteet, joita ei tarvitse silittää pesun jälkeen.
• Käytä polyamidille, akryylille, polyesterille.
Hygiene (Hygienia) 60 °C Maksimikuormitus 3 kg
Kuvaus Pesee vaatteet korkeassa lämpötilassa.
Baby Care (Vauvanvaatteet) 60 °C Maksimikuormitus 4,5 kg
Kuvaus Pesee vauvanvaatteet hellävaraisesti mutta tehokkaasti.
Delicates (Hienopesu) 20 °C (Cold (Kylmä) - 40 ℃) Maksimikuormitus 2 kg
Kuvaus Pesee konepestävät alusvaatteet, ohuet ja pitsiset vaatteet.
Page 78
HUOMAUTUS
fi_main.book.book Page 26 Wednesday, September 9, 2020 11:21 AM
26
KÄYTTÖ
Hand/Wool (Käsinpesu/Villa) 30 °C (Cold (Kylmä) - 40 ℃) Maksimikuormitus 2 kg
Kuvaus Pesee käsin- ja konepestävät herkät vaatteet, kuten pestävän villan, alusvaatteet,
mekot jne.
• Käytä konepestävälle villalle tarkoitettua pesuainetta
Sportswear (Urheiluvaatteet) 40 °C (Cold (Kylmä) - 40 ℃) Maksimikuormitus 3 kg
Kuvaus Pesee erikoismateriaaleja, kuten urheilu- ja ulkoiluvaatteita.
• Käytä vaatteissa käytetylle vedenkestävälle kangaslaminaatille.
Speed 14 (Pikapesu 14min) 20 °C (20 °C - 40 °C) Maksimikuormitus 2 kg
Kuvaus Pesee pieniä määriä kevyesti likaantuneita vaatteita noin 14 minuutissa.
Duvet (peitot)
Kuvaus Pesee tilaa vievän pyykin, kuten peitot, tyynyt, sohvanpäälliset jne.
Tub Clean (Koneen puhdistusohjelma)
Kuvaus Tämä toiminto auttaa puhdistamaan laitteesi rummun sisältä.
Download Cycle (Pesuohjelman lataaminen)
Kuvaus Tällä ohjelmalla voit ladata laitteeseesi uusia ja erityisiä pesuohjelmia älypuhelimella.
Oletusohjelma on
• Valitse valitulle pesuohjelmalle sopiva veden lämpötila. Noudata pestessäsi aina vaatteen valmistajan pesumerkintää tai pesuohjeita vaatteiden vaurioitumisen välttämiseksi.
• Valitse oikea pesulämpötila ja linkousnopeus haluamillesi ohjelmille.
• Todellinen veden lämpötila voi poiketa ohjelman ilmoitetusta lämpötilasta.
• Suosittelemme neutraalia pesuainetta.
Cold (Kylmä) (Cold (Kylmä) - 40 °C)
- -
- -
Rinse+Spin (Huuhtelu+Linkous)
Maksimikuormitus 2,5 kg (1
untuvapeitto)
.
Page 79
HUOMAUTUS
fi_main.book.book Page 27 Wednesday, September 9, 2020 11:21 AM
Lisävalinnat
Rinse+ (Huuhtelu+)
taulukon kaikille pesuohjelmille.
Ohjelma
Cotton (Puuvilla)
Eco 40-60
TurboWash 59
Mixed Fabric
(Sekalainen pyykki)
Easy Care
(Tekokuidut)
Hygiene (Hygienia)
Baby Care
(Vauvanvaatteet)
-,
Delay End (Ajastin)
27
SUOMI
Turbo Wash
(Turbopesu)
- ja
Add Item (Lisää pyykkiä)
Pre Wash (Esipesu)
KÄYTTÖ
-valinnat voidaan valita tämän
Intensive
(Intensiivinen)
###
###
##
###
###
#
#
Delicates (Hienopesu)
Hand/Wool
(Käsinpesu/Villa)
Sportswear
(Urheiluvaatteet)
Speed 14 (Pikapesu
14min)
Duvet (peitot)
##
##
#
##
Suurin valittavissa oleva linkousnopeus
Ohjelma
Cotton (Puuvilla)
Eco 40-60
1400 rpm Kaikki
1400 rpm Kaikki
#
Linkousnopeus
Oletus Käytettävissä
Page 80
HUOMAUTUS
fi_main.book.book Page 28 Wednesday, September 9, 2020 11:21 AM
28
KÄYTTÖ
Ohjelma
TurboWash 59
Mixed Fabric (Sekalainen pyykki)
Easy Care (Tekokuidut)
Hygiene (Hygienia)
Baby Care (Vauvanvaatteet)
Delicates (Hienopesu)
Hand/Wool (Käsinpesu/Villa)
Sportswear (Urheiluvaatteet)
Speed 14 (Pikapesu 14min)
Duvet (peitot)
• Todellinen suurin linkousnopeus voi vaihdella pyykkimäärän mukaan. Yllä olevat arvot on pyöristetty lähimpään sataan.
Oletus Käytettävissä
1400 rpm 400 - 1400 rpm
1000 rpm Kaikki
1400 rpm Kaikki
1400 rpm Kaikki
1000 rpm Enintään 1000 rpm
800 rpm Enintään 800 rpm
800 rpm Enintään 800 rpm
800 rpm Enintään 800 rpm
400 rpm Kaikki
1000 rpm Enintään 1000 rpm
Linkousnopeus
Veden- ja sähkönkulutustiedot
Laitteen kuvaus
kg
: Pyykkimäärä
kWh
: Energiankulutus
Litraa
: Vedenkulutus
%
: Jäännöskosteus linkousvaiheen lopussa. Mitä suurempi linkousnopeus, sitä suurempi melu ja
pienempi jäännöskosteus.
h:mm
: Ohjelman kesto
: Enimmäislämpötila käsitellyn tekstiilin sisällä
rpm
: Suurin linkousnopeus
Page 81
fi_main.book.book Page 29 Wednesday, September 9, 2020 11:21 AM
Yleiset ohjelmat
Malli: P4AQVN*
Ohjelma kg t:mm kWh Litraa rpm %
(Täysi)
*1
*1
20
60
+
9 2:17 0,213
9
3 1:21 0,365 31
2 0,
9 3:58 1,026
9 3:47 1,280
4,5
3:38
0:14
2: 51 0,730
1, 589
047
26
52 79,0
19
33 105,0
49 63,0 1350 53,0
41 46,0 1360
80,0
55,0 1000 64,5
57,0 400 105,0
1350
1350
Cotton (Puuvilla)
Cotton (Puuvilla)
Mixed Fabric (Sekalainen pyykki)
Speed 14 (Pikapesu 14min)
Cotton (Puuvilla) Intensive (Intensiivinen)
Eco 40-60
Eco 40-60
(Puolikas)
KÄYTTÖ
1350
29
SUOMI
44,3
44,6
50,0
53,0
Eco 40-60
(Neljännes)
*1 Se voi puhdistaa tavallista likaista pyykkiä, jota voidaan pestä 40 °C:ssa tai 60 °C:ssa samassa syklissä.
*1
Tätä ohjelmaa käytetään arvioimaan EU:n ekologista suunnittelua koskevien vaatimusten täyttymistä (EU 2019/2023).
2,25 2:41 0,340
2 8 41,0
1360
53,0
Page 82
fi_main.book.book Page 30 Wednesday, September 9, 2020 11:21 AM
30
KÄYTTÖ
HUOMAUTUS
Testitulokset riippuvat vedenpaineesta, veden kovuudesta, veden sisääntulolämpötilasta, huoneen lämpötilasta, pyykin painosta ja tyypistä, likaantumisesta, käytetystä pesuaineesta, virransyötön vaihteluista sekä valituista toiminnoista ja asetuksista.
• Yleisten ohjelmien arvot, lukuun ottamatta ohjelmaa
• Asetus (EU) 2019/2023, joka on voimassa 1. maaliskuuta 2021 alkaen, liittyy asetuksen (EU) 2019/2014 energiatehokkuusluokkiin.
• Skannaa laitteen mukana toimitetusta energiamerkinnästä QR-koodi, joka sisältää verkkolinkin laitteen suorituskykyyn liittyviin tietoihin EU:n EPREL-tietokannassa. Säilytä energiamerkintä, käyttöopas ja kaikki muut laitteet mukana toimitetut asiakirjat myöhempää käyttöä varten.
• Mallin nimi lukee laitteen tyyppikilvessä. Avaa luukku, joka on rummun aukon lähellä.
• Löydät samat tiedot EPREListä käymällä osoitteessa nimellä. (Voimassa 1. maaliskuuta 2021 alkaen)
Eco 40-60
https://eprel.ec.europa.eu
, ovat vain viitteellisiä.
ja hakemalla mallin
Page 83
HUOMAUTUS
HUOMAUTUS
fi_main.book.book Page 31 Wednesday, September 9, 2020 11:21 AM
Lisävalinnat ja -toiminnot
Voit muokata pesuohjelmia lisävalinnoilla ja ­toiminnoilla.
Pesuohjelman mukauttaminen
Jokaisella ohjelmalla on oletusasetukset, jotka valitaan automaattisesti. Näillä painikkeilla voit myös mukauttaa näitä asetuksia.
Temp. (Lämpöt.)
Tämä painike valitsee pesulämpötilan valitulle ohjelmalle.
Temp. (Lämpöt.)
• P
aina
haluttu asetus syttyy.
• Valitse sopiva veden lämpötila pesemäsi pyykin mukaan. Saat parhaan tuloksen noudattamalla vaatteen pesumerkintöjä.
Spin (Linkous)
Linkousvoimakkuuden voi valita painamalla tätä painiketta toistuvasti.
Spin (Linkous)
• P
aina
linkousnopeuden.
-painiketta, kunnes
-painiketta valitaksesi
KÄYTTÖ
3
Lisää pesuaine.
4
Valitse pesuohjelma.
5
Mukauta pesuohjelmaa (
Spin (Linkous), Rinse+ (Huuhtelu+) Intensive (Intensiivinen)
6
Paina
Käynnistys/Pysäytys
Temp. (Lämpöt.)
ja
) tarpeen mukaan.
-painiketta.
Pelkän linkoustoiminnon käyttö
1
Valmistele vaatteet ja täytä rumpu.
2
Paina
Virta
-painiketta.
• Älä valitse pesuohjelmaa äläkä lisää pesuainetta.
3
Paina
4
Spin (Linkous)
Paina
Käynnistys/Pysäytys
-painiketta.
-painiketta.
31
SUOMI
,
• Jos
Spin (Linkous)
No (Ei)
valitaan ylimääräisen veden poistamiseksi pyykeistä.
Rinse+ (Huuhtelu+)
Tämä toiminto on suositeltava henkilöille, jotka ovat allergisia pesuaineille.
Rinse+ (Huuhtelu+)
• P
aina
lisähuuhtelun lisäämiseksi.
Intensive (Intensiivinen)
Tätä toimintoa käytetään normaalisti likaantuneiden ja erittäin likaisten vaatteiden pesemiseen.
• P
aina
Pre Wash (Esipesu)
-painiketta painamalla
, pesukone pyörii silti hetken
-painiketta yhden
-painiketta 3 sekuntia.
Mukauta pesuohjelmaa noudattamalla seuraavia vaiheita:
1
Valmistele vaatteet ja täytä rumpu.
2
Paina
Virta
-painiketta.
• Jos valitset pesuohjelman, et voi valita vain
Virta
linkousta. Jos näin käy, paina kahdesti käynnistääksesi koneen uudelleen.
-painiketta
Erityisvalintojen käyttäminen
Voit mukauttaa ohjelmia käyttämällä seuraavia erityisvalintoja:
Turbo Wash (Turbopesu)
Tämän valinnan lisääminen vähentää ohjelma­aikaa, mutta pesutulokset pysyvät samoina.
Noudata seuraavia vaiheita erityisvalinnan käyttämiseksi.
1
Paina
Virta
-painiketta.
2
Valitse pesuohjelma.
Page 84
HUOMAUTUS
HUOMAUTUS
fi_main.book.book Page 32 Wednesday, September 9, 2020 11:21 AM
32
KÄYTTÖ
3
Vaihda pesuohjelman
Spin (Linkous)
4
Käyttääksesi erityisvalintoja paina
(Turbopesu)
5
Paina
-painiketta.
Käynnistys/Pysäytys
Perusvalintojen käyttäminen
Voit mukauttaa ohjelmia käyttämällä seuraavia perusvalintoja:
Pre Wash (Esipesu)
Tämä on suositeltava valinta, kun peset erittäin likaista pyykkiä.
1
Paina
Virta
-painiketta.
2
Valitse pesuohjelma.
Temp. (Lämpöt.)
tarpeen mukaan.
-painiketta.
tai
Turbo Wash
• Turvallisuussyistä luukku pysyy lukittuna, kun veden taso tai lämpötila rummussa on korkealla. Tänä aikana vaatteiden lisääminen ei ole mahdollista.
Delay End (Ajastin)
Voit asettaa tämän toiminnon siten, että laite käynnistyy automaattisesti ja pysähtyy määritetyn ajan kuluttua.
1
Paina
Virta
2
Valitse pesuohjelma.
3
Paina
Delay End (Ajastin)
tarvittaessa.
4
Paina
Käynnistys/Pysäytys
-painiketta.
-painiketta
-painiketta.
3
Paina
Pre Wash (Esipesu)
tarvittaessa.
4
Paina
Käynnistys/Pysäytys
Add Item (Lisää pyykkiä)
Tällä valinnalla voit lisätä tai poistaa vaatteita pesuohjelman käynnistymisen jälkeen.
1
Paina
Virta
-painiketta.
2
Valitse pesuohjelma.
3
Paina
Käynnistys/Pysäytys
4
Paina
Add Item (Lisää pyykkiä)
tarvittaessa.
5
Avaa luukku, kun sen lukitus aukeaa, ja lisää tai poista tarvittavat vaatteet.
6
Sulje luukku ja paina painiketta.
-painiketta
-painiketta.
-painiketta.
-painiketta
Käynnistys/Pysäytys
• Kaikki muut ohjauspaneelin LED-valot sammutetaan 20 minuutin kuluessa paitsi
End (Ajastin)
ominaisuus voi vaihdella mallista riippuen.
• Ajastettu aika on aika ohjelman päättymiseen, ei alkamiseen. Todellinen pesuaika vaihtelee riippuen veden lämpötilasta, vaatteista ja muista tekijöistä.
• Voit peruuttaa toiminnon painamalla painiketta.
• Älä käytä nestemäistä pesuainetta tätä vaihtoehtoa käyttäessäsi.
-painikkeen LED-valo. Tämä
Asetukset
Child Lock (Lapsilukko)
Tällä valinnalla voit poistaa säätimet käytöstä. Tämä toiminto varmistaa, että lapset eivät voi vaihtaa ohjelmaa ja käyttää laitetta.
-
Virta
Delay
-
Page 85
HUOMAUTUS
fi_main.book.book Page 33 Wednesday, September 9, 2020 11:21 AM
• Kun tämä toiminto on asetettu, kaikki painikkeet
Virta
on lukittu, lukuun ottamatta
• Kun säätimet on lukittu ja tämä toiminto kytketty päälle, näytöllä näkyvät pesuohjelman aikana
[L
vuorotellen
• Virran katkaiseminen ei poista tätä toimintoa. Tämä toiminto on otettava pois käytöstä ennen kuin voit käyttää muita toimintoja.
Toimintopaneelin lukitseminen
1
Kytke virta päälle.
2
Paina
pyykkiä)
sekuntia tämän toiminnon asettamiseksi.
• Kuulet äänimerkin ja
Toimintopaneelin lukituksen poistaminen
1
Kytke virta päälle.
ja jäljellä oleva aika.
Delay End (Ajastin)
-painikkeita samanaikaisesti 3
CL
-painiketta.
- ja
Add Item (Lisää
tulee näyttöön.
KÄYTTÖ
33
SUOMI
2
Paina
Delay End (Ajastin)
pyykkiä)
sekuntia tämän toiminnon ottamiseksi pois käytöstä.
Beep On/Off (Äänimerkki päällä/pois päältä)
Tämä laite soittaa sävelmää, kun se käynnistyy ja pysähtyy.
• Paina
(Esipesu)
sekuntia tämän toiminnon asettamiseksi ja ottamiseksi pois käytöstä.
-painikkeita samanaikaisesti 3
Rinse+ (Huuhtelu+)
-painikkeita samanaikaisesti 3
- ja
Add Item (Lisää
- ja
Pre Wash
Page 86
HUOMAUTUS
HUOMAUTUS
fi_main.book.book Page 34 Wednesday, September 9, 2020 11:21 AM
34
ÄLYTOIMINNOT
ÄLYTOIMINNOT
LG ThinQ -sovellus
LG ThinQ
älypuhelimella.
LG ThinQ -sovelluksen ominaisuudet
Kommunikoi laitteen kanssa älypuhelimella käteviä älykkäitä ominaisuuksia käyttäen.
Remote Start (Etäkäynnistys)
Sen avulla voit ohjata laitetta etänä sovelluksella.
Download Cycle (Pesuohjelman lataaminen)
Voit ladata uusia ohjelmia ja erikoisohjelmia, jotka eivät kuulu laitteen perusohjelmiin.
Erilaisia laitekohtaisia erikoisohjelmia voidaan ladata onnistuneesti rekisteröityihin laitteisiin.
Kun ohjelman lataus on valmis, laite pitää ladatun ohjelman tallessa uuden ohjelman lataukseen asti.
• Laitteeseen voidaan tallentaa vain yksi ladattu
Koneen puhdistusohjelmavahti
Tämä toiminto näyttää kuinka monta pesuohjelmaa on jäljellä ennen kuin on aika käyttää toimintoa.
Energian valvonta
Tämä toiminto tarkastaa hiljattain käytettyjen ohjelmien sähkönkulutuksen ja kuukausittaisen keskiarvon.
-sovelluksella pystyt käyttämään laitetta
ohjelma kerrallaan.
Tub Clean (Koneen puhdistusohjelma)
LG ThinQ
-
-
Push-viestit
Kun ohjelma on päättynyt tai laitteessa on ongelmia, voit saada push-ilmoituksia älypuhelimeen. Ilmoitukset annetaan, vaikka
-sovellus olisi pois päältä.
ThinQ
• Jos vaihdat langatonta reititintäsi, Internet­palveluntarjoajaasi tai salasanaasi, poista rekisteröity laite rekisteröi se uudelleen.
• Sovellukseen voidaan tehdä muutoksia laitteen parannustarkoituksiin ilman etukäteistä ilmoitusta käyttäjille.
• Toiminnot voivat vaihdella mallien mukaan.
LG ThinQ
-sovelluksesta ja
LG
Ennen LG ThinQ -sovelluksen käyttöä
1
Tarkista laitteen ja langattoman reitittimen (WiFi-verkko) etäisyys.
• Jos laitteen ja langattoman reitittimen välinen etäisyys on liian suuri, signaalin voimakkuus heikkenee. Signaalin rekisteröinti saattaa kestää pitkään, tai asennus saattaa epäonnistua.
2
Kytke pois päältä
Matkapuhelindata
Mobiilidata
älypuhelimestasi.
tai
Smart Diagnosis
Jos laitteen kanssa on ongelmia, tämä toiminto antaa hyödyllistä tietoa perustuen laitteen käyttötapaan.
Asetukset
Voit määrittää eri valintoja laitteesta ja sovelluksesta.
Page 87
HUOMAUTUS
fi_main.book.book Page 35 Wednesday, September 9, 2020 11:21 AM
3
Yhdistä älypuhelimesi langattomaan reitittimeen.
• Varmista WiFi-yhteys tarkistamalla, että f­kuvake toimintopaneelissa palaa.
• Laite tukee vain 2,4 GHz:n WiFi-verkkoa. Tarkastaaksesi verkkosi taajuuden ole yhteydessä Internet-palveluntarjoajaasi tai katso langattoman reitittimesi käyttöopasta.
LG ThinQ
tai verkkoyhteyden aiheuttamista vioista, toimintahäiriöistä tai virheistä.
• Jos laitteella on ongelma WiFi-verkkoon yhdistämisessä, se saattaa olla liian kaukana reitittimestä. Osta WiFi-toistin (alueen laajentaja) parantamaan WiFi-signalin voimakkuutta.
• WiFi-yhteyttä ei pystytä muodostamaan tai se voi olla katkennut johtuen kotiverkon ympäristöstä.
• Verkkoyhteys ei ehkä toimi kunnolla riippuen Internet-palveluntarjoajasta.
• Ympäröivä langaton ympäristö voi saada langattoman verkkopalvelun toimimaan hitaasti.
• Laitetta ei voida rekisteröidä langattoman signaalin lähetyksessä olevien ongelmien vuoksi. Irrota laite verkkovirrasta ja odota noin minuutti ennen uudelleen yrittämistä.
• Jos langattoman reitittimesi palomuuri on päällä, kytke palomuuri pois päältä tai lisää siihen poikkeus.
• Langattoman verkon nimi (SSID) tulee olla yhdistelmä englantilaisten aakkosten kirjaimia ja numeroita (älä käytä erikoismerkkejä)
• Älypuhelimen käyttöliittymä (UI) voi vaihdella mobiililaitteen käyttöjärjestelmän (OS) ja valmistajan mukaan.
• Jos reitittimen turvallisuusprotokolla on verkon asetus ei välttämättä onnistu. Vaihda toiseen turvallisuusprotokollaan ( suositellaan) ja rekisteröi tuote uudestaan.
ei vastaa verkkoyhteyden ongelmista
WEP
,
WPA2
:ta
ÄLYTOIMINNOT
LG ThinQ -sovelluksen asentaminen
Etsi
LG ThinQ
Storesta tai Apple App Storesta. Noudata sovelluksen lataus- ja asennusohjeita.
-sovellus älypuhelimen Google Play
Verkkoyhteyden aktivointi
1
Avaa
LG ThinQ
2
Valitse sovelluksessa
pesukone
3
Paina toimintopaneelin painiketta
4
Paina toimintopaneelin painiketta pohjassa 3 sekunnin ajan.
• Wi-Fi LED -valo vilkkuu yhdistämisen aikana.
-sovellus.
Edestä täytettävä
ja kosketa sitä.
Virta
Wi-Fi
.
Laitteen etäkäyttö
Remote Start (Etäkäynnistys)
Käytä älypuhelinta laitteesi etäohjaukseen. Voit myös valvoa ohjelman toimintaa, jolloin tiedät, kuinka paljon ohjelmassa on aikaa jäljellä.
Toiminnon käyttäminen
1
Laita vaatteet rumpuun.
• Voit halutessasi lisätä pesu- tai huuhteluainetta oikeisiin lokeroihin.
2
Paina
Virta
-painiketta.
3
Paina
Remote Start (Etäkäynnistys)
painiketta 3 sekuntia etäohjaustoiminnon käyttämiseksi.
4
Käynnistä ohjelma älypuhelimesi sovelluksesta.
-
LG ThinQ
35
SUOMI
-
Page 88
HUOMAUTUS
HUOMAUTUS
fi_main.book.book Page 36 Wednesday, September 9, 2020 11:21 AM
36
ÄLYTOIMINNOT
Vaatimustenmukaisuusvakuut
• Kun tämä toiminto on käytössä, voit käynnistää ohjelman vain älypuhelimen sovelluksesta. Jos ohjelmaa ei käynnistetä, laite odottaa, kunnes ohjelma käynnistetään tai kytketään pois päältä etänä sovelluksesta tai tämä toiminto otetaan pois käytöstä.
• Jos luukku on avattu, ohjelmaa ei voi käynnistää etänä.
Poista tämä toiminto käytöstä manuaalisesti.
Kun tämä toiminto on aktivoituna, paina
Start (Etäkäynnistys)
-painiketta 3 sekuntia.
LG ThinQ
-
Remote
us
LG Electronics vakuuttaa täten, että radiolaite­tyyppiä oleva pesukone vastaa 2014/53/EU direktiiviä. EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen täydellinen teksti löytyy seuraavasta Internet­osoitteesta:
http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc# LG Electronics European Shared Service Centre B.V. Krijgsman 1, 1186 DM Amstelveen, Alankomaat
Virrankulutus valmiustilassa
Verkkoyhteyden katkaiseminen
Katkaise yhteys kotisi Wi-Fi-verkkoon älypuhelimestasi.
1
Avaa
LG ThinQ
2
Valitse sovelluksessa
pesukone
-sovellus.
Edestä täytettävä
ja kosketa sitä.
Virrankulutus valmiustilassa
Virrankulutus verkkovalmiustilassa
Aika, jonka jälkeen tehonhallintatoiminto tai vastaava toiminto siirtää laitteen automaattisesti valmiustilaan ja/tai pois päältä -tilaan ja/tai verkkovalmiustilaan
0,5 W
2,0 W
20 minuu tin kulues sa
3
Valitse
Poista tuote
katkaistaksesi yhteyden.
asetusvalikosta
• Verkkoyhteyden aktivoiminen voi lisätä laitteen virrankulutusta.
Avoimen lähdekoodin ohjelmiston ilmoitustiedot
Voit hankkia tämän tuotteen sisältämän lähdekoodin GPL-, LGPL-, MPL- ja muiden avoimen lähdekoodin käyttöoikeuksien perusteella osoitteesta http://opensource.lge.com.
Lähdekoodin lisäksi voit ladata kaikki mainitut käyttöoikeusehdot, takuun vastuuvapauslausekkeet ja tekijänoikeusilmoitukset.
LG Electronics voi toimittaa lähdekoodin CD-levyllä. Tästä palvelusta veloitetaan toimituskustannukset (tietovälineen hinta sekä toimitus- ja
Page 89
HUOMAUTUS
HUOMAUTUS
Max.
10 mm
Max.
10 mm
fi_main.book.book Page 37 Wednesday, September 9, 2020 11:21 AM
käsittelykulut). Pyynnön voi lähettää sähköpostitse osoitteeseen opensource@lge.com. Tämä tarjous on voimassa kolme vuotta siitä päivästä alkaen, jona LG Electronics on tehnyt tuotteen viimeisen toimituksen. Tarjousta voi hyödyntää jokainen käyttäjä, joka on vastaanottanut nämä tiedot.
Smart Diagnosis
Tämä ominaisuus on saatavilla vain malleissa, joissa on
Käytä tätä ominaisuutta avuksi laitteeseen liittyvien ongelmien määrittämisessä ja ratkaisemisessa.
• Palvelu ei välttämättä toimi LGE:stä
•Ominaisuutta voidaan muuttaa ennalta
c
tai d logo.
riippumattomista syistä, joita ovat muiden muassa se, ettei WiFi-yhteyttä ole käytettävissä, WiFi-yhteyden katkeaminen, paikalliset sovelluskauppakäytänteet tai se, ettei sovellus ole käytettävissä.
ilmoittamatta ja se voi olla erilainen riippuen sijaintipaikastasi.
ÄLYTOIMINNOT
1
Paina
Virta
-painiketta laitteen kytkemiseksi
päälle.
• Älä paina mitään muita painikkeita.
2
Vie puhelimesi mikrofoni lähelle c- tai d­logoa.
3
Paina
Temp. (Lämpöt.)
sekuntia pitäen samalla älypuhelimen mikrofonia lähellä logoa, kunnes tiedonsiirto on valmis.
• Pidä puhelin paikallaan, kunnes tiedonsiirto loppuu. Tiedonsiirron jäljellä oleva aika näkyy näytössä.
4
Kun tiedonsiirto on valmis, vianmäärityksen tulos näkyy sovelluksessa.
-painiketta vähintään 3
37
SUOMI
LG ThinQ -sovelluksen käyttö ongelmatilanteissa
Jos WiFi-varustellun laitteen käytössä ilmenee ongelma, vianmääritystiedot voidaan lähettää sen kautta älypuhelimeen käyttäen.
äynnistä
• K
Smart Diagnosis ThinQ
LG ThinQ
-ominaisuus. Noudata
-sovelluksessa annettuja ohjeita.
LG ThinQ
-sovellus ja valitse valikosta
-sovellusta
LG
Äänimerkkivianmäärityksen käyttö ongelmatilanteissa
Noudata alla olevia ohjeita käyttääksesi äänimerkkivianmääritystä.
• K
äynnistä
Smart Diagnosis ThinQ
äänimerkkivianmääritystä.
LG ThinQ
-sovelluksessa annettuja ohjeita koskien
-sovellus ja valitse valikosta
-ominaisuus. Noudata
LG
• Parhaan tuloksen saamiseksi älä liikuta älypuhelinta merkkiäänen lähettämisen aikana.
Page 90
VAROITUS
VAROITUS
VAROITUS
fi_main.book.book Page 38 Wednesday, September 9, 2020 11:21 AM
38
KUNNOSSAPITO
KUNNOSSAPITO
• Virtajohto tulee irrottaa pistorasiasta ennen laitteen puhdistamista sähköiskun välttämiseksi. Tämän ohjeen laiminlyöminen voi aiheuttaa vakavan henkilövahingon, tulipalon, sähköiskun tai kuoleman.
• Älä käytä laitteen puhdistamiseen voimakkaita kemikaaleja, hankaavia puhdistusaineita tai liuottimia. Ne voivat vahingoittaa pintaa.
Puhdistus jokaisen pesun jälkeen
Mitä puhdistaa
Poista pyykki pesukoneesta aina heti ohjelman päätyttyä. Kostean pyykin jättäminen pesukoneeseen voi aiheuttaa rypistymistä, värimuutoksia ja hajua.
• Kun pesuohjelma on päättynyt, pyyhi luukku ja luukun tiiviste kosteuden poistamiseksi.
• Jätä luukku auki, jotta rummun sisäosat kuivuvat.
• Pyyhi laite kuivalla liinalla kosteuden poistamiseksi.
Ulkopintojen puhdistaminen
Laitteen asianmukainen hoito voi pidentää käyttöikää.
Ulkopinnat
• Puhdista roiskeet välittömästi.
• Pyyhi kostealla liinalla ja sitten uudelleen kuivalla liinalla varmistaen, että liitoksiin ja koloihin ei jää kosteutta.
• Älä vahingoita pintaa tai näyttöä terävillä esineillä.
Luukku
• Pese ulkopuolelta ja sisäpuolelta kostealla liinalla ja pyyhi kuivaksi pehmeällä liinalla.
• Älä yritä irrottaa mitään laitteen päällyslevyjä tai purkaa laitetta osiin. Älä koske laitteen toimintopaneeliin terävillä esineillä.
Laitteen puhdistus säännöllisesti ja tyhjennys hätätapauksessa
• Jätä luukku auki laitteen sisäosien kuivumista varten vain, jos lapsia valvotaan.
TubClean (Koneen puhdistusohjelma)
Tämä on erityistoiminto koneen puhdistamiseksi sisäpuolelta sisältäen liotuksen, pesun, huuhtelun ja linkouksen.
Page 91
HUOMAUTUS
VAROITUS
fi_main.book.book Page 39 Wednesday, September 9, 2020 11:21 AM
Suorita tämä toiminto tarvittaessa useammin) pesu- ja huuhteluainejäämien ja muiden kertymien poistamiseksi.
• Jos laite haisee sisältä pahalta tai homehtuu, suorita tämä toiminto
muiden säännöllisesti annettavien
ajan
kehotusten lisäksi.
tcL
-viesti näkyy ilmoittaen, että tämän
toiminnon suorittamista suositellaan.
1
Poista kaikki vaatteet ja pyykit laitteesta ja sulje luukku.
2
Avaa lokerikko ja lisää kalkinpoistoainetta pääpesuainelokeroon.
• Jauheen sijaan voidaan käyttää pyykinpesutabletteja, jotka laitetaan suoraan rumpuun.
3
Sulje lokero varovasti.
4
Kytke virta päälle ja valitse
puhdistusohjelma)
kerran kuukaudessa
kerran viikossa 3 viikon
Tub Clean (Koneen
.
(tai
KUNNOSSAPITO
39
Tulovesisuodattimen puhdistaminen
Tulovesisuodattimeen voi kertyä kalkkia tai sakkaa, jota voi jäädä myös laitteeseen toimitettavaan veteen. Puhdista tulovesisuodatin noin kuuden kuukauden välein tai useammin, jos vesi on erittäin kovaa tai sisältää kalkkijäämiä.
• Sulje laitteen vesihana aina, kun laitetta ei käytetä pitkään aikaan (esim. loma), etenkin jos koneen välittömässä läheisyydessä ei ole lattiakaivoa.
1E
-viesti näkyy toimintopaneelissa, kun vettä ei
• tule pesuainelokerikkoon.
1
Kytke virta pois päältä, kierrä vesihana kiinni ja irrota veden täyttöletku.
2
Irrota tulovesisuodatin pienillä pihdeillä ja puhdista sitten suodatin keskikovalla hammasharjalla.
SUOMI
5
Paina
Käynnistys/Pysäytys
käynnistääksesi ohjelman.
6
Jätä luukku auki, jotta laite kuivuu sisältä kokonaan.
• Jos laite ei kuivu sisältä kokonaan, seurauksena saattaa olla pahaa hajua tai hometta.
• Jätä luukku auki laitteen sisäosien kuivumista varten vain, jos lapsia valvotaan.
-painiketta
Poistopumpun suodattimen puhdistaminen ja tyhjennys hätätapauksessa
Poistopumpun suodatin kerää irtolangat ja pienet esineet, joita on voinut vahingossa jäädä vaatteisiin. Varmista suodattimen puhtaus kuuden kuukauden välein, jotta laite toimisi moitteettomasti.
Page 92
VARO
fi_main.book.book Page 40 Wednesday, September 9, 2020 11:21 AM
40
KUNNOSSAPITO
Anna veden jäähtyä ennen poistopumpun suodattimen puhdistamista. Hätätapauksessa avaa luukku tai tee tyhjennys hätätapauksessa.
1
Irrota laitteen virtajohto pistorasiasta.
2
Avaa suojakansi ja vedä poistoletku ulos.
3
Irrota ensin poistotulppa poistoletkusta a ja tyhjennä sitten vesi. Irrota sitten hitaasti poistopumpun suodatin veden tyhjentämiseksi. Tämän jälkeen tyhjennä roskat tai esineet suodattimesta.
b
jäljellä olevan
Pesuainelokeron puhdistaminen
Pesuaineesta ja huuhteluaineesta saattaa jäädä jäämiä lokerikkoon. Kaikkea nestemäistä pesuainetta ei välttämättä annostella, vaan sitä saattaa jäädä lokerikon alle. Irrota lokerikko ja sen osat ja tarkista jäämät
kuukaudessa
1
Irrota pesuainelokeroa vetämällä sitä suoraan ulos, kunnes se pysähtyy.
• Vedä lokerikkoa sitten varovasti ulospäin
2
Poista pesu- ja huuhteluainejäämät.
• Huuhtele lokerikko ja sen osat lämpimällä
.
painaen samalla irrotuspainiketta.
vedellä pesu- ja huuhteluainejäämien poistamiseksi. Puhdista lokerikko pelkällä vedellä. Kuivaa lokerikko ja sen osat pehmeällä liinalla tai pyyhkeellä.
kerran tai kaksi
4
Kun olet puhdistanut poistopumpun suodattimen, aseta suodatin varovasti takaisin ja kierrä poistotulppa myötäpäivään varovasti takaisin paikalleen ristikiertymisen ja vuotojen välttämiseksi. Aseta tulppa takaisin poistoletkuun ja aseta letku pidikkeeseensä.
5
Sulje suojakansi.
• Ole varovainen, tyhjennettävä vesi voi olla kuumaa.
• Käytä rummun puhdistusohjelmaa kerran kuukaudessa (tai tarvittaessa useammin) pesuainejäämien ja muiden epäpuhtauksien poistamiseksi.
3
Käytä liinaa lokerikon aukon puhdistamiseen ja harjaa urien puhdistamiseen.
• Poista kaikki jäämät ylä- ja alasyvennyksestä.
4
Pyyhi kaikki kosteus urista pehmeällä liinalla tai pyyhkeellä.
5
Asenna lokerikon osat takaisin oikeisiin kohtiin ja aseta lokerikko koneeseen.
Page 93
fi_main.book.book Page 41 Wednesday, September 9, 2020 11:21 AM
VIANMÄÄRITYS
41
VIANMÄÄRITYS
Laitteen käytössä voi joskus aiheutua virheitä tai toimintahäiriöitä. Seuraavat taulukot sisältävät mahdollisia syitä ja huomautuksia virheviestin tai toimintahäiriön ratkaisemiseksi. Lue alla olevat taulukot huolellisesti. Voit säästää aikaa ja rahaa, jos sinun ei välttämättä tarvitse soittaa LG Electronicsin huoltoliikkeeseen.
Ennen huoltoliikkeeseen soittamista
Laite on varustettu automaattisella virheiden seurantajärjestelmällä, joka tunnistaa ja diagnosoi ongelmat varhaisessa vaiheessa. Jos laite ei toimi oikein tai ei toimi ollenkaan, tarkista seuraavat asiat ennen LG Electronicsin huoltoliikkeeseen soittamista.
Virheilmoitukset
Oireet Syy & Ratkaisu
1E
VEDENSYÖTTÖVIRHE
UE
PYYKKI JAKAANTUU EPÄTASAISESTI -VIRHE
Vedensyöttö ei ole riittävä. Vettä ei tule laitteeseen lainkaan tai sitä tulee hitaasti.
• Tarkista muut talon hanat.
Vesihana ei ole kokonaan auki. Vettä ei tule laitteeseen lainkaan tai sitä tulee hitaasti.
• Avaa vesihana kokonaan.
Veden täyttöletku on mutkalla.
• Suorista letku tai kiinnitä veden täyttöletku uudelleen.
Täyttöletkun suodatin on tukossa.
• Tarkista ja puhdista tulovesisuodatin sen jälkeen, kun olet kiertänyt hanat kiinni ja irrottanut letkuliitännät pesukoneesta.
Laitteessa on järjestelmä, joka havaitsee ja korjaa laitteen epätasapainon.
• Vaateet voivat olla liian märkiä ohjelman lopussa, järjestä pyykki uudelleen, jotta se linkoutuu kunnolla. Sulje luukku ja paina
Pysäytys
Luukun on oltava lukittuna ennen kuin linkous voi alkaa.
Pyykkiä on liian vähän. Järjestelmä voi keskeyttää linkouksen tai lopettaa koko linkousvaiheen, jos laitteessa on yksittäisiä raskaita esineitä (esim. kylpyhuoneen matto tai kylpytakki).
• Lisää 1 tai 2 samankaltaista tuotetta tai pienempiä pestäviä tuotteita, jotta pyykki jakaantuisi tasaisemmin. Sulje luukku ja paina
Pysäytys
Luukun on oltava lukittuna ennen kuin linkous voi alkaa.
-painiketta. Saattaa kestää hetken ennen kuin laite alkaa lingota.
-painiketta. Saattaa kestää hetken ennen kuin laite alkaa lingota.
Käynnistys/
Käynnistys/
SUOMI
Page 94
fi_main.book.book Page 42 Wednesday, September 9, 2020 11:21 AM
42
VIANMÄÄRITYS
Oireet Syy & Ratkaisu
OE
VEDENPOISTOVIRHE
dE dE1 dEz dE4
LUUKKUVIRHE
tE
HALLINTAVIRHE
LE
MOOTTORI LUKITTU ­VIRHE
FE
YLIVUOTOVIRHE
PE
PAINEANTURIN VIRHE
vs
TÄRINÄNTUNNISTIN VIRHE
FF
JÄÄTYMISVIKA
AE
VESIVUOTO
PF
SÄHKÖKATKOS
Poistoletku on mutkalla tai tukossa. Laite ei poista vettä tai poistaa hyvin hitaasti.
• Puhdista ja suorista poistoletku.
Poistosuodatin on tukossa.
• Tarkista ja puhdista poistosuodatin.
Luukun anturi on epäkunnossa.
• Soita LG:n huoltoliikkeeseen. Paikallisen LG:n huoltoliikkeen puhelinnumero löytyy takuukortista.
Tämä on ohjausvirhe.
• Irrota pistoke ja pyydä huolto.
Moottorin ylikuormitus.
• Odota 30 minuuttia, kunnes moottori on jäähtynyt, ja käynnistä ohjelma sitten uudelleen.
Veden ylitäyttö viallisen vesiventtiilin takia.
• Sulje vesihana. Irrota virtajohto. Pyydä huolto.
Vesitason anturi on epäkunnossa.
• Sulje vesihana. Irrota virtajohto. Pyydä huolto.
Tärinäntunnistin on epäkunnossa.
• Pyydä huolto.
Onko täyttö-/poistoletku tai poistopumppu jäätynyt?
• Syötä lämmintä vettä rumpuun poistoletkun ja -pumpun sulattamiseksi. Aseta täyttöletkun päälle lämpimällä vedellä kasteltu pyyhe.
Vettä vuotaa.
• Pyydä huolto.
Laitteessa on ollut sähkökatkos.
• Käynnistä ohjelma uudelleen.
Laitteesta mahdollisesti kuuluvat äänet
Oireet Syy & Ratkaisu
Kolina ja pauke Rummussa saattaa olla vieraita esineitä, kuten kolikoita tai
hakaneuloja.
• Pysäytä laite ja tarkista, ettei rummussa ole vieraita esineitä. Jos melua kuuluu edelleen laitteen uudelleenkäynnistyksen jälkeen, pyydä huolto.
Page 95
fi_main.book.book Page 43 Wednesday, September 9, 2020 11:21 AM
VIANMÄÄRITYS
Oireet Syy & Ratkaisu
Tömähtelevät äänet Täydet koneelliset saattavat tömähdellä. Tämä on tavallisesti
Tärinä Pakkausmateriaaleja ei ole poistettu.
normaalia.
• Mikäli ääni jatkuu, pyykki on todennäköisesti jakautunut epätasaisesti. Pysäytä laite ja jaa vaatteet tasaisemmin.
Vaatteet saattavat olla epätasaisesti.
• Keskeytä ohjelma ja jaa vaatteet uudelleen, kun luukun lukitus on auennut.
• Poista pakkausmateriaalit.
Vaatteet saattavat olla epätasaisesti jakaantuneet rummussa.
• Keskeytä ohjelma ja jaa vaatteet uudelleen, kun luukun lukitus on auennut.
Kaikki säätöjalat eivät ole tukevasti ja tasaisesti lattiaa vasten.
• Katso
Laitteen säätäminen vaakasuoraan
tasapainoa.
Lattia ei ole riittävän tukeva.
• Tarkista, että lattia on tukeva, eikä jousta. Katso
koskevat vaatimukset
valitaksesi oikean paikan.
säätääksesi laitteen
Asennuspaikkaa
43
SUOMI
Käyttö
Oireet Syy & Ratkaisu
Vettä vuotaa. Talon viemäriputket ovat tukossa.
• Avaa tukossa oleva viemäriputki. Ota tarvittaessa yhteyttä putkimieheen.
Virheellisesti asennetun poistoletkun tai tukossa olevan poistoletkun aiheuttama vuoto.
• Puhdista ja suorista poistoletku. Tarkista ja puhdista poistosuodatin säännöllisesti.
Poistopumpun suodattimen kantta ei ole asetettu oikein.
• Aseta poistopumpun suodatin uudestaan paikalleen.
Page 96
fi_main.book.book Page 44 Wednesday, September 9, 2020 11:21 AM
44
VIANMÄÄRITYS
Oireet Syy & Ratkaisu
Laite ei toimi. Toimintopaneeli on sammunut sen vuoksi, että mitään toimintoja ei ole
Painikkeet eivät ehkä toimi oikein.
Luukku ei aukea. Turvallisuussyistä luukkua ei voi avata, kun laite on käynnistynyt.
tehty.
• Tämä on normaalia. Paina
Laitteen virtajohto on irrotettu pistorasiasta.
• Varmista, että virtajohto on kunnolla liitetty toimivaan pistorasiaan.
Vedensyöttö on pois päältä.
• Avaa vesihana kokonaan.
Säätimiä ei ole asetettu oikein.
• Varmista, että ohjelman tiedot on asetettu oikein. Sulje luukku ja paina
Käynnistys/Pysäytys
Luukku on auki.
• Sulje luukku ja varmista, että luukun väliin ei jää mitään, mikä estäisi sen sulkeutumisen kunnolla.
Katkaisin/sulake on lauennut/palanut.
• Tarkista rakennuksen katkaisimet/sulakkeet. Vaihda sulakkeet tai nollaa katkaisin. Laitteelle tulee olla erillinen haaroituspiiri. Kun virta palautuu, laite jatkaa ohjelmaa, jossa se pysähtyi.
Säätimet on nollattava.
• Paina
Virta
Käynnistys/Pysäytys
Käynnistys/Pysäytys-painiketta ei painettu ohjelman asettamisen jälkeen.
• Paina
Käynnistys/Pysäytys Pysäytys
Erittäin alhainen vedenpaine.
• Tarkista rakennuksen toisesta hanasta, että kotitalouden vedenpaine on riittävä.
Laite lämmittää vettä tai muodostaa höyryä.
• Rumpu voi lakata toimimasta hetkeksi tietyissä vaiheissa, kun vettä lämmitetään turvallisesti asetettuun lämpötilaan.
Child Lock (Lapsilukko) -valinta on päällä.
• Ota
• Tämä on normaalia. Voit avata luukun turvallisesti, kun H-kuvake on sammunut.
-painiketta. Valitse sitten haluamasi ohjelma uudelleen ja paina
Virta
-painiketta. Valitse sitten haluamasi ohjelma uudelleen ja paina
-painiketta ei paineta tietyn ajan kuluessa.
Child Lock (Lapsilukko)
Virta
-painiketta laitteen kytkemiseksi päälle.
-painiketta.
-painiketta.
-painiketta. Laite sammuu, jos
-valinta tarvittaessa pois päältä.
Käynnistys/
Page 97
fi_main.book.book Page 45 Wednesday, September 9, 2020 11:21 AM
Oireet Syy & Ratkaisu
Laite ei ota kunnolla vettä.
Laite ei poista vettä. Taittunut poistoletku.
Kaikkea pesuainetta ei annostella tai sitä ei annostella lainkaan.
Ohjelma kestää tavallista pidempään.
Ohjelman päättyminen on viivästynyt
Tulovesisuodatin on tukossa.
• Varmista, että täyttöventtiilien tulovesisuodattimet eivät ole tukossa.
Täyttöletkut voivat olla taittuneet.
• Tarkista, että täyttöletkut eivät ole taittuneet eivätkä tukkeutuneet.
Riittämätön vedensyöttö.
• Varmista, että sekä kuuma- että kylmävesihana on käännetty kokonaan auki.
Kuuman ja kylmän veden täyttöletkut on liitetty väärin päin.
• Tarkista täyttöletkujen liitännät.
• Varmista, että poistoletku ei ole taittunut.
Poistoletku sijaitsee yli 1,2 metrin korkeudella lattiasta.
• Varmista, että poistoletku ei ole yli 1,2 metrin korkeudella laitteen pohjasta.
Liian paljon pesuainetta käytetään.
• Noudata pesuaineen valmistajan ohjeita.
Poistopumpun suodatin voi olla tukossa.
• Puhdista poistosuodatin.
Pyykkimäärä on liian pieni.
• Lisää pyykin määrää, jotta laite voi jakaa pyykin tasaisesti.
Raskaita ja kevyitä esineitä on samassa koneellisessa.
• Yritä aina pestä kerrallaan saman painoisia esineitä, jotta pyykki jakautuu tasaisesti linkouksen aikana.
Pyykki on jakautunut epätasaisesti.
• Jaa pyykki käsin uudelleen, jos esineitä on kietoutunut toisiinsa.
Pyykki on jakaantunut epätasaisesti tai vaahdonpoisto-ohjelma on käynnissä.
• Tämä on normaalia. Näytössä näkyvä jäljellä oleva aika on vain arvio kestosta. Todellinen aika voi vaihdella.
VIANMÄÄRITYS
45
SUOMI
Page 98
fi_main.book.book Page 46 Wednesday, September 9, 2020 11:21 AM
46
VIANMÄÄRITYS
Suorituskyky
Oireet Syy & Ratkaisu
Tahrat eivät lähde Pinttyneitä tahroja.
• Aiemmin pestyissä tuotteissa voi olla tahroja, jotka ovat pinttyneet. Tällaisia tahroja voi olla vaikea poistaa, ja ne voivat vaatia käsinpesua tai esikäsittelyä lähteäkseen helpommin.
Pyykki värjääntyy tai tahriintuu
Pyykki rypistyy Pyykkiä ei poisteta heti.
Valkaisu- tai huuhteluaine annostellaan liian nopeasti.
• Huuhteluainelokero on liian täynnä. Sen vuoksi valkaisu- tai huuhteluaine annostellaan liian nopeasti. Mittaa aina valkaisu- tai huuhteluaineen määrä ylitäytön välttämiseksi.
• S
ulje pesuainelokeroa hitaasti.
Valkaisu- tai huuhteluainetta lisättiin suoraan vaatteiden joukkoon rumpuun.
• Käytä aina pesuainelokeroa varmistaaksesi, että valkaisu- tai huuhteluaine annostellaan oikeaan aikaan ohjelman aikana.
Vaatteita ei lajiteltu oikein.
• Pese aina tummat värit erillään vaaleista väreistä ja valkoisista värjäytymisten välttämiseksi.
• Älä koskaan pese voimakkaasti likaantuneita tuotteita samaan aikaan kevyesti likaantuneiden tuotteiden kanssa.
• Poista pyykki laitteesta aina heti ohjelman päätyttyä.
Laite on liian täynnä.
• Laitteen voi laittaa täyteen, mutta rumpu ei saa pakkautua täysin tiiviiksi pyykistä. Laitteen luukun tulee sulkeutua helposti.
Kuuman ja kylmän veden täyttöletkut on liitetty väärin päin.
• Huuhtelu kuumalla vedellä voi aiheuttaa ryppyjä vaatteisiin. Tarkista täyttöletkujen liitännät.
Linkousnopeus voi olla liian suuri.
• Aseta linkousnopeus vaatteille sopivaksi.
Page 99
fi_main.book.book Page 47 Wednesday, September 9, 2020 11:21 AM
Haju
Oireet Syy & Ratkaisu
Laite haisee ummehtuneelta tai tunkkaiselta
WiFi
VIANMÄÄRITYS
Rumpua ei ole puhdistettu asianmukaisesti.
• Suorita
Poistoletkua ei ole kiinnitetty kunnolla aiheuttaen lappoa (veden virtaamista takaisin laitteeseen).
• Varmista poistoletkua asentaessasi, että se ei taitu tai jää puristuksiin.
Pesuainelokeroa ei ole puhdistettu säännöllisesti.
• Irrota ja puhdista pesuainelokeroa, erityisesti sen ylä- ja alaosa.
Hajuja voi esiintyä, jos poistoletku ei ole kiinnitetty kunnolla aiheuttaen lappoa (veden virtaamista takaisin laitteeseen).
• Varmista poistoletkua asentaessasi, että se ei taitu tai jää puristuksiin.
Jos pesuainelokeroa ei puhdisteta säännöllisesti, voi hajuja syntyä homeesta tai vierasaineista.
• Irrota ja puhdista pesuainelokeroa, erityisesti sen ylä- ja alaosa.
Tub Clean (Koneen puhdistusohjelma)
säännöllisesti.
47
SUOMI
Oireet Syy & Ratkaisu
Kodinkoneesi ja älypuhelimesi eivät ole yhteydessä WiFi­verkkoon.
Salasana WiFi-verkolle, johon yrität yhdistää, on virheellinen.
• Etsi älypuhelimeesi yhdistetty WiFi-verkko ja poista se, minkä jälkeen rekisteröi laitteesi
Älypuhelimesi Mobiilidata on päällä.
• Kytke pois päältä älypuhelimesi WiFi-verkkoa.
Langattoman verkon nimi (SSID) on asetettu väärin.
• Langattoman verkon nimi (SSID) tulee olla yhdistelmä englantilaisten aakkosten kirjaimia ja numeroita (älä käytä erikoismerkkejä).
Reitittimen taajuus ei ole 2,4 GHz.
• Vain 2,4 GHz:n reitittimen taajuus on tuettu. Aseta langaton reititin 2,4 GHz:n taajuuteen ja yhdistä laite langattomaan reitittimeen. Tarkastaaksesi reitittimen taajuuden ole yhteydessä Internet­palveluntarjoajaasi tai reitittimen valmistajaan.
Laitteen ja reitittimen välinen etäisyys on liian suuri.
• Jos laitteen ja langattoman reitittimen välinen etäisyys on liian suuri, signaali voi olla heikko ja yhteys ei välttämättä asennu oikein. Siirrä reititintä niin, että se on lähempänä laitetta.
LG ThinQ
-sovelluksella.
Mobiilidata
ja rekisteröi laite käyttäen
Page 100
fi_main.book.book Page 48 Wednesday, September 9, 2020 11:21 AM
48
VIANMÄÄRITYS
Asiakaspalvelu ja huolto
Ota yhteyttä LG Electronics -huoltoon.
• Löydät valtuutetun LG Electronics -huollon käymällä sivustollamme osoitteessa noudattamalla siellä olevia ohjeita.
• Itse suoritettavaa huoltoa ei suositella, sillä laite voi vaurioitua lisää ja takuu mitätöityä.
• Asetuksessa (EU) 2019/2023 mainitut varaosat ovat saatavilla vähintään 10 vuoden ajan.
www.lg.com
ja
Loading...