sv_main.book.book Page 1 Wednesday, September 9, 2020 11:18 AM
BRUKSANVISNING
TVÄTTMASKIN
SVENSKA
P4AQVN*
MFL71712857
Rev.04_040921
Läs denna bruksanvisning noga innan installationen
påbörjas. Det kommer att förenkla installationen och
säkerställa att produkten installeras på ett korrekt och säkert
sätt. Förvara dessa instruktioner i närheten av produkten
efter installationen för framtida referens.
Innan du tillkallar service................................................................................43
Page 3
VARNING
sv_main.book.book Page 3 Wednesday, September 9, 2020 11:18 AM
SÄKERHETSANVISNINGAR
SÄKERHETSANVISNINGAR
LÄS ALLA ANVISNINGAR FÖR ANVÄNDNING
Följande säkerhetstriktlinjer är avsedda att förhindra oförutsedda
risker och skador till följd av osäker eller felaktig användning av
produkten.
Riktlinjerna är uppdelade i ”VARNING” resp.”FÖRSIKTIGHET” enligt
beskrivning nedan.
Säkerhetsanvisningar
Denna symbol indikerar situationer och åtgärder för vilka
risker föreligger. Läs avsnitt med denna symbol noggrant och
följ anvisningarna för att undvika risker.
VARNING
Indikerar att risk för allvarlig personskada eller dödsfall
föreligger om anvisningarna inte följs.
FÖRSIKTIGHET
Indikerar att risk för lätta personskador eller skador på
produkten föreligger om anvisningarna inte följs.
3
SVENSKA
VARNING
För att minska risken för explosion, brand, dödsfall, elstötar,
personskador eller skållning när man använder denna produkt, ska
man vidta grundläggande försiktighetsåtgärder, däribland:
Teknisk säkerhet
• Denna apparat kan användas av barn från och med 8 års ålder och av
personer som har nedsatt fysisk, sensorisk eller psykisk förmåga eller
bristande erfarenhet och kunskap, förutsatt att användningen sker
under tillsyn eller att dessa erhållit anvisningar gällande säker
användning av apparaten och därmed förstår förknippade risker.
Page 4
sv_main.book.book Page 4 Wednesday, September 9, 2020 11:18 AM
4
SÄKERHETSANVISNINGAR
Barn får inte leka med apparaten. Rengöring och användarunderhåll
får inte utföras av barn utan tillsyn.
• Barn under 3 år ska hållas borta från apparaten såvida de inte hålls
under ständig tillsyn.
• Om strömsladden skadats måste den bytas av tillverkaren, deras
serviceagent eller en person med liknande utbildning för att undvika
risk.
• Ventilöppningar får inte blockeras av en matta.
• Denna apparat är endast avsedd att användas i hemmet.
• Använd den nya slangen eller slanguppsättningen som medföljer
apparaten. Om man återanvänder gamla slangar kan det orsaka
vattenläckor och efterföljande egendomsskada.
• Vattentrycket måste vara mellan 50 kPa och 800 kPa.
Maximal kapacitet
Den maximala kapaciteten för mängden torr tvätt är i vissa program
9 kg.
Den rekommenderade maximala kapaciteten för varje tvättprogram
kan variera. För att erhålla goda tvättresultat, var god se
Programtabell
i kapitlet
HANDHAVANDE
angående ytterligare
detaljer.
Installation
• Försök aldrig att använda apparaten om den är skadad, fungerar på
ett felaktigt sätt, är delvis demonterad eller om delar saknas eller är
skadade, inklusive skadad kabel eller kontakt.
• Denna apparat ska endast transporteras av två eller flera personer
som håller i den ordentligt.
• Installera inte apparaten på en fuktig och dammig plats. Installera
inte eller förvara apparaten utomhus, eller vid något annat område
Page 5
sv_main.book.book Page 5 Wednesday, September 9, 2020 11:18 AM
SÄKERHETSANVISNINGAR
som utsätts för direkt solljus, vind eller regn eller temperaturer under
fryspunkten.
• Säkerställ att elkontakten är helt intryckt i strömuttaget.
• Anslut inte apparaten i grenuttag, fördelardosa eller
förlängningssladd.
• Modifiera inte stickkontakten som medföljer apparaten. Låt en
kvalificerad elektriker installera ett passande vägguttag om
kontakten inte passar i vägguttaget.
• Denna apparat är utrustad med en strömsladd som har en
jordanslutning/jordledare (jordningsstift) och en jordad kontakt.
Elkontakten får endast anslutas i ett lämpligt strömuttag som är
installerat och jordat i enlighet med tillämpliga lokala regler och
förordningar.
• Felaktigt utförd anslutning av jordledaren kan medföra risk för
elektriska stötar. Rådgör med en kvalificerad elektriker eller
servicetekniker vid tvekan om apparaten är korrekt jordad.
• Denna apparat får inte installeras bakom en låsbar dörr, en skjutdörr
eller en dörr med gångjärn på motsatt sida av apparaten på ett
sådant sätt att apparatens lucka inte kan öppnas fullständigt.
5
SVENSKA
Drift
• Använd inte vassa föremål på kontrollpanelen för att styra apparaten.
• Försök inte lossa några paneler eller demontera apparaten.
• Reparera eller byt inte ut någon del av apparaten. Alla reparationer
och underhåll måste utföras av behörig servicetekniker om det inte
specifikt anges något annat i bruksanvisningen. Använd endast
reservdelar godkända av tillverkaren.
• Tryck inte ner apparatens lucka med överdriven kraft när den är
öppen.
• Placera inga djur, exempelvis husdjur, i apparaten.
• Tvätta inte föremål som mattor, skor eller djurfiltar i denna maskin,
tvätta endast kläder och sängkläder.
• Håll området under och runt apparaten fritt från antändligt material,
exempelvis ludd, papper, trasor eller kemikalier.
Page 6
sv_main.book.book Page 6 Wednesday, September 9, 2020 11:18 AM
6
SÄKERHETSANVISNINGAR
• Lämna inte luckan till apparaten öppen. Barn kan hänga på luckan
eller krypa in i apparaten vilket kan leda till sak- och personskador.
• Fyll inte på med våt eller torr tvätt som har tvättats, sköljts, lagts i blöt
med eller blivit nedstänkt av antändbara eller explosiva ämnen
(exempelvis vax, vaxborttagare, olja, färg, gasolin, avfettning,
kemiska lösningsmedel, kerosen, bensin, fläckborttagning,
terpentin, vegetabilisk olja, matolja, aceton, alkohol, o.s.v). Vid
felaktig användning föreligger risk för brand och explosion.
• Använd inte och förvara inte brandfarliga eller lättantändliga ämnen
(eter, bensen, alkohol, kemikalier, LPG, lättantändligt spray, bensin,
thinner, brännolja, insektsmedel, luftrenare, kosmetika etc.) nära
apparaten.
• För aldrig in händer i apparaten när den är i drift. Vänta tills trumman
har stannat helt.
• Vidrör inte luckan under program med hög temperatur.
• Om vatten skulle börja läcka från apparaten eller en översvämning
uppstår, koppla ur elkontakten och kontakta LG Electronics
kundinformationscentrum.
• Stäng av vattenkranar för att mildra trycket på slangar och ventiler
och för att minimera läckaget om en bristning eller skada uppstår.
Kontrollera skicket på inloppsslangarna, de ska bytas ut efter 5 år.
• Vid gasläcka i hemmet (isobutan, propan, naturgas o.s.v), vidrör inte
apparaten eller elkontakten och ventilera området omedelbart.
• Använd endast efter upptining om utloppsslangen eller
tilloppsslangen fryser på vintern.
• Håll alla typer av tvättmedel, sköljmedel och blekmedel borta från
barn.
• Vidrör inte elkontakten eller apparatens kontroller med våta händer.
• Se till att elkabeln inte böjs för mycket och placera inga tunga föremål
på den.
• Undvik att vidröra något vatten som dränerats från apparaten under
tvätten.
• Se till att avloppet fungerar korrekt. Om vattnet inte töms ut som det
ska, kan ditt golv svämmas över.
Page 7
sv_main.book.book Page 7 Wednesday, September 9, 2020 11:18 AM
SÄKERHETSANVISNINGAR
• När lufttemperaturen är hög och vattentemperaturen är låg kan
kondens uppstå och på så sätt väta ner golvet.
• Torka bort smuts och damm från kontakterna på stickkontakten.
Underhåll
• Koppla ur apparaten från eluttaget innan du rengör den. Man
kopplar inte ur apparaten från eluttaget genom att ställa in
kontrollerna på OFF eller ställa dem i viloläge.
• Efter att du har tagit bort all fukt och damm, koppla in elkontakten i
eluttaget på ett säkert sätt.
• Spreja inte vatten på apparaten, varken invändigt eller utvändigt, i
samband med rengöring.
• Koppla aldrig ur apparaten genom att dra i elkabeln. Grip alltid tag i
elkontakten med ett stadigt grepp och dra den rakt från eluttaget.
• Endast kvalificerad servicepersonal från LG Electronics servicecenter
får demontera, reparera eller modifiera apparaten.
7
SVENSKA
Bortskaffande
• Koppla ur innan kassering av en gammal apparat. Klipp av kabeln
direkt bakom apparaten för att förhindra felaktig användning.
• Allt förpackningsmaterial (t.ex. plastpåsar och frigolit) ska bortskaffas
så att barn inte kan få tillgång till det. Förpackningsmaterialet kan
orsaka kvävning.
• Avlägsna luckan innan apparaten tas ur drift eller bortskaffas så att
barn eller små djur inte riskerar att stängas in inuti apparaten.
SKYDDA MILJÖN
Miljömässiga och ekonomiska tips
Energi- och vattenförbrukning
• Vatten- och energiförbrukning kan påverkas av tvättens vikt. Ladda
den maximala mängden torra kläder för det specifika programmet
för att nyttja din apparat på bästa sätt.
Page 8
sv_main.book.book Page 8 Wednesday, September 9, 2020 11:18 AM
8
SÄKERHETSANVISNINGAR
• De mest effektiva programmen när det gäller energiförbrukning är i
allmänhet de som fungerar vid lägre temperaturer och längre
varaktighet.
• Ljud och återstående fuktinnehåll påverkas av rotationshastigheten:
ju högre centrifugeringshastigheten är i centrifugeringsfasen, desto
högre ljud och desto lägre är det återstående fuktinnehållet.
• Att fylla med tvätt upp till den kapacitet som tillverkaren anger för
respektive program kommer bidra till att spara energi och vatten.
• För att tvätta mindre mängder kläder hjälper det automatiska
igenkänningssystemet till att minska vattenmängd och
energiförbrukning.
• Använd snabbprogrammet för små mängder, lätt smutsad tvätt.
• Tvättmedel för kallvatten kan vara lika effektivt vid lägre
temperaturer (cirka 20℃). Användning av 20℃-inställningar kommer
att förbruka mindre energi än 30℃ eller högre temperaturer.
Tvättmedel
• Tvättmedel bör väljas i enlighet med typ, färg, smuts på tyget och
tvättemperatur. Det bör användas i enlighet med instruktionerna
från tvättmedelstillverkaren. Använd endast tvättmedel som lämpar
sig för tvättmaskiner (frontmatade) med trumrengöring.
• Använd mindre tvättmedel vid mindre mängd tvätt.
- Delvis laddning: 1/2 av normal mängd.
- Minsta mått: 1/3 av fullt mått.
Val av extra alternativ och funktioner
• Välj en vattentemperatur som är lämplig för tvättypen som ska
tvättas. Följ informationen på tvättrådsetiketterna på plaggen för
bästa resultat.
• Förtvättsalternativet rekommenderas vid tvätt av hårt smutsad tvätt.
Page 9
sv_main.book.book Page 9 Wednesday, September 9, 2020 11:18 AM
SÄKERHETSANVISNINGAR
Bortskaffning av den gamla apparaten
• Den överkorsade soptunnesymbolen indikerar att
elektroniskt och elektriskt avfall (WEEE) ska bortskaffas
separat från hushållsavfallet och lämnas in till av
kommunen anvisat plats för återvinning.
• Gamla elektroniska och elektriska produkter kan innehålla
farliga substanser så korrekt avfallshantering av
produkten förhindrar negativa konsekvenser för miljön
och den mänskliga hälsan. Din gamla apparat kan
innehålla återanvändningsbara delar som används för att
reparera andra produkter och andra värdefulla material
som kan återvinnas för att spara begränsade resurser.
• Du kan ta din gamla apparat till butiken där du köpte
produkten, eller kontakta din kommun för information om
närmaste WEEE-uppsamlingsställe. För den mest
uppdaterade informationen i ditt land, gå till www.lg.com/
global/recycling
9
SVENSKA
Page 10
ANMÄRKNING
sv_main.book.book Page 10 Wednesday, September 9, 2020 11:18 AM
10
INSTALLATION
INSTALLATION
Delar och specifikationer
• Utseende och specifikationer kan ändras utan varsel för att förbättra produktens kvalité.
Framsidan
a
Kontrollpanel
b
Tvättmedelsfack
c
Trumma
d
Lucka
e
Täcklock
f
Avloppsplugg
g
Avloppspumpens filter
h
Justeringsfötter
Baksidan
a
Elkontakt
b
Transportskruvar
c
Avloppsslang
Page 11
sv_main.book.book Page 11 Wednesday, September 9, 2020 11:18 AM
INSTALLATION
Tillbehör
*1 Denna funktion finns endast tillgänglig på vissa
modeller.
a
Kallvattenslang
b
Skruvnyckel
*1
c
Lock som täcker transportskruvhål
d
Vinkelfäste för att fästa avloppsslangen
Specifikationer
Modell
Strömförsörjning220‒240 V~, 50 Hz
Produktvikt63 kg
Dimensioner(mm)
W
D’
D
P4AQVN*
D’’
11
SVENSKA
*1
*1
H
W600D
D'
615
D''
565
1100
H850
Page 12
VARNING
ANMÄRKNING
FÖRSIKTIGHET
sv_main.book.book Page 12 Wednesday, September 9, 2020 11:18 AM
12
INSTALLATION
Krav på
installationsplatsen
Innan apparaten installeras, observera följande
information för att säkerställa att apparaten
installeras på en lämplig plats.
Installationsplats
• Denna apparat måste installeras på ett stadigt
golv för att minimera vibration under
centrifugering. Betonggolv är bäst, mycket
mindre benäget att vibrera under centrifugering
än trägolv eller mattbelagda ytor.
• Om apparaten måste installeras intill en gasspis
eller en kol-/vedeldad spis/kamin måste en
isolering (850 x 600 mm), täckt med
aluminiumfolie på sidan som vetter mot spisen
eller kaminen placeras mellan de två
anordningarna.
• Se till att apparaten installeras på ett sådant sätt
att den är lättåtkomlig för en tekniker i händelse
av ett haveri.
• När apparaten installeras ska de fyra fötterna
justeras med hjälp av den medföljande
skruvnyckeln transporten för att se till att
apparaten står stabilt.
• Denna apparat får endast användas för
hushållsbruk och får inte användas i mobila
enheter.
• Försök aldrig att korrigera ett ojämnt golv
genom att placera träbitar, papp eller liknande
material under apparaten.
Trägolv (sviktande golv)
När apparaten installeras på trägolv används
gummitassar för att minska överdriven vibration
och obalans. Trägolv eller andra golv som vilar på
reglar kan bidra till överdriven vibration och
obalans, samt fel och dålig funktion.
Golvinstallation
För att säkerställa tillräckligt med utrymme för
vatteninloppets slang, avloppsslangen samt
luftflöde, lämna ett mellanrum på minst 20 mm på
sidorna och 100 mm bakom apparaten. Se till att ge
extra utrymme för vägg-, dörr- och golvlister om
det behövs.
• För att minska vibration, rekommenderar vi
a
gummitassar
placeras under apparatens alla fötter och fästs i
minst två golvbjälkar med skruvar.
B
A
A
B
C
C
100 mm
5 mm
20 mm
C
• Installera om möjligt apparaten i ett av rummets
hörn där golvet är som mest stabilt.
• Montera på gummikoppar för att minska
vibrationer.
• Om apparaten installeras på ett instabilt golv
(t.ex. ett trägolv) så täcker inte garantin skador
och kostnader som uppstår till följd av
installation på det instabila golvet.
som är minst 15 mm tjocka. De
Page 13
ANMÄRKNING
VARNING
sv_main.book.book Page 13 Wednesday, September 9, 2020 11:18 AM
• Du kan köpa gummitassar (art.nr.
från LG Electronics servicecenter.
4620ER4002B
Ventilation
• Säkerställ att luftcirkulationen kring apparaten
inte hindras av mattor o.d.
Omgivningstemperatur
• Installera inte apparaten i rum där
temperaturen kan sjunka till under fryspunkten.
Frysta slangar riskerar att spricka. Den
elektroniska styrenhetens tillförlitlighet kan
försämras vid temperaturer under fryspunkten.
• Om apparaten levereras på vintern och
temperaturen ligger under fryspunkten ska
apparaten förvaras i rumstemperatur under
några timmar innan den tas i drift.
INSTALLATION
• Elkontakten får endast anslutas till ett lämpligt
uttag som är installerat och jordat i enlighet med
tillämpliga lokala regler och förordningar.
)
Att packa upp apparaten
Lyft bort apparaten från
frigolitbasen
* Denna funktion varierar avhängigt den inköpta
modellen.
När kartongen och emballagematerialet har
avlägsnats, lyft apparaten från frigolitbasen.
13
SVENSKA
Elanslutning
• Använd inte en förlängningssladd eller ett
grenuttag.
• Koppla alltid ur apparaten och stäng av
vattenkranen efter användning.
• Anslut apparaten till ett jordat uttag i enlighet
med gällande elsäkerhetsföreskrifter.
• Apparaten måste placeras så att kontakten är
lättåtkomlig.
• Eluttaget måste finnas inom 1 meter från ena
sidan av apparaten.
• Apparaten får endast repareras av kvalificerad
personal. Om reparationer utförs av oerfarna
personer finns det risk för personskador och
allvarliga funktionsfel. Kontakta din lokala
auktoriserade LG-reparatör.
*
a
• Säkerställ att trummans stöd
basen och inte fastnar på apparatens undersida.
• Om du måste lägga ned apparaten för att ta bort
kartongbasen
och lägg apparaten försiktigt på sidan. Lägg inte
apparaten med fram- eller baksidan nedåt.
b
, skydda då sidan på apparaten
* lossnar med
Avlägsna de monterade
transportskruvarna
För att förhindra att apparaten utsätts för allvarlig
vibration och riskerar att gå sönder, avlägsna
transportskruvarna och -hållarna.
1
Börja med de två nedersta transportskruvarna.
a
, Använd den medföljande skruvnyckeln för
Page 14
ANMÄRKNING
ANMÄRKNING
sv_main.book.book Page 14 Wednesday, September 9, 2020 11:18 AM
14
INSTALLATION
att lossa och skruva ut samtliga
transportskruvar genom att vrida dem moturs.
2
Avlägsna skruvenheterna genom att vicka dem
något samtidigt som de dras ut.
3
Sätt pluggar i hålen.
alisera hålpluggarna
• Lok
tillbehörsförpackningen eller är fästa på
baksidan.
b
som ingår i
Planinställning av
apparaten
Att kontrollera planinställning
Efter att kanterna på den övre plattan har tryckts
ned diagonalt, ska apparaten inte flytta sig uppåt
eller nedåt alls (kontrollera båda riktningarna).
• Om apparaten gungar när du trycker ner den
övre plattan diagonalt måste fötterna justeras
på nytt.
• Kontrollera att apparaten står perfekt vågrätt
efter installationen.
• Trägolv eller andra golv som vilar på reglar kan
bidra till överdriven vibration och obalans.
Förstärkning eller fastspänning i trägolvet kan
vara nödvändigt för att stoppa eller minska
överdrivet buller och vibration.
Justering och planinställning
med fötterna
• Spara transportskruvarna och -hållarna för
framtida bruk.
• Transportera denna apparat enligt
nedanstående för att förhindra att den går
sönder:
- Transportskruvarna återinstalleras.
- Strömsladden är fastsatt på apparatens
baksida.
När apparaten installeras ska den riktas in och
nivelleras perfekt. Om apparaten inte riktas in och
nivelleras korrekt kan den skadas och kommer
kanske inte att fungera korrekt.
1
Vrid nivelleringsfötterna efter behov om golvet
är ojämnt.
• Placera inte träbitar o.d. under fötterna.
• Säkerställ att alla fyra fötter är stabila och
vilar på golvet.
Page 15
ANMÄRKNING
ANMÄRKNING
ANMÄRKNING
sv_main.book.book Page 15 Wednesday, September 9, 2020 11:18 AM
• Installera inte tvättmaskinen på en sockel, ett
stativ eller en upphöjning, såvida anordningen
inte är tillverkad av LG Electronics för att
användas med den här modellen.
2
Kontrollera att apparaten står perfekt vågrätt
a
med ett vattenpass
3
Säkra de justerbara fötterna med låsmuttrarna
b
genom att vrida dem moturs mot
apparatens undersida.
.
INSTALLATION
• Låt inte apparatens fötter bli våta. I annat fall kan
vibrationer och buller uppstå.
15
Anslutning av
tilloppsslangen
Anmärkning för anslutning
• Vattentrycket måste vara mellan
(0.5‒8.0 kgf/cm²). Om vattentrycket är
kPa
högre än
dekompressionsanordning installeras.
• Kontrollera regelbundet vattenslangens skick
och byt ut vattenslangen om det behövs.
• Dra inte åt vattenslangen för hårt och använd
inte mekaniska anordningar för att dra åt
inloppsventilerna.
• Inget ytterligare skydd för backflöde krävs för
anslutningen till vattentillförseln.
800 kPa
ska en
Kontrollera gummitätningen
50 kPa
och
800
SVENSKA
4
Kontrollera att alla låsmuttrar vid apparatens
undersida är ordentligt fastspända.
• Korrekt placering och höjdinställning av
tvättmaskinen säkerställer lång, normal och
tillförlitlig drift.
• Apparaten måste stå 100 % horisontalt och i ett
stabilt läge på ett hårt golv.
• Den får inte ‘gungas’ från sin position under
drift.
Två gummitätningar a levereras med
tilloppsslangen. De används för att förhindra
vattenläckage. Se till att anslutningarna till
vattenkranar är tillräckligt täta.
• Använd inga mekaniska anordningar såsom
polygriper för att dra åt tilloppsslangen.
Säkerställ att den böjda änden av vattnets
tilloppsslang är ansluten till apparaten.
Page 16
ANMÄRKNING
ANMÄRKNING
sv_main.book.book Page 16 Wednesday, September 9, 2020 11:18 AM
16
INSTALLATION
Anslutning av slang till
vattenkran
Anslutning av slang med skruvkoppling till kran
med gänga
Skruva fast tilloppsslangens anslutning på
vattenkranen. Dra endast åt för hand med hjälp av
en mjuk duk. Dra inte åt anslutningsslangen för
hårt med någon mekanisk anordning.
• När tilloppsslangen har anslutits till
vattenkranen, öppna kranen för att spola ut
främmande partiklar (smuts, sand, sågspån o.d.)
från vattenledningarna. Låt vattnet rinna ut i en
hink och kontrollera vattentemperaturen.
Anslutning av slang till
apparaten
utkastare för vattentillförseln. Om utkastaren är
fyrkantig eller för stor ska guideplattan
avlägsnas innan adaptern förs in i utkastaren.
• Säkerställ att slangen inte kan vikas eller vridas.
Installera avloppsslangen
Installera avloppsslangen med
vinkelfästet
Avloppsslangen får inte placeras högre än
över golvet. I annat fall kan vattnet från apparaten
tömmas långsamt eller inte alls.
• Fäst avloppsslangen ordentligt så att risken för
vattenskador på grund av läckage minskar.
105 cm
100 cm
Skruva fast tilloppsvattenslangen till vattnets
inloppsventil på apparatens baksida.
• På modeller med bara en vattentilloppsventil ska
du inte ansluta varmvatten.Anslut endast
kallvatten.
• Om vatten läcker från slangen efter slutförd
anslutning måste stegen ovan upprepas.
Använd den vanligast förekommande typen av
• Tryck inte in avloppsslangen i apparaten om den
är för lång. Det kan leda till onormalt buller.
Page 17
sv_main.book.book Page 17 Wednesday, September 9, 2020 11:18 AM
• Fäst avloppsslangen ordentligt med lämpliga
fästband om den monteras i en tvättho.
INSTALLATION
17
SVENSKA
Page 18
FÖRSIKTIGHET
FÖRSIKTIGHET
sv_main.book.book Page 18 Wednesday, September 9, 2020 11:18 AM
18
DRIFT
DRIFT
Handhavandeöversikt
Apparatens handhavande
Före första tvätten, välj tvättprogrammet
(Bomull)
Starta apparaten utan kläder. Detta kommer att
avlägsna eventuella rester och vatten från
trumman som kan ha blivit kvar under
tillverkningen.
1
2
• Innan du stänger luckan, se till att alla plagg
och tillsätt halva mängden tvättmedel.
Sortera kläder efter material, smutsighetsgrad,
färg och laststorlek enligt behov.
Öppna luckan och lägg in tvätten i apparaten.
befinner sig inuti trumman och inte hänger över
luckans gummitätning, där de i sådant fall
kommer att fastna när luckan stängs. I annat fall
kommer luckans tätning och kläderna att
skadas.
Cotton
• Avlägsna artiklar från den flexibla
lucktätningens packning för att undvika skador
på kläderna och luckans tätning.
4
Fyll på rengöringsprodukter eller tvättmedel
och sköljmedel.
• Fyll på korrekt mängd tvättmedel i
tvättmedelsfacket. Tillsätt om så önskas
blek- eller mjukgörare i de för dessa avsedda
utrymmen i tvättmedelsfacket.
3
Stäng luckan.
5
Tryck på knappen
apparaten.
6
Välj önskat tvättprogram.
• Tryck flera gånger på programknappen eller
vrid på programvredet till önskat program.
Ström
för att starta
Page 19
sv_main.book.book Page 19 Wednesday, September 9, 2020 11:18 AM
• Välj nu en tvättemperatur och
centrifughastighet. Uppmärksamma
tvättrådsetiketterna på dina kläder.
7
Starta program.
• Tryck på knappen
programmet. Apparaten kommer att rotera
kortvarigt utan vatten för att mäta lastens
vikt. Om knappen
inom en viss tid kommer apparaten att
stängas av och alla inställningar går
förlorade.
8
Program klart.
• När programmet är slutfört ljuder en melodi.
Ta ut kläderna ur apparaten så fort som
möjligt för att minska skrynkliga textiler.
Start/Paus
Start/Paus
för att starta
inte trycks in
DRIFT
19
SVENSKA
Page 20
sv_main.book.book Page 20 Wednesday, September 9, 2020 11:18 AM
20
DRIFT
Kontrollpanel
Apparatens kontrollpanel kan skilja sig mellan olika modeller.
Kontrollpanelens funktioner
Beskrivning
Knappen
a
• Tryck på den knappen för att sätta på tvättmaskinen.
Programvred
b
• Programmen är tillgängliga enligt olika typer av kläder.
• En tänd lampa indikerar vilket program som har valts.
Knappen Start/Paus
c
• Knappen används för att starta eller pausa ett tvättprogram.
• Om ett tillfälligt stopp av programmet krävs, tryck på den här knappen.
Extra alternativ och funktioner
d
• För att använda de extra funktionerna, tryck in och håll knappen intryckt i 3 sekunder.
• Här kan ytterligare programalternativ väljas. En tänd lampa indikerar valt alternativ.
Remote Start (Fjärrstart)
Med appen
• För att använda denna funktion, se
Wi-Fi
Tryck på och håll nere knappen
anslutningen av apparaten till appen
Ström På/Av
Tillhörande symbol tänds på displayen.
LG ThinQ
kan du använda en smarttelefon för att fjärrkontrollera din apparat.
SMARTA FUNKTIONER
Delay End (Fördröj sluttid)
LG ThinQ
.
i 3 sekunder för att initiera
.
Page 21
sv_main.book.book Page 21 Wednesday, September 9, 2020 11:18 AM
Beskrivning
Knappar för att anpassa tvättprogrammet
e
Använd dessa knappar för att justera inställningarna för vattentemperatur eller
centrifughastighet för det valda programmet.
• De nuvarande inställningarna visas på skärmen.
• Tryck på knappen för det alternativet för att välja andra inställningar.
Skärm
f
• På displayen visas inställningar, beräknad återstående tid, alternativ och statusmeddelanden.
När apparaten startas visas standardinställningarna på displayen.
• Medan tvättens vikt känns av automatiskt, blinkar skärmen på kontrollpanelen.
Tids- och statusskärm
DRIFT
21
SVENSKA
Beskrivning
Indikatorer för programstatus
a
• När ett tvättprogram körs, blinkar LED-lampan för den aktiva fasen och LED-lamporna för
kvarstående faser lyser stadigt. När en fas har slutförts, kommer LED-lampan att stängas av.
Om en cykel pausas kommer den aktiva fasens LED-lampa att sluta blinka.
AI DD
b
•
AI DD
M ger den bäst lämpade trumrotationen efter att avkänningen av tvätten har slutförts.
• M aktiveras när programmen
Care (Syntet)
Uppskattad återstående tid
c
• När ett tvättprogram har valts, visas standardtiden för programmet. Den tiden kommer att
ändras baserat på vilka alternativ som väljs.
• Om skärmen visar
lastens vikt. Detta är normalt.
• Tiden som visas är endast en uppskattning. Tiden är baserad på normala driftförhållanden.
Flera externa faktorer (lastvikt, rumstemperatur, inkommande vattentemperatur osv.) kan
påverka den faktiska tiden.
d
q
tänds när pipsignalen stängs av.
har valts och körs.
---
Cotton (Bomull), Mixed Fabric (Blandmaterial)
, kommer tiden att visas efter att lastavkänningen har detekterat
och
Easy
Page 22
sv_main.book.book Page 22 Wednesday, September 9, 2020 11:18 AM
22
DRIFT
Beskrivning
e
i
f
g
h
tänds när kontrollpanelen är låst förutom knappen
o
tänds när alternativet
f
tänds när apparaten är ansluten till ett Wi-Fi-nätverk i hemmet.
H
tänds när programmet startas och luckan är låst.
Intensive (Intensiv)
Ström
har aktiverats.
.
Page 23
ANMÄRKNING
sv_main.book.book Page 23 Wednesday, September 9, 2020 11:18 AM
Att förbereda tvätten
Sortera tvätten för bästa tvättresultat och förbered
därefter kläderna enligt anvisningarna på
tvättrådsetiketterna.
Sortera kläderna
• För bästa tvättresultat, sortera dina kläder enligt
tvättrådsetiketten som anger textiltyp och
tvättemperatur. Justera centrifughastigheten
eller centrifugens intensitet enligt textiltypen.
• Smutsighetsgrad (hård, normal, lätt): sortera
kläder efter smutsighetsgrad. Undvik i
möjligaste mån att tvätta hårt smutsad tvätt
tillsammans med lätt smutsad tvätt.
• Färg (vit, ljus, mörk): tvätta mörka eller kulörta
plagg separat från vita eller ljusa plagg. Blandas
kulörta kläder med ljusa kläder kan det resultera
i att de kulörta plaggen färgar av sig på eller
missfärgar den ljusare tvätten.
• Ludd (plagg som avger ludd, plagg som tar upp
ludd): tvätta plagg som avger resp. tar upp ludd
separat. Plagg som avger ludd kan orsaka
uppbyggnad och luddbildning på plagg som tar
upp ludd.
DRIFT
SymbolTvätt-/Textiltyp
• Tvättas ej i vatten
• Strecken under symbolen lämnar information
om textiltypen och högsta tillåtna mekaniska
påfrestning.
23
Att kontrollera plaggen före
inlastning
• Se till att en tvätt innehåller både små och stora
tvättartiklar. Lägg i de stora artiklarna först.
• Stora artiklar bör inte utgöra mer än hälften av
den totala tvätten. Tvätta inte enstaka artiklar.
Tvätten kan då bli obalanserad. Lägg till en eller
två liknande artiklar.
• Kontrollera alla fickor för att säkerställa att de är
tomma. Föremål som spikar, hårklämmor,
tändstickor, pennor, mynt och nycklar kan skada
både tvättmaskinen och kläderna.
SVENSKA
Att kontrollera plaggens
tvättrådsetikett
Symbolerna anger plaggens textilmaterial och hur
de ska tvättas.
Symboler på tvättrådsetiketter
SymbolTvätt-/Textiltyp
• Normal tvätt
• Bomull, blandad textil
• Strykfritt
• Syntetisk, blandad textil
• Speciell fintvätt
• Fintvätt
• Endast handtvätt
• Ylle, silke
• Tvätta fintvätt (strumpbyxor, bygelbehåar) i ett
tvättnät.
• Stäng blixtlås, krokar och snören så att dessa
inte snärjer andra plagg.
• Förbehandla smuts genom att borsta på en liten
mängd tvättmedel upplöst i vatten på fläckarna
för att underlätta rengöringen.
Page 24
ANMÄRKNING
sv_main.book.book Page 24 Wednesday, September 9, 2020 11:18 AM
24
DRIFT
Påfyllning av tvätt- och
sköljmedel
Dosering av tvättmedel
• Tvättmedel ska användas enligt anvisningarna
som tillverkaren av tvättmedlet ger och väljas
beroende på plaggens typ, färg, smutsnivå och
tvättemperatur. Använd endast tvättmedel som
är lämpligt för tvättmaskiner med frontmatad
trumma.
• Minska mängden tvättmedel om för mycket
lödder bildas.
• Om för mycket tvättmedel används kan
överdrivet lödder bildas vilket leder till sämre
tvättresultat och hög belastning på motorn.
• Om du önskar använda flytande tvättmedel ska
anvisningarna från tvättmedelstillverkaren
följas.
• Om programmet ska startas direkt kan flytande
tvättmedel hällas direkt i tvättmedelsfacket.
• Använd inte flytande tvättmedel om du
använder funktionen
eller om du har valt tillvalet
sluttid)
(Förtvätt)
tillsättas omedelbart och kan stelna i facket eller
trumman.
• Användningen av tvättmedel kan behöva
justeras beroende på tvättemperatur, vattnets
hårdhet, tvättmängd och smutsnivå. För bästa
resultat, undvik att överdosera tvättmedel. I
annat fall kan för mycket lödder bildas.
• Läs tvättrådsetiketterna på kläderna innan
tvättmedel tillsätts och vattentemperatur väljs.
• Använd endast följande tvättmedel för
respektive typ av plagg:
- Flytande tvättmedel är ofta avsett för speciella
- Tvättmedel i pulverform är lämpligt för alla
- För bättre tvättresultat med vita eller bleka
- Tvättmedlet spolas från tvättmedelsfacket i
eftersom vätskan kommer att
applikationer, t.ex. för kulörta textiler,
ylletvätt, ömtålig eller mörk tvätt.
textiltyper.
plagg, använd tvättmedel i pulverform med
blekmedel.
början av varje program.
Delay End (Fördröj
Pre Wash
• Låt inte tvättmedlet stelna. Det kan leda till
stopp, dåligt sköljresultat eller dåligt lukt.
• Full last: enligt tillverkarens rekommendationer.
• Delmått: 1/2 av fullt mått.
• Minsta mått: 1/3 av fullt mått.
Använda dispensern
För att lägga till tvättmedel i dispensern:
1
Öppna tvättmedelsfacket.
2
Tillsätt tvättmedel och sköljmedel i deras
respektive fack.
a
Tvättmedelsfack för huvudtvätt
b
Tvättmedelsfack för förtvätt
c
Fack för flytande sköljmedel
3
Stäng försiktigt tvättmedelsfackets låda innan
cykeln startas.
• Om lådan slås igen för att stängas kan det
leda till att tvättmedel förs över till ett annat
fack eller doseras i trumman tidigare än
programmerat.
• Var försiktig så att en hand inte kommer
emellan när lådan stängs.
• Det är normalt att små mängder vatten finns
kvar i doseringsfacken i slutet av cykeln.
Page 25
ANMÄRKNING
ANMÄRKNING
sv_main.book.book Page 25 Wednesday, September 9, 2020 11:18 AM
Facket för sköljmedel
Detta fack innehåller flytande sköljmedel, som
doseras automatiskt under den sista sköljcykeln.
Antingen pulverbaserat sköljmedel eller flytande
sköljmedel kan användas.
• Häll sköljmedel till markeringen för maxgräns.
Om sköljmedel tillsätts över maxgränsen kan det
leda till tidig dosering, vilket kan lämna fläckar
på kläderna.
• Häll inte sköljmedel direkt på kläderna i
tvättrumman. Om du gör det kan det orsaka
fläckar på kläderna som kan vara svåra att få
bort.
• Lämna inte kvar sköljmedel i facket i mer än en
dag. Sköljmedlet kan bli hårt och bli kvar i facket
om det är för tjockt. Sköljmedlet ska spädas ut
om konsistensen är för tjock så att den blir
lättflytande.
• Öppna inte lådan när vatten tillförs under
tvätten.
• Lösningsmedel (bensen etc.) får aldrig
användas.
DRIFT
• Lägg inte någon tablett i tvättmedelsfacket.
Påfyllning av vattenavhärdare
En vattenavhärdare såsom antikalkmedel kan
användas för att minska förbrukningen av
tvättmedel i områden med hög
vattenhårdhetsnivå.
• Tillsätt först tvättmedel och därefter
vattenavhärdaren. Dosera enligt den på
förpackningen angivna mängden.
25
SVENSKA
Påfyllning av
tvättmedelstabletter
Även tvättmedelstabletter kan användas för
tvätten.
1
Öppna luckan och placera tvättmedelstabletter
i trumman innan kläderna lastas i.
2
Lägg i kläderna in trumman och stäng luckan.
Page 26
sv_main.book.book Page 26 Wednesday, September 9, 2020 11:18 AM
26
DRIFT
Programtabell
Tvättprogram
Cotton (Bomull)40 °C (Cold (Kall) till 95 °C)Max laddning: Klassad
BeskrivningTvättar normalt nedsmutsade kläder genom att kombinera olika trumrörelser.
• Om knappen
innebära att programmet
standardinställningarna.
Eco 40-6040 °C (40 °C till 60 °C)Max laddning: Klassad
BeskrivningFör tvätt av måttligt smutsiga plagg märkta för 40 ℃ eller 60 ℃.
TurboWash 5940 °C (Cold (Kall) till 60 °C)Max. laddning: 3 kg
Start/Paus
trycks ned utan att ett program väljs kommer det att
Cotton (Bomull)
startar direkt med
BeskrivningMed 4 vattenstrålar som arbetar under tvättning och sköljning kan denna tvättmaskin
Mixed Fabric (Blandmaterial)40 °C (Cold (Kall) till 60 °C)Max. laddning: 3 kg
BeskrivningTvättar blandade tyger samtidigt.
Easy Care (Syntet)40 °C (Cold (Kall) till 60 °C)Max. laddning: 3 kg
BeskrivningTvättar kläder som inte behöver strykas efter tvätten.
Hygiene (Hygien)60 °CMax. laddning: 3 kg
BeskrivningTvättar kläder i hög temperatur.
Baby Care (Babykläder)60 °CMax. laddning: 4,5 kg
BeskrivningTvättar bebiskläder med mjuka rörelser och bättre resultat.
Delicates (Fintvätt)20 °C (Cold (Kall) till 40 °C)Max. laddning: 2 kg
BeskrivningTvättar maskintvättbara underkläder, tunna och spetsprydda kläder.
tvätta en halv last med lätt smutsade kläder på cirka 59 minuter.
• För olika typer av textilier utom speciella plagg (siden/fintvätt, sportkläder, mörka
kläder, ylle, täcken/gardiner).
• För polyamid, akryl, polyester.
Page 27
ANMÄRKNING
sv_main.book.book Page 27 Wednesday, September 9, 2020 11:18 AM
DRIFT
Hand/Wool (Handtvätt/
Ylletvätt)
BeskrivningTvättar ömtåliga kläder som går att tvätta för hand eller i maskin, t.ex. tvättbara
ylleplagg, underkläder, klänningar osv.
• Använd tvättmedel för ylle som går att tvätta i maskin
Sportswear (Träningskläder)40 °C (Cold (Kall) till 40 °C)Max. laddning: 3 kg
BeskrivningTvättar speciella plagg som sport- och fritidskläder.
• Använd för vattenavstötande tyglaminat på kläder.
Speed 14 (Snabbtvätt 14min)20 °C (20 °C till 40 °C)Max. laddning: 2 kg
BeskrivningTvättar små laster med lätt smutsade kläder på ca 14 minuter.
Duvet (Täcke)Cold (Kall) (Cold (Kall) till 40 °C)Max last 2,5 kg (1 duntäcke)
BeskrivningTvättar stora artiklar som sängöverkast, kuddar, sofföverdrag osv.
Tub Clean (Rengöring av
trumman)
30 °C (Cold (Kall) till 40 °C)Max. laddning: 2 kg
--
27
SVENSKA
BeskrivningDenna funktion hjälper till att rengöra insidan av trumman på din apparat.
Download Cycle (Ladda ned
program)
BeskrivningDetta program låter dig ladda ned nya och speciella tvättprogram för din apparat med
hjälp av en smarttelefon. Standardprogrammet är
(Sköljning+Centrifugering)
• Välj lämplig vattentemperatur för det valda programmet. Följ alltid tillverkarens tvättrådsetikett
eller tvättanvisningar på plagget för att undvika att skada kläderna när du tvättar dem.
• Välj lämplig tvättemperatur och centrifugeringsvarvtal för de önskade programmen.
• Faktisk tvättemperatur kan skilja sig från den temperatur som anges i cykeln.
• Neutralt tvättmedel rekommenderas.
--
Rinse+Spin
.
Page 28
ANMÄRKNING
sv_main.book.book Page 28 Wednesday, September 9, 2020 11:18 AM
sv_main.book.book Page 29 Wednesday, September 9, 2020 11:18 AM
DRIFT
Program
Mixed Fabric (Blandmaterial)
Easy Care (Syntet)
Hygiene (Hygien)
Baby Care (Babykläder)
Delicates (Fintvätt)
Hand/Wool (Handtvätt/Ylletvätt)
Sportswear (Träningskläder)
Speed 14 (Snabbtvätt 14min)
Duvet (Täcke)
• Lägsta verkliga centrifugeringsvarvtal kan variera avhängigt lastförhållandena. Ovanstående värden är
avrundade till närmaste hundratal.
Centrifughastighet
StandardTillgängligt
1000 rpmAlla
1 400 rpmAlla
1 400 rpmAlla
1000 rpmUpp till 1000 rpm
800 rpmUpp till 800 rpm
800 rpmUpp till 800 rpm
800 rpmUpp till 800 rpm
400 rpmAlla
1000 rpmUpp till 1000 rpm
29
SVENSKA
Förbrukningsdata
Beskrivning av enheten
kg
: Tvättlast
kWh
: Energiförbrukning
Liter
: Vattenförbrukning
%
: Återstående fukt i slutet av centrifugeringsfasen. Ju högre centrifugeringshastigheten är, desto
högre är ljudet och desto lägre är den återstående fukten.
t:mm
: Programtid
℃
: Maximitemperatur inuti den behandlade
textilen
rpm
: Max centrifugeringsvarvtal
Page 30
sv_main.book.book Page 30 Wednesday, September 9, 2020 11:18 AM
30
DRIFT
Vanliga program
Modell: P4AQVN*
Programkgh:mmkWh℃Literrpm%
*1
(Halv)
*1
*1
20
60
+
92:170,213
9
31:210,36531
20,
93:581,026
93:471,280
4,5
2 ,252:410,340
3:38
0:14
2:510,730
1,589
047
26
5279
19
33105,0
4963,0135053,0
4146,01360
2841,0
80,0
,0
55,0100064,5
57,
04
1350
1350
00105,0
1350
1360
44,3
44,6
50,0
53,0
53,0
Cotton (Bomull)
℃
Cotton (Bomull)
℃
Mixed Fabric
(Blandmaterial)
Speed 14
(Snabbtvätt 14min)
Cotton (Bomull)
Intensive
(Intensiv)
Eco 40-60
(Fullständig)
Eco 40-60
Eco 40-60
(Fjärdedels)
*1 Den kan rengöra normalt smutsad bomullstvätt som är tvättbar vid 40 ℃ eller 60 ℃ tillsammans i
samma cykel, och att detta program används för att bedöma överensstämmelse med EU:s lagstiftning
om ekodesign (EU 2019/2023).
Page 31
ANMÄRKNING
sv_main.book.book Page 31 Wednesday, September 9, 2020 11:18 AM
DRIFT
• Tvättresultatet är avhängigt vattentryck, vattnets hårdhetsgrad, inloppsvattnets temperatur,
rumstemperatur, tvättens typ och mängd, smutsighetsgrad, använt tvättmedel och
nätspänningsfluktuationer och de valda alternativen.
• Värdena för de vanliga programmen, med undantag för
• Förordning EU 2019/2023, giltig från och med den 1 mars 2021, är relaterad till
energieffektivitet genom förordning EU 2019/2014.
• Skanna QR-koden på energietiketten som medföljer apparaten, som ger en webblänk till informationen
relaterad till apparatens prestanda i EU EPREL-databasen. Förvara energietiketten för referens
tillsammans med bruksanvisningen och alla andra dokument som medföljer apparaten.
• Modellnamnet finns på apparatens klassificeringsetikett, öppna dörren som ligger precis runt
trumman.
• För att hitta samma information i EPREL, besök
modellnamnet. (Gäller från 1 mars 2021)
https://eprel.ec.europa.eu
Eco 40-60
-cykeln, är endast vägledande.
klasserna för
och sök med
31
SVENSKA
Page 32
ANMÄRKNING
ANMÄRKNING
sv_main.book.book Page 32 Wednesday, September 9, 2020 11:18 AM
32
DRIFT
Extra alternativ och
funktioner
Du kan använda de extra alternativen och
funktionerna för att skräddarsy programmen.
Anpassa ett tvättprogram
Varje program har standardinställningar som väljs
automatiskt. Du kan också anpassa inställningarna
med hjälp av dessa knappar.
Temp.
Med denna knapp väljs tvättemperaturen för det
valda programmet.
Temp.
• Tryck på knappen
tänds.
• Välj en vattentemperatur som är lämplig för
tvättypen som ska tvättas. Följ informationen på
tvättrådsetiketterna på plaggen för bästa
resultat.
Spin (Centrifugering)
Centrifugeringens intensitetsnivå kan ställas in
genom att du trycker på denna knapp upprepade
gånger.
• Tryck på
välja centrifugeringsvarvtal.
Spin (Centrifugering)
tills önskad inställning
knappen för att
Följ dessa steg för att anpassa ett
tvättprogram:
1
Förbered kläderna och lägg i dem i trumman.
2
Tryck in
Ström
-knappen.
3
Tillsätt tvättmedel.
4
Välj ett tvättprogram.
5
Anpassa tvättprogrammet (
(Centrifugering)
Intensive (Intensiv)
6
Tryck in
Start/Paus
,
Rinse+ (Skölj+)
Temp., Spin
och
) vid behov.
-knappen.
Använda endast centrifugfunktion
1
Förbered kläderna och lägg i dem i trumman.
2
Tryck in
Ström
-knappen.
• Välj inget tvättprogram eller något
tvättmedel.
• Om du väljer No genom att trycka på knappen
Spin (Centrifugering)
fortsätta rotera en kort stund för att tömma ut
vattnet snabbt.
Rinse+ (Skölj+)
Denna funktion rekommenderas för personer med
tvättmedelsallergier.
• Tryck en gång på knappen
lägga till sköljning.
Intensive (Intensiv)
Denna funktion används för att tvätta normalt till
mycket smutsiga kläder.
• Tryck in och håll knappen
intryckt i 3 sekunder.
kommer trumman att
Rinse+ (Skölj+)
Pre Wash (Förtvätt)
för att
3
Tryck in
Spin (Centrifugering)
4
Tryck in
Start/Paus
• Om du valt ett tvättprogram, kommer du inte att
kunna välja endast centrifugering. Om detta
inträffar, tryck på knappen
att slå av och på maskinen igen.
-knappen.
-knappen.
Ström
två gånger för
Använda specialval
Du kan anpassa programmen genom att använda
följande specialval:
Page 33
ANMÄRKNING
ANMÄRKNING
sv_main.book.book Page 33 Wednesday, September 9, 2020 11:18 AM
Turbo Wash
Läggs detta alternativ till minskar det
programtiden och samma tvättresultat kommer
att uppnås.
Följ dessa steg för att använda ett
specialval.
1
Tryck in
Ström
-knappen.
2
Välj ett tvättprogram.
3
Ändra tvättprogrammet (
(Centrifugering)
4
För att använda specialval, tryck på knappen
Turbo Wash
5
Tryck in
.
Start/Paus
Temp.
) vid behov.
-knappen.
eller
Spin
Använda basalternativen
Du kan anpassa programmen genom att använda
följande basalternativ:
Pre Wash (Förtvätt)
Detta alternativ rekommenderas för hårt smutsad
tvätt.
1
Tryck in
Ström
-knappen.
DRIFT
3
Tryck in
Start/Paus
4
Tryck på knappen
behov.
5
Öppna luckan efter att den har låsts upp av sig
själv och lägg till eller ta bort kläder enligt
behov.
6
Stäng luckan och tryck på
knappen.
• Av säkerhetsskäl förblir luckan låst när
vattennivån eller vattentemperaturen i
trumman är hög. Det är inte möjligt att lägga i
tvätt under tiden.
Delay End (Fördröj sluttid)
Du kan ställa in denna funktion så att
tvättmaskinen startas automatiskt och stängs av
efter en viss tid.
1
Tryck in
Ström
2
Välj ett tvättprogram.
3
Tryck på knappen
vid behov.
-knappen.
Add Item (Lägg till)
Start/Paus
-knappen.
Delay End (Fördröj sluttid)
vid
-
33
SVENSKA
2
Välj ett tvättprogram.
3
Tryck på knappen
behov.
4
Tryck in
Start/Paus
Add Item (Lägg till)
Du kan använda denna funktion för att lägga till
eller ta ut kläder efter att tvättprogrammet har
startats.
1
Tryck in
Ström
2
Välj ett tvättprogram.
Pre Wash (Förtvätt)
-knappen.
-knappen.
vid
4
Tryck in
Start/Paus
• Förutom lysdioden på
-knappen kommer alla kontrollpanelens
sluttid)
lysdioder att stängas av inom 20 minuter. Denna
funktion varierar avhängigt den inköpta
modellen.
• Fördröjningstiden är tiden till programmets slut,
inte dess början. Den faktiska driftstiden kan
variera beroende på vattentemperatur, kläder
och andra faktorer.
• För att avbryta funktionen ska
tryckas in.
-knappen.
Delay End (Fördröj
Ström
-knappen
Page 34
ANMÄRKNING
ANMÄRKNING
sv_main.book.book Page 34 Wednesday, September 9, 2020 11:18 AM
34
DRIFT
• Använd inte flytande tvättmedel för denna
funktion.
Inställningar
Child Lock (Barnlås)
Använd denna funktion för att inaktivera
kontrollerna. Denna funktion kan förhindra att
barn ändrar program eller startar apparaten.
• När funktionen har ställts in är samtliga knappar
Ström
låsta utom knappen
• När kontrollerna är låsta, kommer
återstående tid att visas omväxlande på
skärmen under tvättens gång när denna
funktion är aktiverad.
• Barnlåsfunktionen återställs inte när apparaten
stängs av. Barnlåset måste avaktiveras före
tillgång till andra funktioner.
Låsning av kontrollpanelen
.
[L
och
• Tryck in och håll nere knapparna
Pre Wash (Förtvätt)
och
för att inaktivera/aktivera denna funktion.
Rinse+ (Skölj+)
samtidigt i 3 sekunder
1
Sätt på strömmen.
2
Tryck in och håll nere knapparna
och
(Fördröj sluttid)
samtidigt i 3 sekunder för att aktivera denna
funktion.
• En pipsignal avges och
Upplåsning av kontrollpanelen
1
Sätt på strömmen.
2
Tryck in och håll nere knapparna
(Fördröj sluttid)
samtidigt i 3 sekunder för att stänga av denna
funktion.
Beep On/Off (Pip På/Av)
Denna apparat spelar en melodi när den startar
eller stoppar.
Add Item (Lägg till)
och
Add Item (Lägg till)
Delay End
CL
visas på displayen.
Delay End
Page 35
ANMÄRKNING
ANMÄRKNING
sv_main.book.book Page 35 Wednesday, September 9, 2020 11:18 AM
SMARTA FUNKTIONER
LG ThinQ-appen
Applikationen
med apparaten genom en smartphone.
Applikationsfunktioner för LG
ThinQ
Kommunicera med apparaten från en
smarttelefon för att använda de praktiska smarta
funktionerna.
Remote Start (Fjärrstart)
Det gör det möjligt för dig att fjärrkontrollera
apparaten från applikationen
Download Cycle (Ladda ned program)
Du kan ladda ned nya och speciella tvättprogram
som inte inkluderas i apparatens grundläggande
tvättprogram.
En mängd olika specialcykler specifika för
apparaten kan laddas när registreringen av
apparaten har genomförts.
När nedladdningen av cykeln till apparaten är klar,
behåller apparaten den nedladdade cykeln tills en
ny cykel laddas ner.
• Endast ett nedladdat program åt gången kan
lagras på enheten.
Trumrengöringsguide
Denna funktion visar hur många cykler som
återstår innan det är dags att köra programmet
Tub Clean (Rengöring av trumman)
Energiövervakning
Denna funktion kontrollerar energiförbrukningen
för de senast använda programmen och det
månadsvisa genomsnittet.
LG ThinQ
låter dig kommunicera
LG ThinQ
.
.
SMARTA FUNKTIONER
Inställningar
Tillåter dig att ställa in olika alternativ för
tvättmaskinen och i applikationen.
Pushmeddelanden
När programmet är klart eller appen har problem,
har du möjligheten att få push-meddelanden till en
smarttelefon. Meddelandena triggas även om
LG ThinQ
appen
• Om du byter din trådlösa router,
internetleverantör eller lösenord, ta bort den
registrerade apparaten från appen
registrera den igen.
och
• Applikationen kan modifieras för förbättring av
hushållsapparaten utan notis till användare.
• Funktioner kan variera beroende på modell.
är avstängd.
LG ThinQ
35
Innan du använder
applikationen LG ThinQ
1
Kontrollera avståndet mellan utrustningen och
den trådlösa routern (Wi-Fi nätverk).
• Om avståndet mellan utrustningen och den
trådlösa routern är för stor, kommer
signalstyrkan att vara svag. Det kan då ta för
lång tid att registrera eller så kan
installationen misslyckas.
2
Stäng av
smarttelefon.
Mobildata eller Mobilnät
på din
SVENSKA
Smart Diagnos
Den här funktionen tillhandahåller användbar
information för felsökning och lösningar av
problem för enheten, baserat på
användarmönster.
Page 36
ANMÄRKNING
sv_main.book.book Page 36 Wednesday, September 9, 2020 11:18 AM
36
SMARTA FUNKTIONER
3
Anslut din smarttelefon till den trådlösa
routern.
WPA2
rekommenderas) och registrera
(
produkten igen.
Installera applikationen LG
ThinQ
• För att verifiera Wi-Fi anslutningen, kontrollera
att
f
ikonen på kontrollpanelen lyser.
• Utrustningen stöder endast 2,4 GHz Wi-Fi
nätverk. För att kontrollera ditt nätverks
frekvens, kontakta din internetleverantör eller
sök svar i manualen för den trådlösa router.
LG ThinQ
•
med nätverksanslutning eller fel, felfunktioner,
eller fel som orsakas av nätverksanslutning.
• Om apparaten har problem vid anslutning till WiFi-nätverket kan den vara för långt ifrån routern.
Inskaffa en Wi-Fi repeater (räckviddsutökare) för
att förbättra Wi-Fi-signalens styrka.
• Wi-Fi-anslutningen kanske inte kan ansluta eller
avbryts på grund av hemnätverksmiljön.
• Nätverksanslutningen kan eventuellt inte
fungera ordentligt beroende på
internetleverantören.
• Den omgivande trådlösa miljön kan leda till att
den trådlösa nätverkstjänsten blir långsam.
• Utrustningen kan inte registreras på grund av
problem med transmissionen av den trådlösa
signalen. Dra ut utrustningens kontakt och
försök på nytt efter några minuter.
• Om din trådlösa routers brandvägg är påslagen,
stäng av brandväggen eller skapa ett undantag
för den.
• Det trådlösa nätverksnamnet (SSID) ska vara en
kombination av engelska bokstäver och
nummer. (Använd inte specialtecken.)
• Smartphone användargränssnittet (UI) kan
variera beroende på mobilens operativsystem
(OS) och tillverkaren.
• Om routerns säkerhetskontroll är inställd på
WEP
Ändra den till ett annat säkerhetsprotokoll
ansvarar inte för eventuella problem
, kan inställning av nätverk misslyckas.
Sök efter applikationen
Apple App Butik på en smartphone. Följ
instruktionerna för att ladda ner och installera
applikationen.
LG ThinQ
i Google Play &
Aktivera nätverksanslutning
1
Kör
LG ThinQ
2
Välj och tryck på
applikationen.
3
Tryck på knappen
4
Tryck in och håll knappen
kontrollpanelen.
• Lysdioden för Wi-Fi blinkar under
anslutningsprocessen.
-applikationen.
Frontmatad tvättmaskin
Ström
på kontrollpanelen.
Wi-Fi
i 3 sekunder på
Fjärrstyrning av apparaten
Remote Start (Fjärrstart)
Använd en smarttelefon för att fjärrstyra din
apparat. Du kan även övervaka din
programkörning för att hålla reda på hur mycket
tid som återstår av programmet.
För att använda denna funktion
1
Placera kläderna i trumman.
• Tillsätt blekmedel eller mjukmedel om så
önskas i lämpligt utrymme i lådans fack.
2
Tryck in
Ström
-knappen.
i
Page 37
ANMÄRKNING
sv_main.book.book Page 37 Wednesday, September 9, 2020 11:18 AM
3
Tryck på och håll knappen
(Fjärrstart)
fjärrkontrollfunktion.
4
Starta ett program från appen
smarttelefon.
• När denna funktion är aktiverad kan du starta ett
program från smarttelefon-appen
Om programmet inte startas, kommer
apparaten att vänta med att starta programmet
tills det stängs av fjärrstyrt från appen eller
denna funktion avaktiveras.
• Om luckan har öppnats, kan du inte fjärrstarta
programmet.
Avaktivera denna funktion manuellt
När denna funktion är aktiverad, trycker du och
håller ned knappen
sekunder.
i 3 sekunder för att aktivera denna
Remote Start (Fjärrstart)
Remote Start
LG ThinQ
LG ThinQ
på din
.
i 3
SMARTA FUNKTIONER
37
Försäkran om
överensstämmelse
LG Electronics försäkrar härmed att
radioutrustningen av typen tvättmaskin
överensstämmer med direktiv 2014/53/EU. Den
fullständiga texten i EU-försäkran om
överensstämmelse är tillgänglig på följande
internetadress:
http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc#
LG Electronics European Shared Service Centre B.V.
Krijgsman 1, 1186 DM Amstelveen, Nederländerna
Energiförbrukning vid
vänteläge
Energiförbrukning vid vänteläge
Energiförbrukning vid vänteläge för
nätverk
0,5 W
2,0 W
SVENSKA
Inaktivera nätverksanslutning
Koppla från produkten från ditt Wi-Fi-nätverk
hemma.
1
Kör
LG ThinQ
2
Välj och tryck på
applikationen.
3
Välj och tryck på
inställningsmenyn för att koppla ifrån den.
-applikationen.
Frontmatad tvättmaskin
Ta bort produkt
på
i
Den tidsperiod efter vilken
energistyrningsfunktionen, eller en
liknande funktion, automatiskt växlar
över produkten till vänteläge och/
eller frånläge och/eller det tillstånd
som ger nätverksanslutet vänteläge
20
minut
er
ANMÄRKNING
• Aktiveringen av nätverksanslutningen kan öka
apparatens energiförbrukning.
Page 38
ANMÄRKNING
ANMÄRKNING
sv_main.book.book Page 38 Wednesday, September 9, 2020 11:18 AM
38
SMARTA FUNKTIONER
Information om programvara
med öppen källkod
På webbplatsen http://opensource.lge.com kan du
hämta källkoden för GPL, LGPL, MPL och andra
öppna källkod-licenser som ingår för den här
produkten.
Förutom källkoden kan du även hämta alla
tillhörande licensvillkor, samt information om
garantifriskrivning och upphovsrätt.
LG Electronics tillhandahåller även open sourcekod till dig på CD-ROM till en kostnad som täcker
utgifterna för att utföra sådan distribution (såsom
kostnad för media, transport och hantering) efter
e-postbegäran till opensource@lge.com. Detta
erbjudande är giltigt under en period av tre år efter
vår sista leverans av produkten. Detta erbjudande
är giltigt för alla som tar emot denna information.
Smart Diagnos
Denna funktion finns bara tillgänglig på modeller
med
c
- eller d-logotyp.
Använd den här funktionen för att hjälpa dig att
diagnostisera och lösa problem med din apparat.
• Av skäl som inte kan tillskrivas försumlighet av
LGE kanske inte tjänsten fungerar på grund av
externa faktorer t.ex., men inte begränsat till,
Wi-Fi-tillgänglighet, Wi-Fi-frånkoppling, lokal
appbutikspolicy eller att appen inte är tillgänglig.
• Funktionen kan ändras utan föregående
meddelande och kan ha en annan form
beroende på var du befinner dig.
Använda akustisk diagnos för
att diagnostisera problem
Följ instruktionerna nedan för att använda den
hörbara diagnosmetoden.
• Starta applikationen
funktionen
instruktionerna för akustisk diagnos i
applikationen
1
Tryck på knappen
apparaten.
• Tryck inte på några andra knappar.
2
Placera smarttelefonens mikrofon nära
logotypen
3
Tryck på och håll knappen
eller längre medan du håller smarttelefonens
mikrofon mot logotypen tills dataöverföringen
har slutförts.
• Håll smarttelefonen på plats tills
4
När dataöverföringen är klar visas diagnosen i
applikationen.
Smart Diagnosis
c
Max.
10 mm
dataöverföringen har slutförts. Återstående
tid för dataöverföringen visas.
LG ThinQ
LG ThinQ
Ström
eller d.
och välj
i menyn. Följ
.
för att starta
Max.
10 mm
Temp.
i 3 sekunder
Använda LG ThinQ för att
diagnostisera problem
Om det uppstår problem med din apparat med WiFi kan den överföra felsökningsdata till en
smartphone med applikationen
• Starta applikationen
funktionen
instruktionerna i applikationen
Smart Diagnosis
LG ThinQ
LG ThinQ
och välj
i menyn. Följ
.
LG ThinQ
.
• För bästa resultat, flytta inte smarttelefonen när
tonerna överförs.
Page 39
VARNING
VARNING
VARNING
sv_main.book.book Page 39 Wednesday, September 9, 2020 11:18 AM
UNDERHÅLL
UNDERHÅLL
• Dra ut tvättmaskinens stickkontakt ur eluttaget före rengöring för att undvika risk för elchock.
Underlåtenhet att efterleva denna varning kan leda till allvarliga personskador, brand, elchock eller
dödsfall.
• Använd aldrig starka kemikalier, slipande rengöringsmedel eller lösningsmedel för att rengöra
tvättmaskinen. Dessa kan skada ytan.
Rengöring efter varje tvätt
Vad ska rengöras
Ta alltid ur alla artiklar ur tvättmaskinen så snart ett
program har slutförts. Om fuktiga artiklar lämnas
kvar i tvättmaskinen kan skrynkling, missfärgning
och dålig lukt uppstå.
• Torka av eventuell fukt från luckan och luckans
tätning efter slutfört tvättprogram.
• Låt luckan stå öppen så att trumman kan torka.
• Torka av eventuell utvändig fukt från
tvättmaskinen med en torr trasa.
Utvändig rengöring
Korrekt skötsel av din apparat kan förlänga dess
livslängd.
Utsidan
• Torka omedelbart bort eventuellt spill.
• Torka av med en fuktig trasa och sedan igen med
en torr trasa för att säkerställa att det inte
förekommer någon fukt i skåpslederna eller
vecken.
• Tryck inte på ytan eller skärmen med vassa
föremål.
39
SVENSKA
• Lämna luckan öppen för att torka apparatens
insida endast om barnen är övervakade i
hemmet.
Lucka
• Tvätta luckan ut- och invändigt med en fuktig
trasa och torka sedan av den med en mjuk trasa.
• Försök inte att separera paneler eller montera
ned apparaten. Använd inte några vassa föremål
när du använder kontrollpanelen.
Page 40
ANMÄRKNING
VARNING
sv_main.book.book Page 40 Wednesday, September 9, 2020 11:18 AM
40
UNDERHÅLL
Regelbunden rengöring av
apparaten och genomföra
nöduttömning av vattnet
Tub Clean (Rengöring av
trumman)
Detta är en speciell funktion för att underlätta
rengöring på insidan apparaten genom att
blötlägga, tvätta, skölja och centrifugera.
Kör denna funktion
oftare vid behov) för att reducera avlagringar av
tvätt-, sköljmedel och andra rester.
• Om en dålig lukt eller mögel uppstår i
apparaten, kör denna funktion
veckan i 3 veckor
angivna intervall.
• Meddelandet
uppmärksamma de rekommendationer som
finns för användningen av den här funktionen.
1
Avlägsna eventuella klädesplagg och föremål
från tvättmaskinen och stäng luckan.
en gång i månaden
utöver övriga regelbundet
tcL
kommer att visas för att
(eller
en gång i
• Lämna luckan öppen för att torka apparatens
insida endast om barnen är övervakade i
hemmet.
Rengöring av
vatteninloppsfiltret
Vattnets inloppsfilter samlar kalk och andra
avlagringar som kan finnas i vattnet som tillförs
apparaten. Rengör inloppsfiltret ungefär var sjätte
månad eller oftare om vattnet är mycket hårt eller
innehåller spår av kalkavlagringar.
• Stäng av inloppskranarna om apparaten ska stå
oanvänd en längre tid (t.ex. under semestern),
särskilt om det inte finns någon golvbrunn
(avloppskanal) i dess omedelbara närhet.
• Meddelande
kontrollpanelen om vatten inte spolas in i
tvättmedelsfacket.
1
Stäng av strömmen och vattenkranen och
skruva sedan loss vattnets tilloppsslang.
1E
kommer visas på
2
Öppna tvättmedelsfacket och fyll på med
avkalkningsmedel i huvudtvättfacket.
• Tabletter kan placeras direkt i trumman som
ett alternativ till pulver.
3
Stäng tvättmedelsfacket långsamt.
4
Slå på elkraften och välj
av trumman)
5
Tryck in
6
Låt luckan stå öppen så att insidan av
apparaten kan torka fullständigt.
• Om insidan av apparaten inte torkar
fullständigt kan det orsaka dålig lukt eller
mögel.
.
Start/Paus
Tub Clean (Rengöring
-knappen för att starta.
2
Ta ut vattnets inloppsfilter med en liten tång
och rengör filtret med hjälp av en medelhård
tandborste.
Page 41
FÖRSIKTIGHET
sv_main.book.book Page 41 Wednesday, September 9, 2020 11:18 AM
Rengöring av avloppspumpens
filter och nöduttömning av
vattnet
Avloppsfiltret samlar upp trådar och små föremål
som oavsiktligt har lämnats kvar i tvätten. Se till att
filtret är rent var sjätte månad för att säkerställa
friktionsfri drift av apparaten.
Låt vattnet kallna innan du rengör
avloppspumpens filter. Öppna luckan i en
nödsituation eller genomför en nöduttömning.
1
Dra ut apparatens stickkontakt ur eluttaget.
2
Öppna skyddslocket och dra ut
avloppsslangen.
UNDERHÅLL
• Var försiktig vid avtappningen av vattnet, då
detta kan vara hett.
• Kör trumrengöringsprogrammet en gång varje
månad (eller oftare om nödvändigt) för att
avlägsna tvättmedel och andra rester.
41
Rengöring av
tvättmedelsfacket
Tvätt- och sköljmedel kan ansamlas i
tvättmedelsfacket. Flytande tvättmedel kan stanna
kvar under tvättmedelsfacket och inte doseras helt
och hållet. Ta ut lådan och insatserna och
kontrollera om rengöringsprodukter har
ansamlats
1
en eller två gånger varje månad
Ta ur tvättmedelsfackets låda genom att dra
den rakt ut tills det tar stopp.
• Dra sedan försiktigt lådan utåt medan du
trycker hårt på knappen som frigör lådan.
.
SVENSKA
3
Ta först bort avloppspluggen från avloppsröret
a
och töm sedan ut vattnet. Därefter skruvas
b
avloppspumpens filter
tömma ut resten av vattnet. Fortsätt sedan
med att ta bort eventuellt skräp eller föremål
från filtret.
4
Efter rengöringen av avloppspumpens filter,
sätt försiktigt tillbaka filtret och skruva tillbaka
avloppslocket medurs. Var noga med att
gängorna inte hamnar fel och läckage uppstår.
Sätt tillbaka pluggen i avloppsslangen och
placera den i sin hållare.
5
Stäng skyddspanelen.
sakta bort för att
2
Avlägsna tvättmedels- och
sköljmedelsavlagringarna.
• Skölj lådan och lådans komponenter i varmt
vatten så att ansamlade rester från
tvättprodukter löses upp. Använd endast
vatten för att rengöra tvättmedelsfacket.
Torka insatserna och facket med en mjuk
trasa eller handduk.
3
Använd en trasa eller en liten, icke-metallisk
borste för att rengöra öppningen där facket
ska sitta.
• Avlägsna alla rester från ovan- och
undersidan av öppningen.
Page 42
sv_main.book.book Page 42 Wednesday, September 9, 2020 11:18 AM
42
UNDERHÅLL
4
Torka av eventuell fukt från öppningen med en
mjuk trasa eller handduk.
5
Återmontera lådans komponenter i de rätta
facken och sätt tillbaka lådan.
Page 43
sv_main.book.book Page 43 Wednesday, September 9, 2020 11:18 AM
FELSÖKNING
43
FELSÖKNING
Handhavandet av din apparat kan leda till fel och felfunktioner. Följande tabeller innehåller möjliga
orsaker och åtgärder för att avhjälpa ett felmeddelande eller felfunktion. Vi rekommenderar att du läser
nedanstående tabeller noga för att spara tid och pengar i stället för att ringa till LG Electronics
servicecenter.
Innan du tillkallar service
Tvättmaskinen är försedd med ett automatiskt felövervakningssystem som identifierar och diagnostiserar
problem på ett tidigt stadium. Om tvättmaskinen inte fungerar korrekt eller inte alls, kontrollera följande
innan du kontaktar LG Electronics servicecenter.
Felmeddelanden
IndikationOrsak & Åtgärd
1E
FEL I INLOPP
UE
OBALANSFEL
Vattenförsörjningen är otillräcklig på den platsen. Vatten strömmar
inte in i apparaten eller strömmar in sakta.
• Använd en annan kran i huset.
Vattenförsörjningen är inte helt öppen. Vatten strömmar inte in i
apparaten eller strömmar in sakta.
• Öppna kranen helt.
En eller flera av tilloppsslangarna är vikta.
• Räta ut slangen eller återmontera vatteninloppsslangen.
Tilloppsslangens filter är igentäppt.
• Kontrollera och rengör filtret på inloppsventilen efter kranarna har stängts
av och tvättmaskinens slanganslutningar har tagits bort.
Apparaten är försedd med ett system som detekterar och korrigerar
obalans i apparaten.
• Kläderna kan vara för blöta vid slutet av cykeln. Omfördela lasten för att
möjliggöra korrekt centrifugering. Stäng luckan och tryck på knappen
Start/Paus
Luckan måste vara låst innan centrifugering kan påbörjas.
För liten last. Detta system kan stoppa centrifugeringen och även
avbryta centrifugeringscykeln helt om enskilda tunga artiklar (t.ex. en
badrumsmatta, badrock, o.d.) har lastats in.
• Lägg till 1 eller 2 liknande eller mindre artiklar för att återställa lastens
balans. Stäng luckan och tryck på knappen
stund innan apparaten börjar centrifugera. Luckan måste vara låst innan
centrifugering kan påbörjas.
. Det kan ta en stund innan apparaten börjar centrifugera.
Start/Paus
. Den kan ta en
SVENSKA
Page 44
sv_main.book.book Page 44 Wednesday, September 9, 2020 11:18 AM
44
FELSÖKNING
IndikationOrsak & Åtgärd
OE
FEL I VATTENUTLOPP
dE dE1 dEz dE4
LUCKFEL
tE
KONTROLLFEL
LE
MOTORSPÄRRFEL
FE
ÖVERFLÖDESFEL
PE
TRYCKSENSORFEL
vs
VIBRATIONSSENSORFE
L
FF
FROSTFEL
AE
VATTENLÄCKAGE
PF
STRÖMFEL
Avloppsslangen är vikt eller igensatt. Vattnet i apparaten dräneras inte
ut eller dräneras ut sakta.
• Rengör och räta ut avloppsslangen.
Avloppsfiltret är igensatt.
• Kontrollera och rengör dräneringsfiltret.
Lucksensorn fungerar fel.
• Var god kontakta LG-servicecenter. Du hittar telefonnumret till ditt lokala
LG-servicecenter på garantikortet.
Detta är ett styrfel.
• Dra ut elkontakten och kontakta ett servicecenter.
Överbelastning i motorn.
• Låt apparaten vila i 30 minuter tills motorn kallnat och återstarta då
programmet.
Vatten flödar eventuellt över på grund av fel på vattenventil.
• Stäng vattenkranen. Dra ut elkontakten. Kontakta ett servicecenter.
Vattennivåsensorn fungerar fel.
• Stäng vattenkranen. Dra ut elkontakten. Kontakta ett servicecenter.
Vibrationssensorn fungerar felaktigt.
• Kontakta ett servicecenter.
Är tillopps-/avloppsslangen eller avloppspumpen frusen?
• Häll in varmt vatten i trumman för att tina avloppsslangen och
avloppspumpen. Täck tilloppsslangen med en våt och varm handduk.
Vatten läcker.
• Kontakta ett servicecenter.
Apparaten utsattes för strömavbrott.
• Återstarta programmet.
Oljud du kan höra
IndikationOrsak & Åtgärd
Slamrande och
rasslande ljud
Främmande föremål, exempelvis nycklar, mynt eller säkerhetsnålar kan
finnas i trumman.
• Stoppa apparaten och kontrollera trumman med avseende på främmande
föremål. Om oljudet fortsätter när apparaten har återstartats, tillkalla en
servicetekniker.
Page 45
sv_main.book.book Page 45 Wednesday, September 9, 2020 11:18 AM
FELSÖKNING
IndikationOrsak & Åtgärd
Dunkande ljudOm tunga kläder tvättas kan dunkande ljud uppstå. Detta är oftast helt
VibrationsljudEmballagematerial har inte avlägsnats.
normalt.
• Om ljudet inte upphör är apparaten troligtvis snedbelastad. Stoppa
apparaten och omfördela kläderna.
Kläderna kan vara snedbelastande.
• Pausa programmet och omfördela kläderna när lucklåset öppnats.
• Avlägsna allt emballagematerial.
Kläderna kan vara ojämnt distribuerade i trumman.
• Pausa programmet och omfördela kläderna när lucklåset öppnats.
Alla nivelleringsfötter vilar inte stabilt och jämnt på golvet.
• Se instruktionen om
apparatens nivellering.
Golvet är inte tillräckligt stabilt.
• Kontrollera att golvet är stabilt och inte sviktar. Se avsnittet
installationsplatsen
Nivellering av apparaten
angående val av lämplig plats.
angående justeringen av
Krav på
Drift
45
SVENSKA
IndikationOrsak & Åtgärd
Vatten läcker ut.Avloppsrören i huset är igensatta.
• Rensa avloppsrören. Kontakta en rörmokare om det behövs.
Läckage till följd av felaktigt installerad eller igensatt avloppsslang.
• Rengör och räta ut avloppsslangen. Kontrollera och rengör filtret
regelbundet.
Locket på avloppspumpens filter är inte korrekt monterat.
• Montera om avloppspumpens filter.
Page 46
sv_main.book.book Page 46 Wednesday, September 9, 2020 11:18 AM
46
FELSÖKNING
IndikationOrsak & Åtgärd
Apparaten fungerar
inte.
Knapparna fungerar
eventuellt inte
korrekt.
Luckan kan inte
öppnas.
Kontrollpanelen har stängts av till följd av inaktivitet.
• Detta är normalt. Tryck på
Stickkontakten sitter inte i eluttaget.
• Se till att stickkontakten ansluts till ett fungerande eluttag på ett säkert
sätt.
Vattenförsörjningen är avstängd.
• Öppna vattenkranen helt.
Kontrollerna är inte korrekt inställda.
• Säkerställ att programmet är korrekt inställt. Stäng luckan och tryck på
knappen
Luckan är öppen.
• Stäng luckan och säkerställ att inget har fastnat bakom luckan som kan
hindra den från att stängas helt.
Automatsäkringen/säkringen har löst ut/bränts av.
• Kontrollera husets automatsäkringar/säkringar. Byt säkringar eller
återställ automatsäkringar. Apparaten ska anslutas till en dedikerad krets.
Apparaten kommer att återuppta programmet från den punkt det avbröts
när strömmen återställs.
Styrningen måste återställas.
• Tryck in
Start/Paus
Start/Paus trycktes inte in efter ett program hade ställts in.
• Tryck in knappen
knappen
trycks in inom en viss tid.
Extremt lågt vattentryck.
• Kontrollera en annan kran i huset för att säkerställa att hushållets
vattentryck är korrekt.
Apparaten värmer vattnet eller alstrar ånga.
• Trumman kan tillfälligt sluta rotera under vissa cykler. Vattnet värms
emellertid till en inställd temperatur på ett säkert sätt.
Alternativet Child Lock (Barnlås) är aktiverat.
• Inaktivera alternativet
Luckan kan av säkerhetsskäl inte öppnas när apparaten har startats.
• Detta är normalt. Du kan tryggt öppna luckan efter att H har släckts.
Start/Paus
Ström
-knappen, välj igen det önskade programmet och tryck på
-knappen.
Ström
Start/Paus
Ström
-knappen för att starta tvättmaskinen.
.
, välj det önskade programmet på nytt och tryck på
. Apparaten stängs av om knappen
Child Lock (Barnlås)
vid behov.
Start/Paus
inte
Page 47
sv_main.book.book Page 47 Wednesday, September 9, 2020 11:18 AM
IndikationOrsak & Åtgärd
Apparaten fylls inte
korrekt.
Apparaten dränerar
inte ut vattnet.
Tvättmedel doseras
inte helt eller inte alls.
Programtiden är
längre än normalt.
Programmets slut är
fördröjt
Inloppsfiltret är igensatt.
• Säkerställ att inloppsfiltren på fyllningsventilerna inte är igensatta.
Tilloppsslangarna kan vara vikta.
• Kontrollera att tilloppsslangarna inte är vikta eller igensatta.
Otillräcklig vattenförsörjning.
• Säkerställ att kranarna för både varmt och kallt vatten är helt öppna.
Tilloppsslangarna för varmt och kallt vatten är omvända.
• Kontrollera tilloppsslangarnas anslutningar.
Avloppsslangen är vikt.
• Säkerställ att avloppsslangen inte är vikt.
Dräneringen är placerad högre än 1,2 m över golvet.
• Säkerställ att avloppsslangen inte är placerad högre än 1,2 m över
apparatens nedre del.
För mycket tvättmedel används.
• Följ tvättmedeltillverkarens anvisningar.
Avloppspumpens filter kan vara blockerat.
• Rengör avloppsfiltret.
För liten tvättmängd.
• Tillsätt fler artiklar så att apparaten kan balansera lasterna.
Tunga artiklar är blandade med lättare artiklar.
• Försök alltid tvätta artiklar med liknande vikt för att tillåta apparaten att
distribuera vikten jämnt för centrifugering.
Tvätten är obalanserad.
• Omfördela tvätten manuellt om artiklarna är hopsnärjda.
Obalans har detekterats eller lödderborttagningsprogrammet är
aktiverat.
• Detta är helt normalt. Återstående tid som visas på displayen är endast en
uppskattning. Den faktiska tiden kan variera.
FELSÖKNING
47
SVENSKA
Prestanda
IndikationOrsak & Åtgärd
Undermålig
fläckborttagning
Gamla ingrodda fläckar.
• Artiklar som har tvättats tidigare kan ha fläckar som har grott in. Dessa
fläckar kan vara svåra att få bort och kan kräva handtvätt eller
förbehandling för att underlätta borttagning av fläckarna.
Page 48
sv_main.book.book Page 48 Wednesday, September 9, 2020 11:18 AM
48
FELSÖKNING
IndikationOrsak & Åtgärd
Fläckar bildasBlek- eller sköljmedel doseras för tidigt.
• Doseringsfacket är överfyllt. Detta gör att blek- eller sköljmedlet doseras
snabbt. Mät alltid mängden blek- eller sköljmedel för att undvika
överfyllning.
• Stäng tvättmedelsfacket långsamt.
Blek- eller sköljmedel tillsattes direkt i trumman med kläderna.
• Använd alltid tvättmedelsfacket för att säkerställa att blek- och sköljmedel
doseras korrekt vid rätt tidpunkt i programmet.
Plaggen var inte korrekt sorterade.
• Tvätta alltid mörka plagg separerade från ljusa plagg och vittvätt för att
förhindra missfärgning.
• Tvätta aldrig hårt nedsmutsade artiklar tillsammans med lätt
nedsmutsade artiklar.
SkrynklingApparaten töms inte snabbt.
• Ta alltid ut artiklarna ur apparaten direkt efter programmet har avslutats.
Apparaten är överlastad.
• Apparaten kan lastas full, men trumman får inte packas full med artiklar.
Luckan ska alltid kunna stängas lätt.
Tilloppsslangarna för varmt och kallt vatten är omvända.
• Sköljning med varmt vatten kan skrynkla plaggen. Kontrollera
tilloppsslangarnas anslutningar.
Centrifughastigheten kan vara för hög.
• Ställ in centrifughastigheten för att den ska passa typen av plagg.
Page 49
sv_main.book.book Page 49 Wednesday, September 9, 2020 11:18 AM
Dålig lukt
IndikationOrsak & Åtgärd
Mustig eller mögellukt
i apparaten
Trummans insida är inte noggrant rengjord.
• Kör funktionen
Avloppsslangen är inte korrekt installerad och orsakar baksug (vatten
strömmar tillbaka in i tvättmaskinen).
• Säkerställ när avloppsslangen installeras att den inte viks eller blockeras.
Tvättmedelsfacket har inte rengjorts regelbundet.
• Ta ut och rengör tvättmedelsfacket, speciellt ovan- och undersidan på
fackets öppning.
Lukter kan uppstå om avloppsslangen inte är korrekt installerad och
orsakar baksug (vatten strömmar tillbaka in i tvättmaskinen).
• Säkerställ när avloppsslangen installeras att den inte viks eller blockeras.
Om tvättmedelsfacket inte rengörs regelbundet kan lukt uppstå från
mögel eller främmande ämnen.
• Ta ut och rengör tvättmedelsfacket, speciellt ovan- och undersidan på
fackets öppning.
Tub Clean (Rengöring av trumman)
FELSÖKNING
regelbundet.
49
SVENSKA
Wi-Fi
IndikationOrsak & Åtgärd
Din hemutrustning och
smartphone är inte
ansluten till Wi-Fi
nätverket.
Lösenordet är ogiltigt för den Wi-Fi som du försöker att ansluta till.
• Hitta Wi-Fi-nätverket som är anslutet till din smartphone och ta bort det,
registrera därefter din apparat
Mobil-data för din smarttelefon är påslagen.
• Stäng av
användning av Wi-Fi-nätverket.
Det trådlösa nätverksnamnet (SSID) är inte korrekt inställt.
• Det trådlösa nätverksnamnet (SSID) ska vara en kombination av engelska
bokstäver och siffror (använd inte specialtecken).
Routerns frekvens är inte 2,4 GHz.
• Endast routers med frekvensen 2,4 GHz stöds. Ställ in den trådlösa routern
till 2,4 GHz och anslut utrustningen till den trådlösa routern. För att
kontrollera routerns frekvens, rådfråga din internetleverantör eller
routerns tillverkare.
Avståndet mellan utrustningen och routern är för stor.
• Om avståndet mellan utrustningen och routern är för stor, kommer
signalen att vara svag och anslutningen kan konfigureras felaktigt. Flytta
routern närmare utrustningen.
mobildata
på din smarttelefon och registrera apparaten med
LG ThinQ
.
Page 50
sv_main.book.book Page 50 Wednesday, September 9, 2020 11:18 AM
50
FELSÖKNING
Kundtjänst och service
Kontakta ett av LG Electronics kundinformationscenter.
• För att hitta en LG Electronics-auktoriserad servicepersonal, besök vår webbplats på
följ instruktionerna som finns där.
• Självreparation rekommenderas inte eftersom det kan skada enheten ytterligare och upphäva garantin.
• Reservdelar som hänvisas till i förordning 2019/2023 finns tillgängliga under en minimilängd på 10 år.
www.lg.com
och
Page 51
Anteckningar
Page 52
Anteckningar
Page 53
fi_main.book.book Page 1 Wednesday, September 9, 2020 11:21 AM
KÄYTTÖOPAS
PYYKINPESUKONE
SUOMI
P4AQVN*
Lue ohjeet huolellisesti ennen asennuksen aloittamista. Se
helpottaa asentamista ja varmistaa, että laite on oikein ja
turvallisesti asennettu. Säilytä nämä ohjeet asennuksen
jälkeen laitteen lähellä tulevia tarpeita varten.
Puhdistus jokaisen pesun jälkeen..................................................................38
Laitteen puhdistus säännöllisesti ja tyhjennys hätätapauksessa ..............38
VIANMÄÄRITYS
Ennen huoltoliikkeeseen soittamista ............................................................41
Page 55
VAROITUS
fi_main.book.book Page 3 Wednesday, September 9, 2020 11:21 AM
TURVALLISUUSOHJEET
3
TURVALLISUUSOHJEET
LUE KAIKKI OHJEET ENNEN KÄYTTÖÄ
Seuraavat turvallisuusohjeet on tarkoitettu estämään laitteen
vaarallisen tai virheellisen käytön aiheuttamia odottamattomia vaaroja
tai vaurioita.
Ohjeet on eroteltu vaarasanoilla ”VAROITUS” ja ”HUOMIO”, kuten
kuvattu alla.
Turvallisuusviestit
Tämä symboli ilmaisee asioita ja toimenpiteitä, jotka voivat
aiheuttaa vaaroja. Lue tämän symbolin merkitys huolellisesti
ja vältä vaarat noudattamalla ohjeita.
VAROITUS
ilmaisee, että ohjeiden noudattamatta jättäminen voi
aiheuttaa vakavan henkilövahingon tai kuoleman.
HUOMIO
ilmaisee, että ohjeiden noudattamatta jättäminen voi
aiheuttaa lievän henkilövahingon tai tuotteen vaurioitumisen.
SUOMI
VAROITUS
Noudata räjähdyksen, tulipalon, kuoleman, sähköiskun,
loukkaantumisen tai palovammojen vaaran vähentämiseksi yleisiä
varotoimia, mukaan lukien seuraavia:
Tekninen turvallisuus
• Laitetta saavat käyttää vähintään 8-vuotiaat lapset ja henkilöt, joiden
fyysinen, aistinvarainen tai henkinen toimintakyky on rajoittunut tai
joilla ei ole tarvittavaa kokemusta ja tietoa laitteen käytöstä, jos heitä
valvotaan tai opastetaan laitteen turvalliseen käyttöön, ja he
ymmärtävät käyttöön liittyvät vaarat. Lapset eivät saa leikkiä
Page 56
fi_main.book.book Page 4 Wednesday, September 9, 2020 11:21 AM
4
TURVALLISUUSOHJEET
laitteella. Lapset eivät saa tehdä puhdistus- tai
kunnossapitotoimenpiteitä ilman valvontaa.
• Alle 3-vuotiaita lapsia ei saa päästää laitteen lähelle, ellei heitä valvota
koko ajan.
• Jos virtajohto vaurioituu, valmistajan, sen huoltoedustajan tai muun
pätevän henkilöstön on vaihdettava se vaaratilanteen välttämiseksi.
• Ilmanvaihtoaukkoja ei saa tukkia matolla.
• Tämä laite on tarkoitettu vain kotitalouskäyttöön.
• Liitä laite vesijohtoverkkoon uudella letkulla tai letkusarjalla.
Vanhojen letkujen uudelleenkäyttö voi johtaa vesivuotoihin ja niistä
aiheutuviin omaisuusvahinkoihin.
• Vedenpaineen tulee olla välillä 50 kPa ja 800 kPa.
Enimmäispaino
Joissakin pesuohjelmissa vaatteiden enimmäispaino kuivina on
9 kg.
Suositeltu enimmäispaino vaihtelee ohjelmakohtaisesti. Saadaksesi
hyviä pesutuloksia katso tarkemmat tiedot kohdasta
Ohjelmataulukko
kappaleesta
KÄYTTÖ
.
Asennus
• Älä koskaan yritä käyttää tätä laitetta, jos se on vahingoittunut, siinä
on toimintahäiriö, se on osittain purettu tai siitä puuttuu osia tai jokin
sen osa on vioittunut, mukaan lukien rikkinäinen johto tai pistoke.
• Laitteen siirtämiseen tarvitaan vähintään kaksi henkilöä, jotka pitävät
turvallisesti kiinni laitteesta.
• Älä asenna laitetta kosteaan tai pölyiseen paikkaan. Älä asenna tai
säilytä laitetta ulkona tai missään sellaisessa paikassa, jossa se on
alttiina säälle, suoralle auringonvalolle, sateelle, tuulelle tai
pakkasasteille.
• Varmista, että pistoke on kunnolla painettu pistorasiaan.
Page 57
fi_main.book.book Page 5 Wednesday, September 9, 2020 11:21 AM
TURVALLISUUSOHJEET
• Älä liitä laitetta monen pistokkeen pistorasiaan, haaroitusrasiaan tai
jatkojohtoon.
• Älä muuntele laitteen mukana toimitettua pistoketta. Jos se ei sovi
pistorasiaan, pyydä ammattitaitoista sähköasentajaa asentamaan
sopiva pistorasia.
• Laite on varustettu virtajohdolla, jossa on laitteen maadoittava johdin
(maattotappi) ja maadoitettu pistoke. Pistoke täytyy liittää
asianmukaiseen pistorasiaan, joka on kaikkien paikallisten
määräysten ja säännösten mukaan oikein asennettu ja maadoitettu.
• Laitteen maadoitusjohtimen vääränlainen liittäminen saattaa
aiheuttaa sähköiskun. Jos epäilet maadoituksen kunnollisuutta, anna
ammattitaitoisen sähköasentajan tai huoltohenkilöstön tarkistaa se.
• Tätä laitetta ei saa asentaa lukittavan oven tai liukuoven taakse, eikä
sellaisen oven taakse, jonka saranat ovat vastakkaisella puolella kuin
laitteessa, mikä rajoittaisi laitteen luukun avautumista.
Käyttö
5
SUOMI
• Älä yritä käyttää toimintopaneelia terävillä esineillä.
• Älä korjaa tai vaihda mitään laitteen osaa. Kaikki korjaus- ja
huoltotyöt tulee antaa pätevän huoltohenkilöstön tehtäväksi, ellei
tässä käyttöoppaassa ole erikseen toisin suositettu. Käytä ainoastaan
hyväksyttyjä tehdasosia.
• Älä paina laitteen luukkua liikaa alaspäin sen ollessa avoinna.
• Älä laita laitteeseen eläimiä, kuten lemmikkieläimiä.
• Älä pese tässä koneessa mattoja, kenkiä, lemmikkieläinten peittoja,
pehmoleluja tai mitään muuta kuin vaatteita tai lakanoita.
• Pidä syttyvät materiaalit, kuten nukka, paperi, rievut ja kemikaalit,
poissa laitteen alta ja läheisyydestä.
• Älä jätä laitteen luukkua auki. Lapset voivat roikkua ovessa tai kiivetä
sisään laitteeseen, mikä aiheuttaa vaurion tai henkilövahingon.
• Älä pese tai kuivaa vaatekappaleita, joita on puhdistettu, liotettu tai
kostutettu tulenaroilla tai räjähdysherkillä aineilla (kuten vahoilla,
vahanpoistoaineilla, öljyllä, maalilla, bensiinillä, rasvanpoistoaineilla,
Page 58
fi_main.book.book Page 6 Wednesday, September 9, 2020 11:21 AM
6
TURVALLISUUSOHJEET
kuivapesuaineilla, kerosiinilla, petrolilla, tahranpoistoaineilla,
tärpätillä, kasviöljyllä, ruokaöljyllä, asetonilla, alkoholilla jne.).
Virheellinen käyttö voi aiheuttaa tulipalon tai räjähdyksen.
• Älä käytä tai säilytä laitteen lähellä syttyviä tai palavia aineita (eetteri,
bentseeni, alkoholi, kemikaalit, nestekaasu, syttyvä suihke, bensiini,
ohenne, maaöljy, hyönteismyrkky, ilmanraikastin, kosmetiikka jne.).
• Älä laita kättäsi laitteen sisälle laitteen käydessä. Odota, kunnes
rumpu on pysähtynyt kokonaan.
• Älä koske luukkuun korkean lämpötilan ohjelman aikana.
• Jos laitteesta vuotaa tai tulvii vettä, irrota virtajohto ja ota yhteyttä LG
Electronics -asiakasneuvontaan.
• Kierrä vesihanat kiinni paineen vapauttamiseksi letkuista ja
venttiileistä ja vuodon minimoimiseksi rikkoutumisen tai repeämisen
varalta. Tarkista täyttöletkut; ne tulisi vaihtaa 5 vuoden välein.
• Jos kaasua (isobutaania, propaania, maakaasua jne.) pääsee
vuotamaan, älä koske laitteeseen tai virtapistokkeeseen ja tuuleta tila
välittömästi.
• Jos poistoletku tai veden täyttöletku on jäätynyt talven aikana, käytä
niitä vasta sulatuksen jälkeen.
• Pidä kaikki pesuaineet, huuhteluaineet ja valkaisuaineet poissa lasten
ulottuvilta.
• Älä koske virtapistokkeeseen tai säätimiin märin käsin.
• Älä taivuta virtajohtoa tarpeettomasti tai aseta raskaita esineitä sen
päälle.
• Vältä koskettamasta vettä, jota poistuu laitteesta pesun aikana.
• Varmista, että tyhjennys toimii kunnolla. Jos vesi ei poistu
asianmukaisesti, vettä voi tulvia lattialle.
• Jos ilman lämpötila on korkea ja veden lämpötila alhainen,
tiivistymistä voi muodostua ja lattia kastua.
• Pyyhi lika tai pöly pois pistokkeen koskettimista.
Page 59
fi_main.book.book Page 7 Wednesday, September 9, 2020 11:21 AM
TURVALLISUUSOHJEET
Kunnossapito
• Irrota laitteen virtajohto pistorasiasta ennen laitteen puhdistamista.
Säätimien kytkeminen sammutus- tai valmiustila-asentoon ei kytke
laitetta irti virtalähteestä.
• Kiinnitä virtapistoke pistorasiaan, kun olet huolellisesti poistanut
kaiken kosteuden ja pölyn.
• Älä puhdista laitetta suihkuttamalla vettä laitteen sisään tai
ulkopinnoille.
• Laitetta ei saa irrottaa pistorasiasta virtajohdosta vetämällä. Tartu
aina pistotulppaan napakasti ja vedä se irti pistorasiasta.
• Vain pätevä huoltohenkilöstö LG Electronics -huoltoliikkeestä saa
purkaa, korjata tai muuttaa laitetta.
Hävittäminen
• Ennen vanhan laitteen hävittämistä irrota sen sähköliitännät.
Katkaise johto heti laitteen takaa estääksesi väärinkäytön.
• Hävitä pakkausmateriaali (kuten muovipussit ja vaahtomuovi) pois
lasten ulottuvilta. Pakkausmateriaalit saattavat aiheuttaa
tukehtumisen.
7
SUOMI
• Poista luukku ennen laitteen käytöstä poistamista tai hävittämistä.
Näin vältät vaaran lasten tai pienten eläinten jäämisestä loukkuun
laitteen sisälle.
YMPÄRISTÖSTÄ HUOLEHTIMINEN
Ympäristö- ja taloudellisuusvinkit
Energian- ja vedenkulutus
• Pyykkimäärän paino voi vaikuttaa veden- ja energiankulutukseen.
Täytä kone tietyn ohjelman sallimalla kuivien vaatteiden
enimmäismäärällä hyödyntääksesi laitettasi parhaalla mahdollisella
tavalla.
• Energiankulutuksen kannalta tehokkaimmat ohjelmat ovat yleensä
niitä, jotka pesevät matalammilla lämpötiloilla, mutta pidempään.
Page 60
fi_main.book.book Page 8 Wednesday, September 9, 2020 11:21 AM
8
TURVALLISUUSOHJEET
• Pyörimisnopeus vaikuttaa melutasoon ja jäännöskosteuteen:
suurempi linkousvaiheen nopeus tuottaa enemmän melua, mutta
jäännöskosteus on pienempi.
• Pyykin tasainen lataaminen valmistajan ilmoittamien
ohjelmakohtaisten enimmäismäärien mukaisesti edesauttaa
säästämään energiaa ja vettä.
• Kun pestään pieniä vaatemääriä, automaattinen kuorman
tunnistusjärjestelmä auttaa vähentämään veden- ja
energiankulutusta.
• Käytä pikaohjelmaa pienten pyykkimäärien kohdalla, jos ne eivät ole
erityisen likaisia.
• Kylmien pesuohjelmien kanssa käytettävät pesuaineet ovat usein
tehokkaita alhaisemmissakin lämpötiloissa (noin 20 ℃). Jos käytät 20
℃:n asetusta, kulutat vähemmän energiaa kuin 30 ℃:n tai sitä
korkeamman lämpötilan asetuksella.
Pesuaine
• Pesuaine tulee valita valmistajan antamien ohjeiden sekä
materiaalin, värien, likaisuuden ja pesulämpötilan mukaan. Käytä
vain rumpumallisille koneille (edestä täytettävä) sopivia pesuaineita.
• Käytä pienempien pyykkimäärien yhteydessä vähemmän
pesuainetta.
- Vajaa koneellinen: 1/2 normaalista määrästä.
- Vähimmäiskoneellinen: 1/3 täydestä määrästä.
Lisävalintojen ja -toimintojen valitseminen
• Valitse sopiva veden lämpötila pesemäsi pyykin mukaan. Saat
parhaan tuloksen noudattamalla vaatteen pesumerkintöjä.
• Esipesu-vaihtoehto on suositeltava valinta, kun peset erittäin likaista
pyykkiä.
Page 61
fi_main.book.book Page 9 Wednesday, September 9, 2020 11:21 AM
Vanhan laitteesi hävittäminen
• Tämä ylirastitettu jäteastian merkki ilmaisee, että sähkö- ja
elektroniikkalaiteromu (WEEE) tulee pitää erillään
kotitalousjätteestä ja viedä kunnalliseen
kierrätyskeskukseen.
• Vanhat sähkötuotteet voivat pitää sisällään vaarallisia
aineita, joten loppuun käytetyn laitteen oikea
hävittäminen ehkäisee ympäristö- ja terveyshaittoja.
Vanha laitteesi saattaa pitää sisällään uudelleen
käytettäviä osia, joita voidaan käyttää korjaamaan muita
tuotteita, sekä arvokkaita materiaaleja, joita voidaan
kierrättää rajoitettujen resurssien säästämiseksi.
• Voit viedä laitteesi joko liikkeeseen, josta hankit tuotteen,
tai ottaa yhteyttä paikallishallintosi ympäristötoimistoon
koskien lähintä valtuutettua WEEE -keräyspistettä.
Kaikkein viimeisimmät tiedot koskien maatasi, ks.
osoitteessa www.lg.com/global/recycling
TURVALLISUUSOHJEET
9
SUOMI
Page 62
HUOMAUTUS
fi_main.book.book Page 10 Wednesday, September 9, 2020 11:21 AM
10
ASENNUS
ASENNUS
Osat ja tekniset tiedot
• Laitteen ulkonäkö ja tekniset tiedot saattavat muuttua tuotekehityksen johdosta ilman
ennakkoilmoitusta.
Näkymä edestä
a
Toimintopaneeli
b
Pesuainelokerikko
c
Rumpu
d
Luukku
e
Suojakansi
f
Poistotulppa
g
Poistopumpun suodatin
h
Säätöjalat
Näkymä takaa
a
Virtapistoke
b
Kuljetuspultit
c
Poistoletku
Page 63
fi_main.book.book Page 11 Wednesday, September 9, 2020 11:21 AM
Lisävarusteet
*1 Tämä ominaisuus on saatavilla vain joissakin
malleissa.
a
Kylmän veden täyttöletku
b
Kiintoavain
*1
c
Peitetulpat kuljetuspulttien reikiin
d
Liitoskiinnike poistoletkun kiinnittämiseen
Tekniset tiedot
Malli
Virtalähde220‒240 V~, 50 Hz
Tuotteen paino63 kg
Mitat(mm)
W
D’
D
P4AQVN*
D’’
ASENNUS
*1
11
SUOMI
*1
H
W600D
D'
615
D''
565
1100
H850
Page 64
VAROITUS
HUOMAUTUS
VARO
fi_main.book.book Page 12 Wednesday, September 9, 2020 11:21 AM
12
ASENNUS
Asennuspaikkaa koskevat
vaatimukset
Ennen laitteen asentamista tarkista seuraavat
tiedot, jotta laite asennetaan varmasti oikeaan
paikkaan.
Asennuspaikka
• Tämä laite on asennettava tukevalle lattialle,
jotta tärinä olisi linkousvaiheessa
mahdollisimman vähäinen. Paras on
betonilattia, sillä se on paljon vähemmän altis
tärinälle linkousvaiheessa kuin puulattiat tai
kokolattiamatolla päällystetyt lattiat.
• Mikäli laite on pakko sijoittaa kaasukeittimen tai
hiiliuunin viereen, laitteiden väliin tulee
ehdottomasti sijoittaa eriste (850 x 600 mm),
joka on keittimen tai uunin puolelta päällystetty
alumiinifoliolla.
• Sijoita laite paikkaan, johon korjaajan on helppo
tulla tekemään korjauksia tai huoltoa.
• Säädä asennuksen yhteydessä laitteen kaikki
neljä säätöjalkaa sopiviksi mukana toimitetulla
kuljetuspulttien avaimella, ja varmista, että laite
seisoo vakaasti paikoillaan.
• Tämä laite on tarkoitettu ainoastaan
kotikäyttöön, eikä sitä tule käyttää liikkuvissa
käyttökohteissa.
• Älä koskaan tasoita lattian epätasaisuutta
asettamalla pahvia, puupalikoita tai vastaavia
materiaaleja laitteen alle.
Puulattiat (periksi antavat
alustat)
Jos laite asennetaan puulattialle, käytä kumitassuja
vähentämään liiallista tärinää ja epätasapainoa.
Puulattiat tai periksi antavat alustat voivat edistää
liiallista tärinää ja epätasapainoa, virheitä ja
toimintahäiriöitä.
Lattia-asennus
Jotta varmistettaisiin riittävä etäisyys
syöttöletkuihin ja poistoletkuun ja jotta ilma pääsisi
kiertämään riittävästi, jätä laitteen sivuille tilaa
vähintään 20 mm ja laitteen taakse 100 mm.
Huomioi myös seinä, ovi tai lattialistat, jotka voivat
lisätä vaadittuja etäisyyksiä.
B
A
A
B
C
C
100 mm
5 mm
20 mm
C
• Tärinän vähentämiseksi suosittelemme
asettamaan vähintään 15 mm paksut kumitassut
a
laitteen kaikkien säätöjalkojen alle. Ne
kiinnitetään ruuveilla vähintään kahteen
lattiapalkkiin.
• Asenna laite tilan nurkkaan, mikäli mahdollista.
Lattia on nurkissa vakaampi.
• Kiinnitä kumitassut vaimentamaan tärinää.
• Jos laite asennetaan epätasaiselle lattialle (esim.
puulattialle), takuu ei kata vaurioita eikä
kustannuksia, jotka aiheutuvat epätasaiselle
lattialle asentamisesta.
Page 65
HUOMAUTUS
VAROITUS
fi_main.book.book Page 13 Wednesday, September 9, 2020 11:21 AM
• Varmista, etteivät matot ja muut vastaavat estä
ilmankiertoa laitteen ympärillä.
Ympäristön lämpötila
• Laitetta ei saa asentaa tilaan, jonka lämpötila voi
laskea alle 0 asteen. Jäätyneet letkut voivat
haljeta paineesta. Elektronisen ohjausyksikön
luotettavuus saattaa huonontua alle 0 asteen
lämpötiloissa.
• Jos laite toimitetaan talvella, ja ulkolämpötila on
alle 0 astetta, laitteen tulee antaa lämmetä
huoneenlämmössä muutamia tunteja ennen
käyttöönottoa.
ASENNUS
määräysten ja säännösten mukaan oikein
asennettu ja maadoitettu.
13
Laitteen purkaminen
pakkauksesta
Laitteen nostaminen
vaahtomuovialustalta
* Tämä ominaisuus voi vaihdella mallista riippuen.
Kun olet poistanut pahvilaatikon ja
kuljetusmateriaalit, nosta laite
vaahtomuovialustalta.
SUOMI
Sähköliitäntä
• Älä käytä jatkojohtoja tai haaroitusrasiaa.
• Irrota laite käytön jälkeen pistorasiasta ja sulje
vesihana.
• Liitä laite maadoitettuun pistorasiaan, joka on
paikallisten sähkömääräysten mukainen.
• Laite tulee sijoittaa siten, että pistorasiaan on
esteetön pääsy.
• Virtalähteen tulee sijaita 1 metrin päässä
laitteesta.
• Vain asianmukaisesti koulutetut korjaajat saavat
korjata laitetta. Kokemattomien henkilöiden
suorittamat korjaukset saattavat aiheuttaa
henkilövahinkoja tai vakavia toimintahäiriöitä.
Ota yhteyttä paikalliseen valtuutettuun LGkorjaajaan.
• Pistoke täytyy liittää asianmukaiseen
pistorasiaan, joka on kaikkien paikallisten
*
a
• Varmista, että rummun tuki
alustaan eikä jää kiinni laitteen pohjaan.
• Jos sinun on laskettava laite maahan
pakkausalustan
aina varovasti kyljelleen. Älä laske laitetta
maahan etu- tai takaosa alaspäin.
b
irrottamiseksi, aseta laite
* irtoaa ja jää
Kuljetuspulttien irrottaminen
Estääksesi laitetta tärisemästä voimakkaasti ja
rikkoutumasta, irrota kuljetuspultit ja pidikkeet.
1
Aloita irrottamalla pohjasta kuljetuspultit a
kuljetuspulttien avaimella (sisältyy
Page 66
HUOMAUTUS
HUOMAUTUS
fi_main.book.book Page 14 Wednesday, September 9, 2020 11:21 AM
14
ASENNUS
toimitukseen). Löysää pultteja ensin
kääntämällä niitä vastapäivään.
2
Irrota pultit hytkyttämällä niitä kevyesti ja
vetämällä ne samalla pois.
3
Asenna reikiin peitetulpat.
• Etsi reikiin tulevat peitetulpat
varustepakkauksessa tai taakse
kiinnitettyinä.
b
, jotka ovat
Laitteen
tasapainottaminen
Tasapainon tarkistaminen
Kun vastakkaisia kulmia painetaan, laitteen ei tulisi
lainkaan liikkua ylös ja alas (tarkista molemmat
suunnat).
• Mikäli laite keikkuu vastakkaisia kulmia
painettaessa, säädä jalkoja uudelleen.
• Tarkista, että laite on täysin tasapainossa
asennuksen jälkeen.
• Puulattiat tai periksi antavat alustat voivat
edistää liiallista tärinää ja epätasapainoa.
Puulattian vahvistamista tai tukemista saattaa
olla tarpeen harkita liiallisen tärinän ja
epätasapainon poistamiseksi tai
vähentämiseksi.
Jalkojen säätäminen ja
tasapainottaminen
• Säästä kuljetuspultit ja pidikkeet tulevaa tarvetta
varten.
• Kuljeta tätä laitetta sen rikkoutumisen
estämiseksi seuraavasti:
- Kuljetuspultit on asennettu takaisin
paikoilleen.
- Virtajohto on kiinnitetty laitteen taakse.
Laite tulee asentaa täysin vaakasuoraan. Jos sitä ei
tasapainoteta ja asenneta vaakasuoraan, se
saattaa vahingoittua tai se ei ehkä toimi kunnolla.
1
Jos lattia on epätasainen, säädä säätöjalkoja
tarpeen mukaan.
• Älä laita jalkojen alle puupalikoita tai muita
vastaavia.
• Varmista, että kaikki neljä jalkaa ovat vakaat
ja tukevasti lattiaa vasten.
Page 67
HUOMAUTUS
HUOMAUTUS
HUOMAUTUS
fi_main.book.book Page 15 Wednesday, September 9, 2020 11:21 AM
• Älä asenna pesukonetta jalustalle, korokkeelle
tai muulle kohotetulle pinnalle, ellei LG
Electronics ole valmistanut sitä käytettäväksi
kyseisen mallin kanssa.
2
Varmista, että laite on täysin suorassa,
a
käyttämällä vesivaakaa
3
Lukitse säätöjalat paikoilleen lukkomuttereilla
b
kääntämällä niitä vastapäivään kiinni
laitteen pohjaan.
.
ASENNUS
• Älä anna laitteen jalkojen kastua. Se voi
aiheuttaa tärinää tai melua.
15
Veden täyttöletkun
liittäminen
Liitäntää koskevia
huomautuksia
• Vedenpaineen tulee olla välillä
(0,5‒8,0 kgf/cm²).
on asennettava paineenalennuslaite.
• Tarkista täyttöletkun kunto säännöllisin väliajoin
ja vaihda se tarvittaessa.
• Älä kiristä täyttöletkua liikaa äläkä käytä
mekaanisia laitteita sen kiristämiseen
syöttöventtiileihin.
itään muuta takaisinvirtauksen estoa ei
• M
vaadita veden tuloliitäntään.
Jos vedenpaine ylittää
Kumitiivisteen tarkistaminen
50 kPa
ja
800 kPa
800 kPa
SUOMI
,
4
Tarkista, että kaikki lukkomutterit laitteen
pohjassa on kunnolla kiristetty.
• Laitteen sijoittaminen oikeaan paikkaan ja
jalkojen säätäminen varmistavat pitkän ja
luotettavan käyttöiän.
• Laitteen täytyy olla täysin vaakasuorassa ja
seistä tukevasti paikoillaan kovalla tasaisella
lattialla.
• Laite ei saa keinua käytön aikana.
Täyttöletkujen mukana toimitetaan kaksi
a
kumitiivistettä
välttämiseksi. Varmista, että hanaliitos on
tarpeeksi tiivis.
• Älä kiristä täyttöletkuja mekaanisilla laitteilla,
kuten puristuspihdeillä. Varmista, että
täyttöletkun kaareva pää on liitetty laitteeseen.
. Niitä käytetään vesivuotojen
Page 68
HUOMAUTUS
HUOMAUTUS
105 cm
fi_main.book.book Page 16 Wednesday, September 9, 2020 11:21 AM
Kierrä täyttöletkun liitin vesihanaan. Kiristä vain
käsin pehmeää liinaa käyttäen. Älä kiristä
täyttöletkua liikaa millään mekaanisella välineellä.
• Kun olet kiinnittänyt täyttöletkun vesihanaan,
laske vesihanasta vettä, jotta vieraat ainesosat
(lika, hiekka, sahanpuru jne.) huuhtoutuvat pois
vesiletkusta. Laske vesi altaaseen ja tarkista
veden lämpötila.
Letkun liittäminen laitteeseen
Kierrä täyttöletku kiinni laitteen takana olevaan
veden syöttöventtiiliin.
Poistoletkun asentaminen
Poistoletkun kiinnittäminen
liitoskiinnikkeellä
Poistoletkun saa asettaa korkeintaan
lattian yläpuolelle. Muutoin laite ei välttämättä
pysty poistamaan vettä tai vesi tyhjenee hitaasti.
• Poistoletkun huolellinen kiinnitys suojaa lattiaa
vesivuotojen aiheuttamilta vahingoilta.
100 cm
• Älä liitä letkua kuuman veden ottoon malleissa,
joissa on yksi tulovesiventtiili. Liitä vain kylmän
veden ottoon.
• Jos letkusta vuotaa vettä liitännän jälkeen, toista
samat vaiheet. Käytä vesiliitännässä tavallisinta
hanamallia. Jos hana on neliskulmainen tai liian
iso, poista ohjauslevy ennen hanan yhdistämistä
sovittimeen.
• Varmista, että letku ei taitu tai jää puristuksiin.
• Jos poistoletku on liian pitkä, älä työnnä sitä
väkisin takaisin laitteeseen. Se aiheuttaa
epänormaalia melua.
• Kiinnitä poistoletku altaaseen kunnolla käyttäen
ketjukiinnitintä.
Page 69
VARO
VARO
fi_main.book.book Page 17 Wednesday, September 9, 2020 11:21 AM
KÄYTTÖ
Toiminnan yleiskuvaus
Laitteen käyttö
Ennen ensimmäistä pesua valitse
(Puuvilla)
puolet. Käynnistä laite ilman vaatteita. Tämä
poistaa rummusta mahdolliset jäämät ja veden,
joita sinne on saattanut jäädä valmistuksen
yhteydessä.
1
2
• Ennen luukun sulkemista varmista, että kaikki
-pesuohjelma ja lisää pesuainetta vain
Lajittele pyykki materiaalin, likaisuuden, värin
ja pyykkimäärän mukaan.
Avaa luukku ja laita pyykki laitteeseen.
vaatteet ja muut tuotteet ovat sisällä rummussa,
eivätkä roiku luukun kumitiivisteessä, johon ne
voivat jäädä kiinni, kun luukku suljetaan.
Muutoin luukun tiiviste ja vaatteet voivat
vaurioitua.
Cotton
KÄYTTÖ
• Poista kaikki vaatteet ja muut esineet luukun
tiivisteen väleistä estääksesi vaatteiden ja
luukun tiivisteen vahingoittumisen.
4
Lisää puhdistustuotteet ja/tai pesuaine ja
huuhteluaine.
• Täytä pesuainetta oikea määrä
pesuainelokeroon. Voit halutessasi käyttää
valkaisuainetta tai huuhteluainetta
lisäämällä ne oikeisiin paikkoihin
lokerikossa.
17
SUOMI
3
Sulje luukku.
5
Paina
Virta
-painiketta laitteen kytkemiseksi
päälle.
6
Valitse haluamasi pesuohjelma.
• Paina pesuohjelman painiketta toistuvasti
tai käännä pesuohjelman säädintä, kunnes
haluamasi ohjelma on valittuna.
Page 70
fi_main.book.book Page 18 Wednesday, September 9, 2020 11:21 AM
18
KÄYTTÖ
• Valitse seuraavaksi pesulämpötila ja
linkousnopeus. Kiinnitä huomiota
vaatteiden pesumerkintöihin.
7
Pesuohjelman aloittaminen.
• Paina
8
Pesuohjelman päättyminen.
• Laite antaa äänimerkin, kun pesuohjelma on
Käynnistys/Pysäytys
ohjelman käynnistämiseksi. Laite käy hetken
ilman vettä punnitakseen pyykin painon. Jos
Käynnistys/Pysäytys
tietyn ajan kuluessa, laite sammuu, ja kaikki
asetukset menetetään.
päättynyt. Poista pyykki laitteesta heti, jotta
pyykkiin ei jää ryppyjä.
-painiketta
-painiketta ei paineta
Page 71
fi_main.book.book Page 19 Wednesday, September 9, 2020 11:21 AM
Toimintopaneeli
Todellinen toimintopaneeli voi poiketa mallikohtaisesti.
Toimintopaneelin ominaisuudet
Kuvaus
Virtapainike
a
• Käynnistä pesukone painamalla tätä painiketta.
KÄYTTÖ
19
SUOMI
Ohjelmavalitsin
b
• Valitse ohjelma pyykin laadun mukaan.
• Merkkivalo ilmaisee valitun ohjelman.
Käynnistys/Pysäytys-painike
c
• Tällä painikkeella käynnistät tai pysäytät pesuohjelman.
• Jos haluat pysäyttää pesuohjelman hetkeksi, paina tätä painiketta.
Lisävalinnat ja -toiminnot
d
• Käytä lisätoimintoja painamalla ja pitämällä vastaavaa painiketta painettuna 3 sekuntia.
Vastaava symboli syttyy näytössä.
• Voit valita lisäohjelmia, merkkivalo ilmaisee valinnan.
Remote Start (Etäkäynnistys)
Voit ohjata laitetta etänä älypuhelimella
• Jos haluat käyttää tätä toimintoa, katso
Wi-Fi
Paina
Delay End (Ajastin)
LG ThinQ
-sovelluksen välillä.
-painiketta 3 sekuntia käynnistääksesi parinmuodostuksen laitteen ja
LG ThinQ
-sovellusta käyttäen.
ÄLYTOIMINNOT
.
Page 72
fi_main.book.book Page 20 Wednesday, September 9, 2020 11:21 AM
20
KÄYTTÖ
Kuvaus
Lämpötilan ja linkouksen säätö
e
Käytä näitä painikkeita veden lämpötilan ja linkousnopeuden säätämiseen valitulle ohjelmalle.
• Nykyiset asetukset näkyvät näytössä.
• Paina kyseisen valinnan painiketta valitaksesi muita asetuksia.
Näyttö
f
• Näytössä näkyvät asetukset, arvio jäljellä olevasta pesuajasta, lisävalinnat ja ohjelman tila.
Näytössä näkyvät oletusasetukset, kun laite kytketään päälle.
• Kun pyykkimäärää tunnistetaan automaattisesti, toimintopaneelin näytössä vilkkuu kolme
viivaa.
Aika- ja tilanäyttö
Kuvaus
Ohjelman tilan merkkivalot
a
• Kun pesuohjelma on käynnissä, aktiivisen vaiheen LED-merkkivalo vilkkuu, ja jäljellä olevien
vaiheiden LED-merkkivalot pysyvät vakaina. Kun vaihe on suoritettu loppuun, LED-merkkivalo
sammuu. Jos ohjelma keskeytetään, aktiivisen vaiheen LED-merkkivalo lakkaa vilkkumasta.
AI DD
b
•
AI DD
M varmistaa oikeat rummun pyörimistoiminnot, kun pyykkimäärän tunnistus on
valmis.
•
M
aktivoituu, kun valitset
Care (Tekokuidut)
Arvioitu jäljellä oleva aika
c
• Kun pesuohjelma valitaan, kyseisen ohjelman oletusaika näytetään. Aika muuttuu, kun
vaihtoehtoja valitaan.
• Jos näytössä näkyy
Tämä on normaalia.
• Näytetty aika on vain arvio. Tämä aika perustuu normaaleihin käyttöolosuhteisiin. Useat
ulkoiset tekijät (pyykin paino, huoneen lämpötila, tulevan veden lämpötila jne.) voivat
vaikuttaa todelliseen aikaan.
Cotton (Puuvilla)
-ohjelman tai kun niitä käytetään.
---
, aika näytetään, kun määräautomatiikka on havainnut pyykkimäärän.
-,
Mixed Fabric (Sekalainen pyykki)
- tai
Easy
Page 73
fi_main.book.book Page 21 Wednesday, September 9, 2020 11:21 AM
d
e
f
g
h
Kuvaus
q
palaa, kun piippausääni on kytketty pois päältä.
i
palaa, kun toimintopaneeli on lukittu
o
palaa, kun
f
palaa, kun laite on yhteydessä kodin WiFi-verkkoon.
H
palaa, kun ohjelma käynnistyy ja luukku on lukittu.
Intensive (Intensiivinen)
Virta
-painiketta lukuun ottamatta.
on valittuna.
KÄYTTÖ
21
SUOMI
Page 74
HUOMAUTUS
fi_main.book.book Page 22 Wednesday, September 9, 2020 11:21 AM
22
KÄYTTÖ
Pyykin valmistelu
Parhaiden pesutulosten saamiseksi lajittele pyykki
ja valmistele vaatteet sitten niiden
pesumerkintöjen mukaan.
Pyykin lajittelu
• Parhaiden pesutulosten saamiseksi lajittele
vaatteet pesumerkinnöissä mainittujen
materiaalin ja pesulämpötilan mukaan. Valitse
sopiva linkousnopeus tai -voimakkuus
materiaalin mukaan.
• Likaisuus (hyvin likainen, normaali, vähän
likainen): Lajittele vaatteet likaisuuden mukaan.
Mikäli mahdollista, älä pese erittäin likaisia
vaatteita kevyesti likaantuneiden vaatteiden
kanssa.
• Väri (valkoinen, vaalea, tumma): Pese tumma tai
värillinen pyykki erillään valkoisista tai vaaleista
väreistä. Jos värillistä pyykkiä pestään valkoisten
kanssa, se saattaa päästää väriä tai värjätä
valkoisia vaatteita.
• Nukka (nukkaavat, nukkaantuvat): Pese
nukkaavat ja nukkaantuvat vaatteet erillään.
Nukkaavat voivat nukata nukkaantuvia vaatteita.
SymboliPesuohjelma/kangaslaatu
• Vesipesu kielletty
• Symbolin alla olevat viivat antavat tietoa
kangaslaadusta ja suurimmasta sallitusta
mekaanisesta rasituksesta.
Vaatteiden tarkistaminen
ennen laittamista koneeseen
• Yhdistä samaan koneelliseen isoja ja pieniä
vaatteita. Laita isot vaatteet ensin.
• Isoja
vaatteita saa olla koneellisesta enintään
puolet. Älä pese vaatteita yksittäin. Se voi
aiheuttaa epätasaisen pyykin jakaantumisen.
Lisää muutama samankaltainen vaate.
• Tarkista kaikki taskut ja varmista, että ne ovat
tyhjät. Neulat, hiussoljet, tulitikut, kynät, kolikot
ja avaimet voivat vaurioittaa sekä laitetta että
vaatteita.
Vaatteiden pesumerkintöjen
tarkistaminen
Symboleissa kerrotaan kankaan laatu ja annetaan
pesuohje.
Pesumerkintöjen symbolit
SymboliPesuohjelma/kangaslaatu
• Normaali ohjelma
• P
uuvilla, sekoitekangas
• Siliävät
einokuitu, sekoitekangas
• K
• E
rikoishienopesu
• Hienopesu
n käsinpesu
• Vai
• Villa, silkki
• Pese hienopyykki (esim. sukkahousut,
kaarituelliset rintaliivit) pesupussissa.
• Sulje vetoketjut, soljet ja nauhat, jotta ne eivät
tartu muihin vaatteisiin.
• Esikäsittele lika ja tahrat hieromalla niihin
hieman veteen liuotettua pesuainetta. Näin lika
irtoaa helpommin.
Page 75
HUOMAUTUS
fi_main.book.book Page 23 Wednesday, September 9, 2020 11:21 AM
Pesu- ja huuhteluaineen
käyttö
Pesuaineiden annostelu
• Pesuainetta tulee käyttää pesuaineen
valmistajan antamien ohjeiden mukaan
perustuen materiaaliin, väriin, likaisuuteen ja
pesulämpötilaan. Käytä vain rummulle (edestä
täytettävä) sopivia pesuaineita.
• Vähennä pesuaineen määrää, jos vaahtoa
muodostuu liikaa.
• Jos pesuainetta annostellaan liikaa, rumpuun
kehittyy liikaa vaahtoa, joka huonontaa
pesutulosta ja kuormittaa moottoria.
• Käytä nestemäistä pesuainetta pesuaineen
valmistajan ohjeiden mukaan.
• Voit kaataa nestemäisen pesuaineen suoraan
pääpesuainelokeroon, jos aloitat pesuohjelman
heti.
• Älä käytä nestemäistä pesuainetta, jos käytät
Delay End (Ajastin)
valinnut
neste annostellaan heti ja se voi valua/kovettua
lokeroon tai rumpuun.
• Pesuaine voidaan annostella veden lämpötilan,
veden kovuuden, pyykkimäärän ja likaisuuden
mukaan. Saat parhaat tulokset, kun vältät
annostelemasta pesuainetta liikaa. Muutoin
seurauksena on liiallista vaahtoamista.
• Katso vaatteiden pesumerkinnät ennen kuin
lisäät pesuainetta ja valitset lämpötilan.
• Käytä vain kullekin kangaslaadulle sopivaa
pesuainetta:
- Nestemäiset pesuaineet on usein suunniteltu
- Jauhemainen pesuaine sopii kaikenlaisille
- Käytä valkoisille ja vaaleille vaatteille
- Pesuaine huuhtoutuu lokerosta koneeseen
Pre Wash (Esipesu)
tiettyihin käyttötarkoituksiin, esim. värilliselle
kankaalle, villalle, hienopyykille tai tummille
vaatteille.
• Älä anna pesuaineen kovettua. Se voi aiheuttaa
tukoksia, huonon huuhtelutuloksen tai hajua.
• Täysi koneellinen: valmistajan ohjeiden mukaan.
• Vajaa koneellinen: 1/2 normaalista määrästä.
• Vähimmäiskoneellinen: 1/3 täydestä määrästä.
23
Lokerikon käyttäminen
Pesuaineen lisääminen lokerikkoon:
1
Avaa lokerikko.
2
Kaada pesu- ja huuhteluainetta niille
tarkoitettuihin lokeroihin.
a
Pääpesuainelokero
b
Esipesuainelokero
c
Nestemäisen huuhteluaineen lokero
3
Sulje lokerikko varovasti ennen ohjelman
käynnistämistä.
• Jos lokero läimäytetään kiinni, pesuainetta
voi läikkyä toiseen lokeroon tai sitä voidaan
annostella rumpuun ohjelmoitua aiemmin.
• Varo, ettei kätesi jää lokeron väliin, kun suljet
sitä.
• On normaalia, että lokeroihin jää pieniä
määriä vettä ohjelman päätyttyä.
Huuhteluainelokero
Tähän lokeroon laitetaan huuhteluainetta, joka
annostellaan automaattisesti loppuhuuhtelussa.
SUOMI
Page 76
HUOMAUTUS
HUOMAUTUS
fi_main.book.book Page 24 Wednesday, September 9, 2020 11:21 AM
24
KÄYTTÖ
Voit käyttää joko jauhemaista tai nestemäistä
huuhteluainetta.
• Kaada huuhteluainetta enintään
maksimitäyttömerkkiin asti. Jos huuhteluainetta
annostellaan yli maksimitäyttömerkin, se
saattaa päästä koneeseen liian aikaisin, jolloin se
voi tahrata vaatteita.
• Älä kaada huuhteluainetta suoraan rummussa
olevien vaatteiden päälle, se aiheuttaa
vaatteisiin tummia tarhroja, jotka on vaikea
poistaa.
• Älä anna huuhteluaineen seistä lokerossa yhtä
päivää kauemmin. Huuhteluaine voi kovettua ja
jäädä kiinni lokeroon, jos se on liian paksua. Jos
huuhteluaineen koostumus on liian paksua, se
tulee laimentaa niin, että se on helposti
juoksevaa.
• Älä avaa pesuainelokeroa, kun kone ottaa vettä
pesun aikana.
• Älä käytä liuottimia (kuten bentseeniä jne.).
• Älä laita tabletteja lokerikkoon.
Vedenpehmentimen käyttö
Vedenpehmennintä, kuten kalkinpoistoainetta,
voidaan käyttää vähentämään pesuaineen käytön
tarvetta alueilla, joilla vesi on erittäin kovaa.
• Lisää ensin pesuaine ja sitten vedenpehmennin.
Annostele pakkauksessa ilmoitetun määrän
mukaan.
Pyykinpesutablettien
lisääminen
Pesemiseen voidaan käyttää myös
pyykinpesutabletteja.
1
Avaa luukku ja laita pyykinpesutabletit suoraan
rumpuun ennen vaatteita.
2
Täytä rumpu vaatteilla ja sulje luukku.
Page 77
fi_main.book.book Page 25 Wednesday, September 9, 2020 11:21 AM
KÄYTTÖ
Ohjelmataulukko
Pesuohjelma
Cotton (Puuvilla)40 °C (Cold (Kylmä) - 95 ℃)Maksimikuormitus: Ilmoitettu
KuvausPesee normaali likaiset vaatteet yhdistämällä rummun erilaisia pyörimistapoja.
•
Käynnistys/Pysäytys
(Puuvilla)
Eco 40-6040 °C (40 °C - 60 °C)Maksimikuormitus: Ilmoitettu
KuvausPesee normaali likaiset puuvilla tekstiilit, jotka kestävät 40° C tai 60° C pesun.
TurboWash 5940 °C (Cold (Kylmä) - 60 ℃)Maksimikuormitus 3 kg
Kuvaus4 pesun ja huuhtelun aikana annettavan vesisuihkun ansiosta tämä pesukone voi
pestä vajaan koneellisen kevyesti likaantuneita vaatteita noin 59 minuutissa.
Mixed Fabric (Sekalainen
pyykki)
KuvausPesee sekoitekankaita samanaikaisesti.
• Käytä erilaisille materiaaleille, lukuun ottamatta erikoismateriaaleja (silkki/
hienopesu, ulkoiluvaatteet, tummat vaatteet, villa, vuodevaatteet/verhot).
-ohjelman alkamaan välittömästi oletusasetuksilla.
-painikkeen painaminen valitsematta ohjelmaa saa
40 °C (Cold (Kylmä) - 60 ℃)Maksimikuormitus 3 kg
Cotton
25
SUOMI
Easy Care (Tekokuidut)40 °C (Cold (Kylmä) - 60 ℃)Maksimikuormitus 3 kg
KuvausPesee vaatteet, joita ei tarvitse silittää pesun jälkeen.
• Käytä polyamidille, akryylille, polyesterille.
Hygiene (Hygienia)60 °CMaksimikuormitus 3 kg
KuvausPesee vaatteet korkeassa lämpötilassa.
Baby Care (Vauvanvaatteet)60 °CMaksimikuormitus 4,5 kg
KuvausPesee vauvanvaatteet hellävaraisesti mutta tehokkaasti.
Delicates (Hienopesu)20 °C (Cold (Kylmä) - 40 ℃)Maksimikuormitus 2 kg
KuvausPesee konepestävät alusvaatteet, ohuet ja pitsiset vaatteet.
Page 78
HUOMAUTUS
fi_main.book.book Page 26 Wednesday, September 9, 2020 11:21 AM
26
KÄYTTÖ
Hand/Wool (Käsinpesu/Villa)30 °C (Cold (Kylmä) - 40 ℃)Maksimikuormitus 2 kg
KuvausPesee käsin- ja konepestävät herkät vaatteet, kuten pestävän villan, alusvaatteet,
Speed 14 (Pikapesu 14min)20 °C (20 °C - 40 °C)Maksimikuormitus 2 kg
KuvausPesee pieniä määriä kevyesti likaantuneita vaatteita noin 14 minuutissa.
Duvet (peitot)
KuvausPesee tilaa vievän pyykin, kuten peitot, tyynyt, sohvanpäälliset jne.
Tub Clean (Koneen
puhdistusohjelma)
KuvausTämä toiminto auttaa puhdistamaan laitteesi rummun sisältä.
Download Cycle
(Pesuohjelman lataaminen)
KuvausTällä ohjelmalla voit ladata laitteeseesi uusia ja erityisiä pesuohjelmia älypuhelimella.
Oletusohjelma on
• Valitse valitulle pesuohjelmalle sopiva veden lämpötila. Noudata pestessäsi aina vaatteen
valmistajan pesumerkintää tai pesuohjeita vaatteiden vaurioitumisen välttämiseksi.
• Valitse oikea pesulämpötila ja linkousnopeus haluamillesi ohjelmille.
• Todellinen veden lämpötila voi poiketa ohjelman ilmoitetusta lämpötilasta.
• Suosittelemme neutraalia pesuainetta.
Cold (Kylmä) (Cold (Kylmä) - 40
°C)
--
--
Rinse+Spin (Huuhtelu+Linkous)
Maksimikuormitus 2,5 kg (1
untuvapeitto)
.
Page 79
HUOMAUTUS
fi_main.book.book Page 27 Wednesday, September 9, 2020 11:21 AM
Lisävalinnat
•
Rinse+ (Huuhtelu+)
taulukon kaikille pesuohjelmille.
Ohjelma
Cotton (Puuvilla)
Eco 40-60
TurboWash 59
Mixed Fabric
(Sekalainen pyykki)
Easy Care
(Tekokuidut)
Hygiene (Hygienia)
Baby Care
(Vauvanvaatteet)
-,
Delay End (Ajastin)
27
SUOMI
Turbo Wash
(Turbopesu)
- ja
Add Item (Lisää pyykkiä)
Pre Wash (Esipesu)
KÄYTTÖ
-valinnat voidaan valita tämän
Intensive
(Intensiivinen)
###
###
##
###
###
#
#
Delicates (Hienopesu)
Hand/Wool
(Käsinpesu/Villa)
Sportswear
(Urheiluvaatteet)
Speed 14 (Pikapesu
14min)
Duvet (peitot)
##
##
#
##
Suurin valittavissa oleva linkousnopeus
Ohjelma
Cotton (Puuvilla)
Eco 40-60
1400 rpmKaikki
1400 rpmKaikki
#
Linkousnopeus
OletusKäytettävissä
Page 80
HUOMAUTUS
fi_main.book.book Page 28 Wednesday, September 9, 2020 11:21 AM
28
KÄYTTÖ
Ohjelma
TurboWash 59
Mixed Fabric (Sekalainen pyykki)
Easy Care (Tekokuidut)
Hygiene (Hygienia)
Baby Care (Vauvanvaatteet)
Delicates (Hienopesu)
Hand/Wool (Käsinpesu/Villa)
Sportswear (Urheiluvaatteet)
Speed 14 (Pikapesu 14min)
Duvet (peitot)
• Todellinen suurin linkousnopeus voi vaihdella pyykkimäärän mukaan. Yllä olevat arvot on pyöristetty
lähimpään sataan.
OletusKäytettävissä
1400 rpm400 - 1400 rpm
1000 rpmKaikki
1400 rpmKaikki
1400 rpmKaikki
1000 rpmEnintään 1000 rpm
800 rpmEnintään 800 rpm
800 rpmEnintään 800 rpm
800 rpmEnintään 800 rpm
400 rpmKaikki
1000 rpmEnintään 1000 rpm
Linkousnopeus
Veden- ja sähkönkulutustiedot
Laitteen kuvaus
kg
: Pyykkimäärä
kWh
: Energiankulutus
Litraa
: Vedenkulutus
%
: Jäännöskosteus linkousvaiheen lopussa. Mitä suurempi linkousnopeus, sitä suurempi melu ja
pienempi jäännöskosteus.
h:mm
: Ohjelman kesto
℃
: Enimmäislämpötila käsitellyn tekstiilin sisällä
rpm
: Suurin linkousnopeus
Page 81
fi_main.book.book Page 29 Wednesday, September 9, 2020 11:21 AM
Yleiset ohjelmat
Malli: P4AQVN*
Ohjelmakgt:mmkWh℃Litraarpm%
(Täysi)
*1
*1
20
60
+
92:170,213
9
31:210,36531
20,
93:581,026
93:471,280
4,5
3:38
0:14
2: 510,730
1,589
047
26
5279,0
19
33105,0
4963,0135053,0
4146,01360
80,0
55,0100064,5
57,0400105,0
1350
1350
Cotton (Puuvilla)
℃
Cotton (Puuvilla)
℃
Mixed Fabric
(Sekalainen
pyykki)
Speed 14 (Pikapesu
14min)
Cotton (Puuvilla)
Intensive
(Intensiivinen)
Eco 40-60
Eco 40-60
(Puolikas)
KÄYTTÖ
1350
29
SUOMI
44,3
44,6
50,0
53,0
Eco 40-60
(Neljännes)
*1 Se voi puhdistaa tavallista likaista pyykkiä, jota voidaan pestä 40 °C:ssa tai 60 °C:ssa samassa syklissä.
*1
Tätä ohjelmaa käytetään arvioimaan EU:n ekologista suunnittelua koskevien vaatimusten täyttymistä
(EU 2019/2023).
2,252:410,340
2 841,0
1360
53,0
Page 82
fi_main.book.book Page 30 Wednesday, September 9, 2020 11:21 AM
30
KÄYTTÖ
HUOMAUTUS
• Testitulokset riippuvat vedenpaineesta, veden kovuudesta, veden sisääntulolämpötilasta, huoneen
lämpötilasta, pyykin painosta ja tyypistä, likaantumisesta, käytetystä pesuaineesta, virransyötön
vaihteluista sekä valituista toiminnoista ja asetuksista.
• Yleisten ohjelmien arvot, lukuun ottamatta ohjelmaa
• Asetus (EU) 2019/2023, joka on voimassa 1. maaliskuuta 2021 alkaen, liittyy asetuksen (EU) 2019/2014
energiatehokkuusluokkiin.
• Skannaa laitteen mukana toimitetusta energiamerkinnästä QR-koodi, joka sisältää verkkolinkin
laitteen suorituskykyyn liittyviin tietoihin EU:n EPREL-tietokannassa. Säilytä energiamerkintä,
käyttöopas ja kaikki muut laitteet mukana toimitetut asiakirjat myöhempää käyttöä varten.
• Mallin nimi lukee laitteen tyyppikilvessä. Avaa luukku, joka on rummun aukon lähellä.
• Löydät samat tiedot EPREListä käymällä osoitteessa
nimellä. (Voimassa 1. maaliskuuta 2021 alkaen)
Eco 40-60
https://eprel.ec.europa.eu
, ovat vain viitteellisiä.
ja hakemalla mallin
Page 83
HUOMAUTUS
HUOMAUTUS
fi_main.book.book Page 31 Wednesday, September 9, 2020 11:21 AM
Lisävalinnat ja -toiminnot
Voit muokata pesuohjelmia lisävalinnoilla ja toiminnoilla.
Pesuohjelman mukauttaminen
Jokaisella ohjelmalla on oletusasetukset, jotka
valitaan automaattisesti. Näillä painikkeilla voit
myös mukauttaa näitä asetuksia.
Temp. (Lämpöt.)
Tämä painike valitsee pesulämpötilan valitulle
ohjelmalle.
Temp. (Lämpöt.)
• P
aina
haluttu asetus syttyy.
• Valitse sopiva veden lämpötila pesemäsi pyykin
mukaan. Saat parhaan tuloksen noudattamalla
vaatteen pesumerkintöjä.
Spin (Linkous)
Linkousvoimakkuuden voi valita painamalla tätä
painiketta toistuvasti.
fi_main.book.book Page 32 Wednesday, September 9, 2020 11:21 AM
32
KÄYTTÖ
3
Vaihda pesuohjelman
Spin (Linkous)
4
Käyttääksesi erityisvalintoja paina
(Turbopesu)
5
Paina
-painiketta.
Käynnistys/Pysäytys
Perusvalintojen käyttäminen
Voit mukauttaa ohjelmia käyttämällä seuraavia
perusvalintoja:
Pre Wash (Esipesu)
Tämä on suositeltava valinta, kun peset erittäin
likaista pyykkiä.
1
Paina
Virta
-painiketta.
2
Valitse pesuohjelma.
Temp. (Lämpöt.)
tarpeen mukaan.
-painiketta.
tai
Turbo Wash
• Turvallisuussyistä luukku pysyy lukittuna, kun
veden taso tai lämpötila rummussa on korkealla.
Tänä aikana vaatteiden lisääminen ei ole
mahdollista.
Delay End (Ajastin)
Voit asettaa tämän toiminnon siten, että laite
käynnistyy automaattisesti ja pysähtyy määritetyn
ajan kuluttua.
1
Paina
Virta
2
Valitse pesuohjelma.
3
Paina
Delay End (Ajastin)
tarvittaessa.
4
Paina
Käynnistys/Pysäytys
-painiketta.
-painiketta
-painiketta.
3
Paina
Pre Wash (Esipesu)
tarvittaessa.
4
Paina
Käynnistys/Pysäytys
Add Item (Lisää pyykkiä)
Tällä valinnalla voit lisätä tai poistaa vaatteita
pesuohjelman käynnistymisen jälkeen.
1
Paina
Virta
-painiketta.
2
Valitse pesuohjelma.
3
Paina
Käynnistys/Pysäytys
4
Paina
Add Item (Lisää pyykkiä)
tarvittaessa.
5
Avaa luukku, kun sen lukitus aukeaa, ja lisää tai
poista tarvittavat vaatteet.
6
Sulje luukku ja paina
painiketta.
-painiketta
-painiketta.
-painiketta.
-painiketta
Käynnistys/Pysäytys
• Kaikki muut ohjauspaneelin LED-valot
sammutetaan 20 minuutin kuluessa paitsi
End (Ajastin)
ominaisuus voi vaihdella mallista riippuen.
• Ajastettu aika on aika ohjelman päättymiseen, ei
alkamiseen. Todellinen pesuaika vaihtelee
riippuen veden lämpötilasta, vaatteista ja muista
tekijöistä.
• Voit peruuttaa toiminnon painamalla
painiketta.
• Älä käytä nestemäistä pesuainetta tätä
vaihtoehtoa käyttäessäsi.
-painikkeen LED-valo. Tämä
Asetukset
Child Lock (Lapsilukko)
Tällä valinnalla voit poistaa säätimet käytöstä.
Tämä toiminto varmistaa, että lapset eivät voi
vaihtaa ohjelmaa ja käyttää laitetta.
-
Virta
Delay
-
Page 85
HUOMAUTUS
fi_main.book.book Page 33 Wednesday, September 9, 2020 11:21 AM
• Kun tämä toiminto on asetettu, kaikki painikkeet
Virta
on lukittu, lukuun ottamatta
• Kun säätimet on lukittu ja tämä toiminto kytketty
päälle, näytöllä näkyvät pesuohjelman aikana
[L
vuorotellen
• Virran katkaiseminen ei poista tätä toimintoa.
Tämä toiminto on otettava pois käytöstä ennen
kuin voit käyttää muita toimintoja.
Toimintopaneelin lukitseminen
1
Kytke virta päälle.
2
Paina
pyykkiä)
sekuntia tämän toiminnon asettamiseksi.
• Kuulet äänimerkin ja
Toimintopaneelin lukituksen poistaminen
1
Kytke virta päälle.
ja jäljellä oleva aika.
Delay End (Ajastin)
-painikkeita samanaikaisesti 3
CL
-painiketta.
- ja
Add Item (Lisää
tulee näyttöön.
KÄYTTÖ
33
SUOMI
2
Paina
Delay End (Ajastin)
pyykkiä)
sekuntia tämän toiminnon ottamiseksi pois
käytöstä.
Beep On/Off (Äänimerkki päällä/pois päältä)
Tämä laite soittaa sävelmää, kun se käynnistyy ja
pysähtyy.
• Paina
(Esipesu)
sekuntia tämän toiminnon asettamiseksi ja
ottamiseksi pois käytöstä.
-painikkeita samanaikaisesti 3
Rinse+ (Huuhtelu+)
-painikkeita samanaikaisesti 3
- ja
Add Item (Lisää
- ja
Pre Wash
Page 86
HUOMAUTUS
HUOMAUTUS
fi_main.book.book Page 34 Wednesday, September 9, 2020 11:21 AM
34
ÄLYTOIMINNOT
ÄLYTOIMINNOT
LG ThinQ -sovellus
LG ThinQ
älypuhelimella.
LG ThinQ -sovelluksen
ominaisuudet
Kommunikoi laitteen kanssa älypuhelimella käteviä
älykkäitä ominaisuuksia käyttäen.
Remote Start (Etäkäynnistys)
Sen avulla voit ohjata laitetta etänä
sovelluksella.
Download Cycle (Pesuohjelman lataaminen)
Voit ladata uusia ohjelmia ja erikoisohjelmia, jotka
eivät kuulu laitteen perusohjelmiin.
Erilaisia laitekohtaisia erikoisohjelmia voidaan
ladata onnistuneesti rekisteröityihin laitteisiin.
Kun ohjelman lataus on valmis, laite pitää ladatun
ohjelman tallessa uuden ohjelman lataukseen asti.
• Laitteeseen voidaan tallentaa vain yksi ladattu
Koneen puhdistusohjelmavahti
Tämä toiminto näyttää kuinka monta
pesuohjelmaa on jäljellä ennen kuin on aika
käyttää
toimintoa.
Energian valvonta
Tämä toiminto tarkastaa hiljattain käytettyjen
ohjelmien sähkönkulutuksen ja kuukausittaisen
keskiarvon.
-sovelluksella pystyt käyttämään laitetta
ohjelma kerrallaan.
Tub Clean (Koneen puhdistusohjelma)
LG ThinQ
-
-
Push-viestit
Kun ohjelma on päättynyt tai laitteessa on
ongelmia, voit saada push-ilmoituksia
älypuhelimeen. Ilmoitukset annetaan, vaikka
-sovellus olisi pois päältä.
ThinQ
• Jos vaihdat langatonta reititintäsi, Internetpalveluntarjoajaasi tai salasanaasi, poista
rekisteröity laite
rekisteröi se uudelleen.
• Sovellukseen voidaan tehdä muutoksia laitteen
parannustarkoituksiin ilman etukäteistä
ilmoitusta käyttäjille.
• Toiminnot voivat vaihdella mallien mukaan.
LG ThinQ
-sovelluksesta ja
LG
Ennen LG ThinQ -sovelluksen
käyttöä
1
Tarkista laitteen ja langattoman reitittimen
(WiFi-verkko) etäisyys.
• Jos laitteen ja langattoman reitittimen
välinen etäisyys on liian suuri, signaalin
voimakkuus heikkenee. Signaalin
rekisteröinti saattaa kestää pitkään, tai
asennus saattaa epäonnistua.
2
Kytke pois päältä
Matkapuhelindata
Mobiilidata
älypuhelimestasi.
tai
Smart Diagnosis
Jos laitteen kanssa on ongelmia, tämä toiminto
antaa hyödyllistä tietoa perustuen laitteen
käyttötapaan.
Asetukset
Voit määrittää eri valintoja laitteesta ja
sovelluksesta.
Page 87
HUOMAUTUS
fi_main.book.book Page 35 Wednesday, September 9, 2020 11:21 AM
3
Yhdistä älypuhelimesi langattomaan
reitittimeen.
• Varmista WiFi-yhteys tarkistamalla, että fkuvake toimintopaneelissa palaa.
• Laite tukee vain 2,4 GHz:n WiFi-verkkoa.
Tarkastaaksesi verkkosi taajuuden ole
yhteydessä Internet-palveluntarjoajaasi tai katso
langattoman reitittimesi käyttöopasta.
•
LG ThinQ
tai verkkoyhteyden aiheuttamista vioista,
toimintahäiriöistä tai virheistä.
• Jos laitteella on ongelma WiFi-verkkoon
yhdistämisessä, se saattaa olla liian kaukana
reitittimestä. Osta WiFi-toistin (alueen laajentaja)
parantamaan WiFi-signalin voimakkuutta.
• WiFi-yhteyttä ei pystytä muodostamaan tai se voi
olla katkennut johtuen kotiverkon ympäristöstä.
• Verkkoyhteys ei ehkä toimi kunnolla riippuen
Internet-palveluntarjoajasta.
• Ympäröivä langaton ympäristö voi saada
langattoman verkkopalvelun toimimaan hitaasti.
• Laitetta ei voida rekisteröidä langattoman
signaalin lähetyksessä olevien ongelmien
vuoksi. Irrota laite verkkovirrasta ja odota noin
minuutti ennen uudelleen yrittämistä.
• Jos langattoman reitittimesi palomuuri on
päällä, kytke palomuuri pois päältä tai lisää
siihen poikkeus.
• Langattoman verkon nimi (SSID) tulee olla
yhdistelmä englantilaisten aakkosten kirjaimia ja
numeroita (älä käytä erikoismerkkejä)
• Älypuhelimen käyttöliittymä (UI) voi vaihdella
mobiililaitteen käyttöjärjestelmän (OS) ja
valmistajan mukaan.
• Jos reitittimen turvallisuusprotokolla on
verkon asetus ei välttämättä onnistu. Vaihda
toiseen turvallisuusprotokollaan (
suositellaan) ja rekisteröi tuote uudestaan.
ei vastaa verkkoyhteyden ongelmista
WEP
,
WPA2
:ta
ÄLYTOIMINNOT
LG ThinQ -sovelluksen
asentaminen
Etsi
LG ThinQ
Storesta tai Apple App Storesta. Noudata
sovelluksen lataus- ja asennusohjeita.
-sovellus älypuhelimen Google Play
Verkkoyhteyden aktivointi
1
Avaa
LG ThinQ
2
Valitse sovelluksessa
pesukone
3
Paina toimintopaneelin painiketta
4
Paina toimintopaneelin painiketta
pohjassa 3 sekunnin ajan.
• Wi-Fi LED -valo vilkkuu yhdistämisen aikana.
-sovellus.
Edestä täytettävä
ja kosketa sitä.
Virta
Wi-Fi
.
Laitteen etäkäyttö
Remote Start (Etäkäynnistys)
Käytä älypuhelinta laitteesi etäohjaukseen. Voit
myös valvoa ohjelman toimintaa, jolloin tiedät,
kuinka paljon ohjelmassa on aikaa jäljellä.
Toiminnon käyttäminen
1
Laita vaatteet rumpuun.
• Voit halutessasi lisätä pesu- tai
huuhteluainetta oikeisiin lokeroihin.
2
Paina
Virta
-painiketta.
3
Paina
Remote Start (Etäkäynnistys)
painiketta 3 sekuntia etäohjaustoiminnon
käyttämiseksi.
4
Käynnistä ohjelma älypuhelimesi
sovelluksesta.
-
LG ThinQ
35
SUOMI
-
Page 88
HUOMAUTUS
HUOMAUTUS
fi_main.book.book Page 36 Wednesday, September 9, 2020 11:21 AM
36
ÄLYTOIMINNOT
Vaatimustenmukaisuusvakuut
• Kun tämä toiminto on käytössä, voit käynnistää
ohjelman vain älypuhelimen
sovelluksesta. Jos ohjelmaa ei käynnistetä, laite
odottaa, kunnes ohjelma käynnistetään tai
kytketään pois päältä etänä sovelluksesta tai
tämä toiminto otetaan pois käytöstä.
• Jos luukku on avattu, ohjelmaa ei voi käynnistää
etänä.
Poista tämä toiminto käytöstä manuaalisesti.
Kun tämä toiminto on aktivoituna, paina
Start (Etäkäynnistys)
-painiketta 3 sekuntia.
LG ThinQ
-
Remote
us
LG Electronics vakuuttaa täten, että radiolaitetyyppiä oleva pesukone vastaa 2014/53/EU
direktiiviä. EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen
täydellinen teksti löytyy seuraavasta Internetosoitteesta:
http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc#
LG Electronics European Shared Service Centre B.V.
Krijgsman 1, 1186 DM Amstelveen, Alankomaat
Virrankulutus valmiustilassa
Verkkoyhteyden
katkaiseminen
Katkaise yhteys kotisi Wi-Fi-verkkoon
älypuhelimestasi.
1
Avaa
LG ThinQ
2
Valitse sovelluksessa
pesukone
-sovellus.
Edestä täytettävä
ja kosketa sitä.
Virrankulutus valmiustilassa
Virrankulutus verkkovalmiustilassa
Aika, jonka jälkeen
tehonhallintatoiminto tai vastaava
toiminto siirtää laitteen
automaattisesti valmiustilaan ja/tai
pois päältä -tilaan ja/tai
verkkovalmiustilaan
0,5 W
2,0 W
20
minuu
tin
kulues
sa
3
Valitse
Poista tuote
katkaistaksesi yhteyden.
asetusvalikosta
• Verkkoyhteyden aktivoiminen voi lisätä laitteen
virrankulutusta.
Avoimen lähdekoodin
ohjelmiston ilmoitustiedot
Voit hankkia tämän tuotteen sisältämän
lähdekoodin GPL-, LGPL-, MPL- ja muiden avoimen
lähdekoodin käyttöoikeuksien perusteella
osoitteesta http://opensource.lge.com.
Lähdekoodin lisäksi voit ladata kaikki mainitut
käyttöoikeusehdot, takuun
vastuuvapauslausekkeet ja
tekijänoikeusilmoitukset.
LG Electronics voi toimittaa lähdekoodin CD-levyllä.
Tästä palvelusta veloitetaan toimituskustannukset
(tietovälineen hinta sekä toimitus- ja
Page 89
HUOMAUTUS
HUOMAUTUS
Max.
10 mm
Max.
10 mm
fi_main.book.book Page 37 Wednesday, September 9, 2020 11:21 AM
käsittelykulut). Pyynnön voi lähettää sähköpostitse
osoitteeseen opensource@lge.com. Tämä tarjous
on voimassa kolme vuotta siitä päivästä alkaen,
jona LG Electronics on tehnyt tuotteen viimeisen
toimituksen. Tarjousta voi hyödyntää jokainen
käyttäjä, joka on vastaanottanut nämä tiedot.
Smart Diagnosis
Tämä ominaisuus on saatavilla vain malleissa,
joissa on
Käytä tätä ominaisuutta avuksi laitteeseen liittyvien
ongelmien määrittämisessä ja ratkaisemisessa.
• Palvelu ei välttämättä toimi LGE:stä
•Ominaisuutta voidaan muuttaa ennalta
c
tai d logo.
riippumattomista syistä, joita ovat muiden
muassa se, ettei WiFi-yhteyttä ole käytettävissä,
WiFi-yhteyden katkeaminen, paikalliset
sovelluskauppakäytänteet tai se, ettei sovellus
ole käytettävissä.
ilmoittamatta ja se voi olla erilainen riippuen
sijaintipaikastasi.
ÄLYTOIMINNOT
1
Paina
Virta
-painiketta laitteen kytkemiseksi
päälle.
• Älä paina mitään muita painikkeita.
2
Vie puhelimesi mikrofoni lähelle c- tai dlogoa.
3
Paina
Temp. (Lämpöt.)
sekuntia pitäen samalla älypuhelimen
mikrofonia lähellä logoa, kunnes tiedonsiirto
on valmis.
• Pidä puhelin paikallaan, kunnes tiedonsiirto
loppuu. Tiedonsiirron jäljellä oleva aika
näkyy näytössä.
4
Kun tiedonsiirto on valmis, vianmäärityksen
tulos näkyy sovelluksessa.
-painiketta vähintään 3
37
SUOMI
LG ThinQ -sovelluksen käyttö
ongelmatilanteissa
Jos WiFi-varustellun laitteen käytössä ilmenee
ongelma, vianmääritystiedot voidaan lähettää sen
kautta älypuhelimeen
käyttäen.
äynnistä
• K
Smart Diagnosis
ThinQ
LG ThinQ
-ominaisuus. Noudata
-sovelluksessa annettuja ohjeita.
LG ThinQ
-sovellus ja valitse valikosta
-sovellusta
LG
Äänimerkkivianmäärityksen
käyttö ongelmatilanteissa
Noudata alla olevia ohjeita käyttääksesi
äänimerkkivianmääritystä.
• K
äynnistä
Smart Diagnosis
ThinQ
äänimerkkivianmääritystä.
LG ThinQ
-sovelluksessa annettuja ohjeita koskien
-sovellus ja valitse valikosta
-ominaisuus. Noudata
LG
• Parhaan tuloksen saamiseksi älä liikuta
älypuhelinta merkkiäänen lähettämisen aikana.
Page 90
VAROITUS
VAROITUS
VAROITUS
fi_main.book.book Page 38 Wednesday, September 9, 2020 11:21 AM
38
KUNNOSSAPITO
KUNNOSSAPITO
• Virtajohto tulee irrottaa pistorasiasta ennen laitteen puhdistamista sähköiskun välttämiseksi. Tämän
ohjeen laiminlyöminen voi aiheuttaa vakavan henkilövahingon, tulipalon, sähköiskun tai kuoleman.
• Älä käytä laitteen puhdistamiseen voimakkaita kemikaaleja, hankaavia puhdistusaineita tai liuottimia.
Ne voivat vahingoittaa pintaa.
Puhdistus jokaisen pesun
jälkeen
Mitä puhdistaa
Poista pyykki pesukoneesta aina heti ohjelman
päätyttyä. Kostean pyykin jättäminen
pesukoneeseen voi aiheuttaa rypistymistä,
värimuutoksia ja hajua.
• Kun pesuohjelma on päättynyt, pyyhi luukku ja
luukun tiiviste kosteuden poistamiseksi.
• Jätä luukku auki, jotta rummun sisäosat
kuivuvat.
• Pyyhi laite kuivalla liinalla kosteuden
poistamiseksi.
Ulkopintojen puhdistaminen
Laitteen asianmukainen hoito voi pidentää
käyttöikää.
Ulkopinnat
• Puhdista roiskeet välittömästi.
• Pyyhi kostealla liinalla ja sitten uudelleen kuivalla
liinalla varmistaen, että liitoksiin ja koloihin ei jää
kosteutta.
• Älä vahingoita pintaa tai näyttöä terävillä
esineillä.
Luukku
• Pese ulkopuolelta ja sisäpuolelta kostealla
liinalla ja pyyhi kuivaksi pehmeällä liinalla.
• Älä yritä irrottaa mitään laitteen päällyslevyjä tai
purkaa laitetta osiin. Älä koske laitteen
toimintopaneeliin terävillä esineillä.
Laitteen puhdistus
säännöllisesti ja tyhjennys
hätätapauksessa
• Jätä luukku auki laitteen sisäosien kuivumista
varten vain, jos lapsia valvotaan.
TubClean (Koneen
puhdistusohjelma)
Tämä on erityistoiminto koneen puhdistamiseksi
sisäpuolelta sisältäen liotuksen, pesun, huuhtelun
ja linkouksen.
Page 91
HUOMAUTUS
VAROITUS
fi_main.book.book Page 39 Wednesday, September 9, 2020 11:21 AM
Suorita tämä toiminto
tarvittaessa useammin) pesu- ja
huuhteluainejäämien ja muiden kertymien
poistamiseksi.
• Jos laite haisee sisältä pahalta tai homehtuu,
suorita tämä toiminto
muiden säännöllisesti annettavien
ajan
kehotusten lisäksi.
•
tcL
-viesti näkyy ilmoittaen, että tämän
toiminnon suorittamista suositellaan.
1
Poista kaikki vaatteet ja pyykit laitteesta ja sulje
luukku.
2
Avaa lokerikko ja lisää kalkinpoistoainetta
pääpesuainelokeroon.
• Jauheen sijaan voidaan käyttää
pyykinpesutabletteja, jotka laitetaan
suoraan rumpuun.
3
Sulje lokero varovasti.
4
Kytke virta päälle ja valitse
puhdistusohjelma)
kerran kuukaudessa
kerran viikossa 3 viikon
Tub Clean (Koneen
.
(tai
KUNNOSSAPITO
39
Tulovesisuodattimen
puhdistaminen
Tulovesisuodattimeen voi kertyä kalkkia tai sakkaa,
jota voi jäädä myös laitteeseen toimitettavaan
veteen. Puhdista tulovesisuodatin noin kuuden
kuukauden välein tai useammin, jos vesi on erittäin
kovaa tai sisältää kalkkijäämiä.
• Sulje laitteen vesihana aina, kun laitetta ei
käytetä pitkään aikaan (esim. loma), etenkin jos
koneen välittömässä läheisyydessä ei ole
lattiakaivoa.
1E
-viesti näkyy toimintopaneelissa, kun vettä ei
•
tule pesuainelokerikkoon.
1
Kytke virta pois päältä, kierrä vesihana kiinni ja
irrota veden täyttöletku.
2
Irrota tulovesisuodatin pienillä pihdeillä ja
puhdista sitten suodatin keskikovalla
hammasharjalla.
SUOMI
5
Paina
Käynnistys/Pysäytys
käynnistääksesi ohjelman.
6
Jätä luukku auki, jotta laite kuivuu sisältä
kokonaan.
• Jos laite ei kuivu sisältä kokonaan,
seurauksena saattaa olla pahaa hajua tai
hometta.
• Jätä luukku auki laitteen sisäosien kuivumista
varten vain, jos lapsia valvotaan.
-painiketta
Poistopumpun suodattimen
puhdistaminen ja tyhjennys
hätätapauksessa
Poistopumpun suodatin kerää irtolangat ja pienet
esineet, joita on voinut vahingossa jäädä
vaatteisiin. Varmista suodattimen puhtaus kuuden
kuukauden välein, jotta laite toimisi
moitteettomasti.
Page 92
VARO
fi_main.book.book Page 40 Wednesday, September 9, 2020 11:21 AM
40
KUNNOSSAPITO
Anna veden jäähtyä ennen poistopumpun
suodattimen puhdistamista. Hätätapauksessa
avaa luukku tai tee tyhjennys hätätapauksessa.
1
Irrota laitteen virtajohto pistorasiasta.
2
Avaa suojakansi ja vedä poistoletku ulos.
3
Irrota ensin poistotulppa poistoletkusta a ja
tyhjennä sitten vesi. Irrota sitten hitaasti
poistopumpun suodatin
veden tyhjentämiseksi. Tämän jälkeen
tyhjennä roskat tai esineet suodattimesta.
b
jäljellä olevan
Pesuainelokeron
puhdistaminen
Pesuaineesta ja huuhteluaineesta saattaa jäädä
jäämiä lokerikkoon. Kaikkea nestemäistä
pesuainetta ei välttämättä annostella, vaan sitä
saattaa jäädä lokerikon alle. Irrota lokerikko ja sen
osat ja tarkista jäämät
kuukaudessa
1
Irrota pesuainelokeroa vetämällä sitä suoraan
ulos, kunnes se pysähtyy.
• Vedä lokerikkoa sitten varovasti ulospäin
2
Poista pesu- ja huuhteluainejäämät.
• Huuhtele lokerikko ja sen osat lämpimällä
.
painaen samalla irrotuspainiketta.
vedellä pesu- ja huuhteluainejäämien
poistamiseksi. Puhdista lokerikko pelkällä
vedellä. Kuivaa lokerikko ja sen osat
pehmeällä liinalla tai pyyhkeellä.
kerran tai kaksi
4
Kun olet puhdistanut poistopumpun
suodattimen, aseta suodatin varovasti takaisin
ja kierrä poistotulppa myötäpäivään varovasti
takaisin paikalleen ristikiertymisen ja vuotojen
välttämiseksi. Aseta tulppa takaisin
poistoletkuun ja aseta letku pidikkeeseensä.
5
Sulje suojakansi.
• Ole varovainen, tyhjennettävä vesi voi olla
kuumaa.
• Käytä rummun puhdistusohjelmaa kerran
kuukaudessa (tai tarvittaessa useammin)
pesuainejäämien ja muiden epäpuhtauksien
poistamiseksi.
3
Käytä liinaa lokerikon aukon puhdistamiseen ja
harjaa urien puhdistamiseen.
• Poista kaikki jäämät ylä- ja alasyvennyksestä.
4
Pyyhi kaikki kosteus urista pehmeällä liinalla tai
pyyhkeellä.
5
Asenna lokerikon osat takaisin oikeisiin kohtiin
ja aseta lokerikko koneeseen.
Page 93
fi_main.book.book Page 41 Wednesday, September 9, 2020 11:21 AM
VIANMÄÄRITYS
41
VIANMÄÄRITYS
Laitteen käytössä voi joskus aiheutua virheitä tai toimintahäiriöitä. Seuraavat taulukot sisältävät
mahdollisia syitä ja huomautuksia virheviestin tai toimintahäiriön ratkaisemiseksi. Lue alla olevat taulukot
huolellisesti. Voit säästää aikaa ja rahaa, jos sinun ei välttämättä tarvitse soittaa LG Electronicsin
huoltoliikkeeseen.
Ennen huoltoliikkeeseen soittamista
Laite on varustettu automaattisella virheiden seurantajärjestelmällä, joka tunnistaa ja diagnosoi ongelmat
varhaisessa vaiheessa. Jos laite ei toimi oikein tai ei toimi ollenkaan, tarkista seuraavat asiat ennen LG
Electronicsin huoltoliikkeeseen soittamista.
Virheilmoitukset
OireetSyy & Ratkaisu
1E
VEDENSYÖTTÖVIRHE
UE
PYYKKI JAKAANTUU
EPÄTASAISESTI -VIRHE
Vedensyöttö ei ole riittävä. Vettä ei tule laitteeseen lainkaan tai sitä
tulee hitaasti.
• Tarkista muut talon hanat.
Vesihana ei ole kokonaan auki. Vettä ei tule laitteeseen lainkaan tai sitä
tulee hitaasti.
• Avaa vesihana kokonaan.
Veden täyttöletku on mutkalla.
• Suorista letku tai kiinnitä veden täyttöletku uudelleen.
Täyttöletkun suodatin on tukossa.
• Tarkista ja puhdista tulovesisuodatin sen jälkeen, kun olet kiertänyt hanat
kiinni ja irrottanut letkuliitännät pesukoneesta.
Laitteessa on järjestelmä, joka havaitsee ja korjaa laitteen
epätasapainon.
• Vaateet voivat olla liian märkiä ohjelman lopussa, järjestä pyykki
uudelleen, jotta se linkoutuu kunnolla. Sulje luukku ja paina
Pysäytys
Luukun on oltava lukittuna ennen kuin linkous voi alkaa.
Pyykkiä on liian vähän. Järjestelmä voi keskeyttää linkouksen tai
lopettaa koko linkousvaiheen, jos laitteessa on yksittäisiä raskaita
esineitä (esim. kylpyhuoneen matto tai kylpytakki).
• Lisää 1 tai 2 samankaltaista tuotetta tai pienempiä pestäviä tuotteita, jotta
pyykki jakaantuisi tasaisemmin. Sulje luukku ja paina
Pysäytys
Luukun on oltava lukittuna ennen kuin linkous voi alkaa.
-painiketta. Saattaa kestää hetken ennen kuin laite alkaa lingota.
-painiketta. Saattaa kestää hetken ennen kuin laite alkaa lingota.
Käynnistys/
Käynnistys/
SUOMI
Page 94
fi_main.book.book Page 42 Wednesday, September 9, 2020 11:21 AM
42
VIANMÄÄRITYS
OireetSyy & Ratkaisu
OE
VEDENPOISTOVIRHE
dE dE1 dEz dE4
LUUKKUVIRHE
tE
HALLINTAVIRHE
LE
MOOTTORI LUKITTU VIRHE
FE
YLIVUOTOVIRHE
PE
PAINEANTURIN VIRHE
vs
TÄRINÄNTUNNISTIN
VIRHE
FF
JÄÄTYMISVIKA
AE
VESIVUOTO
PF
SÄHKÖKATKOS
Poistoletku on mutkalla tai tukossa. Laite ei poista vettä tai poistaa
hyvin hitaasti.
• Puhdista ja suorista poistoletku.
Poistosuodatin on tukossa.
• Tarkista ja puhdista poistosuodatin.
Luukun anturi on epäkunnossa.
• Soita LG:n huoltoliikkeeseen. Paikallisen LG:n huoltoliikkeen
puhelinnumero löytyy takuukortista.
Tämä on ohjausvirhe.
• Irrota pistoke ja pyydä huolto.
Moottorin ylikuormitus.
• Odota 30 minuuttia, kunnes moottori on jäähtynyt, ja käynnistä ohjelma
sitten uudelleen.
Onko täyttö-/poistoletku tai poistopumppu jäätynyt?
• Syötä lämmintä vettä rumpuun poistoletkun ja -pumpun sulattamiseksi.
Aseta täyttöletkun päälle lämpimällä vedellä kasteltu pyyhe.
Vettä vuotaa.
• Pyydä huolto.
Laitteessa on ollut sähkökatkos.
• Käynnistä ohjelma uudelleen.
Laitteesta mahdollisesti kuuluvat äänet
OireetSyy & Ratkaisu
Kolina ja paukeRummussa saattaa olla vieraita esineitä, kuten kolikoita tai
hakaneuloja.
• Pysäytä laite ja tarkista, ettei rummussa ole vieraita esineitä. Jos melua
kuuluu edelleen laitteen uudelleenkäynnistyksen jälkeen, pyydä huolto.
Page 95
fi_main.book.book Page 43 Wednesday, September 9, 2020 11:21 AM
VIANMÄÄRITYS
OireetSyy & Ratkaisu
Tömähtelevät äänetTäydet koneelliset saattavat tömähdellä. Tämä on tavallisesti
TärinäPakkausmateriaaleja ei ole poistettu.
normaalia.
• Mikäli ääni jatkuu, pyykki on todennäköisesti jakautunut epätasaisesti.
Pysäytä laite ja jaa vaatteet tasaisemmin.
Vaatteet saattavat olla epätasaisesti.
• Keskeytä ohjelma ja jaa vaatteet uudelleen, kun luukun lukitus on
auennut.
• Poista pakkausmateriaalit.
Vaatteet saattavat olla epätasaisesti jakaantuneet rummussa.
• Keskeytä ohjelma ja jaa vaatteet uudelleen, kun luukun lukitus on
auennut.
Kaikki säätöjalat eivät ole tukevasti ja tasaisesti lattiaa vasten.
• Katso
Laitteen säätäminen vaakasuoraan
tasapainoa.
Lattia ei ole riittävän tukeva.
• Tarkista, että lattia on tukeva, eikä jousta. Katso
koskevat vaatimukset
valitaksesi oikean paikan.
säätääksesi laitteen
Asennuspaikkaa
43
SUOMI
Käyttö
OireetSyy & Ratkaisu
Vettä vuotaa.Talon viemäriputket ovat tukossa.
• Avaa tukossa oleva viemäriputki. Ota tarvittaessa yhteyttä putkimieheen.
Virheellisesti asennetun poistoletkun tai tukossa olevan poistoletkun
aiheuttama vuoto.
• Puhdista ja suorista poistoletku. Tarkista ja puhdista poistosuodatin
säännöllisesti.
Poistopumpun suodattimen kantta ei ole asetettu oikein.
• Aseta poistopumpun suodatin uudestaan paikalleen.
Page 96
fi_main.book.book Page 44 Wednesday, September 9, 2020 11:21 AM
44
VIANMÄÄRITYS
OireetSyy & Ratkaisu
Laite ei toimi.Toimintopaneeli on sammunut sen vuoksi, että mitään toimintoja ei ole
Painikkeet eivät ehkä
toimi oikein.
Luukku ei aukea.Turvallisuussyistä luukkua ei voi avata, kun laite on käynnistynyt.
tehty.
• Tämä on normaalia. Paina
Laitteen virtajohto on irrotettu pistorasiasta.
• Varmista, että virtajohto on kunnolla liitetty toimivaan pistorasiaan.
Vedensyöttö on pois päältä.
• Avaa vesihana kokonaan.
Säätimiä ei ole asetettu oikein.
• Varmista, että ohjelman tiedot on asetettu oikein. Sulje luukku ja paina
Käynnistys/Pysäytys
Luukku on auki.
• Sulje luukku ja varmista, että luukun väliin ei jää mitään, mikä estäisi sen
sulkeutumisen kunnolla.
Katkaisin/sulake on lauennut/palanut.
• Tarkista rakennuksen katkaisimet/sulakkeet. Vaihda sulakkeet tai nollaa
katkaisin. Laitteelle tulee olla erillinen haaroituspiiri. Kun virta palautuu,
laite jatkaa ohjelmaa, jossa se pysähtyi.
Säätimet on nollattava.
• Paina
Virta
Käynnistys/Pysäytys
Käynnistys/Pysäytys-painiketta ei painettu ohjelman asettamisen
jälkeen.
• Paina
Käynnistys/Pysäytys
Pysäytys
Erittäin alhainen vedenpaine.
• Tarkista rakennuksen toisesta hanasta, että kotitalouden vedenpaine on
riittävä.
Laite lämmittää vettä tai muodostaa höyryä.
• Rumpu voi lakata toimimasta hetkeksi tietyissä vaiheissa, kun vettä
lämmitetään turvallisesti asetettuun lämpötilaan.
Child Lock (Lapsilukko) -valinta on päällä.
• Ota
• Tämä on normaalia. Voit avata luukun turvallisesti, kun H-kuvake on
sammunut.
-painiketta. Valitse sitten haluamasi ohjelma uudelleen ja paina
Virta
-painiketta. Valitse sitten haluamasi ohjelma uudelleen ja paina
-painiketta ei paineta tietyn ajan kuluessa.
Child Lock (Lapsilukko)
Virta
-painiketta laitteen kytkemiseksi päälle.
-painiketta.
-painiketta.
-painiketta. Laite sammuu, jos
-valinta tarvittaessa pois päältä.
Käynnistys/
Page 97
fi_main.book.book Page 45 Wednesday, September 9, 2020 11:21 AM
OireetSyy & Ratkaisu
Laite ei ota kunnolla
vettä.
Laite ei poista vettä.Taittunut poistoletku.
Kaikkea pesuainetta ei
annostella tai sitä ei
annostella lainkaan.
Ohjelma kestää
tavallista pidempään.
Ohjelman päättyminen
on viivästynyt
Tulovesisuodatin on tukossa.
• Varmista, että täyttöventtiilien tulovesisuodattimet eivät ole tukossa.
Täyttöletkut voivat olla taittuneet.
• Tarkista, että täyttöletkut eivät ole taittuneet eivätkä tukkeutuneet.
Riittämätön vedensyöttö.
• Varmista, että sekä kuuma- että kylmävesihana on käännetty kokonaan
auki.
Kuuman ja kylmän veden täyttöletkut on liitetty väärin päin.
• Tarkista täyttöletkujen liitännät.
• Varmista, että poistoletku ei ole taittunut.
Poistoletku sijaitsee yli 1,2 metrin korkeudella lattiasta.
• Varmista, että poistoletku ei ole yli 1,2 metrin korkeudella laitteen
pohjasta.
Liian paljon pesuainetta käytetään.
• Noudata pesuaineen valmistajan ohjeita.
Poistopumpun suodatin voi olla tukossa.
• Puhdista poistosuodatin.
Pyykkimäärä on liian pieni.
• Lisää pyykin määrää, jotta laite voi jakaa pyykin tasaisesti.
Raskaita ja kevyitä esineitä on samassa koneellisessa.
• Yritä aina pestä kerrallaan saman painoisia esineitä, jotta pyykki jakautuu
tasaisesti linkouksen aikana.
Pyykki on jakautunut epätasaisesti.
• Jaa pyykki käsin uudelleen, jos esineitä on kietoutunut toisiinsa.
Pyykki on jakaantunut epätasaisesti tai vaahdonpoisto-ohjelma on
käynnissä.
• Tämä on normaalia. Näytössä näkyvä jäljellä oleva aika on vain arvio
kestosta. Todellinen aika voi vaihdella.
VIANMÄÄRITYS
45
SUOMI
Page 98
fi_main.book.book Page 46 Wednesday, September 9, 2020 11:21 AM
46
VIANMÄÄRITYS
Suorituskyky
OireetSyy & Ratkaisu
Tahrat eivät lähdePinttyneitä tahroja.
• Aiemmin pestyissä tuotteissa voi olla tahroja, jotka ovat pinttyneet.
Tällaisia tahroja voi olla vaikea poistaa, ja ne voivat vaatia käsinpesua tai
esikäsittelyä lähteäkseen helpommin.
Pyykki värjääntyy tai
tahriintuu
Pyykki rypistyyPyykkiä ei poisteta heti.
Valkaisu- tai huuhteluaine annostellaan liian nopeasti.
• Huuhteluainelokero on liian täynnä. Sen vuoksi valkaisu- tai huuhteluaine
annostellaan liian nopeasti. Mittaa aina valkaisu- tai huuhteluaineen
määrä ylitäytön välttämiseksi.
• S
ulje pesuainelokeroa hitaasti.
Valkaisu- tai huuhteluainetta lisättiin suoraan vaatteiden joukkoon
rumpuun.
• Käytä aina pesuainelokeroa varmistaaksesi, että valkaisu- tai huuhteluaine
annostellaan oikeaan aikaan ohjelman aikana.
Vaatteita ei lajiteltu oikein.
• Pese aina tummat värit erillään vaaleista väreistä ja valkoisista
värjäytymisten välttämiseksi.
• Älä koskaan pese voimakkaasti likaantuneita tuotteita samaan aikaan
kevyesti likaantuneiden tuotteiden kanssa.
• Poista pyykki laitteesta aina heti ohjelman päätyttyä.
Laite on liian täynnä.
• Laitteen voi laittaa täyteen, mutta rumpu ei saa pakkautua täysin tiiviiksi
pyykistä. Laitteen luukun tulee sulkeutua helposti.
Kuuman ja kylmän veden täyttöletkut on liitetty väärin päin.
• Huuhtelu kuumalla vedellä voi aiheuttaa ryppyjä vaatteisiin. Tarkista
täyttöletkujen liitännät.
Linkousnopeus voi olla liian suuri.
• Aseta linkousnopeus vaatteille sopivaksi.
Page 99
fi_main.book.book Page 47 Wednesday, September 9, 2020 11:21 AM
Haju
OireetSyy & Ratkaisu
Laite haisee
ummehtuneelta tai
tunkkaiselta
WiFi
VIANMÄÄRITYS
Rumpua ei ole puhdistettu asianmukaisesti.
• Suorita
Poistoletkua ei ole kiinnitetty kunnolla aiheuttaen lappoa (veden
virtaamista takaisin laitteeseen).
• Varmista poistoletkua asentaessasi, että se ei taitu tai jää puristuksiin.
Pesuainelokeroa ei ole puhdistettu säännöllisesti.
• Irrota ja puhdista pesuainelokeroa, erityisesti sen ylä- ja alaosa.
Hajuja voi esiintyä, jos poistoletku ei ole kiinnitetty kunnolla aiheuttaen
lappoa (veden virtaamista takaisin laitteeseen).
• Varmista poistoletkua asentaessasi, että se ei taitu tai jää puristuksiin.
Jos pesuainelokeroa ei puhdisteta säännöllisesti, voi hajuja syntyä
homeesta tai vierasaineista.
• Irrota ja puhdista pesuainelokeroa, erityisesti sen ylä- ja alaosa.
Tub Clean (Koneen puhdistusohjelma)
säännöllisesti.
47
SUOMI
OireetSyy & Ratkaisu
Kodinkoneesi ja
älypuhelimesi eivät ole
yhteydessä WiFiverkkoon.
Salasana WiFi-verkolle, johon yrität yhdistää, on virheellinen.
• Etsi älypuhelimeesi yhdistetty WiFi-verkko ja poista se, minkä jälkeen
rekisteröi laitteesi
Älypuhelimesi Mobiilidata on päällä.
• Kytke pois päältä älypuhelimesi
WiFi-verkkoa.
Langattoman verkon nimi (SSID) on asetettu väärin.
• Langattoman verkon nimi (SSID) tulee olla yhdistelmä englantilaisten
aakkosten kirjaimia ja numeroita (älä käytä erikoismerkkejä).
Reitittimen taajuus ei ole 2,4 GHz.
• Vain 2,4 GHz:n reitittimen taajuus on tuettu. Aseta langaton reititin 2,4
GHz:n taajuuteen ja yhdistä laite langattomaan reitittimeen.
Tarkastaaksesi reitittimen taajuuden ole yhteydessä Internetpalveluntarjoajaasi tai reitittimen valmistajaan.
Laitteen ja reitittimen välinen etäisyys on liian suuri.
• Jos laitteen ja langattoman reitittimen välinen etäisyys on liian suuri,
signaali voi olla heikko ja yhteys ei välttämättä asennu oikein. Siirrä
reititintä niin, että se on lähempänä laitetta.
LG ThinQ
-sovelluksella.
Mobiilidata
ja rekisteröi laite käyttäen
Page 100
fi_main.book.book Page 48 Wednesday, September 9, 2020 11:21 AM
48
VIANMÄÄRITYS
Asiakaspalvelu ja huolto
Ota yhteyttä LG Electronics -huoltoon.
• Löydät valtuutetun LG Electronics -huollon käymällä sivustollamme osoitteessa
noudattamalla siellä olevia ohjeita.
• Itse suoritettavaa huoltoa ei suositella, sillä laite voi vaurioitua lisää ja takuu mitätöityä.
• Asetuksessa (EU) 2019/2023 mainitut varaosat ovat saatavilla vähintään 10 vuoden ajan.
www.lg.com
ja
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.