LG P4AMTN0W User manual [no]

Page 1
sv_main.book.book Page 1 Thursday, September 24, 2020 8:32 AM
BRUKSANVISNING
TVÄTTMASKIN
Läs denna bruksanvisning noga innan installationen påbörjas. Det kommer att förenkla installationen och säkerställa att produkten installeras på ett korrekt och säkert sätt. Förvara dessa instruktioner i närheten av produkten efter installationen för framtida referens.
SVENSKA
MFL71764259
Rev.00_092420
www.lg.com
Copyright © 2020 LG Electronics Inc. Alla rättigheter reserverade
Page 2
sv_main.book.book Page 2 Thursday, September 24, 2020 8:32 AM
INNEHÅLLSFÖRTECKNING
Det kan finnas bilder eller innehåll i denna bruksanvisning som skiljer sig från modellen du köpt.
Denna bruksanvisning är föremål för revidering av tillverkaren.
SÄKERHETSANVISNINGAR
LÄS ALLA ANVISNINGAR FÖR ANVÄNDNING .................................................3
VARNING ............................................................................................................. 3
SKYDDA MILJÖN.................................................................................................7
INSTALLATION
Delar och specifikationer ................................................................................10
Krav på installationsplatsen............................................................................12
Att packa upp apparaten ................................................................................14
Planinställning av apparaten..........................................................................15
Anslutning av tilloppsslangen........................................................................16
Installera avloppsslangen...............................................................................18
DRIFT
Handhavandeöversikt .....................................................................................19
Kontrollpanel ....................................................................................................21
Att förbereda tvätten.......................................................................................24
Påfyllning av tvätt- och sköljmedel ................................................................25
Programtabell...................................................................................................28
Extra alternativ och funktioner ......................................................................33
SMARTA FUNKTIONER
LG ThinQ-appen ...............................................................................................36
Smart Diagnos..................................................................................................36
UNDERHÅLL
Rengöring efter varje tvätt .............................................................................38
Regelbunden rengöring av apparaten och genomföra nöduttömning av
vattnet ...............................................................................................................39
FELSÖKNING
Innan du tillkallar service................................................................................42
Page 3
VARNING
sv_main.book.book Page 3 Thursday, September 24, 2020 8:32 AM
SÄKERHETSANVISNINGAR
SÄKERHETSANVISNINGAR
LÄS ALLA ANVISNINGAR FÖR ANVÄNDNING
Följande säkerhetstriktlinjer är avsedda att förhindra oförutsedda risker och skador till följd av osäker eller felaktig användning av produkten.
Riktlinjerna är uppdelade i ”VARNING” resp.”FÖRSIKTIGHET” enligt beskrivning nedan.
Säkerhetsanvisningar
Denna symbol indikerar situationer och åtgärder för vilka risker föreligger. Läs avsnitt med denna symbol noggrant och följ anvisningarna för att undvika risker.
VARNING
Indikerar att risk för allvarlig personskada eller dödsfall föreligger om anvisningarna inte följs.
FÖRSIKTIGHET
Indikerar att risk för lätta personskador eller skador på produkten föreligger om anvisningarna inte följs.
3
SVENSKA
VARNING
För att minska risken för explosion, brand, dödsfall, elstötar, personskador eller skållning när man använder denna produkt, ska man vidta grundläggande försiktighetsåtgärder, däribland:
Teknisk säkerhet
• Denna apparat kan användas av barn från och med 8 års ålder och av personer som har nedsatt fysisk, sensorisk eller psykisk förmåga eller bristande erfarenhet och kunskap, förutsatt att användningen sker under tillsyn eller att dessa erhållit anvisningar gällande säker användning av apparaten och därmed förstår förknippade risker.
Page 4
sv_main.book.book Page 4 Thursday, September 24, 2020 8:32 AM
4
SÄKERHETSANVISNINGAR
Barn får inte leka med apparaten. Rengöring och användarunderhåll får inte utföras av barn utan tillsyn.
• Barn under 3 år ska hållas borta från apparaten såvida de inte hålls under ständig tillsyn.
• Om strömsladden skadats måste den bytas av tillverkaren, deras serviceagent eller en person med liknande utbildning för att undvika risk.
• Ventilöppningar får inte blockeras av en matta.
• Denna apparat är endast avsedd att användas i hemmet.
• Använd den nya slangen eller slanguppsättningen som medföljer apparaten. Om man återanvänder gamla slangar kan det orsaka vattenläckor och efterföljande egendomsskada.
• Vattentrycket måste vara mellan 50 kPa och 800 kPa.
Maximal kapacitet
Den maximala kapaciteten för mängden torr tvätt som kan tvättas i vissa cykler är
8 kg
.
Den rekommenderade maximala kapaciteten för varje tvättprogram kan variera. För att erhålla goda tvättresultat, var god se
Programtabell
i kapitlet
HANDHAVANDE
angående ytterligare
detaljer.
Installation
• Försök aldrig att använda apparaten om den är skadad, fungerar på ett felaktigt sätt, är delvis demonterad eller om delar saknas eller är skadade, inklusive skadad kabel eller kontakt.
• Denna apparat ska endast transporteras av två eller flera personer som håller i den ordentligt.
• Installera inte apparaten på en fuktig och dammig plats. Installera inte eller förvara apparaten utomhus, eller vid något annat område som utsätts för direkt solljus, vind eller regn eller temperaturer under fryspunkten.
• Säkerställ att elkontakten är helt intryckt i strömuttaget.
• Anslut inte apparaten i grenuttag, fördelardosa eller förlängningssladd.
Page 5
sv_main.book.book Page 5 Thursday, September 24, 2020 8:32 AM
SÄKERHETSANVISNINGAR
• Modifiera inte stickkontakten som medföljer apparaten. Låt en kvalificerad elektriker installera ett passande vägguttag om kontakten inte passar i vägguttaget.
• Denna apparat är utrustad med en strömsladd som har en jordanslutning/jordledare (jordningsstift) och en jordad kontakt. Elkontakten får endast anslutas i ett lämpligt strömuttag som är installerat och jordat i enlighet med tillämpliga lokala regler och förordningar.
• Felaktigt utförd anslutning av jordledaren kan medföra risk för elektriska stötar. Rådgör med en kvalificerad elektriker eller servicetekniker vid tvekan om apparaten är korrekt jordad.
• Denna apparat får inte installeras bakom en låsbar dörr, en skjutdörr eller en dörr med gångjärn på motsatt sida av apparaten på ett sådant sätt att apparatens lucka inte kan öppnas fullständigt.
Drift
• Använd inte vassa föremål på kontrollpanelen för att styra apparaten.
• Försök inte lossa några paneler eller demontera apparaten.
• Reparera eller byt inte ut någon del av apparaten. Alla reparationer och underhåll måste utföras av behörig servicetekniker om det inte specifikt anges något annat i bruksanvisningen. Använd endast reservdelar godkända av tillverkaren.
• Tryck inte ner apparatens lucka med överdriven kraft när den är öppen.
• Placera inga djur, exempelvis husdjur, i apparaten.
5
SVENSKA
• Tvätta inte föremål som mattor, skor eller djurfiltar i denna maskin, tvätta endast kläder och sängkläder.
• Håll området under och runt apparaten fritt från antändligt material, exempelvis ludd, papper, trasor eller kemikalier.
• Lämna inte luckan till apparaten öppen. Barn kan hänga på luckan eller krypa in i apparaten vilket kan leda till sak- och personskador.
• Fyll inte på med våt eller torr tvätt som har tvättats, sköljts, lagts i blöt med eller blivit nedstänkt av antändbara eller explosiva ämnen (exempelvis vax, vaxborttagare, olja, färg, gasolin, avfettning, kemiska lösningsmedel, kerosen, bensin, fläckborttagning,
Page 6
sv_main.book.book Page 6 Thursday, September 24, 2020 8:32 AM
6
SÄKERHETSANVISNINGAR
terpentin, vegetabilisk olja, matolja, aceton, alkohol, o.s.v). Vid felaktig användning föreligger risk för brand och explosion.
• Använd inte och förvara inte brandfarliga eller lättantändliga ämnen (eter, bensen, alkohol, kemikalier, LPG, lättantändligt spray, bensin, thinner, brännolja, insektsmedel, luftrenare, kosmetika etc.) nära apparaten.
• För aldrig in händer i apparaten när den är i drift. Vänta tills trumman har stannat helt.
• Vidrör inte luckan under program med hög temperatur.
• Om vatten skulle börja läcka från apparaten eller en översvämning uppstår, koppla ur elkontakten och kontakta LG Electronics kundinformationscentrum.
• Stäng av vattenkranar för att mildra trycket på slangar och ventiler och för att minimera läckaget om en bristning eller skada uppstår. Kontrollera skicket på inloppsslangarna, de ska bytas ut efter 5 år.
• Vid gasläcka i hemmet (isobutan, propan, naturgas o.s.v), vidrör inte apparaten eller elkontakten och ventilera området omedelbart.
• Använd endast efter upptining om utloppsslangen eller tilloppsslangen fryser på vintern.
• Håll alla typer av tvättmedel, sköljmedel och blekmedel borta från barn.
• Vidrör inte elkontakten eller apparatens kontroller med våta händer.
• Se till att elkabeln inte böjs för mycket och placera inga tunga föremål på den.
• Undvik att vidröra något vatten som dränerats från apparaten under tvätten.
• Se till att avloppet fungerar korrekt. Om vattnet inte töms ut som det ska, kan ditt golv svämmas över.
• När lufttemperaturen är hög och vattentemperaturen är låg kan kondens uppstå och på så sätt väta ner golvet.
• Torka bort smuts och damm från kontakterna på stickkontakten.
Page 7
sv_main.book.book Page 7 Thursday, September 24, 2020 8:32 AM
SÄKERHETSANVISNINGAR
7
Underhåll
• Koppla ur apparaten från eluttaget innan du rengör den. Man kopplar inte ur apparaten från eluttaget genom att ställa in kontrollerna på OFF eller ställa dem i viloläge.
• Efter att du har tagit bort all fukt och damm, koppla in elkontakten i eluttaget på ett säkert sätt.
• Spreja inte vatten på apparaten, varken invändigt eller utvändigt, i samband med rengöring.
• Koppla aldrig ur apparaten genom att dra i elkabeln. Grip alltid tag i elkontakten med ett stadigt grepp och dra den rakt från eluttaget.
• Endast kvalificerad servicepersonal från LG Electronics servicecenter får demontera, reparera eller modifiera apparaten. Kontakta ett LG Electronics kundinformationscenter om du flyttar apparaten och installerar den på en annan plats.
Bortskaffande
• Koppla ur innan kassering av en gammal apparat. Klipp av kabeln direkt bakom apparaten för att förhindra felaktig användning.
• Allt förpackningsmaterial (t.ex. plastpåsar och frigolit) ska bortskaffas så att barn inte kan få tillgång till det. Förpackningsmaterialet kan orsaka kvävning.
SVENSKA
• Avlägsna luckan innan apparaten tas ur drift eller bortskaffas så att barn eller små djur inte riskerar att stängas in inuti apparaten.
SKYDDA MILJÖN
Miljömässiga och ekonomiska tips
Energi- och vattenförbrukning
• Vatten- och energiförbrukning kan påverkas av tvättens vikt. Ladda den maximala mängden torra kläder för det specifika programmet för att nyttja din apparat på bästa sätt.
• De mest effektiva programmen när det gäller energiförbrukning är i allmänhet de som fungerar vid lägre temperaturer och längre varaktighet.
Page 8
sv_main.book.book Page 8 Thursday, September 24, 2020 8:32 AM
8
SÄKERHETSANVISNINGAR
• Ljud och återstående fuktinnehåll påverkas av rotationshastigheten: ju högre centrifugeringshastigheten är i centrifugeringsfasen, desto högre ljud och desto lägre är det återstående fuktinnehållet.
• Att fylla med tvätt upp till den kapacitet som tillverkaren anger för respektive program kommer bidra till att spara energi och vatten.
• För att tvätta mindre mängder kläder hjälper det automatiska igenkänningssystemet till att minska vattenmängd och energiförbrukning.
• Använd snabbprogrammet för små mängder, lätt smutsad tvätt.
• Tvättmedel för kallvatten kan vara lika effektivt vid lägre temperaturer (cirka 20). Användning av 20-inställningar kommer att förbruka mindre energi än 30℃ eller högre temperaturer.
Tvättmedel
• Tvättmedel bör väljas i enlighet med typ, färg, smuts på tyget och tvättemperatur. Det bör användas i enlighet med instruktionerna från tvättmedelstillverkaren. Använd endast tvättmedel som lämpar sig för tvättmaskiner (frontmatade) med trumrengöring.
• Använd mindre tvättmedel vid mindre mängd tvätt.
- Delvis laddning: 1/2 av normal mängd.
- Minsta mått: 1/3 av fullt mått.
Val av extra alternativ och funktioner
• Välj en vattentemperatur som är lämplig för tvättypen som ska tvättas. Följ informationen på tvättrådsetiketterna på plaggen för bästa resultat.
• Förtvättsalternativet rekommenderas vid tvätt av hårt smutsad tvätt.
Page 9
sv_main.book.book Page 9 Thursday, September 24, 2020 8:32 AM
SÄKERHETSANVISNINGAR
Bortskaffning av den gamla apparaten
• Den överkorsade soptunnesymbolen indikerar att elektroniskt och elektriskt avfall (WEEE) ska bortskaffas separat från hushållsavfallet och lämnas in till av kommunen anvisat plats för återvinning.
• Gamla elektroniska och elektriska produkter kan innehålla farliga substanser så korrekt avfallshantering av produkten förhindrar negativa konsekvenser för miljön och den mänskliga hälsan. Din gamla apparat kan innehålla återanvändningsbara delar som används för att reparera andra produkter och andra värdefulla material som kan återvinnas för att spara begränsade resurser.
• Du kan ta din gamla apparat till butiken där du köpte produkten, eller kontakta din kommun för information om närmaste WEEE-uppsamlingsställe. För den mest uppdaterade informationen i ditt land, gå till www.lg.com/ global/recycling
9
SVENSKA
Page 10
ANMÄRKNING
sv_main.book.book Page 10 Thursday, September 24, 2020 8:32 AM
10
INSTALLATION
INSTALLATION
Delar och specifikationer
• Utseende och specifikationer kan ändras utan varsel för att förbättra produktens kvalité.
Framsidan
a
Kontrollpanel
b
Tvättmedelsfack
c
Trumma
d
Lucka
e
Täcklock
f
Avloppsplugg
g
Avloppspumpens filter
h
Justeringsfötter
Baksidan
a
Elkontakt
b
Transportskruvar
c
Avloppsslang
Page 11
sv_main.book.book Page 11 Thursday, September 24, 2020 8:32 AM
INSTALLATION
Tillbehör
*1 De medföljande tillbehören varierar avhängigt den inköpta modellen.
Kallvattenslang
a
Skruvnyckel
b
Antiglidplattor*1
d
Vinkelfäste för att fästa
e
avloppsslangen
Lock som täcker
c
f
Fästband
*1
transportskruvhål
Specifikationer
Modell
Strömförsörjning 220240 V~, 50 Hz
P4AMTN0W F4J3TNP***
11
SVENSKA
Produktvikt
60 kg
Dimensioner(mm)
W
H
D’’ D’ D
W 600 D 550 D" 1005
H850D'600
Page 12
VARNING
ANMÄRKNING
sv_main.book.book Page 12 Thursday, September 24, 2020 8:32 AM
12
INSTALLATION
Krav på installationsplatsen
Innan apparaten installeras, observera följande information för att säkerställa att apparaten installeras på en lämplig plats.
Installationsplats
• Denna apparat måste installeras på ett stadigt golv för att minimera vibr under centrifu bäst, mycket mindre benäget a v
ibrera under centrifugeri
träg
olv eller mattbelagda ytor.
• Om apparaten måste installeras intill en gasspis eller en kol-/vedeldad spis/ kamin måste en isolering (850 x 60
, täckt med aluminiumfolie
mm) sidan so kaminen placera anordningarna.
Se till att apparaten in
• sådant sätt att den är
tekniker i händelse av ett haveri.
en När apparaten installeras ska
• fötterna jus me
dföljande skruvnyckeln transporten
för att se till att apparaten står stabilt.
gering. Betonggolv är
ng än
m vetter mot spisen
s mellan de två
stalleras på ett lättåtkomlig fö
teras med hjälp av
ation
tt
0
eller
r
de fyra
den
ge extra utrymme för vägg-, dörr- och golvlister om det behövs.
B
A
A
B
C
• Denna apparat får endast användas för hush i mobila enheter.
• Försök aldrig att korrigera ett ojämnt golv gen eller liknande material under apparaten.
ållsbruk och får inte användas
om att placera träbitar, pa
C
100 mm
5 mm
20 mm
C
pp
Golvinstallation
För att säkerställa tillräckligt med utrymme för vatteninloppets slang, avloppsslangen samt luftflöde, lämna ett mellanrum på minst 20 mm på sidorna och 100 mm bakom apparaten. Se till att
Trägolv (sviktande golv)
När apparaten installeras på trägolv används gummitassar för att minska överdriven vibration och obalans. Trägolv eller andra golv som vilar på
Page 13
FÖRSIKTIGHET
ANMÄRKNING
VARNING
sv_main.book.book Page 13 Thursday, September 24, 2020 8:32 AM
reglar kan bidra till överdriven vibration och obalans, samt fel och dålig funktion.
För att minska vibration, rekommenderar vi gummitassar s
om är minst 15 mm tjocka. De placeras under apparatens alla fött och fästs i m skruvar.
Installera om möjligt apparaten i ett av
rummets hörn där golvet är stab
ilt.
Montera på gummikoppar minska vibratio
• Om apparaten installeras på ett instabilt golv (t.ex. ett trägo täcker inte garantin skador oc
tnader som uppstår till följd av
kos installation på det instabila golvet.
inst två golvbjälkar me
ner.
a
er d
som mest
för att
lv) så
h
INSTALLATION
13
Omgivningstemperatur
• Installera inte apparaten i rum där temperatu fryspun spricka. Den elektroniska styrenhetens tillförlitlighet kan försämras vi temperatu
• Om apparaten levereras på vintern och temperaturen fr
yspunkten ska apparaten förvaras rums in
nan den tas i drift.
ren kan sjunka ti
kten. Frysta slangar riskerar att
rer under fryspunkten.
ligger under
temperatur under några ti
ll under
d
mmar
i
Elanslutning
• Använd inte en förlängningssladd eller ett grenuttag.
• Koppla alltid ur apparaten och stäng av vattenkranen efter användning.
Anslut apparaten till ett jo
nlighet med gällande
e elsäkerhetsföreskrifter.
Apparaten måste placeras kontakten är lättåtko
• Eluttaget måste finnas inom 1 mete
ån ena sidan av apparaten.
fr
rdat uttag i
så att
mlig.
r
SVENSKA
• Du kan köpa gummitassar (art.nr.
Ventilation
• Säkerställ att luftcirkulationen kring
4620ER4002B
servicecenter.
apparaten in
) från LG Electronics
te hindras av mattor o.d.
• Apparaten får endast repareras av kvalifice utförs av oerfarna personer finn risk fö funktionsfel. Kontakta din lokala auktoriserade LG-reparatör.
• Elkontakten får endast anslutas till ett
ämpligt uttag som är installe
l jo regler och förordningar.
rad personal. Om reparationer
s det
r personskador och allvarliga
rat och
rdat i enlighet med tillämpliga loka
la
Page 14
ANMÄRKNING
*
sv_main.book.book Page 14 Thursday, September 24, 2020 8:32 AM
14
INSTALLATION
Att packa upp apparaten
Lyft bort apparaten från frigolitbasen
* Denna funktion varierar avhängigt den inköpta modellen.
När kartongen och emballagematerialet har avlägsnats, lyft apparaten från frigolitbasen.
Säkerställ att trummans stöd lossn
ar med basen och inte fastna
apparatens unde Om du måste lägga ned ap
• att t
a bort kartongbasen
si
dan på apparaten och lä
paraten försiktigt på sidan. Lägg
ap inte apparaten med fram- elle ba
ksidan nedåt.
rsida.
Avlägsna de monterade transportskruvarna
För att förhindra att apparaten utsätts för allvarlig vibration och riskerar att gå sönder, avlägsna transportskruvarna och -hållarna.
a
*
paraten för
b
, skydda då
gg
r
r på
transportskruvar genom att vrida dem moturs.
2
Avlägsna skruvenheterna genom att v
icka dem något samtidigt som de
dras ut.
3
Sätt pluggar i hålen.
alisera hålpluggarna
• Lok ingår i tillbehörsförpackningen eller är fästa på baksidan.
• Spara transportskruvarna och ­hållarna för framtida bruk.
Transportera denna apparat en
• nedan
stående för att förhindra att den
går sönder:
ransportskruvarna återinstalleras.
- T
- Strömsladden är fastsatt
apparatens baksida.
b
som
ligt
1
Börja med de två nedersta transportskru medföljande skruvnyckeln för att lossa och skruva ut samtliga
varna.
a
, Använd den
Page 15
ANMÄRKNING
ANMÄRKNING
sv_main.book.book Page 15 Thursday, September 24, 2020 8:32 AM
Planinställning av apparaten
Att kontrollera planinställning
Efter att kanterna på den övre plattan har tryckts ned diagonalt, ska apparaten inte flytta sig uppåt eller nedåt alls (kontrollera båda riktningarna).
• Om apparaten gungar när du trycker ner den övre plattan diagonalt måste fötterna justeras på nytt.
• Kontrollera att apparaten står perfekt vågrätt efter installationen.
• Trägolv eller andra golv som vilar på reglar kan bidra till överdriven vibration och obalans. Förstärkning eller fastspänning i trägolvet kan vara nödvändigt för att stoppa eller minska överdrivet buller och vibration.
INSTALLATION
• Säkerställ att alla fyra fötter är stabila och vilar på golvet.
• Installera inte tvättmaskinen på en sockel, ett stativ eller en upphöjning, såvida anordningen inte är tillverkad av LG Electronics för att användas med den här modellen.
2
Kontrollera att apparaten står perfekt vågrätt med ett vattenpass
a
.
15
SVENSKA
Justering och planinställning med fötterna
När apparaten installeras ska den riktas in och nivelleras perfekt. Om apparaten inte riktas in och nivelleras korrekt kan den skadas och kommer kanske inte att fungera korrekt.
1
Vrid nivelleringsfötterna efter behov om golvet är ojämnt.
• Placera inte träbitar o.d. under fötterna.
3
Säkra de justerbara fötterna med låsmuttrarna moturs mot apparatens undersida.
b
genom att vrida dem
Page 16
ANMÄRKNING
ANMÄRKNING
sv_main.book.book Page 16 Thursday, September 24, 2020 8:32 AM
16
INSTALLATION
4
Kontrollera att alla låsmuttrar vid apparatens undersida är ordentligt fastspända.
• Korrekt placering och höjdinställning av tvättmaskinen säkerställer lång, normal och tillförlitlig drift.
• Apparaten måste stå 100 % horisontalt och i ett stabilt läge på ett hårt golv.
• Den får inte ‘gungas’ från sin position under drift.
• Låt inte apparatens fötter bli våta. I annat fall kan vibrationer och buller uppstå.
Användning av antiglidplattor
Denna funktion varierar avhängigt den inköpta modellen.
Om apparaten installeras på halt underlag kan den förflyttas på golvet till följd av kraftiga vibrationer. Felaktig höjdinställning kan orsaka felfunktion till följd av buller och vibrationer. Installera antiglidplattorna under justeringsfötterna och ställ sedan in höjden korrekt, om detta problem uppstår.
1
Rengör golvet innan antiglidplattorna fästs.
• Använd en torr trasa för att rengöra ytan från partiklar och fukt. För att säkerställa att antiglidplattorna sitter på plats måste all fukt avlägsnas.
2
Justera höjden efter att apparaten har placerats på installationsplatsen.
3
Placera antiglidplattornas häftande sida
• Det mest effektiva sättet är att installera antiglidplattorna under de främre fötterna. Om det är svårt att placera plattorna under de främre fötterna, placera dem istället under de bakre fötterna.
4
Ställ apparaten på antiglidplattorna.
• Fäst inte antiglidplattornas häftande sida fötter.
• Ytterligare antiglidplattor är tillgängliga på LG Electronics servicecenter.
Anslutning av tilloppsslangen
Anmärkning för anslutning
• Vattentrycket måste vara mellan
kPa
och vattentrycket är högre än en dekompressionsanordning installeras.
• Kontrollera regelbundet vattenslangens skick och byt ut vattenslangen om det behövs.
a
mot golvet.
800 kPa
a
på apparatens
50
(0.58.0 kgf/cm²). Om
800 kPa
ska
Page 17
ANMÄRKNING
ANMÄRKNING
sv_main.book.book Page 17 Thursday, September 24, 2020 8:32 AM
• Dra inte åt vattenslangen för hårt och använd inte mekan f
ör att dra åt inloppsventilerna.
Inget ytterligare skydd för backfl krävs fö vattentillförseln.
r anslutningen
iska anordninga
öde
till
r
Kontrollera gummitätningen
Två gummitätningar a levereras med tilloppsslangen. De används för att förhindra vattenläckage. Se till att anslutningarna till vattenkranar är tillräckligt täta.
Använd inga mekaniska anordnin
m polygriper för att dra åt
såso tilloppsslangen. Säkerställ att den böjda änden av vattnets tillopps
nsluten till apparaten.
är a
gar
slang
INSTALLATION
anslutningsslangen för hårt med någon mekanisk anordning.
• När tilloppsslangen har anslutits till vattenkran s
pola ut främmande partiklar (smuts, sand, sågspån o.d.) från vattenledningarna. Låt vattnet rinna ut i en hink och kontrollera vattentemperaturen.
en, öppna kranen fö
17
r att
Anslutning av slang till apparaten
SVENSKA
Anslutning av slang till vattenkran
Anslutning av slang med skruvkoppling till kran med gänga
Skruva fast tilloppsslangens anslutning på vattenkranen. Dra endast åt för hand med hjälp av en mjuk duk. Dra inte åt
Skruva fast tilloppsvattenslangen till vattnets inloppsventil på apparatens baksida.
• På modeller med bara v
attentilloppsventil ska du inte ansluta
varmvatten.Anslut endast kallvatten.
en
Page 18
ANMÄRKNING
sv_main.book.book Page 18 Thursday, September 24, 2020 8:32 AM
18
INSTALLATION
• Om vatten läcker från slangen efter slutförd anslutning måste stegen ovan upprepas. Använd den vanligast förekommande typen av utkastare för vattentillförseln. Om utkastaren är fyrkantig eller för stor ska guideplattan avlägsnas innan adaptern förs in i utkastaren.
• Säkerställ att slangen inte kan vikas eller vridas.
Installera
• Tryck inte in avloppsslangen i apparaten om den är för lång. Det kan leda till onormalt buller.
• Fäst avloppsslangen ordentligt med lämpliga fästband om den monteras i en tvättho.
avloppsslangen
Installera avloppsslangen med vinkelfästet
Avloppsslangen får inte placeras högre än
100 cm
vattnet från apparaten tömmas långsamt eller inte alls.
• Fäst avloppsslangen ordentligt så att risken för vattenskador på grund av läckage minskar.
över golvet. I annat fall kan
105 cm
Page 19
FÖRSIKTIGHET
FÖRSIKTIGHET
sv_main.book.book Page 19 Thursday, September 24, 2020 8:32 AM
DRIFT
Handhavandeöversikt
Apparatens handhavande
Före första tvätten, välj tvättprogrammet tillsätt halva mängden tvättmedel. Starta apparaten utan kläder. Detta kommer att avlägsna eventuella rester och vatten från trumman som kan ha blivit kvar under tillverkningen.
1
Sortera kläder efter material, smutsighetsgrad, färg och laststorlek enligt behov.
2
Öppna luckan och lägg in tvätten i apparaten.
• Innan du stänger luckan, se till att alla
lagg befinner sig inuti trum
p inte hänger över luckans
mitätning, där de i såda
gum komm
er att fastna när luckan stängs.
anna
t fall kommer luckans tätning
derna att skadas.
klä
Cotton (Bomull)
man och
nt fall
och
och
3
Stäng luckan.
• Avlägsna artiklar från den flexibla cktätningens packni
lu un
dvika skador på kläderna
ckans tätning.
lu
4
Fyll på rengöringsprodukter eller tv
ättmedel och sköljmedel.
Fyll på korrekt
ttmedelsfacket.
tvä öns
kas blek- eller mjukgörare i de
I
för dessa avsedda utrymmen i tvättmedelsfacket.
ng för att
mängd tvättmedel i
Tillsätt om så
DRIFT
och
19
SVENSKA
5
Tryck på knappen apparaten.
Ström
för att starta
Page 20
sv_main.book.book Page 20 Thursday, September 24, 2020 8:32 AM
20
DRIFT
6
Välj önskat tvättprogram.
Tryck flera gånger
• rogramknappen eller vrid på
p programvredet till önskat program.
•Välj nu en tvättemperatur och
fughasti
centri U
ppmärksamma
tvättrådsetiketterna på dina kläder.
7
Starta program.
Tryck på knappen
• tt starta programmet. Appa
a kommer att r vatten för a knappen inom en att stängas av och alla inställninga går f
tt mäta lastens vikt. Om
Start/Paus
viss tid kommer apparaten
örlorade.
ghet.
Start/Paus
otera kort
inte trycks in
för
raten
varigt utan
r
8
Program klart.
När programmet är slutfört ljuder
en melodi. Ta ut kläderna a
pparaten så fort som möjlig tt minska skrynkliga textiler.
a
ur
t för
Page 21
sv_main.book.book Page 21 Thursday, September 24, 2020 8:32 AM
Kontrollpanel
Apparatens kontrollpanel kan skilja sig mellan olika modeller.
Kontrollpanelens funktioner
Beskrivning
Knappen
a
• Tryck på den knappen för att sätta på tvättmaskinen.
Ström På/Av
DRIFT
21
SVENSKA
Programvred
b
• Programmen är tillgängliga enligt olika typer av kläder.
• En tänd lampa indikerar vilket program som har valts.
Knappen Start/Paus
c
• Knappen används för att starta eller pausa tvättprogrammet.
• Om ett tillfälligt stopp av programmet krävs, tryck på denna knapp.
Knappar för att anpassa tvättprogrammet
d
Använd dessa knappar för att justera inställningarna för vattentemperatur eller centrifughastighet för det valda programmet.
• De nuvarande inställningarna visas på skärmen.
• Tryck på knappen för det alternativet för att välja andra inställningar.
Page 22
sv_main.book.book Page 22 Thursday, September 24, 2020 8:32 AM
22
DRIFT
Beskrivning
Extra alternativ och funktioner
e
• För att använda de extra funktionerna, tryck in och håll knappen intryckt i 3 sekunder. Tillhörande symbol tänds på displayen.
• Här kan ytterligare programalternativ väljas. En tänd lampa indikerar valt alternativ.
i
Child Lock (Barnlås)
Använd denna funktion för att inaktivera kontrollerna. Denna funktion kan förhindra att barn ändrar program eller startar apparaten.
y
Tub Clean (Rengöring av trumman)
Detta är en speciell funktion för att underlätta rengöring på insidan apparaten genom att blötlägga, tvätta, skölja och centrifugera.
Skärm
f
• På displayen visas inställningar, beräknad återstående tid, alternativ och statusmeddelanden. När apparaten startas visas standardinställningarna på displayen.
• Medan tvättens vikt känns av automatiskt, blinkar skärmen på kontrollpanelen.
Tids- och statusskärm
Uppskattad återstående tid
a
• När ett tvättprogram har valts, visas standardtiden för programmet. Den tiden kommer att ändras baserat på vilka alternativ som väljs.
• Om skärmen visar har detekterat lastens vikt. Detta är normalt.
• Tiden som visas är endast en uppskattning. Tiden är baserad på normala driftförhållanden. Flera externa faktorer (lastvikt, rumstemperatur, inkommande vattentemperatur osv.) kan påverka den faktiska tiden.
b
p
tänds när alternativet knappen
Beskrivning
---
, kommer tiden att visas efter att lastavkänningen
Spin (Centrifugering)
trycks in.
Page 23
sv_main.book.book Page 23 Thursday, September 24, 2020 8:32 AM
c
°C
tänds när alternativet knappen
Beskrivning
Temp.
trycks in.
DRIFT
23
SVENSKA
Page 24
ANMÄRKNING
sv_main.book.book Page 24 Thursday, September 24, 2020 8:32 AM
24
DRIFT
Att förbereda tvätten
Sortera tvätten för bästa tvättresultat och förbered därefter kläderna enligt anvisningarna på tvättrådsetiketterna.
Sortera kläderna
• För bästa tvättresultat, sortera dina kläder enligt tvä anger textilty
ustera centrifughastigheten elle
J cen
trifugens intensitet enli
te
xtiltypen.
• Smutsighetsgrad (hård, normal, lätt): sortera kläder eft Und
vik i möjligaste mån att tvätta hå smutsad tvätt t smutsad tvätt.
Färg (vit, ljus, mörk): tvätta mörka elle
kulörta plagg separat från vita eller
plagg. Blandas kulörta kläder
ljusa med ljusa kläder kan det resultera
lörta plaggen färgar av
de ku eller mis
Ludd (plagg som avger ludd, pl som tar upp lu avger som avger ludd ka up p
lagg som tar upp ludd.
sfärgar den ljusare tvätten.
resp. tar upp ludd separat. Plagg
pbyggnad och luddbildning
Att kontrollera plaggens tvättrådsetikett
Symbolerna anger plaggens textilmaterial och hur de ska tvättas.
Symboler på tvättrådsetiketter
ttrådsetiketten som
p och tvättemperatur
r
gt
er smutsighetsg
illsam
mans med lätt
sig på
agg
dd): tvätta plagg so
n orsaka
.
rad.
i att
m
Symbol Tvätt-/Textiltyp
• Strykfritt etisk, blandad textil
• Synt
eciell fintvätt
• Sp
• F
intvätt
• Endast
•Ylle, silke
Tvättas ej i vatten
rt
• Strecken under symbolen lämnar formation om textiltypen och högsta
in tillåtna mekaniska påfrestning.
r
handtvätt
Att kontrollera plaggen före inlastning
• Se till att en tvätt innehåller både små
h stora tvätta
oc artiklarna först.
Stora artiklar bör inte utgö
lften av den totala tvätten.
hä in
te enstaka artiklar. Tvätten kan då bli
obalanserad. Lägg till en eller två
nde artiklar.
likna Kontrollera alla fick
kerställa att de är tomma. Föremå m spikar, hårklämmor, tändsticko
so pennor, mynt och både tvättmaskinen och kläderna.
rtiklar. Lägg i de stora
or för att
nycklar kan skada
ra mer än
Tvätta
l
r,
Symbol Tvätt-/Textiltyp
• Normal tvätt
• Bomull, blandad textil
Page 25
ANMÄRKNING
sv_main.book.book Page 25 Thursday, September 24, 2020 8:32 AM
• Tvätta fintvätt (strumpbyxor, bygelbehåar) i ett tvättnät.
• Stäng blixtlås, krokar och snören så att dessa inte snärjer andra plagg.
Förbehan
en liten mängd tvättmedel upplöst i
på vatten på fläckarna för att un rengöringen.
dla smuts genom att borsta
derlätta
Påfyllning av tvätt- och sköljmedel
Dosering av tvättmedel
• Tvättmedel ska användas enligt anvisningarna som tillverkar t
vättmedlet ger och väljas
å plaggens typ, färg, smutsniv
p tv
ättemperatur. Använd enda ättmedel som är lämplig
tv
vättmaskiner med frontmatad
t trumma.
Minska mängden tvättmedel om
ycket lödder bildas.
m Om för mycket tvättmedel används
• kan överdrivet lödder bildas vilk leder t
ill sämre tvättresultat oc
belastning på motorn. Om du önskar använda flytan
• t
vättmedel ska anvisningarn
ättmedelstillverkaren följas.
tv
• Om programmet ska startas direkt kan flytande tvättmedel hällas dire tvättmedelsfacket.
• Använd inte flytande tvättmedel om du använder funktionen
(Fördröj sluttid)
tillvalet vätskan kommer att tillsätta omed e
Användningen av tvättmedel kan
• behöva justeras beroende på
Pre Wash (Förtvätt)
elbart och kan stelna i fa
ller trumman.
Delay End
eller om du har valt
en av
beroende
å och
st
t för
för
et
h hög
de
a från
kt i
eftersom
s
cket
DRIFT
tvättemperatur, vattnets hårdhet, tvättmängd och smutsnivå. För bästa resultat, undvik att överdosera tvättmedel. I annat fall kan för mycket lödder bildas.
Läs tvättrådsetiketterna på kläd
• in
nan tvättmedel tillsätts och
vattentemperatur väljs.
• Använd endast följande tvättmedel för respektive typ av plagg:
- Flytande tvättmedel är ofta avsett för
speciella applikationer, t.ex
ulörta textiler, ylletvätt, ömtålig
k eller mörk tvätt.
-
Tvättmedel i pulverform är lämpligt för alla textiltyper.
- För bättre tvättresultat med vita eller
bleka plagg, använd tvättmedel i pulv
erform med blekmedel.
-
Tvättmedlet spol tvättmedelsfa program.
• Låt inte tvättmedlet stelna. Det kan
da till stopp, dåligt sköljresultat elle
le d
åligt lukt.
Full last: enligt tillverkarens rekommendationer.
Delmått: 1/2 av fullt mått.
• Minsta mått: 1/3 av fullt mått.
as från
cket i början av va
. för
25
erna
rje
Använda dispensern
För att lägga till tvättmedel i dispensern:
1
Öppna tvättmedelsfacket.
SVENSKA
r
Page 26
ANMÄRKNING
sv_main.book.book Page 26 Thursday, September 24, 2020 8:32 AM
26
DRIFT
2
Tillsätt tvättmedel och sköljmedel i deras respektive fack.
a
Tvättmedelsfack för huvudtvätt
b
Tvättmedelsfack för förtvätt
c
Fack för flytande sköljmedel
3
Stäng försiktigt tvättmedelsfackets låda innan cykeln st
Om lådan slås igen för att stänga kan det ö
ver till ett annat fack eller doseras
i trumman tidiga
rogrammerat.
p Var försiktig så att en
• k
ommer emellan när lådan stängs.
Det är normalt att små mäng vatten finns kvar i do i sl
leda till att tv
utet av cykeln.
artas.
ättmedel förs
re än
hand inte
seringsfac
s
der
ken
doseri kläderna.
• Häll inte sköljmedel direkt på kläderna i tvättru orsa
ka fläckar på kläderna som kan
vara svåra att få bort. Lämna inte kvar sköljmedel i facket
• m
er än en dag. Sköljmedlet kan bli hårt och bli kvar i facket om det är för tjockt. Sköljmedlet ska konsistensen lättflytande.
Öppna inte lådan när vatten ti
• un
der tvätten.
• Lösningsmedel (bensen etc.) får aldrig användas.
ng, vilket kan lämna fläckar på
mman. Om du gö
spädas ut om
är för tjock så att den blir
r det kan det
i
llförs
Facket för sköljmedel
Detta fack innehåller flytande sköljmedel, som doseras automatiskt under den sista sköljcykeln. Antingen pulverbaserat sköljmedel eller flytande sköljmedel kan användas.
• Häll sköljmedel till markeringe maxgräns. Om sköljmedel tillsätts över maxgränsen kan det leda till tidi
n för
g
Påfyllning av tvättmedelstabletter
Även tvättmedelstabletter kan användas för tvätten.
1
Öppna luckan och placera tvättmedelstabletter i trumman innan kläderna lastas i.
2
Lägg i kläderna in trumman och stäng luckan.
Page 27
ANMÄRKNING
sv_main.book.book Page 27 Thursday, September 24, 2020 8:32 AM
• Lägg inte någon tablett i tvättmedelsfacket.
Påfyllning av vattenavhärdare
En vattenavhärdare såsom antikalkmedel kan användas för att minska förbrukningen av tvättmedel i områden med hög vattenhårdhetsnivå.
• Tillsätt först tvättmedel och därefter vattenavhärdaren. Dosera enligt den på förpackningen angivna mängden.
DRIFT
27
SVENSKA
Page 28
sv_main.book.book Page 28 Thursday, September 24, 2020 8:32 AM
28
DRIFT
Programtabell
Tvättprogram
Cotton (Bomull)
Beskrivning Tvättar normalt nedsmutsade kläder genom att kombinera olika
trumrörelser.
knappen
Om kommer det att innebära att programmet direkt med standardinställningarna.
Eco 40-60 40 °C (40 °C till 60 °C) Max laddning: Klassad
Beskrivning För tvätt av måttligt smutsiga plagg märkta för 40 eller 60 ℃.
Mixed Fabric (Blandmaterial)
Beskrivning Tvättar blandade tyger samtidigt.
För olika typer av textilier utom speciella plagg (siden/fin
• sportklä
Easy Care (Syntet)
Beskrivning Tvättar kläder som inte behöver strykas efter tvätten.
För polyamid, akryl, polyester.
40 °C (Cold (Kallt) till 95 °C)
Start/Paus
40 °C (Cold (Kallt) till 60 °C)
der, mörka kläder, ylle, täcken/gardiner).
40 °C (Cold (Kallt) till 60 °C)
trycks ned utan att ett program väljs
Max laddning: Klassad
Cotton (Bomull)
Max. laddning: 4 kg
Max. laddning: 4 kg
startar
tvätt,
Baby Care (Babykläder) 60 °C Max. laddning: 4 kg
Beskrivning Tvättar bebiskläder med mjuka rörelser och bättre resultat.
Sportswear (Träningskläder)
Beskrivning Tvättar speciella plagg som sport- och fritidskläder.
Använd för vattenavstötande tyglaminat på kläder.
40 °C (Cold (Kallt) till 40 °C)
Max. laddning: 2 kg
Page 29
ANMÄRKNING
ANMÄRKNING
sv_main.book.book Page 29 Thursday, September 24, 2020 8:32 AM
DRIFT
Delicates (Fintvätt)
Beskrivning Tvättar maskintvättbara underkläder, tunna och spetsprydda kläder.
Wool (Ylletvätt)
Beskrivning Tvättar ömtåliga kläder som går att tvätta för hand eller i maskin,
t.ex. tvättbara ylleplagg, underkläder, klänningar osv.
• Använd
Quick 30 (Snabbtvätt 30min)
Beskrivning Tvättar små laster med lätt smutsade kläder på ca 30 minuter.
Rinse+Spin (Skölj+Centrifugering)
Beskrivning Sköljer och centrifugerar kläder. Använd mjukmedel om det behövs.
20 °C (Cold (Kallt) till 40 °C)
30 °C (Cold (Kallt) till 40 °C)
tvättmedel för ylle som går att tvätta i maskin.
20 °C (Cold (Kallt) till 40 °C)
- Max laddning: Klassad
Max. laddning: 3 kg
Max. laddning: 2 kg
Max. laddning: 3 kg
29
SVENSKA
• Välj lämplig vattentemperatur för det valda programmet. Följ alltid tillverkarens vättrådsetikett eller tvättanvisningar på plagget för att undvika att skada kläderna
t när du tvättar dem.
Välj lämplig tvättemperatur och centrifugeringsvarvtal för de önsk
rogrammen.
p Faktisk tvättemperatur kan skilja sig från den temperatur som anges i cykeln.
• Neutralt tvättmedel rekommenderas.
ade
Extra alternativ
• Alternativen och
här tabellen.
Delay End (Fördröj sluttid)
kan väljas för alla tvättprogram i den
Page 30
sv_main.book.book Page 30 Thursday, September 24, 2020 8:32 AM
30
DRIFT
Program Intensive (Intensiv) Pre Wash (Förtvätt)
Cotton (Bomull)
Eco 40-60
Mixed Fabric (Blandmaterial)
Easy Care (Syntet)
Baby Care (Babykläder)
Sportswear (Träningskläder)
Delicates (Fintvätt)
Wool (Ylletvätt)
Quick 30 (Snabbtvätt 30min)
Rinse+Spin (Skölj+Centrifugering)
##
##
##
##
#
#
#
#
##
Högsta valbara centrifugeringsvarvtal
Program
Cotton (Bomull)
Eco 40-60
Mixed Fabric (Blandmaterial)
Easy Care (Syntet)
Baby Care (Babykläder)
Sportswear (Träningskläder)
Delicates (Fintvätt)
Centrifughastighet
Standard Tillgängligt
1400 rpm
1400 rpm
1000 rpm
1000 rpm
1000 rpm
800 rpm Upp till 800 rpm
800 rpm Upp till 800 rpm
Upp till 1000 rpm
Alla
Alla
Alla
Alla
Page 31
ANMÄRKNING
sv_main.book.book Page 31 Thursday, September 24, 2020 8:32 AM
DRIFT
Program
Standard Tillgängligt
Wool (Ylletvätt)
Quick 30 (Snabbtvätt 30min)
Rinse+Spin (Skölj+Centrifugering)
• Lägsta verkliga centrifugeringsvarvtal kan variera avhängigt lastförhållandena.
Ovanstående värden är avrundade till närmaste hundratal.
800 rpm Upp till 800 rpm
800 rpm Alla
1400 rpm
Centrifughastighet
Alla
Förbrukningsdata
Beskrivning av enheten
kg
: Tvättlast
t:mm
: Programtid
31
SVENSKA
kWh
: Energiförbrukning
Liter
: Vattenförbrukning
%
: Återstående fukt i slutet av centrifugeringsfasen. Ju högre centrifugeringshastigheten är, desto högre är ljudet och desto lägre är den återstående fukten.
: Maximitemperatur inuti den
behandlade textilen
rpm
: Max centrifugeringsvarvtal
Vanliga program
Program kg t:mm kWh Liter rpm %
Cotton (Bomull)
Cotton (Bomull)
Mixed Fabric (Blandmaterial )
20
60
8
8
4
2:17 0,253 22 8 4,2 1350 49,5
3:48 1,813 53 84,2 1350 49,5
1:21 0,454 3 4 58,5 1000 61,9
Page 32
ANMÄRKNING
sv_main.book.book Page 32 Thursday, September 24, 2020 8:32 AM
32
DRIFT
Program kg t:mm kWh Liter rpm %
Quick 30 (Snabbtvätt
2
0:30 0,169 29 45,7 800 80,5
30min)
Cotton (Bomull)
40 ℃+
8
3:58 1,004 35 110,1 1350 49,5
Intensive (Intensiv)
*1
*1
*1
8
4
2
3:38 1,180 45 59,0 1350 53,0
2:47 0,678 38 45,0 1360 53,0
2:43 0,275 25 39,0 1360 53,0
Eco 40-60
(Fullständig)
Eco 40-60
(Halv)
Eco 40-60
(Fjärdedels)
*1 Den kan rengöra normalt smutsad bomullstvätt som är tvättbar vid 40 eller 60
tillsammans i samma cykel, och att detta program används för att bedöma överensstämmelse med EU:s lagstiftning om ekodesign (EU 2019/2023).
• Tvättresultatet är avhängigt vattentryck, vattnets hårdhetsgrad, inloppsvattnets temperatur, rumstemperatur, tvättens typ och mängd, smutsighetsgrad, använt tvättmedel och nätspänningsfluktuationer och de valda alternativen.
• Värdena för de vanliga programmen, med undantag för
Eco 40-60
-cykeln, är
endast vägledande.
• Förordning EU 2019/2023, giltig från och med den 1 mars 2021, är relaterad till klasserna för energieffektivitet genom förordning EU 2019/2014.
• Skanna QR-koden på energietiketten som medföljer apparaten, som ger en webblänk till informationen relaterad till apparatens prestanda i EU EPREL­databasen. Förvara energietiketten för referens tillsamma
ns med
bruksanvisningen och alla andra dokument som medföljer apparaten.
• Modellnamnet finns på apparatens klassificeringsetikett, öppna dörren som ligger precis runt trumman.
• För att hitta samma information i EPREL, besök
https://eprel.ec.europa.eu
och
sök med modellnamnet. (Gäller från 1 mars 2021)
Page 33
ANMÄRKNING
ANMÄRKNING
sv_main.book.book Page 33 Thursday, September 24, 2020 8:32 AM
Extra alternativ och funktioner
Du kan använda de extra alternativen och funktionerna för att skräddarsy programmen.
Anpassa ett tvättprogram
Varje program har standardinställningar som väljs automatiskt. Du kan också anpassa inställningarna med hjälp av dessa knappar.
Temp.
Med denna knapp väljs tvättemperaturen för det valda programmet.
Tryck på knappen inställning tänds.
Välj en vattent
• lämplig för tvättypen som ska tvättas.
lj informationen på
Fö tvättrådsetiketterna på plag bä
sta resultat.
Temp.
tills önskad
emperatur som är
gen för
DRIFT
yck in
• Tr knappen.
Intensive (Intensiv)
-
Följ dessa steg för att anpassa ett tvättprogram:
1
Förbered kläderna och lägg i dem i tr
umman.
2
Tryck in
3
Tillsätt tvättmedel.
4
Välj ett tvättprogram.
5
Anpassa tvättprogrammet (
Spin (Centrifugering) (Intensiv)
6
Tryck in
Ström
-knappen.
) vid behov.
Start/Paus
Temp.
och
Intensive
-knappen.
Använda endast centrifugfunktion
33
SVENSKA
,
Spin (Centrifugering)
Centrifugeringens intensitetsnivå kan ställas in genom att du trycker på denna knapp upprepade gånger.
• Tr
yck på
nappen för att välja
k centrifugeringsvarvtal.
• Om du väljer 0 genom att trycka på kna komm en kort stund för att tömma ut vattne snabbt.
Intensive (Intensiv)
Denna funktion används för att tvätta normalt till mycket smutsiga kläder.
Spin (Centrifugering)
ppen
Spin (Centrifugering)
er trumman att fortsätta rotera
1
Förbered kläderna och lägg i dem i tr
umman.
2
Tryck in
3
Tryck in knappen.
4
Tryck in
t
• Om du valt ett tvättprogram, kommer du inte att ku centrifuge
Ström
-knappen.
Välj inget tvättprogram elle
ttmedel.
tvä
Spin (Centrifugering)
Start/Paus
nna välja enda
ring. Om detta inträffar,
-knappen.
r något
-
st
Page 34
ANMÄRKNING
ANMÄRKNING
sv_main.book.book Page 34 Thursday, September 24, 2020 8:32 AM
34
DRIFT
tryck på knappen att slå av och på maskinen igen.
Ström
två gånger för
Använda basalternativen
Du kan anpassa programmen genom att använda följande basalternativ:
Pre Wash (Förtvätt)
Detta alternativ rekommenderas för hårt smutsad tvätt.
1
Tryck in
2
Välj ett tvättprogram.
3
Tryck på knappen
(Förtvätt)
4
Tryck in
Delay End (Fördröj sluttid)
Du kan ställa in denna funktion så att tvättmaskinen startas automatiskt och stängs av efter en viss tid.
1
Tryck in
2
Välj ett tvättprogram.
3
Tryck på knappen
sluttid)
Ström
-knappen.
vid behov.
Start/Paus
Ström
-knappen.
vid behov.
Pre Wash
-knappen.
Delay End (Fördröj
funktion variera inköpta modellen.
Fördröjningstiden är tide
• progr
ammets slut, inte dess början. Den faktiska driftstiden kan varier beroend och andra faktorer.
För att avbryta funktionen ska
• knappen tryckas in.
Använd inte flytande tvättmedel fö
• denna funktion.
e på vattentemperatur, kläder
r avhängigt den
n till
Ström
a
-
r
Inställningar
Child Lock (Barnlås)
Använd denna funktion för att inaktivera kontrollerna. Denna funktion kan förhindra att barn ändrar program eller startar apparaten.
• När funktionen har ställts in är
mtliga knappar låsta utom knappen
sa
Ström
.
När kontrollerna är låsta, kommer
• oc
h återstående tid att visa
växlande på skärmen unde
om tvättens gång när denn aktiverad.
Barnlåsfunktionen åt apparaten stängs av avaktiveras före tillgång till an funktioner.
. Barnlåset måste
s
a funktion
erställs inte när
[L
r
är
dra
4
Tryck in
• Förutom lysdioden på
(Fördröj sluttid)
alla k stängas av ino
Start/Paus
-knappen kommer
ontrollpanelens lysdiode
m 20 minuter. Denn
-knappen.
Delay End
r att
Låsning av kontrollpanelen
1
Sätt på strömmen.
2
Tryck in och håll nere knapparna
(Ce
a
ntrifugering)
samtidigt i 3 sekunder för att aktivera denna funktion.
och
Temp.
Spin
Page 35
sv_main.book.book Page 35 Thursday, September 24, 2020 8:32 AM
• En pipsignal avges och CL visas på di
splayen.
Upplåsning av kontrollpanelen
1
Sätt på strömmen.
2
Tryck in och håll nere knapparna
och
Temp.
(Centrifugering)
samtidigt i 3 sekunder för att stänga av denna funktion.
Spin
DRIFT
35
SVENSKA
Page 36
ANMÄRKNING
sv_main.book.book Page 36 Thursday, September 24, 2020 8:32 AM
SMARTA FUNKTIONER
LG ThinQ-appen
Applikationen kommunicera med apparaten genom en smartphone.
Applikationsfunktion för LG ThinQ
Kommunicera med apparaten från en smarttelefon för att använda de praktiska smarta funktionerna.
Smart Diagnos
Den här funktionen tillhandahåller användbar information för felsökning och lösningar av problem för enheten, baserat på användarmönster.
Installera applikationen LG ThinQ
LG ThinQ
låter dig
• Funktionen kan ändras utan
Använda akustisk diagnos för att diagnostisera problem
Följ instruktionerna nedan för att använda den hörbara diagnosmetoden.
• Starta
1
SMARTA FUNKTIONER
frånkoppling, lokal appbutikspolicy eller att appen inte är tillgänglig.
föregående meddelande och kan ha en annan form beroende på befinner dig.
applikationen funktionen Följ instruktionerna för diagno
Tryck på knappen apparaten.
Tryck inte på några andra knappar.
Smart Diagnosis
s i applikationen
LG ThinQ
Ström
var du
och välj
i menyn.
akustisk
LG ThinQ
för att starta
.
36
SVENSKA
Sök efter applikationen Google Play & Apple App Butik på en smartphone. Följ instruktionerna för att ladda ner och installera applikationen.
LG ThinQ
i
Smart Diagnos
Denna funktion finns bara tillgänglig på
c
modeller med Använd den här funktionen för att hjälpa
dig att diagnostisera och lösa problem med din apparat.
• Av skäl som inte kan tillskrivas försumlighet av LGE kanske inte tjänsten fungerar på grund av faktorer t.ex Wi-Fi-tillgänglighet, Wi-Fi-
- eller d-logotyp.
externa
., men inte begränsat till,
2
Placera smarttelefonens mikrofon
c
nära logotypen
Max.
10 mm
3
Tryck på och håll knappen se
kunder eller längre medan du håller smarttelefonens mikrofon mot logotypen tills dataöverföringen har slutförts.
Håll smarttelefonen på plats tills
dataöverföringen har slutfö Återstående tid för dataöverföringen visas.
eller d.
Max.
10 mm
Temp.
i 3
rts.
Page 37
ANMÄRKNING
sv_main.book.book Page 37 Thursday, September 24, 2020 8:32 AM
4
När dataöverföringen är klar visas diagnos
• För bästa resultat, flytta inte smarttelefonen när tonerna överförs.
en i applikationen.
SMARTA FUNKTIONER
37
SVENSKA
Page 38
VARNING
VARNING
sv_main.book.book Page 38 Thursday, September 24, 2020 8:32 AM
UNDERHÅLL
38
UNDERHÅLL
• Dra ut tvättmaskinens stickkontakt ur eluttaget före rengöring för att undvika risk för elchock. Underlåtenhet att efterleva denna varning kan leda till allvarlig pe
rsonskador, brand, elchock eller dödsfall.
• Använd aldrig starka kemikalier, slipande rengöringsmedel eller lösningsmedel för att rengöra tvättmaskinen. Dessa kan skada ytan.
Rengöring efter varje tvätt
Vad ska rengöras
Ta alltid ur alla artiklar ur tvättmaskinen så snart ett program har slutförts. Om fuktiga artiklar lämnas kvar i tvättmaskinen kan skrynkling, missfärgning och dålig lukt uppstå.
• Torka av eventuell fukt från luckan och luckans tätning efter slut
vättprogram.
t Låt luckan stå öppen så att trumman
• kan torka.
Torka av eventuell utvändig fukt
vättmaskinen med en torr trasa.
t
fört
från
• Lämna luckan öppen för att torka apparatens i är övervakade i hemmet.
nsida enda
st om barnen
Utvändig rengöring
Korrekt skötsel av din apparat kan förlänga dess livslängd.
Utsidan
• Torka omedelbart bort eventuellt spill.
• Torka av med en fuktig trasa och sedan igen med en torr trasa för at sä
kerställa att det inte fö
gon fukt i skåpslederna eller vecken.
nå Tryck inte på ytan eller skärmen med
• vassa föremål.
a
t
rekommer
SVENSKA
Lucka
• Tvätta luckan ut- och invändigt med en fuktig trasa och torka sedan av med e
n mjuk trasa.
den
Page 39
VARNING
ANMÄRKNING
VARNING
sv_main.book.book Page 39 Thursday, September 24, 2020 8:32 AM
• Försök inte att separera paneler eller montera ned a några
vassa föremå
kontrollpanelen.
pparaten. Använd
l när du använder
inte
Regelbunden rengöring av apparaten och genomföra nöduttömning av vattnet
Tub Clean (Rengöring av trumman)
Detta är en speciell funktion för att underlätta rengöring på insidan apparaten genom att blötlägga, tvätta, skölja och centrifugera.
Kör denna funktion (eller oftare vid behov) för att reducera avlagringar av tvätt-, sköljmedel och andra rester.
• Om en dålig lukt eller mögel uppstår i apparaten, kör denna funktion
gång i v
regelbundet angivna intervall.
eckan i 3 veckor
en gång i månaden
en
utöver övriga
UNDERHÅLL
2
Öppna tvättmedelsfacket och fyll på med avkalkningsmedel i huvudtvä
• Tabletter kan placeras direkt i trumman som ett alternat pul
3
Stäng tvättmedelsfacket långsamt.
4
Slå på elkraften och tryck på
End (Fördröj (Förtvätt)
sekunder.
5
Tryck in starta.
6
Låt luckan stå öppen så att insidan av apparaten kan torka fullständigt.
• Om insidan av apparaten in torka dålig lukt eller mögel.
• Lämna luckan öppen för att torka apparatens i är övervakade i hemmet.
ttfacket.
iv till
ver.
Delay
och
sluttid)
intryckta samtidigt i 3
Start/Paus
r fullständigt kan det orsaka
nsida enda
Pre Wash
-knappen för att
st om barnen
te
39
SVENSKA
• Meddelandet att uppmärksamma rekommendation användningen av den här funktionen.
1
Avlägsna eventuella klädesplagg och föremål från tvätt luckan.
tcL
kommer att visas för
de
er som finns fö
maskinen och stäng
Rengöring av vatteninloppsfiltret
Vattnets inloppsfilter samlar kalk och
r
andra avlagringar som kan finnas i vattnet som tillförs apparaten. Rengör inloppsfiltret ungefär var sjätte månad eller oftare om vattnet är mycket hårt eller innehåller spår av kalkavlagringar.
• Stäng av inloppskranarna om apparaten ska stå oanvänd tid (t
.ex. under semestern), särskilt om
det inte finns någon
golvbrunn
en längre
Page 40
FÖRSIKTIGHET
sv_main.book.book Page 40 Thursday, September 24, 2020 8:32 AM
40
UNDERHÅLL
(avloppskanal) i dess omedelbara närhet.
1E
• Medd
1
2
elande
kon
trollpanelen om vatten inte spolas
in i tvättmedelsfacket.
Stäng av strömmen och vattenkranen och skruva sedan loss vattnets tilloppsslang.
Ta ut vattnets inloppsfilter med en l
iten tång och rengör filtret med hjälp
av en medelhård tandborste.
kommer visas på
2
Öppna skyddslocket och dra ut avloppsslangen.
3
Ta först bort avloppspluggen från av
loppsröret vattnet. Därefter skruvas avloppspumpens filter för att tömma ut resten av vattnet. Fortsätt sedan med att ta bort eventuellt skräp eller föremål från filtret.
a
och töm sedan ut
b
sakta bort
Rengöring av avloppspumpens filter och nöduttömning av vattnet
Avloppsfiltret samlar upp trådar och små föremål som oavsiktligt har lämnats kvar i tvätten. Se till att filtret är rent var sjätte månad för att säkerställa friktionsfri drift av apparaten.
Låt vattnet kallna innan du rengör avloppspumpens filter. Öppna luckan i en nödsituation eller genomför en nöduttömning.
1
Dra ut apparatens stickkontakt ur eluttaget.
4
Efter rengöringen av av
loppspumpens filter, sätt försiktigt tillbaka filtret och skruva tillbaka avloppslocket medurs. Var noga med att gängorna inte hamnar fel och läckage uppstår. Sätt tillbaka pluggen i avloppsslangen och placera den i sin hållare.
5
Stäng skyddspanelen.
• Var försiktig vid avtappningen av vattnet, då detta kan vara hett.
Page 41
FÖRSIKTIGHET
sv_main.book.book Page 41 Thursday, September 24, 2020 8:32 AM
• Kör trumrengöringsprogrammet en ng varje måna
gå nödv
ändigt) för att avlägs
tvättmedel och andra rester.
d (eller oftare om
na
Rengöring av tvättmedelsfacket
Tvätt- och sköljmedel kan ansamlas i tvättmedelsfacket. Flytande tvättmedel kan stanna kvar under tvättmedelsfacket och inte doseras helt och hållet. Ta ut lådan och insatserna och kontrollera om rengöringsprodukter har ansamlats
eller två gånger varje månad
1
Ta ur tvättmedelsfackets låda genom att dr
a den rakt ut tills det tar stopp.
Dra sedan försiktigt lådan ut medan du trycke s
om frigör lådan.
r hårt på knappe
en
.
åt
n
UNDERHÅLL
3
Använd en trasa eller en liten, icke­metallisk borste för att rengöra öppningen där facket ska sitta.
Avlägsna alla rester från ovan- och undersidan av öppningen.
4
Torka av eventuell fukt från öppningen med en mjuk trasa eller handduk.
5
Återmontera lådans komponenter i de rätta facken och sätt tillbaka lådan.
41
SVENSKA
2
Avlägsna tvättmedels- och sköljm
edelsavlagringarna.
Skölj lådan och komponenter i varmt vatten så att a
nsamlade rester från tvättprodukter lö endas tvättmedels insatserna o trasa
eller handduk.
lådans
ses upp. Använd
t vatten för at
facket. To
ch facket med en mj
t rengöra
rka
uk
Page 42
sv_main.book.book Page 42 Thursday, September 24, 2020 8:32 AM
FELSÖKNING
42
FELSÖKNING
Handhavandet av din apparat kan leda till fel och felfunktioner. Följande tabeller innehåller möjliga orsaker och åtgärder för att avhjälpa ett felmeddelande eller felfunktion. Vi rekommenderar att du läser nedanstående tabeller noga för att spara tid och pengar i stället för att ringa till LG Electronics servicecenter.
Innan du tillkallar service
Tvättmaskinen är försedd med ett automatiskt felövervakningssystem som identifierar och diagnostiserar problem på ett tidigt stadium. Om tvättmaskinen inte fungerar korrekt eller inte alls, kontrollera följande innan du kontaktar LG Electronics servicecenter.
Felmeddelanden
Indikation Orsak & Åtgärd
1E
FEL I INLOPP
Vattenförsörjningen är otillräcklig på den platsen. Vatten strömmar inte in i apparaten eller strömmar in sakta.
• Använd en annan kran i huset.
SVENSKA
Vattenförsörjningen är inte helt öppen. Vatten strömmar inte in i apparaten eller strömmar in sakta.
• Öppna kranen helt.
En eller flera av tilloppsslangarna är vikta.
• Räta ut slangen eller återmontera vatteninloppsslangen.
Tilloppsslangens filter är igentäppt.
• Kontrollera och rengör filtret på inloppsventilen efter krana
rna har stängts av och tvättmaskinens
slanganslutningar har tagits bort.
Page 43
sv_main.book.book Page 43 Thursday, September 24, 2020 8:32 AM
Indikation Orsak & Åtgärd
UE
OBALANSFEL
OE
FEL I VATTENUTLOPP
Apparaten är försedd med ett system som detekterar och korrigerar obalans i apparaten.
• Kläderna kan vara för blöta vid slutet av cykeln. Omfördela lasten för att luck
an och tryck på knappen stund inn va
ra låst innan centrifugering kan påbörjas.
För liten last. Detta system kan stoppa centrifugeringen och även avbryta centrifugeringscykeln helt om enskilda tunga artiklar (t.ex. en badrumsmatta, badrock, o.d.) har lastats in.
• Lägg till 1 eller 2 liknande eller mindre artiklar för att åte
rställa lastens balans. Stäng luckan och tryck på knappen bö
rjar centrifugera. Luckan måste vara låst innan
centrifugering kan påbörjas.
Avloppsslangen är vikt eller igensatt. Vattnet i apparaten dräneras inte ut eller dräneras ut sakta.
• Rengör och räta ut avloppsslangen.
Avloppsfiltret är igensatt.
• Kontrollera och rengör dräneringsfiltret.
möjliggöra korrekt centrifuge
an apparaten börjar
Start/Paus
. Den kan ta en stund innan apparaten
FELSÖKNING
ring. Stäng
Start/Paus
centrifugera. Luckan måste
. Det kan ta en
43
SVENSKA
dE dE1 dEz dE4
LUCKFEL
tE
KONTROLLFEL
LE
MOTORSPÄRRFEL
FE
ÖVERFLÖDESFEL
PE
TRYCKSENSORFEL
Lucksensorn fungerar fel.
• Var god kontakta LG-servicecenter. Du hittar telefonnumret till ditt lokala LG-servicecenter på garantikortet.
Detta är ett styrfel.
• Dra ut elkontakten och kontakta ett servicecenter.
Överbelastning i motorn.
• Låt apparaten vila i 30 minuter tills motorn kallnat och åter
starta då programmet.
Vatten flödar eventuellt över på grund av fel på vattenventil.
• Stäng vattenkranen. Dra ut elkontakten. Kontakta ett ser
vicecenter.
Vattennivåsensorn fungerar fel.
• Stäng vattenkranen. Dra ut elkontakten. Kontakta ett ser
vicecenter.
Page 44
sv_main.book.book Page 44 Thursday, September 24, 2020 8:32 AM
44
FELSÖKNING
Indikation Orsak & Åtgärd
vs
VIBRATIONSSENS ORFEL
FF
FROSTFEL
AE
VATTENLÄCKAGE
PF
STRÖMFEL
Vibrationssensorn fungerar felaktigt.
• Kontakta ett servicecenter.
Är tillopps-/avloppsslangen eller avloppspumpen frusen?
• Häll in varmt vatten i trumman för att tina avloppsslangen och avlo va
Vatten läcker.
• Kontakta ett servicecenter.
Apparaten utsattes för strömavbrott.
• Återstarta programmet.
ppspumpen. Täck tilloppsslangen med en våt oc
rm handduk.
Oljud du kan höra
Indikation Orsak & Åtgärd
Slamrande och rasslande ljud
Främmande föremål, exempelvis nycklar, mynt eller säkerhetsnålar kan finnas i trumman.
• Stoppa apparaten och kontrollera trumman med avseende på främmande föremål. Om oljudet fortsätter nä ap
paraten har återstartats, tillkalla en servicetekniker.
h
r
Dunkande ljud Om tunga kläder tvättas kan dunkande ljud uppstå.
Detta är oftast helt normalt.
• Om ljudet inte upphör är apparaten troligtvis snedbelastad. Stoppa apparaten och omfördela kläderna.
Kläderna kan vara snedbelastande.
• Pausa programmet och omfördela kläderna när lucklåset öppn
ats.
Page 45
sv_main.book.book Page 45 Thursday, September 24, 2020 8:32 AM
Indikation Orsak & Åtgärd
Vibrationsljud Emballagematerial har inte avlägsnats.
• Avlägsna allt emballagematerial.
Kläderna kan vara ojämnt distribuerade i trumman.
• Pausa programmet och omfördela kläderna när lucklåset öppn
ats.
Alla nivelleringsfötter vilar inte stabilt och jämnt på golvet.
• Se instruktionen om justeringen av apparatens nivellering.
Golvet är inte tillräckligt stabilt.
• Kontrollera att golvet är stabilt och inte sviktar. Se avsnittet
Krav på installationsplatsen
plats.
Nivellering av apparaten
angående val av lämplig
Drift
Indikation Orsak & Åtgärd
FELSÖKNING
angående
45
SVENSKA
Vatten läcker ut. Avloppsrören i huset är igensatta.
• Rensa avloppsrören. Kontakta en rörmokare om det be
hövs.
Läckage till följd av felaktigt installerad eller igensatt avloppsslang.
• Rengör och räta ut avloppsslangen. Kontrollera och rengör filtret regelbundet.
Locket på avloppspumpens filter är inte korrekt monterat.
• Montera om avloppspumpens filter.
Page 46
sv_main.book.book Page 46 Thursday, September 24, 2020 8:32 AM
46
FELSÖKNING
Indikation Orsak & Åtgärd
Apparaten fungerar inte.
Kontrollpanelen har stängts av till följd av inaktivitet.
• Detta är normalt. Tryck på tvättma
skinen.
Ström
-knappen för att starta
Stickkontakten sitter inte i eluttaget.
• Se till att stickkontakten ansluts till ett fungerande eluttag på
ett säkert sätt.
Vattenförsörjningen är avstängd.
• Öppna vattenkranen helt.
Kontrollerna är inte korrekt inställda.
• Säkerställ att programmet är korrekt inställt. Stäng luckan och tryck på knappen
Start/Paus
.
Luckan är öppen.
• Stäng luckan och säkerställ att inget har fastnat bakom luckan som kan hindra den från att stängas helt.
Automatsäkringen/säkringen har löst ut/bränts av.
• Kontrollera husets automatsäkringar/säkringar. Byt säkringar eller åters anslutas ti åter
trömmen återställs.
s
ll en dedikerad krets. Apparaten
uppta programmet från den punkt det avbröt
täll automatsäkringar. Apparaten sk
kommer att
a
s när
Styrningen måste återställas.
• Tryck in programmet och tryck på
Ström
-knappen, välj igen det önskade
Start/Paus
-knappen.
Start/Paus trycktes inte in efter ett program hade ställts in.
• Tryck in knappen nytt och tryck på knappen om knappen
Ström
Start/Paus
, välj det önskade programmet på
Start/Paus
. Apparaten stängs av
inte trycks in inom en viss tid.
Extremt lågt vattentryck.
• Kontrollera en annan kran i huset för att säkerställa att hush
ållets vattentryck är korrekt.
Apparaten värmer vattnet eller alstrar ånga.
• Trumman kan tillfälligt sluta rotera under vissa cykler. Vattne
t värms emellertid till en inställd temperatur på e
tt
säkert sätt.
Page 47
sv_main.book.book Page 47 Thursday, September 24, 2020 8:32 AM
Indikation Orsak & Åtgärd
Knapparna fungerar eventuellt inte korrekt.
Luckan kan inte öppnas.
Apparaten fylls inte korrekt.
Alternativet Child Lock (Barnlås) är aktiverat.
• Inaktivera alternativet
Luckan kan av säkerhetsskäl inte öppnas när apparaten har startats.
• Detta är normalt. Du kan tryggt öppna luckan efter att har släckts.
Inloppsfiltret är igensatt.
• Säkerställ att inloppsfiltren på fyllningsventilerna inte är igen
satta.
Tilloppsslangarna kan vara vikta.
• Kontrollera att tilloppsslangarna inte är vikta eller igen
satta.
Otillräcklig vattenförsörjning.
• Säkerställ att kranarna för både varmt och kallt vatten är helt öppn
a.
Child Lock (Barnlås)
FELSÖKNING
vid behov.
47
SVENSKA
H
Apparaten dränerar inte ut vattnet.
Tvättmedel doseras inte helt eller inte alls.
Tilloppsslangarna för varmt och kallt vatten är omvända.
• Kontrollera tilloppsslangarnas anslutningar.
Avloppsslangen är vikt.
• Säkerställ att avloppsslangen inte är vikt.
Dräneringen är placerad högre än 1,2 m över golvet.
• Säkerställ att avloppsslangen inte är placerad högre än 1,2 m öve
r apparatens nedre del.
För mycket tvättmedel används.
• Följ tvättmedeltillverkarens anvisningar.
Avloppspumpens filter kan vara blockerat.
• Rengör avloppsfiltret.
Page 48
sv_main.book.book Page 48 Thursday, September 24, 2020 8:32 AM
48
FELSÖKNING
Indikation Orsak & Åtgärd
Programtiden är längre än normalt.
Programmets slut är fördröjt
För liten tvättmängd.
• Tillsätt fler artiklar så att apparaten kan balansera lasterna.
Tunga artiklar är blandade med lättare artiklar.
• Försök alltid tvätta artiklar med liknande vikt för att tillåta a
pparaten att distribuera vikten jämnt för centrifugering.
Tvätten är obalanserad.
• Omfördela tvätten manuellt om artiklarna är hopsnärjda.
Obalans har detekterats eller lödderborttagningsprogrammet är aktiverat.
• Detta är helt normalt. Återstående tid som visas på disp
layen är endast en uppskattning. Den faktiska tiden kan
variera.
Prestanda
Indikation Orsak & Åtgärd
Undermålig fläckborttagning
Gamla ingrodda fläckar.
• Artiklar som har tvättats tidigare kan ha fläckar som har grott in. Dess kräva han
orttagning av fläckarna.
b
a fläckar kan vara svåra att få
dtvätt eller förbehandling för att underl
bort och kan
ätta
Page 49
sv_main.book.book Page 49 Thursday, September 24, 2020 8:32 AM
Indikation Orsak & Åtgärd
Fläckar bildas Blek- eller sköljmedel doseras för tidigt.
• Doseringsfacket är överfyllt. Detta gör att blek- eller skö
ljmedlet doseras snabbt. Mät alltid mängden blek- elle
skö
ljmedel för att undvika överfyllning.
Stäng tvättmedelsfacket långsamt.
Blek- eller sköljmedel tillsattes direkt i trumman med kläderna.
• Använd alltid tvättmedelsfacket för att säkerställa att blek­och sköljmedel doseras korrekt vid rätt p
rogrammet.
Plaggen var inte korrekt sorterade.
• Tvätta alltid mörka plagg separerade från ljusa plagg och vit
tvätt för att förhindra missfärgning.
• Tvätta aldrig hårt nedsmutsade artiklar tillsammans med lätt nedsmutsade artiklar.
Skrynkling Apparaten töms inte snabbt.
• Ta alltid ut artiklarna ur apparaten direkt efter programmet har avslutats.
FELSÖKNING
tidpunkt i
49
SVENSKA
r
Apparaten är överlastad.
• Apparaten kan lastas full, men trumman får inte packas full med artiklar. Luckan ska alltid kunna stängas lätt.
Tilloppsslangarna för varmt och kallt vatten är omvända.
• Sköljning med varmt vatten kan skrynkla plaggen. Kontroll
era tilloppsslangarnas anslutningar.
Centrifughastigheten kan vara för hög.
• Ställ in centrifughastigheten för att den ska passa typen av plagg.
Page 50
sv_main.book.book Page 50 Thursday, September 24, 2020 8:32 AM
50
FELSÖKNING
Dålig lukt
Indikation Orsak & Åtgärd
Mustig eller mögellukt i apparaten
Trummans insida är inte noggrant rengjord.
• Kör funktionen regelbundet
Lukter kan uppstå om avloppsslangen inte är korrekt installerad och orsakar baksug (vatten strömmar tillbaka in i tvättmaskinen).
• Säkerställ när avloppsslangen installeras att den inte viks el
ler blockeras.
Om tvättmedelsfacket inte rengörs regelbundet kan lukt uppstå från mögel eller främmande ämnen.
• Ta ut och rengör tvättmedelsfacket, speciellt ovan- och under
sidan på fackets öppning.
Tub Clean (Rengöring av trumman)
.
Kundtjänst och service
Kontakta ett av LG Electronics kundinformationscenter.
För att hitta en LG Electronics-auktoriserad servicepersonal, besök vår webbplat
• på
www.lg.com
Självreparation rekommenderas inte eftersom det kan skada enheten ytterligar
• och upphäva garanti
• Reservdelar som hänvisas till i förordning 2019/2023 finns tillgängliga under en minimilängd på 10 år.
och följ instruktionerna som finns där.
n.
s
e
Page 51
fi_main.book.book Page 1 Thursday, September 24, 2020 8:37 AM
KÄYTTÖOPAS
PYYKINPESUKONE
Lue ohjeet huolellisesti ennen asennuksen aloittamista. Se helpottaa asentamista ja varmistaa, että laite on oikein ja turvallisesti asennettu. Säilytä nämä ohjeet asennuksen jälkeen laitteen lähellä tulevia tarpeita varten.
SUOMI
P4AMTN0W F4J3TNP***
www.lg.com
Copyright © 2020 LG Electronics Inc. Kaikki oikeudet pidätetään
Page 52
fi_main.book.book Page 2 Thursday, September 24, 2020 8:37 AM
SISÄLLYSLUETTELO
Tässä käyttöohjeessa saattaa olla kuvia tai sisältöä, joka ei koske juuri sinun malliasi.
Valmistaja pidättää itsellään oikeuden tarvittaessa muokata käyttöopasta.
TURVALLISUUSOHJEET
LUE KAIKKI OHJEET ENNEN KÄYTTÖÄ .............................................................3
VAROITUS............................................................................................................ 3
YMPÄRISTÖSTÄ HUOLEHTIMINEN...................................................................7
ASENNUS
Osat ja tekniset tiedot .....................................................................................10
Asennuspaikkaa koskevat vaatimukset ........................................................12
Laitteen purkaminen pakkauksesta ..............................................................14
Laitteen tasapainottaminen ...........................................................................15
Veden täyttöletkun liittäminen.......................................................................16
Poistoletkun asentaminen..............................................................................17
KÄYTTÖ
Toiminnan yleiskuvaus....................................................................................19
Toimintopaneeli ...............................................................................................21
Pyykin valmistelu..............................................................................................24
Pesu- ja huuhteluaineen käyttö .....................................................................25
Ohjelmataulukko..............................................................................................28
Lisävalinnat ja -toiminnot................................................................................34
ÄLYTOIMINNOT
LG ThinQ -sovellus ...........................................................................................37
Smart Diagnosis ...............................................................................................37
KUNNOSSAPITO
Puhdistus jokaisen pesun jälkeen..................................................................39
Laitteen puhdistus säännöllisesti ja tyhjennys hätätapauksessa ..............40
VIANMÄÄRITYS
Ennen huoltoliikkeeseen soittamista ............................................................43
Page 53
VAROITUS
fi_main.book.book Page 3 Thursday, September 24, 2020 8:37 AM
TURVALLISUUSOHJEET
3
TURVALLISUUSOHJEET
LUE KAIKKI OHJEET ENNEN KÄYTTÖÄ
Seuraavat turvallisuusohjeet on tarkoitettu estämään laitteen vaarallisen tai virheellisen käytön aiheuttamia odottamattomia vaaroja tai vaurioita.
Ohjeet on eroteltu vaarasanoilla ”VAROITUS” ja ”HUOMIO”, kuten kuvattu alla.
Turvallisuusviestit
Tämä symboli ilmaisee asioita ja toimenpiteitä, jotka voivat aiheuttaa vaaroja. Lue tämän symbolin merkitys huolellisesti ja vältä vaarat noudattamalla ohjeita.
VAROITUS
ilmaisee, että ohjeiden noudattamatta jättäminen voi aiheuttaa vakavan henkilövahingon tai kuoleman.
HUOMIO
ilmaisee, että ohjeiden noudattamatta jättäminen voi aiheuttaa lievän henkilövahingon tai tuotteen vaurioitumisen.
SUOMI
VAROITUS
Noudata räjähdyksen, tulipalon, kuoleman, sähköiskun, loukkaantumisen tai palovammojen vaaran vähentämiseksi yleisiä varotoimia, mukaan lukien seuraavia:
Tekninen turvallisuus
• Laitetta saavat käyttää vähintään 8-vuotiaat lapset ja henkilöt, joiden fyysinen, aistinvarainen tai henkinen toimintakyky on rajoittunut tai joilla ei ole tarvittavaa kokemusta ja tietoa laitteen käytöstä, jos heitä valvotaan tai opastetaan laitteen turvalliseen käyttöön, ja he ymmärtävät käyttöön liittyvät vaarat. Lapset eivät saa leikkiä
Page 54
fi_main.book.book Page 4 Thursday, September 24, 2020 8:37 AM
4
TURVALLISUUSOHJEET
laitteella. Lapset eivät saa tehdä puhdistus- tai kunnossapitotoimenpiteitä ilman valvontaa.
• Alle 3-vuotiaita lapsia ei saa päästää laitteen lähelle, ellei heitä valvota koko ajan.
• Jos virtajohto vaurioituu, valmistajan, sen huoltoedustajan tai muun pätevän henkilöstön on vaihdettava se vaaratilanteen välttämiseksi.
• Ilmanvaihtoaukkoja ei saa tukkia matolla.
• Tämä laite on tarkoitettu vain kotitalouskäyttöön.
• Liitä laite vesijohtoverkkoon uudella letkulla tai letkusarjalla. Vanhojen letkujen uudelleenkäyttö voi johtaa vesivuotoihin ja niistä aiheutuviin omaisuusvahinkoihin.
• Vedenpaineen tulee olla välillä 50 kPa ja 800 kPa.
Enimmäispaino
Joissakin pesuohjelmissa vaatteiden enimmäispaino kuivina on
8 kg
.
Suositeltu enimmäispaino vaihtelee ohjelmakohtaisesti. Saadaksesi hyviä pesutuloksia katso tarkemmat tiedot kohdasta
Ohjelmataulukko
kappaleesta
KÄYTTÖ
.
Asennus
• Älä koskaan yritä käyttää tätä laitetta, jos se on vahingoittunut, siinä on toimintahäiriö, se on osittain purettu tai siitä puuttuu osia tai jokin sen osa on vioittunut, mukaan lukien rikkinäinen johto tai pistoke.
• Laitteen siirtämiseen tarvitaan vähintään kaksi henkilöä, jotka pitävät turvallisesti kiinni laitteesta.
• Älä asenna laitetta kosteaan tai pölyiseen paikkaan. Älä asenna tai säilytä laitetta ulkona tai missään sellaisessa paikassa, jossa se on alttiina säälle, suoralle auringonvalolle, sateelle, tuulelle tai pakkasasteille.
• Varmista, että pistoke on kunnolla painettu pistorasiaan.
• Älä liitä laitetta monen pistokkeen pistorasiaan, haaroitusrasiaan tai jatkojohtoon.
• Älä muuntele laitteen mukana toimitettua pistoketta. Jos se ei sovi pistorasiaan, pyydä ammattitaitoista sähköasentajaa asentamaan sopiva pistorasia.
Page 55
fi_main.book.book Page 5 Thursday, September 24, 2020 8:37 AM
TURVALLISUUSOHJEET
• Laite on varustettu virtajohdolla, jossa on laitteen maadoittava johdin (maattotappi) ja maadoitettu pistoke. Pistoke täytyy liittää asianmukaiseen pistorasiaan, joka on kaikkien paikallisten määräysten ja säännösten mukaan oikein asennettu ja maadoitettu.
• Laitteen maadoitusjohtimen vääränlainen liittäminen saattaa aiheuttaa sähköiskun. Jos epäilet maadoituksen kunnollisuutta, anna ammattitaitoisen sähköasentajan tai huoltohenkilöstön tarkistaa se.
• Tätä laitetta ei saa asentaa lukittavan oven tai liukuoven taakse, eikä sellaisen oven taakse, jonka saranat ovat vastakkaisella puolella kuin laitteessa, mikä rajoittaisi laitteen luukun avautumista.
Käyttö
• Älä yritä käyttää toimintopaneelia terävillä esineillä.
• Älä yritä irrottaa levyjä äläkä purkaa laitetta.
• Älä korjaa tai vaihda mitään laitteen osaa. Kaikki korjaus- ja huoltotyöt tulee antaa pätevän huoltohenkilöstön tehtäväksi, ellei tässä käyttöoppaassa ole erikseen toisin suositettu. Käytä ainoastaan hyväksyttyjä tehdasosia.
• Älä paina laitteen luukkua liikaa alaspäin sen ollessa avoinna.
• Älä laita laitteeseen eläimiä, kuten lemmikkieläimiä.
5
SUOMI
• Älä pese tässä koneessa mattoja, kenkiä, lemmikkieläinten peittoja, pehmoleluja tai mitään muuta kuin vaatteita tai lakanoita.
• Pidä syttyvät materiaalit, kuten nukka, paperi, rievut ja kemikaalit, poissa laitteen alta ja läheisyydestä.
• Älä jätä laitteen luukkua auki. Lapset voivat roikkua ovessa tai kiivetä sisään laitteeseen, mikä aiheuttaa vaurion tai henkilövahingon.
• Älä pese tai kuivaa vaatekappaleita, joita on puhdistettu, liotettu tai kostutettu tulenaroilla tai räjähdysherkillä aineilla (kuten vahoilla, vahanpoistoaineilla, öljyllä, maalilla, bensiinillä, rasvanpoistoaineilla, kuivapesuaineilla, kerosiinilla, petrolilla, tahranpoistoaineilla, tärpätillä, kasviöljyllä, ruokaöljyllä, asetonilla, alkoholilla jne.). Virheellinen käyttö voi aiheuttaa tulipalon tai räjähdyksen.
• Älä käytä tai säilytä laitteen lähellä syttyviä tai palavia aineita (eetteri, bentseeni, alkoholi, kemikaalit, nestekaasu, syttyvä suihke, bensiini, ohenne, maaöljy, hyönteismyrkky, ilmanraikastin, kosmetiikka jne.).
Page 56
fi_main.book.book Page 6 Thursday, September 24, 2020 8:37 AM
6
TURVALLISUUSOHJEET
• Älä laita kättäsi laitteen sisälle laitteen käydessä. Odota, kunnes rumpu on pysähtynyt kokonaan.
• Älä koske luukkuun korkean lämpötilan ohjelman aikana.
• Jos laitteesta vuotaa tai tulvii vettä, irrota virtajohto ja ota yhteyttä LG Electronics -asiakasneuvontaan.
• Kierrä vesihanat kiinni paineen vapauttamiseksi letkuista ja venttiileistä ja vuodon minimoimiseksi rikkoutumisen tai repeämisen varalta. Tarkista täyttöletkut; ne tulisi vaihtaa 5 vuoden välein.
• Jos kaasua (isobutaania, propaania, maakaasua jne.) pääsee vuotamaan, älä koske laitteeseen tai virtapistokkeeseen ja tuuleta tila välittömästi.
• Jos poistoletku tai veden täyttöletku on jäätynyt talven aikana, käytä niitä vasta sulatuksen jälkeen.
• Pidä kaikki pesuaineet, huuhteluaineet ja valkaisuaineet poissa lasten ulottuvilta.
• Älä koske virtapistokkeeseen tai säätimiin märin käsin.
• Älä taivuta virtajohtoa tarpeettomasti tai aseta raskaita esineitä sen päälle.
• Vältä koskettamasta vettä, jota poistuu laitteesta pesun aikana.
• Varmista, että tyhjennys toimii kunnolla. Jos vesi ei poistu asianmukaisesti, vettä voi tulvia lattialle.
• Jos ilman lämpötila on korkea ja veden lämpötila alhainen, tiivistymistä voi muodostua ja lattia kastua.
• Pyyhi lika tai pöly pois pistokkeen koskettimista.
Kunnossapito
• Irrota laitteen virtajohto pistorasiasta ennen laitteen puhdistamista. Säätimien kytkeminen sammutus- tai valmiustila-asentoon ei kytke laitetta irti virtalähteestä.
• Kiinnitä virtapistoke pistorasiaan, kun olet huolellisesti poistanut kaiken kosteuden ja pölyn.
• Älä puhdista laitetta suihkuttamalla vettä laitteen sisään tai ulkopinnoille.
• Laitetta ei saa irrottaa pistorasiasta virtajohdosta vetämällä. Tartu aina pistotulppaan napakasti ja vedä se irti pistorasiasta.
Page 57
fi_main.book.book Page 7 Thursday, September 24, 2020 8:37 AM
TURVALLISUUSOHJEET
• Vain pätevä huoltohenkilöstö LG Electronics -huoltoliikkeestä saa purkaa, korjata tai muuttaa laitetta. Ota yhteyttä LG Electronics ­asiakasneuvontaan, jos siirrät ja asennat laitteen toiseen paikkaan.
Hävittäminen
• Ennen vanhan laitteen hävittämistä irrota sen sähköliitännät. Katkaise johto heti laitteen takaa estääksesi väärinkäytön.
• Hävitä pakkausmateriaali (kuten muovipussit ja vaahtomuovi) pois lasten ulottuvilta. Pakkausmateriaalit saattavat aiheuttaa tukehtumisen.
• Poista luukku ennen laitteen käytöstä poistamista tai hävittämistä. Näin vältät vaaran lasten tai pienten eläinten jäämisestä loukkuun laitteen sisälle.
YMPÄRISTÖSTÄ HUOLEHTIMINEN
Ympäristö- ja taloudellisuusvinkit
7
SUOMI
Energian- ja vedenkulutus
• Pyykkimäärän paino voi vaikuttaa veden- ja energiankulutukseen. Täytä kone tietyn ohjelman sallimalla kuivien vaatteiden enimmäismäärällä hyödyntääksesi laitettasi parhaalla mahdollisella tavalla.
• Energiankulutuksen kannalta tehokkaimmat ohjelmat ovat yleensä niitä, jotka pesevät matalammilla lämpötiloilla, mutta pidempään.
• Pyörimisnopeus vaikuttaa melutasoon ja jäännöskosteuteen: suurempi linkousvaiheen nopeus tuottaa enemmän melua, mutta jäännöskosteus on pienempi.
• Pyykin tasainen lataaminen valmistajan ilmoittamien ohjelmakohtaisten enimmäismäärien mukaisesti edesauttaa säästämään energiaa ja vettä.
• Kun pestään pieniä vaatemääriä, automaattinen kuorman tunnistusjärjestelmä auttaa vähentämään veden- ja energiankulutusta.
• Käytä pikaohjelmaa pienten pyykkimäärien kohdalla, jos ne eivät ole erityisen likaisia.
Page 58
fi_main.book.book Page 8 Thursday, September 24, 2020 8:37 AM
8
TURVALLISUUSOHJEET
• Kylmien pesuohjelmien kanssa käytettävät pesuaineet ovat usein tehokkaita alhaisemmissakin lämpötiloissa (noin 20 ). Jos käytät 20 :n asetusta, kulutat vähemmän energiaa kuin 30 :n tai sitä korkeamman lämpötilan asetuksella.
Pesuaine
• Pesuaine tulee valita valmistajan antamien ohjeiden sekä materiaalin, värien, likaisuuden ja pesulämpötilan mukaan. Käytä vain rumpumallisille koneille (edestä täytettävä) sopivia pesuaineita.
• Käytä pienempien pyykkimäärien yhteydessä vähemmän pesuainetta.
- Vajaa koneellinen: 1/2 normaalista määrästä.
- Vähimmäiskoneellinen: 1/3 täydestä määrästä.
Lisävalintojen ja -toimintojen valitseminen
• Valitse sopiva veden lämpötila pesemäsi pyykin mukaan. Saat parhaan tuloksen noudattamalla vaatteen pesumerkintöjä.
• Esipesu-vaihtoehto on suositeltava valinta, kun peset erittäin likaista pyykkiä.
Page 59
fi_main.book.book Page 9 Thursday, September 24, 2020 8:37 AM
Vanhan laitteesi hävittäminen
• Tämä ylirastitettu jäteastian merkki ilmaisee, että sähkö- ja elektroniikkalaiteromu (WEEE) tulee pitää erillään kotitalousjätteestä ja viedä kunnalliseen kierrätyskeskukseen.
• Vanhat sähkötuotteet voivat pitää sisällään vaarallisia aineita, joten loppuun käytetyn laitteen oikea hävittäminen ehkäisee ympäristö- ja terveyshaittoja. Vanha laitteesi saattaa pitää sisällään uudelleen käytettäviä osia, joita voidaan käyttää korjaamaan muita tuotteita, sekä arvokkaita materiaaleja, joita voidaan kierrättää rajoitettujen resurssien säästämiseksi.
• Voit viedä laitteesi joko liikkeeseen, josta hankit tuotteen, tai ottaa yhteyttä paikallishallintosi ympäristötoimistoon koskien lähintä valtuutettua WEEE -keräyspistettä. Kaikkein viimeisimmät tiedot koskien maatasi, ks. osoitteessa www.lg.com/global/recycling
TURVALLISUUSOHJEET
9
SUOMI
Page 60
HUOMAUTUS
fi_main.book.book Page 10 Thursday, September 24, 2020 8:37 AM
10
ASENNUS
ASENNUS
Osat ja tekniset tiedot
• Laitteen ulkonäkö ja tekniset tiedot saattavat muuttua tuotekehityksen johdosta ilman ennakkoilmoitusta.
Näkymä edestä
a
Toimintopaneeli
b
Pesuainelokerikko
c
Rumpu
d
Luukku
e
Suojakansi
f
Poistotulppa
g
Poistopumpun suodatin
h
Säätöjalat
Näkymä takaa
a
Virtapistoke
b
Kuljetuspultit
c
Poistoletku
Page 61
fi_main.book.book Page 11 Thursday, September 24, 2020 8:37 AM
Lisävarusteet
*1 Mukana toimitetut lisävarusteet voivat vaihdella mallista riippuen.
Kylmän veden täyttöletku
a
Kiintoavain
b
Luistonestopalat*1
d
Liitoskiinnike poistoletkun
e
kiinnittämiseen
Peitetulpat kuljetuspulttien reikiin
c
f
Nippuside
*1
Tekniset tiedot
Malli
Virtalähde 220240 V~, 50 Hz
Tuotteen paino
P4AMTN0W F4J3TNP***
60 kg
ASENNUS
11
SUOMI
Mitat(mm)
W
H
D’’ D’ D
W 600 D 550 D" 1005
H850D'600
Page 62
VAROITUS
HUOMAUTUS
fi_main.book.book Page 12 Thursday, September 24, 2020 8:37 AM
12
ASENNUS
Asennuspaikkaa koskevat vaatimukset
Ennen laitteen asentamista tarkista seuraavat tiedot, jotta laite asennetaan varmasti oikeaan paikkaan.
Asennuspaikka
• Tämä laite on asennettava tukevalle e, jotta tärinä olis
lattiall link
ousvaiheessa mahdollisimma
häinen. Paras on betonilattia, sillä se
vä on paljon vä link
ousvaiheessa kuin puulattiat ta
kokola
• Mikäli laite on pakko sijo
kaa
sukeittimen tai hiiliuunin viereen, laitteiden väliin tulee ehdottomasti sijoittaa eriste (850 x 600 mm), joka on keittimen tai uu
ällystetty alumiinifoliolla.
• Sijoita laite paikkaan, johon korjaa on hel tai huoltoa.
• Säädä asennuksen yhteydessä laitteen kaikki neljä säätöjalkaa sopiviks m
ukana toimitetulla kuljetuspulttien avaimella, ja varmista, että laite seis vak
aasti paikoillaan.
hemmän altis tärinälle
ttiamatolla päällystetyt lattiat.
nin puolelta
ppo tulla tekemään korjauksia
i
n
i
ittaa
jan
i
oo
seinä, ovi tai lattialistat, jotka voivat lisätä vaadittuja etäisyyksiä.
B
A
A
B
C
• Tämä laite on tarkoitettu ainoastaan kotikäyttöön, eikä sitä tule käyttää liikkuvissa käyttökohteissa.
• Älä koskaan tasoita lattian epätasa puupalikoita tai vastaavia materiaaleja laitteen alle.
isuutta asettamalla pahvia,
C
100 mm
5 mm
20 mm
C
Lattia-asennus
Jotta varmistettaisiin riittävä etäisyys syöttöletkuihin ja poistoletkuun ja jotta ilma pääsisi kiertämään riittävästi, jätä laitteen sivuille tilaa vähintään 20 mm ja laitteen taakse 100 mm. Huomioi myös
Puulattiat (periksi antavat alustat)
Jos laite asennetaan puulattialle, käytä kumitassuja vähentämään liiallista tärinää ja epätasapainoa. Puulattiat tai periksi antavat alustat voivat edistää
Page 63
VARO
HUOMAUTUS
VAROITUS
fi_main.book.book Page 13 Thursday, September 24, 2020 8:37 AM
liiallista tärinää ja epätasapainoa, virheitä ja toimintahäiriöitä.
• Tärinän suos 1
5 mm paksut kumitassut kaikkien säätöjalkojen alle. kiin kah
Asenna laite tilan nurkkaan,
• m vakaam
Kiinnitä kumitassut vaimentamaan
• tärinää.
• Jos laite asennetaan epätasaiselle lattialle (esim. pu kata aiheutuvat epätasai asentamisesta.
vähentäm
ittelemme asettamaan vähint
nitetään ruuveilla vähintää
teen lattiapalkkiin.
ahdollista. Lattia on nurkis
pi.
vaurioita eikä kustan
iseksi
a
laitteen
Ne
n
mikäli
sa
ulattialle), taku
nuksia, jotka
selle lattial
le
u ei
ään
ASENNUS
13
Ympäristön lämpötila
• Laitetta ei saa asentaa tilaan, jonka lämpötila voi laskea alle 0 asteen Jää
tyneet letkut voivat halje
aineesta. Elektronisen ohjausyksikön
p luotettavuus saattaa huonon as
teen lämpötiloissa.
• Jos laite toimitetaan talvella, ja ulkolämpötila on alle 0 astetta, laitteen tulee anta
oneenlämmössä
hu ennen käyttö
a lämmetä
muutamia tunteja
önottoa.
.
ta
tua alle 0
Sähköliitäntä
• Älä käytä jatkojohtoja tai
aroitusrasiaa.
ha
• Irrota laite käytön jälkeen pistorasiasta ja sulje vesihana.
Liitä laite maadoitettuun pistorasia
ka on paikallisten sähkömääräysten
jo mukainen.
Laite tulee sijoittaa siten,
rasiaan on esteetön pääsy.
pisto
Virtalähteen tulee sijaita 1 metrin päässä laitteesta.
että
an,
SUOMI
• Kumitassuja (tuotenumero
4620ER4002B
huoltoliikkeistä.
) on saatavissa LG:n
Ilmanvaihto
• Varmista, etteivät matot ja muut taavat estä ilmankiertoa la
vas ym
pärillä.
itteen
• Vain asianmukaisesti koulutetut korjaajat saavat korjata laitetta. Kok
emattomien henkilöi
orittamat korjaukset s
su aiheuttaa hen toimintahäiriöitä. Ota yh paikalliseen korjaajaan.
Pistoke täytyy liittää asianmukaise
rasiaan, joka on
pisto paikallisten mu
kaan oikein asennettu ja
maadoitettu.
kilövahinkoja tai vakavia
valtuutettuun LG-
määräysten ja sään
den
aattavat
teyttä
kaikkien
en
nösten
Page 64
HUOMAUTUS
*
fi_main.book.book Page 14 Thursday, September 24, 2020 8:37 AM
14
ASENNUS
Laitteen purkaminen pakkauksesta
Laitteen nostaminen vaahtomuovialustalta
* Tämä ominaisuus voi vaihdella mallista riippuen.
Kun olet poistanut pahvilaatikon ja kuljetusmateriaalit, nosta laite vaahtomuovialustalta.
Varmista, että rummun tuki ja jää
alustaan eikä jää kiinni laitteen
pohjaan. Jos sinun on laskettava laite maah
b
pa
kkausalustan
ase
ta laite aina varovasti kyljelleen. Älä laske laitetta maahan etu- tai alaspäin.
irrottamiseksi,
Kuljetuspulttien irrottaminen
Estääksesi laitetta tärisemästä voimakkaasti ja rikkoutumasta, irrota kuljetuspultit ja pidikkeet.
1
Aloita irrottamalla pohjasta kuljetuspultit avaimella (sisältyy toimitukseen).
a
kuljetuspulttien
a
* irtoaa
an
takaosa
Löysää pultteja ensin kääntämällä niitä vastapäivään.
2
Irrota pultit hytkyttämällä niitä kevyesti ja vetämällä ne samalla pois.
3
Asenna reikiin peitetulpat.
Etsi reikiin tulevat peitetulpat
• jotka ovat va taakse kiinnitettyin
• Säästä kuljetuspultit ja pidikkeet tulevaa tarvet
Kuljeta tätä laitetta sen rikkoutumisen
• estämiseksi seuraavasti:
-
Kuljetuspultit on
leen.
paikoil Virtajohto on kiinnitetty lait
-
taakse.
rustepakkauksess
ä.
ta varten.
asennettu takaisin
teen
b
a tai
,
Page 65
HUOMAUTUS
HUOMAUTUS
HUOMAUTUS
fi_main.book.book Page 15 Thursday, September 24, 2020 8:37 AM
Laitteen tasapainottaminen
Tasapainon tarkistaminen
Kun vastakkaisia kulmia painetaan, laitteen ei tulisi lainkaan liikkua ylös ja alas (tarkista molemmat suunnat).
• Mikäli laite keikkuu vastakkaisia kulmia painettaessa, säädä jalkoja uudelleen.
• Tarkista, että laite on tä t
asapainossa asennuksen jälkeen.
• Puulattiat tai periksi antavat alustat
vat edistää liiallista tärinä
voi epätas
apainoa. Puulat
vistamista tai tukemista saattaa
vah olla tarpeen harkita liiallisen tärinä
apainon poistamiseksi ta
epätas vähentämiseksi.
ysin
ä ja
tian
n ja
i
ASENNUS
• Älä asenna pesukonetta jalustalle, orokkeelle tai muulle kohotetulle
k pinnalle, ellei LG Electronics ol valmistan mallin kanssa.
2
Varmista, että laite on täysin suoras
ut sitä käytettäväksi kyseisen
sa, käyttämällä vesivaakaa
e
a
15
SUOMI
.
Jalkojen säätäminen ja tasapainottaminen
Laite tulee asentaa täysin vaakasuoraan. Jos sitä ei tasapainoteta ja asenneta vaakasuoraan, se saattaa vahingoittua tai se ei ehkä toimi kunnolla.
1
Jos lattia on epätasainen, säädä sä
ätöjalkoja tarpeen mukaan.
• Älä laita jalkojen alle puupalikoita tai muita vastaavia.
• Varmista, että kaikki neljä jalk o
vat vakaat ja tukevasti lattiaa
vasten.
aa
3
Lukitse säätöjalat paikoilleen luk
komuttereilla
vastapäivään kiinni laitteen pohjaan.
4
Tarkista, että kaikki lukkomutterit laitteen pohjassa on kunnolla kiristetty.
• Laitteen sijoittaminen oikeaan aikkaan ja jalkojen säätäminen
p varmistavat pitkän ja luotettavan käyttöiän.
b
kääntämällä niitä
Page 66
HUOMAUTUS
HUOMAUTUS
HUOMAUTUS
fi_main.book.book Page 16 Thursday, September 24, 2020 8:37 AM
16
ASENNUS
tujalkojen alle on vaikeaa, voit
e myös kiinnittää ne takajalkojen alle.
• Laitteen täytyy olla täysin kasuorassa ja seistä tu
vaa pa
ikoillaan kovalla tasaisella lattialla.
Laite ei saa keinua käytön aikana.
• Älä anna laitteen jalkojen kastua. Se voi
aiheuttaa tärinää tai melua.
Luistonestotarrojen käyttö
Tämä ominaisuus voi vaihdella mallista riippuen.
Laite saattaa täristä, jos asennat sen liukkaalle pinnalle. Epätasapaino saattaa aiheuttaa toimintahäiriön melun ja tärinän takia. Jos näin tapahtuu, asenna säätöjalkojen alle luistonestotarrat ja säädä jalkojen korkeus.
kevasti
4
Aseta laite luistonestotarrojen päälle.
• Älä tarra päi
• Ylimääräisiä luistonestotarroja on atavissa LG
sa huoltoliikkeistä.
aseta luistonestotarro
a
puolta
n.
laitteen jalkoihin
Electronicsin
jen
1
Puhdista lattia ennen lui
stonestotarrojen kiinnittämistä.
• Poista roskat ja kosteus kuivalla rätillä. Jos lattia on kostea, luistonestotarrat saattavat luistaa.
2
Säädä jalat, kun olet asettanut laitteen asennuspaikkaan.
3
Aseta luistonestotarrojen tarrapuoli
a
lattiaa vasten.
• Teho
kkainta on asentaa luistonestopalat etujalkojen alle Jos palojen asentaminen
Veden täyttöletkun liittäminen
Liitäntää koskevia huomautuksia
• Vedenpaineen tulee olla välillä ja
800 kPa
vedenpaine y asennettava paineenalennuslaite.
• Tarkista
.
säännöllisin väliajoin ja vaihda se tarvittaessa.
• Älä kiristä täyttöletkua liikaa äläkä käytä mekaanisia laitteita k
iristämiseen syöttöventtiileihin.
• Mitään muuta takaisinvirtauksen estoa ei vaadita veden tuloliitäntään.
(0,58,0 kgf/cm²). Jos
littää
800 kPa
täyttöletkun kunto
50 kPa
, on
sen
Page 67
HUOMAUTUS
HUOMAUTUS
fi_main.book.book Page 17 Thursday, September 24, 2020 8:37 AM
Kumitiivisteen tarkistaminen
Täyttöletkujen mukana toimitetaan kaksi
a
kumitiivistettä vesivuotojen välttämiseksi. Varmista, että hanaliitos on tarpeeksi tiivis.
• Älä kiristä täyttöletkuja mekaanis illa, kuten puristuspihde
laitte Varmista, että
ä on liitetty laitteeseen.
. Niitä käytetään
illä.
täyttöletkun kaar
illa
eva
Letkun liittäminen vesihanaan
Kierteillä varustetun letkun kiinnittäminen kierteillä varustettuun hanaan
Kierrä täyttöletkun liitin vesihanaan. Kiristä vain käsin pehmeää liinaa käyttäen. Älä kiristä täyttöletkua liikaa millään mekaanisella välineellä.
ASENNUS
Letkun liittäminen laitteeseen
Kierrä täyttöletku kiinni laitteen takana olevaan veden syöttöventtiiliin.
Älä liitä letkua kuuman veden otto
• m
alleissa, joissa on
ovesiventtiili. Liitä vain kylmän
tul veden ottoon.
• Jos letkusta vuotaa vettä liitännän
lkeen, toista samat vaiheet. Käyt
jä v
esiliitännässä tavallisinta hanamallia
os hana on neliskulmainen tai liian iso,
J poista ohjauslevy ennen ha y
hdistämistä sovittimeen.
• Varmista, että letku ei taitu tai jää puristuksiin.
yksi
nan
on
ä
17
SUOMI
.
• Kun olet kiinnittänyt täyttöletkun anaan, laske vesihanasta vettä,
vesih jotta vieraat ainesosa
npuru jne.) huuh
saha vesiletkusta. Laske vesi a tarkista veden lämpötila.
t (lika, hiekka,
toutuvat pois
ltaaseen ja
Poistoletkun asentaminen
Poistoletkun kiinnittäminen liitoskiinnikkeellä
Poistoletkun saa asettaa korkeintaan
100 cm
ei välttämättä pysty poistamaan vettä tai vesi tyhjenee hitaasti.
lattian yläpuolelle. Muutoin laite
Page 68
fi_main.book.book Page 18 Thursday, September 24, 2020 8:37 AM
18
ASENNUS
• Poistoletkun huolellinen kiinnitys
a lattiaa vesivuot
suoja aiheuttamilta va
105 cm
ojen
hingoilta.
• Jos poistoletku on liian pitkä, äl
önnä sitä väkisin takaisin laitteeseen.
ty
ä
Se aiheuttaa epänormaalia melua.
• Kiinnitä poistoletku altaaseen kunnolla
käyttäen ketjukiinnitintä.
Page 69
VARO
VARO
fi_main.book.book Page 19 Thursday, September 24, 2020 8:37 AM
KÄYTTÖ
Toiminnan yleiskuvaus
Laitteen käyttö
Ennen ensimmäistä pesua valitse
Cotton (Puuvilla)
pesuainetta vain puolet. Käynnistä laite ilman vaatteita. Tämä poistaa rummusta mahdolliset jäämät ja veden, joita sinne on saattanut jäädä valmistuksen yhteydessä.
1
Lajittele pyykki materiaalin, likaisuuden, värin ja pyykkimäärän mukaan.
2
Avaa luukku ja laita pyykki l
aitteeseen.
• Ennen luukun sulkemista varmista,
että kaikki vaatteet ja muut tuotteet ova
t sisällä rummussa, eivätkä ro luukun kumitiivisteessä voiva
t jäädä kiinni, ku suljetaa vaatteet voivat vaurioitua.
n. Muutoin luukun tiiviste ja
-pesuohjelma ja lisää
iku
, jo
hon ne
n luukku
KÄYTTÖ
3
Sulje luukku.
• Poista kaikki vaatteet ja muut esineet ukun tiivisteen väleistä estääkse
lu v
aatteiden ja luukun tiivisteen
vahingoittumisen.
4
Lisää puhdistustuotteet ja/tai pesuaine ja huuhteluaine.
Täytä pesu
esuainelokeroon. Voit halutess
p kä
yttää valkaisu
huu
hteluainetta lisäämällä ne
oikeisiin paikkoihin lokerikossa.
ainetta oikea määrä
ainetta tai
si
asi
19
SUOMI
5
Paina
Virta
-painiketta laitteen
kytkemiseksi päälle.
Page 70
fi_main.book.book Page 20 Thursday, September 24, 2020 8:37 AM
20
KÄYTTÖ
6
Valitse haluamasi pesuohjelma.
•Paina pesuohjelman painik istuvasti tai kään
to p
esuohjelman säädintä, kunne aluamasi ohjelma on valittuna.
h Valitse seuraavaksi pesulämp
ja linkousnopeus. Kiinnitä huomiota vaatteiden pesumerk
7
Pesuohjelman aloittaminen.
na
• Pai
painiketta ohjelm k
äynnistämiseksi. Laite käy hetken ilman vettä punnitakseen pyyk pai
non. Jos painiketta ei paineta tietyn aj k
uluessa, laite sammuu, ja kaikki
asetukset menetetään.
intöihin.
Käynnistys/Pysäytys
Käynnistys/Pysäytys
an
etta
s
ötila
-
in
-
an
8
Pesuohjelman päättyminen.
Laite antaa äänimerkin,
• hjelma on pä
pesuo pyy
kki laitteesta heti, jotta pyyk
ä ryppyjä.
ei jä
kun
ättynyt. Poista
kiin
Page 71
fi_main.book.book Page 21 Thursday, September 24, 2020 8:37 AM
Toimintopaneeli
Todellinen toimintopaneeli voi poiketa mallikohtaisesti.
Toimintopaneelin ominaisuudet
Kuvaus
Virtapainike
a
• Käynnistä pesukone painamalla tätä painiketta.
KÄYTTÖ
21
SUOMI
Ohjelmavalitsin
b
• Valitse ohjelma pyykin laadun mukaan.
• Merkkivalo ilmaisee valitun ohjelman.
Käynnistys/Pysäytys-painike
c
• Tällä painikkeella käynnistät tai pysäytät pesuohjelman. Jos haluat pysäyttää pesuohjelman hetkeksi, paina tätä painiketta.
Lämpötilan ja linkouksen säätö
d
Käytä näitä painikkeita veden lämpötilan ja linkousnopeuden säätämiseen valitulle ohjelmalle.
Nykyiset asetukset näkyvät näytössä.
• Paina kyseisen valinnan painiketta valitaksesi muita asetuksia.
Page 72
fi_main.book.book Page 22 Thursday, September 24, 2020 8:37 AM
22
KÄYTTÖ
Kuvaus
Lisävalinnat ja -toiminnot
e
• Käytä lisätoimintoja painamalla ja pitämällä vastaavaa painiketta painettuna 3 sekuntia. Vastaava symboli syttyy näytössä.
• Voit valita lisäohjelmia, merkkivalo ilmaisee valinnan.
i
Child Lock (Lapsilukko)
Tällä valinnalla voit poistaa säätimet käytöstä. Tämä toiminto varmistaa, että lapset eivät voi vaihtaa ohjelmaa ja käyttää laitetta.
y
Tub Clean (Koneen puhdistusohjelma)
Tämä on erityistoiminto koneen puhdistamiseksi sisäpuolelta sisältäen liotuksen, pesun, huuhtelun ja linkouksen.
Näyttö
f
• Näytössä näkyvät asetukset, arvio jäljellä olevasta pesuajasta, lisävalinnat j
a ohjelman tila. Näytössä näkyvät oletusasetukset, kun laite kytketään
päälle.
Kun pyykkimäärää tunnistetaan automaattisesti, toimintopane n
äytössä vilkkuu kolme viivaa.
elin
Aika- ja tilanäyttö
Arvioitu jäljellä oleva aika
a
• Kun pesuohjelma valitaan, kyseisen ohjelman oletusaika näytetään. Aika muuttuu, kun vaihtoehtoja valitaan.
Jos näytössä näkyy havainnut pyykkimäärän. Tämä on normaalia.
Näytetty aika on vain arvio. Tämä aika perustuu normaaleihi
yttöolosuhteisiin. Useat ulkoiset tekijät (pyykin paino, huoneen
kä lämpötila, tulevan veden lämpötila jne.) voivat vaikuttaa todelliseen aikaan.
b
p
palaa, kun
---
, aika näytetään, kun määräautomatiikka on
Spin (Linkous)
Kuvaus
n
-painiketta painetaan.
Page 73
fi_main.book.book Page 23 Thursday, September 24, 2020 8:37 AM
c
°C
palaa, kun
Temp. (Lämpöt.)
Kuvaus
-painiketta painetaan.
KÄYTTÖ
23
SUOMI
Page 74
HUOMAUTUS
fi_main.book.book Page 24 Thursday, September 24, 2020 8:37 AM
24
KÄYTTÖ
Pyykin valmistelu
Parhaiden pesutulosten saamiseksi lajittele pyykki ja valmistele vaatteet sitten niiden pesumerkintöjen mukaan.
Pyykin lajittelu
• Parhaiden pesutulosten saamiseksi le vaatteet pesumerkinnöissä
lajitte mainittujen materiaalin ja pesulämpötilan mukaan. Valitse sopiva linkousnopeus tai -voimakkuus materiaalin mukaan.
• Likaisuus (hyvin likainen, normaali,
än likainen): Lajittele vaatte
väh lika
isuuden mukaan. Mikä
ahdollista, älä pese erittäin lika
m vaa
tteita kevyesti likaantuneiden
vaatteiden kanssa.
• Väri (valkoinen, vaalea, tumma): Pese
mma tai värillinen pyykki erillään
tu valkoisista tai vaaleista väreistä. Jo
istä pyykkiä pestään valkoisten
värill kanssa, se saattaa pä
tä valkoisia vaatteita.
värjä
Nukka (nukkaavat, nukkaan Pese nukkaa vaa
tteet erillään. Nukkaavat
nukata nukka
vat ja nukkaan
antuvia vaatteita.
ästää väriä tai
Vaatteiden pesumerkintöjen tarkistaminen
Symboleissa kerrotaan kankaan laatu ja annetaan pesuohje.
Pesumerkintöjen symbolit
et
li
isia
s
tuvat):
tuvat
voivat
Symboli
• Symbolin alla olevat viivat antavat tietoa sallitusta mekaanisesta rasituksesta.
Pesuohjelma/kangaslaatu
• Siliävät inokuitu, sekoitekangas
• Ke
• Eriko
• Vain
• Villa
• Vesipesu
kangaslaadusta ja suurimma
ishienopesu
Hi
enopesu
käsinpesu
, silkki
kielletty
Vaatteiden tarkistaminen ennen laittamista koneeseen
• Yhdistä samaan koneelliseen isoja ja pieniä vaatteita. Laita isot vaatteet ensin.
Isoja vaatteita saa olla ko
tään puolet. Älä pese
enin y
ksittäin. Se voi aiheuttaa epätasaisen pyykin jakaantumisen. Lisää muutama samankaltainen vaate.
Tarkista kaikki taskut ja varmista,
• ne ovat tyhjät. tulitiku v vaatteita.
t, kynät, kolikot
oivat vaurioittaa sekä laitetta e
Neulat, hiu
neellisesta
vaatteita
että
ssoljet,
ja avaimet
ttä
sta
Symboli
Pesuohjelma/kangaslaatu
• Normaali ohjelma uvilla, sekoitekangas
• Pu
Page 75
HUOMAUTUS
fi_main.book.book Page 25 Thursday, September 24, 2020 8:37 AM
• Pese hienopyykki (esim. sukkahousut, rituelliset rintaliivit) pesupussissa.
kaa
• Sulje vetoketjut, soljet ja nauha
ne
eivät tartu muihin vaatteisiin.
• Esikäsittele lika ja tahrat hieroma
niihin hieman veteen liuotettua pe
suainetta. Näin lik
helpommin.
a irtoaa
t, jotta
lla
Pesu- ja huuhteluaineen käyttö
Pesuaineiden annostelu
• Pesuainetta tulee käyttää pesuaineen
valmistajan antamien ohjeiden mukaan perustuen materiaaliin, väriin, likaisuuteen ja pesulämpötilaan. Käytä vain rummulle (edestä täyt
via pesuaineita.
sopi
Vähennä pesuaineen määrää, jo
htoa muodostuu liikaa.
vaa Jos pesuainetta annostellaan liikaa,
rumpuun kehittyy liikaa vaahtoa, joka huonontaa pesutulosta ja kuormittaa moottoria.
Käytä nestemäistä pesuaine pesuaineen valmistajan ohjeiden mukaan.
Voit kaataa nestemäisen pesu
suoraan aloitat pesuohjelman heti.
Älä käytä nestemäistä pesu
käy tai jos olet valinnut
(Es
anno kovettua lokeroon tai rumpuun.
Pesuaine voidaan anno lämpötilan, veden kovuuden, py Saat parhaat tulokset, kun vältät anno
pääpesuainelokeroon, jos
Delay End (Ajastin)
tät
Pre Wash
ipesu)
-vaihtoehdon, sillä neste
stellaan heti ja se voi valua/
ykkimäärän ja likaisuuden muk
stelemasta pesuainetta liikaa
ettävä)
s
tta
aineen
ainetta, jos
-toimintoa
stella veden
aan.
.
KÄYTTÖ
uutoin seurauksena on liiallista
M vaahtoamista.
Katso va ennen kuin v
alitset lämpötilan.
Käytä vain kullekin kangaslaadulle sopivaa pesuainetta:
-
- Ja
-
-
• Älä anna pesuaineen kovettua. Se voi aiheuttaa tukoksia, huonon hu
Täysi koneellinen: valmis oh
Vajaa koneellinen: 1/2 normaalista
• määrästä.
• Vähimmäiskoneellinen: 1/3 täydes määrästä.
atteiden pesumerkinnät
lisäät pesuainetta
Nestemäiset pesuaineet on suunn
iteltu tiettyihin käyttötarkoituksiin, esim. värilliselle kankaalle, villalle, hienopyykille tu
mmille vaatteille.
uhemainen pesuaine
aikenlaisille kankaille.
k Käytä valkoisille ja vaaleille vaatteill
valkaisuain pesujauhetta paremp pesutu
Pesuaine huuhtoutuu lokero kone
uhtelutuloksen tai hajua.
jeiden mukaan.
etta sisältävää
losten saamiseksi.
eseen pesuohjelman alussa.
ja
usein
tai
sopii
ien
sta
tajan
Lokerikon käyttäminen
Pesuaineen lisääminen lokerikkoon:
1
Avaa lokerikko.
25
SUOMI
e
Page 76
HUOMAUTUS
fi_main.book.book Page 26 Thursday, September 24, 2020 8:37 AM
26
KÄYTTÖ
2
Kaada pesu- ja huuhteluainetta niille tarko
itettuihin lokeroihin.
a
Pääpesuainelokero
b
Esipesuainelokero
c
Nestemäisen huuhteluaineen lokero
3
Sulje lokerikko varovasti ennen oh
jelman käynnistämistä.
• Jos lokero läimäytetään kii esuainetta voi läikkyä toiseen
p lokeroon tai sitä voidaan annostella rumpuun ohjelmoitua aiemmin.
• Varo, ettei kätesi jää lokeron väliin
ljet sitä.
kun su
• On normaalia, että lokeroihin jää
pieniä määriä vettä ohjelman päätyttyä.
nni,
päästä koneeseen liian aikaisin, jolloin se voi tahrata vaatteita.
• Älä kaada huuhteluainetta suoraan mussa olevien vaatteiden päälle
rum se aiheuttaa vaatteisiin tarhroja
Älä anna huuhtelua
lo Huuhteluaine voi kovettua ja jäädä
iinni lokeroon, jos se on liian paks
k Jo paksua, se tulee laimentaa niin, että se on helposti juoksevaa.
,
• Älä avaa pesuainelokeroa, kun kone
ottaa vettä pesun aikana.
• Älä käytä liuottimia (kuten bentseeniä
jne.).
, jotka on vaikea poistaa.
kerossa yhtä päivää kauemmin.
s huuhteluaineen koostumus on liian
mmia
tu
ineen seistä
,
ua.
Huuhteluainelokero
Tähän lokeroon laitetaan huuhteluainetta, joka annostellaan automaattisesti loppuhuuhtelussa. Voit käyttää joko jauhemaista tai nestemäistä huuhteluainetta.
• Kaada
huuhteluainetta enintään
maksimitäyttömerkkiin asti. Jos
teluainetta annostella
huuh m
aksimitäyttömerkin, se saattaa
an yli
Pyykinpesutablettien lisääminen
Pesemiseen voidaan käyttää myös pyykinpesutabletteja.
1
Avaa luukku ja laita pyykinpesutabletit suoraan rumpuun ennen vaatteita.
2
Täytä rumpu vaatteilla ja sulje luukku.
Page 77
HUOMAUTUS
fi_main.book.book Page 27 Thursday, September 24, 2020 8:37 AM
• Älä laita tabletteja lokerikkoon.
Vedenpehmentimen käyttö
Vedenpehmennintä, kuten kalkinpoistoainetta, voidaan käyttää vähentämään pesuaineen käytön tarvetta alueilla, joilla vesi on erittäin kovaa.
Lisää ensin pesuaine ja vedenpehmennin. Annostele
kkauksessa ilmoitetun määrän
pa mukaan.
sitten
KÄYTTÖ
27
SUOMI
Page 78
fi_main.book.book Page 28 Thursday, September 24, 2020 8:37 AM
28
KÄYTTÖ
Ohjelmataulukko
Pesuohjelma
Cotton (Puuvilla)
Kuvaus Pesee normaali likaiset vaatteet yhdistämällä rummun erilaisia
pyörimistapoja.
Käynnistys/Pysäytys
ohjelm oletusasetuksilla.
Eco 40-60 40 °C (40 °C - 60 °C)
Kuvaus Pesee normaali likaiset puuvilla tekstiilit, jotka kestävät 40° C tai 60°
C pesun.
Mixed Fabric (Kirjopesu)
Kuvaus Pesee sekoitekankaita samanaikaisesti.
Käytä erilaisille materiaaleille, lukuun ottamatta
• erikoismateriaaleja (silkki/hienopesu,
aatteet, villa, vuodevaatteet/verhot).
v
Easy Care (Tekokuidut)
40 °C (Cold (Kylmä) - 95 )
-painikkeen painaminen valitsematta
aa saa
Cotton (Puuvilla)
40 °C (Cold (Kylmä) - 60 )
40 °C (Cold (Kylmä) - 60 )
-ohjelman alkamaan välittömästi
ulkoiluvaatteet, tummat
Maksimikuormitus:
Ilmoitettu
Maksimikuormitus:
Ilmoitettu
Maksimikuormitus 4 kg
Maksimikuormitus 4 kg
Kuvaus Pesee vaatteet, joita ei tarvitse silittää pesun jälkeen.
Käytä polyamidille, akryylille, polyesterille.
Baby Care (Vauvanvaatteet)
Kuvaus Pesee vauvanvaatteet hellävaraisesti mutta tehokkaasti.
60 °C Maksimikuormitus 4 kg
Page 79
HUOMAUTUS
fi_main.book.book Page 29 Thursday, September 24, 2020 8:37 AM
29
Sportswear (Urheiluvaatteet)
40 °C (Cold (Kylmä) - 40 )
KÄYTTÖ
Maksimikuormitus 2 kg
Kuvaus Pesee erikoismateriaaleja, kuten urheilu- ja ulkoiluvaatteita.
Käytä vaatteissa käytetylle vedenkestävälle kangaslaminaatille.
Delicates (Hienopesu)
20 °C (Cold (Kylmä) - 40 )
Maksimikuormitus 3 kg
Kuvaus Pesee konepestävät alusvaatteet, ohuet ja pitsiset vaatteet.
Wool (Villa)
30 °C (Cold (Kylmä) - 40 )
Maksimikuormitus 2 kg
Kuvaus Pesee käsin- ja konepestävät herkät vaatteet, kuten pestävän villan,
alusvaatteet, mekot jne.
Käytä konepestävälle villalle tarkoitettua pesuainetta.
Quick 30 (Pikapesu 30min)
20 °C (Cold (Kylmä) - 40 )
Maksimikuormitus 3 kg
SUOMI
Kuvaus Pesee pieniä määriä kevyesti likaantuneita vaatteita noin 30
minuutissa.
Rinse+Spin (Huuhtelu+linkous)
-
Maksimikuormitus:
Ilmoitettu
Kuvaus Huuhtelee ja linkoaa vaatteiden. Käytä tarvittaessa huuhteluainetta.
• Valitse valitulle pesuohjelmalle sopiva veden lämpötila. Noudata pestessäsi aina vaatteen valmistajan pesumerkintää tai pesuohjeita vaatteiden vaurioitumisen välttämiseksi.
• Valitse oikea pesulämpötila ja linkousnopeus haluamillesi ohjelmille.
• Todellinen veden lämpötila voi poiketa ohjelman ilmoitetusta lämpötilasta.
• Suosittelemme neutraalia pesuainetta.
Page 80
HUOMAUTUS
fi_main.book.book Page 30 Thursday, September 24, 2020 8:37 AM
30
KÄYTTÖ
Lisävalinnat
Delay End (Ajastin)
-valinnat voidaan valita tämän taulukon kaikille pesuohjelmille.
Ohjelma
Cotton (Puuvilla)
Eco 40-60
Mixed Fabric (Kirjopesu)
Easy Care (Tekokuidut)
Baby Care (Vauvanvaatteet)
Sportswear (Urheiluvaatteet)
Delicates (Hienopesu)
Wool (Villa)
Quick 30 (Pikapesu 30min)
Rinse+Spin (Huuhtelu+linkous)
Intensive
(Intensiivinen)
##
##
##
##
#
#
#
#
##
Pre Wash (Esipesu)
Suurin valittavissa oleva linkousnopeus
Linkousnopeus
Ohjelma
Oletus Käytettävissä
Cotton (Puuvilla)
Eco 40-60
Mixed Fabric (Kirjopesu)
Easy Care (Tekokuidut)
1400 rpm Kaikki
1400 rpm Kaikki
1000 rpm
1000 rpm Kaikki
Kaikki
Page 81
HUOMAUTUS
fi_main.book.book Page 31 Thursday, September 24, 2020 8:37 AM
KÄYTTÖ
Ohjelma
Oletus Käytettävissä
Baby Care (Vauvanvaatteet)
Sportswear (Urheiluvaatteet)
Delicates (Hienopesu)
Wool (Villa)
Quick 30 (Pikapesu 30min)
Rinse+Spin (Huuhtelu+linkous)
• Todellinen suurin linkousnopeus voi vaihdella pyykkimäärän mukaan. Yllä olevat arvot on pyöristetty lähimpään sataan.
1000 rpm Enintään 1000 rpm
800 rpm Enintään 800 rpm
800 rpm Enintään 800 rpm
800 rpm Enintään 800 rpm
800 rpm Kaikki
1400 rpm Kaikki
Linkousnopeus
31
SUOMI
Veden- ja sähkönkulutustiedot
Laitteen kuvaus
kg
: Pyykkimäärä
kWh
: Energiankulutus
Litraa
: Vedenkulutus
%
: Jäännöskosteus linkousvaiheen lopussa. Mitä suurempi linkousnopeus, sitä
suurempi melu ja pienempi jäännöskosteus.
Yleiset ohjelmat
Ohjelma kg t:mm kWh Litraa rpm %
Cotton (Puuvilla)
20
8
2:17 0,253 22 84,2 1350 49,5
t:mm
: Ohjelman kesto
: Enimmäislämpötila käsitellyn
tekstiilin sisällä
rpm
: Suurin linkousnopeus
Page 82
HUOMAUTUS
fi_main.book.book Page 32 Thursday, September 24, 2020 8:37 AM
32
KÄYTTÖ
Ohjelma kg t:mm kWh Litraa rpm %
Cotton (Puuvilla)
60
Mixed Fabric
8
4
3:48 1,813 53 84,2 1350 49,5
1:21 0,454 34 58,5 1000 61,9
(Kirjopesu)
Quick 30 (Pikapesu
2
0:30 0,169 29 45,7 800 80,5
30min)
Cotton (Puuvilla)
+
Intensive
40 ℃
8
3:58 1,004 35 110,1 1350 49,5
(Intensiivinen)
*1
*1
*1
8
4
2
3:38 1,180 45 59,0 1350 53,0
2:47 0,678 38 45,0 1360 53,0
2:43 0,275 25 39,0 1360 53,0
Eco 40-60
(Täysi)
Eco 40-60
(Puolikas)
Eco 40-60
(Neljännes)
*1 Se voi puhdistaa tavallista likaista pyykkiä, jota voidaan pestä 40 °C:ssa tai 60
°C:ssa samassa syklissä. Tätä ohjelmaa käytetään arvioimaan EU:n ekologista suunnittelua koskevien vaatimusten täyttymistä (EU 2019/2023).
• Testitulokset riippuvat vedenpaineesta, veden kovuudesta, veden sisääntulolämpötilasta, huoneen lämpötilasta, pyykin painosta ja tyypistä, likaantumisesta, käytetystä pesuaineesta, virransyötön vaihteluista sekä valituista toiminnoista ja asetuksista.
• Yleisten ohjelmien arvot, lukuun ottamatta ohjelmaa
Eco 40-60
, ovat vain
viitteellisiä.
• Asetus (EU) 2019/2023, joka on voimassa 1. maaliskuuta 2021 alkaen, liittyy asetuksen (EU) 2019/2014 energiatehokkuusluokkiin.
• Skannaa laitteen mukana toimitetusta energiamerkinnästä QR-koodi, joka sisältää verkkolinkin laitteen suorituskykyyn liittyviin tietoihin EU:n EPREL-tietokannassa. Säilytä energiamerkintä, käyttöopas ja kaikki muut laitteet mukana toimitetut asiakirjat myöhempää käyttöä varten.
• Mallin nimi lukee laitteen tyyppikilvessä. Avaa luukku, joka on rummun aukon lähellä.
Page 83
fi_main.book.book Page 33 Thursday, September 24, 2020 8:37 AM
• Löydät samat tiedot EPREListä käymällä osoitteessa
https://eprel.ec.europa.eu
hakemalla mallin nimellä. (Voimassa 1. maaliskuuta 2021 alkaen)
KÄYTTÖ
33
ja
SUOMI
Page 84
HUOMAUTUS
HUOMAUTUS
fi_main.book.book Page 34 Thursday, September 24, 2020 8:37 AM
34
KÄYTTÖ
Lisävalinnat ja ­toiminnot
Voit muokata pesuohjelmia lisävalinnoilla ja -toiminnoilla.
Pesuohjelman mukauttaminen
Jokaisella ohjelmalla on oletusasetukset, jotka valitaan automaattisesti. Näillä painikkeilla voit myös mukauttaa näitä asetuksia.
Temp. (Lämpöt.)
Tämä painike valitsee pesulämpötilan valitulle ohjelmalle.
• Paina
• Valitse sopiva veden lämpötila
Spin (Linkous)
Linkousvoimakkuuden voi valita painamalla tätä painiketta toistuvasti.
• Paina
Temp. (Lämpöt.)
kunnes haluttu asetus syttyy.
pesemäsi pyykin mukaan. Saat parhaan tuloksen noudattamalla vaatteen pesumerkintöjä.
Spin (Linkous)
valitaksesi linkousnopeuden.
-painiketta,
-painiketta
Mukauta pesuohjelmaa noudattamalla seuraavia vaiheita:
1
Valmistele vaatteet ja täytä rumpu.
2
Paina
Virta
-painiketta.
3
Lisää pesuaine.
4
Valitse pesuohjelma.
5
Mukauta pesuohjelmaa (
(Lämpöt.) Intensive (Intensiivinen)
mukaan.
6
Paina painiketta.
Pelkän linkoustoiminnon käyttö
1
Valmistele vaatteet ja täytä rumpu.
2
Paina
• Älä valitse pesuohjelmaa äläkä lisää pesuainetta.
,
Spin (Linkous)
Käynnistys/Pysäytys
Virta
-painiketta.
Temp.
ja
) tarpeen
-
• Jos
Spin (Linkous)
painamalla valitaan silti hetken ylimääräisen veden poistamiseksi pyykeistä.
Intensive (Intensiivinen)
Tätä toimintoa käytetään normaalisti likaantuneiden ja erittäin likaisten vaatteiden pesemiseen.
• Paina
Intensive (Intensiivinen)
painiketta.
-painiketta
0
, rumpu pyörii
-
3
Paina
Spin (Linkous)
4
Paina
Käynnistys/Pysäytys
painiketta.
• Jos valitset pesuohjelman, et voi valita vain linkousta. Jos näin käy, paina
Virta
-painiketta kahdesti
käynnistääksesi koneen uudelleen.
-painiketta.
-
Page 85
HUOMAUTUS
HUOMAUTUS
fi_main.book.book Page 35 Thursday, September 24, 2020 8:37 AM
Perusvalintojen käyttäminen
Voit mukauttaa ohjelmia käyttämällä seuraavia perusvalintoja:
Pre Wash (Esipesu)
Tämä on suositeltava valinta, kun peset erittäin likaista pyykkiä.
1
Paina
Virta
-painiketta.
2
Valitse pesuohjelma.
3
Paina
Pre Wash (Esipesu)
tarvittaessa.
4
Paina
Käynnistys/Pysäytys
painiketta.
Delay End (Ajastin)
Voit asettaa tämän toiminnon siten, että laite käynnistyy automaattisesti ja pysähtyy määritetyn ajan kuluttua.
1
Paina
Virta
-painiketta.
2
Valitse pesuohjelma.
3
Paina
Delay End (Ajastin)
tarvittaessa.
4
Paina
Käynnistys/Pysäytys
painiketta.
-painiketta
-
-painiketta
-
KÄYTTÖ
dellinen pesuaika vaihtelee riippuen
To veden lämpötilasta, vaatteista ja muista tekijöistä.
Voit peruuttaa toiminnon painamalla
Virta
-painiketta.
• Älä käytä nestemäistä pesuainetta tätä vaihtoehtoa käyttäessäsi.
35
Asetukset
Child Lock (Lapsilukko)
Tällä valinnalla voit poistaa säätimet käytöstä. Tämä toiminto varmistaa, että lapset eivät voi vaihtaa ohjelmaa ja käyttää laitetta.
• Kun tämä toiminto on asetettu, kaikki
ainikkeet on lukittu, lukuun
p ottamatta
Kun säätimet on lukittu ja tämä
• toiminto kytketty päälle, näytöllä näkyvät pesuohjelman aika vuorotellen
Virran katkaiseminen ei poista tä
• toimintoa p
ois käytöstä ennen kuin voit käyttää
muita toimintoja.
Toimintopaneelin lukitseminen
1
Kytke virta päälle.
Virta
-painiketta.
[L
ja jäljellä oleva aika.
. Tämä toiminto on
na
otettava
SUOMI
• Kaikki muut ohjauspaneelin LED-valot mutetaan 20 minuuti
sam pa
Delay End (Ajastin)
itsi
alo. Tämä ominaisuus vo
LED-v vai
hdella mallista riippuen.
Ajastettu aika on aika ohjelman päättymiseen, ei alkami
n kuluessa
-painikkeen i
seen.
2
Paina
Spin (Linkous)
(Lämpöt.)
samanaikaisesti 3 sekuntia tämän toiminnon asettamiseksi.
Kuulet äänimerkin ja näy
-painikkeita
ttöön.
- ja
CL
Temp.
tulee
Page 86
fi_main.book.book Page 36 Thursday, September 24, 2020 8:37 AM
36
KÄYTTÖ
Toimintopaneelin lukituksen poistaminen
1
Kytke virta päälle.
2
Paina
Spin (Linkous)
(Lä
mpöt.)
samanaikaisesti 3 sekuntia tämän toiminnon ottamiseksi pois käytöstä.
-painikkeita
- ja
Temp.
Page 87
HUOMAUTUS
fi_main.book.book Page 37 Thursday, September 24, 2020 8:37 AM
ÄLYTOIMINNOT
LG ThinQ -sovellus
LG ThinQ
käyttämään laitetta älypuhelimella.
LG ThinQ -sovelluksen ominaisuudet
Kommunikoi laitteen kanssa älypuhelimella käteviä älykkäitä ominaisuuksia käyttäen.
Smart Diagnosis
Jos laitteen kanssa on ongelmia, tämä toiminto antaa hyödyllistä tietoa perustuen laitteen käyttötapaan.
LG ThinQ -sovelluksen asentaminen
Etsi Google Play Storesta tai Apple App Storesta. Noudata sovelluksen lataus- ja asennusohjeita.
-sovelluksella pystyt
LG ThinQ
-sovellus älypuhelimen
ÄLYTOIMINNOT
• Ominaisuutta voidaan muuttaa ennalta ilmoittamatta ja se voi olla erilainen riippuen sijaintipaikastasi.
37
Äänimerkkivianmäärityksen käyttö ongelmatilanteissa
Noudata alla olevia ohjeita käyttääksesi äänimerkkivianmääritystä.
• Käynnistä valikosta ominaisuus. Noudata sovelluksessa annettuja ohjeita koskien äänimerkkivianmääritystä.
1
Paina kytkemiseksi päälle.
• Älä paina mitään muita painikkeita.
2
Vie puhelimesi mikrofoni lähelle c­tai
LG ThinQ
Smart Diagnosis
Virta
-painiketta laitteen
d
-logoa.
-sovellus ja valitse
-
LG ThinQ
-
SUOMI
Smart Diagnosis
Tämä ominaisuus on saatavilla vain
c
malleissa, joissa on Käytä tätä ominaisuutta avuksi
laitteeseen liittyvien ongelmien määrittämisessä ja ratkaisemisessa.
• Palvelu ei välttämättä toimi LGE:stä riippumattomista syistä, joita ovat muiden muassa se, ettei WiFi-yhteyttä ole käytettävissä, WiFi-yhteyden katkeaminen, paikalliset sovelluskauppakäytänteet tai se, ettei sovellus ole käytettävissä.
tai d logo.
Max.
10 mm
3
Paina
Temp. (Lämpöt.)
vähintään 3 sekuntia pitäen samalla älypuhelimen mikrofonia lähellä logoa, kunnes tiedonsiirto on valmis.
• Pidä puhelin paikallaan, kunnes tiedonsiirto loppuu. Tiedonsiirron jäljellä oleva aika näkyy näytössä.
4
Kun tiedonsiirto on valmis, vianmäärityksen tulos näkyy sovelluksessa.
Max.
10 mm
-painiketta
Page 88
HUOMAUTUS
fi_main.book.book Page 38 Thursday, September 24, 2020 8:37 AM
38
ÄLYTOIMINNOT
• Parhaan tuloksen saamiseksi älä uta älypuhelinta merkkiääne
liik
n
lähettämisen aikana.
Page 89
VAROITUS
VAROITUS
fi_main.book.book Page 39 Thursday, September 24, 2020 8:37 AM
KUNNOSSAPITO
KUNNOSSAPITO
• Virtajohto tulee irrottaa pistorasiasta ennen laitteen puhdistamista sähköiskun
välttämiseksi. Tämän ohjeen laiminlyöminen voi aiheuttaa vakavan henkilövahingon, tulipalon, sähköiskun tai kuoleman.
• Älä käytä laitteen puhdistamiseen voimakkaita kemikaaleja, hankaavia
puhdistusaineita tai liuottimia. Ne voivat vahingoittaa pintaa.
Puhdistus jokaisen pesun jälkeen
Mitä puhdistaa
Poista pyykki pesukoneesta aina heti ohjelman päätyttyä. Kostean pyykin jättäminen pesukoneeseen voi aiheuttaa rypistymistä, värimuutoksia ja hajua.
• Kun pesuohjelma on päättynyt, pyyhi
luukku ja luukun tiiviste kosteuden poistamiseksi.
• Jätä luukku auki, jotta rummun
sisäosat kuivuvat.
• Pyyhi laite kuivalla liinalla kosteuden
poistamiseksi.
• Jätä luukku auki laitteen sisäosien kuivumista varten vain, jos lapsia valvotaan.
Ulkopintojen puhdistaminen
Laitteen asianmukainen hoito voi pidentää käyttöikää.
Ulkopinnat
• Puhdista roiskeet välittömästi.
• Pyyhi kostealla liinalla ja sitten uudelleen kuivalla liinalla varmistaen, että liitoksiin ja koloihin ei jää kosteutta.
• Älä vahingoita pintaa tai näyttöä terävillä esineillä.
39
SUOMI
Luukku
• Pese ulkopuolelta ja sisäpuolelta kostealla liinalla ja pyyhi kuivaksi pehmeällä liinalla.
Page 90
VAROITUS
HUOMAUTUS
VAROITUS
fi_main.book.book Page 40 Thursday, September 24, 2020 8:37 AM
40
KUNNOSSAPITO
Jauheen sijaan voidaan kä
• pyykinpesutabletteja, jotka
• Älä yritä irrottaa mitään laitteen ällyslevyjä tai purkaa laitetta osii
pä Äl
ä koske laitteen toimintopaneelii
terävillä esineillä.
Laitteen puhdistus
n.
n
lait
3
Sulje lokero varovasti.
4
Kytke virta päälle ja paina
(Ajastin)
painikkeita 3 sekuntia.
säännöllisesti ja
5
tyhjennys
Paina painiketta käynnistääksesi ohjelman.
hätätapauksessa
6
Jätä luukku auki, jotta laite kuivuu
TubClean (Koneen puhdistusohjelma)
Tämä on erityistoiminto koneen puhdistamiseksi sisäpuolelta sisältäen liotuksen, pesun, huuhtelun ja linkouksen.
Suorita tämä toiminto
kuukaudessa
useammin) pesu- ja huuhteluainejäämien ja muiden kertymien poistamiseksi.
• Jos laite haisee sisältä paha
homehtuu
kerran viikossa 3 viikon ajan
säännöllisesti annettavien keho lisäk
si.
tcL
-viesti näkyy ilmoittaen, että tämän
toiminnon suorittamista suositellaan.
1
Poista kaikki vaatteet ja pyykit lai
tteesta ja sulje luukku.
2
Avaa lokerikko ja lisää k
alkinpoistoainetta
pääpesuainelokeroon.
(tai tarvittaessa
, suorita tämä toim
kerran
lta tai
into
muiden
tusten
sisältä kokonaan.
Jos laite ei kuivu sisältä kokonaan seurauksena s hajua tai hometta.
• Jätä luukku auki laitteen sisäosien uivumista varten vain, jos laps
k valvotaan.
Tulovesisuodattimen puhdistaminen
Tulovesisuodattimeen voi kertyä kalkkia tai sakkaa, jota voi jäädä myös laitteeseen toimitettavaan veteen. Puhdista tulovesisuodatin noin kuuden kuukauden välein tai useammin, jos vesi on erittäin kovaa tai sisältää kalkkijäämiä.
Sulje laitteen vesihana aina, ku
la
itetta ei käytetä pitkään aikaan (esim. loma), etenkin jos koneen välittömässä läheisyydessä ei ole lattiakaivoa.
1E
-viesti näkyy toimintopaneelissa,
kun vettä
yttää
etaan suoraan rumpuun.
Delay End
- ja
Pre Wash (Esipesu)
Käynnistys/Pysäytys
aattaa olla pahaa
ei tule pesuainelokerikkoon.
-
-
,
ia
n
Page 91
VARO
fi_main.book.book Page 41 Thursday, September 24, 2020 8:37 AM
1
Kytke virta pois päältä, kierrä vesihana kiinni ja irrota veden täyttöletku.
2
Irrota tulovesisuodatin pienillä p
ihdeillä ja puhdista sitten suodatin
keskikovalla hammasharjalla.
KUNNOSSAPITO
2
Avaa suojakansi ja vedä poistoletku ulos.
3
Irrota ensin poistotulppa po
istoletkusta vesi. Irrota sitten hitaasti poistopumpun suodatin olevan veden tyhjentämiseksi. Tämän jälkeen tyhjennä roskat tai esineet suodattimesta.
a
ja tyhjennä sitten
b
jäljellä
41
SUOMI
Poistopumpun suodattimen puhdistaminen ja tyhjennys hätätapauksessa
Poistopumpun suodatin kerää irtolangat ja pienet esineet, joita on voinut vahingossa jäädä vaatteisiin. Varmista suodattimen puhtaus kuuden kuukauden välein, jotta laite toimisi moitteettomasti.
Anna veden jäähtyä ennen poistopumpun suodattimen puhdistamista. Hätätapauksessa avaa luukku tai tee tyhjennys hätätapauksessa.
1
Irrota laitteen virtajohto pistorasiasta.
4
Kun olet puhdistanut poistopumpun suodattimen, aseta suodatin varovasti takaisin ja kierrä poistotulppa myötäpäivään varovasti takaisin paikalleen ristikiertymisen ja vuotojen välttämiseksi. Aseta tulppa takaisin poistoletkuun ja aseta letku pidikkeeseensä.
5
Sulje suojakansi.
• Ole varovainen, tyhjennettävä vesi voi olla kuumaa.
Page 92
VARO
fi_main.book.book Page 42 Thursday, September 24, 2020 8:37 AM
42
KUNNOSSAPITO
3
Käytä liinaa lokerikon aukon puhdistamiseen ja harjaa urien
• Käytä rummun puhdistusohjelmaa kerran kuukaudessa (tai tarvittaessa useammin) pesuaine muiden epäpuhtauksien poistamiseksi.
jäämien ja
puhdistamiseen.
Poista kaikki jäämät ylä­ala
4
Pyyhi kaikki kosteus urista pehmeällä liinalla tai pyyhkeellä.
ja
syvennyksestä.
Pesuainelokeron puhdistaminen
Pesuaineesta ja huuhteluaineesta saattaa jäädä jäämiä lokerikkoon. Kaikkea nestemäistä pesuainetta ei välttämättä annostella, vaan sitä saattaa jäädä lokerikon alle. Irrota lokerikko ja sen osat ja tarkista jäämät
kaksi kuukaudessa
1
Irrota pesuainelokeroa vetämällä sitä suoraan ulos, kunnes se pysähtyy.
Vedä lokerikkoa sitt
lospäin painaen samalla
u irrotuspainiketta.
2
Poista pesu- ja huuhteluainejäämät.
Huuhtele lokerikko ja
• ämpimällä vedellä pe
l h
uuhteluainejää oistamiseksi. Puhdista lokerikko
p pelkällä vedellä. Kuivaa lokerikko ja sen osat pehmeällä liinal
yyhkeellä.
p
kerran tai
.
en varovasti
sen osat
su- ja
mien
la tai
5
Asenna lokerikon osat takaisin oi
keisiin kohtiin ja aseta lokerikko
koneeseen.
Page 93
fi_main.book.book Page 43 Thursday, September 24, 2020 8:37 AM
VIANMÄÄRITYS
43
VIANMÄÄRITYS
Laitteen käytössä voi joskus aiheutua virheitä tai toimintahäiriöitä. Seuraavat taulukot sisältävät mahdollisia syitä ja huomautuksia virheviestin tai toimintahäiriön ratkaisemiseksi. Lue alla olevat taulukot huolellisesti. Voit säästää aikaa ja rahaa, jos sinun ei välttämättä tarvitse soittaa LG Electronicsin huoltoliikkeeseen.
Ennen huoltoliikkeeseen soittamista
Laite on varustettu automaattisella virheiden seurantajärjestelmällä, joka tunnistaa ja diagnosoi ongelmat varhaisessa vaiheessa. Jos laite ei toimi oikein tai ei toimi ollenkaan, tarkista seuraavat asiat ennen LG Electronicsin huoltoliikkeeseen soittamista.
Virheilmoitukset
Oireet Syy & Ratkaisu
1E
VEDENSYÖTTÖVIR HE
Vedensyöttö ei ole riittävä. Vettä ei tule laitteeseen lainkaan tai sitä tulee hitaasti.
• Tarkista muut talon hanat.
Vesihana ei ole kokonaan auki. Vettä ei tule laitteeseen lainkaan tai sitä tulee hitaasti.
• Avaa vesihana kokonaan.
SUOMI
Veden täyttöletku on mutkalla.
• Suorista letku tai kiinnitä veden täyttöletku uudelleen.
Täyttöletkun suodatin on tukossa.
• Tarkista ja puhdista tulovesisuodatin sen jälkeen, kun olet kie
rtänyt hanat kiinni ja irrottanut letkuliitän
pe
sukoneesta.
nät
Page 94
fi_main.book.book Page 44 Thursday, September 24, 2020 8:37 AM
44
VIANMÄÄRITYS
Oireet Syy & Ratkaisu
UE
PYYKKI JAKAANTUU EPÄTASAISESTI ­VIRHE
OE
VEDENPOISTOVIR HE
dE dE1 dEz dE4
LUUKKUVIRHE
Laitteessa on järjestelmä, joka havaitsee ja korjaa laitteen epätasapainon.
• Vaateet voivat olla liian märkiä ohjelman lopussa, järjestä pyykki uu ja p he
tken ennen kuin laite alkaa lingota. Luukun on olta
luk
Pyykkiä on liian vähän. Järjestelmä voi keskeyttää linkouksen tai lopettaa koko linkousvaiheen, jos laitteessa on yksittäisiä raskaita esineitä (esim. kylpyhuoneen matto tai kylpytakki).
• Lisää 1 tai 2 samankaltaista tuotetta tai pienempiä pestäviä tuotte ja paina he
tken ennen kuin laite alkaa lingota. Luukun on olta
luk
Poistoletku on mutkalla tai tukossa. Laite ei poista vettä tai poistaa hyvin hitaasti.
• Puhdista ja suorista poistoletku.
Poistosuodatin on tukossa.
• Tarkista ja puhdista poistosuodatin.
Luukun anturi on epäkunnossa.
• Soita LG:n huoltoliikkeeseen. Paikallisen LG:n huol
delleen, jotta se linkoutuu kunnolla. Sulje luuk
Käynnistys/Pysäytys
aina
ittuna ennen kuin linkous voi alkaa.
ita, jotta pyykki jakaantuisi tasaisemmin. Sulje luukku
Käynnistys/Pysäytys
ittuna ennen kuin linkous voi alkaa.
toliikkeen puhelinnumero löytyy takuukortista.
-painiketta. Saattaa kestää
-painiketta. Saattaa kestää
ku
va
va
tE
HALLINTAVIRHE
LE
MOOTTORI LUKITTU -VIRHE
FE
YLIVUOTOVIRHE
PE
PAINEANTURIN VIRHE
Tämä on ohjausvirhe.
• Irrota pistoke ja pyydä huolto.
Moottorin ylikuormitus.
• Odota 30 minuuttia, kunnes moottori on jäähtynyt, ja käynnistä ohjelm
Veden ylitäyttö viallisen vesiventtiilin takia.
• Sulje vesihana. Irrota virtajohto. Pyydä huolto.
Vesitason anturi on epäkunnossa.
• Sulje vesihana. Irrota virtajohto. Pyydä huolto.
a sitten uudelleen.
Page 95
fi_main.book.book Page 45 Thursday, September 24, 2020 8:37 AM
VIANMÄÄRITYS
Oireet Syy & Ratkaisu
vs
TÄRINÄNTUNNIST IN VIRHE
FF
JÄÄTYMISVIKA
AE
VESIVUOTO
PF
SÄHKÖKATKOS
Tärinäntunnistin on epäkunnossa.
• Pyydä huolto.
Onko täyttö-/poistoletku tai poistopumppu jäätynyt?
• Syötä lämmintä vettä rumpuun poistoletkun ja -pumpun sula
ttamiseksi. Aseta täyttöletkun päälle lämpimä
vedellä kasteltu pyyh
Vettä vuotaa.
• Pyydä huolto.
Laitteessa on ollut sähkökatkos.
• Käynnistä ohjelma uudelleen.
e.
llä
Laitteesta mahdollisesti kuuluvat äänet
Oireet Syy & Ratkaisu
Kolina ja pauke Rummussa saattaa olla vieraita esineitä, kuten kolikoita
tai hakaneuloja.
• Pysäytä laite ja tarkista, ettei rummussa ole vieraita e
sineitä. Jos melua kuuluu edelleen laitte
uudelleenkä
ynnistyksen jälkeen, pyydä huolto.
en
45
SUOMI
Tömähtelevät äänet
Täydet koneelliset saattavat tömähdellä. Tämä on tavallisesti normaalia.
• Mikäli ääni jatkuu, pyykki on todennäköisesti jakautunut ep
ätasaisesti. Pysäytä laite ja jaa vaatteet tasaisemmin.
Vaatteet saattavat olla epätasaisesti.
• Keskeytä ohjelma ja jaa vaatteet uudelleen, kun luukun lukitus on auennut.
Page 96
fi_main.book.book Page 46 Thursday, September 24, 2020 8:37 AM
46
VIANMÄÄRITYS
Oireet Syy & Ratkaisu
Tärinä Pakkausmateriaaleja ei ole poistettu.
• Poista pakkausmateriaalit.
Vaatteet saattavat olla epätasaisesti jakaantuneet rummussa.
• Keskeytä ohjelma ja jaa vaatteet uudelleen, kun luukun lukitus on auennut.
Kaikki säätöjalat eivät ole tukevasti ja tasaisesti lattiaa vasten.
• Katso
Lattia ei ole riittävän tukeva.
• Tarkista, että lattia on tukeva, eikä jousta. Katso
Laitteen säätäminen vaakasuoraan
laitteen tasapainoa.
Asennuspaikkaa koskevat vaatimukset
oikean paikan.
säätääksesi
valitaksesi
Käyttö
Oireet Syy & Ratkaisu
Vettä vuotaa. Talon viemäriputket ovat tukossa.
• Avaa tukossa oleva viemäriputki. Ota tarvittaessa yhteyttä pu
tkimieheen.
Virheellisesti asennetun poistoletkun tai tukossa olevan poistoletkun aiheuttama vuoto.
• Puhdista ja suorista poistoletku. Tarkista ja puhdista po
istosuodatin säännöllisesti.
Poistopumpun suodattimen kantta ei ole asetettu oikein.
• Aseta poistopumpun suodatin uudestaan paikalleen.
Page 97
fi_main.book.book Page 47 Thursday, September 24, 2020 8:37 AM
VIANMÄÄRITYS
Oireet Syy & Ratkaisu
Laite ei toimi. Toimintopaneeli on sammunut sen vuoksi, että mitään
toimintoja ei ole tehty.
• Tämä on normaalia. Paina kytkemiseksi päälle.
Laitteen virtajohto on irrotettu pistorasiasta.
• Varmista, että virtajohto on kunnolla liitetty toimivaan pistorasiaan.
Vedensyöttö on pois päältä.
• Avaa vesihana kokonaan.
Säätimiä ei ole asetettu oikein.
• Varmista, että ohjelman tiedot on asetettu oikein. Sulje luukku ja paina
Käynnistys/Pysäytys
Luukku on auki.
• Sulje luukku ja varmista, että luukun väliin ei jää mitään, mikä estäisi sen
sulkeutumisen kunnolla.
Katkaisin/sulake on lauennut/palanut.
• Tarkista rakennuksen katkaisimet/sulakkeet. Vaihda sula
kkeet tai nollaa katkaisin. Laitteelle tulee olla erillinen
haaroituspiiri. Kun virta palautuu, laite jatkaa ohjelmaa
a se pysähtyi.
joss
Virta
-painiketta laitteen
-painiketta.
,
47
SUOMI
Säätimet on nollattava.
• Paina
Virta
-painiketta. Valitse sitten haluamasi ohjelma
uudelleen ja paina
Käynnistys/Pysäytys
-painiketta.
Käynnistys/Pysäytys-painiketta ei painettu ohjelman asettamisen jälkeen.
• Paina
Virta
-painiketta. Valitse sitten haluamasi ohjelma uudelleen ja paina sam
muu, jos
tiet
yn ajan kuluessa.
Käynnistys/Pysäytys
Käynnistys/Pysäytys
-painiketta ei paineta
-painiketta. Laite
Erittäin alhainen vedenpaine.
• Tarkista rakennuksen toisesta hanasta, että kotitalouden vedenpaine on riittävä.
Laite lämmittää vettä tai muodostaa höyryä.
• Rumpu voi lakata toimimasta hetkeksi tietyissä vaiheissa, kun vettä lämmitetään turvallisesti asetettuun lämpötilaan.
Page 98
fi_main.book.book Page 48 Thursday, September 24, 2020 8:37 AM
48
VIANMÄÄRITYS
Oireet Syy & Ratkaisu
Painikkeet eivät ehkä toimi oikein.
Child Lock (Lapsilukko) -valinta on päällä.
• Ota
Child Lock (Lapsilukko)
ältä.
-valinta tarvittaessa pois
Luukku ei aukea. Turvallisuussyistä luukkua ei voi avata, kun laite on
käynnistynyt.
• Tämä on normaalia. Voit avata luukun turvallisesti, kun H­kuvake on sammunut.
Laite ei ota kunnolla vettä.
Tulovesisuodatin on tukossa.
• Varmista, että täyttöventtiilien tulovesisuodattimet eivät ole tukossa
.
Täyttöletkut voivat olla taittuneet.
• Tarkista, että täyttöletkut eivät ole taittuneet eivätkä tukkeutuneet.
Riittämätön vedensyöttö.
• Varmista, että sekä kuuma- että kylmävesihana on käännetty kokonaan auki.
Kuuman ja kylmän veden täyttöletkut on liitetty väärin päin.
• Tarkista täyttöletkujen liitännät.
Laite ei poista vettä.
Taittunut poistoletku.
• Varmista, että poistoletku ei ole taittunut.
Kaikkea pesuainetta ei annostella tai sitä ei annostella lainkaan.
Poistoletku sijaitsee yli 1,2 metrin korkeudella lattiasta.
• Varmista, että poistoletku ei ole yli 1,2 metrin korkeudella laitteen pohjasta.
Liian paljon pesuainetta käytetään.
• Noudata pesuaineen valmistajan ohjeita.
Poistopumpun suodatin voi olla tukossa.
• Puhdista poistosuodatin.
Page 99
fi_main.book.book Page 49 Thursday, September 24, 2020 8:37 AM
Oireet Syy & Ratkaisu
Ohjelma kestää tavallista pidempään.
Ohjelman päättyminen on viivästynyt
Pyykkimäärä on liian pieni.
• Lisää pyykin määrää, jotta laite voi jakaa pyykin tasaisesti.
Raskaita ja kevyitä esineitä on samassa koneellisessa.
• Yritä aina pestä kerrallaan saman painoisia esineitä, jotta py
ykki jakautuu tasaisesti linkouksen aikana.
Pyykki on jakautunut epätasaisesti.
• Jaa pyykki käsin uudelleen, jos esineitä on kietoutunut toisiinsa.
Pyykki on jakaantunut epätasaisesti tai vaahdonpoisto­ohjelma on käynnissä.
• Tämä on normaalia. Näytössä näkyvä jäljellä oleva aika on vain arvio kestosta. Todellinen aika voi vaihdella.
Suorituskyky
Oireet Syy & Ratkaisu
Tahrat eivät lähde Pinttyneitä tahroja.
• Aiemmin pestyissä tuotteissa voi olla tahroja, jotka ovat pi
nttyneet. Tällaisia tahroja voi olla vaikea poistaa, ja ne
voivat vaatia käsinpesua tai esikäsittelyä lähteäksee
pommin.
hel
VIANMÄÄRITYS
n
49
SUOMI
Page 100
fi_main.book.book Page 50 Thursday, September 24, 2020 8:37 AM
50
VIANMÄÄRITYS
Oireet Syy & Ratkaisu
Pyykki värjääntyy tai tahriintuu
Valkaisu- tai huuhteluaine annostellaan liian nopeasti.
• Huuhteluainelokero on liian täynnä. Sen vuoksi valkaisu- tai huuhteluaine annostellaan liian nopeasti. Mittaa aina valkaisu- tai huuhteluaineen määrä ylitäytön välttämiseksi.
• Sulje pesuainelokeroa hitaasti.
Valkaisu- tai huuhteluainetta lisättiin suoraan vaatteiden joukkoon rumpuun.
• Käytä aina pesuainelokeroa varmistaaksesi, että valkaisu­tai huuhteluaine annostellaan oikeaan aikaan ohjelman aikana.
Vaatteita ei lajiteltu oikein.
• Pese aina tummat värit erillään vaaleista väreistä ja valkoisista värjäytymisten välttämiseksi.
• Älä koskaan pese voimakkaasti likaantuneita tuotteita samaan aikaan kevyesti likaantuneiden tuotteiden kanssa.
Pyykki rypistyy Pyykkiä ei poisteta heti.
• Poista pyykki laitteesta aina heti ohjelman päätyttyä.
Laite on liian täynnä.
• Laitteen voi laittaa täyteen, mutta rumpu ei saa pakkautua täysin tiiviiksi pyykistä. Laitteen luukun tulee sulkeutua helposti.
Kuuman ja kylmän veden täyttöletkut on liitetty väärin päin.
• Huuhtelu kuumalla vedellä voi aiheuttaa ryppyjä vaatteisiin. Tarkista täyttöletkujen liitännät.
Linkousnopeus voi olla liian suuri.
• Aseta linkousnopeus vaatteille sopivaksi.
Loading...