LG OLED65W8PLA User manual [pl]

www.lg.com
OLED77W8*
OLED65W8*
(1812-REV00)
AA
OLED65W8*
X 5 (+2)
a
X 5 (+2)
b
(Ø5 X L65)
X 5 (+4) (Ø3 X L18)
: Depending on model / Abhängig vom Modell / Selon le modèle / In base al modello / En función del modelo / Dependendo do modelo / Afhankelijk van het model /
Ανάλογα με το μοντέλο / Odvisno od modela / Típusfüggő / Zależnie od modelu / Závisí na modelu / V závislosti od modelu / În funcţie de model / В зависимост от модела / Sõltub mudelist / Priklauso nuo modelio / Atkarībā no modeļa / U zavisnosti od modela / Ovisno o modelu / Në varësi të modelit / Ovisno o modelu / Во зависност од моделот / Beroende på modell / Avhengig av modell / Afhængigt af modellen / Mallin mukaan /
https://youtu.be/4sk_Y_B-ZnQ
OLED77W8*
a
X 8 (+2)
X 8 (+2)
b
(Ø5 X L65)
X8 (+4) (Ø3 X L18)
1 2
4 5
6
8
7-A
9
OLED65W8* OLED77W8*
a
480 mm
b
10
7-B
400 mm
b
a
11
12 13 14
18
15 16 17
19
20
22
21
23
1
2
24
3
1
2
0
ANTENNA /
ANTENNA /
CABLE IN
PCMCIA CARD SLOT
Satellite IN
Main
Satellite IN
Sub
Satellite IN
ANTENNA /
CABLE IN
HDMI IN
PCMCIA CARD SLOT
Satellite IN
Main
Satellite IN
Sub
VIDEO
AV IN
VIDEO L/MONO AUDIO R
AUDIO
COMPONENT IN
HDMI IN/ARC
USB IN
Satellite IN
Read Safety and Reference.
Magyar
Lásd: Biztonsági óvintézkedések
.
CABLE IN
Satellite IN
Satellite IN
Main
Satellite IN
Sub
PCMCIA CARD SLOT
HDMI IN
HDMI IN/ARC
For the power supply and power consumption, refer to the label attached to the product.
Bitte lesen Sie Sicherheitshinweise und Referenzen!
Informationen zur Stromversorgung und zum Stromver-
Français
Ελληνικά
Slovenščina Preberite Varnostne informacije in napotki.
Hrvatski
Shqip
Македонски
brauch sind dem Etikett auf dem Gerät zu entnehmen.
Consultare la sezione Sicur
Per l'alimentazione e il consumo di energia, consultare l'etichetta applicata sul prodotto.
Leer
Para obtener información acerca de la fuente de alimentación y el consumo de energía, consulte la etiqueta del producto.
Consulte o manual de Segurança e Referência.
Lees Veiligheid en referentie
Informatie over de stroomvoorziening en het stroomver­bruik vindt u op het label op het product.
Ανάγνωση
Για πληροφορίες σχετικά με την τροφοδοσία και την κατανάλωση ενέργειας, δείτε την ετικέτα του προϊόντος.
Podatke o napajanju in porabi energije si oglejte na nalepki izdelka.
Pročitajte Sigurnost i reference.
Informacije o napajanju i potrošnji energije potražite na oznaci koja se nalazi na proizvodu.
Lexo Sigur
Për ushqimin me energji dhe konsumin e energjisë, shih etiketën e ngjitur në produkt.
Pročitajte Sigurnost i upućivanje.
Informacije o napajanju električnom energijom i potrošnji električne energije možete pronaći na naljepnici koja se nalazi na proizvodu.
Про
За напојувањето и потрошувачката на енергија, погледнете ја етикетата која е прикачена на производот.
För strömförsörjning och strömförbrukning, se etiketten på produkten.
Ασφάλεια και Αναφορά.
.
.
.
.
riferiment
A tápellátásra és az áramfogyasztásra vonatkozó adatok a készülékre ragasztott címkén találhatók.
Przeczytaj
Dokładne informacje o zasilaniu i zużyciu energii są umieszczone na etykiecie znajdującej się na produkcie.
Česky
Slovenčina
Română
Български Прочетете Безопасност и справки.
Eesti Lugege jaotist Ohutus ja viited.
Lietuvių k.
Latviešu
Srpski
Norsk
Dansk
Suomi
Přečtěte si část Bezpečnost areference.
Informace onapájení apříkonu naleznete na štítku připevněném kvýrobku.
Prečítajte si časť Bezpečnosť a odkazy.
Informácie o zdroji napájania a spotrebe elektrickej energie nájdete na štítku pripojenom k zariadeniu.
Citiţi Siguranţă şi referinţe.
Pentru sursa de alimentare şi consumul de energie, consultaţi eticheta ataşată pe produs.
Направете справка с етикета на продукта за електрозахранването и консумацията на енергия.
Toiteallika ja energiatarbe kohta saate teavet tootele kinnitatud märgiselt.
Perskaitykite Saugumas ir nuorodos
Informacijos apie maitinimą ir energijos sąnaudas rasite etiketėje ant gaminio.
Izlasiet Drošībai un uzziņai.
Informāciju par elektroenerģijas padevi un patēriņu skatiet izstrādājumam pievienotajā etiķetē.
Pročitajte Bezbednost i informacije.
Da biste saznali informacije u vezi sa napajanjem i potrošnjom energije, pogledajte oznaku na proizvodu.
Les Sikkerhet og referanse.
Hvis du vil ha informasjon om strømforsyning og strømfor­bruk, kan du se på etiketten som er festet på produktet.
Læs Sikkerhed og Reference.
Du kan få oplysninger om strømforsyning og strømfor­brug på mærket, der sidder på produktet.
Lue Turvatoimet ja viittaukset.
Tietoja virtalähteestä ja virrankulutuksesta on laitteeseen kiinnitetyssä tarrassa.
USB IN
COMPONENT IN
AV IN
LAN
OPTICAL DIGITAL
AUDIO OUT
VIDEO
AUDIO
VIDEO L/MONO AUDIO R
A
C
B
E
G
F
AUDIO OUT/
H/P OUT
A
OLED77W8PLA
1
2
OLED65W8PLA
1721 989 5.96 12.3 1460 84 208 13.1 5.0
1446 823 3.85 6.7 1260 78 198 10.0 2.3
B C D E F
HD I
G
H
I
1 2 3
Zasady bezpieczeństwa i informacje dodatkowe
Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi i zachować ją do dalszego wykorzystania.
www.lg.com
Copyright © 2018 LG Electronics Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone.
POLSKI
Ostrzeżenie! Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa
PRZESTROGA
RYZYKO PORAŻENIA PRĄDEM,
NIE OTWIERAĆ
PRZESTROGA : ABY ZMNIEJSZYĆ RYZYKO PORAŻENIA PRĄDEM, NIE WOLNO ZDEJMOWAĆ OSŁONY (ANI TYLNEJ CZĘŚCI) URZĄDZENIA. WEWNĄTRZ NIE MA ELEMENTÓW, KTÓRE MOGŁYBY BYĆ NAPRAWIANE PRZEZ UŻYTKOWNIKA. CZYNNOŚCI SERWISOWE POWINNY BYĆ WYKONYWANE PRZEZ WYKWALIFIKOWANY PERSONEL.
Symbol stanowi ostrzeżenie dla użytkownika o
występującym wewnątrz obudowy urządzenia niezaizolowanym „niebezpiecznym napięciu”, które jest na tyle wysokie, że grozi porażeniem prądem elektrycznym.
Symbol informuje użytkownika o ważnych instrukcjach
dotyczących obsługi i konserwacji (serwisowania) urządzenia zawartych w dołączonej dokumentacji.
OSTRZEŻENIE : ABY ZMNIEJSZYĆ RYZYKO POŻARU LUB PORAŻENIA PRĄDEM, NIE NALEŻY UMIESZCZAĆ TEGO URZĄDZENIA W MIEJSCU, GDZIE BĘDZIE NARAŻONE NA KONTAKT Z DESZCZEM LUB WILGOCIĄ.
• ABY ZAPOBIEC WYBUCHOWI POŻARU IJEGO ROZPRZESTRZENIANIU SIĘ, TRZYMAĆ ŚWIECZKI IINNE ŹRÓDŁA OTWARTEGO OGNIA ZDALA OD PRODUKTU.
Nie wolno umieszczać telewizora ani pilota w
następujących typach miejsc:
- Nie wolno umieszczać produktu w miejscu bezpośrednio nasłonecznionym.
- Miejsca o wysokiej wilgotności, np. łazienka
- W pobliżu źródeł ciepła, takich jak piece lub inne urządzenia wytwarzające ciepło.
- W pobliżu blatów kuchennych lub nawilżaczy powietrza, gdzie urządzenie będzie narażone na działanie pary lub tłuszczów.
- Miejsca narażone na działanie deszczu lub wiatru.
- Produktu nie wolno umieszczać wmiejscach, wktórych mogą kapać na niego płyny lub wktórych może zostać zachlapany. Nie wolno też umieszczać na lub nad nim (na przykład na znajdujących się nad nim półkach) przedmiotów wypełnionych płynem, takich jak wazony, kubki itp.
- Produktu nie wolno umieszczać wpobliżu substancji lub przedmiotów łatwopalnych, takich jak benzyna bądź świeczki, ani wystawiać go na bezpośrednie działanie klimatyzatora.
- Nie wolno instalować produktu wnadmiernie zakurzonych miejscach.
Nieprzestrzeganie tych zaleceń grozi pożarem, porażeniem prądem, zapłonem/wybuchem, awarią lub zniekształceniem produktu.
Wentylacja
- Telewizor zamontować wdobrze wietrzonym miejscu. Nie wolno instalować go wosłoniętych miejscach, takich jak regał na książki.
- Produktu nie należy umieszczać na dywanie czy poduszce.
- Gdy produkt jest podłączony do zasilania nie wolno zasłaniać go ani przykrywać tkaninami bądź innymi materiałami.
• Uważać, aby nie dotykać otworów wentylacyjnych. Wprzypadku oglądania programów telewizyjnych przez dłuższy czas otwory wentylacyjne mogą ulec nagrzaniu.
• Przewód zasilający należy zabezpieczyć przed zycznymi przeciążeniami i uszkodzeniem mechanicznym (tj. skręceniem, zagięciem, zaciskaniem, przytrzaskiwaniem drzwiami i podeptaniem). Należy zwracać szczególną uwagę na wtyczki, gniazda ścienne oraz miejsce, w którym kabel łączy się z urządzeniem.
• Nie wolno przenosić ani przesuwać telewizora, gdy kabel zasilający jest podłączony.
• Nie wolno korzystać zproduktu, jeśli kabel jest uszkodzony lub nieprawidłowo podłączony.
• Podczas odłączania kabla zasilającego chwycić ipociągnąć za wtyczkę. Nie wolno pociągać za kabel zasilający wcelu odłączenia go od telewizora.
• Nie wolno podłączać zbyt wielu urządzeń do tego samego gniazda prądu zmiennego, gdyż może to skutkować pożarem lub porażeniem prądem elektrycznym.
Odłączanie urządzenia od głównego źródła zasilania
- Wtyczka kabla zasilającego pełni funkcję urządzenia odłączającego. Dlatego, w przypadku sytuacji awaryjnej, musi być łatwo dostępna.
• Należy dopilnować, aby telewizor był zamontowany w sposób bezpieczny dla dzieci, a w szczególności uniemożliwiający jego przewrócenie, bądź próby wspinania się na niego przez dziecko. W przypadku nieprzestrzegania tego zalecenia telewizor może przewrócić się i spowodować poważne obrażenia.
Uziemienie anteny zewnętrznej (może różnić się zależnie od kraju):
- Jeśli zainstalowana jest antena zewnętrzna, należy stosować poniższe środki ostrożności. Zespołu anteny zewnętrznej nie wolno umieszczać wpobliżu napowietrznych linii zasilających lub obwodów oświetlenia elektrycznego bądź zasilania ani wmiejscach, gdzie może wejść wkontakt zliniami zasilającymi albo obwodami tego typu, gdyż może to skutkować śmiercią bądź odniesieniem poważnych obrażeń. Upewnić się, że zespół anteny jest uziemiony, co zapewnia ochronę przed udarami napięciowymi igromadzeniem się statycznego ładunku elektrycznego. Wartykule 810 amerykańskiego Krajowego Kodeksu Elektrycznego (National Electrical Code, NEC) zawarto informacje na temat prawidłowego uziemienia masztu antenowego istruktury nośnej, uziemienia przewodu wejściowego do ogranicznika przepięć anteny, rozmiaru przewodów uziemiających, lokalizacji ogranicznika przepięć anteny, połączenia uziomów oraz wymagań dotyczących uziomów. Uziemienie anteny zgodnie zKrajowym Kodeksem Elektrycznym, ANSI/NFPA 70
2
POLSKI
Uziemienie (Nie dotyczy urządzeń niewymagających uziemienia)
- Telewizory ztrójbolcową wtyczką prądu zmiennego zuziemieniem należy podłączyć do gniazda prądu zmiennego ztrzema wejściami. Należy zadbać opodłączenie przewodu uziomowego, aby zapobiec potencjalnemu porażeniu prądem.
• Nie wolno dotykać niniejszego urządzenia ani anteny podczas burzy zpiorunami. Może to spowodować śmiertelne porażenie prądem.
• Upewnić się, że kabel zasilający jest poprawnie podłączony do telewizora igniazda ściennego. Wprzeciwnym wypadku może dojść do uszkodzenia wtyczki igniazda ściennego, awskrajnych przypadkach do wybuchu pożaru.
• Nie umieszczać metalowych ani łatwopalnych przedmiotów wewnątrz produktu. Jeśli jakiś przedmiot przypadkiem znajdzie się wewnątrz produktu, odłączyć kabel zasilający iskontaktować się zdziałem obsługi klienta.
• Nie dotykać końcówki kabla, gdy jest on podłączony. Może to spowodować śmiertelne porażenie prądem.
Wopisanych poniżej sytuacjach należy natychmiast
odłączyć produkt od zasilania iskontaktować się zlokalnym działem obsługi klienta.
- Produkt jest uszkodzony.
- Przedostanie się wody lub innego płynu do wnętrza produktu (np. zamoknięcie zasilacza prądu zmiennego, kabla zasilającego lub telewizora).
- Wydobywanie się dymu lub zapachu ztelewizora
- Podczas burzy zpiorunami lub wprzypadku nieużytkowania przez dłuższy czas.
Nawet po wyłączeniu telewizora za pomocą pilota lub przycisku zasilania źródło zasilania prądem zmiennym pozostaje podłączone, jeśli kable urządzenia nie zostały odłączone.
• Wpobliżu telewizora nie wolno używać urządzeń elektrycznych wysokiego napięcia (np. elektronicznej pułapki na owady). Może to spowodować nieprawidłowe działanie urządzenia.
• Nie wolno podejmować prób jakiejkolwiek modykacji niniejszego produktu bez otrzymania pisemnego upoważnienia od rmy LG Electronics. Takie działanie może spowodować pożar lub porażenie prądem. Wcelu przeprowadzenia serwisowania lub naprawy skontaktować się zdziałem obsługi klienta. Wprowadzanie modykacji bez upoważnienia może unieważnić prawo użytkownika do korzystania zproduktu.
• Używać wyłącznie w yposażenia/akcesoriów zatwierdzonych przez rmę LG Electronics. Nieprzestrzeganie tych zaleceń grozi pożarem, porażeniem prądem, awarią lub uszkodzeniem produktu.
• Nie należy rozmontowywać zasilacza sieciowego ani przewodu zasilającego. Nieprzestrzeganie tego zalecenia może skutkować pożarem lub porażeniem prądem elektrycznym.
• Zachować ostrożność podczas korzystania zzasilacza, aby uniknąć upuszczenia iuderzeń. Uderzenie może skutkować uszkodzeniem zasilacza.
• Aby zmniejszyć ryzyko pożaru lub porażenia prądem, nie dotykać telewizora mokrymi rękami. Jeśli bolce wtyczki kabla zasilającego są mokre lub pokryte kurzem, dokładnie je osuszyć lub wytrzeć zkurzu.
Baterie
- Akcesoria (baterie itp.) przechowywać w bezpiecznym miejscu, poza zasięgiem dzieci.
- Nie doprowadzać do zwarcia baterii, nie demontować ich ani nie doprowadzać do ich przegrzania. Nie pozbywać się baterii poprzez wrzucenie ich do ognia. Baterii nie wolno wystawiać na działanie wysokiej temperatury.
Przenoszenie
- Wprzypadku przenoszenia produktu wyłączyć go, odłączyć go od zasilania iodłączyć od niego wszystkie kable. Do przeniesienia większych telewizorów mogą być potrzebne co najmniej 2osoby. Nie wolno naciskać na przedni panel telewizora ani poddawać go dużym obciążeniom. Nieprzestrzeganie tego zalecenia może skutkować uszkodzeniem produktu, wybuchem pożaru lub odniesieniem obrażeń.
• Materiały chroniące przed wilgocią oraz winylowe opakowania należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci.
• Nie wolno poddawać produktu wstrząsom wwyniku uderzeń, zrzucać na niego przedmiotów ani upuszczać niczego na ekran.
• Nie wolno mocno naciskać na panel rękoma ani ostrymi przedmiotami, np. gwoździami, paznokciami, ołówkami czy długopisami, ani zarysowywać go. Powyższe działania mogą skutkować uszkodzeniem ekranu.
Czyszczenie
- Wcelu przeprowadzenia czyszczenia odłączyć kabel zasilający idelikatnie przetrzeć miękką/suchą ściereczką. Nie rozpryskiwać wody iinnych płynów bezpośrednio na telewizorze. Nie wolno czyścić telewizora za pomocą środków chemicznych, takich jak środków czyszczących do szyb, odświeżaczy powietrza, środków owadobójczych, smarów, wosku (do samochodów, do zastosowań przemysłowych), środków ściernych, rozcieńczalników, benzenu, alkoholu itp., ponieważ mogą one uszkodzić produkt i/lub jego panel. Nieprzestrzeganie tego zalecenia może skutkować porażeniem prądem lub uszkodzeniem produktu.
3
POLSKI
A
A
Przygotowanie
•  Po pierwsz ym uruchomieniu telewizora od jego dostarczenia z fabryki inicjalizacja urządzenia może potrwać kilka minut.
•  Telewizor użytkownika może różnić się od pokazanego na ilustracji.
•  Menu ekranowe telewizora użytkownika może się nieco różnić od
przedstawionego w tej instrukcji.
•  D ostępne menu i opcje mogą być różne w zależności od używanego źródła sygnału wejściowego i modelu produktu.
•  W pr zyszłości funkcjonalność tego telewizora może zostać rozszerzona o nowe funkcje.
•  Ur ządzenie należy podłączyć do gniazda elektrycznego znajdującego się wpobliżu, włatwo dostępnym miejscu. Niektóre modele urządzeń nie są wyposażone wprzycisk zasilania, dlatego wcelu ich wyłączenia należy odłączyć kabel zasilający.
•  Zawartość opakowania z produktem może być różna w zależności od modelu.
•  W z wiązku z unowocześnieniem funkcji dane techniczne produktu i treść instrukcji obsługi mogą ulec zmianie bez wcześniejszego powiadomienia.
•  W celu zapewnienia w ygody połączeń przewody HDMI i urządzenia USB powinny mieć końcówki o grubości mniejszej niż 10mm i szerokości mniejszej niż 18mm. Jeśli kabel lub karta pamięci USB nie pasują do portu USB telewizora, użyj kabla przedłużającego, który obsługuje standard .
B
B
*A 10 mm
*B 18 mm
Elementy do nabycia osobno
Elementy nabywane osobno mogą bez powiadomienia ulec zmianie lub modykacji w celu poprawy jakości. W celu nabycia tych akcesoriów należy skontaktować się z punktem zakupu urządzenia. Wymienione urządzenia współpracują jedynie z niektórymi modelami. Nazwa i wygląd modelu mogą ulec zmianie po zmianie funkcji produktu lub na skutek rozmaitych decyzji producenta. Producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności za jakiekolwiek obrażenia, szkody ani problemy z jakością, które mogą wystąpić w przypadku kupienia osobno i użycia elementu niewymienionego na liście poniżej.
Pilot zdalnego sterowania Magic
(Zależne od modelu)
AN-MR18BA
Sprawdź, czy Twój model telewizora obsługuje technologię Bluetooth w specykacji modułu sieci bezprzewodowej, aby sprawdzić, czy można go używać z Pilotem Magic.
Uchwyt ścienny do Companion Box (panelu z głośnikiem)
(Zależne od modelu)
W7AWB
•  Należ y korzystać z certykowanego przewodu z logo HDMI.
•  W pr zypadku używania niecertykowanego przewodu HDMI może
wystąpić problem z wyświetlaniem obrazu lub błąd połączenia. (Zalecane typy przewodu HDMI)
- Przewód High-Speed HDMI®/TM (3 m lub mniej)
- Przewód High-Speed HDMI®/TM z obsługą sieci Ethernet (3 m lub mniej)
4
POLSKI
Podnoszenie i przenoszenie telewizora
Przed podjęciem próby przeniesienia lub podniesienia telewizora należy przeczytać poniższe informacje, które pomogą uniknąć jego porysowania lub uszkodzenia, a także zapewnić bezpieczny transport niezależnie od modelu i rozmiarów.
•  Zaleca się pr zenoszenie telewizora w oryginalnym kartonie lub opakowaniu.
•  Pr zed uniesieniem lub przeniesieniem telewizora należy odłączyć przewód zasilający i wszystkie inne przewody.
•  Telewizor należy trzymać ekranem zwróconym na zewnątrz, aby zapobiec uszkodzeniom.
•  Telewizor należy chwycić mocno u góry i u dołu ramy. Nie wolno go trzymać za część przezroczystą, głośnik ani kratkę głośnika. (Nie dotyczy modelu OLED65G8*)
•  Jedną ręką chw yć za bok telewizora, adrugą przytrzymuj dolną część urządzenia Companion Box (AV Box). (Umieszczając telewizor na podłodze, przytrzymuj urządzenie Companion Box (AV Box). Przytrzymywanie szklanej części udołu może skutkować odniesieniem obrażeń.) (Tylko modele OLED65G8*)
•  Podczas transportu telewizora należy chronić go przed wstrząsami i nadmiernymi drganiami.
•  Podczas transportu telewizora należy go trzymać w pozycji pionowej – nie wolno obracać go na bok ani pochylać w lewo lub w prawo.
•  Nie należ y używać nadmiernej siły wobec obudowy, ponieważ jej zginanie lub wyginanie może spowodować uszkodzenie ekranu.
•  Podczas korzystania z telewizora należy uważać, aby nie uszkodzić wystających przycisków.
•  Należ y unikać dotykania ekranu, ponieważ może to doprowadzić do jego uszkodzenia.
•  Podczas przenoszenia telewizora nie trzymaj za uchwyty do przewodów. Uchwyty mogą pęknąć, a telewizor spaść, powodując obrażenia ciała u osób znajdujących się w pobliżu i uszkodzenie samego telewizora.
•  Jeśli obsługiwany kabel nie jest w ystarczająco długi, aby podłączyć telewizor do Companion Box (panelu z głośnikiem), można użyć przewodu przedłużającego. (Tylko modele OLED65/77W8*)
•  Na głośnik nie można niczego kłaść. Nie wolno go też naciskać. Może to spowodować uszkodzenie produktu lub przyspieszyć jego zużycie.
•  Nie wolno r ysować ani uderzać szklanej powierzchni metalowymi materiałami lub przedmiotami. Może to spowodować uszkodzenie telewizora lub doprowadzić do wypadku. (OLED65G8*)
•  D uży telewizor powinny przenosić przynajmniej 2 osoby.
•  Niosąc telewizor, należy go trzymać w sposób pokazany na
poniższej ilustracji.
(Tylko modele OLED65G8*)
5
POLSKI
Montaż na płaskiej powierzchni
(Tylko modele OLED65G8*)
1 Podnieś telewizor i ustaw go na płaskiej powierzchni w pozycji
pionowej.
•  Pozostaw co najmniej 10-centymetrowy odstęp od ściany w celu zapewnienia odpowiedniej wentylacji.
10 cm
10 cm
2 Podłącz przewód zasilający do gniazdka sieciowego.
•  Podczas montażu produktu przy użyciu wkrętów nie należy korzystać z substancji takich, jak oleje czy smary. (Może to spowodować uszkodzenie produktu.)
•  W pr zypadku zainstalowania telewizora na podstawie należy zabezpieczyć go przed ryzykiem przewrócenia się. W przeciwnym wypadku produkt może przewrócić się i spowodować obrażenia. (Tylko modele OLED65G8*)
•  Aby zapewnić maksymalne bezpieczeństwo i długi czas eksploatacji urządzenia, nie należy podłączać do niego żadnych niezatwierdzonych akcesoriów.
•  Jakiekolwiek szkody i obrażenia ciała spowodowane stosowaniem niezatwierdzonych akcesoriów nie są objęte gwarancją.
•  Wkręty powinny być poprawnie włożone i wystarczająco mocno dokręcone. (Jeśli nie zostaną dokręcone wystarczająco mocno, telewizor może przechylać się do przodu po zamontowaniu.) Wkrętów nie należy dokręcać zbyt mocno, aby ich nie uszkodzić. Uszkodzenie wkrętów może uniemożliwić ich odpowiednie zamocowanie.
6
10 cm
10 cm
10 cm
Montaż na ścianie
(Tylko modele OLED65/77W8*)
Jeśli chcesz zawiesić telewizor na słabszych ścianach lub innych elementach, skonsultuj się z wykwalikowanym technikiem.
Element w zestawie
Uchwyt ścienny Prowadnica perforacyjna
Wkręt do montażu ściennego
Ø5 x L65
Wkręt do montażu ściennego
elementów drewnianych
Ø3 x L18
• Sprawdź materiał, z którego wykonana jest ściana, a także grubość materiału wykończeniowego.
• Do montażu na ścianie z betonu, lekkiego betonu, twardego lub miękkiego kamienia naturalnego, cegły lub pustaka użyj kotwy do montażu ściennego, aby uniknąć pęknięć.
Materiał ściany Narzędzia Szerokość ściany
Beton
Cegła
Kamień naturalny
Panel metalowy
Sklejka
Panel EPS
Płyta kartonowo­gipsowa + sklejka
Kotwa do montażu ściennego
Kotwa do montażu ściennego, wkręt do montażu ściennego, wiertło Ø 3/6/8 mm
Wkręt do montażu ściennego, wiertło Ø 1,8 mm
70 mm
30 mm
Wywierć otwór w ścianie
30 mm
POLSKI
• Podczas montażu produktu na płycie gipsowo-kartonowej lub płycie MDF (medium-density berboard) należy przykręcić śruby do drewnianych podpór podtrzymujących ścianę. W przypadku braku drewnianych podpór należy przed montażem sprawdzić odległość od wewnętrznej części ściany.
- 30 mm lub mniej: Montować bezpośrednio na wewnętrznej części ściany za pomocą śruby o długości 65 mm.
- 30 mm lub więcej: Montować przy użyciu oddzielnego wspornika.
Montaż urządzenia na ścianie z cegły
Postępuj według instrukcji poniżej.
1 Użyj wiertła Ø 8 mm, aby w ywiercić otwór na kotwę. Głębokość
otworu powinna wahać się od 80 mm do 100 mm.
2 Wyczyść wywiercony otwór.
Ściana
• Podczas montażu uchwytu ściennego należy sprawdzić umiejscowienie drewnianych proli, korzystając w tym celu z w wykrywacza proli. Przed przystąpieniem do kolejnych czynności należy przykręcić śruby do co najmniej dwóch oddzielnych proli.
Prol
Uchwyt ścienny
• Podczas montażu produktu na ścianie z niewskazanego wcześniej materiału należy zamontować go w taki sposób, aby zniósł wytrzymałość na wyr ywanie o wartości min. 70 kgf (686 N) oraz wytrzymałość na ścinanie o wartości min. 100 kgf (980 N).
• W przypadku ściany betonowej należy użyć wiertła do betonu Ø 8 mm i wiertarki udarowej.
Potrzebne narzędzia
• Wkrętak krzyżakowy (ręczny lub elektryczny), wiertło Ø 3/6/8 mm, poziomica, wykrywacz proli, wiertarka
3 Włóż do otworu kołek rozporowy do montażu kotwy. (Do włożenia
kotwy użyj młotka).
Kotwa do montażu ściennego
4 Dopasuj uchwyt ścienny do położenia otworu. Umieść element
regulujący kąt przodem do góry.
Uchwyt ścienny
5 Wyrównaj wkręt do montażu ściennego z otworem i dokręć go.
Następnie dokręć wkręty momentem obrotowym 45 kgf/cm–60 kgf/cm.
Wkręt do montażu ściennego
7
POLSKI
•  Wpr zypadku montażu telewizora na ścianie pamiętać, aby wczasie instalacji nie zawieszać kabli zasilających isygnałowych ztyłu telewizora.
•  Produktu nie należy instalować w miejscach, gdzie będzie narażony na działanie tłuszczów lub mgły olejowej. Ponieważ może to spowodować uszkodzenie produktu i jego upadek.
•  Należ y dopilnować, aby telewizor był zamontowany w sposób bezpieczny dla dzieci, a w szczególności uniemożliwiający jego przewrócenie, bądź próby wspinania się na niego przez dziecko.
•  D o zamontowania telewizora należy użyć stolika lub półki wystarczająco dużych i mocnych, aby pomieścić urządzenie i wytrzymać jego ciężar.
•  Pr zed montażem produktu należy najpierw sprawdzić wytrzymałość ściany. Użyj dostarczonych do produktu kotew i wkrętów.
- Kotwy i wkręty niewskazane przez producenta mogą nie utrzymać ciężaru produktu i spowodować zagrożenie bezpieczeństwa.
•  Należ y użyć przewodu dołączonego do produktu. W przeciwnym razie tarcie między produktem i ścianą może spowodować zniszczenie złącza.
•  Podczas wiercenia otworów w ścianie należy użyć wiertarki i wiertła o wskazanej średnicy. Ponadto należy pamiętać o przestrzeganiu instrukcji dotyczących głębokości otworów.
- W przeciwnym razie produkt może zostać zainstalowany nieprawidłowo i powodować problemy dotyczące bezpieczeństwa.
•  Na czas montażu produktu należy założyć rękawice ochronne. Nie wolno montować produktu gołymi rękami.
- Niezastosowanie się do tego zalecenia grozi obrażeniami.
•  Jeśli niektóre elementy uchwytu ściennego nie st ykają się ze ścianą po jego przymocowaniu, należy użyć taśmy dwustronnej (dołączona do pudełka z akcesoriami) do przytwierdzenia uchwytu do ściany.
•  Jeśli jakieś części uchwytu ściennego nie dot ykają ściany po wkręceniu wszystkich wkrętów do montażu elementów drewnianych, należy użyć pozostałych wkrętów.
•  Należ y korzystać wyłącznie z dołączonych jako akcesoria wkrętów do montażu ściennego.
•  Aby podłącz yć telewizor, podłącz kabel do tylnego panelu za pomocą dołączonej prowadnicy perforacyjnej.
Korzystanie z systemu zabezpieczającego Kensington
(Tylko modele OLED65W8*) Złącze systemu zabezpieczającego Kensington znajduje się z tyłu Companion Box (panelu z głośnikiem). Więcej informacji na temat montażu zabezpieczenia i korzystania z niego można znaleźć w dołączonej do niego instrukcji obsługi albo na stronie http://www. kensington.com.
Podłączanie
Do telewizora można podłączać różne urządzenia. Funkcja przełączania trybów sygnału wejściowego pozwala wybrać konkretne urządzenie zewnętrzne, które będzie używane w danym momencie. Więcej informacji o podłączaniu urządzeń zewnętrznych można znaleźć w ich instrukcjach obsługi.
Antena/Kabel
Telewizor należy podłączyć do ściennego gniazdka antenowego za pomocą przewodu antenowego RF (75Ω).
•  Aby korzystać z więcej niż dwóch odbiorników telewizyjnych, należy użyć rozdzielacza sygnału antenowego.
•  Jeżeli jakość obrazu jest niska, należy zainstalować odpowiedni wzmacniacz sygnału w celu jej poprawienia.
•  Jeżeli jakość obrazu jest niska podczas korzystania z anteny, spróbuj dostosować kierunek ustawienia anteny.
•  Pr zewód antenowy i konwerter nie są dostarczane w zestawie.
•  W pr zypadku lokalizacji, która znajduje się poza zasięgiem
transmisji ULTRA HD, telewizor nie może odbierać bezpośredniej transmisji ULTRA HD. (Zależne od modelu)
8
Loading...
+ 22 hidden pages