LG OK55DAB User Manual [it]

MANUALE UTENTE
MFL70504370
Sistema audio Mini Hi-Fi
Leggere con attenzione questo manuale prima di azionare l'unità e conservarlo per uso futuro.
MODELLO
OK55DAB
Copyright © 2019 LG Electronics Inc. Tutti i diritti riservati.
1908_Rev01
Per iniziare2

Informazioni di sicurezza

1

Per iniziare

ATTENZIONE: PER RIDURRE IL RISCHIO DI SCOSSA
ELETTRICA, NON RIMUOVERE IL COPERCHIO (O IL
LATO POSTERIORE). ALL’INTERNO CI SONO PARTI
NON CONTROLLABILI DAL CLIENTE. RIVOLGERSI
AL PERSONALE DI UN SERVIZIO ASSISTENZA
AVVISO: PER EVITARE PERICOLO DI INCENDIO O SCOSSA ELETTRICA, NON ESPORRE QUESTO PRODOTTO ALLA PIOGGIA O ALL'UMIDITA'.
ATTENZIONE: L’apparato non dovrebbe essere esposto all’acqua (da caduta o spruzzatura) e nessun oggetto riempito con liquidi, come vasi, dovrebbe essere appoggiato sull’apparato.
AVVISO: Non installare questo apparecchio in uno spazio delimitato come uno scaffale per libri o elemento simile di arredamento.
ATTENZIONE: Non usare prodotti ad alta tensione nei pressi di questo prodotto. (es. Scacciamosche elettrico) Il prodotto potrebbe non funzionare correttamente a causa di shock elettrico.
ATTENZIONE
RISCHIO DI SCOSSA ELETTRICA
NON APRIRE
QUALIFICATO.
Questo simbolo di un fulmine all’interno di un triangolo equilatero avverte l’utente della presenza di tensione pericolosa non isolata all'interno dell'unità di potenza tale da produrre rischio di scossa elettrica per le persone.
Il punto esclamativo entro un triangolo equilatero è previsto per allertare l'utente di presenza di istruzioni di utilizzo e di manutenzione importanti (esecuzione di manutenzione) nel manuale che accompagna il prodotto.
ATTENZIONE: Questo prodotto utilizza un sistema laser. Per assicurare un uso corretto del prodotto, leggere il manuale con attenzione e conservarlo per riferimento futuro. Nel caso in cui l’unità debba essere sottoposta a manutenzione, contattare un centro assistenza autorizzato. L’utilizzo dei comandi, le regolazioni o l’attuazione di procedure diverse da quelle qui specificate possono provocare pericolose esposizioni a radiazioni. Per evitare esposizione diretta al fascio laser, non tentare di aprire l’involucro.
ATTENZIONE: Non bloccare nessuna delle aperture di ventilazione. Installare secondo le istruzioni del fabbricante. Le feritoie e le aperture sono previste per la ventilazione e per garantire il corretto funzionamento del prodotto, proteggendolo dal surriscaldamento. Le aperture non devono mai essere ostruite appoggiando il prodotto sul letto, sul sofà, sul tappeto o altra superficie simile. Questo prodotto non dovrà essere disposto in condizione chiusa come in uno scaffale per libri o scaffale generico salvo che non sia prevista una ventilazione corretta e che siano soddisfatte le istruzioni del fabbricante esatte.
NOTA: Per le marcature di sicurezza, compresa
l’identicazione del prodotto e i valori nominali di
alimentazione, consultare la targhetta principale sul
lato inferiore o su un’altra supercie del prodotto.
Per iniziare 3
AVVERTENZE relative al cavo di alimentazione
La spina di alimentazione permette di scollegare il dispositivo. In situazioni di emergenza la spina di alimentazione deve essere facilmente accessibile.
Vericare i requisiti elettrici nella pagina del manuale d’uso contenente le speciche tecniche.
Non sovraccaricare le prese di corrente a muro. Sovraccaricare le prese di corrente a muro così come utilizzare prese e prolunghe danneggiate o
non ssate, cavi di alimentazione logori o materiali
isolanti danneggiati o spaccati è pericoloso. Ognuna di queste condizioni potrebbe causare episodi di
folgorazione o incendi. Vericare periodicamente
il cavo del dispositivo e scollegarlo qualora ci siano segni visibili di danneggiamento o logoramento, interrompere l’utilizzo del dispositivo e far sostituire il cavo con un pezzo di ricambio idoneo di un centro di manutenzione autorizzato. Proteggere il cavo di
alimentazione da sollecitazioni siche e meccaniche,
evitare ad esempio che venga attorcigliato, piegato, schiacciato, chiuso tra le porte o calpestato. Prestare particolare attenzione alle spine, alle prese di corrente a muro e al punto di uscita del cavo dal dispositivo.
ATTENZIONE: Assicurarsi che i bambini non inseriscano le mani o qualunque altro oggetto all’interno del *condotto dell’altoparlante. * condotto dell’altoparlante: apertura presente sulla cassa (diffusore) che garantisce la piena riproduzione dei suoni bassi
ATTENZIONE: Nessuna sorgente di amma libera,
come candele accese, dovrebbe essere appoggiata sull’apparato.
Simboli
Indica la corrente alternata (CA).
~
Indica la corrente continua (CC).
0
Indica apparecchi di classe II.
Indica lo stato di stand-by.
1
Indica "ON" (acceso).
!
Indica un voltaggio pericoloso.
1
Per iniziare
Indice 4
Indice
1 Per iniziare
2 Informazioni di sicurezza 6 Caratteristiche uniche 7 Requisiti file riproducibile 7 – Requisiti dei file musicali 7 – Dispostivi USB compatibili 7 – Requisiti dispositivo USB 8 Telecomando 10 Pannello superiore 12 Pannello anteriore / Pannello posteriore
2 Collegamento
14 Collegamento del cavo di alimentazione CA 14 Collegamento apparecchiatura opzionale 14 – Collegamento AUX IN 15 – Collegamento PORT.IN 15 – Ascolto di musica dal lettore portatile o da
dispositivo esterno 16 – Collegamento USB 16 – Collegamento dell’antenna
3 Funzionamento
17 Funzionamento di base 17 – Operazioni per CD/ USB 17 – Riproduzione automatica 18 – Selezionare una cartella e
un file MP3/WMA 19 – Cancellare o formattare un file/una cartella 19 Effetto di riproduzione 19 – DJ EFFECT 19 – DJ SCRATCH 20 – AUTO DJ 20 – DJ PAD 21 – DJ LOOP 21 – PARTY ACCELERATOR 21 – PARTY KICK STARTER 22 Utilizzo della tecnologia wireless Bluetooth® 22 – Ascolto di musica memorizzata nei
dispositivi Bluetooth 25 Utilizzo dell'app "Music Flow Bluetooth" 25 – Note sull'app "Music Flow Bluetooth" 25 – Installare l’App “Music Flow Bluetooth”sul
proprio dispositivo Bluetooth 26 – Attivare il Bluetooth con l’App “Music Flow
Bluetooth” 27 Funzionamento della radio 27 – Ascoltare la radio 27 – Migliorare una ricezione FM scadente 27 – Preimpostazione delle stazioni radio 27 – Eliminare tutte le stazioni salvate
Indice 5
28 – Vedere le informazioni relative a una
stazione radio 28 – Ascoltare DAB+ 28 – Scansione DAB+ 29 Regolazione audio 29 – Impostazione della modalità audio 29 – Impostazione di USER EQ 30 Funzionamento avanzato 30 – Registrazione su dispositivo USB 32 – Riproduzione JUKE BOX 33 Altre operazioni 33 – Spegnere temporaneamente l'audio 33 – Modalità CHILDSAFE 33 – DEMO 33 – Ripresa interruzione 34 – Usare il microfono 36 – ILLUMINAZIONE 37 – Impostazione timer Sleep 37 – Regolatore della luminosità 37 – Riduzione automatica dell’energia 38 – AUTO POWER acceso 38 – Cambiamento automatico della funzione 39 Impostazione dell’orologio 39 – Impostazione dell’orologio attraverso l’App
“Music Flow Bluetooth” 39 – Uso del lettore come una sveglia 40 LG Sound Sync 41 Collegamento WIRELESS PARTY LINK
4 Risoluzione dei problemi
42 Risoluzione dei problemi 42 – Generale
5 Appendice
44 Specifiche generali 45 Marchi depositati e licenze 46 Manutenzione 46 – Note sui dischi 46 – Gestione dell'unità
1
2
3
4
5
Per iniziare6

Caratteristiche uniche

Bluetooth®
1
Per iniziare
Ascolto di musica memorizzata nel vostro dispositivo
Bluetooth.
Portable In
Ascolta la musica dal tuo dispositivo portatile. (MP3, Notebook, ecc.)
Effetti di riproduzione
Ascoltare la musica con vari effetti di suono e riproduzione.
Registrazione diretta USB
Registra musica sul dispositivo USB
Music Flow Bluetooth
Music Flow Bluetooth è un'app che consente di controllare alcuni dei dispositivi audio LG più recenti. (Pagina 25-26)
LG Sound Sync
Controlla il livello di volume di questa unità dal telecomando della LG TV che è compatibile con LG Sound sync.
Per iniziare 7

Requisiti file riproducibile

Requisiti dei file musicali

La compatibilità dei file MP3/WMA con questo lettore è limitata secondo le seguenti modalità:
y Frequenza di campionamento : entro 32 - 48 kHz
(MP3), entro 32 - 48 kHz (WMA)
y Velocità di trasmissione : entro 32 - 320 kbps
(MP3), 40 - 192 kbps (WMA) y File massimi: CD Dati : 999 / USB : 2000 y Cartelle massime : CD Dati : 99 / USB : 200 y Estensioni file : “.mp3”/ “.wma” y Alcuni file MP3/WMA potrebbero non essere
riprodotti in base al tipo o formato di file. y Formato file CD-ROM : ISO 9660/ JOLIET y Si consiglia di utilizzare Easy-CD Creator che crea
un file di sistema ISO 9660. y Un le protetto tramite DRM (gestione di diritti
digitali) non può essere riprodotto sull’unità. y Il DTS non è supportato.
Impostare il formato del disco su [Mastered] in modo da rendere i dischi compatibili con i riproduttori LG al momento della formattazione dei dischi riscrivibili. Quando si attiva l’opzione Live File System, non è possibile usare il riproduttore LG.
(Mastered/ Live File System: Sistema di formattazione del disco per Windows Vista)

Dispostivi USB compatibili

y Lettore MP3: Lettore MP3 tipo Flash. y Drive Flash USB :
Dispositivi che supportano USB2.0 o USB1.1.
y La funzione USB di questa unità non supporta
tutti i dispositivi USB.

Requisiti dispositivo USB

y Non sono supportati i dispositivi che richiedono
l’installazione di programmi addizionali quando li avete collegati ad un computer.
y Non estrarre il dispositivo USB mentre è in
funzione.
y Per un USB di elevata capacità, possono essere
necessari più minuti per eseguire la ricerca.
y Per evitare la perdita di dati, fare il back up di tutti
i dati.
y Se usate un cavo di prolunga per USB o un
connettore USB, il dispositivo USB non viene riconosciuto.
y L'uso di sistemi di file NTFS non è supportato.
(è supportato solo il sistema di file FAT(16/ 32).) y Questa unità riconosce fino a 2000 file. y Hard disk esterni, lettori di schede, dispositivi di
uso esclusivo, o dispositivi USB di tipo rigido non
sono supportati. y La porta USB dell’unità non può essere collegata
ad un PC. L'unità non può essere usata come un
dispositivo di memorizzazione. y Alcuni dispositivi USB potrebbero non funzionare
con questa unità.
1
Per iniziare
Per iniziare8
(R03)
(R03)

Telecomando

1
Per iniziare
Sostituzione della batteria
Rimuovere il coperchio della batteria sulla parte posteriore del telecomando e inserire la batteria prestando attenzione ai segni 4 e 5.
• • • • • • • • • • • • • • • • • • • •a •••••••••••••••••••
1 (Stand-by) : Accende o spegne l’apparato.
B (Aperto/Chiuso) : Apre e chiude il vano disco.
VOL + / - : Regola il volume dell'altoparlante. F (Funzione) : seleziona la funzione e sorgente di
ingresso.
Sorgente di ingresso / Funzione
Display
Disco CD USB USB Ingresso AUX AUX Ingresso dispositivo
portatile
PORTABLE
Bluetooth BT LG Sound Sync (Wireless) LG TV Radio FM DAB+ DAB+
[(Muto): Azzera il suono. PRESET.FOLDER W/S :
- Seleziona un numero preimpostato di una stazione radio. (Pagina 27)
- Cerca una cartella di file MP3/WMA. Quando viene riprodotto un dispositivo CD/USB contenente file MP3/WMA in diverse cartelle, premere PRESET. FOLDER W/S per selezionare la cartella che si desidera riprodurre.
JUKEBOX/MEMORY :
- Conserva le stazioni radio. (Pagina 27)
- Seleziona la modalità JUKE BOX. (Pagina 32)
- Crea una lista JUKE BOX.
AUTO DJ : Seleziona la modalità AUTO DJ. (Pagina
20) DELETE :
- Cancella i file MP3/WMA. (Solo USB) (Pagina 19)
- Cancella un brano dalla lista JUKE BOX.
- Cancella tutte le stazioni salvate
Per iniziare 9
• • • • • • • • • • • • • • • • • • • •b •••••••••••••••••••
REPEAT : Si ascoltano le tracce/file in modo ripetuto o causale.
TUNING-/+ :
- Seleziona le stazioni radio.
- Cerca le stazioni DAB+ premendo e tenendo premuto.
C/V (Salta/cerca) :
- Passa al brano precedente o successivo.
- Ricerca di una sezione all'interno di una traccia/file
N (Riproduz/Pausa) :
- Avvia o mette in pausa la riproduzione.
- Seleziona la modalità stereo/mono.
Z (Arresto):
- Arresta la riproduzione.
- Annulla la funzione DELETE.
EQUALIZER : Seleziona le impressioni di suoni. SPECIAL EQ : Sceglie uno speciale equalizzatore.
J (Informazioni) :
- Visualizza le informazioni sulla musica. Un le MP3 spesso è dotato di un tag ID3. L’etichetta indica titolo, Artista, Album o informazioni sul tempo di riproduzione.
- Mostra il nome del dispositivo Bluetooth collegato all’unità in modalità BT READY.
- Vede il nome del dispositivo Bluetooth collegato nella modalità Bluetooth.
- Una volta che queste unità sono state collegate tra loro in modalità WIRELESS PARTY LINK , ognuno dei nomi dei dispositivi connessi appare in ciascuna unità.
• • • • • • • • • • • • • • • • • • • •c •••••••••••••••••••
Tasti numerici 0-9 : seleziona le tracce/file numerati, o il numero preimpostato.
CLOCK : Imposta l’orologio e controlla un’ora. ALARM : Con la funzione ALARM è possibile
accendere la ricezione Tuner, la riproduzione USB o il CD ad un orario desiderato.
• • • • • • • • • • • • • • • • • • • •d •••••••••••••••••••
VOICE CANCELLER : Si possono attenuare i toni vocali durante la riproduzione di musica dalle diverse sorgenti d’ingresso.
SLEEP : Imposta lo spegnimento automatico del sistema ad un determinato orario. (Dimmer : La finestra del display verrà oscurata per metà della intensità.)
DAB+ MODE :
- Radio tipo DAB+
- Seleziona una modalità di visualizzazione DAB+.
RDS/SET :
- RDS (Radio Data System)
- Conferma le impostazioni.
KEY CHANGER (L/l) : Modifica la chiave per adattarla alla vostra estensione vocale.
MIC ECHO : Seleziona la modalità ECHO. PTY : Ricerca le stazioni radio per tipo di radio. (solo
RDS) VOCAL EFFECTS : Seleziona modalità diverse di
effetti vocali. USB REC :
- Registra su chiavetta USB.
- Per interrompere la registrazione, tenere premuto il tasto per 3 secondi.
1
Per iniziare
Per iniziare10

Pannello superiore

ab cde
fg
1
Per iniziare
q
p
o
n
ml
k
h
i
j
a 1 (Stand-by)
Accende o spegne l’unità.
b USB REC / DEMO
- Registra su dispositivo USB.
- Per interrompere la registrazione, tenere premuto il tasto per 3 secondi.
- Con l’apparecchio spento, se si preme USB REC / DEMO, è visualizzata la modalità demo.
c Porta USB Collegando il dispositivo USB, è possibile
riprodurre le audio.
d Finestra di visualizzazione e Leva PARTY ACCELERATOR
Spostare la leva per creare un’atmosfera di festa.
f F (Funzione)
Seleziona la funzione e la sorgente di ingresso.
Sorgente di ingresso / Funzione
Disco CD USB USB Ingresso AUX AUX Ingresso dispositivo
portatile Bluetooth BT LG Sound Sync (Wireless) LG TV Radio FM DAB+ DAB+
Display
PORTABLE
Per iniziare 11
g 3WIRELESS LINK
- Seleziona MAIN o OTHER nella modalità WIRELESS PARTY LINK.
- Abilita o disabilita la modalità WIRELESS PARTY LINK.
h MASTER VOL. (Volume) -/+
Regola il volume dell’altoparlante.
i C (Saltare/Cercare)
- Salta indietro.
- Cerca una sezione all’interno del brano/file.
- Seleziona le stazioni radio.
- Cerca le stazioni DAB+ premendo e tenendo premuto.
N (Riprodurre/Mettere in pausa)
- Avvia o mette in pausa la riproduzione.
- Seleziona stereo/mono.
V (Saltare/Cercare)
- Salta avanti.
- Cerca una sezione all’interno del brano/file.
- Seleziona le stazioni radio.
- Cerca le stazioni DAB+ premendo e tenendo premuto.
Z (Arresta) / RDS
- Interrompe la riproduzione o annulla la funzione DELETE
- sistema dati radio
B (Aprire/Chiudere)
Apre e chiude il vassoio del disco.
j DJ SCRATCH / SEARCH & MULTI
- Ruota in senso orario o antiorario per produrre suoni stridenti.
- Cerca una cartella o un file. k SPECIAL EQ / BASS BLAST (o BASS BLAST+)
- Sceglie uno speciale equalizzatore.
- Tenere premuto per selezionare direttamente l’effetto BASS (o BASS+).
SEARCH
Passa alla modalità di selezione di cartelle e le.
OK
Seleziona una cartella quando si cerca un file.
l PARTY STARTER
- Quando l’unità è spenta questa funzione accende l’unità con il suono Party Kick Starter.
- Quando l’unità è accesa questa funzione mixa la musica con il suono Party Kick Starter.
CLUB, DRUM, USER (DJ PAD) Seleziona l’effetto audio CLUB, DRUM o USER
da mixare (Per utilizzare la funzione USER è necessario registrare una sorgente con l’applicazione “Music Flow Bluetooth”)
1, 2, 3 (DJ PAD) Sceglie il suono smorzato che si desidera.
m DJ EFFECT
Seleziona l’effetto DJ desiderato.
USER EQ
Seleziona un equalizzatore creato da te. (Pagina 29)
LIGHTING
Seleziona la modalità di illuminazione.
n DJ SCRATCH / LEVEL CONTROL
- Ruota in senso orario o antiorario per produrre suoni stridenti.
- Ruota in senso orario o antiorario per controllare lo USER EQ.
- Regola il DJ EFFECT.
- Seleziona gli effetti vocali.
- Seleziona gli effetti di illuminazione.
o PARTY ACCELERATOR MODE
Seleziona PARTY ACCELERATOR MODE.
DJ LOOP
Seleziona la modalità DJ LOOP. (La modalità DJ LOOP può essere utilizzata durante la riproduzione di CD/USB)
p KEY CHANGER (l/L)
Modica la chiave musicale per adattarla
all’estensione vocale.
VOICE CANCELLER
Si possono attenuare i toni vocali durante la riproduzione di musica dalle diverse sorgenti d’ingresso.
VOCAL EFFECTS
Seleziona la modalità VOCAL EFFECTS.
MIC ECHO
Seleziona la modalità ECHO.
q MIC VOL. (Volume del microfono) -/+
Regola il volume del microfono.
1
Per iniziare
Per iniziare12

Pannello anteriore / Pannello posteriore

1
Per iniziare
a b
c
d
e
f
g
h
a (Sensore remoto) b Jack MIC (microfono) 1/2 c Vano disco d Illuminazione
Cautela
>
Sistemare l’altoparlante a una distanza di sicurezza, fuori dalla portata dei bambini. Diversamente l’altoparlante potrebbe cadere e provocare lesioni alle persone e danni alle cose.
e AUX IN (L/R) : Connettere un dispositivo
ausiliario.
f PORT.(Portatile) IN : Connette un dispositivo
portatile.
g DAB+/FM ANTENNA h Ingresso AC IN
Cautela
>
y Se possibile collega direttamente il cavo di
alimentazione alla presa a muro. O quando si usa un cavo di prolunga, è altamente raccomandato usare un cavo di prolunga di 110 V / 15 A o 230 V / 15 A, altrimenti l’unità potrebbe non funzionare correttamente per la mancanza di alimentazione elettrica.
y Non sovraccaricare il cavo di prolunga con un
carico elettrico eccessivo.
Funzioni utili per l’utilizzo dell’unità
Funzione Descrizione Risultato Azione
Acceso/spento di BT Lock
(Pagina 24)
Accensione Automatica ON
(Pagina 38)
Consente di connettere un dispositivo Bluetooth soltanto per funzioni TV BT (Bluetooth) e LG.
L’impostazione iniziale di questa funzione è spento.
Consente all’unità di accendersi e spegnersi automaticamente tramite i segnali di ingresso: BT (Bluetooth) o LG TV
ON(ACCESO)
OFF(SPENTO)
ON(ACCESO)
OFF(SPENTO)
Tenere premuto N per 5 secondi nella funzione BT (Bluetooth).
Tenere premuto N per 5 secondi nella funzione BT (Bluetooth).
Spegnere l’unità premendo 1 sull’unità per 5 secondi.
Spegnere l’unità premendo 1 sull’unità per 5 secondi.
Per iniziare 13
1
Per iniziare
Collegamento14

Collegamento del cavo di alimentazione CA

1. Collega un’estremità del cavo di alimentazione CA (incluso) all’ingresso AC IN.
2

Collegamento

2. Inserisci l’altra estremità nella presa di corrente a muro.
Nota
,
Scollegare il cavo di alimentazione CA dalla presa elettrica in caso di inutilizzo prolungato.

Collegamento apparecchiatura opzionale

Collegamento AUX IN

Connettere un'uscita del dispositivo ausiliario (Videocamera, TV, Lettore, ecc.) al connettore AUX IN (L/R).
Se il dispositivo ha solo un’uscita audio (mono) collegarlo alla presa audio sinistra dell'unità.
Bianco
Rosso
Cavetto audio
Lettore DVD, Blu-ray, ecc.
Collegamento 15

Collegamento PORT.IN

Collegare l’uscita (auricolari o linea in uscita) del dispositivo portatile (MP3 oppure PMP, ecc.) al connettore PORT. IN (3,5 mm).
Cavo stereo da 3,5mm
Lettore MP3 ecc.

Ascolto di musica dal lettore portatile o da dispositivo esterno

L’unità può essere utilizzata per riprodurre brani da numerosi tipi di riproduttori portatili.
1. Connettere il lettore portatile al connettore PORT. IN dell'unità.
Oppure
Connettere il dispositivo esterno al connettore
AUX IN dell'unità.
2. Accendere premendo 1.
3. Premere F per selezionare la funzione AUX oppure PORTABLE.
4. Accendere il lettore portatile o il dispositivo esterno e avviare la riproduzione.
Nota
,
Passa automaticamente alla funzione PORTABLE quando colleghi il dispositivo portatile al connettore PORT. IN.
2
Collegamento
Collegamento16

Collegamento USB

Collegare un dispositivo USB (o lettore MP3, ecc.) alle porte USB dell’unità.
Dispositivo USB
2
Collegamento
Nota
,
Rimozione del dispositivo USB dall’unità :
1. Selezionare una funzione/modalità differente o premere Z due volte in successione.
2. Rimuovere il dispositivo USB dall’unità.

Collegamento dell’antenna

Collegare l’antenna in dotazione per ascoltare la radio.
Antenna
Nota
,
y Accertarsi di estendere completamente
l’antenna a lo.
y Quando si sposta l’unità in un’altra zona:
Eliminare tutte le stazioni DAB+ scansionate e salvate.

Funzionamento di base

Operazioni per CD/ USB

1. Inserire il disco premendo B. O collegare il dispositivo USB alla porta USB.
2. Selezionare la funzione CD oppure USB premendo
F.
il tasto
Per Fare questa operazione
Arrestare
Riprodurre
Pausa
Ricerca di
una parte all’interno di una traccia/
Selezione
di una
traccia/file
direttamente
Passare alla
traccia/file
precedente/
successiva.
Effettuare la riproduzione
ripetuta o
casuale
Premere Z. Premere N. Premere N durante la riproduzione.
Tenere premuto C/V durante la riproduzione e rilasciarlo nel punto che si desidera ascoltare.
file
Premere i tasti numerici 0-9 sul telecomando per passare direttamente al file o traccia desiderato.
- Quando si arresta la riproduzione,
Premere C/V per andare al
brano/le successivo/precedente.
- Durante la riproduzione, (1) Usando i tasti C/V: Premere V per andare al brano/le
successivo. Entro 3 secondi dall’inizio della
riproduzione, premere C per
andare al brano/le precedente.
Dopo 3 secondi dall’inizio della riproduzione, premere C per
andare all’inizio del brano/le.
(2) Tramite il tasto SEARCH: Ruotare DJ SCRATCH / SEARCH &
MULTI o C/V e premere N per
riprodurre il brano/le.
Premere REPEAT sul telecomando ripetutamente. Vedere la nota per i dettagli sulla modifica del display.
Utilizzo 17
Nota
,
y La ripetizione/riproduzione casuale funziona
come segue:
Sul display Descrizione
OFF
ONE
FOLDER
ALL
SHUFFLE
y Quando si riproduce l’elenco JUKE BOX sono
disponibili soltanto le funzioni ONE e ALL.
y Anche dopo il riavvio dell’unità o il passaggio
da una funzione a un’altra, potete ascolatre la musica dal punto in cui è stata riprodotta l’ultima volta.
y Se lasciate il vano disco aperto per 5 minuti,
esso si chiude automaticamente.
Riproduce le canzoni secondo l’ordine e ferma la riproduzione.
Riproduce un brano ripetutamente.
Riproduce ripetutamente i brani in una cartella. (Eccetto con AUDIO CD)
Riproduce tutti I brani ripetutamente.
Riproduce tutti i brani in modo casuale una sola volta e poi interrompe la riproduzione

Riproduzione automatica

- La riproduzione dei CD AUDIO/MP3/WMA avviene automaticamente se il vassoio dell’unità CD viene aperto e poi richiuso.
- L’unità passa automaticamente alla funzione CD se il vassoio dell’unità CD viene aperto e poi richiuso, anche se il vassoio non contiene nessun disco.
3
Utilizzo
Utilizzo18

Selezionare una cartella e un file MP3/WMA

Sull'unità
1. Premi SEARCH e ruota SCRATCH / DJ SCRATCH / SEARCH & MULTI o C/V fino a
quando viene visualizzato il file desiderato. Puoi anche cercare una cartella se premi di nuovo SEARCH.
2. Premere OK o N per riprodurre il file selezionato. Quando cerchi una cartella, premi OK per selezionare un file all’interno di una cartella, quindi premere OK o N di nuovo. Il file
3
Utilizzo
selezionato viene riprodotto.
Sul telecomando
1. Premere ripetutamente PRESET·FOLDER W/S oppure C/V fino a quando compare la cartella desiderata.
2. Premere N per riprodurre. Verrà riprodotto il primo file della cartella.
Nota
,
y Le Cartelle/file CD / USB sono riconosciuti
come segue.
*
y Se non ci sono file in una cartella, la cartella
non apparirà.
y Le cartelle saranno presentate nell'ordine
seguente; ROOT
FOLDER 1 FOLDER 3 FOLDER 7 FOLDER 8 FOLDER 5 FOLDER 6
y Il file verrà riprodotto dal file $ n. 1 al file $
n. 14 uno per uno.
y I file e le cartelle saranno presentati
nell'ordine di registrazione e potrebbero essere presentati in modo differente a seconda delle circostanze di registrazione.
*ROOT: la prima schermata che compare quando un computer riconosce l’unità CD/USB è “ROOT”
Utilizzo 19

Cancellare o formattare un file/ una cartella

Puoi cancellare le o cartelle dal dispositivo USB
oppure formattare il dispositivo USB
1. Selezionare la funzione USB premendo F.
2. Premere ripetutamente DELETE sul telecomando, il display cambia come segue. DEL FILE
Sul display Descrizione
DEL FILE
FORMAT
Se volete uscire dalla modalità attuale, premete
Z.
3. Per eliminare file/cartelle o formattare l’unita, tenere premuto il tasto DELETE sul telecomando.
y Non estrarre il dispositivo USB durante il
funzionamento. (riproduzione, cancellazione, ecc.)
y Si raccomanda il backup regolare per evitare
di perdere i dati.
y La funzione cancellazione potrebbe non
essere supportata a seconda dello stato dell’USB. (bloccato, ecc.)
DEL DIR FORMAT
DEL DIR
Cautela
>
Selezionare il le che si desidera
cancellare.
Selezionare la cartelle che si desidera cancellare.
Selezionare il formato del dispositivo.

Effetto di riproduzione

L'unità supporta diversi effetti di suono e riproduzione: DJ EFFECT, DJ SCRATCH, DJ PAD, AUTO DJ, DJ LOOP, PARTY ACCELERATOR, PARTY KICK STARTER.

DJ EFFECT

Permette di godere DJ EFFECT come gli effetti sonori Flanger/Phaser/Wah/Delay.
1. Premere il pulsante DJ EFFECT sull’unità per selezionare la funzione DJ EFFECT (FLANGER, PHASER, WAH, DELAY, OFF) desiderata.
2. Ruotare in senso orario o antiorario la manopola DJ SCRATCH / LEVEL CONTROL sull’unità per regolare il livello della funzione DJ EFFECT tra 0 e
15.
Nota
,
y La modalità DJ EFFECT viene visualizzata per
3 secondi quando viene inserita una funzione DJ EFFECT sull’unità.
y Il livello attuale del misuratore viene
visualizzato durante la regolazione dello stesso.
y Se la funzione è cambiata o l’unità viene
spenta e riaccesa, la modalità DJ EFFECT con DJ EFFECT si spegne.

DJ SCRATCH

È possibile emettere e mixare gli effetti sonori dello DJ SCRATCH.
Ruotare DJ SCRATCH / SEARCH & MULTI o DJ SCRATCH / LEVEL CONTROL sull’unità per mixare l’effetto scratch.
- Noterai che l’effetto scratch cambia a seconda della direzione in cui si ruota la manopola DJ
SCRATCH / SEARCH & MULTI o DJ SCRATCH / LEVEL CONTROL sull’unità.
3
Utilizzo
Utilizzo20

AUTO DJ

Auto DJ sfuma la fine di un brano nell'inizio del brano successivo per una riproduzione senza interruzioni. Equalizza il volume di tutte le tracce/file permettendo una riproduzione senza interruzioni.
Premere AUTO DJ sul telecomando o sull’unità più volte, il display cambia come segue.
SHUFFLE
Sul display
3
Utilizzo
SEQUENTIAL
SEQUENTIAL OFF
Descrizione
OFF
SHUFFLE
Nota
,
y La modalità AUTO DJ non supporta la ricerca
di una sezione all’interno di una traccia/file o la riproduzione ripetuta o casuale.
y Se si passa a un’altra funzione o s’interrompe
la riproduzione premendo Z in modalità AUTO DJ, AUTO DJ sarà disabilitata.
y La funzione AUTO DJ non è supportata
nei file musicali di lunghezza inferiore a 60 secondi.
y Viene selezionato solo SEQUENTIAL qunado
si riproduce la lista JUKE BOX.
La musica viene riprodotta
casualmente in questa modalità.
La musica viene riprodotta
ripetutamente in questa
modalità.

DJ PAD

Ti consente di mischiare l’effetto acustico CLUB, DRUM o USER. Ciascuna modalità ha un massimo di 3 effetti sonori.
1. Tenere premuto il tasto DJ PAD (CLUB, DRUM o
USER) sull’unità per selezionare l’effetto sonoro DJ PAD desiderato.
2. Premere il DJ PAD Pad (1, 2, 3) corrispondente al suono desiderato.
Nota
-
,
y Se desideri usare USER, devi registrare una
sorgente con l’app “Music Flow Bluetooth” app. Se la sorgente non è registrata su USER, “EMPTY” o “NO SOUND” viene visualizzato nella finestra del display.
y La modalità iniziale DJ PAD è l’effetto sonoro
CLUB.
y La modalità DJ PAD viene visualizzata per
3 secondi quando si preme DJ PAD (CLUB, DRUM o USER) sull’unità.
y L’effetto sonoro DJ PAD viene mixato alla
pressione di un DJ PAD Pad (1, 2, 3) sull’unità.
y Se si preme un DJ PAD Pad (1, 2, 3)
diverso mentre è in corso la riproduzione di un effetto sonoro DJ PAD, la riproduzione in corso viene interrotta e inizia quella dell’effetto DJ PAD selezionato.
Utilizzo 21

DJ LOOP

La specica sezione (circa 1 sec) del suono viene
riprodotta ripetutamente. (soltanto CD, USB) Durante la riproduzione, tenere premuto il tasto DJ
LOOP nel punto che si desidera. Lasciando il tasto la funzione DJ LOOP viene interrotta.
Nota
,
Questa funzione viene interrotta dopo 10 esecuzioni o lasciando il tasto DJ LOOP sull’unità.

PARTY ACCELERATOR

Ti permette di creare un’atmosfera da party.
1. Seleziona questa modalità premendo PARTY ACCELERATOR MODE sull’unità. L’effetto sonoro cambierà a seconda della modalità selezionata.
MODE 1
2. Una volta selezionata la modalità desiderata scorrere la levetta PARTY ACCELERATOR verso l’alto per creare un’atmosfera da party. Le luci sugli altoparlanti, i LED e l’effetto sonoro cambieranno conformemente allo spostamento della leva del PARTY ACCELERATOR sull’unità.
OFF
MODE 2 MODE 3
ACCEL 1 ACCEL 2 CLIMAX

PARTY KICK STARTER

Quando l’unità è spenta questa funzione accende l’unità in modalità Party Kick Starter.
Quando l’unità è accesa questa funzione mixa la musica in modalità Party Kick Starter.
Quando l’unità è spenta
1. Premere PARTY STARTER sull’unità
2. Nella finestra di visualizzazione compare la voce “COME ON” in modalità Party Kick Starter. Prima dello spegnimento vengono visualizzati il livello del volume e la funzione attuale.
Quando l’unità è accesa
1. Premere PARTY STARTER sull’unità
2. Nella finestra di visualizzazione compare la voce “COME ON” in modalità Party Kick Starter.
Nota
,
y Per modificare l’effetto sonoro è necessario
registrare un effetto audio utilizzando l’app “Music Flow Bluetooth”.
y In modalità CHILDSAFE la funzione Party Kick
Starter non si attiva.
3
Utilizzo
Utilizzo22

Utilizzo della tecnologia wireless Bluetooth®

Note sul Bluetooth
Il Bluetooth è una tecnolgia di comunicazioni wireless per il collegamento a breve raggio.
L'audio può essere interrotto quando il collegamento interferisce con altra onda elettronica o si collega il Bluetooth in altre stanze.
Collegare dispositivi individuali con la tecnologia Bluetooth wireless non comporta alcun onere di pagamento. I cellulari dotati di tecnologia wireless
3
Bluetooth possono essere sovrapposti, se il
Utilizzo
collegamento è stato effettuato tramite Bluetooth.
y Dispositivi disponibili: Smartphone, MP3, portatile,
ecc. y Versione: 4.0 y Codec : SBC, AAC
Profili Bluetooth
Per usare la tecnologia wireless Bluetooth, i dispositivi devono essere adatti per interpretare determinati profili. Questa unità è compatibile con il seguente profilo.
A2DP (profilo distribuzione audio avanzata)

Ascolto di musica memorizzata nei dispositivi Bluetooth

Associazione dell'unità e del dispositivo Bluetooth
Prima di avviare la procedura di associazione, verificare che la funzionalità Bluetooth sia attiva nel dispositivo Bluetooth. Fare riferimento alla guida utente del proprio dispositivo Bluetooth. Una volta che l'operazione di associazione è stata eseguita, essa non deve essere più ripetuta.
1. Accendere l’unità.
Nota
,
Quando è attivo il blocco della connessione Bluetooth in modalità BT è possibile effettuare la ricerca del dispositivo Bluetooth.
2. Usare il dispositivo Bluetooth e usare l'operazione di associazione. Quando si cerca questa unità con il dispositivo Bluetooth, sul display del dispositivo Bluetooth indicata potrebbe apparire una lista di dispositivi rilevati in relazione al tipo di dispositivo Bluetooth usato. La vostra unità appare come “LG OK55DAB (XX)”.
Nota
,
y XX indica le ultime due cifre dell'indirizzo
Bluetooth. Per esempio, se la vostra unità ha un indirizzo Bluetooth come 9C:02:98:4A:F7:08, sul dispositivo Bluetooth si leggerà “LG OK55DAB (08) ”.
y In relazione al tipo di dispositivo Bluetooth,
alcuni dispositivi hanno un processo di associazione Inserire il codice PIN (0000), se necessario.
y È possibile connettere questa unità fino a
3 dispositivi Bluetooth contemporamente utilizzando lo stesso metodo sopra descritto ma nella funzione Bluetooth.
y La connessione per l’associazione multipla
di cellulari è supportata solo per i dispositivi Android. (La connessione per l’associazione multipla di cellulari potrebbe non essere
supportata a seconda delle speciche
tecniche del dispositivo connesso)
y I dispositivi Bluetooth staccabili/rimuovibili
(Es.: Dongle, ecc.) non supportano l’associazione multipla.
Utilizzo 23
3. Quando l'unità è connessa con il dispositivo Bluetooth, appare sulla finestra di visualizzazione prima "PAIRED" e poi subito il nome del dispositivo Bluetooth. Sulla finestra di visualizzazione comparirà la voce “BT”.
Nota
,
y “PAIRED” apparirà per un attimo sul display
quando si collegano altri dispositivi per l’associazione multipla.
y Se il nome del dispositivo non è
disponibile,verrà visualizzato “_”.
4. Ascolto di musica. Per riprodurre una musica memorizzata nel dispositivo Bluetooth, vedere la guida utente del dispositivo Bluetooth.
Nota
,
y Quando si usa la tecnologia Bluetooth®, è
necessario fare una connessione fra l’unità e il dispositivo Bluetooth più vicino possibile e mantenere la distanza. Tuttavia potrebbe non funzionare bene in alcune delle situazioni descritte di seguito:
- Tra l'unità e il dispositivo Bluetooth è presente un ostacolo.
- È presente un dispositivo che utilizza le stesse frequenze della tecnologia Bluetooth®, ad esempio un'attrezzatura medica, un forno a microonde o un dispositivo LAN wireless.
y Se la connessione Bluetooth non funziona
bene, provare ad associare di nuovo.
y Anche se questa unità collega fino a 3
dispositivi Bluetooth, è possibile riprodurre e controllare la musica utilizzando solo uno dei dispositivi collegati.
Nota
,
y Il suono potrebbe essere interrotto quando
la connessione riceve interferenze da altri dispositivi elettronici.
y A seconda del tipo di dispositivo, potreste non
utilizzare la funzione del Bluetooth.
y Puoi divertirti con il sistema wireless usando
telefono, MP3, Notebook, ecc.
y La qualità audio peggiora man mano che si
allontana il dispositivo Bluetooth dall'unità.
y Quando l'unità viene spenta o il dispositivo
Bluetooth viene allontanato dall'unità, il collegamento viene disattivato.
y Se il collegamento Bluetooth si interrompere,
ricollegare il dispositivo Bluetooth all'unità.
y Quando un dispositivo Bluetooth non è
connesso, sulla finestra di visualizzazione appare “BT READY”.
y Quando si utilizza la funzione Bluetooth
regolare il volume del dispositivo Bluetooth su un livello appropriato.
y Quando si connette un dispositivo Bluetooth
(dispositivo iOS ecc.) a questa unità o si controlla il dispositivo, il livello del volume fra i due si può sincronizzare.
y La connessione Bluetooth viene interrotta
quando si passa dalla funzione Bluetooth ad altre funzioni. Quando è attivo il collegamento con l’app “Music Flow Bluetooth” soltanto uno dei dispositivi in riproduzione mantiene la connessione Bluetooth. Puoi controllare il dispositivo Bluetooth collegato all’unità ma non è possibile l’emissione audio.
y Quando si attiva la funzione Bluetooth, l’unità
si collega automaticamente al dispositivo Bluetooth collegato per ultimo o a quello dell’ultima riproduzione. (Il collegamento automatico potrebbe non essere supportato
a seconda delle speciche tecniche del
dispositivo connesso)
3
Utilizzo
Utilizzo24
Controlla il dispositivo Bluetooth connesso
Puoi controllare il dispositivo Bluetooth connesso mediante l’unità; riproduzione, pausa, stop, salta.
Nota
,
y Solo sistemi operativi Android e iOS sono
disponibili per usare questa funzione.
y Questa funzione potrebbe non essere
supportata in base al dispositivo Bluetooth, o potrebbe funzionare in modo differente.
Blocco della connessione Bluetooth
3
(BT LOCK)
Utilizzo
Puoi limitare la connessione Bluetooth alle sole funzioni BT (Bluetooth) e LG TV, in modo da prevenire connessioni Bluetooth non intenzionali.
Per attivare questa funzione, tenere premuto N per circa 5 secondi in modalità BT (Bluetooth). Quando viene visualizzata la voce “ON-BT LOCK” è possibile limitare le connessioni Bluetooth.
Per disattivare questa funzione, tenere premuto N per circa 5 secondi in modalità BT (Bluetooth). Viene visualizzata la voce “OFF-BT LOCK”.
Nota
,
Anche impostando su On il blocco della connessione Bluetooth, l’unità si attiva tramite la funzione Auto Power. Impostare su Off la funzione Auto Power per evitare che ciò accada.
Utilizzo 25

Utilizzo dell'app "Music Flow Bluetooth"

Nota
,
y Solo il sistema operativo Android è disponibile
per usare l'app “Music Flow Bluetooth” con questa unità.
y Si raccomanda l’uso dell’ultima versione
dell’applicazione.

Note sull'app "Music Flow Bluetooth"

L'app "Music Flow Bluetooth” offre una serie di nuove caratteristiche alla questa unità.
Per beneficiare di altre caratteristiche, è consigliato scaricare e installare gratuitamente l'app “Music Flow Bluetooth".
Qui c’è un’introduzione di alcune delle molteplici caratteristiche dell’app “Music Flow Bluetooth”.
Multi Juke box: il tuo intrattenimento si triplica quando colleghi no a 3 telefoni Bluetooth allo stesso tempo. Riproduci la musica da tutti e tre i telefoni e crea una playlist personalizzata da tutti i telefoni.
Sampler Creator: registra gli effetti sul tuo smartphone e sincronizzali molto semplicemente attraverso il Bluetooth sul sistema. Sii più creativo che puoi.

Installare l’App “Music Flow Bluetooth”sul proprio dispositivo Bluetooth

Esistono due modi per installare l'applicazione “Music Flow Bluetooth” sul proprio dispositivo Bluetooth.
Installazione dell'app "Music Flow Bluetooth” con il codice QR
1. Installazione dell'app "Music Flow Bluetooth” con il codice QR. Usa il software di scansione per scansionare il codice QR.
2. Tocca una icona per l'installazione.
Nota
,
y Assicurati che il tuo dispositivo Bluetooth sia
connesso a Internet.
y Assicurati che il tuo dispositivo Bluetooth
disponga di un’applicazione software di scansione. Se non ne hai una, scaricala da “Google Android Market (Google Play Store)".
y A seconda della zona, il codice QR potrebbe
non funzionare.
3
Utilizzo
Utilizzo26
Installare “Music Flow Bluetooth”da “Google Android Market (Google Play Store)”
1. Toccare l'icona di “Google Android Market (Google Play Store)”.
2. Nella barra di ricerca, digita "Music Flow Bluetooth” per effettuare la ricerca.
3. Nell'elenco dei risultati della ricerca, trova e tocca “Music Flow Bluetooth” per iniziare a scaricare l'app Bluetooth.
4. Tocca una icona per l'installazione.
5. Tocca una icona per scaricare.
Nota
3
Utilizzo
,
y Assicurati che il tuo dispositivo Bluetooth sia
connesso a Internet.
y Verificare che sul dispositivo Bluetooth sia
presente “Google Android Market (Google Play Store)”.

Attivare il Bluetooth con l’App “Music Flow Bluetooth”

L'app "Music Flow Bluetooth” ti aiuta a collegare il tuo dispositivo Bluetooth all'unità.
1. Tocca l’icona dell’app “Music Flow Bluetooth” sulla schermata home per aprire l’app “Music Flow Bluetooth” e vai al menu principale.
2. Per maggiori informazioni sul funzionamento, selezionare i menu [Setting] e [Help].
Nota
,
y L'applicazione “Music Flow Bluetooth” sarà
disponibile nella versione software come segue;
- Android O/S : Ver 4.0.3 (o successiva)
y Se si utilizza l’app “Music Flow Bluetooth”
per il funzionamento, ci sono delle differenze fra l’app “Music Flow Bluetooth” ed il telecomando fornito. Usa il telecomando fornito se necessario.
y A seconda del dispositivo Bluetooth, l’app
“Music Flow Bluetooth” potrebbe non funzionare.
y Dopo la connessione dell’app “Music Flow
Bluetooth”, la musica potrebbe fuoriuscire dal vostro dispositivo. In questo caso, provare a ripetere la procedura di connessione.
y Se gestite le altre applicazioni o cambiate
le impostazioni sul vostro dispositivo Bluetooth mentre utilizzate l’app “Music Flow Bluetooth”, l’app "Music Flow Bluetooth“ potrebbe funzionare in maniera anomala.
y Quando l’app “Music Flow Bluetooth”
funziona in maniera anomala, controllare il dispositivo Bluetooth e la connessione dell’app “Music Flow Bluetooth” e quindi provare a connettersi di nuovo.
y A seconda del sistema operativo dello
smartphone, si avranno alcune differenze nel funzionamento di "Music Flow Bluetooth".
y Controllare l’impostazione Bluetooth sul
dispositivo Bluetooth se la connessione dell’app “Music Flow Bluetooth” app non funziona bene.
Utilizzo 27

Funzionamento della radio

Vericare che l’antenna sia collegata. (Pagina 16)

Ascoltare la radio

1. Premere F finché non compare la voce FM/DAB+ sullo schermo. E’ sintonizzata l’ultima stazione ricevuta .
2. [FM] Sintonia automatica : Tenere premuto TUNING -/+ sul telecomando oppure C/V sull’unità per circa due secondi fino a quando la frequenza inizia a cambiare, quindi lasciare il pulsante. La scansione si interrompe quando l’unità si sintonizza su una stazione.
Oppure
Sintonia manuale :
Premere ripetutamente TUNING -/+ sul telecomando oppure C/V sull’unità.
[DAB+] Sintonia manuale: Premere TUNING-/+
sul telecomando oppure C/V sull’unità, ripetutamente quando la scansione è completata.
3. Regola il volume premendo VOL +/- sul telecomando o ruotando la manopola MASTER VOL. +/- sull’unità ripetutamente.
Nota
,
Quando viene selezionata la funzione DAB+ per la prima volta, l’unità scansiona automaticamente le stazioni.

Migliorare una ricezione FM scadente

Premere N. Il tuner passerà da stereo a mono e generalmente migliorerà la ricezione.

Preimpostazione delle stazioni radio

Puoi salvare no a 50 stazioni FM/DAB+.
Prima di sintonizzare, assicurarsi di abbassare il volume.
1. Premere F finché non compare la voce FM/DAB+ sullo schermo.
2. [FM] Selezionare la frequenza desiderata premendo il pulsante TUNING -/+ sul telecomando oppure il pulsante C/V sull’unità.
[DAB+]
Selezionare la stazione desiderata premendo il pulsante TUNING -/+ sul telecomando oppure il pulsante C/V sull’unità.
3. Premere JUKEBOX/MEMORY sul telecomando. Un numero preimpostato lampeggerà sul display.
4. Premere PRESET.FOLDER W/S sul telecomando per selezionare il numero preimpostato che desiderate.
5. Premere JUKEBOX/MEMORY sul telecomando. La stazione viene salvata.
6. Ripetere i passaggi da 2 a 5 per memorizzare altre stazioni.
7. Per ascolta una stazione preselezionata, premere PRESET.FOLDER W/S o 0-9 sui tasti numerici del telecomando.

Eliminare tutte le stazioni salvate

1. Premere DELETE sul telecomando. “DEL ALL” lampeggerà sul display dell'unità.
2. Premere DELETE sul telecomando per cancellare tutte le stazioni radio salvate. “DELETED ALL” scorrerà sul finestra del display.
3
Utilizzo
Utilizzo28

Vedere le informazioni relative a una stazione radio

Il sintonizzatore FM è dotato di un servizio Radio Data System (RDS). Questo visualizza informazioni relative alla stazione radio che si sta ascoltando. Premere RDS/SET sul telecomando più volte per far scorrere i vari tipi di dati.
PS
(Nome Servizio Programma) Il nome del canale apparirà sul display.
PTY
(Riconoscimento Tipo di Programma) Il tipo di programma (es. Jazz o News)
3
Utilizzo
È possibile cercare le stazioni radio per tipo di programma premendo RDS/SET sul telecomando. Il display visualizzerà l'ultimo PTY in uso. Premere PTY una o più volte per selezionare il tipo di programma preferito. Tenere premuto C/V. Il sintonizzatore cercherà la stazione automaticamente. Quando una stazione viene trovata la ricerca si arresta.
viene visualizzato sul display.
RT
(Testo Radio) Un messaggio di testo che contiene
informazioni speciali relative alla stazione emittente.
Questo messaggio di testo scorre sul display.
CT
(Orario controllato dal canale) Visualizza l'orario così come trasmesso
dalla stazione.

Ascoltare DAB+

È possibile cancellare le informazioni visualizzate relative al canale DAB+ attualmente in riproduzione. Premere ripeutamente DAB+ MODE sul telecomando, lo schermo cambierà nel seguente ordine;
SERVICE ENSEMBLE
Vengono visualizzate le iniziali del nome del servizio.
PTY NAME FREQ DLS
SERVICE
PTY NAME
FREQ
DLS
ENSEMBLE
Visualizza il nome del canale della trasmissione attuale.
Visualizza il tipo del canale della trasmissione attuale.
Visualizza la frequenza del canale della trasmissione attuale.
Visualizza lo scorrimento attuale del canale che è selezionato.
Visualizza il gruppo dei canali della trasmissione attuale.

Scansione DAB+

Premere e tenere premuto TUNING-/+ sul telecomando o C/V sull’unità, la lista di servizi DAB+ e le stazioni DAB+ salvate saranno eliminate e sostituite dalla scansione DAB+. Premere di nuovo per annullare la scansione.
Utilizzo 29

Regolazione audio

Impostazione della modalità audio

Questo sistema dispone di svariati campi audio
surround predeniti. Gli oggetti visualizzati per
l’equalizzatore possono essere differenti in relazione a sorgenti e effetti di suoni.
Si può selezionare la modalità audio desiderata utilizzando la funzione EQUALIZER sul telecomando.
Accensione display Descrizione
BASS (BASS BLAST)
O
BASS+ (BASS BLAST+)
POP
CLASSIC
ROCK
JAZZ
FOOT BALL
STANDARD
Amplica i suoni bassi
e potenti.
Questo programma fornisce un’atmosfera entusiastica al suono, dandovi la sensazione di essere effettivamente ad un concerto rock, pop, jazz o classico.
Puoi goderti l’equalizzatore FOOTBALL STADIUM.
Si può godere del suono ottimizzato.
È possibile selezionare la modalità audio desiderata premendo il tasto SPECIAL EQ sul telecomando, oppure premendo il tasto SPECIAL EQ / BASS BLAST (o BASS BLAST+) sull’unità.
Accensione display Regione Descrizione
FUNK, REGUETON,
SAMBA,
MERENGUE, AXE,
SALSA, SERTANEJ,
FORRO
ARABIC
DANGDUT Indonesia
AFRO Africa
INDIA India
Nota
,
Tenendo premuto SPECIAL EQ / BASS BLAST (o BASS BLAST+) sull’unità per 3 secondi. Quindi si può selezionare direttamente l’effetto BASS (BASS BLAST) o BASS+ (BASS BLAST+).
America Latina
Medio Oriente
Equalizzatore ottimizzato per il genere musicale preferito in ogni regione.

Impostazione di USER EQ

È possibile regolare il volume di Bassi, Medi e Alti in base alle proprie preferenze.
1. Premere USER EQ sull'unità. “USER EQ” è visualizzato.
2. Premere ripetutamente USER EQ sull’unità fino a quando l’impostazione desiderata appare nella finestra di visualizzazione.
3. Ruotare la manopola DJ SCRATCH / LEVEL CONTROL sull’unità per regolare il valore.
3
Utilizzo
Utilizzo30

Funzionamento avanzato

Registrazione su dispositivo USB

É possibile registrare su USB una qualunque fonte sonora. (CD, USB1, AUX, PORTABLE, FM)
1. Connettere il dispositivo USB all'unità.
2. Premere F per selezionare una funzione che si desidera registrare.
3. Iniziare a registrare premendo USB REC sul telecomando oppure USB REC / DEMO sull’unità.
3
Utilizzo
Funzione Stato Risultato
Riproduzione/
Pausa
Ripresa
interruzione
(Pagina 33)
CD, USB
Arresto totale
AUX,
PORTABLE,
FM
Registrazione fino all’interruzione
Registrazione veloce dell’ultimo brano
Registrazione veloce di tutti i brani
Nel caso indicato sotto l’estensione è limitata.
- Dopo la ricerca dei file (pagina 18) registrazione veloce di un brano dell’elenco
- Solo mentre il nome della Cartella è visualizzato nella finestra del display, saranno registrati rapidamente tutti i brani della cartella. (La Modalità di Ricerca delle Cartelle si disabilita se, per qualche secondo, non si preme alcun pulsante dopo l’accesso) (Pagina 18)
- Dopo aver attivato la funzione JUKE BOX (pagina 32) registrazione veloce di tutti i brani JUKE BOX
Registrazione fino
­all’interruzione
Per fermare la registrazione
Per interrompere la registrazione tenere premuto
USB REC sul telecomando oppure USB REC / DEMO sull’unità per 3 secondi. In caso contrario la
registrazione continua.
Mettere in pausa la registrazione
Mentre le unità CD/USB sono in riproduzione o in pausa, o è in corso la registrazione da una sorgente esterna, premere USB REC sul telecomando oppure USB REC / DEMO sull’unità per mettere in pausa la registrazione. Premere nuovamente per riavviare la registrazione.
Nota
,
y VOICE CANCELLER o KEY CHANGER
saranno resettati se utilizzi la funzione di registrazione mentre VOICE CANCELLER o KEY CHANGER sono in funzione.
y VOICE CANCELLER o KEY CHANGER non
possono essere usati durante la registrazione.
Per selezionare la velocità di trasferimento
1. Tenere premuto USB REC sul telecomando oppure USB REC / DEMO sull’unità per 3 secondi.
2. Premere C/V per selezionare un bit rate.
3. Premere USB REC sul telecomando oppure USB REC / DEMO sull’unità per uscire dalle impostazioni.
La realizzazione di copie non autorizzate del
materiale protetto da copia, inclusi programmi
per computer, file, trasmissioni e registrazioni
di suoni, può essere una violazione dei diritti di
copyright e costituisce un atto criminale.
Questa apparecchiatura non dovrebbe essere
usata per tali scopi.
Siate responsabili.
Rispettate i diritti di autore.
Utilizzo 31
53"$,@ 53"$,@
$%@3&$
"#$'JMFOBNF
%&''JMFOBNF
'*-&@3&$
Nota
,
y Per una registrazione stabile, il livello di suono
di uscita si riduce quando registrate musica da CD a USB.
y É solo possibile cambiare il livello volume
fra MIN e 30 durante la registrazione. (Solo funzione CD)
y Quando si arresta la registrazione il le che
è stato registrato viene salvato (questo non
vale se si registrano le MP3/WMA in fase
di arresto.)
y Non estrarre il dispositivo USB o spegnere
l’unità durante la registrazione su USB. In caso contrario, si potrebbe creare un file incompleto senza che venga cancellato dal PC.
y Se la registrazione USB non funziona, un
messaggio tipo “NO USB”, “ERROR”, “USB FULL”, “NOT SUPPORT” o “FILE MAX” viene visualizzato sulla finestra di visualizzazione.
y Il dispositivo di lettura di schede multiple o
l’HDD esterno non possono essere usati per la registrazione su USB.
y Quando si registra a lungo, viene registrato
un file di circa 512 Mbyte.
Nota
,
y Puoi registrare suoni diversi utilizzando le
funzioni DJ EFFECT, DJ SCRATCH, DJ PAD, PARTY KICK STARTER o MIC. (questo non vale se si registrano dispositivi USB/CD in fase di arresto.)
y È possibile regolare il suono registrato col
microfono regolando il volume del microfono. y Non è possibile memorizzare più di 2000 file. y Nel caso di file non supportati MP3/WMA, la
registrazione file potrebbe interrompersi. y Quando si registra durante la riproduzione
viene emesso l’audio che si sta riproducendo. y Verrà salvato come segue.
AUDIO CD MP3/WMA
Modalità in
riproduzione o in
pausa
$%@3&$
"6%*0@ "6%*0@
L’altra modalità
$%@3&$
53"$,@ 53"$,@
Modalità in
riproduzione o in
pausa
'*-&@3&$
"6%*0@ "6%*0@
L’altra modalità
'*-&@3&$
"#$'JMFOBNF %&''JMFOBNF
L’altra sorgente * Tuner
05)&34@3&$ "6%*0@ "6%*0@
3
Utilizzo
*: AUX e simili. Tuner: Viene visualizzata la frequenza di
registrazione attuale.
Utilizzo32

Riproduzione JUKE BOX

La funzione JUKE BOX consente di creare una playlist
con i brani/le preferiti da un disco o dispositivo
USB. Può essere creata una playlist con un numero
massimo di 100 brani/le.
Creazione di una lista JUKE BOX
1. Tenere premuto JUKEBOX/ MEMORY sul telecomando per accedere alla modalità modifica. (La riproduzione verrà interrotte premendo il tasto JUKEBOX/MEMORY sul telecomando.)
2. Selezionare un brano/file premendo C/V sul telecomando.
3. Premere JUKEBOX/MEMORY sul telecomando
3
Utilizzo
per salvare il brano/file.
4. Ripetere i passaggi 2 - 3 per memorizzare altre tracce/file . (Puoi modificare la lista premendo PRESET·FOLDER W/S sul telecomando per selezionare il numero del programma JUKE BOX.)
5. Premere nuovamente JUKEBOX/MEMORY sul telecomando.
Per riprodurre la lista JUKE BOX premere N sul telecomando dopo aver creato la lista.
Nota
,
Quando si crea o si modica JUKE BOX, la
modalità REPEAT è spenta.
Godersi il JUKE BOX
Premere JUKEBOX/MEMORY sul telecomando una
volta. Nella nestra di visualizzazione compare la
voce “ON - JUKE BOX”. Per riprodurre l’elenco JUKE BOX, premere N sul
telecomando. Per annullare premere JUKEBOX/MEMORY sul
telecomando una volta. “OFF - JUKE BOX” compare
sulla nestra del display.
Modifica JUKE BOX
1. Tenere premuto JUKEBOX/MEMORY sul telecomando per accedere alla modalità di modifica. (La riproduzione verrà interrotte premendo il tasto JUKEBOX/MEMORY sul telecomando.)
2. Premere
3. Premere C/V sul telecomando.
4. Premere JUKEBOX/MEMORY sul telecomando.
5. Ripetere i passi da 2 a 4 per memorizzare gli altri
6. Premere nuovamente JUKEBOX/MEMORY sul
Per riprodurre la lista JUKE BOX premere N sul telecomando dopo aver modicato la lista.
PRESET·FOLDER W/S
per selezionare un brano/file da modificare.
brani/file.
telecomando.
sul telecomando
Cancellazione della lista JUKE BOX
La funzione di cancellazione funziona solo nella modalità modifica.
1. Tenere premuto JUKE BOX / MEMORY sul telecomando per accedere alla modalità modifica.
Premere DELETE sul telecomando durante la
riproduzione JUKE BOX per accedere alla modalità di modifica.
2. Selezionare un brano premendo ripetutamente
PRESET·FOLDER W/S
3. Premere DELETE sul telecomando dopo aver selezionato il brano.
Nota
,
y Se non è presente nessuna lista JUKE BOX,
premendo il pulsante JUKEBOX/MEMORY sul telecomando sullo schermo viene visualizzata la voce “NO PROG”.
y JUKE BOX è spento nel caso indicato di
seguito.
- Passaggio a una funzione diversa.
- Spegnimento e accensione dell'unità.
- Azionamento dei tasti numerici sul telecomando.
- Riprodurre un le utilizzando i pulsanti
SEARCH e DJ SCRATCH / SEARCH & MULTI sull’unità.
y La lista JUKE BOX è cancellata nel caso
seguente.
- Rimozione del disco o del dispositivo USB.
- Cancellazione o registrazione di file di musica nel dispositivo USB.
O
sul telecomando.
Utilizzo 33

Altre operazioni

Spegnere temporaneamente l'audio

Premere [ sul telecomando per silenziare il suono. È possibile silenziare l’unità, per esempio, per
rispondere al telefono, “MUTE” apparirà sulla finestra di visualizzazione.
Per annullare, premere nuovamente [ sul
telecomando o modicare il volume.

Modalità CHILDSAFE

Questa funzione aiuta ad evitare sorprese quando si accende l’unità nel caso di volume impostato troppo alto.
Per attivare la modalità CHILDSAFE, tenere premuto OK sull’unità quando il volume dell’unità è “MIN”.
In modalità CHILDSAFE, il volume aumenta gradatamente.
Per spegnere la modalità CHILDSAFE, tenere premuto OK sull’unità quando il volume dell’unità è “MIN” e questa modalità è accesa.
Nota
,
Nel caso della funzione CD, USB o BT, la modalità CHILDSAFE non funziona dopo circa 2 minuti dall’accensione dell’unità anche se la modalità è abilitata.

DEMO

In stato spento, premere una volta USB REC / DEMO sull’unità. L’unità si accende e visualizza
ciascuna delle funzioni con il suono demo nella finestra di visualizzazione. Per annullare la funzione
DEMO premere ancora una volta USB REC / DEMO sull'unità.
Nota
,
É possibile utilizzare altre funzioni durante la DEMO, la DEMO andrà temporaneamente in pausa
- Se non si premono tasti per 10 sec, la DEMO verrà riprodotta automaticamente.

Ripresa interruzione

L’unità registra il punto in cui è stato premuto il tasto
a seconda del disco o dispositivo USB.
Z
Se si preme Z due volte, l’unità cancellerà il punto di arresto.
3
Utilizzo
Utilizzo34

Usare il microfono

1. Collegare il microfono alla presa MIC.
2. Riprodurre la musica desiderata.
3. Canta sulla base. Modifica il volume del microfono ruotando la manopola MIC VOL. -/+ sull’unità in senso orario o antiorario.
Nota
,
y Quando non si utilizza il microfono regolare
il volume MIC al minimo oppure disattivare la funzione MIC ed estrarre il microfono dal jack MIC.
y Se il microfono è troppo vicino all’altoparlante
3
Utilizzo
si potrebbe sentire un schio. In tal caso
allontanare il microfono dall’altoparlante o diminuire il volume con il tasto MIC VOL. -/+ presente sull’unità.
y Se il volume del suono emesso dal microfono
è estremamente alto, questo potrebbe risultare distorto. In tal caso premere MIC
VOL. -/+ sull’unità no a raggiungere il livello
minimo.
y È possibile aggiungere un effetto eco al
suono emesso dal microfono premendo il tasto MIC ECHO.
ANNULLATORE VOCALE
Si possono attenuare i toni vocali durante la riproduzione di musica dalle diverse sorgenti d’ingresso.
Premendo VOICE CANCELLER nella nestra di visualizzazione comparirà la voce “ON-VOICE CANCELLER”.
Per annullare, premere nuovamente VOICE CANCELLER.
La qualità di VOICE CANCELLER può essere differente a seconda delle condizioni di registrazione
dei le musicali.
Nota
,
y Questa funzione è disponibile su CD, USB o
funzione BT (Bluetooth).
y Se la funzione non è disponibile, “NOT
SUPPORT” compare nella nestra di
visualizzazione.
y Questa funzione è disponibile all’uso
esclusivamente solo quando un microfono è collegato.
y Se il microfono non è collegato, nella nestra
di visualizzazione compare la voce “INSERT
MIC”. y Non è disponibile nella sorgente mono. y Per inizializzarla, modicare la funzione o
scollegare il microfono. y Questa funzione potrebbe non essere
inizializzata in base allo stato dei dispositive
collegati.
Utilizzo 35
MODIFICATORE DI CHIAVE
Si può regolare la chiave a 9 livelli (4 livelli superiori, 4 livelli inferiori e la chiave originale).
y Per alzare la tonalità di un livello alla volta, premere
KEY CHANGER(L) ripetutamente durante la riproduzione.
y Per abbassare la tonalità di un livello alla volta,
premere KEY CHANGER(l) ripetutamente durante la riproduzione.
Nota
,
y Questa funzione è disponibile su CD, USB o
funzione BT (Bluetooth).
y Per inizializzarla, modicare la funzione,
scollegare il microfono o variare la musica.
y Questa funzione potrebbe non essere
inizializzata a seconda dei dispositivi collegati.
y Se la funzione non è disponibile, nella nestra
di visualizzazione compare la voce “NOT SUPPORT”.
y Se il microfono non è collegato, nella nestra
di visualizzazione compare la voce “INSERT MIC”.
VOCAL EFFECTS (effetti vocali)
Collegando il microfono al jack MIC è possibile utilizzare la funzione karaoke e cambiare la voce delle diverse sorgenti.
Per selezionare modalità diverse premere ripetutamente VOCAL EFFECTS oppure premere
VOCAL EFFECTS e ruotare la manopola DJ SCRATCH / LEVEL CONTROL sull’unità quando
nella nestra di visualizzazione compare la modalità
effetto vocale. BASS
SOPRANO HELIUM ROBOT
DUET MAN DUET WOMAN BASS ECHO1
SOPRANO ECHO1 HELIUM ECHO1
ROBOT ECHO1 DUET MAN1 DUET WOMAN1 BASS ECHO2 SOPRANO ECHO2 HELIUM ECHO2 ROBOT ECHO2
DUET MAN2 DUET WOMAN2 OFF
Nota
,
y Se il microfono non è collegato, nella nestra
di visualizzazione compare la voce “INSERT MIC”.
y Premendo KEY CHANGER, DJ EFFECT
oppure MIC ECHO sull’unità mentre è attiva la modalità VOCAL EFFECTS, dopo aver salvato le impostazioni VOCAL EFFECTS in uso, la modalità VOCAL EFFECTS viene disattivata e si attiva la modalità KEY CHANGER, DJ EFFECT oppure ECHO.
y Per disattivare la modalità VOCAL EFFECTS
tenere premuto VOCAL EFFECTS.
3
Utilizzo
Utilizzo36
ECHO (eco)
Quando si collega il microfono al jack MIC è possibile aggiungere un effetto eco al suono emesso dal microfono premendo il tasto MIC ECHO.
ECHO 1
3
Utilizzo
ECHO 2 ECHO OFF
Nota
,
y Se il microfono non è collegato, nella nestra
di visualizzazione compare la voce “INSERT MIC”.
y Premendo il tasto VOCAL EFFECTS mentre
è attiva la modalità ECHO, dopo aver salvato le impostazioni ECHO in uso, la modalità ECHO viene disattivata e si attiva la modalità VOCAL EFFECTS. Premere nuovamente MIC ECHO, dopo aver salvato le impostazioni VOCAL EFFECTS in uso, per attivare la modalità ECHO.

ILLUMINAZIONE

Premere LIGHTING sull’unità ripetutamente oppure premere LIGHTING sull’unità e poi ruotare DJ SCRATCH / LEVEL CONTROL.
OFF
PARTY PEACEFUL ROMANTIC
COOL UPBEAT FIERY EXCITED
DYNAMIC HEALING SUNNY OFF
Nota
,
y La modalità luminosa è disponibile con tutte
le funzioni.
y Premendo LIGHTING sull’unità si attiva
l’ultima modalità di illuminazione impostata, premere di nuovo per cambiare modalità.
Utilizzo 37

Impostazione timer Sleep

Premere ripetutamente il tasto SLEEP sul telecomando per selezionare un periodo di spegnimento compreso tra 10 e 180 minuti. Allo scadere di tale periodo l’unità si spegne Per disattivare la funzione sleep, premere SLEEP sul
telecomando più volte nché appare “OFF”.
Nota
,
y È possibile vericare il tempo che resta no
allo spegnimento dell’unità. Premere SLEEP sul telecomando per vericare o modicare il tempo residuo.
y Potete modificare il tempo rimasto quando
viene visualizzato il tempo rimanente o “DIMMER”.

Regolatore della luminosità

Premere SLEEP sul telecomando una volta.
La nestra di visualizzazione verrà oscurata per metà
Per annullare, premere ripetutamente il pulsante
SLEEP sul telecomando, nché compare la scritta
“OFF”.
Nota
,
Quando il dimmer è in funzione tutte le luci si spengono.

Riduzione automatica dell’energia

Questa unità verrà spenta per energia nel caso che l’unità principale non sia collegata a undispositivo esterno e non sia usata per 15 minuti. Inoltre l’unità si spegnerà da sola dopo sei ore se l’Unità principale è stata connessa ad un altro dispositivo utilizzando gli ingress analogici. La funzione di spegnimento automatico viene applicata solo all’unità MAIN se la connessione WIRELESS PARTY LINK è attiva. In caso di utilizzo dell’unità OTHER, la funzione di spegnimento automatico è disponibile dopo aver disconnesso l’unità OTHER e l’unità MAIN.
Come scollegare il collegamento di rete wireless o il dispositivo wireless
Spegnere il dispositivo premendo il pulsante di alimentazione per più di 5 secondi.
3
Utilizzo
Utilizzo38

AUTO POWER acceso

Questa unità si accende automaticamente da una fonte in entrata: Bluetooth o LG TV.
Quando accendi la TV collegata all’unità questa riconosce il segnale in ingresso e seleziona la funzione corrispondente. Puoi ascoltare ora l’audio dall’unità.
Se si tenta di connettere il proprio dispositivo
Bluetooth, l’unità si accende e connette il dispositivo Bluetooth. E' possibile riprodurre la vostra musica.
Quando si spegne questa unità premendo il tasto 1 per 5 secondi ogni volta, si può attivare o disattivare la funzione AUTO POWER.
3
Utilizzo
Sul display Descrizione
ON-AUTO POWER
OFF-AUTO POWER
Nota
,
y A seconda del dispositivo connesso, questa
funzione potrebbe non funzionare.
y A seconda del dispositivo connesso, l'unità si
accende ma la funzione Bluetooth potrebbe non connettersi.
y Se disconnettete la connessione Bluetooth
da questa unità, alcuni dispositivi Bluetooth proveranno continuamente a connettersi all'unità. Si raccomanda pertanto di disconnettere prima di spegnere l'unità.
y Se provate a connettervi all'app “Music Flow
Bluetooth", la funzione Bluetooth di questa unità verrà accesa.
y Se si accende l'unità utilizzando la funzione
LG TV o Bluetooth, sull'unità verrà accesa la funzione corrispondente
y Se l’associazione con questa unità è
già avvenuta, l’unità può accendersi automaticamente da una fonte in ingresso quando l’unità è spenta.
La funzione AUTO POWER è attiva.
La funzione AUTO POWER non è attava.

Cambiamento automatico della funzione

L’unità riconosce i segnali di ingresso: Ottico, Bluetooth, LG TV e Portatile, quindi seleziona automaticamente la funzione adeguata.
Quando si tenta di collegare il dispositivo Bluetooth
Quando si tenta di connettere il proprio dispositivo
Bluetooth all’unità, viene selezionata la funzione Bluetooth. Riprodurre la propria musica sul dispositivo Bluetooth.
Quando è collegato un cavo stereo da 3,5mm
Quando connettete il dispositivo portatile al connettore PORT.IN, la funzione PORTABLE viene selezionata. Riproducete la vostra musica sul dispositivo portatile.
Quando TV LG è connesso
Quando si accende il TV LG collegato attraverso LG sound sync l'unità cambia la funzione a TV LG . È possibile ascoltare l'audio dal TV.
Nota
,
y Questa funzione non è disponibile durante la
registrazione o la cancellazione.
y Questa funzione funziona solo con i
dispositive connessi in precedenza.
y Se si imposta la funzione di blocco della
connessione Bluetooth, le connessioni Bluetooth e LG TV saranno disponibili soltanto in modalità Bluetooth e LG TV.
Utilizzo 39

Impostazione dell’orologio

1. Accendere l'unità.
2. Tenere premuto CLOCK sul telecomando.
3. Selezionare la modalità orario premendo C/V sul telecomando.
-AM 12:00 (per una visualizzazione AM e PM) o 0:00 (per una visualizzazione 24 ore)
4. Premere RDS/SET sul telecomando per confermare la selezione.
5. Selezionare le ore premendo C/V sul telecomando.
6. Premere RDS/SET sul telecomando.
7. Selezionare i minuti premendo C/V sul telecomando.
8. Premere RDS/SET sul telecomando.

Impostazione dell’orologio attraverso l’App “Music Flow Bluetooth”

Installare l’app “Music Flow Bluetooth” sul proprio dispositivo Android. (Pagina 25-26)
L’orologio della vostra unità verrà automaticamente sincronizzato con il dispositivo attivando la connessione Bluetooth attraverso l’app “Music Flow Bluetooth”.

Uso del lettore come una sveglia

1. Accendere l'unità.
2. Tenere premuto ALARM sul telecomando.
3. Premere C/V sul telecomando per cambiare le ore e i minuti, quindi premere RDS/SET sul telecomando per salvare.
4. Premere C/V sul telecomando per selezionare la funzione, quindi premere RDS/SET sul telecomando per salvare.
- Premere C/V sul telecomando per
selezionare un numero di preselezione quando si imposta il sintonizzatore, quindi premere RDS/ SET sul telecomando. Se non è stato impostato un numero di preselezione questo passaggio viene saltato.
5. Premere C/V sul telecomando per modificare il volume, quindi premere RDS/SET sul telecomando per salvare.
Nota
,
y Se si imposta l’orologio è possibile vericare
l’ora premendo CLOCK sul telecomando anche quando il lettore è spento.
y É possibile impostare la sveglia dopo aver
impostato l’orario.
y Impostando l’orologio e la sveglia è possibile
controllare le impostazioni della sveglia anche ad unità spenta premendo il tasto ALARM sul telecomando.
y Puoi selezionare la modalità ALARM ON/OFF
premendo ALARM sul telecomando.
3
Utilizzo
Utilizzo40

LG Sound Sync

Potete controllare alcune funzioni di questa unità con il telecomando della TV tramite la funzione LG Sound Sync. È compatibile con LG TV che supporta LG Sound Sync. Assicuratevi che il vostro TV abbia il logo LG Sound Sync.
Funzione controllabile dal telecomando della TV LG : Volume alto/basso, muto.
1. Accendere l’unità premendo 1.
2. Premer
3
Utilizzo
3. Impostare l’uscita suono del TV per ascoltare il
(Vedere il manuale di istruzioni della TV per i
e
F no a quando viene selezionata la
funzione LG TV.
suono attraverso questa unità : “PAIRED” appare sulla finestra di visualizzazione per circa 3 secondi e poi sulla finestra di visualizzazione si può vedere “LG TV” se la TV e l’unità sono connesse normalmente.
dettagli LG Sound Sync.)
Nota
,
y Potete anche usare il telecomando di questa
unità quando usate la funzione LG Sound Sync. Se usate di nuovo il telecomando della TV, l’unità si sincronizza con la TV.
y Quando la connessione non riesce accertarsi
della condizione dell’unità e della TV: alimentazione, funzione e connessione cavi.
y Controllare la condizione di questa unità e il
collegamento nei casi seguenti quando si usa la funzione LG Sound Sync.
- L’unità è spenta.
- Passaggio ad una funzione diversa.
- Disconnessione del collegamento wireless provocata dall’interferenza o da una distanza .
y Il tempo necessario a spegnere il presente
dispositivo può variare in base al vostro TV.
y Se si tenta di passare all'uso della funzione
LG TV, il volume varierà in base al livello volume del TV LG.
y Se l’unità è stata spenta direttamente
premendo 1 la funzione LG Sound Sync verrà scollegata. Per utilizzare nuovamente questa funzione ricollegare la TV all’unità.
y Se un LG TV è connesso quando si usa il
Bluetooth, il Bluetooth è disconnesso e l’LG TV è connesso.
y Il volume può essere aumentato quando il TV
e questa unità vengono collegato mediante LG Sound Sync. Diminuite il volume TV e quindi collegate con questa unità.
y Quando si accende la LG TV collegata
tramite LG Sound Sync oppure si seleziona la funzione LG TV l’unità passa automaticamente alla funzione LG TV.
y Dovreste impostare manualmente l’uscita
audio della TV in base al modello di TV.
y Nel caso modichiate il volume della TV
quando questa unità e la TV sono connesse tramite LG Sound Sync, questa unità potrebbe avere un volume maggiore a causa della sincronizzazione con il volume della TV.

Collegamento WIRELESS PARTY LINK

Il suono in uscita dell’unità (MAIN) viene espanso all’unità È compatibile con le unità che supportano WIRELESS PARTY LINK. Il nome della funzione relativa alla diffusione dell’audio in modalità wireless tra prodotti compatibili
è stato modicato in WIRELESS PARTY LINK.
1. Premere 3 WIRELESS LINK sull’unità. Nella
2. Premere
Due unità cercano di collegarsi l’una con l’altra.
3. Quando tali unità sono state collegate con
(OTHER).
finestra di visualizzazione viene visualizzata la voce PARTY LINK MODE SELECT.
3 WIRELESS LINK sull’unità per
selezionare MAIN o OTHER.
-
unità : Selezionare MAIN.
-
unità : Selezionare OTHER.
successo, il nome di ogni dispositivo collegato appare in ciascuna unità.
Utilizzo 41
Nota
,
y Se stati utilizzando LG Sound Sync, questa
funzione non è disponibile. Se si collega la funzione LG TV, “NOT SUPPORT” compare
nella nestra di visualizzazione.
y Il microfono si può utilizzare esclusivamente
nell’unità OTHER. In caso di unità OTHER, alcune funzioni sono esclusivamente supportate.
y Quando WIRELESS PARTY LINK non è
collegato, l’unità OTHER viene passata alla funzione BT (Bluetooth).
y Se la connessione non riesce, “FAILED”
compare nella nestra di visualizzazione.
y La funzione Muto viene sincronizzata
reciprocamente.
y Spegnendo l’unità o premendo il pulsante
3 WIRELESS LINK sull’unità la connessione
WIRELESS PARTY LINK verrà disattivata.
y Il suono dell’unità MAIN e dell’unità OTHER
potrebbe essere differente in base allo stato o alla sorgente di riproduzione.
y Controllate le seguenti informazioni durante
la connessione al Bluetooth.
- Potete collegare solo un dispositivo Bluetooth all’interno dell’unità MAIN. Non potete collegare il Bluetooth all’unità OTHER.
- La connessione WIRELESS PARTY LINK è supportata soltanto sui dispositivi Android. (La connessione WIRELESS PARTY LINK potrebbe non essere
supportata in base alle speciche o
al sistema operative del dispositivo collegato.)
- I dispositive Bluetooth staccabili/rimovibili (p.e. Dongle ecc.) non supporteranno la connessione WIRELESS PARTY LINK.
- Quando WIRELESS PARTY LINK è collegato, la connessione Bluetooth non è disponibile nello stato di registrazione o cancellazione.
- Se connettete WIRELESS PARTY LINK mentre state eseguendo una riproduzione tramite un dispositivo Bluetooth, potrebbe essere necessaria una nuova
connessione, a seconda delle speciche
tecniche del telefono.
y MAIN / OTHER possono essere visualizzati su
MASTER (Primario) / SLAVE (Secondario) nei prodotti esistenti.
3
Utilizzo
Risoluzione dei problemi42

Risoluzione dei problemi

Generale

Problema Causa & Soluzione
y Spegnere l’unità e il dispositivo esterno collegato (TV, Woofer, lettore DVD,
L'unità non funziona correttamente.
amplicatore, ecc.), quindi riaccenderli.
y Scollegare il cavo di alimentazione dell'unità e il dispositivo esterno collegato (TV,
woofer, lettore DVD, amplificatore, ecc.) quindi riprovare a collegare.
y L'impostazione precedente non può essere salvata quando il dispositivo è spento.
Il dispositivo non si accende.
4

Risoluzione dei problemi

Non c'è audio.
L'unità non avvia la riproduzione.
Impossibile sintonizzare correttamente le stazioni radio.
y Il cavo di alimentazione non è inserito. Inserire il cavo di alimentazione. y Controllare se la corrente è disattivata.
Controllare la condizione usando altri dispositivi elettronici.
y Controllare che la funzione corretta sia stata impostata.
Premere il pulsante funzione e verificare la funzione selezionata.
y È stato inserito un disco che non può essere riprodotto Controllare il disco
riproducibile. y Non è inserito alcun disco. Inserire un disco. y Il disco è sporco. Pulire il disco. (Pagina 46) y Il disco è inserito rovesciato.
Inserire il disco con l’etichetta o il lato stampato rivolto verso l'alto.
y L’antenna è posizionata o collegata in modo scadente.
Connettere bene l’antenna e orientarla in una posizione con una buona ricezione. y L’intensità di segnale della stazione radio è troppo debole.
Sintonizzare la stazione manualmente. y Nessuna stazione è stata preselezionata o le stazioni preselezionate sono state
cancellate (quando si sintonizza con scansione dei canali impostati).
Preimpostare alcune stazioni radio, vedere pagina 27 per dettagli.
Problema Causa & Soluzione
y Il telecomando è troppo distante dall’unità.
Il telecomando non funziona bene.
Usare il telecomando entro circa 7 m (23 ft ). y C'è un ostacolo nel percorso tra telecomando e unità. Eliminare l’ostacolo. y Le batterie del telecomando sono esaurite.
Sostituire le batterie con altre nuove.
Risoluzione dei problemi 43
Nessuna illuminazione dell’altoparlante
LG Sound Sync non funziona.
y Verifica gli effetti luminosi premendo LIGHTING. (Pagina 36)
y Controlla se la tua LG TV supporta LG Sound Sync. y Controllare la connessione di LG Sound Sync. y Controlla l'impostazione audio della tua TV e di questa unità.
4
Risoluzione dei problemi
Appendice44

Specifiche generali

Generale
Requisiti di alimentazione Vedere l'etichetta principale sull'unità.
Vedere l'etichetta principale sull'unità.
Consumo di energia
Dimensioni (L x A x P) Approx. 330,0 mm x 716,0 mm x 318,0 mm Temperatura di utilizzo da 5°C a 35°C Umidità di utilizzo da 5% a 60% RH
Ingressi
Ingresso audio analogico (AUX IN) 2,0 Vrms (1 kHz, 0 dB), 600 Ω, jack RCA (L, R) x 1 Ingresso portatile (PORT. IN) 1,0 Vrms (jack stereo da 3,5 mm) x1 Microfono (MIC 1/2) Sensibilità 20 mV (1 kHz), 6,3 mm jack x 2
Tuner
Intervallo di frequenza FM Da 87,5 a 108,0 MHz o da 87,50 a 108,00 MHz Gamma DAB+ disponibile Da 174,92 a 239,20 MHz
Standby connesso alla rete : 0,5 W (Se sono attivate tutte le porte di rete)
5

Appendice

Sistema
Risposta frequenza Da 40 a 20000 Hz Rapporto segnale/rumore Più di 75 dB Intervallo dinamico Più di 80 dB Alimentazione energia Bus (USB)
Amplificatore (potenza in uscita RMS)
Uscita totale 500 W RMS ALTA 165 W RMS X 2 (4 Ω a 1 kHz, 10 % THD) BASSA 170 W RMS (4 Ω a 200 Hz, 10 % THD)
y Design e specifiche tecniche sono soggette a modifica senza preavviso.
5 V 0 500 mA
Appendice 45

Marchi depositati e licenze

Il marchio denominativo e i loghi Bluetooth® sono marchi registrati di proprietà di Bluetooth SIG, Inc.e qualunque utilizzo di tali marchi da parte di LG Electronics è concesso in licenza. Gli altri marchi registrati e denominativi sono di proprietà dei rispettivi proprietari.
5
Appendice
Appendice46

Manutenzione

Note sui dischi

Gestione dei dischi
Non incollare mai carta o nastro adesivo sul disco.
Dischi di memorizzazione
Dopo l'utilizzo, conservare il disco nella sua custodia. Non esporre il disco alla luce diretta del sole o alle sorgenti di calore e non lasciarlo in auto parcheggiata esposto alla luce del sole diretta.
Pulizia dischi
Le impronte digitali e la polvere sul disco possono provocare scarsa qualità dell’immagine e deformazione dei suoni. Prima della riproduzione, pulire il disco con un panno pulito. Pulire il disco dal centro alla periferia.
Non usare solventi aggressivi come alcol, benzina, solvente, pulitori disponibil commercialmente, o spray anti-statici previsti per i vecchi dischi di vinile.
5
Appendice

Gestione dell'unità

Nel caso in cui l'unità venga spedita
Conservare il cartone di spedizione originale e i materiali di imballo. Se dovete spedire l'apparecchio, per la massima protezione, reimballare l'unità nel suo imballo originale come era stato imballato in fabbrica.
Mantenere le superfici esterne pulite
Non utilizzare liquidi volatili come spray insetticida in prossimità dell'unità. Strofinare con forza potrebbe danneggiare la superficie. Non lasciare prodotti di gomma o di plastica a contatto con l'unità per un lungo periodo di tempo.
Pulizia dell'unità
Per pulire il lettore, usare un panno morbido e asciutto. Se le superfici sono molto sporche, usare un panno soffice leggermente inumidito on soluzione detergente non aggressiva. Non usare solventi aggressivi come alcol, benzina, o solvente, perché possono danneggiare la superficie dell'unità.
Gestione dell'unità
Questa unità è un disposto di alta tecnologia e precisione. Se le lenti di lettura ottica e le parti di comando del disco sono sporche o usurate, la qualità dell'immagine potrebbe essere ridotta. Per i dettagli, contattare il centro di assistenza autorizzato più vicino.
Loading...