AVVISO: PER EVITARE PERICOLO DI INCENDIO
O SCOSSA ELETTRICA, NON ESPORRE QUESTO
PRODOTTO ALLA PIOGGIA O ALL'UMIDITA'.
ATTENZIONE: L’apparato non dovrebbe essere
esposto all’acqua (da caduta o spruzzatura) e nessun
oggetto riempito con liquidi, come vasi, dovrebbe
essere appoggiato sull’apparato.
AVVISO: Non installare questo apparecchio in
uno spazio delimitato come uno scaffale per libri o
elemento simile di arredamento.
ATTENZIONE: Non usare prodotti ad alta tensione
nei pressi di questo prodotto. (es. Scacciamosche
elettrico) Il prodotto potrebbe non funzionare
correttamente a causa di shock elettrico.
ATTENZIONE
RISCHIO DI SCOSSA ELETTRICA
NON APRIRE
QUALIFICATO.
Questo simbolo di un fulmine
all’interno di un triangolo equilatero
avverte l’utente della presenza di
tensione pericolosa non isolata
all'interno dell'unità di potenza
tale da produrre rischio di scossa
elettrica per le persone.
Il punto esclamativo entro
un triangolo equilatero è
previsto per allertare l'utente di
presenza di istruzioni di utilizzo
e di manutenzione importanti
(esecuzione di manutenzione)
nel manuale che accompagna il
prodotto.
ATTENZIONE: Questo prodotto utilizza un sistema
laser. Per assicurare un uso corretto del prodotto,
leggere il manuale con attenzione e conservarlo
per riferimento futuro. Nel caso in cui l’unità debba
essere sottoposta a manutenzione, contattare un
centro assistenza autorizzato.
L’utilizzo dei comandi, le regolazioni o l’attuazione di
procedure diverse da quelle qui specificate possono
provocare pericolose esposizioni a radiazioni. Per
evitare esposizione diretta al fascio laser, non tentare
di aprire l’involucro.
ATTENZIONE: Non bloccare nessuna delle aperture
di ventilazione. Installare secondo le istruzioni del
fabbricante.
Le feritoie e le aperture sono previste per la
ventilazione e per garantire il corretto funzionamento
del prodotto, proteggendolo dal surriscaldamento.
Le aperture non devono mai essere ostruite
appoggiando il prodotto sul letto, sul sofà, sul
tappeto o altra superficie simile. Questo prodotto
non dovrà essere disposto in condizione chiusa come
in uno scaffale per libri o scaffale generico salvo che
non sia prevista una ventilazione corretta e che siano
soddisfatte le istruzioni del fabbricante esatte.
NOTA: Per le marcature di sicurezza, compresa
l’identicazione del prodotto e i valori nominali di
alimentazione, consultare la targhetta principale sul
lato inferiore o su un’altra supercie del prodotto.
Per iniziare3
AVVERTENZE relative al cavo di alimentazione
La spina di alimentazione permette di scollegare
il dispositivo. In situazioni di emergenza la spina di
alimentazione deve essere facilmente accessibile.
Vericare i requisiti elettrici nella pagina del manuale
d’uso contenente le speciche tecniche.
Non sovraccaricare le prese di corrente a muro.
Sovraccaricare le prese di corrente a muro così
come utilizzare prese e prolunghe danneggiate o
non ssate, cavi di alimentazione logori o materiali
isolanti danneggiati o spaccati è pericoloso. Ognuna
di queste condizioni potrebbe causare episodi di
folgorazione o incendi. Vericare periodicamente
il cavo del dispositivo e scollegarlo qualora ci siano
segni visibili di danneggiamento o logoramento,
interrompere l’utilizzo del dispositivo e far sostituire
il cavo con un pezzo di ricambio idoneo di un centro
di manutenzione autorizzato. Proteggere il cavo di
alimentazione da sollecitazioni siche e meccaniche,
evitare ad esempio che venga attorcigliato, piegato,
schiacciato, chiuso tra le porte o calpestato. Prestare
particolare attenzione alle spine, alle prese di
corrente a muro e al punto di uscita del cavo dal
dispositivo.
ATTENZIONE: Assicurarsi che i bambini non
inseriscano le mani o qualunque altro oggetto
all’interno del *condotto dell’altoparlante.
* condotto dell’altoparlante: apertura presente sulla
cassa (diffusore) che garantisce la piena riproduzione
dei suoni bassi
ATTENZIONE: Nessuna sorgente di amma libera,
come candele accese, dovrebbe essere appoggiata
sull’apparato.
Simboli
Indica la corrente alternata (CA).
~
Indica la corrente continua (CC).
0
Indica apparecchi di classe II.
Indica lo stato di stand-by.
1
Indica "ON" (acceso).
!
Indica un voltaggio pericoloso.
1
Per iniziare
Indice 4
Indice
1 Per iniziare
2 Informazioni di sicurezza
6 Caratteristiche uniche
7 Requisiti file riproducibile
7 – Requisiti dei file musicali
7 – Dispostivi USB compatibili
7 – Requisiti dispositivo USB
8 Telecomando
10 Pannello superiore
12 Pannello anteriore / Pannello posteriore
2 Collegamento
14 Collegamento del cavo di alimentazione CA
14 Collegamento apparecchiatura opzionale
14 – Collegamento AUX IN
15 – Collegamento PORT.IN
15 – Ascolto di musica dal lettore portatile o da
dispositivo esterno
16 – Collegamento USB
16 – Collegamento dell’antenna
3 Funzionamento
17 Funzionamento di base
17 – Operazioni per CD/ USB
17 – Riproduzione automatica
18 – Selezionare una cartella e
un file MP3/WMA
19 – Cancellare o formattare un file/una cartella
19 Effetto di riproduzione
19 – DJ EFFECT
19 – DJ SCRATCH
20 – AUTO DJ
20 – DJ PAD
21 – DJ LOOP
21 – PARTY ACCELERATOR
21 – PARTY KICK STARTER
22 Utilizzo della tecnologia wireless Bluetooth®
22 – Ascolto di musica memorizzata nei
proprio dispositivo Bluetooth
26 – Attivare il Bluetooth con l’App “Music Flow
Bluetooth”
27 Funzionamento della radio
27 – Ascoltare la radio
27 – Migliorare una ricezione FM scadente
27 – Preimpostazione delle stazioni radio
27 – Eliminare tutte le stazioni salvate
Indice 5
28 – Vedere le informazioni relative a una
stazione radio
28 – Ascoltare DAB+
28 – Scansione DAB+
29 Regolazione audio
29 – Impostazione della modalità audio
29 – Impostazione di USER EQ
30 Funzionamento avanzato
30 – Registrazione su dispositivo USB
32 – Riproduzione JUKE BOX
33 Altre operazioni
33 – Spegnere temporaneamente l'audio
33 – Modalità CHILDSAFE
33 – DEMO
33 – Ripresa interruzione
34 – Usare il microfono
36 – ILLUMINAZIONE
37 – Impostazione timer Sleep
37 – Regolatore della luminosità
37 – Riduzione automatica dell’energia
38 – AUTO POWER acceso
38 – Cambiamento automatico della funzione
39 Impostazione dell’orologio
39 – Impostazione dell’orologio attraverso l’App
“Music Flow Bluetooth”
39 – Uso del lettore come una sveglia
40 LG Sound Sync
41 Collegamento WIRELESS PARTY LINK
4 Risoluzione dei problemi
42 Risoluzione dei problemi
42 – Generale
5 Appendice
44 Specifiche generali
45 Marchi depositati e licenze
46 Manutenzione
46 – Note sui dischi
46 – Gestione dell'unità
1
2
3
4
5
Per iniziare6
Caratteristiche uniche
Bluetooth®
1
Per iniziare
Ascolto di musica memorizzata nel vostro dispositivo
Bluetooth.
Portable In
Ascolta la musica dal tuo dispositivo portatile. (MP3,
Notebook, ecc.)
Effetti di riproduzione
Ascoltare la musica con vari effetti di suono e
riproduzione.
Registrazione diretta USB
Registra musica sul dispositivo USB
Music Flow Bluetooth
Music Flow Bluetooth è un'app che consente di
controllare alcuni dei dispositivi audio LG più recenti.
(Pagina 25-26)
LG Sound Sync
Controlla il livello di volume di questa unità dal
telecomando della LG TV che è compatibile con LG
Sound sync.
Per iniziare7
Requisiti file
riproducibile
Requisiti dei file musicali
La compatibilità dei file MP3/WMA con questo
lettore è limitata secondo le seguenti modalità:
y Frequenza di campionamento : entro 32 - 48 kHz
(MP3), entro 32 - 48 kHz (WMA)
y Velocità di trasmissione : entro 32 - 320 kbps
(MP3), 40 - 192 kbps (WMA)
y File massimi: CD Dati : 999 / USB : 2000y Cartelle massime : CD Dati : 99 / USB : 200y Estensioni file : “.mp3”/ “.wma”y Alcuni file MP3/WMA potrebbero non essere
riprodotti in base al tipo o formato di file.
y Formato file CD-ROM : ISO 9660/ JOLIETy Si consiglia di utilizzare Easy-CD Creator che crea
un file di sistema ISO 9660.
y Un le protetto tramite DRM (gestione di diritti
digitali) non può essere riprodotto sull’unità.
y Il DTS non è supportato.
Impostare il formato del disco su [Mastered] in modo
da rendere i dischi compatibili con i riproduttori LG
al momento della formattazione dei dischi riscrivibili.
Quando si attiva l’opzione Live File System, non è
possibile usare il riproduttore LG.
(Mastered/ Live File System: Sistema di
formattazione del disco per Windows Vista)
Dispostivi USB compatibili
y Lettore MP3: Lettore MP3 tipo Flash. y Drive Flash USB :
Dispositivi che supportano USB2.0 o USB1.1.
y La funzione USB di questa unità non supporta
tutti i dispositivi USB.
Requisiti dispositivo USB
y Non sono supportati i dispositivi che richiedono
l’installazione di programmi addizionali quando li
avete collegati ad un computer.
y Non estrarre il dispositivo USB mentre è in
funzione.
y Per un USB di elevata capacità, possono essere
necessari più minuti per eseguire la ricerca.
y Per evitare la perdita di dati, fare il back up di tutti
i dati.
y Se usate un cavo di prolunga per USB o un
connettore USB, il dispositivo USB non viene
riconosciuto.
y L'uso di sistemi di file NTFS non è supportato.
(è supportato solo il sistema di file FAT(16/ 32).)
y Questa unità riconosce fino a 2000 file. y Hard disk esterni, lettori di schede, dispositivi di
uso esclusivo, o dispositivi USB di tipo rigido non
sono supportati.
y La porta USB dell’unità non può essere collegata
ad un PC. L'unità non può essere usata come un
dispositivo di memorizzazione.
y Alcuni dispositivi USB potrebbero non funzionare
con questa unità.
1
Per iniziare
Per iniziare8
(R03)
(R03)
Telecomando
1
Per iniziare
Sostituzione della batteria
Rimuovere il coperchio della batteria sulla parte
posteriore del telecomando e inserire la batteria
prestando attenzione ai segni 4 e 5.
BluetoothBT
LG Sound Sync (Wireless) LG TV
RadioFM
DAB+DAB+
[(Muto): Azzera il suono.
PRESET.FOLDER W/S :
- Seleziona un numero preimpostato di una
stazione radio. (Pagina 27)
- Cerca una cartella di file MP3/WMA. Quando viene
riprodotto un dispositivo CD/USB contenente file
MP3/WMA in diverse cartelle, premere PRESET.FOLDER W/S per selezionare la cartella che si
desidera riprodurre.
REPEAT : Si ascoltano le tracce/file in modo ripetuto
o causale.
TUNING-/+ :
- Seleziona le stazioni radio.
- Cerca le stazioni DAB+ premendo e tenendo
premuto.
C/V (Salta/cerca) :
- Passa al brano precedente o successivo.
- Ricerca di una sezione all'interno di una traccia/file
N (Riproduz/Pausa) :
- Avvia o mette in pausa la riproduzione.
- Seleziona la modalità stereo/mono.
Z (Arresto):
- Arresta la riproduzione.
- Annulla la funzione DELETE.
EQUALIZER : Seleziona le impressioni di suoni.
SPECIAL EQ : Sceglie uno speciale equalizzatore.
J (Informazioni) :
- Visualizza le informazioni sulla musica. Un le MP3
spesso è dotato di un tag ID3. L’etichetta indica
titolo, Artista, Album o informazioni sul tempo di
riproduzione.
- Mostra il nome del dispositivo Bluetooth collegato
all’unità in modalità BT READY.
- Vede il nome del dispositivo Bluetooth collegato
nella modalità Bluetooth.
- Una volta che queste unità sono state collegate
tra loro in modalità WIRELESS PARTY LINK ,
ognuno dei nomi dei dispositivi connessi appare in
ciascuna unità.
VOICE CANCELLER : Si possono attenuare i toni
vocali durante la riproduzione di musica dalle diverse
sorgenti d’ingresso.
SLEEP : Imposta lo spegnimento automatico del
sistema ad un determinato orario.
(Dimmer : La finestra del display verrà oscurata per
metà della intensità.)
DAB+ MODE :
- Radio tipo DAB+
- Seleziona una modalità di visualizzazione DAB+.
RDS/SET :
- RDS (Radio Data System)
- Conferma le impostazioni.
KEY CHANGER (L/l) : Modifica la chiave per
adattarla alla vostra estensione vocale.
MIC ECHO : Seleziona la modalità ECHO.
PTY : Ricerca le stazioni radio per tipo di radio. (solo
RDS)
VOCAL EFFECTS : Seleziona modalità diverse di
effetti vocali.
USB REC :
- Registra su chiavetta USB.
- Per interrompere la registrazione, tenere premuto
il tasto per 3 secondi.
1
Per iniziare
Per iniziare10
Pannello superiore
ab cde
fg
1
Per iniziare
q
p
o
n
ml
k
h
i
j
a 1 (Stand-by)
Accende o spegne l’unità.
b USB REC / DEMO
- Registra su dispositivo USB.
- Per interrompere la registrazione, tenere
premuto il tasto per 3 secondi.
- Con l’apparecchio spento, se si preme USB REC
/ DEMO, è visualizzata la modalità demo.
c Porta USB
Collegando il dispositivo USB, è possibile
riprodurre le audio.
d Finestra di visualizzazione
e Leva PARTY ACCELERATOR
Spostare la leva per creare un’atmosfera di festa.
portatile
BluetoothBT
LG Sound Sync (Wireless) LG TV
RadioFM
DAB+DAB+
Display
PORTABLE
Per iniziare 11
g3WIRELESS LINK
- Seleziona MAIN o OTHER nella modalità
WIRELESS PARTY LINK.
- Abilita o disabilita la modalità WIRELESS PARTY
LINK.
hMASTER VOL. (Volume) -/+
Regola il volume dell’altoparlante.
iC (Saltare/Cercare)
- Salta indietro.
- Cerca una sezione all’interno del brano/file.
- Seleziona le stazioni radio.
- Cerca le stazioni DAB+ premendo e tenendo
premuto.
N (Riprodurre/Mettere in pausa)
- Avvia o mette in pausa la riproduzione.
- Seleziona stereo/mono.
V (Saltare/Cercare)
- Salta avanti.
- Cerca una sezione all’interno del brano/file.
- Seleziona le stazioni radio.
- Cerca le stazioni DAB+ premendo e tenendo
premuto.
Z (Arresta) / RDS
- Interrompe la riproduzione o annulla la funzione
DELETE
- sistema dati radio
B (Aprire/Chiudere)
Apre e chiude il vassoio del disco.
j DJ SCRATCH / SEARCH & MULTI
- Ruota in senso orario o antiorario per produrre
suoni stridenti.
- Cerca una cartella o un file.
k SPECIAL EQ / BASS BLAST (o BASS BLAST+)
- Sceglie uno speciale equalizzatore.
- Tenere premuto per selezionare direttamente
l’effetto BASS (o BASS+).
SEARCH
Passa alla modalità di selezione di cartelle e le.
OK
Seleziona una cartella quando si cerca un file.
l PARTY STARTER
- Quando l’unità è spenta questa funzione
accende l’unità con il suono Party Kick Starter.
- Quando l’unità è accesa questa funzione mixa
la musica con il suono Party Kick Starter.
CLUB, DRUM, USER (DJ PAD)
Seleziona l’effetto audio CLUB, DRUM o USER
da mixare (Per utilizzare la funzione USER
è necessario registrare una sorgente con
l’applicazione “Music Flow Bluetooth”)
1, 2, 3 (DJ PAD)
Sceglie il suono smorzato che si desidera.
m DJ EFFECT
Seleziona l’effetto DJ desiderato.
USER EQ
Seleziona un equalizzatore creato da te. (Pagina 29)
LIGHTING
Seleziona la modalità di illuminazione.
n DJ SCRATCH / LEVEL CONTROL
- Ruota in senso orario o antiorario per produrre
suoni stridenti.
- Ruota in senso orario o antiorario per
controllare lo USER EQ.
- Regola il DJ EFFECT.
- Seleziona gli effetti vocali.
- Seleziona gli effetti di illuminazione.
o PARTY ACCELERATOR MODE
Seleziona PARTY ACCELERATOR MODE.
DJ LOOP
Seleziona la modalità DJ LOOP.
(La modalità DJ LOOP può essere utilizzata
durante la riproduzione di CD/USB)
p KEY CHANGER (l/L)
Modica la chiave musicale per adattarla
all’estensione vocale.
VOICE CANCELLER
Si possono attenuare i toni vocali durante la
riproduzione di musica dalle diverse sorgenti
d’ingresso.
VOCAL EFFECTS
Seleziona la modalità VOCAL EFFECTS.
MICECHO
Seleziona la modalità ECHO.
q MIC VOL. (Volume del microfono) -/+
Regola il volume del microfono.
1
Per iniziare
Per iniziare12
Pannello anteriore / Pannello posteriore
1
Per iniziare
a
b
c
d
e
f
g
h
a (Sensore remoto)
b Jack MIC (microfono) 1/2
c Vano disco
d Illuminazione
Cautela
>
Sistemare l’altoparlante a una distanza di
sicurezza, fuori dalla portata dei bambini.
Diversamente l’altoparlante potrebbe cadere e
provocare lesioni alle persone e danni alle cose.
e AUX IN (L/R) : Connettere un dispositivo
ausiliario.
f PORT.(Portatile) IN : Connette un dispositivo
portatile.
g DAB+/FM ANTENNA
h Ingresso AC IN
Cautela
>
y Se possibile collega direttamente il cavo di
alimentazione alla presa a muro.
O quando si usa un cavo di prolunga, è
altamente raccomandato usare un cavo di
prolunga di 110 V / 15 A o 230 V / 15 A,
altrimenti l’unità potrebbe non funzionare
correttamente per la mancanza di
alimentazione elettrica.
y Non sovraccaricare il cavo di prolunga con un
carico elettrico eccessivo.
Funzioni utili per l’utilizzo dell’unità
FunzioneDescrizioneRisultatoAzione
Acceso/spento
di BT Lock
(Pagina 24)
Accensione
Automatica ON
(Pagina 38)
Consente di connettere un
dispositivo Bluetooth soltanto
per funzioni TV BT (Bluetooth)
e LG.
L’impostazione iniziale di questa
funzione è spento.
Consente all’unità di accendersi
e spegnersi automaticamente
tramite i segnali di ingresso:
BT (Bluetooth) o LG TV
ON(ACCESO)
OFF(SPENTO)
ON(ACCESO)
OFF(SPENTO)
Tenere premuto N per 5 secondi nella
funzione BT (Bluetooth).
Tenere premuto N per 5 secondi nella
funzione BT (Bluetooth).
Spegnere l’unità premendo 1 sull’unità
per 5 secondi.
Spegnere l’unità premendo 1 sull’unità
per 5 secondi.
Per iniziare 13
1
Per iniziare
Collegamento14
Collegamento del cavo
di alimentazione CA
1. Collega un’estremità del cavo di alimentazione CA
(incluso) all’ingresso AC IN.
2
Collegamento
2. Inserisci l’altra estremità nella presa di corrente a
muro.
Nota
,
Scollegare il cavo di alimentazione CA dalla
presa elettrica in caso di inutilizzo prolungato.
Collegamento
apparecchiatura
opzionale
Collegamento AUX IN
Connettere un'uscita del dispositivo ausiliario
(Videocamera, TV, Lettore, ecc.) al connettore
AUX IN (L/R).
Se il dispositivo ha solo un’uscita audio (mono)
collegarlo alla presa audio sinistra dell'unità.
Bianco
Rosso
Cavetto audio
Lettore DVD, Blu-ray, ecc.
Collegamento 15
Collegamento PORT.IN
Collegare l’uscita (auricolari o linea in uscita) del
dispositivo portatile (MP3 oppure PMP, ecc.) al
connettore PORT. IN (3,5 mm).
Cavo stereo da
3,5mm
Lettore MP3 ecc.
Ascolto di musica dal lettore
portatile o da dispositivo
esterno
L’unità può essere utilizzata per riprodurre brani da
numerosi tipi di riproduttori portatili.
1. Connettere il lettore portatile al connettore
PORT. IN dell'unità.
Oppure
Connettere il dispositivo esterno al connettore
AUX IN dell'unità.
2. Accendere premendo 1.
3. Premere F per selezionare la funzione AUX
oppure PORTABLE.
4. Accendere il lettore portatile o il dispositivo
esterno e avviare la riproduzione.
Nota
,
Passa automaticamente alla funzione
PORTABLE quando colleghi il dispositivo
portatile al connettore PORT. IN.
2
Collegamento
Collegamento16
Collegamento USB
Collegare un dispositivo USB (o lettore MP3, ecc.) alle
porte USB dell’unità.
Dispositivo USB
2
Collegamento
Nota
,
Rimozione del dispositivo USB dall’unità :
1. Selezionare una funzione/modalità
differente o premere Z due volte in
successione.
2. Rimuovere il dispositivo USB dall’unità.
Collegamento dell’antenna
Collegare l’antenna in dotazione per ascoltare la
radio.
Antenna
Nota
,
y Accertarsi di estendere completamente
l’antenna a lo.
y Quando si sposta l’unità in un’altra zona:
Eliminare tutte le stazioni DAB+ scansionate
e salvate.
Funzionamento di base
Operazioni per CD/ USB
1. Inserire il disco premendo B.
O collegare il dispositivo USB alla porta USB.
2. Selezionare la funzione CD oppure USB premendo
F.
il tasto
PerFare questa operazione
Arrestare
Riprodurre
Pausa
Ricerca di
una parte
all’interno di
una traccia/
Selezione
di una
traccia/file
direttamente
Passare alla
traccia/file
precedente/
successiva.
Effettuare la
riproduzione
ripetuta o
casuale
Premere Z.
Premere N.
Premere N durante la riproduzione.
Tenere premuto C/V durante la
riproduzione e rilasciarlo nel punto
che si desidera ascoltare.
file
Premere i tasti numerici 0-9
sul telecomando per passare
direttamente al file o traccia
desiderato.
- Quando si arresta la riproduzione,
Premere C/V per andare al
brano/le successivo/precedente.
- Durante la riproduzione,
(1) Usando i tasti C/V:
Premere V per andare al brano/le
successivo.
Entro 3 secondi dall’inizio della
riproduzione, premere C per
andare al brano/le precedente.
Dopo 3 secondi dall’inizio della
riproduzione, premere C per
andare all’inizio del brano/le.
(2) Tramite il tasto SEARCH:
Ruotare DJ SCRATCH / SEARCH &
MULTI o C/V e premere N per
riprodurre il brano/le.
Premere REPEAT sul telecomando
ripetutamente. Vedere la nota per i
dettagli sulla modifica del display.
Utilizzo 17
Nota
,
y La ripetizione/riproduzione casuale funziona
come segue:
Sul displayDescrizione
OFF
ONE
FOLDER
ALL
SHUFFLE
y Quando si riproduce l’elenco JUKE BOX sono
disponibili soltanto le funzioni ONE e ALL.
y Anche dopo il riavvio dell’unità o il passaggio
da una funzione a un’altra, potete ascolatre
la musica dal punto in cui è stata riprodotta
l’ultima volta.
y Se lasciate il vano disco aperto per 5 minuti,
esso si chiude automaticamente.
Riproduce le canzoni
secondo l’ordine e ferma la
riproduzione.
Riproduce un brano
ripetutamente.
Riproduce ripetutamente i
brani in una cartella. (Eccetto
con AUDIO CD)
Riproduce tutti I brani
ripetutamente.
Riproduce tutti i brani in modo
casuale una sola volta e poi
interrompe la riproduzione
Riproduzione automatica
- La riproduzione dei CD AUDIO/MP3/WMA avviene
automaticamente se il vassoio dell’unità CD viene
aperto e poi richiuso.
- L’unità passa automaticamente alla funzione
CD se il vassoio dell’unità CD viene aperto e poi
richiuso, anche se il vassoio non contiene nessun
disco.
3
Utilizzo
Utilizzo18
Selezionare una cartella e
un file MP3/WMA
Sull'unità
1. Premi SEARCH e ruota SCRATCH / DJ
SCRATCH / SEARCH & MULTI o C/V fino a
quando viene visualizzato il file desiderato. Puoi
anche cercare una cartella se premi di nuovo
SEARCH.
2. Premere OK o N per riprodurre il file
selezionato. Quando cerchi una cartella, premi
OK per selezionare un file all’interno di una
cartella, quindi premere OK o N di nuovo. Il file
3
Utilizzo
selezionato viene riprodotto.
Sul telecomando
1. Premere ripetutamente PRESET·FOLDER W/S
oppure C/V fino a quando compare la cartella
desiderata.
2. Premere N per riprodurre. Verrà riprodotto il
primo file della cartella.
Nota
,
y Le Cartelle/file CD / USB sono riconosciuti
come segue.
*
y Se non ci sono file in una cartella, la cartella
essere supportata a seconda dello stato
dell’USB. (bloccato, ecc.)
DEL DIR FORMAT
DEL DIR
Cautela
>
Selezionare il le che si desidera
cancellare.
Selezionare la cartelle che si
desidera cancellare.
Selezionare il formato del
dispositivo.
Effetto di riproduzione
L'unità supporta diversi effetti di suono e
riproduzione:
DJ EFFECT, DJ SCRATCH, DJ PAD, AUTO DJ, DJ LOOP,
PARTY ACCELERATOR, PARTY KICK STARTER.
DJ EFFECT
Permette di godere DJ EFFECT come gli effetti sonori
Flanger/Phaser/Wah/Delay.
1. Premere il pulsante DJ EFFECT sull’unità per
selezionare la funzione DJ EFFECT (FLANGER,
PHASER, WAH, DELAY, OFF) desiderata.
2. Ruotare in senso orario o antiorario la manopola
DJ SCRATCH / LEVEL CONTROL sull’unità per
regolare il livello della funzione DJ EFFECT tra 0 e
15.
Nota
,
y La modalità DJ EFFECT viene visualizzata per
3 secondi quando viene inserita una funzione
DJ EFFECT sull’unità.
y Il livello attuale del misuratore viene
visualizzato durante la regolazione dello
stesso.
y Se la funzione è cambiata o l’unità viene
spenta e riaccesa, la modalità DJ EFFECT con
DJ EFFECT si spegne.
DJ SCRATCH
È possibile emettere e mixare gli effetti sonori dello
DJ SCRATCH.
Ruotare DJ SCRATCH / SEARCH & MULTI o DJ SCRATCH / LEVEL CONTROL sull’unità per mixare
l’effetto scratch.
- Noterai che l’effetto scratch cambia a seconda
della direzione in cui si ruota la manopola DJ
SCRATCH / SEARCH & MULTI o DJ SCRATCH /
LEVEL CONTROL sull’unità.
3
Utilizzo
Utilizzo20
AUTO DJ
Auto DJ sfuma la fine di un brano nell'inizio del brano
successivo per una riproduzione senza interruzioni.
Equalizza il volume di tutte le tracce/file permettendo
una riproduzione senza interruzioni.
Premere AUTO DJ sul telecomando o sull’unità più
volte, il display cambia come segue.
SHUFFLE
Sul display
3
Utilizzo
SEQUENTIAL
SEQUENTIAL OFF
Descrizione
OFF
SHUFFLE
Nota
,
y La modalità AUTO DJ non supporta la ricerca
di una sezione all’interno di una traccia/file o
la riproduzione ripetuta o casuale.
y Se si passa a un’altra funzione o s’interrompe
la riproduzione premendo Z in modalità
AUTO DJ, AUTO DJ sarà disabilitata.
y La funzione AUTO DJ non è supportata
nei file musicali di lunghezza inferiore a 60
secondi.
y Viene selezionato solo SEQUENTIAL qunado
si riproduce la lista JUKE BOX.
La musica viene riprodotta
casualmente in questa modalità.
La musica viene riprodotta
ripetutamente in questa
modalità.
DJ PAD
Ti consente di mischiare l’effetto acustico CLUB,
DRUM o USER. Ciascuna modalità ha un massimo di
3 effetti sonori.
1. Tenere premuto il tasto DJ PAD (CLUB, DRUM o
USER) sull’unità per selezionare l’effetto sonoro
DJ PAD desiderato.
2. Premere il DJ PAD Pad (1, 2, 3) corrispondente
al suono desiderato.
Nota
-
,
y Se desideri usare USER, devi registrare una
sorgente con l’app “Music Flow Bluetooth”
app. Se la sorgente non è registrata su USER,
“EMPTY” o “NO SOUND” viene visualizzato
nella finestra del display.
y La modalità iniziale DJ PAD è l’effetto sonoro
CLUB.
y La modalità DJ PAD viene visualizzata per
3 secondi quando si preme DJ PAD (CLUB, DRUM o USER) sull’unità.
y L’effetto sonoro DJ PAD viene mixato alla
pressione di un DJ PAD Pad (1, 2, 3)
sull’unità.
y Se si preme un DJ PAD Pad (1, 2, 3)
diverso mentre è in corso la riproduzione di
un effetto sonoro DJ PAD, la riproduzione
in corso viene interrotta e inizia quella
dell’effetto DJ PAD selezionato.
Utilizzo 21
DJ LOOP
La specica sezione (circa 1 sec) del suono viene
riprodotta ripetutamente. (soltanto CD, USB)
Durante la riproduzione, tenere premuto il tasto DJ
LOOP nel punto che si desidera. Lasciando il tasto la
funzione DJ LOOP viene interrotta.
Nota
,
Questa funzione viene interrotta dopo 10
esecuzioni o lasciando il tasto DJ LOOP
sull’unità.
PARTY ACCELERATOR
Ti permette di creare un’atmosfera da party.
1. Seleziona questa modalità premendo PARTY ACCELERATOR MODE sull’unità.
L’effetto sonoro cambierà a seconda della
modalità selezionata.
MODE 1
2. Una volta selezionata la modalità desiderata
scorrere la levetta PARTY ACCELERATOR verso
l’alto per creare un’atmosfera da party.
Le luci sugli altoparlanti, i LED e l’effetto sonoro
cambieranno conformemente allo spostamento
della leva del PARTY ACCELERATOR sull’unità.
OFF
MODE 2 MODE 3
ACCEL 1 ACCEL 2 CLIMAX
PARTY KICK STARTER
Quando l’unità è spenta questa funzione accende
l’unità in modalità Party Kick Starter.
Quando l’unità è accesa questa funzione mixa la
musica in modalità Party Kick Starter.
Quando l’unità è spenta
1. Premere PARTY STARTER sull’unità
2. Nella finestra di visualizzazione compare la voce
“COME ON” in modalità Party Kick Starter. Prima
dello spegnimento vengono visualizzati il livello
del volume e la funzione attuale.
Quando l’unità è accesa
1. Premere PARTY STARTER sull’unità
2. Nella finestra di visualizzazione compare la voce
“COME ON” in modalità Party Kick Starter.
Nota
,
y Per modificare l’effetto sonoro è necessario
registrare un effetto audio utilizzando l’app
“Music Flow Bluetooth”.
y In modalità CHILDSAFE la funzione Party Kick
Starter non si attiva.
3
Utilizzo
Utilizzo22
Utilizzo della tecnologia
wireless Bluetooth®
Note sul Bluetooth
Il Bluetooth è una tecnolgia di comunicazioni
wireless per il collegamento a breve raggio.
L'audio può essere interrotto quando il collegamento
interferisce con altra onda elettronica o si collega il
Bluetooth in altre stanze.
Collegare dispositivi individuali con la tecnologia
Bluetooth wireless non comporta alcun onere di
pagamento. I cellulari dotati di tecnologia wireless
3
Bluetooth possono essere sovrapposti, se il
Utilizzo
collegamento è stato effettuato tramite Bluetooth.
y Dispositivi disponibili: Smartphone, MP3, portatile,
ecc.
y Versione: 4.0y Codec : SBC, AAC
Profili Bluetooth
Per usare la tecnologia wireless Bluetooth, i
dispositivi devono essere adatti per interpretare
determinati profili. Questa unità è compatibile con il
seguente profilo.
A2DP (profilo distribuzione audio avanzata)
Ascolto di musica memorizzata
nei dispositivi Bluetooth
Associazione dell'unità e del
dispositivo Bluetooth
Prima di avviare la procedura di associazione,
verificare che la funzionalità Bluetooth sia attiva nel
dispositivo Bluetooth. Fare riferimento alla guida
utente del proprio dispositivo Bluetooth. Una volta
che l'operazione di associazione è stata eseguita,
essa non deve essere più ripetuta.
1. Accendere l’unità.
Nota
,
Quando è attivo il blocco della connessione
Bluetooth in modalità BT è possibile effettuare
la ricerca del dispositivo Bluetooth.
2. Usare il dispositivo Bluetooth e usare
l'operazione di associazione. Quando si cerca
questa unità con il dispositivo Bluetooth, sul
display del dispositivo Bluetooth indicata
potrebbe apparire una lista di dispositivi rilevati in
relazione al tipo di dispositivo Bluetooth usato.
La vostra unità appare come “LG OK55DAB (XX)”.
Nota
,
y XX indica le ultime due cifre dell'indirizzo
Bluetooth. Per esempio, se la vostra
unità ha un indirizzo Bluetooth come
9C:02:98:4A:F7:08, sul dispositivo Bluetooth
si leggerà “LG OK55DAB (08) ”.
y In relazione al tipo di dispositivo Bluetooth,
alcuni dispositivi hanno un processo di
associazione Inserire il codice PIN (0000), se
necessario.
y È possibile connettere questa unità fino a
3 dispositivi Bluetooth contemporamente
utilizzando lo stesso metodo sopra descritto
ma nella funzione Bluetooth.
y La connessione per l’associazione multipla
di cellulari è supportata solo per i dispositivi
Android. (La connessione per l’associazione
multipla di cellulari potrebbe non essere
supportata a seconda delle speciche
tecniche del dispositivo connesso)
y I dispositivi Bluetooth staccabili/rimuovibili
(Es.: Dongle, ecc.) non supportano
l’associazione multipla.
Utilizzo 23
3. Quando l'unità è connessa con il dispositivo
Bluetooth, appare sulla finestra di
visualizzazione prima "PAIRED" e poi subito il
nome del dispositivo Bluetooth. Sulla finestra di
visualizzazione comparirà la voce “BT”.
Nota
,
y “PAIRED” apparirà per un attimo sul display
quando si collegano altri dispositivi per
l’associazione multipla.
y Se il nome del dispositivo non è
disponibile,verrà visualizzato “_”.
4. Ascolto di musica.
Per riprodurre una musica memorizzata nel
dispositivo Bluetooth, vedere la guida utente del
dispositivo Bluetooth.
Nota
,
y Quando si usa la tecnologia Bluetooth®, è
necessario fare una connessione fra l’unità e
il dispositivo Bluetooth più vicino possibile e
mantenere la distanza.
Tuttavia potrebbe non funzionare bene in
alcune delle situazioni descritte di seguito:
- Tra l'unità e il dispositivo Bluetooth è
presente un ostacolo.
- È presente un dispositivo che utilizza
le stesse frequenze della tecnologia
Bluetooth®, ad esempio un'attrezzatura
medica, un forno a microonde o un
dispositivo LAN wireless.
y Se la connessione Bluetooth non funziona
bene, provare ad associare di nuovo.
y Anche se questa unità collega fino a 3
dispositivi Bluetooth, è possibile riprodurre e
controllare la musica utilizzando solo uno dei
dispositivi collegati.
Nota
,
y Il suono potrebbe essere interrotto quando
la connessione riceve interferenze da altri
dispositivi elettronici.
y A seconda del tipo di dispositivo, potreste non
utilizzare la funzione del Bluetooth.
y Puoi divertirti con il sistema wireless usando
telefono, MP3, Notebook, ecc.
y La qualità audio peggiora man mano che si
allontana il dispositivo Bluetooth dall'unità.
y Quando l'unità viene spenta o il dispositivo
Bluetooth viene allontanato dall'unità, il
collegamento viene disattivato.
y Se il collegamento Bluetooth si interrompere,
ricollegare il dispositivo Bluetooth all'unità.
y Quando un dispositivo Bluetooth non è
connesso, sulla finestra di visualizzazione
appare “BT READY”.
y Quando si utilizza la funzione Bluetooth
regolare il volume del dispositivo Bluetooth
su un livello appropriato.
y Quando si connette un dispositivo Bluetooth
(dispositivo iOS ecc.) a questa unità o si
controlla il dispositivo, il livello del volume fra i
due si può sincronizzare.
y La connessione Bluetooth viene interrotta
quando si passa dalla funzione Bluetooth ad
altre funzioni. Quando è attivo il collegamento
con l’app “Music Flow Bluetooth” soltanto
uno dei dispositivi in riproduzione mantiene
la connessione Bluetooth. Puoi controllare il
dispositivo Bluetooth collegato all’unità ma
non è possibile l’emissione audio.
y Quando si attiva la funzione Bluetooth, l’unità
si collega automaticamente al dispositivo
Bluetooth collegato per ultimo o a quello
dell’ultima riproduzione. (Il collegamento
automatico potrebbe non essere supportato
a seconda delle speciche tecniche del
dispositivo connesso)
3
Utilizzo
Utilizzo24
Controlla il dispositivo Bluetooth
connesso
Puoi controllare il dispositivo Bluetooth connesso
mediante l’unità; riproduzione, pausa, stop, salta.
Nota
,
y Solo sistemi operativi Android e iOS sono
disponibili per usare questa funzione.
y Questa funzione potrebbe non essere
supportata in base al dispositivo Bluetooth, o
potrebbe funzionare in modo differente.
Blocco della connessione Bluetooth
3
(BT LOCK)
Utilizzo
Puoi limitare la connessione Bluetooth alle sole
funzioni BT (Bluetooth) e LG TV, in modo da
prevenire connessioni Bluetooth non intenzionali.
Per attivare questa funzione, tenere premuto N per
circa 5 secondi in modalità BT (Bluetooth).
Quando viene visualizzata la voce “ON-BT LOCK” è
possibile limitare le connessioni Bluetooth.
Per disattivare questa funzione, tenere premuto N
per circa 5 secondi in modalità BT (Bluetooth).
Viene visualizzata la voce “OFF-BT LOCK”.
Nota
,
Anche impostando su On il blocco della
connessione Bluetooth, l’unità si attiva tramite
la funzione Auto Power. Impostare su Off la
funzione Auto Power per evitare che ciò accada.
Utilizzo 25
Utilizzo dell'app "Music
Flow Bluetooth"
Nota
,
y Solo il sistema operativo Android è disponibile
per usare l'app “Music Flow Bluetooth” con
questa unità.
y Si raccomanda l’uso dell’ultima versione
dell’applicazione.
Note sull'app "Music Flow
Bluetooth"
L'app "Music Flow Bluetooth” offre una serie di nuove
caratteristiche alla questa unità.
Per beneficiare di altre caratteristiche, è consigliato
scaricare e installare gratuitamente l'app “Music Flow
Bluetooth".
Qui c’è un’introduzione di alcune delle molteplici
caratteristiche dell’app “Music Flow Bluetooth”.
Multi Juke box: il tuo intrattenimento si triplica
quando colleghi no a 3 telefoni Bluetooth allo
stesso tempo. Riproduci la musica da tutti e tre i
telefoni e crea una playlist personalizzata da tutti i
telefoni.
Sampler Creator: registra gli effetti sul tuo
smartphone e sincronizzali molto semplicemente
attraverso il Bluetooth sul sistema. Sii più creativo
che puoi.
Installare l’App “Music
Flow Bluetooth”sul proprio
dispositivo Bluetooth
Esistono due modi per installare l'applicazione “Music
Flow Bluetooth” sul proprio dispositivo Bluetooth.
Installazione dell'app "Music Flow
Bluetooth” con il codice QR
1. Installazione dell'app "Music Flow Bluetooth”
con il codice QR. Usa il software di scansione per
scansionare il codice QR.
2. Tocca una icona per l'installazione.
Nota
,
y Assicurati che il tuo dispositivo Bluetooth sia
connesso a Internet.
y Assicurati che il tuo dispositivo Bluetooth
disponga di un’applicazione software di
scansione. Se non ne hai una, scaricala da
“Google Android Market (Google Play Store)".
y A seconda della zona, il codice QR potrebbe
non funzionare.
3
Utilizzo
Utilizzo26
Installare “Music Flow Bluetooth”da
“Google Android Market (Google Play
Store)”
1. Toccare l'icona di “Google Android Market (Google
Play Store)”.
2. Nella barra di ricerca, digita "Music Flow
Bluetooth” per effettuare la ricerca.
3. Nell'elenco dei risultati della ricerca, trova e tocca
“Music Flow Bluetooth” per iniziare a scaricare
l'app Bluetooth.
4. Tocca una icona per l'installazione.
5. Tocca una icona per scaricare.
Nota
3
Utilizzo
,
y Assicurati che il tuo dispositivo Bluetooth sia
connesso a Internet.
y Verificare che sul dispositivo Bluetooth sia
presente “Google Android Market (Google
Play Store)”.
Attivare il Bluetooth con l’App
“Music Flow Bluetooth”
L'app "Music Flow Bluetooth” ti aiuta a collegare il tuo
dispositivo Bluetooth all'unità.
1. Tocca l’icona dell’app “Music Flow Bluetooth” sulla
schermata home per aprire l’app “Music Flow
Bluetooth” e vai al menu principale.
2. Per maggiori informazioni sul funzionamento,
selezionare i menu [Setting] e [Help].
Nota
,
y L'applicazione “Music Flow Bluetooth” sarà
disponibile nella versione software come
segue;
- Android O/S : Ver 4.0.3 (o successiva)
y Se si utilizza l’app “Music Flow Bluetooth”
per il funzionamento, ci sono delle differenze
fra l’app “Music Flow Bluetooth” ed il
telecomando fornito. Usa il telecomando
fornito se necessario.
y A seconda del dispositivo Bluetooth, l’app
“Music Flow Bluetooth” potrebbe non
funzionare.
y Dopo la connessione dell’app “Music Flow
Bluetooth”, la musica potrebbe fuoriuscire dal
vostro dispositivo. In questo caso, provare a
ripetere la procedura di connessione.
y Se gestite le altre applicazioni o cambiate
le impostazioni sul vostro dispositivo
Bluetooth mentre utilizzate l’app “Music
Flow Bluetooth”, l’app "Music Flow Bluetooth“
potrebbe funzionare in maniera anomala.
y Quando l’app “Music Flow Bluetooth”
funziona in maniera anomala, controllare
il dispositivo Bluetooth e la connessione
dell’app “Music Flow Bluetooth” e quindi
provare a connettersi di nuovo.
y A seconda del sistema operativo dello
smartphone, si avranno alcune differenze nel
funzionamento di "Music Flow Bluetooth".
y Controllare l’impostazione Bluetooth sul
dispositivo Bluetooth se la connessione
dell’app “Music Flow Bluetooth” app non
funziona bene.
Utilizzo 27
Funzionamento della
radio
Vericare che l’antenna sia collegata. (Pagina 16)
Ascoltare la radio
1. Premere F finché non compare la voce FM/DAB+
sullo schermo.
E’ sintonizzata l’ultima stazione ricevuta .
2. [FM]
Sintonia automatica :
Tenere premuto TUNING -/+ sul telecomando
oppure C/V sull’unità per circa due secondi
fino a quando la frequenza inizia a cambiare,
quindi lasciare il pulsante. La scansione si
interrompe quando l’unità si sintonizza su una
stazione.
Oppure
Sintonia manuale :
Premere ripetutamente TUNING -/+ sul
telecomando oppure C/V sull’unità.
[DAB+]
Sintonia manuale: Premere TUNING-/+
sul telecomando oppure C/V sull’unità,
ripetutamente quando la scansione è completata.
3. Regola il volume premendo VOL +/- sul
telecomando o ruotando la manopola MASTER VOL. +/- sull’unità ripetutamente.
Nota
,
Quando viene selezionata la funzione
DAB+ per la prima volta, l’unità scansiona
automaticamente le stazioni.
Migliorare una ricezione FM
scadente
Premere N. Il tuner passerà da stereo a mono e
generalmente migliorerà la ricezione.
Preimpostazione delle stazioni
radio
Puoi salvare no a 50 stazioni FM/DAB+.
Prima di sintonizzare, assicurarsi di abbassare il
volume.
1. Premere F finché non compare la voce FM/DAB+
sullo schermo.
2. [FM]
Selezionare la frequenza desiderata premendo il
pulsante TUNING -/+ sul telecomando oppure il
pulsante C/V sull’unità.
[DAB+]
Selezionare la stazione desiderata premendo il
pulsante TUNING -/+ sul telecomando oppure il
pulsante C/V sull’unità.
3. Premere JUKEBOX/MEMORY sul telecomando.
Un numero preimpostato lampeggerà sul display.
4. Premere PRESET.FOLDER W/S sul
telecomando per selezionare il numero
preimpostato che desiderate.
5. Premere JUKEBOX/MEMORY sul telecomando.
La stazione viene salvata.
6. Ripetere i passaggi da 2 a 5 per memorizzare
altre stazioni.
7. Per ascolta una stazione preselezionata, premere
PRESET.FOLDER W/S o 0-9 sui tasti numerici
del telecomando.
Eliminare tutte le stazioni
salvate
1. Premere DELETE sul telecomando.
“DEL ALL” lampeggerà sul display dell'unità.
2. Premere DELETE sul telecomando per cancellare
tutte le stazioni radio salvate.
“DELETED ALL” scorrerà sul finestra del display.
3
Utilizzo
Utilizzo28
Vedere le informazioni relative a
una stazione radio
Il sintonizzatore FM è dotato di un servizio Radio
Data System (RDS). Questo visualizza informazioni
relative alla stazione radio che si sta ascoltando.
Premere RDS/SET sul telecomando più volte per far
scorrere i vari tipi di dati.
PS
(Nome Servizio Programma)
Il nome del canale apparirà sul display.
PTY
(Riconoscimento Tipo di Programma)
Il tipo di programma (es. Jazz o News)
3
Utilizzo
È possibile cercare le stazioni radio per tipo di
programma premendo RDS/SET sul telecomando. Il
display visualizzerà l'ultimo PTY in uso. Premere PTY
una o più volte per selezionare il tipo di programma
preferito. Tenere premuto C/V. Il sintonizzatore
cercherà la stazione automaticamente. Quando una
stazione viene trovata la ricerca si arresta.
viene visualizzato sul display.
RT
(Testo Radio)
Un messaggio di testo che contiene
informazioni speciali relative alla stazione
emittente.
Questo messaggio di testo scorre sul
display.
CT
(Orario controllato dal canale)
Visualizza l'orario così come trasmesso
dalla stazione.
Ascoltare DAB+
È possibile cancellare le informazioni visualizzate
relative al canale DAB+ attualmente in riproduzione.
Premere ripeutamente DAB+ MODE sul
telecomando, lo schermo cambierà nel seguente
ordine;
SERVICE
ENSEMBLE
Vengono visualizzate le iniziali del nome del servizio.
PTY NAME FREQ DLS
SERVICE
PTY NAME
FREQ
DLS
ENSEMBLE
Visualizza il nome del canale della
trasmissione attuale.
Visualizza il tipo del canale della
trasmissione attuale.
Visualizza la frequenza del canale
della trasmissione attuale.
Visualizza lo scorrimento attuale
del canale che è selezionato.
Visualizza il gruppo dei canali
della trasmissione attuale.
Scansione DAB+
Premere e tenere premuto TUNING-/+ sul
telecomando o C/V sull’unità, la lista di servizi
DAB+ e le stazioni DAB+ salvate saranno eliminate
e sostituite dalla scansione DAB+. Premere di nuovo
per annullare la scansione.
Utilizzo 29
Regolazione audio
Impostazione della modalità
audio
Questo sistema dispone di svariati campi audio
surround predeniti. Gli oggetti visualizzati per
l’equalizzatore possono essere differenti in relazione
a sorgenti e effetti di suoni.
Si può selezionare la modalità audio desiderata
utilizzando la funzione EQUALIZER sul telecomando.
Accensione displayDescrizione
BASS (BASS BLAST)
O
BASS+ (BASS BLAST+)
POP
CLASSIC
ROCK
JAZZ
FOOT BALL
STANDARD
Amplica i suoni bassi
e potenti.
Questo programma
fornisce un’atmosfera
entusiastica al
suono, dandovi la
sensazione di essere
effettivamente ad un
concerto rock, pop, jazz
o classico.
Puoi goderti
l’equalizzatore
FOOTBALL STADIUM.
Si può godere del
suono ottimizzato.
È possibile selezionare la modalità audio desiderata
premendo il tasto SPECIAL EQ sul telecomando,
oppure premendo il tasto SPECIAL EQ / BASS BLAST (o BASS BLAST+) sull’unità.
Accensione displayRegioneDescrizione
FUNK, REGUETON,
SAMBA,
MERENGUE, AXE,
SALSA, SERTANEJ,
FORRO
ARABIC
DANGDUTIndonesia
AFROAfrica
INDIAIndia
Nota
,
Tenendo premuto SPECIAL EQ / BASS BLAST
(o BASS BLAST+) sull’unità per 3 secondi.
Quindi si può selezionare direttamente l’effetto
BASS (BASS BLAST) o BASS+ (BASS BLAST+).
America
Latina
Medio
Oriente
Equalizzatore
ottimizzato
per il genere
musicale
preferito in
ogni regione.
Impostazione di USER EQ
È possibile regolare il volume di Bassi, Medi e Alti in
base alle proprie preferenze.
1. Premere USER EQ sull'unità. “USER EQ” è
visualizzato.
2. Premere ripetutamente USER EQ sull’unità fino
a quando l’impostazione desiderata appare nella
finestra di visualizzazione.
3. Ruotare la manopola DJSCRATCH / LEVEL CONTROL sull’unità per regolare il valore.
3
Utilizzo
Utilizzo30
Funzionamento avanzato
Registrazione su dispositivo USB
É possibile registrare su USB una qualunque fonte
sonora.
(CD, USB1, AUX, PORTABLE, FM)
1. Connettere il dispositivo USB all'unità.
2. Premere F per selezionare una funzione che si
desidera registrare.
3. Iniziare a registrare premendo USB REC sul
telecomando oppure USB REC / DEMO sull’unità.
3
Utilizzo
FunzioneStato Risultato
Riproduzione/
Pausa
Ripresa
interruzione
(Pagina 33)
CD, USB
Arresto totale
AUX,
PORTABLE,
FM
Registrazione fino
all’interruzione
Registrazione veloce
dell’ultimo brano
Registrazione veloce di
tutti i brani
Nel caso indicato sotto
l’estensione è limitata.
- Dopo la ricerca
dei file (pagina 18)
registrazione veloce di
un brano dell’elenco
- Solo mentre il
nome della Cartella è
visualizzato nella finestra
del display, saranno
registrati rapidamente
tutti i brani della cartella.
(La Modalità di Ricerca
delle Cartelle si disabilita
se, per qualche secondo,
non si preme alcun
pulsante dopo l’accesso)
(Pagina 18)
- Dopo aver attivato
la funzione JUKE
BOX (pagina 32)
registrazione veloce di
tutti i brani JUKE BOX
Registrazione fino
all’interruzione
Per fermare la registrazione
Per interrompere la registrazione tenere premuto
USB REC sul telecomando oppure USB REC /
DEMO sull’unità per 3 secondi. In caso contrario la
registrazione continua.
Mettere in pausa la registrazione
Mentre le unità CD/USB sono in riproduzione o in
pausa, o è in corso la registrazione da una sorgente
esterna, premere USB REC sul telecomando oppure
USB REC / DEMO sull’unità per mettere in pausa la
registrazione. Premere nuovamente per riavviare la
registrazione.
Nota
,
y VOICE CANCELLER o KEY CHANGER
saranno resettati se utilizzi la funzione di
registrazione mentre VOICE CANCELLER o
KEY CHANGER sono in funzione.
y VOICE CANCELLER o KEY CHANGER non
possono essere usati durante la registrazione.
Per selezionare la velocità di
trasferimento
1. Tenere premuto USB REC sul telecomando
oppure USB REC / DEMO sull’unità per 3
secondi.
2. Premere C/V per selezionare un bit rate.
3. Premere USB REC sul telecomando oppure
USB REC / DEMO sull’unità per uscire dalle
impostazioni.
La realizzazione di copie non autorizzate del
materiale protetto da copia, inclusi programmi
per computer, file, trasmissioni e registrazioni
di suoni, può essere una violazione dei diritti di
copyright e costituisce un atto criminale.
Questa apparecchiatura non dovrebbe essere
usata per tali scopi.
Siate responsabili.
Rispettate i diritti di autore.
Utilizzo 31
53"$,@53"$,@
$%@3&$
"#$'JMFOBNF
%&''JMFOBNF
'*-&@3&$
Nota
,
y Per una registrazione stabile, il livello di suono
di uscita si riduce quando registrate musica
da CD a USB.
y É solo possibile cambiare il livello volume
fra MIN e 30 durante la registrazione. (Solo
funzione CD)
y Quando si arresta la registrazione il le che
è stato registrato viene salvato (questo non
vale se si registrano le MP3/WMA in fase
di arresto.)
y Non estrarre il dispositivo USB o spegnere
l’unità durante la registrazione su USB. In
caso contrario, si potrebbe creare un file
incompleto senza che venga cancellato dal
PC.
y Se la registrazione USB non funziona, un
messaggio tipo “NO USB”, “ERROR”, “USB
FULL”, “NOT SUPPORT” o “FILE MAX” viene
visualizzato sulla finestra di visualizzazione.
y Il dispositivo di lettura di schede multiple o
l’HDD esterno non possono essere usati per
la registrazione su USB.
y Quando si registra a lungo, viene registrato
un file di circa 512 Mbyte.
Nota
,
y Puoi registrare suoni diversi utilizzando le
funzioni DJ EFFECT, DJ SCRATCH, DJ PAD,
PARTY KICK STARTER o MIC. (questo non
vale se si registrano dispositivi USB/CD in
fase di arresto.)
y È possibile regolare il suono registrato col
microfono regolando il volume del microfono.
y Non è possibile memorizzare più di 2000 file.y Nel caso di file non supportati MP3/WMA, la
registrazione file potrebbe interrompersi.
y Quando si registra durante la riproduzione
viene emesso l’audio che si sta riproducendo.
y Verrà salvato come segue.
AUDIO CDMP3/WMA
Modalità in
riproduzione o in
pausa
$%@3&$
"6%*0@
"6%*0@
L’altra modalità
$%@3&$
53"$,@
53"$,@
Modalità in
riproduzione o in
pausa
'*-&@3&$
"6%*0@
"6%*0@
L’altra modalità
'*-&@3&$
"#$'JMFOBNF
%&''JMFOBNF
L’altra sorgente *Tuner
05)&34@3&$
"6%*0@
"6%*0@
3
Utilizzo
*: AUX e simili.
Tuner: Viene visualizzata la frequenza di
registrazione attuale.
Utilizzo32
Riproduzione JUKE BOX
La funzione JUKE BOX consente di creare una playlist
con i brani/le preferiti da un disco o dispositivo
USB. Può essere creata una playlist con un numero
massimo di 100 brani/le.
Creazione di una lista JUKE BOX
1. Tenere premuto JUKEBOX/ MEMORY sul
telecomando per accedere alla modalità modifica.
(La riproduzione verrà interrotte premendo il
tasto JUKEBOX/MEMORY sul telecomando.)
2. Selezionare un brano/file premendo C/V sul
telecomando.
3. Premere JUKEBOX/MEMORY sul telecomando
3
Utilizzo
per salvare il brano/file.
4. Ripetere i passaggi 2 - 3 per memorizzare altre
tracce/file .
(Puoi modificare la lista premendo
PRESET·FOLDER W/S sul telecomando per
selezionare il numero del programma JUKE BOX.)
5. Premere nuovamente JUKEBOX/MEMORY sul
telecomando.
Per riprodurre la lista JUKE BOX premere N sul
telecomando dopo aver creato la lista.
Nota
,
Quando si crea o si modica JUKE BOX, la
modalità REPEAT è spenta.
Godersi il JUKE BOX
Premere JUKEBOX/MEMORY sul telecomando una
volta. Nella nestra di visualizzazione compare la
voce “ON - JUKE BOX”.
Per riprodurre l’elenco JUKE BOX, premere N sul
telecomando.
Per annullare premere JUKEBOX/MEMORY sul
telecomando una volta. “OFF - JUKE BOX” compare
sulla nestra del display.
Modifica JUKE BOX
1. Tenere premuto JUKEBOX/MEMORY sul
telecomando per accedere alla modalità di
modifica.
(La riproduzione verrà interrotte premendo il
tasto JUKEBOX/MEMORY sul telecomando.)
2. Premere
3. Premere C/V sul telecomando.
4. Premere JUKEBOX/MEMORY sul telecomando.
5. Ripetere i passi da 2 a 4 per memorizzare gli altri
6. Premere nuovamente JUKEBOX/MEMORY sul
Per riprodurre la lista JUKE BOX premere N sul
telecomando dopo aver modicato la lista.
PRESET·FOLDER W/S
per selezionare un brano/file da modificare.
brani/file.
telecomando.
sul telecomando
Cancellazione della lista JUKE BOX
La funzione di cancellazione funziona solo nella
modalità modifica.
1. Tenere premuto JUKE BOX / MEMORY sul
telecomando per accedere alla modalità modifica.
Premere DELETE sul telecomando durante la
riproduzione JUKE BOX per accedere alla modalità
di modifica.
2. Selezionare un brano premendo ripetutamente
PRESET·FOLDER W/S
3. Premere DELETE sul telecomando dopo aver
selezionato il brano.
Nota
,
y Se non è presente nessuna lista JUKE BOX,
premendo il pulsante JUKEBOX/MEMORY
sul telecomando sullo schermo viene
visualizzata la voce “NO PROG”.
y JUKE BOX è spento nel caso indicato di
seguito.
- Passaggio a una funzione diversa.
- Spegnimento e accensione dell'unità.
- Azionamento dei tasti numerici sul
telecomando.
- Riprodurre un le utilizzando i pulsanti
SEARCH e DJ SCRATCH / SEARCH &
MULTI sull’unità.
y La lista JUKE BOX è cancellata nel caso
seguente.
- Rimozione del disco o del dispositivo USB.
- Cancellazione o registrazione di file di
musica nel dispositivo USB.
O
sul telecomando.
Utilizzo 33
Altre operazioni
Spegnere temporaneamente
l'audio
Premere [ sul telecomando per silenziare il suono.
È possibile silenziare l’unità, per esempio, per
rispondere al telefono, “MUTE” apparirà sulla finestra
di visualizzazione.
Per annullare, premere nuovamente [ sul
telecomando o modicare il volume.
Modalità CHILDSAFE
Questa funzione aiuta ad evitare sorprese quando si
accende l’unità nel caso di volume impostato troppo
alto.
Per attivare la modalità CHILDSAFE, tenere premuto
OK sull’unità quando il volume dell’unità è “MIN”.
In modalità CHILDSAFE, il volume aumenta
gradatamente.
Per spegnere la modalità CHILDSAFE, tenere
premuto OK sull’unità quando il volume dell’unità è
“MIN” e questa modalità è accesa.
Nota
,
Nel caso della funzione CD, USB o BT, la
modalità CHILDSAFE non funziona dopo circa
2 minuti dall’accensione dell’unità anche se la
modalità è abilitata.
DEMO
In stato spento, premere una volta USB REC /
DEMO sull’unità. L’unità si accende e visualizza
ciascuna delle funzioni con il suono demo nella
finestra di visualizzazione. Per annullare la funzione
DEMO premere ancora una volta USB REC / DEMO
sull'unità.
Nota
,
É possibile utilizzare altre funzioni durante la
DEMO, la DEMO andrà temporaneamente in
pausa
- Se non si premono tasti per 10 sec, la DEMO
verrà riprodotta automaticamente.
Ripresa interruzione
L’unità registra il punto in cui è stato premuto il tasto
a seconda del disco o dispositivo USB.
Z
Se si preme Z due volte, l’unità cancellerà il punto di
arresto.
3
Utilizzo
Utilizzo34
Usare il microfono
1. Collegare il microfono alla presa MIC.
2. Riprodurre la musica desiderata.
3. Canta sulla base. Modifica il volume del microfono
ruotando la manopola MIC VOL. -/+ sull’unità in
senso orario o antiorario.
Nota
,
y Quando non si utilizza il microfono regolare
il volume MIC al minimo oppure disattivare
la funzione MIC ed estrarre il microfono dal
jack MIC.
y Se il microfono è troppo vicino all’altoparlante
3
Utilizzo
si potrebbe sentire un schio. In tal caso
allontanare il microfono dall’altoparlante o
diminuire il volume con il tasto MIC VOL. -/+
presente sull’unità.
y Se il volume del suono emesso dal microfono
è estremamente alto, questo potrebbe
risultare distorto. In tal caso premere MIC
VOL. -/+ sull’unità no a raggiungere il livello
minimo.
y È possibile aggiungere un effetto eco al
suono emesso dal microfono premendo il
tasto MIC ECHO.
ANNULLATORE VOCALE
Si possono attenuare i toni vocali durante la
riproduzione di musica dalle diverse sorgenti
d’ingresso.
Premendo VOICE CANCELLER nella nestra
di visualizzazione comparirà la voce “ON-VOICE
CANCELLER”.
Per annullare, premere nuovamente VOICE CANCELLER.
La qualità di VOICE CANCELLER può essere
differente a seconda delle condizioni di registrazione
dei le musicali.
Nota
,
y Questa funzione è disponibile su CD, USB o
funzione BT (Bluetooth).
y Se la funzione non è disponibile, “NOT
SUPPORT” compare nella nestra di
visualizzazione.
y Questa funzione è disponibile all’uso
esclusivamente solo quando un microfono è
collegato.
y Se il microfono non è collegato, nella nestra
di visualizzazione compare la voce “INSERT
MIC”.
y Non è disponibile nella sorgente mono.y Per inizializzarla, modicare la funzione o
scollegare il microfono.
y Questa funzione potrebbe non essere
inizializzata in base allo stato dei dispositive
collegati.
Utilizzo 35
MODIFICATORE DI CHIAVE
Si può regolare la chiave a 9 livelli (4 livelli superiori, 4
livelli inferiori e la chiave originale).
y Per alzare la tonalità di un livello alla volta, premere
KEY CHANGER(L) ripetutamente durante la
riproduzione.
y Per abbassare la tonalità di un livello alla volta,
premere KEY CHANGER(l) ripetutamente
durante la riproduzione.
Nota
,
y Questa funzione è disponibile su CD, USB o
funzione BT (Bluetooth).
y Per inizializzarla, modicare la funzione,
scollegare il microfono o variare la musica.
y Questa funzione potrebbe non essere
inizializzata a seconda dei dispositivi collegati.
y Se la funzione non è disponibile, nella nestra
di visualizzazione compare la voce “NOT
SUPPORT”.
y Se il microfono non è collegato, nella nestra
di visualizzazione compare la voce “INSERT
MIC”.
VOCAL EFFECTS (effetti vocali)
Collegando il microfono al jack MIC è possibile
utilizzare la funzione karaoke e cambiare la voce delle
diverse sorgenti.
Per selezionare modalità diverse premere
ripetutamente VOCAL EFFECTS oppure premere
VOCAL EFFECTS e ruotare la manopola DJ
SCRATCH / LEVEL CONTROL sull’unità quando
nella nestra di visualizzazione compare la modalità
oppure MIC ECHO sull’unità mentre è attiva
la modalità VOCAL EFFECTS, dopo aver
salvato le impostazioni VOCAL EFFECTS
in uso, la modalità VOCAL EFFECTS viene
disattivata e si attiva la modalità KEY
CHANGER, DJ EFFECT oppure ECHO.
y Per disattivare la modalità VOCAL EFFECTS
tenere premuto VOCAL EFFECTS.
3
Utilizzo
Utilizzo36
ECHO (eco)
Quando si collega il microfono al jack MIC è possibile
aggiungere un effetto eco al suono emesso dal
microfono premendo il tasto MIC ECHO.
ECHO 1
3
Utilizzo
ECHO 2 ECHO OFF
Nota
,
y Se il microfono non è collegato, nella nestra
di visualizzazione compare la voce “INSERT
MIC”.
y Premendo il tasto VOCAL EFFECTS mentre
è attiva la modalità ECHO, dopo aver salvato
le impostazioni ECHO in uso, la modalità
ECHO viene disattivata e si attiva la modalità
VOCAL EFFECTS.
Premere nuovamente MIC ECHO, dopo aver
salvato le impostazioni VOCAL EFFECTS in
uso, per attivare la modalità ECHO.
ILLUMINAZIONE
Premere LIGHTING sull’unità ripetutamente oppure
premere LIGHTING sull’unità e poi ruotare DJ SCRATCH / LEVEL CONTROL.
OFF
PARTY PEACEFUL ROMANTIC
COOL UPBEAT FIERY EXCITED
DYNAMIC HEALING SUNNY OFF
Nota
,
y La modalità luminosa è disponibile con tutte
le funzioni.
y Premendo LIGHTING sull’unità si attiva
l’ultima modalità di illuminazione impostata,
premere di nuovo per cambiare modalità.
Utilizzo 37
Impostazione timer Sleep
Premere ripetutamente il tasto SLEEP sul
telecomando per selezionare un periodo di
spegnimento compreso tra 10 e 180 minuti. Allo
scadere di tale periodo l’unità si spegne
Per disattivare la funzione sleep, premere SLEEP sul
telecomando più volte nché appare “OFF”.
Nota
,
y È possibile vericare il tempo che resta no
allo spegnimento dell’unità. Premere SLEEP
sul telecomando per vericare o modicare il
tempo residuo.
y Potete modificare il tempo rimasto quando
viene visualizzato il tempo rimanente o
“DIMMER”.
Regolatore della luminosità
Premere SLEEP sul telecomando una volta.
La nestra di visualizzazione verrà oscurata per metà
Per annullare, premere ripetutamente il pulsante
SLEEP sul telecomando, nché compare la scritta
“OFF”.
Nota
,
Quando il dimmer è in funzione tutte le luci si
spengono.
Riduzione automatica
dell’energia
Questa unità verrà spenta per energia nel caso che
l’unità principale non sia collegata a undispositivo
esterno e non sia usata per 15 minuti.
Inoltre l’unità si spegnerà da sola dopo sei ore
se l’Unità principale è stata connessa ad un altro
dispositivo utilizzando gli ingress analogici.
La funzione di spegnimento automatico viene
applicata solo all’unità MAIN se la connessione
WIRELESS PARTY LINK è attiva. In caso di utilizzo
dell’unità OTHER, la funzione di spegnimento
automatico è disponibile dopo aver disconnesso
l’unità OTHER e l’unità MAIN.
Come scollegare il collegamento di rete
wireless o il dispositivo wireless
Spegnere il dispositivo premendo il pulsante di
alimentazione per più di 5 secondi.
3
Utilizzo
Utilizzo38
AUTO POWER acceso
Questa unità si accende automaticamente da una
fonte in entrata: Bluetooth o LG TV.
Quando accendi la TV collegata all’unità questa
riconosce il segnale in ingresso e seleziona la
funzione corrispondente. Puoi ascoltare ora l’audio
dall’unità.
Se si tenta di connettere il proprio dispositivo
Bluetooth, l’unità si accende e connette il dispositivo
Bluetooth. E' possibile riprodurre la vostra musica.
Quando si spegne questa unità premendo il tasto 1
per 5 secondi ogni volta, si può attivare o disattivare
la funzione AUTO POWER.
3
Utilizzo
Sul displayDescrizione
ON-AUTO POWER
OFF-AUTO POWER
Nota
,
y A seconda del dispositivo connesso, questa
funzione potrebbe non funzionare.
y A seconda del dispositivo connesso, l'unità si
accende ma la funzione Bluetooth potrebbe
non connettersi.
y Se disconnettete la connessione Bluetooth
da questa unità, alcuni dispositivi Bluetooth
proveranno continuamente a connettersi
all'unità. Si raccomanda pertanto di
disconnettere prima di spegnere l'unità.
y Se provate a connettervi all'app “Music Flow
Bluetooth", la funzione Bluetooth di questa
unità verrà accesa.
y Se si accende l'unità utilizzando la funzione
LG TV o Bluetooth, sull'unità verrà accesa la
funzione corrispondente
y Se l’associazione con questa unità è
già avvenuta, l’unità può accendersi
automaticamente da una fonte in ingresso
quando l’unità è spenta.
La funzione AUTO POWER
è attiva.
La funzione AUTO POWER
non è attava.
Cambiamento automatico della
funzione
L’unità riconosce i segnali di ingresso: Ottico,
Bluetooth, LG TV e Portatile, quindi seleziona
automaticamente la funzione adeguata.
Quando si tenta di collegare il
dispositivo Bluetooth
Quando si tenta di connettere il proprio dispositivo
Bluetooth all’unità, viene selezionata la funzione
Bluetooth. Riprodurre la propria musica sul dispositivo Bluetooth.
Quando è collegato un cavo stereo da
3,5mm
Quando connettete il dispositivo portatile al
connettore PORT.IN, la funzione PORTABLE viene
selezionata. Riproducete la vostra musica sul
dispositivo portatile.
Quando TV LG è connesso
Quando si accende il TV LG collegato attraverso LG
sound sync l'unità cambia la funzione a TV LG . È
possibile ascoltare l'audio dal TV.
Nota
,
y Questa funzione non è disponibile durante la
registrazione o la cancellazione.
y Questa funzione funziona solo con i
dispositive connessi in precedenza.
y Se si imposta la funzione di blocco della
connessione Bluetooth, le connessioni
Bluetooth e LG TV saranno disponibili
soltanto in modalità Bluetooth e LG TV.
Utilizzo 39
Impostazione
dell’orologio
1. Accendere l'unità.
2. Tenere premuto CLOCK sul telecomando.
3. Selezionare la modalità orario premendo
C/V sul telecomando.
-AM 12:00 (per una visualizzazione AM e PM) o
0:00 (per una visualizzazione 24 ore)
4. Premere RDS/SET sul telecomando per
confermare la selezione.
5. Selezionare le ore premendo C/V sul
telecomando.
6. Premere RDS/SET sul telecomando.
7. Selezionare i minuti premendo C/V sul
telecomando.
8. Premere RDS/SET sul telecomando.
Impostazione dell’orologio
attraverso l’App “Music Flow
Bluetooth”
Installare l’app “Music Flow Bluetooth” sul proprio
dispositivo Android. (Pagina 25-26)
L’orologio della vostra unità verrà automaticamente
sincronizzato con il dispositivo attivando la
connessione Bluetooth attraverso l’app “Music Flow
Bluetooth”.
Uso del lettore come una sveglia
1. Accendere l'unità.
2. Tenere premuto ALARM sul telecomando.
3. Premere C/V sul telecomando per cambiare
le ore e i minuti, quindi premere RDS/SET sul
telecomando per salvare.
4. Premere C/V sul telecomando per
selezionare la funzione, quindi premere RDS/SET
sul telecomando per salvare.
- Premere C/V sul telecomando per
selezionare un numero di preselezione quando si
imposta il sintonizzatore, quindi premere RDS/SET sul telecomando.
Se non è stato impostato un numero di
preselezione questo passaggio viene saltato.
5. Premere C/V sul telecomando per modificare
il volume, quindi premere RDS/SET sul
telecomando per salvare.
Nota
,
y Se si imposta l’orologio è possibile vericare
l’ora premendo CLOCK sul telecomando
anche quando il lettore è spento.
y É possibile impostare la sveglia dopo aver
impostato l’orario.
y Impostando l’orologio e la sveglia è possibile
controllare le impostazioni della sveglia anche
ad unità spenta premendo il tasto ALARM
sul telecomando.
y Puoi selezionare la modalità ALARM ON/OFF
premendo ALARM sul telecomando.
3
Utilizzo
Utilizzo40
LG Sound Sync
Potete controllare alcune funzioni di questa unità
con il telecomando della TV tramite la funzione LG
Sound Sync. È compatibile con LG TV che supporta
LG Sound Sync. Assicuratevi che il vostro TV abbia il
logo LG Sound Sync.
Funzione controllabile dal telecomando della TV LG :
Volume alto/basso, muto.
1. Accendere l’unità premendo 1.
2. Premer
3
Utilizzo
3. Impostare l’uscita suono del TV per ascoltare il
(Vedere il manuale di istruzioni della TV per i
e
Fno a quando viene selezionata la
funzione LG TV.
suono attraverso questa unità :
“PAIRED” appare sulla finestra di visualizzazione
per circa 3 secondi e poi sulla finestra di
visualizzazione si può vedere “LG TV” se la TV e
l’unità sono connesse normalmente.
dettagli LG Sound Sync.)
Nota
,
y Potete anche usare il telecomando di questa
unità quando usate la funzione LG Sound
Sync. Se usate di nuovo il telecomando della
TV, l’unità si sincronizza con la TV.
y Quando la connessione non riesce accertarsi
della condizione dell’unità e della TV:
alimentazione, funzione e connessione cavi.
y Controllare la condizione di questa unità e il
collegamento nei casi seguenti quando si usa
la funzione LG Sound Sync.
- L’unità è spenta.
- Passaggio ad una funzione diversa.
- Disconnessione del collegamento wireless
provocata dall’interferenza o da una
distanza .
y Il tempo necessario a spegnere il presente
dispositivo può variare in base al vostro TV.
y Se si tenta di passare all'uso della funzione
LG TV, il volume varierà in base al livello
volume del TV LG.
y Se l’unità è stata spenta direttamente
premendo 1 la funzione LG Sound Sync
verrà scollegata. Per utilizzare nuovamente
questa funzione ricollegare la TV all’unità.
y Se un LG TV è connesso quando si usa il
Bluetooth, il Bluetooth è disconnesso e l’LG
TV è connesso.
y Il volume può essere aumentato quando il TV
e questa unità vengono collegato mediante
LG Sound Sync. Diminuite il volume TV e
quindi collegate con questa unità.
y Quando si accende la LG TV collegata
tramite LG Sound Sync oppure si
seleziona la funzione LG TV l’unità passa
automaticamente alla funzione LG TV.
y Dovreste impostare manualmente l’uscita
audio della TV in base al modello di TV.
y Nel caso modichiate il volume della TV
quando questa unità e la TV sono connesse
tramite LG Sound Sync, questa unità
potrebbe avere un volume maggiore a causa
della sincronizzazione con il volume della TV.
Collegamento
WIRELESS PARTY LINK
Il suono in uscita dell’unità (MAIN) viene espanso
all’unità
È compatibile con le unità che supportano WIRELESS
PARTY LINK.
Il nome della funzione relativa alla diffusione
dell’audio in modalità wireless tra prodotti compatibili
è stato modicato in WIRELESS PARTY LINK.
1. Premere 3 WIRELESS LINK sull’unità. Nella
2. Premere
Due unità cercano di collegarsi l’una con l’altra.
3. Quando tali unità sono state collegate con
(OTHER).
finestra di visualizzazione viene visualizzata la
voce PARTY LINK MODE SELECT.
3 WIRELESS LINK sull’unità per
selezionare MAIN o OTHER.
-
unità : Selezionare MAIN.
-
unità : Selezionare OTHER.
successo, il nome di ogni dispositivo collegato
appare in ciascuna unità.
Utilizzo 41
Nota
,
y Se stati utilizzando LG Sound Sync, questa
funzione non è disponibile. Se si collega la
funzione LG TV, “NOT SUPPORT” compare
nella nestra di visualizzazione.
y Il microfono si può utilizzare esclusivamente
nell’unità OTHER. In caso di unità OTHER,
alcune funzioni sono esclusivamente
supportate.
y Quando WIRELESS PARTY LINK non è
collegato, l’unità OTHER viene passata alla
funzione BT (Bluetooth).
y Se la connessione non riesce, “FAILED”
compare nella nestra di visualizzazione.
y La funzione Muto viene sincronizzata
reciprocamente.
y Spegnendo l’unità o premendo il pulsante
3 WIRELESS LINK sull’unità la connessione
WIRELESS PARTY LINK verrà disattivata.
y Il suono dell’unità MAIN e dell’unità OTHER
potrebbe essere differente in base allo stato
o alla sorgente di riproduzione.
y Controllate le seguenti informazioni durante
la connessione al Bluetooth.
- Potete collegare solo un dispositivo
Bluetooth all’interno dell’unità MAIN.
Non potete collegare il Bluetooth all’unità
OTHER.
- La connessione WIRELESS PARTY LINK
è supportata soltanto sui dispositivi
Android. (La connessione WIRELESS
PARTY LINK potrebbe non essere
supportata in base alle speciche o
al sistema operative del dispositivo
collegato.)
- I dispositive Bluetooth staccabili/rimovibili
(p.e. Dongle ecc.) non supporteranno la
connessione WIRELESS PARTY LINK.
- Quando WIRELESS PARTY LINK è
collegato, la connessione Bluetooth non
è disponibile nello stato di registrazione o
cancellazione.
- Se connettete WIRELESS PARTY LINK
mentre state eseguendo una riproduzione
tramite un dispositivo Bluetooth,
potrebbe essere necessaria una nuova
connessione, a seconda delle speciche
tecniche del telefono.
y MAIN / OTHER possono essere visualizzati su
MASTER (Primario) / SLAVE (Secondario) nei
prodotti esistenti.
3
Utilizzo
Risoluzione dei problemi42
Risoluzione dei problemi
Generale
Problema Causa & Soluzione
y Spegnere l’unità e il dispositivo esterno collegato (TV, Woofer, lettore DVD,
L'unità non funziona
correttamente.
amplicatore, ecc.), quindi riaccenderli.
y Scollegare il cavo di alimentazione dell'unità e il dispositivo esterno collegato (TV,
woofer, lettore DVD, amplificatore, ecc.) quindi riprovare a collegare.
y L'impostazione precedente non può essere salvata quando il dispositivo è spento.
Il dispositivo non si
accende.
4
Risoluzione dei problemi
Non c'è audio.
L'unità non avvia la
riproduzione.
Impossibile sintonizzare
correttamente le stazioni
radio.
y Il cavo di alimentazione non è inserito. Inserire il cavo di alimentazione.y Controllare se la corrente è disattivata.
Controllare la condizione usando altri dispositivi elettronici.
y Controllare che la funzione corretta sia stata impostata.
Premere il pulsante funzione e verificare la funzione selezionata.
y È stato inserito un disco che non può essere riprodotto Controllare il disco
riproducibile.
y Non è inserito alcun disco. Inserire un disco.y Il disco è sporco. Pulire il disco. (Pagina 46)y Il disco è inserito rovesciato.
Inserire il disco con l’etichetta o il lato stampato rivolto verso l'alto.
y L’antenna è posizionata o collegata in modo scadente.
Connettere bene l’antenna e orientarla in una posizione con una buona ricezione.
y L’intensità di segnale della stazione radio è troppo debole.
Sintonizzare la stazione manualmente.
y Nessuna stazione è stata preselezionata o le stazioni preselezionate sono state
cancellate (quando si sintonizza con scansione dei canali impostati).
Preimpostare alcune stazioni radio, vedere pagina 27 per dettagli.
Problema Causa & Soluzione
y Il telecomando è troppo distante dall’unità.
Il telecomando non
funziona bene.
Usare il telecomando entro circa 7 m (23 ft ).
y C'è un ostacolo nel percorso tra telecomando e unità. Eliminare l’ostacolo.y Le batterie del telecomando sono esaurite.
Sostituire le batterie con altre nuove.
Risoluzione dei problemi 43
Nessuna illuminazione
dell’altoparlante
LG Sound Sync non
funziona.
y Verifica gli effetti luminosi premendo LIGHTING. (Pagina 36)
y Controlla se la tua LG TV supporta LG Sound Sync.y Controllare la connessione di LG Sound Sync.y Controlla l'impostazione audio della tua TV e di questa unità.
4
Risoluzione dei problemi
Appendice44
Specifiche generali
Generale
Requisiti di alimentazioneVedere l'etichetta principale sull'unità.
Vedere l'etichetta principale sull'unità.
Consumo di energia
Dimensioni (L x A x P)Approx. 330,0 mm x 716,0 mm x 318,0 mm
Temperatura di utilizzoda 5°C a 35°C
Umidità di utilizzoda 5% a 60% RH
Ingressi
Ingresso audio analogico (AUX IN)2,0 Vrms (1 kHz, 0 dB), 600 Ω, jack RCA (L, R) x 1
Ingresso portatile (PORT. IN)1,0 Vrms (jack stereo da 3,5 mm) x1
Microfono (MIC 1/2)Sensibilità 20 mV (1 kHz), 6,3 mm jack x 2
Tuner
Intervallo di frequenza FMDa 87,5 a 108,0 MHz o da 87,50 a 108,00 MHz
Gamma DAB+ disponibileDa 174,92 a 239,20 MHz
Standby connesso alla rete : 0,5 W
(Se sono attivate tutte le porte di rete)
5
Appendice
Sistema
Risposta frequenzaDa 40 a 20000 Hz
Rapporto segnale/rumorePiù di 75 dB
Intervallo dinamicoPiù di 80 dB
Alimentazione energia Bus (USB)
Amplificatore (potenza in uscita RMS)
Uscita totale500 W RMS
ALTA165 W RMS X 2 (4 Ω a 1 kHz, 10 % THD)
BASSA170 W RMS (4 Ω a 200 Hz, 10 % THD)
y Design e specifiche tecniche sono soggette a modifica senza preavviso.
5 V 0 500 mA
Appendice 45
Marchi depositati e licenze
Il marchio denominativo e i loghi Bluetooth® sono marchi registrati di proprietà di Bluetooth SIG, Inc.e
qualunque utilizzo di tali marchi da parte di LG Electronics è concesso in licenza.
Gli altri marchi registrati e denominativi sono di proprietà dei rispettivi proprietari.
5
Appendice
Appendice46
Manutenzione
Note sui dischi
Gestione dei dischi
Non incollare mai carta o nastro adesivo sul disco.
Dischi di memorizzazione
Dopo l'utilizzo, conservare il disco nella sua custodia.
Non esporre il disco alla luce diretta del sole o alle
sorgenti di calore e non lasciarlo in auto parcheggiata
esposto alla luce del sole diretta.
Pulizia dischi
Le impronte digitali e la polvere sul disco
possono provocare scarsa qualità dell’immagine e
deformazione dei suoni. Prima della riproduzione,
pulire il disco con un panno pulito. Pulire il disco dal
centro alla periferia.
Non usare solventi aggressivi come alcol, benzina,
solvente, pulitori disponibil commercialmente, o spray
anti-statici previsti per i vecchi dischi di vinile.
5
Appendice
Gestione dell'unità
Nel caso in cui l'unità venga spedita
Conservare il cartone di spedizione originale e i
materiali di imballo. Se dovete spedire l'apparecchio,
per la massima protezione, reimballare l'unità nel suo
imballo originale come era stato imballato in fabbrica.
Mantenere le superfici esterne pulite
Non utilizzare liquidi volatili come spray insetticida in
prossimità dell'unità. Strofinare con forza potrebbe
danneggiare la superficie. Non lasciare prodotti di
gomma o di plastica a contatto con l'unità per un
lungo periodo di tempo.
Pulizia dell'unità
Per pulire il lettore, usare un panno morbido e
asciutto. Se le superfici sono molto sporche, usare un
panno soffice leggermente inumidito on soluzione
detergente non aggressiva. Non usare solventi
aggressivi come alcol, benzina, o solvente, perché
possono danneggiare la superficie dell'unità.
Gestione dell'unità
Questa unità è un disposto di alta tecnologia e
precisione. Se le lenti di lettura ottica e le parti di
comando del disco sono sporche o usurate, la qualità
dell'immagine potrebbe essere ridotta. Per i dettagli,
contattare il centro di assistenza autorizzato più
vicino.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.