LG ND8520 User manual [fi]

KÄYTTÖOHJEET
MUSIC IN STYLE
TELAKOINTIKAIUTIN
Lue nämä ohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä ja säilytä ne tulevaa tarvetta varten.
SUOMI
ND8520
http://www.lg.com
Aloitus2
Turvallisuusohjeet
1
Aloitus
VAROITUS: SÄHKÖISKUVAARAN VUOKSI ÄLÄ
POISTA KUORTA (TAI TAKAOSAA). LAITE EI SISÄLLÄ
KÄYTTÄJÄN HUOLLETTAVISSA OLEVIA OSIA. KÄYTÄ HUOLTOON PÄTEVYYDEN OMAAVAA
eristämättömästä vaarallisesta jännitteestä, joka saattaa olla riittävän voimakas aiheuttamaan ihmiselle sähköiskun.
VAROITUS: TULIPALO- TAI SÄHKÖISKUVAARAN ESTÄMISEKSI ÄLÄ ALTISTA TÄTÄ TUOTETTA SATEELLE TAI KOSTEUDELLE.
VAROITUS: Älä asenna tätä laitetta umpinaiseen tilaan, esimerkiksi kirjahyllyyn tai vastaavaan.
VAROITUS
SÄHKÖISKUVAARA
ÄLÄ AVAA
HUOLTOHENKILÖSTÖÄ.
Kuvasymboli, jossa on nuolenpääsalama tasakylkisen kolmion sisällä, on tarkoitettu varoittamaan käyttäjää tuotteen kuoren sisällä olevasta
Tämä huutomerkki kolmiossa osoittaa käyttäjälle laitteen mukana tulevan kirjallisuuden sisältävän tärkeitä käyttö- ja huolto-ohjeita.
VAROITUS koskien verkkojohtoa
Useimmat laitteet on suositeltavaa yhdistää omaan virtapiiriinsä;
Tällaiseen virtapiiriin ei yhdistetä muita laitteita eikä jatkojohtoja. Katso lisätietoja käyttöoppaasta. Älä ylikuormita seinäpistorasioita. Ylikuormitetut, irralliset tai vahingoittuneet pistorasiat ja jatkojohdot sekä vahingoittuneet eristeet ovat vaarallisia. Mikä tahansa näistä voi aiheuttaa sähköiskun tai tulipalon. Tarkista laitteen sähköjohto säännöllisesti. Jos siinä näkyy vaurioita tai kulumista, irrota laite pistorasiasta. Älä käytä laitetta, ennen kuin valtuutettu huoltoteknikko on vaihtanut johdon. Suojaa virtajohtoa fyysiseltä ja mekaaniselta rasitukselta siten, ettei sen yli kävellä, se ei ole puristuksissa pistokkeen, muuntajan tai laitteen virtajohdon kiinnityspisteen läheisyydessä. Kiinnitä erityistä huomiota pistokkeisiin, pistorasioihin ja paikkaan, jossa johto lähtee laitteesta. Irrota virtajohto virransyötöstä vetämällä virtapistokkeesta. Asenna laite siten, että virtapistokkeeseen päästään helposti käsiksi.
Tämä laite on varustettu irrotettavalla paristolla tai akulla.
Pariston tai akun irrottaminen laitteesta turvallisella tavalla: Irrota paristo tai akku
päinvastaisessa järjestyksessä asennukseen nähden. Estääksesi ympäristöhaitat tai vaaran ihmisten tai eläinten terveydelle, on käytetty paristo tai akku vietävä sopivaan säiliöön määritetyissä keräyspisteissä. Älä hävitä paristoja tai akkuja kotitalousjätteen tai muun sekajätteen kanssa. Käytä paikallista, maksutonta paristojen ja akkujen kierrätysjärjestelmää. Älä altista paristoja kovalle kuumuudelle, kuten auringonvalolle, avotulelle tai vastaavalle.
VAROITUS: Laitetta ei saa altistaa vedelle (pisaroille tai roiskeille), eikä sen päälle saa laittaa nesteellä täytettyjä astioita, kuten maljakoita.
Vanhan laitteen hävittäminen
1. Kun tämä yliruksattu jäteastia on kiinnitetty tuotteeseen tarkoittaa se, että se noudattaa Euroopan direktiiviä 2002/96/EC.
2. Kaikki sähkö- ja elektroniikkajäte on erotettava kotitalousjätteestä ja vietävä viranomaisten määrittämään kierrätyskeskukseen.
3. Loppuun käytetyn laitteen oikea hävittäminen ehkäisee ympäristö- ja terveyshaittoja.
4. Saat lisätietoja loppuun käytetyn laitteen hävittämisestä ottamalla yhteyttä asuinkuntasi jätehuoltoviranomaiseen, jätehuoltoyritykseen tai laitteen myyneeseen liikkeeseen.
Paristojen/akkujen hävittäminen
1. Kun tämä yliruksattu jäteastian merkki on kiinnitetty paristoihin/ akkuihin tuotteessasi tarkoittaa se, että se on Euroopan direktiivin 2006/66/EC alainen.
2. Mikäli paristo tai akku sisältää yli 0.0005% elohopeaa, 0.0002% kadmiumia tai yli 0.004% lyijyä, voi tämä symboli sisältää näiden kemiallisten aineiden lyhenteet kuten elohopea (Hg), kadmium (Cd) tai lyijy (Pb).
3. Kaikki paristot/akut on erotettava kotitalousjätteestä ja vietävä viranomaisten määrittämään kierrätyskeskukseen.
4. Oikea hävitystapa vanhojen paristojen/akkujen osalta auttaa poistamaan mahdolliset haittavaikutukset ympäristölle ja terveydelle.
5. Lisätietoja vanhojen paristojen/ akkujen hävittämisestä saat kunnaltasi, jätteenhuoltolaitokselta tai jälleenmyyjältä jolta ostit laitteen.
Aloitus 3
Euroopan Unionin huomautus koskien langattomia ja johdottomia laitteita
LG Electronics vakuuttaa vastuullisesti, että tämä tuote / nämä tuotteet noudattavat tärkeitä ja olennaisia määräyksiä sekä muita vastaavia direktiivien 1999/5/EC, 2004/108/EC, 2006/95/EC ja 2009/125/EC vaatimuksia.
Ota yhteyttä seuraavaan osoitteeseen mikäli haluat kopion yhdenmukaisuustodistuksesta (Declaration of Conformity).
Euroopan standardointikomitea:
Krijgsman 1, 1186 DM Amstelveen The Netherlands.
yHuomaa, että tämä EI ole asiakaspalvelun
yhteydenottopiste Kun haluat asiakaspalvelun tietoja, katso takuukortti tai ota yhteyttä jälleenmyyjään, jolta ostit tämän tuotteen.
Vain sisätilakäyttöön.
RF Säteilyaltistuslausunto
Tämä laite olisi asennettava 20cm minimietäisyydelle lämmityspattereista ja käyttäjän kehosta.
1
Aloitus
Sisällysluettelo4
Sisällysluettelo
1 Aloitus
2 Turvallisuusohjeet 5 Pääasialliset ominaisuudet 5 – Valmistettu iPod/iPhone/iPad 5 – AirPlay® 5 – Kannettavan sisääntuloliitäntä 5 – USB-toisto 5 – Hälytys 5 – Radio(FM) 5 – Ajan synkronointi 5 – LG Bluetooth Remote 5 Lisävarusteet 5 Esittely 5 – Käyttöohjeessa käytetyt symbolit 6 Toistettavien tiedostojen vaatimukset 6 – MP3/WMA-musiikkitiedostojen
vaatimukset 6 – Yhteensopivat USB-laitteet 6 – USB-laitevaatimukset 7 Kaukosäädin 8 Etupaneeli 8 Takapaneeli 9 Yläpaneeli 9 Miten ferriittisydämet kiinnitetään 10 Ohjauspaneeli 11 Kellonajan asettaminen 11 – Kellonajan asettaminen
automaattisesti 11 – Kellonajan asettaminen manuaalisesti
2 Käyttö
12 Peruskäyttö 12 – iPod/iPhone/iPad toiminnot 12 – Yhteensopiva iPod/iPhone/iPad 13 – AirPlay on käytössä 23 – USB:n käyttö 24 – Musiikin kuuntelu ulkoisesta laitteesta 25 Radion toiminnot 25 – Antenniliitäntä 25 – Radion kuunteleminen 25 – Radioasemien esiasettaminen
muistiin
25 – Kaikkien tallennettujen asemien
poistaminen
25 – Huonon FM-vastaanoton
parantaminen 26 Bluetooth-toimintojen käyttö 26 – Musiikin kuuntelu Bluetooth laitteesta 27 – Bluetooth-sovellusten käyttö 29 Muut toiminnot 29 – Laitteen käyttäminen herätyskellona 29 – Aktivoi ja lopeta hälytysajastin 29 – Lopeta hälytys 29 – Torkkutoiminto 29 – Toiston jatkaminen 30 – Uudelleentoisto tai satunnaistoisto
(vain USB) 30 – Himmennin 30 – Uniajastimen asetus 30 – Äänen tilan asetus 30 – Äänen kytkeminen pois tilapäisesti
3 Vianmääritys
31 Vianmääritys
4 Liite
32 Tavaramerkit ja lisenssit 32 Laitteen käsittely 33 Laitteiston tiedot
Aloitus 5
Pääasialliset ominaisuudet
Valmistettu iPod/iPhone/iPad
Nauti musiikista iPod/iPhone/iPad yhdellä helpolla yhteydellä.
AirPlay®
Kannettavan sisääntuloliitäntä
Toistaa musiikkia kannettavasta laitteestasi.
USB-toisto
Nauti USB-laitteen musiikista helppoköyttöisen liitännän kautta.
Hälytys
Asettaa hälytyksen joka kytkeytyy päälle haluttuun aikaan.
Radio(FM)
Mahdollistaa radion kuuntelun.
Ajan synkronointi
Asettaa tämän yksikön kellon automaattisesti yhdistämällä iPod/iPhone/iPad tai aktivoimalla Bluetooth-yhteyden “LG Bluetooth Remote”
-sovelluksen välityksellä.
LG Bluetooth Remote
Voit ohjata tätä yksikköä Bluetooth-yhteyden välityksellä iPod Touch/IPhone/iPad tai Android
-laitteellasi. Tämä soitin ja puhelimesi tulee parimuodostaa Bluetooth:n välityksellä. Käy sivustoilla “Apple App Store” tai “Google Android Market (Google Play Store)” tai käytä QR-koodia joka näkyy alla olevassa löytääksesi “LG Bluetooth Remote”
-sovelluksen. Lisätietojen osalta, ks. sivut 27-28.
Lisävarusteet
Tarkista laitteen mukana tulevat lisävarusteet.
Kauko-ohjain (1) Akku (1)
FM antenni (1) iPad tuki (1)
Ferriittisydän (1)
Esittely
Käyttöohjeessa käytetyt symbolit
Huom
,
Viittaa erityisiin huomioihin ja käyttöominaisuuksiin.
Huomio
>
Viittaa varoituksiin joilla ehkäistään mahdollisia vahinkoja jotka syntyvät väärinkäytöstä.
1
Aloitus
(Android OS) (Apple iOS)
Aloitus6
Toistettavien tiedostojen
1
vaatimukset
Aloitus
MP3/WMA­musiikkitiedostojen vaatimukset
MP3/WMA-tiedoston yhteensopivuus tämän yksikön kanssa on rajoitettu seuraavasti:
• Näytteenottotaajuus:32-48kHz(MP3)taajuus, 32-48kHz(WMA)välillä
• Bittitaajuuss:32-320kbps(MP3),
40 - 192 kbps (WMA)
• Maksimitiedostot:Alle999
• Kansioidenyläraja:Alle99
• Tiedostojenpäätetyypit:Soittaakaikkitiedostot
toistuvasti.
Yhteensopivat USB-laitteet
• MP3-soitin:MP3-ash-soitin
• USB-muistitikku:
USB1.1-standardia tukevat laitteet.
• TämälaiteeituekaikkiaUSB-laitteita.
USB-laitevaatimukset
• LaiteeitueUSB-laitteita,jotkavaativat
lisäohjelmien asentamista niitä asennettaessa.
• ÄläirrotaUSB-laitettasenollessakäytössä.
• SuurentallennuskapasiteetinomaavienUSB-
laitteiden valmistelu voi viedä useita minuutteja.
• Kaikkitiedostotkannattaavarmuuskopioida
niiden häviämisen varalta.
• JoskäytätUSB-jatkokaapeliataiUSB-keskitintä,
USB-laitetta ei tunnisteta.
• LaiteeitueNTFS-tiedostojärjestelmää.(Laite
tukee vain FAT(16/ 32)-tiedostojärjestelmää.)
• Tätälaitettaeitueta,jostiedostojenyhteismäärä
on 1 000 tai enemmän.
• Laiteeitueulkoisiakovalevyjä,kortinlukijoita,
lukittuja laitteita tai kovalevytyyppisiä USB­laitteita, matkapuhelinta ei tueta.
• LaitteenUSB-porttiaeivoiyhdistää
tietokoneeseen. Laitetta ei voi käyttää säilytyslaitteena.
• JotkinUSB-laitteeteivätvälttämättätoimitämän
soittimen kanssa.
• TämäyksikkövoiladataiPod/iPhone
yhdistämällä sen USB-porttiin virta päällä-tilassa.
• TämäyksikköeivoiladataiPadliittämälläsen
USB-porttiin myöskään virta päällä-tilassa.
• KunliitätälypuhelinkäyttämälläUSB-porttia,
voit ainoastaan ladata sen. (Jotain älypuhelimia ei voi ladata.)
Aloitus 7
Kaukosäädin
(VIRTA): Kytkee laitteen PÄÄLLE ja POIS päältä.
1
SLEEP : Asettaa uniajastimen.
FUNCTION : Valitsee toiminnon ja
P
ohjelmalähteen.
+/- (Volyymi) : Säätää kaiuttimen äänenvoimakkuutta. SOUND EFFECT : Valitsee esiohjelmoidun
taajuusasetuksen.
/ (ohitus/haku) :
-Siirtyy nopeasti eteen- tai taaksepäin.
-Hakee tiedoston kohtaa. (Toisto/Tauko) : Käynnistää tai pysäyttää toiston.
: Mykistää äänen.
@
: Valitsee toistotilan. (ONE/DIR/ALL/
h
RAND(RANDOM)/OFF) (vain USB) FOLDER/PRESET W/S :
-Valitsee kansion tai tiedoston jonka haluat toistaa.
(vain USB)
-Valitsee radioaseman esiasetetun numeron.
MEMORY :
-Tallentaa esiasetetut asemat.
-Tallennettujen asemien poistaminen.
Huomio
>
Tässä laitteessa käytetty paristo voi aiheuttaa väärin käsiteltynä tulipalon tai kemiallisen palovaaran. Älä lataa, pura, polta tai kuumenna yli 100 °C (212 °F) lämpötilaan. Vaihda vain paristo-osa nro CR2025. Muun pariston käyttö voi aiheuttaa tulipalo- tai räjähdysvaaran. Hävitä käytetty paristo. Pidä paristo poissa lasten ulottuvilta. Älä pura tai heitä tuleen.
Paristojen asennus
1. Käännä paristolokeroa vastapäivään käyttämällä kolikkoa. Irrota sitten paristolokeron kansi.
2. Työnnä sisään ja aseta paristo niin, että sen plus (+) napa on paristokotelon kannen (+)-merkinnän suuntaisesti.
3. Aseta paristolokeron kansi kaukosäätimeen ja käännä sitä myötäpäivään sulkeaksesi.
Huomio
>
Älä avaa paristorasian kantta käyttämällä sormea. Muutoin, kyntesi rikkoutuu.
1
Aloitus
Etupaneeli
1
Aloitus
Aloitus8
a 1
Kytkee laitteen PÄÄLLE ja POIS päältä.
Kaukosäätimen tunnistin
b
Takapaneeli
Kaiutinkanava
a
Huomio
>
Varo etteivät lapset aseta käsiään tai esineitä kaiutinkanavaan.
AC-virtajohto
b
FM ANT.
c
Ohjauspaneeli
c
Kaiutin
d
Tämän yksikön pohjassa on sisäänrakennettu
alikaiutin.
PORT.IN (3.5 mm)
d
Toistaa musiikkia kannettavasta laitteestasi.
USB-portti
e
Toistaa musiikkitiedoston yhdistämällä USB-
laitteen.
Alarm On/O
f
- Asettaa hälytyksen ajastimen.
- Kytkee hälytyksen pois päältä.
- Näyttää hälytysasetuksen.
Clock
g
Asettaa kellon ja tarkistaa ajan.
Aloitus 9
Yläpaneeli
iPod/iPhone/iPad -telakointi
a
Liittää iPod/iPhone/iPad.
Miten ferriittisydämet kiinnitetään
Laitteen mukana toimitettu sydän on kiinnitettävä sähköisten häiriöiden vähentämiseksi tai estämiseksi.
1. Vedä ferriittisydämen lukitustappia [a] sen avaamiseksi.
2. Kierrä virtajohto kerran feriittisydämen ympäri.
3. Sulje ferriittisydän kunnes se napsahtaa.
1
Aloitus
Aloitus10
Ohjauspaneeli
yKytkentätoiminto :
1
Aloitus
yOhitus/haku :
Naputtaa P tai pyyhkäisee vasemmalle tai oikealle sormellasi. Valitsee toiminnon ja ohjelmalähteen. (IPOD/BT(Bluetooth)/PORT/FM/USB/AIR)
-Siirtyy nopeasti eteen- tai taaksepäin.
-Hakee tiedoston kohtaa.
yToisto/Tauko :
-Naputtaa keskikohtaa toistaakseen tai tauottaakseen.
-Valinta.
y-/+ (Volyymi) :
Säätää kaiuttimen äänenvoimakkuutta.
yYlös/Alas :
-Valitsee kansion tai tiedoston jonka haluat toistaa. (vain USB)
-Valitsee radioaseman esiasetetun numeron.
:
y
-Yhdistää tämän laitteen WiFi-verkkoon.
-Näkyy vain “AIR”-tilassa.
Aloitus 11
Kellonajan asettaminen
Huom
,
Jos virransyöttö on katkennut tai virtalähde on irrotettu, kellon asetus pyyhkiytyy pois.
Kellonajan asettaminen automaattisesti
Huom
,
yVarmista että iPod/iPhone/iPad tai Android
-laitteessasi on oikea kellonajan asetus.
yLepotilassa, kelloa ei synkronoida iPod/
iPhone/iPad tai Android -laitteesi kanssa.
yAutomaattisessa kellon synkronoinnissa, “LG
Bluetooth Remote” -sovelluksella on etusija telakointijärjestelmän yli.
y24-tunnin aikamuoto voidaan asettaa vain
Android-käyttöjärjestelmälle.
Kellon asetus synkronoimalla iPod/ iPhone/iPad -laitteesi
Liitä iPod/iPhone/iPad tukevasti. Tällöin kellon asettaminen näyttöruudussa synkronisoi sen iPod/ iPhone/iPad kanssa.
Huom
,
Synkronoitu aika voi olla jonkin verran eroavainen ajasta iPod/iPhone/iPad.
Kellonajan asettaminen manuaalisesti
Mikäli tarvittavaa, voit asettaa kellonajan manuaalisesti.
1. Paina laitteen painiketta Clock takapaneelissa ja pidä sitä alas painettuna kahden sekunnin ajan.
-Kellon näyttönumerot alkavat vilkkua.
2. Paina / valitaksesi 12/24-tunnin ominaisuuden.
-12:00 (PM näytöksi) tai 0:00 (24 tunnin näytölle)
3. Paina .
-Kellon tuntinumerot alkavat vilkkua.
4. Paina / asettaaksesi tunnin.
5. Paina .
-Kellon minuuttinumerot alkavat vilkkua.
6. Paina / asettaaksesi minuutin.
7. Paina .
Huom
,
Jos haluat asettaa kellon uudelleen, toista vaiheet 1-7.
1
Aloitus
Kellon asettaminen “LG Bluetooth Remote” -sovelluksella
Asenna “LG Bluetooth Remote” -sovellus iPod touch/ iPhone/iPad tai Android -laitteellesi. (ks. sivut 27-28)
Yksikkösi kello tullaan automaattisesti synkronoimaan laitteellasi aktivoimalla Bluetooth­yhteys “LG Bluetooth Remote” -sovelluksella.
Käyttö12
Peruskäyttö
iPod/iPhone/iPad toiminnot
Voit nauttia iPod/iPhone/iPad äänestä tämän yksikön välityksellä. Katso lisätietoja iPod/iPhone/ iPad osalta iPod/iPhone/iPad -käyttöoppaasta.
Huom
2
Käyttö
,
ySinua suositellaan poistamaan iPod/iPhone/
iPad -laitteesi suojakotelo ennen kuin asetat iPod/iPhone/iPad -laitteen telakointiasemaan.
yAsenna toimitettu iPad pitääksesi iPad
vakaana ennenkuin asetat iPad paikalleen.
1. Liitä iPod/iPhone/iPad tukevasti. Tämän yksikön ollessa yhdistettynä virtalähteeseen, your iPod/ iPhone/iPad tulee automaattisesti kytketyksi päälle ja aloittaa latauksen jopa lepotilassa.
2. Paina PFUNCTION tai P valitaksesi IPOD­toiminnon.
Suorittaaksesi
Toista
Tauko
Ohita
Paina
Toiston aikana, paina
Paina toiston aikana / siirtyäksesi seuraavaan
tiedostoon tai palataksesi sen hetkisen tiedoston alkuun.
Toiston aikana paina kahdesti palataksesi takaisin edelliseen tiedostoon.
Tee näin
Suorittaaksesi
Haku
Pidä / painettuna toiston aikana ja vapauta se
kuunneltavassa kohdassa.
Tee näin
Yhteensopiva iPod/iPhone/iPad
Tämä laite tukee seuraavia malleja ;
y iPod touch 1G, 2G, 3G, 4G y iPod nano 2G, 3G, 4G, 5G, 6G yiPhone 3G / iPhone 3GS yiPhone 4 / iPhone 4S yiPad / iPad 2
Huom
,
yVirheviesti “ERROR” näkyy kun :
-- iPod/iPhone/iPad ei ole liitetty oikein.
-tämä laite tunnistaa iPod/iPhone/iPad tuntemattomaksi laitteeksi.
-sinun iPod/iPhone/iPad virta on äärimmäisen alhainen.
Akku on ladattava.
/
Akun lataaminen voi kestää kauemmin,
/
jos iPod/iPhone/iPad virta on erittän vähissä.
yEt voi hallita iPod/iPhone/iPad -laitettasi
tästä yksiköstä johtuen viasta iPod/iPhone/ iPad -laitteessa.
yRiippuen iPod/iPhone/iPad
ohjelmistoversiosta, on mahdollista ettei iPod/iPhone/iPad voida ohjata tästä yksiköstä. Suosittelemme asentamaan viimeisimmän ohjelmaversion.
yMikäli käytät sovellusta, suoritat puhelun
tai lähetät ja vastaanotat SMS-viestejä esim. iPod touch/iPhone/iPad, irrota se tämän laitteen iPod touch/iPhone/iPad ja käytä vasta tämän jälkeen.
yJos sinulla on ongelmia iPod/iPhone/iPad
kanssa, katso lisätietoja osoitteesta www. apple.com/support.
yiPod touch, iPhone ja iPad toimivat kuten
iPod. Tämä toiminto on käytännöllinen vain Dolby Digital, DTS ja Linear PCM (2ch) tulolähteellä optillisten ja koaksiaalisten äänen tulosignaalien kanssa. (esim. “slide to unlock”)
Käyttö 13
AirPlay on käytössä
Apple AirPlay teknologia mahdollistaa toiston iTunes musiikkikirjaston osalta, joka sijaitsee Mac, PC, iPhone, iPod touch, tai iPad tai millä muulla tahansa AirPlay-varustetulla laitteella (esim, ND8520) ja on yhdistettynä WiFi-verkkoon.
Äänen suoratoistamiseksi AirPlay:llä, tarvitset :
y WiFi-sertifioidun reitittimen y Isännän iTunes-musiikkikirjastollesi, esim. iPod
touch/iPhone/iPad -laite johon asennettu iOS
4.3.3 (tai myöhempi) tai WiFi-varustettu PC/Mac johon asennettu iTunes 10.2.2 (tai myöhempi)
Yhteensopiva iPod/iPhone/iPad
Tämä laite tukee seuraavia malleja ;
yiPod touch 3G, 4G yiPhone 3GS yiPhone 4 / iPhone 4S yiPad / iPad 2
Tämä yksikkö tulisi olla kytkettynä samaan paikalliseen verkkoon kuin iTunes­isäntälaitteesi WiFi-reitittimen välityksellä.
Yhdistä kotisi WiFi-verkkoon AirPlay:n osalta
Yhdistääksesi tämän yksikön olemassa olevaan kotona sijaitsevaan WiFi-verkkoon, sinun tulee soveltaa kotisi WiFi-asetuksia tähän yksikköön.
Sen jälkeen kun liitäntä on suoritettu onnistuneesti, tämä yksikkö muistaa kotisi WiFi-asetukset. Tällöin voit nauttia AirPlay-toistosta milloin vain yksikkössä on virta päällä ja liitettynä kotisi WiFi-verkkoon automaattisesti.
Ennen yhteyden luomista kotisi WiFi-verkkoon tämän yksikön osalta, tarkista alla olevat kohdat.
1. Varmista että WiFi-reitittimessäsi on virta päällä ja toimii asianmukaisesti.
2. Varmista että tämä yksikkö on virta päällä-tilassa ja käynnistetty asianmukaisesti.
Yhdistetään kotiin Wi-Fi -reitittimeesi
Yhdistääksesi tämän yksikön WiFi-reitittimeen, sinun tulee avata tämän yksikön sisäänrakennettu asetusten verkkosivu muuttaaksesi sen sisäisiä WiFi-asetuksia. Tehdäksesi näin, tarvitset WiFi­mahdollistetun laitteen jossa on verkkoselain tämän yksikön väliaikaiselle WiFi-liitännälle. WiFi-varustettu laite voi olla esim. iPod touch/iPhone/iPad -laite tai WiFi-varustettu PC/Mac.
Noudata alla olevaa suoritusjärjestystä tämän yksikön yhteyden kotiin Wi-Fi -reitittimeesi
1. Kerää kotisi WiFi-reitittimen asetukset ja kirjaa ne ylös paperille käytettäväksi tämän yksikön WiFi­asetusten luomisen aikana (ks. “Kerää kotisi WiFi­reitittimen asetukset” sivulla 14).
2. Kytke tämä yksikkö Avustettuun WiFi­asetustilaan (ks. “Kytke tämä laite Avustettuun WiFi-asetusten tilaan” sivulla 14).
-Uusi WiFi-verkko joka luotiin tällä yksiköllä tulee näkyviin, verkkonimellä (SSID) “LG AUDIO Setup XXXXXX”.
3. Yhdistä WiFi-varustettu laite uuteen WiFi­verkkoon väliaikaisesti (see “Yhdistä WiFi­aktivoitu laitteesi uuteen luotuun WiFi-verkkoon” sivulla 15).
4. Avaa tämän yksikön sisäänrakennettu verkkosivu WiFi-varustetun laitteesi verkkoselaimella (ks. “Avaan tämän yksikön sisäänrakennettu verkkosivu” sivulla 17).
5. Yhdistä yksikkösi (ND8520) saatavilla olevaan Wi­Fi verkostoon, pohjautuen paperille kirjoittamiisi asetuksiin kohdassa 1 (ks. “Yhdistä yksikkösi (ND8520) saatavilla olevaan Wi-Fi verkostoon” sivulla 18).
6. Palauta WiFi-mahdollistettu laitteesi takaisin olemassa oleviin kotisi WiFi-asetuksiin (ks. “Palauta WiFi-aktivoitu laite takaisin olemassa oleviin kotona sijaitseviin WiFi-asetuksiin” sivulla
20).
2
Käyttö
Käyttö14
Kerää kotisi WiFi-reitittimen asetukset
Huom
,
Tarkista aina kotisi WiFi-reitittimen käyttöoppaasta yksityiskohtaiset ohjeet.
1. Yhdistä WiFi-mahdollistettu laitteesi olemassa olevaan kotisi WiFi-verkkoon.
2
2. Käynnistä verkkoselain (esim. Apple Safari
Käyttö
tai Microsoft Internet Explorer) WiFi­mahdollistetulla laitteella.
3. Avaa kotisi WiFi-reitittimen asetussivu.
4. Etsi WiFi-asetusten välilehti ja kirjoita ylös seuraavat tiedot paperille :
-Verkon nimi (SSID)
-WiFi-turvatason tila (usein miten WEP, WPA tai WPA2 mikäli mahdollistettu)
-Jos kotisi Wi-Fi -reitittimen turvatila on “WEP”, tämä yksikkö tukee vain “OPEN”.
-WiFi-salasana (mikäli WiFi-turvatila on aktivoitu)
-DHCP-tila (aktivoitu tai passivoitu)
-Staattisen IP-osoitteen asetukset (mikäli DHCP-tila on aktivoitu)
Kytke tämä laite Avustettuun WiFi­asetusten tilaan
1. Paina PFUNCTION tai P valitaksesi “AIR”­toiminnon.
2. Paina ja pidä alhaalla, ja vapauta tämän yksikön ohjauspaneelissa kunnes “STEP1”-viesti asti.
-Airplay-kuvake vilkkuu ja “STEP1” -viesti näkyy tämän yksikön ohjauspaneelilla.
-Tämän yksikön uusi WiFi-verkko luodaan, verkkonimelä (SSID) “LG AUDIO Setup XXXXXX”.
-Kestää noin 30 sekunttia tai enemmän luoda tämä uusi WiFi-verkko onnistuneesti.
Huom
,
Kun päätät tämän manuaalisen WiFi-asetusten asennuksen tälle yksikölle, tämä uusi WiFi­verkko katoaa.
Käyttö 15
Yhdistä WiFi-aktivoitu laitteesi uuteen luotuun WiFi-verkkoon
Tämän yksikön luoma uusi WiFi-verkko mahdollistaa WiFi-aktivoidun laitteen pääsyn verkkoon. Häiriöiden välttämiseksi mistään muista WiFi-laitteista, sinua suositellaan väliaikaisesti passivoimaan WiFi-toiminto muissa WiFi-laitteissasi.
Huom
,
y“LG AUDIO setup XXXXXX” on väliaikainen
ja avustusta Wi-Fi verkosto tämän yksikön yhteydelle kotiin Wi-Fi -reitittimeesi.
yKun iPod touch/iPhone/iPad tai Wi-Fi
aktivoitu PC/Mac yhdistää “LG AUDIO Setup XXXXXX” verkkoon, internetin käyttö ei ole mahdollista.
Optio 1 : Käytä iPod touch/iPhone/iPad -laitettasi
1. Valitse “Settings” -> “WiFi” iPod touch/iPhone/ iPad -laitteessasi.
2. Valitse “LG AUDIO Setup XXXXXX” olemassa olevista verkoistasi.
2
Käyttö
-“STEP2” -viesti näkyy tämän yksikön ohjauspaneelilla.
3. Odota kunnes olet saanut menestyksekkään WiFi-yhteyden iPod touch/iPhone/iPad
-laitteellasi.
-
näkyy iPod touch/iPhone/iPad -laitteesi
vasemmassa yläkulmassa.
-Tämän toimenpidejatkumon aikana, AirPlay kuvake vilkkuu.
Huom
,
Jos “LG AUDIO Setup XXXXXX” ei ole listalla, yritä skannata saatavilla olevia WiFi-verkkoja uudelleen.
Käyttö16
Optio 2 : Käytä WiFi-aktivoitua PC/Mac -tietokonetta
Huom
,
yKs. PC/Mac -käyttöopasta sen osalta miten
kytkeä PC/Mac -tietokoneen WiFi-verkkoon.
yWiFi-verkkoyhteyden aikana, älä yhdistä
mitään verkkojohtoja PC/Mac -laitteeseesi.
1. Avaa WiFi asennustyökalu tai ohjauspaneeli PC/
2
Käyttö
Mac -laitteellasi.
2. Skannaa saatavilla olevia WiFi-verkkoja.
3. Valitse “LG AUDIO Setup XXXXXX” saatavilla olevista verkoista.
4. Odota kunnes WiFi-yhteys on luotu onnistuneesti PC/Mac -laitteellesi.
-Tämän toimenpidejatkumon aikan, AirPlay-kuvake vilkkuu tämän yksikön ohjauspaneelilla.
Huom
,
Jos “LG AUDIO Setup XXXXXX” ei ole listalla, yritä skannata saatavilla olevia WiFi-verkkoja uudelleen.
-“STEP2” -viesti näkyy tämän yksikön ohjauspaneelilla.
Käyttö 17
Avaan tämän yksikön sisäänrakennettu verkkosivu
1. Käynnistä Apple Safari -selain tai Microsoft Internet Explorer Wi-Fi -aktivoidussa laitteessasi.
2. Syötä “192.168.1.111” selaimen osoitepalkkiin ja vahvista.
-Tämän yksikön asetusten verkkosivu tulee näkyviin.
2. Merkitse “Include Bonjour” -valintaruutu “Bookmarks bar”.
3. Valitse “LG AUDIO XXXXXX” Bonjour­alasvetovalikko joka näkyy kirjanmerkkipalkilla.
-Tämän yksikön asetusten verkkosivu tulee näkyviin.
2
Käyttö
Jos käytät Safaria WiFi-aktivoidussa PC/Mac­laitteessasi, voit myös valita “LG AUDIO XXXXXX“ Bonjour-alasvetovalikosta syöttääksesi tämän yksikön asetuksen www-sivustolle suoraan.
1. Napsauta “Safari” -> “Preferences”. (Mac) Napsauta “ “ -> “Preferences”. (PC)
-Kirjanmerkkien valikko avautuu näytölle.
Käyttö18
Yhdistä yksikkösi (ND8520) saatavilla olevaan Wi-Fi verkostoon
1. Valitse verkkosi nimi (SSID) valikosta “Wireless Network”.
2. Syötä verkkoavain mikäli vaaditaan.
3. Naputa tai napsauta “OK” edetäksesi verkon muutosten osalta.
-Noudata näytöllä olevia ohjeistuksia vaihtaaksesi ja vahvistaaksesi tämän yksikön
2
Käyttö
sisäiset WiFi-asetukset.
-Ole hyvä ja odota noin 30 sekuntia tai enemmän.
4. Mikäli tämä yksikkö on yhdistetty valittuun kotona sijaitsevaan WiFi-verkkoon onnistuneesti,
-AirPlay -kuvake lakkaa vilkkumasta ja pysyy valaistuna.
-“CONN” -viesti näkyy hetken ajan ja “AIR”
-viesti näkyy ohjauspaneelilla.
Huom
,
Mikäli verkkoyhteyden aikana esiintyy mitään ongelmia, tai jos tämä yksikkö ei onnistunut muodostamaan yhteyttä Wi-Fi-verkkoon tai jos syötät väärän salasanan, Airplay icon vilkkuu vihreää ja “ERROR”-viesti näkyy hetken ajan jonka jälkeen “AIR”-viesti näkyy tämän yksikön ohjauspaneelilla. Näissä tapauksissa, yritä verkkoyhteyttä uudelleen valinnalla “Kytke tämä laite Avustettuun WiFi-asetusten tilaan”.
Huom
,
Muuta tämän yksikön sisäisiä WiFi-asetuksia
Tällä asetusten verkkosivulla, voit vaihtaa tämän yksikön sisäiset WiFi-asetukset olemassa oleviin kotona sijaitsevan WiFi-verkon asetuksiin.
Varmista että asetusten verkkosivulla olevat asetukset vastaavat kotona sijaitsevan WiFi­verkkosi asetuksia jotka kirjasit aikaisemmin ylös paperille.
Käyttö 19
Jos haluat syöttää verkkosi nimen (SSID)
E
manuaalisesti (esim, jos haluat piilottaa SSID), valitse “CONFIGURE MANUALLY” / “Wireless Network”.
Jos haluat asettaa ylimääräisen
F
manuaalisen asetuksen, naputa tai napsauta “[+] Advanced Settings”.
Naputa tai napsauta “OK” edetäksesi verkon
G
muutosten osalta.
2
Käyttö
Valitse verkkosivun asetusten kieli.
A
Current Network : Näyttää tämän hetkisen
B
yhdistetyn verkon nimen (SSID). Current IP Address : Näyttä nykyisen yhdistetyn IP-osoitteen. Software Version : Näyttää yksikön nykyisen laitteistoversion.
Device Name : Jos haluat, voit pitää
C
oletuslaitteen nimen tai muuttaa laitteen nimeä muuttamalla tekstiä tekstilaatikossa. Napsauta tai naputa “Apply” edetäksesi laitteen nimen muutoksen osalta.
Wireless Network : Valitse langaton verkkosi
D
ja syötä verkkosi salasana mikäli käytössä.
Käyttö20
Palauta WiFi-aktivoitu laite takaisin olemassa oleviin kotona sijaitseviin WiFi-asetuksiin
Huom
,
y“LG AUDIO setup XXXXXX” on väliaikainen
ja avustusta Wi-Fi verkosto tämän yksikön yhteydelle kotiin Wi-Fi -reitittimeesi.
yiTunes-isäntälaitteesi tulisi olla liitettynä
2
Käyttö
samaan paikalliseen verkkoon kuin tämä yksikkö WiFi-reitittimen välityksellä.
yVarmista että asetukset kohdissa 2 - 3 alla
olevassa ovat samat kuin kotisi WiFi-verkon asetukset jotka kirjasit ylös paperiarkille.
1. Valitse “Settings” -> “WiFi” iPod touch/iPhone/ iPad -laitteessasi.
yTai avaa lista saatavilla olevista WiFi-verkoista
PC/Mac -laitteellasi.
2. Valitse verkkosi nimi (SSID) listasta saatavilla olevia langattomia verkkoja.
3. Syötä verkkoavain mikäli vaaditaan.
4. Odota kunnes WiFi-yhteys on luotu onnistuneesti kotisi WiFi-verkkoon.
Toista audio-materiaalia iTunes­musiikkikirjastostasi tähän yksikköön
Huom
,
Varmista että iTunes-isäntälaitteesi on yhdistetty samaan WiFi-verkkoon kuin tämä yksikkö. iTunes-laitteesi voi olla iPod touch/ iPhone/iPad -laite johon asennettu iOS 4.3.3 (tai myöhempi) tai WiFi-aktivoitu PC/Mac johon asennettu iTunes 10.2.2 (tai myöhempi).
Käyttö 21
Suorita äänentoisto iPod touch/iPhone/iPad
-laitteeltasi
1. Käynnistä “Music”-sovellus iPod touch/iPhone/ iPad -laitteellasi.
2. Napauta AirPlay-kuvaketta .
3. Valitse “LG AUDIO XXXXXX” (tai käyttäjän määrittelemä nimi) AirPlay-listalta.
4. Valitse media-tiedosto ja aloita toisto.
-Hetken kuluttua, kuulet musiikin tästä yksiköstä.
-Riippuen yhteysympäristöstäsi ja verkon tilasta, ääniraidan tuotanto saattaa myöhästyä.
Huom
,
Jos et onnistu kuulemaan musiikkia onnistuneen asennuksen jälkeen, tee yksi seuraavista iPod touch/iPhone/iPad -laitteellasi:
yIrrota ja uudelleen liitä samaan WiFi-
reitittimeen.
ySulje kaikki sovellukset jotka toimivat
taustalla.
yKytke pois päältä ja sitten uudelleen virta
päälle iPod touch/iPhone/iPad -laitteesi osalta.
2
Käyttö
Käyttö22
Toista PC/Mac -tietokoneeltasi
1. Käynnistä iTunes 10.2.2 (tai myöhempi versio) PC/Mac -tietokoneellasi.
2. Napsauta “iTunes” -> “Preferences”. (Mac) Napsauta “Edit” -> “Preferences”. (PC) Merkitse “Allow iTunes audio control from remote speakers” -valintaruutu “Devices”.
2
Käyttö
3. Napsauta AirPlay -kuvaketta ikkunassa.
5. Valitse media-tiedosto ja aloita toisto.
-Hetken kuluttua, kuulet musiikin tästä yksiköstä.
-Riippuen yhteysympäristöstäsi ja verkon tilasta, ääniraidan tuotanto saattaa myöhästyä.
Huom
,
yKun toistat audio-materiaalia iTunes-
musiikkikirjastostasi PC/Mac-tietokoneellasi voit valita useamman kuin yhden AirPlay­aktivoidun laitteen (mikäli saatavilla) kohdassa 3 toistaaksesi musiikkia niiden kaikkien välityksellä samanaikaisesti.
yJos käytät aikaisempaa versiota iTunes-
ohjelmistosta, AirPlay-kuvake saattaa olla ,
sijasta.
4. Valitse “LG AUDIO XXXXXX” (tai käyttäjän määrittelemä nimi) AirPlay-listalta.
USB:n käyttö
1. Yhdistä USB-laite USB-porttiin.
2. Valitse USB-toiminto painamalla FUNCTION(TOIMINTO) tai P.
P
Käyttö 23
Huom
,
yToiston aikana, mikäli vaihdat toiseen
toimintoon, palaa tällöin USB-toimintoon, ja paina sitten
, voit kuunnella musiikkia
viimeisestä kuuntelukohdasta.
yUSB kansiot/tiedostot tunnistetaan alla
olevan mukaisesti.
JUURI
KANSIO 1
KANSIO 3
TIEDOSTO 5 TIEDOSTO 6 TIEDOSTO 7
KANSIO
TIEDOSTO
2
Käyttö
Huom
,
USB-laitteen irrottaminen laitteesta.
1. Valitse toinen toiminto/tila.
2. Irrota USB-laite liitännästä.
Suorittaaksesi
Toista
Tauko
Paina
Paina toiston aikana
Tee näin
Paina toiston aikana / siirtyäksesi seuraavaan
tiedostoon tai palataksesi sen
Ohita
hetkisen tiedoston alkuun.
Toiston aikana paina kahdesti palataksesi takaisin edelliseen tiedostoon.
Pidä / painettuna toiston
Haku
aikana ja vapauta se kuunneltavassa kohdassa.
TIEDOSTO 8
TIEDOSTO 9
TIEDOSTO 10
KANSIO 2
TIEDOSTO 1 TIEDOSTO 2
KANSIO 4
TIEDOSTO 3 TIEDOSTO 4
KANSIO 5
KANSIO 6
KANSIO 7
KANSIO 8
TIEDOSTO 11 TIEDOSTO 12 TIEDOSTO 13 TIEDOSTO 14
yMikäli kansiossa ei ole tiedostoa, kansio ei
tule näkyviin.
yKansiot esitetään seuraavassa järjestyksessä;
JUURI KANSIO 1 KANSIO 3 KANSIO 7
KANSIO 8 KANSIO 5 KANSIO 6
yTiedostot toistetaan alkaen $ tiedosto Nro.1
- $ tiedosto Nro.14 yksi kerrallaan.
yTiedostot ja kansiot tullaan esittämään
tallennetussa järjestyksessä ja esittää eri tavoin tallennusolosuhteiden pohjalta.
y*JUURI : Ensimmäinen näkymä jonka näet
tietokoneen tunnistaessa USB:n olevan “JUURI”.
Käyttö24
Musiikin kuuntelu ulkoisesta laitteesta
Tämän laitteen avulla voit kuunnella musiikkia monenlaisista kannettavista ja ulkoisista laitteista. (Kannettavien laitteiden vaatimaa kaapelia ei toimiteta tämän laitteen mukana.)
2
Käyttö
1. Yhdistä ulkoinen laite tämän laitteen PORT.IN­liitäntään.
2. Käynnistä virta painamalla 1.
3. Valitse PORT (KANNETTAVA) toiminto painamalla
FUNCTION tai P.
P
4. Kytke virta ulkoiseen laitteeseen ja käynnistä toisto.
MP3 tai PMP jne
Käyttö 25
Radion toiminnot
Antenniliitäntä
Yhdistä FM-lanka-antenni FM-antenniliittimeen.
Radion kuunteleminen
1. Paina PFUNCTION tai P toistuvasti kunnes FM näkyy ohjauspaneelilla. Viimeksi vastaanotettu asema viritetään.
2. Automaattinen viritys : Paina / noin 2 sekunttia, kunnes taajuudennäyttö alkaa
muuttumaan ja vapauta sitten. Haku loppuu, kun laite virittää aseman.
Manuaalinen viritys : Paina / toistuvasti.
3. Säädä äänen voimakkuutta painamalla -/+ (Volyymi).
Radioasemien esiasettaminen muistiin
Voit tallentaa 10 kanavaa taajuudelle FM. Ennen viritystä, varmista, että äänenvoimakkuus on
asetettu alhaiseksi.
1. Paina PFUNCTION tai P toistuvasti kunnes FM näkyy ohjauspaneelilla.
2. Valitse haluttu taajuus painamalla / .
3. Paina MEMORY. Esiasetusnumero alkaa vilkkua ohjauspaneelissa.
4. Paina FOLDER/PRESET W/S valitaksesi esiasetetun numeron jonka haluat.
5. Paina MEMORY. Asema on tallennettu.
6. Tallenna lisäasemia toistamalla kohdat 2-5.
Paina FOLDER/PRESET W/S valitaksesi esiasetetun aseman.
Kaikkien tallennettujen asemien poistaminen
Paina ja pidä alhaalla MEMORY kahden sekunnin ajan. “CLR” valaistuu. Paina MEMORY uudelleen. Sitten kaikki tallennetut asemat poistetaan.
Huom
,
• Jos kaikki asemat on esiasetettu, “FULL(TÄYNNÄ)” tulee näkyviin ohajuspaneelille hetkeksi jonka jälkeen esiasetettu numero vilkkuu.
• Vaikka kaikki asemat olisivat esiasetettuja, voit esiasettaa aseman kirjoittamalla aikaisemman aseman yli.
• Et voi poistaa esiasetettuja asemia yksitellen.
Huonon FM-vastaanoton parantaminen
Paina . Virittimen tila vaihtuu stereosta monoksi, ja signaalin vastaanotto yleensä paranee.
2
Käyttö
Käyttö26
Bluetooth-toimintojen käyttö
Tietoa Bluetoothista
Bluetooth® on langaton viestintätekniikka lyhyille välimatkoille.
Käyttöalue on enintään 10 metriä.
2
Käyttö
(Ääni voi keskeytyä kun muut sähköaallot häiritsevät yhteyttä tai jos liität Bluetooth-yhteyden muualla.) Laitteiden liittäminen langattoman Bluetooth®­tekniikan avulla ei aiheuta mitään kustannuksia. Langattomalla Bluetooth®-tekniikalla varustetun matkapuhelimen toimintoja voi käyttää Cascadin avulla jos käytettiin bluetooth-yhteyttä. Käytettävät laitteet: Matkapuhelin, MP3, Sylimikro, PDA.
Bluetooth-profiilit
Jotta voidaan käyttää langatonta bluetooth­teknologiaa, laitteiden tulee kyetä tulkitsemaan tiettyjä proileita. Tämä laite on yhteensopiva seuraavien proilien kanssa.
A2DP (Advanced Audio Distribution Prole)
Musiikin kuuntelu Bluetooth laitteesta
Varmista ennen parinmuodostusta, että Bluetooth Bluetooth-toiminto on päällä. Lisätietoja on Bluetooth käyttöoppaassa. Kun parinmuodostus on tehty, sitä ei tarvitse tehdä uudelleen.
1. Valitse Bluetooth-toiminto käyttämällä FUNCTION tai P.
P
näkyy “BT” ja “BT READY” ohjauspaneelissa.
2. Käytä Bluetooth laitetta ja suorita yhdistäminen.
Haettaessa tätä laitetta Bluetooth-laitteella, laitelistaus näkyy Bluetooth laitteen näytöllä riippuen Bluetooth laitteen tyypistä. Laitteesi tulee näytölle muodossa “LG AUDIO ND8520”.
3. Syötä PIN-koodi.
PIN-koodi : 0000
4. Kun tämä laite on yhdistetty kunnolla Bluetooth
laitteeseesi, tämän laitteen Bluetooth LED valo syttyy ja ”PAIR” näkyy ohjauspaneelissa.
Huom
,
Bluetooth laitteen tyypistä riippuen muutamilla laitteilla on erilaiset yhdistämistavat.
5. Musiikin kuunteleminen.
Bluetooth laitteelle tallennetun musiikin toistamista varten, katso lisätietoja Bluetooth laitteen käyttöohjeesta.
Huom
,
yÄäni voi häiriintyä kun muut sähköaallot
häritsevät yhteyttä.
yEt voi käyttää Bluetooth-laitetta tällä
laitteella.
yParinmuodostus on rajoitettu yhteen
Bluetooth-laitteeseen yksikköä kohden. Monen laitteen parinmuodostus ei ole tuettu.
yVaikka Bluetooth ja tämän laitteen etäisyys
on vähemmän kuin 10 metriä, Bluetooth­laitetta ei voida yhdistää, jos tiellä on esteitä.
yLaitteesta riippuen et ehkä voi käyttää
Bluetooth-toimintoa.
yKun Bluetooth ei ole yhdistetty,
ohjauspaneelissa näkyy teksti "BT" ja "BT READY".
yJotkin sähkölaitteet, kuten lääketieteelliset
laitteet, mikroaaltouunit tai langattomat LAN-laitteet, käyttävät samaa taajuutta. Tällöin yhteys katkeaa.
yKun joku seisoo Bluetooth ja soittimen
välissä ja estää signaalien kulkemisen, yhteys katkeaa.
yMikäli etäisyys Bluetooth ja yksikön välillä
kasvaa, äänen laatu on alhaisempi ja alhaisempi. Yhteys purkautuu kun välimatka Bluetooth ja yksikön välillä ylittää Bluetooth kantokyvyn.
yYhteys langatonta Bluetooth-tekniikkaa
käyttävään laitteeseen katkeaa, jos sammutat pääyksikön virran tai siirrät laitteen 10 metriä kauemmas pääyksiköstä.
yJos Bluetooth-laite irrotetaan, sinun tulisi
yhdistää Bluetooth-laite yksikköösi.
Käyttö 27
Bluetooth-sovellusten käyttö
LG Bluetooth Remote -sovelluksesta
LG Bluetooth Remote App tuo sarjan uusia omi­naisuuksia yksikköön. Nauttiaksesi useammista ominaisuuksista, sinua suositellaan lataamaan ja asentamaan ilmainen “ LG Bluetooth Remote” -sovellus.
Asenna “ LG Bluetooth” -sovellus Bluetooth-laitteeseesi
1. Asenna “LG Bluetooth Remote” -sovellus QR­koodin välityksellä. Käytä skannausohjelmistoa skannataksesi QR-koodin.
(Android OS) (Apple iOS)
2. Napsauta kuvaketta asennuksen osalta.
3. Napsauta kuvaketta latauksen osalta.
Huom
,
yVarmista että Bluetooth-laitteesi on
yhdistetty Internettiin.
yVarmista että Bluetooth-laitteesi omaa
skannaus-sovelluksen. Mikäli sinulla ei ole sovellusta, lataa sellainen “Apple App Store” tai “Google Android Market (Google Play Store)” -sivustolta.
2
Käyttö
Käyttö28
Asenna “ LG Bluetooth Remote”
-sovellus telakoimalla iPod touch/ iPhone/iPad -laite tähän yksikköön
1. Yhdistä iPod touch/iPhone/iPad iPod/iPhone/ iPad -telakointiasemaan. “LG Bluetooth Remote”-ohjelmiston latauksen näyttö tullaan linkittämään automaattisesti (vain Apple iOS).
2. Napsauta kuvaketta asennuksen osalta.
3. Napsauta kuvaketta latauksen osalta.
2
Käyttö
Asenna “LG Bluetooth Remote”
-sovellus “Apple App Store” tai
“Google Android Market (Google Play Store)” välityksellä
1. Napsauta Apple App Store kuvaketta tai Google Android Market (Google Play Store) kuvaketta.
2. Hakupalkissa, syötä “LG Bluetooth Remote” ja hae se.
3. Hakutulosten listassa, etsi ja napsauta “LG Bluetooth Remote” aloittaaksesi Bluetooth­sovelluksen latauksen.
4. Napsauta kuvaketta asennuksen osalta.
5. Napsauta kuvaketta latauksen osalta.
Huom
,
yVarmista että Bluetooth-laitteesi on
yhdistetty Internettiin.
yVarmista että Bluetooth-laitteesi on
varustettu “Apple App Store” tai “Google Android Market (Google Play Store)
-sovelluksilla”.
Aktivoi Bluetooth “LG Bluetooth Remote” -sovelluksella
“LG Bluetooth Remote”-sovellus auttaa sinua yhdistämään bluetooth-laitteesi tähän yksikköön.
1. Napsauta “LG Bluetooth Remote”­sovelluskuvaketta kotisivulla avataksesi “LG Bluetooth Remote”-sovelluksen ja mene päävalikkoon.
2. Napsauta [Setting] ja valitse haluamasi yksikkö.
3. Jos haluat saada enemmän käyttötietoja, napsauta [Setting] ja [Help].
Huom
,
yMikäli asetat iPod touch/iPhone/iPad tämän
yksikön telakkaan iPod touch/iPhone/iPad ollessa liitettynä tähän yksikköön Bluetooth­yhteydellä, Bluetooth-yhteys puretaan.
yMikäli tämä yksikkö on BT-tilassa ja yhdistät
iPod touch/iPhone/iPad -laitteesi tähän yksikköön yhdistettyäsi iPod touch/iPhone/ iPad tähän yksikköön Bluetooth-yhteydellä, toiminto automaattisesti vaihtuu IPOD­tilaan. Jos tässä vaiheessa irrotat iPod touch/ iPhone/iPad -laitteesi tästä yksiköstä, se yhdistetään automaattisesti tähän yksikköön Bluetooth-yhteydellä.
yiPod touch/iPhone/iPad Bluetoot-yhteys
ei ole aktivoituna iPod/iPhone/iPad ollessa asetettuna tämän yksikön telakkaan.
yTämä yksikkö ei tue useita samanaikaisia
parinmuodostuksia. Jos tämä yksikkö on jo yhdistettynä muuhun Bluetooth-laitteeseen, irrota tämä laite ja yritä uudelleen.
yJos käytät "LG Bluetooth Remote"
-etäsovellusta käyttötarkoituksessa, tulee olemaan joitain eroja "LG Bluetooth Remote" -etäsovelluksen ja toimitetun kaukosäätimen välillä. Käytä tarvittaessa toimitettua kaukosäädintä.
yRiippuen Bluetooth-laitteesta, "LG Bluetooth
Remote" -etäsovellus ei ehkä toimi.
y“LG Bluetooth Remote” -etäsovellus Apple
iOS:lle on jonkin verran erilainen kuin Android OS:lle.
yYhteys jonka olet luonut saattaa purkautua
mikäli valitset muun sovelluksen tai muutat yhdistetyn laitteen asetusta “LG Bluetooth Remote” -sovelluksella. Tässä tapauksessa, ole hyvä ja tarkista yhteyden status.
Käyttö 29
Muut toiminnot
Laitteen käyttäminen herätyskellona
1. Varmista että olet suorittanut kellon asetukset oikein. (Ks. “Kellon asetusten suorittaminen”, sivut 11.)
2. Paina ja pidä painettuna Alarm On/O takapaneelissa.
3. Hälytysäänien lähteet vilkkuvat. (FM (Viritin)/ USB/IPOD). Jokaisen äänilähteen vilkkuessa,
valitse se jonka haluat painamalla . Jos valitse FM (viritin) -tilan, voit tällöin valita aseman jonka asetat painamalla / ja
sitten paina tallentaaksesi.
4. Näytöllä näkyy ”ON (Aika)”. Tuntiasetus vilkkuu. Paina / valitaksesi
tunnin ja paina sitten tallentaaksesi.
5. Minuuttiasetus vilkkuu. Paina / valitaksesi minuutin ja paina sitten tallentaaksesi.
6. Äänenvoimakkuusasetus vilkkuu. Paina / vaihtaaksesi äänenvoimakkuutta ja sitten paina
tallentaaksesi.
Huom
,
• Hälytystoiminto toimii vain yksikön ollessa kytkettynä pois päältä.
• Voit tarkistaa asetuksen tilan painamalla Alarm On/O takapaneelissa kaksi kertaa.
• Jos haluat asettaa hälytyksen uudelleen, toista vaiheet 2–6.
Aktivoi ja lopeta hälytysajastin
Paina Alarm On/O toistuvasti takapaneelissa aktivoidaksesi tai passivoidaksesi ajastimen.
- näkyy, jos ajastin on aktivoitu.
- ei näy, jos ajastin on passivoitu.
Lopeta hälytys
-Hälytyksen soidessa, paina Alarm On/O takapaneelissa tai paina 1.
-Hälytys lakkaa mutta hälytyksen asetukset ovat voimassa.
Huom
,
• Ellet aseta kelloasi iPod/iPhone, -laitteessasi, yksikköä ei tulla synkronoimaan kellon osalta iPod/iPhone -laitteesi kanssa.
• Jos irroitat johtopistokkeen virtalähteestä, asettamiasi kellon asetuksia ei tulla tallentamaan.
• Asetettuasi kellon toiminnon, voit asettaa hälytyksen toiminnon.
• Ellet paina mitään painiketta 30 minuuttiin sen jälkeen kun hälytys laukeaa, hälytys lakkautuu automaattisesti.
• Jos suoritat kellon ja hälytyksen asetukset, voit tarkistaa ajan ja hälytyksen kuvakkeen “
“ painamalla Alarm On/O huolimatta
siitä että yksikkö on lepotilassa.
• Jos asettamasi aika umpeutuu, yksikkö kytkeytyy päälle automaattisesti.
Torkkutoiminto
Torkkutoiminto herättää sinut 10 minuutin väliajoin mikäli napsautat mitä tahansa ohjauspaneelin osaa hälytyksen aktivoituessa.
“ZZZ” näkyy ja “ ” välkkyy. Peruuttaaksesi torkkutoiminnon, paina Alarm On/O tai 1.
Toiston jatkaminen
Laite muistaa kohdan, jossa painoit . Paina toiston jatkamiseksi.
2
Käyttö
Käyttö30
Uudelleentoisto tai satunnaistoisto (vain USB)
Paina h toistuvasti. Tällöin nykyinen tiedosto toistetaan toistuvasti tai satunnaisesti. (ONE/DIR/ ALL/RAND(RANDOM)/OFF)
Himmennin
Paina SLEEP-näppäintä kerran. Ohjauspaneeli
2
himmenee puoleen normaalikirkkaudesta.
Käyttö
Peruuttaaksesi tämän, paina SLEEP toistuvasti kunnes ohjauspaneeli kirkastuu.
Uniajastimen asetus
Musiikkia tai radiota kuunnellessa, paina SLEEP toistuvasti valitaksesi viiveajan 10 ja 180 minuutin väliltä. Viiveajan jälkeen laite sammuu. (Jos voit nähdä seuraavan järjestyksen, 180 -> 150 ->120 -> 90 -> 80 -> 70 -> 60 -> 50 -> 40 -> 30 -> 20 -> 10) Peruuttaaksesi lepotoiminnon, paina SLEEP toistuvasti kunnes näyttöruutu kirkastuu.
Huom
,
• Voit tarkistaa jäljellä olevan ajan ennen kuin soitin sammutetaan painamalla SLEEP.
• Unitila toimii himmennyksen jälkeen.
Äänen tilan asetus
Tässä järjestelmässä on useita esiasettuja äänikenttiä. Voit valita halutut ääniasetukset käyttämällä SOUND EFFECT.
Näytetyt nimikkeet taajuuskorjaimen osalta voivat olla erilaisia riippuen äänen lähteistä ja efekteistä.
Näytöllä Kuvaus
POP
CLASSIC
JAZZ
ROCK
BYPASS
Voit joutua asettamaan uudelleen surround­tilan äänilähteen vaihdon jälkeen, joskus voit joutua tekemään sen myös äänitiedoston vaihtamisen jälkeen.
Tämä ohjelma antaa äänelle tempaavan soundin, antaen vaikutelman mukanaolosta rock,
pop,jazztaiklassisenmusiikin
konsertissa,.
Voit nauttia äänestä ilman taajuuskorjainen vaikutusta.
Huom
,
Äänen kytkeminen pois tilapäisesti
Paina @ mykistääksesi äänen. Voit mykistää äänen jotta voit esim. vastata puhelimeen. “MUTE” näkyy näyttöruudulla. Peruuttaaksesi mykistystoiminnon, paina @ uudelleen tai säädä äänenvoimakkuutta painamalla +/-(Volyymi).
3 Vianmääritys
Vianmääritys
Ongelma Syy ja korjaava toimenpide
Ei virtaa.
Voit tarvita lisäohjaimia käyttääksesi niitä tämän yksikön kanssa.
Radiokanavia ei voi virittää oikealla tavalla.
iPod/iPhone/iPad ei toimi.
Kello ei näy näytöllä.
yLiitä virtajohto pistorasiaan. yTarkista asia käyttämällä jotain toista sähkölaitetta.
yPaina PFUNCTION(TOIMINTO) tai P ja paina valittua toimintoa. ySäädä äänenvoimakkuutta. yTarkista, että yksikön ääni on mykistetty.
ySäädä kohdennus. yViritä kanava manuaalisesti. yTallenna joitakin radioasemia; lisätietoja sivulla page 25.
Liitä iPod/iPhone/iPad laitteeseen oikealla tavalla.
yÄäni on keskeytetty tai virtapistoke on irrotettu. yResetoi kello (ks. sivut 11).
Vianmääritys 31
3
Vianmääritys
Ohjauspaneeli ei ole kirkas.
Kaukosäädin ei toimi kunnolla.
Tarkista että himmennystoiminto on aktivoitu.
Kaukosäätimen ja tallentimen välissä on este.
4 Liite
Liite32
Tavaramerkit ja lisenssit
“Made for iPod”, “Made for iPhone” ja “ Made for iPad” tarkoittavat, että sähköinen lisälaite on suunniteltu erityisesti vastaavasti iPoda, iPhonea tai iPadia varten ja se on valmistajan takaama ja vastaa Applen toimintastandardeja. Apple ei ole vastuussa tämän laitteen toiminnasta tai sen yhdenmukaisuudesta turvallisuus- ja lakisääteisiin vaatimuksiin. Ota huomioon,että tämän lisälaitteen käyttö iPodin, iPhonen tai iPadin kanssa voi vaikuttaa langattomaan toimintaan.
4
Liite
Langaton Bluetooth®-teknologia on järjestelmä, jonka avulla elektroniset laitteet voivat kommunikoida keskenään radioyhteyden avulla enintään 10 metrin etäisyydeltä toisistaan.
Laitteiden liittäminen langattoman Bluetooth®­tekniikan avulla ei aiheuta mitään kustannuksia. Langattomalla Bluetooth®-tekniikalla varustetun matkapuhelimen toimintoja voi käyttää Cascadin avulla jos käytettiin bluetooth-yhteyttä.
“Bluetooth®-tuotemerkki ja -logot kuuluvat Bluetooth® SIG, Inc:lle. LG Electronicsilla on lisenssin näiden merkkien ja logojen käyttöön.
Muut tuotenimet ja tavaramerkit kuuluvat omille haltijoilleen.
Laitteen käsittely
Laitteen kuljetuksen aikana
Ole hyvä ja säilytä alkuperäiset pakkaus- ja kuljetusmateriaalit. Mikäli laitetta on kuljetettava, suojaa se pakkaamalla uudelleen alkuperäiseen pakettiin alkuperäisellä tavalla.
Laitteen ulkopintojen puhdistaminen
Älä käytä haihtuvia nesteitä, kuten hyönteismyrkkyjä laitteen läheisyydessä.
Pyyhkiminen voimakkaasti painamalla voi vahingoittaa pintoja.
Älä jätä kumi- tai muovituotteita kosketuksiin laitteen kanssa pitkiksi ajoiksi.
Laitteen puhdistus
Puhdista soitin kuivalla ja pehmeällä liinalla. Jos pinnat ovat erittäin likaisia, käytä pehmeää, kevyesti mietoon pesuaineliuokseen kostutettua kangasta. Älä käytä voimakkaita liuottimia, kuten alkoholia, bensiiniä tai tinneriä, koska nämä voivat vahingoittaa laitteen pintoja.
Wi-Fi CERTIFIED Logo on Wi-Fi Alliancen tyyppihyväksyntämerkki.
Laitteiston tiedot
Yleistä
Käyttöjännite Viittaus takapaneelin arvokilpeen. Tehonkulutus Viittaus takapaneelin arvokilpeen. Mitat (L x K x P) (245 X 245 X 245) mm Nettopaino (noin) 6 kg Käyttölämpötila 5 °C - 35 °C (41 °F - 95 °F) Käyttökosteus 5 % - 90 % USB 5 V 0 500 mA iPod/iPhone/iPad 5 V 0 2.1 A
Syöttöliitännät
PORT. (KANNETTAVA) IN(SISÄÄNTULOLIITÄNTÄ)
Viritin
FM Virittimen Taajuus 87.5MHz-108.0MHztai87.50MHz-108.00MHz
Kaiutin
Lähtöteho 20WX2ch+40W(8Ω+4Ωat1kHz) Harmoninen särö 10 %
0.5 Vrms (3.5 mm stereo liitin)
Liite 33
4
Liite
Kaiuttimet
Tyyppi sisään rakennettu
Impedanssi arvo 8 Ω + 4 Ω Nimellinen syöttöteho 20 W + 40 W Maksimitulovirta 40 W + 80 W
Langaton
Langaton LAN 802.11 b/g
yPidätämme oikeuden mallin ja rakenteen teknisiin muutoksiin ilman eri ilmoitusta.
LG Customer Information Center
(Asiakaspalvelu / Kundeservice / Kundtjänst)
Denmark / Danmark
Finland / Suomi
8088 57 58
0800 0 LG LG
(0800 0 54 54)
Norway / Norge
Sweden / Sverige
800 187 40
0770 LG LG LG
(0770 54 54 54)
LG Website
www.lg.com
Loading...