Lg ND8520 User Manual [sk]

POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA
HUDBA SO ŠTÝLOM
DOKOVACÍ REPRODUKTOR
Pred používaním prístroja si pozorne prečítajte tento návod a odložte si ho, aby ste ho v prípade potreby mohli použiť aj v budúcnosti.
SIOVENČINA
ND8520
http://www.lg.com
Začíname2
Informácie o bezpečnosti
1
Začíname
POUŽÍVATEĽOM OPRAVITEĽNÉ SÚČIASTKY. OPRAVU
ZARIADENIA PRENECHAJTE KVALIFIKOVANÉMU
prístroja, ktoré môže byť dostatočnej veľkosti, aby predstavovalo nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom.
vliteratúre priloženej k výrobku. VÝSTRAHA: TENTO VÝROBOK NEVYSTAVUJTE
DAŽĎU ANI VLHKOSTI, INAK HROZÍ NEBEZPEČENSTVO POŽIARU ALEBO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PRÚDOM.
VÝSTRAHA: Zariadenie neumiestňujte do obmedzeného priestoru, ako je napríklad knižnica a pod.
UPOZORNENIE
NEBEZPEČENSTVO ÚRAZU
ELEKTRICKÝM PRÚDOM NEOTVÁRAJTE
UPOZORNENIE: ZDÔVODU RIZIKA ÚRAZU
ELEKTRICKÝM PRÚDOM NEOTVÁRAJTE KRYT
(ANI ZADNÚ ČASŤ). VNÚTRI NIE SÚ ŽIADNE
ODBORNÍKOVI.
Symbol blesku so šípkou vrovnostrannom trojuholníku má upozorniť používateľa na prítomnosť neizolovaného nebezpečného napätia vnútri
Výkričník vrovnostrannom trojuholníku má upozorni používateľa na prítomnosť dôležitých prevádzkových a údržbových (servisných) pokynov
UPOZORNENIE týkajúce sa sieťového kábla
Väčšina výrobcov odporúča, aby boli zariadenia pripojené ksamostatnému okruhu.
To znamená kzásuvkovému okruhu, ktorý napája len dané zariadenie anemá žiadne zásuvky ani podružné okruhy. Pozrite si stranu s technickými parametrami vtomto návode, aby ste si boli istý. Nepreťažujte sieťové zásuvky. Preťažené, uvoľnené alebo poškodené sieťové zásuvky, predlžovacie káble, rozstrapkané napájacie káble alebo poškodená či popraskaná izolácia drôtov sú nebezpečné. Ktorýkoľvek takýto stav môže ma za následok úraz elektrickým prúdom alebo požiar. Kábel zariadenia pravidelne kontrolujte. Ak spozorujete známky poškodenia alebo opotrebovania, odpojte ho, zariadenie prestaňte používať a kábel nechajte vymeniť v autorizovanom servise za rovnaký náhradný diel. Sieťový kábel chráňte pred zlým fyzickým alebo mechanickým zaobchádzaním, ako je skrúcanie, zmotávanie, pricviknutie, privretie dverami a zabráňte tomu, aby sa naň stúpalo. Pozornosť venujte najmä zástrčkám, sieťovým zásuvkám amiestu pripojenia kzariadeniu. Ak chcete odpojiť napájanie, vytiahnite zástrčku sieťového kábla. Pri inštalácii výrobku dbajte na to, aby bola zástrčka ľahko dostupná.
Toto zariadene je vybavené prenosnou batériou alebo akumulátorom.
Bezpečný spôsob vybratia batérie alebo akumulátora zo zariadenia: Pri vyberaní starej
batérie alebo súpravy batérií postupujte vopačnom poradí ako pri ich vkladaní. Aby ste predišli znečisteniu prostredia apotenciálnemu ohrozeniu zdravia ľudí a zvierat, starú batériu alebo batérie vložte do príslušnej nádoby na určených miestach zberu. Batérie alebo akumulátory nelikvidujte spolu s iným odpadom. Odporúča sa, aby ste používali batérie a akumulátory, ktoré sú súčasťou miestneho bezplatného systému náhrady. Batéria nesmie byť vystavená nadmernému teplu, napríklad slnečnému žiareniu, ohňu a podobne.
UPOZORNENIE: Zariadenie nesmie byť vystavené vode (kvapkajúcej ani špliechajúcej) anesmú sa naň klásť žiadne predmety naplnené tekutinou, ako sú vázy.
Likvidácia starého zariadenia
1. Ak je výrobok označený symbolom prečiarknutej smetnej nádoby na kolieskach, znamená to, že sa naň vzťahuje európska smernica 2002/96/ES.
2. Všetky elektrické aelektronické výrobky by sa mali likvidovať oddelene od komunálneho odpadu prostredníctvom určených zberných zariadení ustanovených štátnymi alebo miestnymi úradmi.
3. Správnou likvidáciou starého zariadenia pomôžete predchádzať negatívnym vplyvom na životné prostredie a ľudské zdravie.
4. Podrobnejšie informácie o likvidácii starého zariadenia získate na mestskom úrade, od poskytovateľa služieb súvisiacich slikvidáciou odpadu alebo vpredajni, kde ste výrobok zakúpili.
Likvidácia použitých batérií/akumulátorov
1. Ak je na batériách/akumulátoroch vášho výrobku pripojený v krúžku preškrtnutý symbol nádoby na smeti, znamená to, že spadajú pod európsku smernicu 2006/06/EC.
2. Tento symbol môže byť uvedený v kombinácii s chemickými značkami pre ortuť (Hg), kadmium (Cd) alebo olovo (Pb) v prípade, ak batéria obsahuje viac ako 0,0005% ortuti, 0,002% kadmia alebo 0,004% olova.
3. Všetky batérie/akumulátory by sa mali likvidovať oddelene od komunálneho odpadu prostredníctvom určených zberných zariadení ustanovených štátnymi alebo miestnymi úradmi.
4. Správnou likvidáciou starých zariadení pomôžete predchádzať potenciálnym negatívnym následkom pre prostredie a ľudské zdravie.
5. Podrobnejšie informácie o likvidácii starých zariadení nájdete na mestskom úrade, v službe na likvidáciu odpadu alebo u predajcu, kde ste tento produkt zakúpili.
Začíname 3
Upozornenie pre bezdrôtové zariadenia vEurópskej únii
Spoločnosť LG Electronics týmto potvrdzuje, že tento výrobok je (tieto výrobky sú) v súlade so základnými požiadavkami a ďalšími príslušnými ustanoveniami smerníc 1999/5/ES, 2004/108/ES, 2006/95/ES a 2009/125/ES.
Kópiu vyhlásenia o zhode získate na nasledujúce adrese.
Európske centrum pre normy:
Krijgsman 1, 1186 DM Amstelveen, Holandsko
yProsím, vezmite na vedomie, že toto NIE
JE kontaktné miesto pre zákaznícky servis. Informácie o zákazníckom servise nájdete na záručnom liste, alebo kontaktujte predajcu, u ktorého ste si tento výrobok zakúpili.
Iba na používanie vo vnútornom prostredí.
Vyhlásenie o pôsobení vysokofrekvenčného žiarenia RF
Toto zariadenie by malo byť inštalované a prevádzkované tak, aby minimálna vzdialenosť medzi zdrojom žiarenia a vaším telom bola 20cm.
1
Začíname
Obsah4
Obsah
1 Začíname
2 Informácie o bezpečnosti 5 Hlavné funkcie 5 – Vyrobené pre iPod/iPhone/iPad 5 – AirPlay® 5 – Portable In (Vstup prenosného
zariadenia) 5 – Prehrávanie USB 5 – Budík 5 – Rádio (FM) 5 – Synchronizácia času 5 – Diaľkové ovládanie LG cez Bluetooth 5 Príslušenstvo 5 Úvod 5 – Symboly použité v tomto návode 6 Požiadavky na prehrávateľné súbory 6 – Požiadavky na hudobné súbory vo
formáte MP3/WMA 6 – Kompatibilné zariadenia USB 6 – Požiadavky na zariadenia USB 7 Diaľkové ovládanie 8 Predný panel 8 Zadný panel 9 Horný panel 9 Ako pripojiť feritové jadro 10 Ovládací panel 11 Nastavenie hodín 11 – Automatické nastavenie hodín 11 – Manuálne nastavenie hodín
2 Obsluha
12 Základné operácie 12 – Používanie zariadení iPod/iPhone/
iPad 12 – Kompatibilný iPod/iPhone/iPad 13 – Používanie technológie AirPlay 23 – Používanie USB 24 – Počúvanie hudby z vášho externého
zariadenia 25 Používanie rádia 25 – Pripojenie antény 25 – Počúvanie rádia 25 – Prednastavenie rozhlasových staníc 25 – Odstránenie všetkých uložených
staníc 25 – Zvýšenie kvality príjmu FM rádia 26 Používanie bezdrôtovej technológie
Bluetooth
26 – Počúvanie hudby zo zariadenia
Bluetooth 27 – Používanie aplikácie Bluetooth 29 Ostatné funkcie 29 – Použitie prístroja ako budíka 29 – Zapnutie a vypnutie funkcie budíka 29 – Vypnutie zvonenia budíka 29 – Odloženie budenia 29 – Pokračovanie prehrávania 30 – Opakované alebo náhodné
prehrávanie (iba u USB) 30 – Regulátor podsvietenia 30 – Nastavenie časovača vypnutia 30 – Nastavenie režimu zvuku 30 – Dočasné vypnutie zvuku
3 Riešenie problémov
31 Riešenie problémov
4 Dodatok
32 Ochranné známky a licencie 32 Manipulácia s prístrojom 33 Technické údaje
Začíname 5
Hlavné funkcie
Vyrobené pre iPod/iPhone/iPad
Jednoducho pripojte svoj iPod/iPhone/iPad a vychutnávajte si hudbu.
AirPlay®
Portable In (Vstup prenosného zariadenia)
Počúvajte hudbu z vášho prenosného zariadenia.
Prehrávanie USB
Jednoducho pripojte USB a vychutnávajte si hudbu.
Budík
Nastavte si budík, ktorý sa aktivuje v určený čas.
Rádio (FM)
Počúvanie rádia.
Synchronizácia času
Hodiny vášho prístroja sa nastavia automaticky pripojením vášho zariadenia iPod/iPhone/iPad, alebo nadviazaním spojenia Bluetooth pomocou aplikácie „LG Bluetooth Remote“.
Príslušenstvo
Skontrolujte a zoznámte sa s dodaným príslušenstvom.
Diaľkový ovládač (1) Batéria (1)
FM anténa (1) Stojan pre zariadenie
iPad (1)
Feritové jadro (1)
Úvod
1
Začíname
Diaľkové ovládanie LG cez Bluetooth
Tento prístroj môžete ovládať vaším zariadením iPod touch/iPhone/iPad alebo Android prostredníctvom
funkcie Bluetooth. Tento prístroj a váš telefón musia mať nadviazané spojenie cez Bluetooth. Aplikáciu „LG Bluetooth Remote“ získate na stránke „Apple App Store“ alebo „Google Android Market (Google Play Store)“, alebo použitím nižšie uvedeného QR kódu. Podrobné informácie nájdete na stranách 27-28.
(Android OS) (Apple iOS)
Symboly použité v tomto návode
Poznámka
,
Označuje špeciálne poznámky a prevádzkové funkcie.
Upozornenie
>
Označuje upozornenia na predchádzanie prípadnému poškodeniu v dôsledku nesprávneho používania.
Začíname6
Požiadavky na prehrávateľné súbory
1
Začíname
Požiadavky na hudobné súbory vo formáte MP3/WMA
Kompatibilita súborov MP3/WMA stýmto prístrojom je obmedzená nasledujúcimi podmienkami :
• Vzorkovaciafrekvencia:32až48kHz(MP3), 32 až 48kHz (WMA)
• Bitovárýchlosť:32až320kbps(MP3), 40 až 192kbps (WMA)
• Maximálnypočetsúborov:do999
• Maximálnypočetpriečinkov:do99
• Príponysúborov:„.mp3“/„.wma“
Kompatibilné zariadenia USB
• MP3prehrávač:MP3prehrávačtypuFlash.
• JednotkaUSBash:
Zariadenia s podporou rozhrania USB1.1.
• FunkciaUSBtohtoprístrojanepodporuje
niektoré zariadenia USB.
Požiadavky na zariadenia USB
• Zariadenia,ktorépopripojeníkpočítaču
vyžadujú inštaláciu ďalšieho programu alebo ovládača, nie sú podporované.
• ZariadenieUSBneodpájajte,keďjeprávev
prevádzke.
• PrehľadanieveľkokapacitnéhozariadeniaUSB
môže trvať dlhšie než len pár minút.
• Zálohujtesivšetkyúdaje,abystepredišliich
strate.
• ZariadenieUSBnemusíbyťrozpoznané,
ak používate predlžovací kábel USB alebo rozbočovač USB.
• PoužívaniesystémusúborovNTFSnieje
podporované. (Podporovaný je len systém súborov FAT 16/32.)
• Zariadenieniejepodporované,akjenaňom
1000 alebo viac súborov.
• Externépevnédisky,čítačkykariet,uzamknuté
zariadenia ani USB zariadenia typu pevného disku a mobilné telefóny nie sú podporované.
• USBporttohtozariadenianiejemožnépripojiť
kpočítaču. Tento prístroj sa nemôže používať ako ukladacie zariadenie.
• NiektorézariadeniaUSBnemusiavkombinácii
stýmto prístrojom fungovať.
• Týmtoprístrojomjemožnénabíjaťzariadenia
iPod/iPhone ich pripojením cez USB port v zapnutom stave.
• Týmtoprístrojomniejemožnénabíjať
zariadenie iPad jeho pripojením cez USB port, a to ani v zapnutom stave.
• SmartphonepripojenýcezUSBportjemožné
nabíjať iba v zapnutom stave. (Niektoré smartphony nemusia byť týmto spôsobom nabíjateľné.)
Začíname 7
Diaľkové ovládanie
(POWER): Zapínanie a vypínanie prístroja.
1
SLEEP : Umožňuje nastaviť časovač vypnutia.
FUNCTION : Výber funkcie avstupného zdroja.
P
+/- (Hlasitosť): Nastavenie hlasitosti reproduktora. SOUND EFFECT : Voľba zvukových efektov.
/ (Preskočiť/Vyhľadať) :
-Zrýchlené prehrávanie dozadu alebo dopredu.
-Vyhľadávanie časti vrámci súboru. (Prehrať/Pozastaviť) : Spustenie alebo
pozastavenie prehrávania.
: Stlmenie zvuku.
@
: Výber režimu prehrávania. (ONE/DIR/ALL/
h
RAND(RANDOM)/OFF) (iba u USB) FOLDER/PRESET W/S :
-Výber priečinka alebo súboru, ktorý chcete
prehrávať. (iba u USB)
-Výber čísla predvoľby rozhlasovej stanice.
MEMORY :
-Uloženie prednastavených staníc.
-Odstránenie uložených staníc.
Upozornenie
>
Batéria použitá v tomto prístroji môže pri nesprávnom zaobchádzaní predstavovať nebezpečenstvo vzniku požiaru alebo poleptania. Nesmie sa dobíjať, rozoberať, spaľovať ani ohrievať nad 100°C (212°F). Na výmenu použite iba batériu typu CR2025. Pri použití iného typu batérie hrozí nebezpečenstvo požiaru alebo výbuchu. Použité batérie zlikvidujte. Batérie uchovávajte mimo dosahu detí. Nerozoberajte ich, ani ich nelikvidujte vhadzovaním do ohňa.
Vloženie batérie
1. Pomocou mince otočte krytom priestoru na batériu v smere hodinových ručičiek. Potom kryt priestoru na batériu odoberte.
2. Vložte a pevne umiestnite batériu tak, aby bola značka + otočená rovnakým smerom ako značka + na kryte priehradky na batériu.
3. Kryt priestoru na batériu umiestnite späť na diaľkový ovládač a otočením v smere hodinových ručičiek ho zatvorte.
Upozornenie
>
Kryt priestoru na batériu neotvárajte prstom. Mohol by sa vám zlomiť necht.
1
Začíname
Začíname8
Predný panel
1
Začíname
a 1
Zapínanie a vypínanie prístroja.
Snímač diaľkového ovládania
b
Zadný panel
Zvukovod reproduktora
a
Upozornenie
>
Dávajte pozor, aby deti do zvukovodu reproduktora nestrkali svoje ruky ani žiadne predmety.
Sieťový napájací kábel
b
FM ANT.
c
Ovládací panel
c
Reproduktor
d
Táto jednotka má v spodnej časti zabudovaný
subwoofer.
PORT.IN (3.5mm)
d
Umožňuje počúvať hudbu z vášho prenosného
zariadenia.
USB port
e
Po pripojení zariadenia USB umožňuje
prehrávať hudobné súbory.
Alarm On/O
f
- Umožňuje nastaviť budík.
- Vypína budík.
- Zobrazí nastavenie budíka.
Clock
g
Nastavenie hodín a kontrola času.
Začíname 9
Horný panel
Dok pre iPod/iPhone/iPad
a
Umožňuje pripojiť iPod/iPhone/iPad.
Ako pripojiť feritové jadro
Na zníženie alebo odstránenie elektrického rušenia musíte použiť feritové jadro (dodané spolu s modelom, ktorý ste si zakúpili).
1. Potiahnutím zarážky [a] feritové jadro otvorte.
2. Raz oviňte sieťový napájací kábel okolo feritového jadra.
3. Feritové jadro zatvorte tak, aby zacvaklo.
1
Začíname
Začíname10
Ovládací panel
yFunkcia zapnutia :
1
Začíname
Taps Porswipesleftorrightwithyournger. Selects the function and input source. (IPOD/BT(Bluetooth)/PORT/FM/USB/AIR)
yPreskočiť/Vyhľadať :
-Zrýchlené prehrávanie dozadu alebo dopredu.
-Vyhľadávanie časti vrámci súboru.
yPrehrať/Pozastaviť :
-Ťuknutím na bod v strede sa spustí alebo pozastaví prehrávanie.
-Voľba.
y-/+ (Hlasitosť) :
Nastavenie hlasitosti reproduktora.
yHore/Dole :
-Výber priečinka alebo súboru, ktorý chcete prehrávať. (iba u USB)
-Výber čísla predvoľby rozhlasovej stanice.
y :
-Slúži na pripojenie tejto jednotky k Wi-Fi sieti.
-Zobrazí sa len v režime „AIR“.
Začíname 11
Nastavenie hodín
Poznámka
,
Prerušením elektrického napájania alebo odpojením sieťovej zástrčky sa nastavenie hodín vymaže.
Automatické nastavenie hodín
Poznámka
,
yUistite sa, že hodiny na vašom zariadení
iPod/iPhone/iPad alebo Android sú nastavené správne.
yV pohotovostnom režime sa hodiny s vaším
zariadením iPod/iPhone/iPad alebo Android synchronizovať nebudú.
yV režime automatickej synchronizácie
hodín je aplikácia „LG Bluetooth Remote“ nadradená dokovaciemu systému.
Nastavenie hodín synchronizáciou s vašim zariadením iPod/iPhone/iPad
Pevne pripojte iPod/iPhone/iPad. Nastavenie hodín na ovládacom paneli sa následne zosynchronizuje s vaším zariadením iPod/iPhone/iPad.
Poznámka
,
Synchronizovaný čas sa môže od času na vašom zaradení iPod/iPhone/iPad mierne líšiť.
Manuálne nastavenie hodín
V prípade potreby môžete hodiny nastaviť manuálne.
1. Na dve sekundy stlačte a podržte tlačidlo Clock (Hodiny) na zadnom paneli.
-Číslice na hodinách začnú blikať.
2. Stlačením / zvoľte 12/24-hodinový formát.
-12:00 (pre zobrazenie vo formáte PM) alebo 0:00 (pre zobrazenie v 24-hodinovom formáte)
3. Stlačte .
-Začnú blikať číslice zobrazujúce hodiny.
4. Stlačením tlačidla / nastavte hodinu.
5. Stlačte .
-Začnú blikať číslice zobrazujúce minúty.
6. Stlačením tlačidla / nastavte minúty.
7. Stlačte .
Poznámka
,
Ak chcete nastavenie hodín zmeniť, zopakujte kroky 1-7.
1
Začíname
Nastavenie hodín cez aplikáciu „LG Bluetooth Remote“
Do vášho zariadenia iPod touch/iPhone/iPad alebo Android nainštalujte aplikáciu „LG Bluetooth Remote“. (Pozrite si strany 27–28)
Hodiny na vašom prístroji sa automaticky zosynchronizujú s vašim zariadením po nadviazaní spojenia Bluetooth cez aplikáciu „LG Bluetooth Remote“.
Loading...
+ 23 hidden pages