LG N11E ONE User Manual [es]

ESPAÑOL
Dispositivo de navegación portátil
MANUAL DEL USUARIO
N11
Lea atentamente este manual antes de poner en funcionamiento su dispositivo de navegación. Guárdelo para posibles consultas futuras.
El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso de mejoras.
Notas de seguridad
PRECAUCIÓN
NO ABRIR, EXISTE RIESGO
DE DESCARGA ELÉCTRICA.
PRECAUCIÓN : NO RETIRE LA CARCASA (O CUBIERTA POSTERIOR) A FIN DE REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS. NO INTENTE REPARAR LAS PIEZAS INTERNAS. DELEGUE TODAS LAS LABORES DE REPARACIÓN A PERSONAL DE MANTENIMIENTO CUALIFICADO.
El símbolo del relámpago con punta de flecha dentro de un triángulo equilátero está diseñado para alertar al usuario de la presencia de voltajes peligrosos no aislados en el interior del producto, que podrían tener la suficiente magnitud como para constituir un riesgo de descarga eléctrica.
El signo de exclamación dentro de un triángulo equilátero está diseñado para alertar al usuario de la presencia de instrucciones importantes de funcionamiento y mantenimiento (reparación) en la documentación incluida con el electrodoméstico.
No manipule el enchufe ni el adaptador con las manos húmedas. Podría ser causa de descargas eléctricas.
Desconecte inmediatamente la unidad y desenchufe el cargador del coche si observa humo o detecta olores extraños procedentes del dispositivo de navegación o del adaptador.
Asegúrese de insertar firmemente el enchufe de alimentación. Un uso inadecuado puede ser causa de incendio.
Conduzca siempre de forma segura. Evite distraerse con el sistema de navegación durante la conducción, y esté siempre al tanto de todas las condiciones de conducción. Minimice la cantidad de tiempo empleado examinando la pantalla de navegación durante la conducción y utilice los avisos de voz siempre que sea posible. No introduzca destinos, cambie ajustes, ni acceda a funciones que requieran un uso prolongado de los controles de la unidad durante la conducción. Apártese de la calzada con precaución antes de iniciar tales acciones.
No doble ni pliegue el cable de alimentación ni coloque objetos pesados sobre él. Los cables de alimentación dañados pueden ser causa de incendios.
Desenchufe el cargador del coche durante tormentas eléctricas. Éstas podrían ocasionar descargas eléctricas.
Utilice únicamente el adaptador especificado. Utilizar adaptadores de distintos tipos podría dañar el producto. (5,0 +/- 0,2V)
El producto no está diseñado para que lo utilicen niños pequeños o personas de pulso inestable sin supervisión.
Podría experimentar averías si utiliza el producto en lugares sometidos con frecuencia a electricidad estática.
No utilice el producto cerca del agua. No toque este producto con las manos mojadas.
No intente desmontar ni reparar el producto usted mismo.
No utilice el producto para fines distintos a los descritos en esta guía.
No utilizar bajo condiciones climáticas extremas. (-10°C~60°C)
2
Notas de seguridad
Evite dejar el producto en lugares calurosos o húmedos.
Preste especial atención al tocar la caja del producto, el manual del propietario y accesorios para evitar cortes.
Mientras conduce, mantenga el volumen del sonido a un nivel que no le distraiga de las tareas de conducción.
No deje caer la unidad y evite los golpes fuertes.
Si detecta olores extraños o una temperatura excesiva en el producto, o cualquier otra circunstancia que considere anómala, interrumpa el uso del producto y contacte con nuestro Centro de asistencia al cliente.
Emplee siempre un paño de algodón suave y seco en las labores de limpieza del producto. El uso de agua/detergente/benceno/ tensoactivos como producto de limpieza está estrictamente prohibido.
Al instalar un soporte de la unidad de navegación en el parabrisas, elimine antes cualquier resto de impurezas en esta área y deslice el brazo de succión para asegurar el soporte de forma segura.
No extraiga la tarjeta de memoria SD mientras el navegador permanece en funcionamiento, ya que podría ocasionar problemas mecánicos.
No utilice la navegación durante largos períodos de tiempo. Podría ser causa de descarga de la batería.
Respete las normas de tráfico y seguridad vial. Se incluye información acerca de la seguridad durante la conducción, frecuencia de accidentes y puntos negros. La orientación por voz y la ruta del mapa pueden diferir de la condición actual del tráfico.
Al desplazar el producto, extraiga el cable de alimentación de la toma del mechero y, a continuación, retire el dispositivo de navegación del montaje en el parabrisas. Finalmente, deslice el brazo sobre el montaje del parabrisas para soltar la ventosa.
• LG no será responsable de las lesiones, daños a la propiedad o accidentes resultantes del uso de este sistema de navegación.
• LG no es responsable de la precisión de la información relacionada con el tráfico ni de los datos proporcionados por terceros.
• LG niega cualquier responsabilidad resultante del uso de este sistema de navegación que cause o contribuya a empeorar la salud, ocasionar lesiones o dañar la propiedad, o que incumpla cualquier ley, incluyendo las leyes viales y de tráfico. Deberá seguir todas las instrucciones, de lo contrario el uso del sistema podría ser causa de muerte, lesiones serias o daños a la propiedad.
Eliminación de su antiguo equipo
1. Cuando este símbolo de un contenedor con ruedas tachado con una X esté grabado en un producto, significará que está al amparo de la directiva europea 2002/96/CE.
2. Debe deshacerse de todo producto electrónico separándolo de la basura municipal, llevándolo a las instalaciones designadas para tal efecto bien por el gobierno o bien por las autoridades locales.
3. La eliminación correcta de su antiguo equipo ayudará a evitar las potenciales consecuencias negativas para el medioambiente y la salud pública.
4. Para obtener información detallada acerca de la eliminación de su antiguo equipo, contacte con su ayuntamiento, servicio de recogida de basura o la tienda donde adquirió el producto.
Este producto ha sido fabricado en conformidad con la Directiva 2006/28/EEC (ANEXO I , 3.2.9), 72/245/EEC, 99/5/EC y 2006/95/EC.
Representante europeo:
LG Electronics Service Europe B.V. Veluwezoom 15, 1327 AE Almere, The Netherlands (Tel : +31-036-547-8940)
3
Notas de seguridad
• Si acopla el montaje del parabrisas al cristal durante mucho tiempo el nivel de presión en la ventosa se reducirá gradualmente y el montaje podría acabar por caer.
• Si no estuviera correctamente instalado, el montaje del parabrisas podría caerse del parabrisas. Si esto ocurriera, se recomienda instalar el dispositivo de navegación tan cerca del salpicadero como sea posible, a fin de evitar daños en la unidad.
• Aplicar demasiada fuerza para ajustar el ángulo del montaje en el parabrisas puede ocasionar daños. Tenga cuidado al realizar ajustes.
• Si el soporte se cayera, siga atentamente las instrucciones a fin de volver a instalar y utilizar el soporte.
• Tenga en cuenta que un producto dañado debido a la negligencia del usuario no se puede devolver ni será reemplazado.
Precaución : Hay peligro de explosión si la
batería no se cambia correctamente. Cámbiela sólo por otra igual o equivalente.
Medidas de precaución en invierno
• El montaje en el parabrisas podría separarse con facilidad del cristal debido a las diferencias de temperatura entre la cara interior y exterior de la luna del coche.
Medidas de precaución en verano
• El montaje en el parabrisas podría separarse con facilidad del cristal debido a la diferencia de temperatura entre la cara interior y exterior de la luna del coche.
• Retire el montaje en el parabrisas y almacénelo aparte si piensa dejar su vehículo aparcado durante un largo período de tiempo.
• La batería incorporada podría resultar dañada si la deja bajo la luz solar directa durante largos períodos de tiempo. Separe la unidad y almacénela en un lugar fresco y bien ventilado. Una subida de temperatura de más de 60 grados puede reducir la vida útil de la batería u ocasionar la explosión de la misma.
• No deje nunca su unidad/accesorios (incluyendo el montaje en el parabrisas, cargador del vehículo, etc.) a la vista en un vehículo sin supervisión, ya que podrían ser objeto de robo.
• Realice copias de seguridad de sus datos utilizando el software que se incluye en el CD.
• Para proteger la pantalla y la unidad, guárdela siempre en el estuche de transporte.
• No utilice la tarjeta de memoria (tarjeta SD) en otros dispositivos, ya que podría ocasionar daños a la misma.
• El dispositivo de navegación requiere establecer una línea directa de visión con el cielo para detectar las señales necesarias. Para acelerar la detección de posición, deje pasar 5 minutos sin desplazamiento para que el dispositivo averigüe su localización.
• Al instalar la unidad, asegúrese de no bloquear el campo de visión del conductor. Asegúrese de que la unidad, una vez instalada, no interfiera con las operaciones de seguridad del vehículo, como la activación de los airbags u otros dispositivos de seguridad.
• Si el vehículo posee un panel reflectante integrado en el parabrisas, la unidad puede requerir un kit de antena externa. Los parabrisas con reflectantes integrados pueden impedir la recepción de la señal por parte del dispositivo de navegación. El kit de antena externa está disponible como accesorio opcional.
• La ruta guía tiene un fin meramente informativo, y puede presentar diferencias con las carreteras reales. Los datos de las carreteras están en continua actualización, y también es posible añadir más actualizaciones en función de su disponibilidad.
• La unidad ha sido diseñada para proporcionarle sugerencias de rutas, por lo que no refleja las condiciones del firme, atascos de tráfico, condiciones meteorológicas u otros factores que podrían afectar a una conducción segura o fluida.
4
Contenido
Información general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Contenido del embalaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Tabla de opciones según modelo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Nombre de cada componente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Panel frontal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Panel posterior / lateral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Conexión de dispositivos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-11
Secuencia de instalación para el montaje en el parabrisas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Desinstalación del montaje en el parabrisas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Instalación de la antena GPS (opcional) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Conexión del cable USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Desconexión del cable USB del dispositivo de navegación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Descarga de archivos: almacenamiento masivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Funcionamiento básico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Apagar/encender la unidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Ajuste de volumen/brillo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Silencio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Función de bloqueo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Uso de los auriculares . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Introducción a la navegación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13-14
Pantalla del mapa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Funcionamiento general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Buscar y almacenar un destino en el mapa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Buscando el destino almacenado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Menú de navegación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15-28
Lista del menú de navegación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Uso de los menús de navegación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Ir a (Guide to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16-20
Volver al inicio (Go Home) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
administrador de ruta (Route Manager) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21-22
Cancel route (Cancelar ruta) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
TMC (Canal de mensajes de tráfico) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23-24
Setup (configuración) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25-28
5
Contenido
Reproductor de música . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29-30
Visor de fotos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Bluetooth (opcional) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32-37
Tecnología inalámbrica Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Conectar su unidad y el teléfono Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32-33
Configuración del Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Desconectar/Eliminar/Conectar de nuevo el teléfono Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Realizar una llamada a un número de teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Historial de llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Utilizar la agenda telefónica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35-36
Utilizar la marcación por voz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
Llamadas entrantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
Finalizar una llamada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
Escuchar archivos de música . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
Instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
Instalación de la aplicación “LGE MAP Loader” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
Requisitos recomendados del sistema del PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
Inicio del asistente del "LGE MAP Loader" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
Uso del software . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39-41
Uso de la aplicación “LGE MAP Loader” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39-40
Mensajes generales de advertencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
Solución de averías . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42-43
Lista de compatibilidad de los teléfonos Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . .44-45
Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
Línea de asistencia técnica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
6

Información general

Contenido del embalaje

Unidad
principal
Guía rápida de
inicio
Montaje en el
parabrisas
Antena GPS
(opcional)
Cable USB Cargador de
Soporte del
basculante
(opcional)
El contenido puede resultar modificado sin previo aviso.

Tabla de opciones según modelo

Modelo
N11E N11T N11R N11B N11Z N11Y N11S
N11Q
Bluetooth
X X X O X O O O
TMC
X X O X O O X O
TTS
X O X X O O O X
coche con
antena TMC
CD de
instalación
Nota
El menú de navegación varía dependiendo de la función TMC.
Con la función TMC.
Sin la función TMC.
7

Nombre de cada componente

Panel frontal

3
1
2
4
1. LCD
2. Micrófono (para uso exclusivo con la tecnología inalámbrica Bluetooth)
3. POWER ( )/VOL.
- Encendido: Mantenga presionado este
botón en estado apagado.
- Apagado: Pulse este botón durante
aprox. 2 segundos si la unidad está activada.
- Configuración manual: Pulse este botón
brevemente si la unidad está activada.
4. Orificio RESET
Si la unidad no responde, presione el botón RESET con la punta de un bolígrafo o una herramienta similar.
Nota
• Para activar la función menú mediante la
pantalla LCD, toque la pantalla con el dedo.
• Si corta el suministro externo o si el nivel de
batería es demasiado bajo, el dispositivo se desactivará después de unos segundos.

Panel posterior / lateral

4 5
1.
Puerto de antena GPS externa
2. Altavoz
3. Conector de acoplamiento
4. Toma de auriculares
5. Puerto USB/Conector de suministro de energía (5V de CC)
Ranura de la tarjeta de memoria
6.
Introduzca una tarjeta de memoria SD.
Precaución
Eliminar o alterar los datos del mapa en la memoria incorporada puede causar problemas en la función de navegación.
6
1
2
3
8

Conexión de dispositivos

Secuencia de instalación para el montaje en el parabrisas

1. Seleccione la posición más idónea en el
parabrisas.
2. Limpie el interior del parabrisas,
eliminando cualquier resto de polvo o grasa.
3. Coloque el montaje sobre el parabrisas.
4. Empuje hacia atrás el brazo, y hacia la
izquierda, hasta escuchar un clic, fijando el montaje en posición.
5. Alinee el conector de entrada en el
montaje en el parabrisas y empuje la unidad hacia abajo hasta escuchar un clic.
Nota
La temperatura estándar de funcionamiento del soporte de ventosa oscila entre -10°C y 60°C. El soporte de ventosa puede perder su adherencia en temperaturas que estén fuera del rango especificado.
6. Introduzca el extremo pequeño del cargador en el conector de suministro eléctrico situado en el lateral de la unidad.
7. Conecte el otro extremo en la toma de 12V-24V del vehículo (encendedor).
8. Para ajustar el ángulo del panel frontal, afloje las perillas ajustables de la ventosa de soporte y, a continuación, gírelas lentamente. Además de inclinar el montaje hacia arriba o abajo y de lado a lado, también puede girar el montaje, desde la izquierda, -45° a +45°.
9. Cuando obtenga la posición adecuada, vuelva a apretar las perillas.
Nota
• Esta unidad y su cargador para el automóvil
han sido diseñados para el uso en vehículos con sistemas eléctricos de puesta a tierra negativos de 5,0 +/- 0,2V. (incluido de serie en la mayoría de vehículos). Si su vehículo tiene un sistema eléctrico diferente no podrá utilizar el sistema de CC.
• La unidad se carga automáticamente al
conectar el puerto USB de la unidad y la toma de 12V-24V (encendedor) de su vehículo mediante el cargador del coche.
9
Conexión de dispositivos

Desinstalación del montaje en el parabrisas

1. Para desinstalar el montaje en el parabrisas, empuje el brazo hacia la derecha.
2. Si aún así no logra separar el montaje en el parabrisas de la luna, tire de la lengüeta existente en la ventosa.
Instalación de la antena GPS
opcional)
(
Esta unidad cuenta con una antena GPS integrada para la recepción de señales de los satélites. La antena GPS externa se vende por separado y mejorará la recepción de las señales del satélite en vehículos con panel reflectante integrado. Para instalar la antena:
1. Seleccione el lugar donde desea instalar la antena GPS externa.
2. Introduzca la toma de la antena GPS en la toma posterior de la unidad de navegación.
Instalación de la antena externa en el interior del vehículo
Instale la antena externa sobre una superficie lo más nivelada posible, con una línea de visión directa con el cielo y donde pueda ser asegurada mediante la cinta de doble cara adhesiva.
Nota
• Asegúrese de que la superficie esté libre de polvo, suciedad, humedad, grasa, etc. antes de fijar la cinta de doble cara adhesiva.
La cinta de doble cara adhesiva posee un agente adhesivo de gran potencia, que puede dejar marcas sobre el salpicadero al despegarla.
Ciertos modelos utilizan ventanillas que no permiten el paso de las señales del satélite GPS. En dichos modelos, instale la antena del GPS en la parte exterior del vehículo.
Instalación de la antena externa en el exterior del vehículo
Sitúe la antena GPS externa en una posición lo más nivelada posible, como en el techo o sobre la puerta del maletero. (La antena del GPS está asegurada mediante un imán.)
Cuando pase el cable al interior por la parte superior de la puerta
Haga un bucle en forma de U en el cable exterior para impedir la entrada de agua de lluvia al vehículo. (La antena del GPS está asegurada con un imán.)
10
Conexión de dispositivos

Conexión del cable USB

• Conecte un extremo al puerto USB en su PC y después enchufe el otro extremo al puerto USB de su unidad.
• La unidad se carga automáticamente al conectar el puerto USB de la unidad y su PC mediante el cable USB.
Con la tarjeta SD introducida
Nota
No puede utilizarse cuando la unidad está conectada al PC mediante el cable USB.
Sin la tarjeta SD

Descarga de archivos: almacenamiento masivo

1. Active el explorador de Windows en su PC. En la página del navegador de Windows se muestra un dispositivo de almacenamiento masivo.
2. Cree la carpeta que desea utilizar.
3. Seleccione los archivos que desea descargar, después arrastre y suéltelos en la carpeta que ha creado.
Nota
• Cuando la tarjeta SD esté introducida,
podrá descargar los datos en ésta.
• Cuando la tarjeta SD no esté introducida,
podrá descargar los datos en la memoria integrada.
• No desconecte el cable USB durante la
carga o descarga de archivos.

Desconexión del cable USB del dispositivo de navegación

Antes de desconectar el dispositivo USB espere hasta que aparezca un mensaje que indique que es seguro retirar el dispositivo.
1. El icono de desinstalación segura se muestra en la bandeja del sistema.
2. Haga clic en el icono para extraer la unidad del ordenador y seleccione el mensaje “Desconexión segura”.
3. Obtendrá un mensaje indicando que ahora es seguro desconectar la unidad.
4. Ahora es seguro retirar el cable USB del ordenador.
11

Funcionamiento básico

Apagar/encender la unidad

Mantenga presionado POWER ( )/VOL. para encender la unidad. Mantenga presionado POWER ( )/VOL. durante aproximadamente 2 segundos hasta apagar la unidad.
Nota
Si conecta la unidad a una fuente de alimentación externa, ésta se encenderá automáticamente.

Ajuste de volumen/brillo

1. Encienda la unidad.
2. Presione brevemente POWER ( )/VOL. cuando aparezca la pantalla del mapa. Aparecerá la pantalla “Handy Setup”.
Modo Mapa/Foto
Nota
Si dispone de una unidad con tecnología inalámbrica Bluetooth, y
aparecerán en pantalla.
3. Establezca el nivel de volumen ()y brillo ()deseado tocando / y
después .
Modo Música

Función de bloqueo

Esta función bloqueará la unidad para evitar su funcionamiento al tocar accidentalmente un elemento. Toque en la pantalla “Handy Setup”.
Para cancelar la función, toque POWER ( ) /VOL.

Uso de los auriculares

Conecte la toma de los auriculares estéreo ( 3,5 mm) a la toma de auriculares para disfrutar de forma privada.
Nota
• Reduzca siempre el nivel de volumen antes de conectar los auriculares.
• Los altavoces permanecerán desactivados mientras la toma de auriculares esté ocupada.
• No utilice los auriculares durante la conducción.
Nota
Si no tocara ningún botón en un plazo de 5 segundos, la pantalla regresará a la pantalla anterior.

Silencio

Toque en la pantalla “Handy Setup” para silenciar el sonido. Para cancelar esta opción, vuelva a tocar .
12

Introducción a la navegación

Pantalla del mapa

9
1
2
3
1.
Toque para alejar.
:
2. Muestra la dirección y la distancia a la próxima curva cuando sigue una ruta.
3. Muestra la distancia y el tiempo de viaje restante o la hora de llegada. Cuando no sigue una ruta, muestra la posición actual.
4.
Toque para visualizar el menú de
:
navegación.
6.
7. Recibe la información de tráfico más
8.
Indica que la unidad está recibiendo
:
señal de GPS y está buscando su localización actual.
: Indica que la unidad no está
recibiendo señal de GPS y no puede localizar su ubicación actual.
reciente utilizando las radiodifusiones múltiplex FM.
Toque para acercar.
:
8
7
6
5
4
5. Muestra el nombre de la calle en la que se encuentra actualmente.
9. Muestra el nombre de la calle donde realizar el siguiente giro mientras sigue una ruta.
13
Introducción a la navegación

Funcionamiento general

Buscar y almacenar un destino en el mapa

1. Encienda la unidad. Aparecerá la pantalla del mapa.
Posición actual
2. Seleccione un destino tocando y arrastrando el mapa en la pantalla.
3. Toque > para buscar un destino. Conducir conforme a la información en pantalla y los comandos de voz. El destino se guardará en el menú “Destinos previos (Previous Destinations)”. (Página 17)

Buscando el destino almacenado

1. Toque en la pantalla del mapa y después toque .
2. Toque .
3. Toque el destino deseado.
4. Toque para encontrar el destino.
Toque si desea almacenar el destino. El destino queda guardado automáticamente en el menú “Favoritos (Favourites)”. (Página 16)
Puede registrar hasta 20 localizaciones en el menú “Favoritos (Favourites)”.
Nota
Toque en pantalla para regresar a la pantalla anterior.
Conduzca conforme a la información en pantalla y las indicaciones de voz.
Nota
• Toque en pantalla para desplazarse a la
pantalla del mapa.
• Toque / para ascender o descender
en la lista de direcciones.
14

Menú de navegación

Guide to
MENU
Go Home
Route Manager
Map
Cancel
Trafic Info
Media
Setup
Favourites Previous Destinations POI Search Address Search User1 User2
Overview Route Summary Waypoints Detour Change Start Pt. Options
Traffic Event Alternative Station Display Icon Traffic Options

Lista del menú de navegación Uso de los menús de

navegación
1. Encienda la unidad.
()
()
()
()
2. Toque para visualizar el menú de navegación en la pantalla del mapa.
3. Toque , , ,
, , , o para seleccionar la opción deseada y el menú pasará al nivel inferior. Algunos elementos necesitan pasos adicionales.
Nota
• Toque en pantalla para regresar a la pantalla anterior.
• Toque en pantalla para desplazarse a la pantalla del mapa.
()
15
Loading...
+ 33 hidden pages