Lg N10 User Manual [pl]

Urządzenie do nawigacji osobistej
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA
N10
POLSKI
Przed użyciem urządzenia do nawigacji, prosimy dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję. Zachować na przyszłość. Projekt i specyfikacje mogą ulec zmianom bez wcześniejszego powiadomienia.
2
Uwagi dotyczące bezpieczeństwa
UWAGA : ABY ZREDUKOWAĆ RYZYKO PORAŻENIA PRĄDEM ELEKTRYCZNYM, NIE NALEŻY ZDEJMOWAĆ POKRYWY (LUB TYLNEJ POKRYWY). WEZWAĆ WYKWALIFIKOWANY PERSONEL SERWISOWY.
UWAGA
RYZYKO PORAŻENIA; NIE
OTWIERAĆ
Symbol błyskawicy wpisanej w trójkąt równoramienny ostrzega o niebezpiecznym, niezaizolowanym napięciu obecnym w urządzeniu, o wartości, która może narazić użytkownika na ryzyko porażenia prą­dem elektrycznym.
Symbol wykrzyknika informuje użytkownika o ważnej instrukcji dot. działania i konserwacji (serwisowa­nia) w dokumentacji dołączonej do urządzenia.
Zawsze należy prowadzić pojazd w bezpieczny sposób. Nie wolno być roztargnionym podczas prowadzenia pojazdu, zawsze należy mieć pełną uwagę zwróconą na sytuację panu­jącą na drodze. Należy minimalizować czas patrzenia na ekran nawigacji podczas prowadzenia pojazdu i jak najczęściej korzystać z poleceń głosowych. Nie wprowadzać miejsc docelowych, nie zmieniać ustawień lub szukać jakichkolwiek funkcji urządzenia pod­czas prowadzenia pojazdu. Przed przystąpieniem do tych czyn­ności, zjechać na pobocze w bez­pieczny i zgodny z przepisami sposób.
Nie zapętlać ani nie zginać przewodu zasilania lub nie umieszczać ciężkich przedmiotów na przewodzie zasilania. Uszkodzone przewody zasilania mogą spowodować pożar.
Odłączać zasilacz samochodowy w trakcie burzy z wyładowaniami. Może to spowodować porażenie prą­dem elektrycznym.
Nie wolno dotykać urządzenia lub wtyczki mokrymi rękoma. Może to spowodować porażenie prądem elek­trycznym.
Gdy pojawi się dym lub dziwny zapach dochodzący z urządzenia do nawigacji, należy natychmiast odłączyć zasilacz samochodowy. Niepoprawne użytkowanie może spowodować pożar.
Należy upewnić się, że wtyczka zasila­nia została włożona poprawnie. Niepoprawne użytkowanie może spowodować pożar.
Używać zasilacza przeznaczonego do tego urządzenia. Użycie innego typu zasilacza może uszkodzić produkt. (5.0 +/- 0.2V)
Urządzenie nie jest przeznaczone do użytkowania bez nadzoru przez małe dzieci lub osoby niepełnosprawne.
Podczas użytkowania produktu w miejscach, w których występuje elek­tryczność statyczna mogą wystąpić usterki.
Nie wolno używać produktu w pobliżu wody. Nie dotykać urządzenia mokrymi rękami.
Nie należy samodzielnie rozbierać ani naprawiać urządzenia.
Nie używać urządzenia w innym celu, niż opisany w niniejszej instrukcji.
Nie używać w skrajnych temperatu­rach. (-10°C~60°C)
3
Uwagi dotyczące bezpieczeństwa
Unikać użytkowania produktu w miejscach gorących i wilgotnych.
Należy zachować szczególną ostrożność dotykając pudełka, instrukcji obsługi i akcesoriów w celu uniknięcia przecięć.
Podczas jazdy, poziom głośności należy utrzymać na poziomie pozwalają­cym na koncentrację na prowadzeniu pojazdu.
Nie upuszczać urządzenia i unikać uderzeń.
Jeżeli pojawią się dziwne zapachy, nadmierne gorąco wydobywające się z produktu, nie wolno używać produk­tu i należy skontaktować się się z Centrum serwisowym.
Do czyszczenia urządzenia należy używać miękkiej i suchej bawełnianej szmatki. Nie stosować rozpuszczal­ników, takich jak alkohol, benzyna, rozcieńczalniki, ponieważ mogą uszkodzić powierzchnię urządzenia.
Podczas instalacji uchwytu nawigato­ra do szyby należy usunąć zanieczyszczenia z miejscai docisnąć dźwignię przyssawki, aby uniknąć odpadnięcia.
Nie wyciągać karty pamięci SD, gdy nawigator pracuje, może być to przy­czyną problemów mechanicznych.
Nie używać nawigatora na długie okresy czasu. Może to spowodować rozładowanie się baterii.
Proszę zapoznać się z przepisami dro­gowymi. Aby zapewnić bezpieczne prowadzenie, dołączono informację dotyczącą bezpiecznych tras oraz tras, na których często dochodzi do wypadków.
Przewodnik głosowy i mapa podróży może różnić się od bieżących warunków na drodze.
Pozbywanie się urządzenia
1. Jeżeli do produktu dołączony jest niniejszy symbol przekreślonego kosza, oznacza to, że jest on objęty Dyrektywą Europejską 2002/96/EU.
2. Wszystkie elektryczne i elektron­iczne urządzenia powinny być odd­awane do specjalnych punktów zbiórki wyznaczonych przez miejs­cowe lub regionalne władze.
3. Właściwa likwidacja urządzenia pomoże chronić środowisko natu­ralne i ludzkie zdrowie przed negatywnymi konsekwencjami.
4. Więcej szczegółowych informacji o likwidacji nieużywanego urządzenia można uzyskać w urzędzie miasta, punktach uzdatniania odpadów lub w sklepie, gdzie produkt został kupiony.
Niniejszy produkt został wytworzony zgodnie z dyrektywami 2006/28/EEC(ANNEX I , 3.2.9), 72/245/EEC, 99/5/EC oraz 2006/95/EEC.
Przedstawiciel na Europę :
LG Electronics Service Europe B.V. Veluwezoom 15, 1327 AE Almere, The Netherlands (Tel: +31-036-547-8940)
Przenosząc urządzenie, rozłączyć wty­czkę zasilania od gniazda zapalniczki, a następnie zdjąć urządzenie do nawigacji z zamocowania na szybie. Na koniec przesunąć dźwignię na uchwycie, aby zwolnić wszystkie przyssawki.
• W przypadku montowania uchwytu na szybie na dłuższy okres czasu, ciśnienie wyt­warzane przez przyssawki ulega powolnemu zmniejszeniu i uchwyt może odpaść od szyby.
• Uchwyt na szybie może odpaść od niej, jeśli nie jest poprawnie zainstalowany. W takim przypadku, zalecamy, aby urządzenie do nawigacji było instalowane jak najbliżej deski rozdzielczej, aby uniknąć jego uszkodzenia.
• Przyłożenie zbyt dużej siły w trakcie ustawiania kąta uchwytu na szybie może spowodować uszkodzenie. W trakcie ustaw­iania należy zachować ostrożność.
• Jeśli uchwyt odpadnie, prosimy zapoznać się z informacjami dotyczącymi ponownej instalacji.
• Jeśli produkt zostanie zniszczony z winy użytkownika, nie podlega zwrotowi ani wymi­anie.
Ostrożnie: Niebezpieczeństwo eksplozji w
przypadku nieprawidłowo wymienionej baterii. Należy wymieniać na taki sam lub odpowiedni typ.
Środki ostrożności w zimie
• Przyssawka może łatwo odpaść z powodu różnicy temperatury na zewnątrz i wewnątrz pojazdu.
Środki ostrożności w lecie
• Przyssawka może łatwo odpaść z powodu różnicy temperatury na zewnątrz i wewnątrz pojazdu.
• Należy zdjąć uchwyt i przechowywać go oddzielnie, w razie korzystania z pojazdu przez dłuższy okres czasu.
• Jeśli wbudowana bateria pozostanie pod działaniem bezpośrednich promieni słonecznych, ulegnie zniszczeniu. Należy rozłączyć urządzenie i prze­chowywać je i w chłodnym miejscu. Wzrost temperatury ponad 60 stopni może spowodować skrócenie żywotności baterii lub eksplozję.
• Nigdy nie zostawiać urządzenia/ akcesoriów (łącznie z uchwytem, ładowark, itp.) w widocznym miejscu w samochodzie, aby uniknąć kradzieży.
• Dane należy aktualizować za pomocą opro­gramowania na CD.
• Aby uniknąć uszkodzeń ekranu i urządzenia, należy zawsze odpowiednio je przechowywać.
• Nie używać karty pamięci (SD) z innymi urządzeniami, gdyż może to spowodować jej uszkodzenie.
• Aby urządzenie do nawigacji mogło odbierać sygnał, linia pomiędzy urządzeniem, a niebem nie może być zakłócona. W celu szybszego ustalenia lokalizacji, proszę przeznaczyć do 5 minut postoju, aby urządzenie mogło dokonać lokalizacj.
• Podczas instalowania urządzenia należy upewnić się, że nie ogranicza ono widoczności przez przednią szybę. Należy się upewnić, że zamocowane urządzenie nie przeszkadza w uruchomieniu się zabez­pieczeń, np. zadziałaniu poduszek powietrznych lub innych urządzeń związanych z bezpieczeństwem.
• Jednostka może wymagać zewnętrznego zestawu antenowego, jeśli pojazd posiada ekran odbijający promienie cieplne osadzony w przedniej szybie (szyby atermiczne). Atermiczne szyby przednie mogą przeszkadzać w odbiorze sygnału przez urządzenie do nawigacji. Zestaw zewnętrznej anteny jest dostępny w akcesoriach dodatkowych.
• Wyznaczona trasa jest tylko wytyczną i mogą wystąpić pewne odchyłki pomiędzy informacją podawaną przez urządzenie do nawigacji, a drogami rzeczywistymi. Dane drogowe są zawsze uaktualniane i w zależności od dostępności, mogą zostać uzupełnione o nowe dane.
• Urządzenie jest przeznaczone do komu­nikowania sugestii dotyczących trasy, nie podaje warunków panujących na drodze, pogody lub innych czynników, które mogą mieć w wpływ na bezpieczeństwo lub czas jazdy.
Uwagi dotyczące bezpieczeństwa
4
• LG nie ponosi żadnej odpowiedzialności za obrażenia, zniszczenia lub wypadki powstałe w wyniku korzystania z systemu nawigacyjnego.
• LG nie ponosi odpowiedzialności za dokładność informacji dotyczących ruchu drogowego oraz danych dostarczanych przez osoby trzecie.
• LG nie jest odpowiedzialne za korzystanie z nawigacji, które doprowadziło do śmierci, obrażeń lub zniszczenia mienia lub pogwałciło prawo drogowe. Należy dokładnie zapoznać się z instrukcjami. W innym przypadku korzystanie z urządzenia może doprowadzić do śmierci, poważnych obrażeń lub zniszczenia mienia.
Informacje ogólne. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Zawartość pakietu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Opcje w zależności od modelu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Nazwa każdego komponentu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Panel przedni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Panel tylny/ boczny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Urządzenia peryferyjne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-11
Kolejność instalacji w czasie montażu przyssawki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Demontaż przyssawki. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Instalowanie zewnętrznej anteny GPS (opcja). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Podłączanie kabla USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Odłączanie przewodu USB od urządzenia do nawigacji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Pobieranie plików: Pamięć masowa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Działania podstawowe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Włączanie/wyłączanie urządzenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Regulacja głośności/jasności . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Wyciszenie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Funkcja blokady. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Korzystanie ze słuchawe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Rozpoczynanie nawigacji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-16
Map screen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-14
Kursor menu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15-16
Menu nawigacji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17-35
Lista menu nawigacji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Ogólne operacje w menu nawigacji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Prowadź do . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18-24
Jedź do domu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Anuluj drogę . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Skalkuluj ponownie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Zarządzanie drogą . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25-29
Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30-35
Spis treści
5
Odtwarzacz muzyki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36-37
Przeglądarka zdjęć . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39-44
Technologia bezprzewodowa Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
Łączenie urządzenia z telefonem Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39-40
Konfiguracja Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
Rozłączanie/ usuwanie/ ponowne podłączanie telefonu bluetooth . . . . . . . . . . . . . . .40
Połączenia za pomocą numer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
Historia połączeń . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
Korzystanie z książki telefonicznej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42-43
Wybieranie głosowe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43-44
Połączenie przychodząc . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
Zakończenie połączenia
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
Odtwarzanie plików muzycznych
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
LGE Maploader . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45-46
Rozwiązywanie problemów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47-48
Lista kompatybilnych telefonów Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49-51
Specyfikacje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
Obsługa-Hotline . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
Spis treści
6
7

Informacje ogólne

Urządzenie
główne
Uchwyt
montażowy na
szybę
Kabel USB Ładowarka
samochodowa
CD instala-
cyjne
Krótki
przewodnik
Antena GPS
(opcja)
Zawartość może zmienić się bez wcześniejszego powiadomienia.

Zawartość pakietu

Opcje w zależności od modelu

Modele
N10E N10B
Bluetooth
X O

Panel przedni

1. Wyświetlacz LCD
2. Mikrofon (tylko dla technologii bezprzewodowej Bluetooth)
3. POWER ( )/VOL.
- Włączanie zasilania: nacisnąć i
przytrzymać ten przycisk, gdy urządze­nie jest wyłączone.
- Wyłączanie: nacisnąć ten przycisk na
około 2 sekundy, gdy urządzenie jest włączone.
- Podr. konfiguracja: nacisnąć krótko ten
przycisk, gdy urządzenie jest włączone.
4. Schowany przycisk RESET
Jeśli urządzenie nie odpowiada, należy nacisnąć otwór RESET za pomocą długopisu lub innego podobnego przed­miotu.
Uwaga
• Aby aktywować funkcję menu poprzez ekran
LCD, należy dotknąć ekran LCD palcem.
• Jeśli zostanie odcięte zewnętrzne źródło
zasilania lub, jeśli poziom naładowania baterii jest zbyt niski, urządzenie zostanie wyłączone po kilku sekundach.

Panel tylny/ boczny

1. Gniazdo zewnętrznej anteny GPS
2. Głośnik
3. Złącze dokujące
4. Gniazdo słuchawek
5. Gniazdo USB/ zasilania (DC 5V)
6. Gniazdo karty pamięci
Włożyć kartę pamięci SD.
Uwaga
Wielokrotne usunięcie lub zmiana danych mapy w pamięci wbudowanej może spowodować problemy z funkcją nawigacji.

Nazwa każdego komponentu

8
3
1
4
2
2
3
6
5
1
4
1. Należy wybrać dogodną pozycję z przodu, na przedniej szybie.
2. Należy wyczyścić powierzchnię przedniej szyby, aby usunąć kurz i tłuszcz.
3. Należy umieścić przyssawkę na przedniej szybie.
4. Należy pchnąć drążek w lewo, aż do kliknięcia, które oznacza przymocowanie elementu mocującego.
5. Należy wyrównać złącze dokujące uch­wytu montażowego na szybie, a następnie pchnąć je w dół, aż do kliknięcia.
Uwaga
Standardowa temperatura robocza przyssawki wynosi pomiędzy - 10°C i 60°C. Przyssawka może stracić przyczepność w temperaturach wykraczających poza ten zakres.
6. Należy podłączyć małą wtyczkę łączni­ka zapalniczki do złącza zasilania z boku jednostki.
7. Należy podłączyć drugi koniec do gniazda samochodowego 12V-24V (zapalniczka).
8. Aby wyregulować kąt mocowania, należy poluzować gałki regulacyjne na przys­sawce, a następnie powoli przekręcić . Dodatkowo, aby przechylać podstawę w górę i w dół oraz na boki, można również obracać podstawę, z lewej strony -45-45°.
9. Na koniec należy ponownie dokręcić gałki.
Uwaga
To urządzenie i łącznik zapalniczki są przez­naczone dla pojazdów, które mają elektryczne systemy ujemnego uziemienia 5,0 +/- 0,2 V. (Jest to standardowe wyposażenie w większości samochodów) Jeśli pojazd posiada inny układ elektryczny, zasilanie DC nie może być stosowane.
• Urządzenie jest ładowanie automatycznie,
gdy łącze USB urządzenia i łącznik zapal­niczki samochodowej 12V-24V są połączone z zasilaczem samochodowym.

Urządzenia peryferyjne

9

Kolejność instalacji w czasie montażu przyssawki

10
Urządzenia peryferyjne

Demontaż przyssawki

1. Aby zdjąć przyssawkę, należy pchnąć drążek w prawo.
2. Jeśli przyssawka nadal nie chce oderwać się od przedniej szyby, należy pociągnąć uchwyt przyssawki, aby przesunąć jej gumową część.

Instalowanie zewnętrznej anteny GPS (opcja)

To urządzenie ma wbudowaną antenę GPS, służącą do odbioru sygnałów satelitarnych. Zewnętrzna antena GPS sprzedawana jest oddzielnie i pomaga w odbiorze sygnału z satelity w przypadku samochodów z szybami atermicznymi. Aby zainstalować antenę:
1. Należy wybrać miejsce do zamocowania zewnętrznej anteny GPS.
2. Należy podłączyć wtyczkę anteny GPS do gniazda z tyłu urządzenia nawiga­cyjnego.
Instalowanie anteny zewnętrznej wewnątrz pojazdu
Zamocować antenę zewnętrzną na jak najbardziej płaskiej powierzchni, ustawić w pozycji, w której linia widzenia satelity nie będzie zakłócona i zamocować za pomocą taśmy dwustronnej.
Uwaga
• Przed przystąpieniem do montażu za pomocą taśmy dwustronnej należy upewnić się, że powierzchnia nie jest zawilgocona, brudna lub tłusta.
• Dwustronna taśma jest silnie klejąca i może pozostawić ślad po jej usunięciu z deski rozdzielczej.
• Niektóre pojazdy mają szyby, które nie przepuszczają sygnałów z satelit GPS. W takich pojazdach należy zainstalować antenę GPS na zewnątrz.
Instalowanie anteny zewnętrznej na zewnątrz pojazdu
Należy umieścić antenę GPS na jak najbardziej płaskiej powierzchni, takiej jak dach lub drzwi bagażnika. (Antena GPS jest mocowana za pomocą magnesu.)
Prowadzenie przewodu na górze drzwi
Należy zrobić pętlę na przewodzie w kształcie litery U, aby zabezpieczyć przed dostawaniem się wody do środka pojazdu. (Antena GPS jest mocowana za pomocą magnesu.)
Urządzenia peryferyjne
11

Podłączanie kabla USB

• Należy podłączyć jeden koniec do gniazda USB znajdującego się w komputerze PC, a drugi koniec go gniazda USB urządzenia.
• Jednostka jest automatycznie ładowana po podłączeniu portu USB jednostki z komputerem PC, za pomocą kabla USB.
Uwaga
Nie można używać urządzenia, kiedy jednostka połączona jest z PC za pomocą kabla USB.

Odłączanie przewodu USB od urządzenia do nawigacji

Przed odłączeniem urządzenia USB należy poczekać, aż pojawi się komunikat, że można bezpiecznie odłączyć urządzenie.
1. Na pasku pojawi się ikona bezpiecznego
usuwania sprzętu.
2. Należy kliknąć na ikonę, aby odłączyć
jednostkę od PC i wybrać komunikat "Bezpieczne usuwanie".
3. Komunikat pojawi się wskazując, że teraz
można bezpiecznie odłączyć urządzenie.
4. Teraz można śmiało odłączyć przewód
USB od komputera.

Pobieranie plików: Pamięć masowa

1. Należy otworzyć Windows Explorer na swoim komputerze. W oknie eksplorera pojawia się urządze­nie pamięci masowej.
2. Należy utworzyć folder, którego chce się używać.
3. Należy wybrać pliki do pobrania, a następnie przeciągnąć i upuścić je do utworzonego uprzednio foldera.
Uwaga
• Kiedy włożona jest karta SD, można
pobierać dane na kartę SD.
• Kiedy karta SD nie jest włożona, można
pobierać dane do pamięci wbudowanej.
• Podczas ładowania lub pobierania plików,
nie odłączć kabla USB.
Z włożoną
kartą SD
Bez karty SD

Włączanie/ wyłączanie urządzenia

Należy nacisnąć przycisk POWER ( )/VOL. aby włączyć urządzenie. Nacisnąć i przytrzymać ponownie przycisk POWER ( )/ VOL.przez około 2 sekundy, aż do wyłączenia jednostki.
Uwaga
Po podłączeniu urządzenia do źródła zasi­lania, zostanie ono włączone automatycznie.

Regulacja głośności/ jasności

1. Włączyć urządzenie.
2. Nacisnąć na krótko POWER ( )/VOL. a pojawi się ekran mapy. Pojawia się ekran podręcznej konfiguracji “Handy Setup”.
Uwaga
Jeśli podłącza się zestaw z bezprze­wodową technologią Bluetooth , na ekranie pojawi się .
3. Ustawić głośność ( ) oraz jasność ( ), dotykając / , a następnie .
Uwaga
Jeśli przez ok. 5 sekund nie będzie impulsu dotykowego, ekran przejdzie do poprzedniego widoku.

Wyciszenie

Należy dotknąć ekran “Handy Setup” (podręczna konfiguracja), aby wyciszyć dźwięk. Aby anulować, dotknąć ponownie.

Funkcja blokady

Funkcja ta blokuje urządzenie, aby zapobiec jego działaniu w razie przypadkowego naciśnięcia. Należy nacisnąc na ekranie podręcznej konfiguracji “Handy Setup”.
Aby anulować, należy dotknąć POWER ( )/VOL.

Korzystanie ze słuchawek

Należy włączyć wtyczkę słuchawek stereo ( 3.5 mm) do gniazda słuchawek.
Uwaga
• Zawsze przed podłączeniem słuchawek należy obniżyć poziom głośności.
• Głośniki są wyłączone, kiedy wtyczka słuchawek znajduje się w gnieździe.
Tryb mapy/ zdjęć
Tryb muzyki
12

Działania podstawowe

Rozpoczynanie nawigacji

13

Map screen

1
2
3
4
11
7
6
8
10
5
1. Oddala
2. Orientacja mapy i przegląd
3. Jakość pozycji GPS
4. Przegląd skrętów Odległość do kolejnego skrętu
5. Menu Navi
6. Przybliża
7. Status baterii
8. Bieżąca ulica
9. Bieżąca lokalizacja
10. Dane podróży i drogi
11. Kolejna ulica
1. Oddala
Dotknąć przycisk “Zoom out”, aby zmniejszyć szczegóły mapy.
2. Orientacja mapy i podgląd
Dotknąć tej ikony, aby przełączyć na tryb North-up (północ do góry). Mapa zawsze wyświetli północ na górze ekranu.
Dotknąć tej ikony, aby przełączyć na tryb 2D Heading-up. Mapa wyświetli kierunek pojazdu, patrząc z góry ekranu.
Dotknąć tej ikony, aby przełączyć na tryb 3D map view (widok 3D). Mapa wyświetla szczegółowy otaczają­cych dróg i terenu.
3. Jakość pozycji GPS
Dotknięcie tego przycisku otwiera ekran “Ekran danych GPS” (strona 35). Czarny talerz satelity z czerwonym znaczkiem oznacza, że nie ma połącze­nie z odbiornikiem GPS. Nawigacja GPS nie jest możliwa. Urządzenia z wbudowanym odbiornikiem GPS są cały czas połączone, więc ta ikona może nie pojawić się w normalnych okolicznościach.
Czarny talerz i dwa kąty mówią o pozycji 3D. Nawigator jest gotowy.
4. Przegląd skrętów
Na ekranie mapy, to pole pokazuje graficzną ilustrację kolejnego manewru. NA przykład, jeśli zamierzasz skręcić w prawo, strzałka pokaże czy jest to lekki, zwykły czy ostry zakręt. Podczas pokazy­wania ronda, na obrazku pojawia się ilość zjazdów.
To pole również działa jak przycisk. Dotknąć, aby przejść do “Podsumowanie TBT” (strona 25). Ekran mapy pokaże przycisk nazywany „Route”, jeśli trasa jest aktywna.
Odległość do kolejnego skrętu
To pole pokazuje odległość, jaką trzeba przejechać do kolejnego wydarzenia na drodze (skręt, rondo, zjazd itp.). To pole wyświetla się tylko podczas naw­igacji trasy.
9
Rozpoczynanie nawigacji
14
5.
Ten przycisk otwiera ekran menu. Menu będzie opisane w “Menu Navi”.
6. Przybliża
Dotknąć przycisk “Zoom in”, aby powiększyć szczegóły mapy.
7. Status baterii
Status baterii również jest pokazywany przez nawigator. Można oszacować dostępną rezerwę mocy z długości paska wewnątrz. Przykłady:
Bateria nie jest ładowana, ale jest pełna.
Bateria nie jest pełna, ale jest jeszcze rezerwa.
Jeśli wnętrze baterii staje się czarne, wymaga ona ponownego ładowania.
8. Bieżąca ulica
To pole mapy pokazuje nazwę ulicy lub numer (jeśli jest dostępny) bieżącej ulicy lub drogi, którą się jedzie.
Uwaga
Niektóre drogi mają alternatywne nazwy (lub numery). Jest to zwykle pokazywane wraz z podsta­wową nazwą. Można ukryć te alternatywne nazwy w “Map” (strona 31).
9. Bieżąca lokalizacja
Bieżąca lokalizacja w trybie „Vehicle”.
10. Dane podróży i trasy
Zawartość tych trzech pól jest inna pod­czas manewrowania (brak aktywnej trasy) lub nawigacji (podczas przemierzania trasy). Podczas manewrowania, pola pokazują prędkość, bieżące ograniczenie prędkości i porę dnia.
11. Kolejna ulica
To pole pokazuje kolejną drogę lub ulicę planu podróży. Jeśli jeszcze nie jest się się w pobliżu ulicy, nawigator wyświetli nazwę otaczających ulic.
Uruchamianie poprzez punkty i miejsca przeznaczenia
Te punkty są reprezentowane przez flagi.
Kursor
Jeśli dotknie się mapę gdziekolwiek lub wybierze się jeden określony element w menu „Prowadź do”(Guide to),
zostanie wybrany na mapie, oznaczony małą czerwoną pulsującą dla przyciągnięcia uwagi kropką. Można używać tego punktu jako punktu star­towego, „przez punkt” lub jako miejsce docelowe podróży, można wyszukać najbliższy POI, oznaczyć go lub zachować jako POI.
Oznaczone punkty na mapie (Pin)
Kursor może być oznaczony jako Pin. Piny są na mapie nieruchome. Pin jest widoczny na wszystkich poziomach powiększenia i pozostaje na pozycji, dopóki się go nie odznaczy lub nie usunie się wszystkich Pinów w ustawieniach “Zarządzanie danymi użytkownika ”. (strona 34).
Punkt startowy: niebieska
Przez punkt: białay
Destination: czerwona
Rozpoczynanie nawigacji
15

Kursor menu

Kursor jest wybranym punktem na mapie (oznaczonym czerwoną pulsującą kropką) lub bieżącą pozycją GPS i jest uruchomiona funkcja „Lock-to-Position” (zablokuj na pozy­cji). Jeśli dotknie się ekran, aby umieścić kur­sor, menu kursora wyskakuje automatycznie, podając listę funkcji kursora.
Jeśli nie korzysta się z menu kursora przez kilka sekund, automatycznie schowa się na dole ekranu i zniknie pojawiające się okno informacji.
Użyć kursora jako punkt wyjazdu. Ten punkt menu jest dostępny tylko w trybie mapy i gdy nie ma „aktywnej trasy". Punkt odjazdu zawsze jest pozycją GPS lub, jeśli nie jest ona dostępna, ostatnią znaną pozy­cją GPS.
Użyć kursora jako punkt docelowy. Ten przycisk uruchomi nową trasę. Poprzednia trasa (jeśli istnieje) zostanie usunięta i prze­niesiona. Jeśli aktywna jest trasa wielopunktowa, nawigator zapyta, czy na pewno usunąć wszystkie punkty wraz z punktami „via” („przez”).
Przez oznaczenie punktu jako „via”, mówi się nawigatorowi, aby przeciąć to miejsce przed miejscem docelowym trasy. Jest to sposób na zbudowanie wielopunktowej trasy w odwrotnej kolejności (aby zrobić przerwę w punkcie A, ale najpierw zatankować paliwo w punkcie B lub zmienić trasę). To menu działa tylko po wyruszeniu na trasę (trasa jest aktywna).
Usuwa „punkty via” w pobliżu lub na kursorze. Trasa zostanie natychmiast ponownie skalkulowana, wyłączając usunięte punkty. Ten punkt menu zamienia "Dodaj via" i jest dostępny tylko wtedy, gdy kursor jest pobliżu lub na punkcie "via".
Dodać nowe miejsce docelowe. Nowe miejsce docelowe zastępuje stare, które jest teraz punktem „via”. Jest to sposób na zbu­dowanie wielopunktowej drogi w prosty sposób (aby odwiedzić kilka miejsc docelowych, „jedź do A, następnie do B”). Ten punkt menu działa tylko wtedy, po wyruszeniu na trasę (trasa jest aktywna).
Kursor może być oznaczony jako Pin.
Rozpoczynanie nawigacji
16
Otwiera listę POI w pobliżu wybranego punk­tu. Są to POI pokazywane w oknie informa­cyjnym. Aby dodać nowe POI na kursorze, można to zrobić poprzez dotknięcie POI w dolnym prawym rogu. Jest on dostępny tylko na ekranie mapy i jeśli jest co najmniej jeden element POI w pobliżu kursora.
• Dodaj kamerę
Ten przycisk w miejsce kursora wstawi radar kontroli prędkości. W miejscu, w którym chce się dodać typ kamery otwiera się nowe okno (stała, przenośna, wbu­dowana, rejon kontroli radarowej), kierunku sprawdzanego ruchu (Twój kierunek, kierunek przeciwny, obydwa kierunki lub wszystkie kierunki) oraz ograniczenia prędkości. Jeśli mapa zawiera informacje dotyczące ograniczenia prędkości, będzie to domyślna wartość kamery kontroli prędkości.
• Edytuj kamerę
Można edytować parametry kamery w pobliżu lub na kursorze, albo usunąć je. Ten punkt menu zamienia "Add Cam" i jest dostępny tylko wtedy, gdy kursor jest pobliżu lub na kamerze kontroli prędkości. Otworzy się okno, które zawiera takie same ustaw­ienia jak w „Add Cam.” Dodatkowo będzie się w nim znajdować przycisk Delete, który usuwa kamery z mapy.
• Dodaj punkt POI
Otwiera nowe okno POI, aby umożliwić dodanie wybranego punktu mapy do listy. Ten punkt menu jest dostępny tylko na ekranie mapy oraz jeśli w pobliżu kursora nie znajduje się żadne POI (np. w oknie informacyjnym pojawił się tylko adres).

Menu nawigacji

17

Lista menu nawigacji Ogólne operacje w menu

nawigacji
1. Włączyć urządzenie.
2. Nacisnąć , aby przeglądać menu nawigacji na ekranie mapy.
3. Dotknąć , , , ,
, , lub wybrać żądaną opcję, a menu przejdzie do następnego poziomu.
4. Dotknąć żądanej opcji, a menu przejdzie do trzeciego poziomu.
5. Dotknąć odpowiednie ustawienie. Niektóre pozycje wymagają dodatkowych kroków.
Uwaga
Dotknąć ekran , aby przejść do ekranu poprzedniego.
Guide to
Navi MENU
Go Home
Cancel Route
Recalculate
Route Manager
Setup
Media Player
Address History Coordinate POI Home Work
TBT Summary Simulation Manage POI Edit Way Points Route Information Detour
Loading...
+ 37 hidden pages