LG MS695 User's Guide [es]

GUÍA DEL USUARIO
P/NO : MFL67453001 (1.1)
H
By selecting a rate plan and activating your phone, you agree to the metroPCS Terms and Conditions of Service available at metropcs.com.
O
Todas las imágenes de pantalla
en esta guía son simuladas. Las pantallas actuales y el color del teléfono pueden variar. Algunos contenidos en este guía podrán ser diferentes de su teléfono dependiendo de la version del software en su telefono o su proveedor de servicios.
O
Copyright ©2011 LG Electronics,
Inc. Reservados todos los derechos. LG y el logotipo de LG son marcas comerciales registradas de LG Group y las entidades relacionadas. Las demás marcas comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios.
O
Google™, Google Maps™,
Gmail™, YouTube™, Google Talk™ y Android Market™ son marcas comerciales de Google, Inc.
ESPAÑOL
Guía del usuario

Información importante sobre la salud y precauciones de seguridad

2
ADVERTENCIA: Este producto contiene químicos conocidos por el Estado de California de causar cáncer y defectos de nacimiento u otros daños reproductivos.
Lávese las manos después de manipular.
Al usar este producto, debe seguir las siguientes precauciones de seguridad para evitar posibles responsabilidades legales y daños. Conserve y siga todas las instrucciones de seguridad y de funcionamiento del producto. Observe todas las advertencias en las instrucciones de funcionamiento del producto. Tenga en cuenta las siguientes precauciones a fin de reducir el riesgo de lesiones corporales, descargas eléctricas, incendios y daños al equipo.
SEGURIDAD ELÉCTRICA
Este producto está diseñado para usarse cuando recibe suministro de energía de la batería designada o de la unidad de fuente de alimentación. Otro tipo de uso puede ser peligroso y podrá anular la validez de cualquier aprobación proporcionada a este producto.
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD PARA UNA INSTALACIÓN A TIERRA ADECUADA
PRECAUCIÓN: Si enchufa el producto a un equipo conectado a tierra en forma inadecuada, puede provocar descargas eléctricas en el dispositivo. Este producto cuenta con un cable USB para conectarlo a una computadora portátil o de escritorio. Asegúrese de que la conexión a tierra de la computadora sea adecuada antes de conectar este producto. El cable de la fuente de alimentación de la computadora portátil o de escritorio cuenta con un conductor de conexión a tierra y un enchufe con descarga a tierra. Debe conectar el enchufe a un tomacorriente apropiado que esté instalado y conectado a tierra en forma adecuada según todos los códigos y decretos locales.
Información importante sobre la salud y precauciones de seguridad
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD PARA LA UNIDAD DE FUENTE DE ALIMENTACIÓN
Use la fuente de alimentación externa correcta
El producto debe funcionar únicamente desde el tipo de fuente de alimentación indicado en la etiqueta de clasificaciones eléctricas. Si no está seguro del tipo de fuente de alimentación necesario, consulte con el
proveedor de servicios autorizado o la empresa de energía local. Para un producto que funciona con energía de batería u otras fuentes, consulte las instrucciones de funcionamiento que se incluyen con el producto.
Manipule las baterías con cuidado
Este producto contiene una batería de iones de litio. Si se manipula la batería en forma inadecuada, existe riesgo de incendios o quemaduras. No intente abrir o hacerle un mantenimiento a la batería. No desarme, aplaste, perfore, cause cortocircuito a los contactos externos o circuitos, no deseche en fuego o agua, ni exponga una batería a una temperatura mayor que 60 °C (140 °F).
ADVERTENCIA: Existe peligro de explosión si se reemplaza la batería en forma inadecuada. Para reducir el riesgo de incendios o quemaduras, no desarme, aplaste, perfore, cause cortocircuito a los contactos externos, no exponga a una temperatura mayor que 60 °C (140 °F) ni deseche en fuego o agua. Reemplace sólo con baterías especificadas. Recicle o deseche las baterías usadas según las normas locales o la guía de referencia suministrada con el producto.
Precauciones adicionales
O
Mantenga la batería o el dispositivo secos y alejados del agua o cualquier
líquido, dado que puede ocasionar un cortocircuito.
O
Mantenga los objetos de metal alejados para que no entren en contacto
con la batería o sus conectores, dado que se puede producir un cortocircuito durante el funcionamiento.
O
Sólo se debe conectar el teléfono a productos que tengan el logotipo
USB-IF o que hayan completado el programa de conformidad USB-IF.
3
Información importante sobre la salud y precauciones de seguridad
4
O
No use una batería que parezca dañada, deformada o descolorida; o bien,
una que tenga cualquier indicio de óxido en su carcasa, sobrecaliente o emita un olor desagradable.
O
Siempre mantenga la batería fuera del alcance de los bebés y niños
pequeños, para evitar que se traguen la batería. Consulte con un médico de inmediato si se tragan la batería.
O
Sólo use la batería con un sistema de carga que haya sido calificado con
el sistema según la norma IEEE-Std-1725-200x. El uso de una batería o un cargador no calificado puede presentar peligro de incendio, explosión, escape u otro riesgo.
O
Sólo reemplace la batería con otra que haya sido certificada con el
sistema según este estándar, IEEE-Std-1725-200x. El uso de una batería no calificada puede presentar peligro de incendio, explosión, escape u otro riesgo.
O
Evite dejar caer el teléfono o la batería. Si el teléfono o la batería se caen, en
especial en una superficie rígida, y el usuario sospecha que se han ocasionado daños, lleve el teléfono o la batería a un centro de servicio para revisión.
O
Si la batería gotea:
No permita que el líquido que gotea entre en contacto con la piel o la
ropa. Si ocurre el contacto, enjuague el área afectada de inmediato con agua limpia y busque asistencia médica.
No permita que el líquido que gotea entre en contacto con los ojos. Si
ocurre el contacto, NO refriegue, enjuague con agua limpia de inmediato y busque asistencia médica.
Tome precauciones adicionales para mantener una batería que gotea
alejada del fuego, dado que existe peligro de incendio o explosión.
Información importante sobre la salud y precauciones de seguridad
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD PARA LUZ SOLAR DIRECTA
Mantenga este producto alejado de la humedad excesiva y de temperaturas extremas. No deje el producto o su batería dentro de un vehículo o en lugares en donde la temperatura pueda superar los 60 °C (140 °F) como en el tablero de un automóvil, la repisa de la ventana o detrás de un vidrio expuesto a la luz solar directa o luz ultravioleta fuerte durante períodos prolongados. Esto puede dañar el producto, sobrecalentar la batería o representar un riesgo al vehículo.
PREVENCIÓN DE PÉRDIDA DE LA AUDICIÓN
PRECAUCIÓN: Es posible que ocurra pérdida de audición permanente si se usan los audífonos o auriculares con un volumen alto durante períodos prolongados.
SEGURIDAD EN EL AVIÓN
Debido a la posible interferencia que este producto puede ocasionar en el sistema de navegación y la red de comunicación de un avión, el uso de la función de teléfono de este dispositivo al estar a bordo de un avión es ilegal en la mayoría de los países. Si desea usar este dispositivo cuando se restringe su uso a bordo de un avión, recuerde cambiar para el modo de avión. Al usar este modo, se apagan las funciones de RF que pueden causar interferencia.
RESTRICCIONES EN ENTORNOS
No use este producto en estaciones de servicio, depósitos de combustible, plantas químicas o lugares en donde se desarrollan operaciones con explosiones controladas, o en atmósferas potencialmente explosivas como áreas de abastecimiento de combustible, depósitos de combustible, bajo cubierta en embarcaciones, plantas químicas, instalaciones para transferencia o almacenamiento de combustible o productos químicos y áreas en donde el aire contiene sustancias químicas o partículas como granos, polvo o polvillo metálico. Tenga en cuenta que las chispas en dichas áreas pueden causar una explosión o un incendio que den como resultado lesiones corporales o incluso la muerte.
5
Información importante sobre la salud y precauciones de seguridad
6
ATMÓSFERAS EXPLOSIVAS
Si se encuentra en un área con una atmósfera potencialmente explosiva o en donde existen materiales inflamables, se debe apagar el producto y el usuario debe obedecer todos los letreros e instrucciones. Las chispas en dichas áreas pueden causar una explosión o un incendio que den como resultado lesiones personales o incluso la muerte. Se recomienda a los usuarios no utilizar el equipo en puntos de recarga de combustible como estaciones de servicio. Además, deben recordar observar las restricciones de uso de equipos de radio en depósitos de combustible, plantas químicas o lugares en donde se desarrollan operaciones con explosiones controladas. Por lo general, las áreas con una atmósfera potencialmente explosiva están claramente marcadas, pero no siempre. Estas incluyen áreas de abastecimiento de combustible, bajo cubierta en embarcaciones, instalaciones para transferencia o almacenamiento de combustible o productos químicos y áreas en donde el aire contiene sustancias químicas o partículas como granos, polvo o polvillo metálico.
SEGURIDAD EN LA RUTA
Los conductores de vehículos en movimiento no pueden usar servicios de comunicación mediante dispositivos portátiles, excepto en caso de emergencia. En algunos países, se permite el uso de dispositivos manos libres como una alternativa.
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD PARA LA EXPOSICIÓN A RF
O
Evite usar el teléfono cerca de estructuras metálicas (por ejemplo, el
armazón de acero de un edificio).
O
Evite usar el teléfono cerca de fuentes electromagnéticas intensas,
como hornos de microondas, altoparlantes, televisores y radios.
O
Use sólo accesorios originales aprobados por el fabricante o accesorios
que no contengan metales.
O
Es posible que el uso de accesorios que no sean originales y que no
cuenten con la aprobación del fabricante infrinjan las directrices locales de exposición a RF y deben evitarse.
Información importante sobre la salud y precauciones de seguridad
INTERFERENCIA CON LAS FUNCIONES DE EQUIPOS MÉDICOS
Es posible que este producto ocasione el mal funcionamiento de equipos médicos. Se prohíbe el uso de este dispositivo en la mayoría de los hospitales y las clínicas médicas.
Si usa cualquier dispositivo médico personal, consulte con el fabricante para determinar si el dispositivo cuenta con una protección adecuada contra la energía de radiofrecuencia (RF) externa. Es posible que su médico pueda ayudarlo a conseguir dicha información.
Apague el teléfono cuando se encuentre en instalaciones de asistencia médica en las que haya letreros que así lo indiquen.
Es posible que los hospitales o las instalaciones de asistencia médica empleen equipos que pueden ser sensibles a la energía de RF externa.
AUDÍFONOS
Es posible que algunos teléfonos inalámbricos digitales interfieran con algunos audífonos. En caso de interferencia, se recomienda consultar con el proveedor de servicios o llamar a la línea de atención al cliente para analizar las alternativas.
RADIACIÓN NO IONIZANTE
El dispositivo cuenta con una antena interna. Este producto debe usarse en su posición de uso normal para garantizar el rendimiento radiactivo y la seguridad contra interferencia. Al igual que con otros equipos de transmisión de radio móviles, se recomienda a los usuarios no acercar demasiado la antena a ninguna parte del cuerpo humano durante el funcionamiento del equipo para un funcionamiento satisfactorio del equipo y la seguridad personal. Sólo use la antena integral suministrada. Es posible que el uso de antenas no autorizadas o modificadas afecte la calidad de la llamada o dañe el teléfono, provocando pérdida de rendimiento y niveles de SAR que exceden los límites recomendados. Además, es posible que resulte en el incumplimiento de los requisitos normativos locales de su país. Para garantizar el rendimiento óptimo del teléfono y asegurar que la exposición humana a la energía de RF esté dentro de las directrices presentadas en los estándares pertinentes, siempre utilice el dispositivo únicamente en su posición de uso normal. Es posible que el contacto con el área de la antena afecte la calidad de la llamada y haga
7
Información importante sobre la salud y precauciones de seguridad
8
que el dispositivo funcione en un nivel más elevado que el necesario. Si evita entrar en contacto con el área de la antena cuando el teléfono está EN USO, se optimizará el rendimiento de la antena y la vida útil de la batería.
HAC
Este teléfono ha sido probado y clasificado para su uso con audífonos para algunas de las tecnologías inalámbricas que utiliza. Sin embargo, puede haber algunas tecnologías inalámbricas nuevas utilizadas en este teléfono que no se han probado aún para su uso con audífonos. Es importante tratar las diferentes características de este teléfono a fondo y en diferentes lugares, utilizando el audífono o implante coclear, para determiner si escucha cualquier ruido de interferencia. Consulte con su proveedor de servicios o fabricante de este teléfono para obtener información sobre la compatibilidad de audífonos. Si tiene preguntas sobre las políticas de devolución o cambio, consulte a su proveedor de servicios o distribuidor de teléfonos.

Detalles técnicos

Avisos
El interfaz de usuario de las aplicaciones de Google (Google Search,
Google Maps, Navigation, etc.) pueden variar según la versión de software.
Las ubicaciones no son precisas cuando GPS y Wi-Fi están apagados.
Con el sistema operativo Android, algunas aplicaciones de Market
disponibles sólo funcionan correctamente con teléfonos que tienen una resolución de pantalla específica. Por favor, tenga en cuenta que algunas aplicaciones en Android Market pueden no estar disponible para su teléfono debido a la exigencia de resolución de LCD que no coincide con su teléfono. Además, tenga en cuenta que aplicaciones de terceros con defectos de programación pueden causar problemas con su teléfono, incluyendo bloqueos y reinicios.
Detalles técnicos
CDMA
Estándar
Interfaz
aérea
básica
Red
Designador Descripción
TIA/EIA-95A TSB-74 ANSI J-STD-008 TIA/EIA-IS2000
TIA/EIA/IS-634 TIA/EIA/IS-651 TIA/EIA/IS-41-C TIA/EIA/IS-124
Operaciones de interfaz aérea de modo doble IS-95 adaptada para la banda de frecuencia
PCS Interfaz aérea 1xRTT CDMA2000
MAS-BS PCSC-RS Operaciones entre sistemas Comunicaciones de datos sin señales
9
9
Servicio
TIA/EIA/IS-96-B TIA/EIA/IS-637 TIA/EIA/IS-657 IS-801 TIA/EIA/IS-707-A
CODEC de voz Servicio de mensajes cortos Datos de paquete Servicio de determinación de posición
(gpsOne) Datos de paquete de alta velocidad
Detalles técnicos
10
1x EV-DO
Interfaz
relativa a
Interfaz
aérea
básica
Prueba de
onformidad
c
TIA/EIA/IS-856 TIA/EIA/IS-878 TIA/EIA/IS-866 TIA/EIA/IS-890
TS 36.101
TS 36.104
TS 36.521-1
TS 36.521-2
TS 36.521-3
Interfaz aérea de datos en paquetes de alta velocidad CDMA2000 Especificación de interoperabilidad 1xEV-DO para interfaces de red de acceso HRPD Estándares de rendimiento mínimo recomendados para terminal de acceso de datos en paquetes de alta velocidad HRPD Especificación de aplicaciones de prueba (TAS) para interfaz aérea de datos en paquetes de alta velocidad
Evolucionado el acceso universal de radio terrestre (E-UTRA);
Equipos de usuario (UE) la transmisión y recepción de radio
Evolucionado el acceso universal de radio terrestre (E-UTRA);
Estación base (BS) de transmisión y recepción de radio
Evolucionado el acceso universal de radio terrestre (E-UTRA);
Equipos de usuario (UE) de las especificaciones de conformidad;
Radio de transmisión y recepción; Parte 1: Pruebas de conformidad
Evolucionado el acceso universal de radio terrestre (E-UTRA);
Equipos de usuario (UE) de las especificaciones de conformidad;
Radio de transmisión y recepción; Parte 2: Declaración de conformidad de
implementación (ICS)
Evolucionado el acceso universal de radio terrestre (E-UTRA);
Equipos de usuario (UE) de las especificaciones de conformidad;
Radio de transmisión y recepción; Parte 3: Administración de los recursos de
radio para (RRM) las pruebas de conformidad
Detalles técnicos
11
Información sobre la exposición a radiofrecuencias de la FCC
¡ADVERTENCIA!
En agosto de 1996, la Comisión federal de comunicaciones (FCC) de Estados Unidos, con su acción en el informe y orden FCC 96-326, adoptó una norma de seguridad actualizada para la exposición humana a la energía electromagnética de radiofrecuencias (RF) que emiten los transmisores regulados por la FCC. Esos lineamientos se corresponden con la norma de seguridad establecida previamente por organismos de estándares tanto de EE. UU. como internacionales. El diseño de este teléfono cumple con los lineamientos de la FCC y esas normas internacionales.
Lea esta información antes de hacer funcionar el teléfono.
Contacto corporal durante el funcionamiento
Este dispositivo fue probado para el uso típico con la parte posterior del teléfono a una distancia de 1.0 cm (0,39 pulgadas) del cuerpo del usuario. Para cumplir con los requisitos de exposición a RF de la FCC, debe mantenerse una distancia mínima de 1.0 cm (0,39 pulgadas) entre el cuerpo del usuario y la parte posterior del teléfono, incluida la antena. No deben utilizarse clips para cinturón, fundas y accesorios similares de otros fabricantes que tengan componentes metálicos. Evite el uso de accesorios que no pueden mantener una distancia de 1.0 cm (0,39 pulgadas) entre el cuerpo del usuario y la parte posterior del teléfono, y que no se hayan probado para cumplir con los requisitos de límites de exposición a RF de la FCC.
Antena externa montada sobre el vehículo
(Opcional, en caso de estar disponible).
Para cumplir con los requisitos de exposición a RF de la FCC, mantenga una distancia de 20 cm (8 pulgadas) entre el usuario o transeúnte y la antena externa montada sobre el vehículo. Para obtener más información sobre la exposición a la RF, visite el sitio Web de la FCC en www.fcc.gov.
Detalles técnicos
12
Aviso de la FCC y precauciones
Este dispositivo y sus accesorios cumplen con el artículo 15 de las reglas de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) Este dispositivo y sus accesorios no podrán causar interferencias dañinas y (2) este dispositivo y sus accesorios deben aceptar cualquier interferencia que reciban, incluida la que pudiera causar un funcionamiento no deseado.
Cualquier cambio o modificación que no esté explícitamente aprobado en esta guía del usuario podrá invalidar la garantía que tiene para este equipo. Use sólo la antena suministrada. El uso de antenas no autorizadas (o modificaciones a la antena) puede afectar la calidad de la llamada telefónica, dañar el teléfono, anular su garantía y/o infringir las reglas de la FCC.
No use el teléfono con una antena dañada. Una antena dañada puede producir una leve quemadura en la piel. Comuníquese con su distribuidor local para obtener una antena de reemplazo.
Declaración del artículo 15.19
Este dispositivo y sus accesorios cumplen con las normas del artículo
15.19 de la FCC del artículo 15. El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes:
(1) Este dispositivo y sus accesorios no puede causar interferencias
perjudiciales.
(2) Este dispositivo y sus accesorios deben aceptar cualquier interferencia
recibida, incluyendo interferencias que puedan causar un funcionamiento no deseado.
Declaración del artículo 15.21
Los cambios o las modificaciones que no estén expresamente aprobados por el fabricante pueden anular la autoridad del usuario para hacer funcionar el equipo.
Detalles técnicos
Declaración del artículo 15.105
Este equipo ha sido evaluado y se ha comprobado que cumple con los límites para un dispositivo digital clase B, conforme el artículo 15 de las reglas de la FCC. Estos límites han sido diseñados para brindar una protección razonable contra la interferencia dañina en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, podrá causar interferencia dañina para las comunicaciones radiales. Sin embargo, no existe garantía de que la interferencia no se produzca en una instalación en particular. Si experimenta interferencia con la recepción (por ejemplo, del televisor), para determinar si este equipo es el que causa la interferencia dañina, apáguelo y después enciéndalo nuevamente a fin de determinar si se detiene la interferencia. De ser necesario, intente corregir la interferencia mediante una o más de las siguientes medidas:
- Reoriente o reubique la antena receptora.
- Aumente la distancia entre el equipo y el receptor.
- Conecte el equipo en un tomacorriente de un circuito diferente de aquel al que esté conectado el receptor.
- Consulte con el distribuidor o con un técnico de radio/TV experimentado para obtener ayuda.
13
Contenidos
14
14
Información importante sobre la salud y precauciones de
seguridad .................................................................................................2
Detalles técnicos.....................................................................................9
Aviso importante .................................................................................. 15
Familiarizarse con el teléfono ..............................................................23
Pantalla principal .................................................................................. 31
E-mail ....................................................................................................65
Cámara ................................................................................................. 82
Videocámara ........................................................................................ 86
Multimedia ............................................................................................89
Utilidades ............................................................................................103
La Web ................................................................................................... 111
Ajustes ................................................................................................. 126
Seguridad ............................................................................................ 136

Aviso importante

Antes de llamar al servicio de atención al cliente o llevar el teléfono al servicio técnico, compruebe si los problemas de su teléfono se describen en esta sección.
1. Memoria del teléfono
Cuando el espacio disponible en la memoria del teléfono sea inferior al 10%, su teléfono no podrá recibir ningún mensaje nuevo. Es necesario comprobar la memoria del teléfono y eliminar algunos datos, como aplicaciones o mensajes, para disponer de más espacio en la memoria.
Administración de aplicaciones
1. En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones > Ajustes >
Aplicaciones > Administrar aplicaciones.
2. Cuando se muestren todas las aplicaciones, desplácese y seleccione la
aplicación que desea desinstalar.
3. Toque Desinstalar y, a continuación, OK para desinstalar la aplicación
seleccionada.
2. Optimizar la duración de la batería
Puede aumentar la duración de la batería entre cargas mediante la desconexión de aquellas funciones que no necesita ejecutar de forma constante en segundo plano. Puede supervisar cómo las aplicaciones y recursos del sistema consumen la energía de la batería.
Aumentar la duración de la batería
O
Desactive las comunicaciones por radio que no esté utilizando, como
Wi-Fi, Bluetooth o GPS.
O
Reduzca el brillo de la pantalla y establezca un tiempo de espera de
pantalla más breve.
O
Desactive la sincronización automática de Gmail™, Calendario, Contactos
y otras aplicaciones.
O
Algunas aplicaciones descargadas pueden provocar la reducción de la
duración de la batería.
15
Aviso importante
16
Comprobar e nivel de carga de la batería.
1. En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones > Ajustes >
Acerca del teléfono > Estado.
2. El estado de la batería (cargando o no cargando) y el nivel (porcentaje de
carga completa) se muestran en la parte superior de la pantalla.
Supervisar y controlar qué utiliza la batería
1. En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones > Ajustes >
Acerca del teléfono > Uso de la batería.
2. El tiempo de uso de la batería se muestra en la parte superior de la
pantalla y se indican las aplicaciones o servicios que utilizan la batería, en orden de mayor a menor cantidad.
3. Instalación de un sistema operativo de fuente abierta
Si instala y utiliza un sistema operativo de fuente abierta en el teléfono en lugar del sistema operativo proporcionado por el fabricante, es posible que el teléfono no funcione correctamente.
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
Si instala y utiliza un sistema operativo diferente al proporcionando por el fabricante, el teléfono dejará de estar cubierto por la garantía.
Para proteger el teléfono y sus datos personales, descargue únicamente aplicaciones que procedan de fuentes de confianza, como Android Market™. Si se han instalado aplicaciones de forma incorrecta en su teléfono, es posible que este no funcione normalmente o que se produzca un error grave. Debe desinstalar dichas aplicaciones y todos sus datos y ajustes del teléfono.
Aviso importante
4. Uso del patrón de desbloqueo
Permite establecer un patrón de desbloqueo para proteger el teléfono. Abre una serie de pantallas que le guían en la creación de un patrón de desbloqueo de pantalla.
Precaución:
patrón de desbloqueo. Esto será útil en el evento que se le olvide el patrón cuando trata de desbloquear el teléfono.
ADVERTENCIA
Cuando se olvide del patrón de desbloqueo:
Si ha iniciado sesión en su cuenta de Google desde el teléfono pero ha cometido cinco errores al introducir el patrón, toque el botón ¿Has olvidado el patrón?. A continuación, se le solicitará que inicie sesión en su cuenta de Google para desbloquear el teléfono. Si no ha creado una cuenta de Google en el teléfono o la ha olvidado, necesitará realizar un restablecimiento a los ajustes de fábrica.
Precaución:
todas las aplicaciones y los datos de usuario. Recuerde realizar una copia de seguridad de todos los datos importantes antes de llevar a cabo un restablecimiento completo.
Por favor crea una cuenta de Gmail antes de establecer un
Precauciones al utilizar el patrón de bloqueo. Es muy importante que recuerde el patrón de desbloqueo que ha establecido. No podrá acceder al teléfono si utiliza un patrón incorrecto 5 veces. T desbloqueo, el PIN o la contraseña. Si ha agotado las cinco oportunidades, puede volver a intentarlo tras 30 segundos.
iene 5 oportunidades para introducir el patrón de
Si realiza un restablecimiento completo, se eliminarán
17
Aviso importante
18
5. Uso de un restablecimiento completo
Si no se restauran los ajustes originales, use un restablecimiento completo para inicializar el teléfono.
Cuando el teléfono esté apagado, mantenga presionadas las siguientes teclas a la misma vez por 1 a 2 segundos hasta que la luz de las teclas táctiles se enciendan: Tecla Encender/Bloquear Inferior las teclas. Luego mantenga presionada la Tecla Inicio de LG se muestra.
El teléfono realiza el restablecimiento completo.
Precaución:
las aplicaciones y los datos de usuario. Este proceso no se puede deshacer. Recuerde realizar una copia de seguridad de todos los datos importantes antes de llevar a cabo un restablecimiento completo.
. Cuando la luz de las teclas táctiles se enciendan, suelte
Si realiza un restablecimiento completo, se eliminarán todas
+ Tecla de Volumen
hasta que el logo
6. Conexión a redes Wi-Fi
Para utilizar la conexión Wi-Fi del teléfono, es necesario acceder a través un punto de acceso inalámbrico o “AP” por sus siglas en inglés. Algunos puntos de acceso están abiertos y basta con conectarse a ellos. Otros están ocultos o utilizan funciones de seguridad, por lo que es necesario configurar el teléfono para poder conectarse a ellos.
Desconecte la conexión Wi-Fi cuando no la esté utilizando para aumentar la duración de la batería.
Activación de la conexión Wi-Fi y conexión a una red Wi-Fi
1. En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones > Ajustes >
Redes inalámbricas > Ajustes de Wi-Fi.
2. Toque Wi-Fi para activar esta función y comenzar a buscar redes Wi-Fi
disponibles.
O
Se muestra la lista de redes Wi-Fi disponibles. Las redes seguras se
muestran con un icono de candado.
3 Toque una red para conectarse a la misma.
Aviso importante
O
Si la red está abierta, se le solicitará que confirme que desea conectarse
a dicha red tocando Conectar.
O
Si la red está protegida, se le solicitará que introduzca la contraseña u
otras credenciales. Solicite al administrador de la red los detalles.
4. La Barra de estado muestra iconos que indican el estado de la conexión
Wi-Fi.
7. Uso de la tarjeta microSD
Desactivar y retirar la tarjeta microSD
Para retirar la tarjeta microSD del teléfono de forma segura, primero debe desactivarla.
¡ADVERTENCIA!
1. Toque la Tecla Aplicaciones > Ajustes > Almacenamiento
> Desactivar la micro SD > Aceptar. Ahora puede retirar la tarjeta
microSD de forma segura.
2. Apague el teléfono y retire la tapa posterior y la batería.
3. Tire el borde expuesto de la tarjeta microSD suavemente para liberarla de
la ranura.
NOTA
Formatear la tarjeta microSD
Al formatear una tarjeta microSD, se eliminan en forma permanente todos los archivos almacenados en ella. Primero debe desactivar la tarjeta antes de formatearla.
1. Toque la Tecla Aplicaciones
2. Toque Desactivar la micro SD y luego Aceptar para que el teléfono la
libere del uso. El icono aparece en el Panel de notificaciones para indicar una tarjeta microSD desactivada.
En el sistema operativo Android 2.3, puede descargar aplicaciones de Android
Market y almacenarlas en la tarjeta microSD igual que en el teléfono. Por esa razón, si omite el procedimiento de desactivar información entre la tarjeta microSD y el teléfono no ha concedido correctamente. En el peor de los casos, la tarjeta microSD puede ser dañada.
La tarjeta microSD y su adaptador pueden dañarse con facilidad si se utilizan de manera
inadecuada. Inserte, retire y manipule con cuidado.
, puede causar un error porque la
> Ajustes > Almacenamiento.
19
Aviso importante
20
3. Una vez liberada, toque Formatear tarjeta SD > Formatear tarjeta SD >
Borrar todo.
O
Una vez que se ha formateado por completo, la tarjeta se vuelve a activar
automáticamente (se vuelve a conectar para utilizarla con el teléfono).
El proceso de formateo borra todos los datos de la tarjeta microSD y después de
NOTA
esa operación NO se podrán recuperar los archivos. Para evitar la pérdida de datos importantes, compruebe el contenido antes de formatear la tarjeta.
8. Configuración de Almacenamiento
Ver la memoria en la tarjeta microSD y memoria interna
1. Toque la Tecla Menú > Ajustes > Almacenamiento.
2. Revise la informacion disponible.
Formatear la memoria interna
Formateando la memoria interna borra todos los archivos almacenados en el teléfono permanentemente.
1. En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones
Almacenamiento.
2. Toque Borrar la memoria interna > Borrar la memoria interna >
Borrar todo.
Memoria del telefono
El LG OPTIMUSm+ tiene 2 GB de memoria interna donde usted puede almacenar el contenido del usuario tal como fotos, videos, grabaciones de la voz, etc. Ademas, también admite tarjetas microSD de hasta 32 GB. La mayoría de las aplicaciones permiten que usted elija almacenar el contenido del usuario en la memoria interna o la tarjeta microSD.
Por ejemplo, en la aplicación Cámara, toque el icono Ájustes Almacenamiento > Memoria interna o micro SD. Al ver la aplicación Galería, las fotos almacenadas en la memoria interna se apilan por separado de las almacenadas a la tarjeta SD.
> Ajustes >
>
Aviso importante
9. Abrir y cambiar de aplicaciones
Realizar varias tareas resulta sencillo con Android porque es posible ejecutar más de una aplicación a la vez. No hay necesidad de salir de una aplicación para abrir otra. Puede utilizar varias aplicaciones abiertas y cambiar de una a otra. Android gestiona cada aplicación, deteniéndola e iniciándola según sea necesario, para garantizar que las aplicaciones inactivas no consumen recursos innecesariamente.
Detención de aplicaciones:
1. En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones > Ajustes >
Aplicaciones > Administrar aplicaciones.
2. Seleccione la aplicación deseada y toque Detener para dejar de utilizarla.
SUGERENCIA
Para volver a las aplicaciones recientes mantenga presionada la T
Aparecerá una pantalla con la lista de las aplicaciones utilizadas recientemente.
ecla Inicio
.
10. Mantenga el teléfono recto
Mantenga el teléfono recto, como lo haría con un teléfono convencional. El teléfono LG OPTIMUS no dañar o rayar la parte posterior del teléfono, ya que se vería reducido su rendimiento.
Al realizar o recibir llamadas o al enviar o recibir datos, evite sujetar la parte inferior del teléfono donde se encuentra la antena. Esto podría afectar a la calidad de las llamadas.
m+
dispone de una antena interna. Tenga cuidado de
11. Cuando la pantalla no responde
Si la pantalla o el teléfono no responde al intentar utilizarlo: Extraiga la batería, vuelva a insertarla y encienda el teléfono. Si sigue sin funcionar, póngase en contacto con el centro de servicio.
21
12. No conecte el teléfono mientras enciende o apaga el
ordenador.
Asegúrese de desconectar el cable de datos que va del teléfono al ordenador, ya que dejarlo conectado podría provocar errores en la computadora.
Aviso importante
22
DivX Mobile
ACERCA DEL VIDEO DIVX: DivX® es un formato de video digital creado por DivX, Inc. Este es un dispositivo oficial con la certificación DivX que reproduce videos DivX. Visite www.divx.com si desea obtener más información y herramientas de software para convertir sus archivos en videos DivX.
ACERCA DE LA FUNCIÓN DE VIDEO BAJO DEMANDA DIVX: Este dispositivo con la certificación DivX películas de video bajo demanda DivX que se hayan adquirido. Para obtener su código de registro, busque la sección DivX VOD en el menú de configuración del teléfono. Vaya a vod.divx.com para obtener más información sobre cómo realizar el registro.
Certificación DivX
®
para reproducir videos DivX® de 640x480,
incluyendo contenido de alta calidad.
®
, DivX Certified® y los logotipos asociados son marcas
DivX comerciales registradas de Rovi Corporation y se usan bajo licencia.
®
debe registrarse para reproducir
®

Familiarizarse con el teléfono

Para encender el teléfono, mantenga presionada la Tecla Encender/Bloquear
durante 3 segundos. Para apagar el teléfono, mantenga presionada la
Tecla Encender/Bloquear Apagar y Aceptar.
Auricular
Sensor de proximidad
Teclas Rápidas
- Tecla Teléfono
- Tecla Contactos
- Tecla Mensajes
- Tecla Aplicaciones
Tecla Inicio
- Vuelva a la pantalla principal desde cualquier otra pantalla.
Tecla Menú
- Muestra las opciones disponibles.
durante 3 segundos y, a continuación, toque
Tecla Encender/ Bloquear
- Encienda y apague el teléfono manteniendo presionada esta tecla.
- Apague y bloquee la pantalla.
Pantalla táctil
Tecla Atrás
- Vuelve a la pantalla
Tecla Búsqueda
- Busca la web y el contenido
anterior.
de su teléfono.
23
¡ADVERTENCIA!
1.
Auricular
Las instrucciones para realizar tareas en esta guía se basan en la configuración predeterminada del teléfono y podrán cambiar dependiendo de la versión del software en su teléfono.
Permite escuchar a las personas que llaman y las indicaciones
automatizadas.
2. Sensor de proximidad Detecta la proximidad de otros objetos (por ejemplo, la cabeza) para que los comandos táctiles no se activen accidentalmente durante una llamada.
O No bloquee el sensor ni el área cercana al sensor con una cobertora o un estuche
NOTAS
para teléfonos.
O
El uso de una cobertora producida por otros fabricantes que no sean LG puede provocar una alteración en el funcionamiento táctil, de la pantalla, etc.
2. Teclas Rápidas
- Tecla Teléfono Abre la aplicación Teléfono para acceder al teclado,
registro de llamadas, contactos y favoritos.
- Tecla Contactos Abre la aplicación Contactos.
- Tecla Mensajes Abre la aplicación Mensajes.
Familiarizarse con el teléfono
24
- Tecla Aplicaciones
Abre la Pantalla de aplicaciones de donde puede
ver todas las aplicaciones instaladas.
4. Tecla Inicio Permite volver a la pantalla principal. Si ya se encuentra en uno de los paneles de extensión de la pantalla principal, abre el panel central de la pantalla principal. Manténgala presionada para ver las aplicaciones usadas más recientemente.
5. Tecla Menú Abre un menú de opciones con opciones relacionadas con la pantalla o aplicación actual.
6. Tecla Encender/Bloquear Bloquea la pantalla al presionarlo una vez. Manténgala presionada para abrir el menú Opciones del teléfono para ver las siguientes opciones: Modo silencio, Modo avión, Reiniciar y Apagar
7. Pantalla táctil Muestra toda la información necesaria para usar el teléfono, como las aplicaciones, el estado de llamadas, la fecha y hora, el estado de la señal y la potencia de la batería.
8. Tecla Atrás Permite volver a la pantalla anterior. También cierra los elementos emergentes como los menús y cuadros de diálogo.
9. Tecla Búsqueda Permite abrir el cuadro de búsqueda rápida en la pantalla principal, para buscar en el teléfono y en la W
Flash
Lente de la cámara
Ranura para tarjeta microSD
Antena interna
Micrófono
eb.
Tapa posterior
.
10.Flash Ayuda tomar fotos y grabar videos en lugares oscuros.
11. Lente de la cámara Se usa para tomar fotografías y grabar videos.
Manténgala limpia para obtener un rendimiento óptimo.
Familiarizarse con el teléfono
12. Ranura para tarjeta microSD Para almacenar archivos multimedia,
como imágenes capturados usando la Cámara, debe insertar una tarjeta de memoria dentro del teléfono.
13. Antena interna
14. Micrófono Permite transmitir la voz a la persona que llama y a las
funciones activadas por voz.
15. Tapa posterior Contiene el compartimento de la batería.
Teclas de Volumen
- En la pantalla principal, controle el volumen del timbre.
- Durante una llamada: controle el volumen del auricular.
- Durante la reproducción de una canción: controle el volumen de forma continua.
Toma para auricular de 3,5mm
Puerto para Cargador/Accesorios
16. Teclas de Volumen Permite conectar el cargador, el cable USB u otros
accesorios compatibles.
17.
Toma para auriculares de 3,5 mm Permite conectar un auricular opcional de 3,5 mm para mantener conversaciones cómodas de manos libres. Además permite conectar los auriculares para escuchar música.
18. Puerto para Cargador/Accesorios Permite conectar el cargador, el
cable USB u otros accesorios compatibles.
25
Familiarizarse con el teléfono
26
Instalación de la batería
1. Use la abertura de dedo en el borde inferior del teléfono para retirar la tapa de la batería.
2. Alinee los contactos de la batería con los terminales del compartimiento de la batería.
3. Empuje la batería hacia abajo hasta que encaje en su lugar.
4. Coloque la tapa de la batería sobre el compartimiento de la batería y luego oprima la tapa hacia abajo hasta que encaje en su lugar.
Familiarizarse con el teléfono
Extracción de la batería
1. Apague el teléfono y use la abertura de dedo en el borde inferior del teléfono para retirar la tapa de la batería.
2. Use la abertura de dedo en el borde inferior del teléfono para levantar la batería y extraerla.
Carga del teléfono
Introduzca el cargador y enchúfelo a una toma de alimentación eléctrica. El teléfono
LG OPTIMUS
aparezca el símbolo .
AVISO
m+
se debe cargar hasta que
Para cargar su teléfono, por favor sólo use un
cargador aprobado. El uso incorrecto del Puerto para Cargador/Accesorios, asi como el uso de un cargador incompatible, pueden causar daños a su teléfono y anular la garantía.
27
Familiarizarse con el teléfono
28
Optimización de la vida útil de la batería
Puede prolongar la vida útil de la batería entre cargas si desactiva las funciones que se ejecutan en segundo plano. Además, puede supervisar la forma en que las aplicaciones y los recursos consumen la energía de la batería.
Toque la Tecla Aplicaciones
Servicios en ejecución y seleccione los servicios que no desea utilizar y deténgalos.
Sugerencias para prolongar la vida útil de la batería
Desactive las comunicaciones de radio que no esté usando. Si no está
utilizando Wi-Fi, Bluetooth, o GPS, use el menú Ajustes para apagarlos (Tenga en cuenta que el receptor GPS sólo se enciende cuando usted utiliza una aplicación que lo usa).
Disminuya el brillo de la pantalla y establezca un tiempo de espera
más corto para la pantalla.
Desactive la sincronización automática de Gmail, Calendario,
Contactos y otras aplicaciones si no las necesita.
Use el control de energía para controlar las conexiones inalámbricas,
la conexión de GPS, la energía de Bluetooth, el brillo de la pantalla y la sincronización.
Para comprobar el nivel de carga de la batería
En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones
> Acerca del teléfono > Estado. El estado de la batería (carga
y descarga) y el nivel (como un porcentaje de la carga completa) aparecen en la parte superior de la pantalla.
> Ajustes > Aplicaciones >
> Ajustes
Loading...
+ 140 hidden pages