LG MS659 Instruction Manual [es]

Page 1
ESPAÑOL
Guía del usuario
MFL67855101(1.0)
www.lg.com
Page 2
&RS\ULJKW/*(OHFWURQLFV,QF7RGRVORVGHUHFKRV UHVHUYDGRV/*\HOORJRWLSRGH/*VRQPDUFDVUHJLVWUDGDV GH/**URXS\VXVHQWLGDGHVUHODFLRQDGDV7RGDVODVGHPiV PDUFDVVRQSURSLHGDGGHVXVUHVSHFWLYRVWLWXODUHV
Page 3

Información importante del cliente

ADVERTENCIA: Este producto contiene químicos conocidos por el Estado de California de causar cáncer y defectos de nacimiento u otros daños reproductivos. Lávese las manos después de manipular.
Al usar este producto, debe seguir las siguientes precauciones de seguridad para evitar posibles responsabilidades legales y daños. Conserve y siga todas las instrucciones de seguridad y de funcionamiento del producto. Observe todas las advertencias en las instrucciones de funcionamiento del producto. Tenga en cuenta las siguientes precauciones a fin de reducir el riesgo de lesiones corporales, descargas eléctricas, incendios y daños al equipo.
SEGURIDAD ELÉCTRICA
Este producto está diseñado para usarse cuando recibe suministro de energía de la batería designada o de la unidad de fuente de alimentación. Otro tipo de uso puede ser peligroso y podrá anular la validez de cualquier aprobación proporcionada a este producto.
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD PARA UNA INSTALACIÓN A TIERRA ADECUADA
PRECAUCIÓN: Si enchufa el producto a un equipo conectado a tierra en forma inadecuada, puede provocar descargas eléctricas en el dispositivo. Este producto cuenta con un cable USB para conectarlo a una computadora portátil o de escritorio. Asegúrese de que la conexión a tierra de la computadora sea adecuada antes de conectar este producto. El cable de la fuente de alimentación de la computadora portátil o de escritorio cuenta con un conductor de conexión a tierra y un enchufe con descarga a tierra. Debe conectar el enchufe a un tomacorriente apropiado que esté instalado y conectado a tierra en forma adecuada según todos los códigos y decretos locales.
1
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD PARA LA UNIDAD DE FUENTE DE ALIMENTACIÓN
Use la fuente de alimentación externa correcta
Page 4
Información importante del cliente
2
El producto debe funcionar únicamente desde el tipo de fuente de alimentación indicado en la etiqueta de clasificaciones eléctricas. Si no está seguro del tipo de fuente de alimentación necesario, consulte con el proveedor de servicios autorizado o la empresa de energía local. Para un producto que funciona con energía de batería u otras fuentes, consulte las instrucciones de funcionamiento que se incluyen con el producto.
Manipule las baterías con cuidado
Este producto contiene una batería de iones de litio. Si se manipula la batería en forma inadecuada, existe riesgo de incendios o quemaduras. No intente abrir o hacerle un mantenimiento a la batería. No desarme, aplaste, perfore, cause cortocircuito a los contactos externos o circuitos, no deseche en fuego o agua, ni exponga una batería a una temperatura mayor que 60 °C (140 °F).
ADVERTENCIA: Existe peligro de explosión si se reemplaza la batería en forma inadecuada. Para reducir el riesgo de incendios o quemaduras, no desarme, aplaste, perfore, cause cortocircuito a los contactos externos, no exponga a una temperatura mayor que 60 °C (140 °F) ni deseche en fuego o agua. Reemplace sólo con baterías especificadas. Recicle o deseche las baterías usadas según las normas locales o la guía de referencia suministrada con el producto.
Precauciones adicionales
O
Mantenga la batería o el dispositivo secos y alejados del agua o cualquier
líquido, dado que puede ocasionar un cortocircuito.
O
Mantenga los objetos de metal alejados para que no entren en contacto
con la batería o sus conectores, dado que se puede producir un cortocircuito durante el funcionamiento.
O
Sólo se debe conectar el teléfono a productos que tengan el logotipo
USB-IF o que hayan completado el programa de conformidad USB-IF.
O
No use una batería que parezca dañada, deformada o descolorida; o bien,
una que tenga cualquier indicio de óxido en su carcasa, sobrecaliente o emita un olor desagradable.
O
Siempre mantenga la batería fuera del alcance de los bebés y niños
pequeños, para evitar que se traguen la batería. Consulte con un médico de inmediato si se tragan la batería.
Page 5
Información importante del cliente
O
Sólo use la batería con un sistema de carga que haya sido calificado con
el sistema según la norma IEEE-Std-1725-200x. El uso de una batería o un cargador no calificado puede presentar peligro de incendio, explosión, escape u otro riesgo.
O
Sólo reemplace la batería con otra que haya sido certificada con el
sistema según este estándar, IEEE-Std-1725-200x. El uso de una batería no calificada puede presentar peligro de incendio, explosión, escape u otro riesgo.
O
Evite dejar caer el teléfono o la batería. Si el teléfono o la batería se caen, en
especial en una superficie rígida, y el usuario sospecha que se han ocasionado daños, lleve el teléfono o la batería a un centro de servicio para revisión.
O
Si la batería gotea:
No permita que el líquido que gotea entre en contacto con la piel o la
ropa. Si ocurre el contacto, enjuague el área afectada de inmediato con agua limpia y busque asistencia médica.
No permita que el líquido que gotea entre en contacto con los ojos. Si
ocurre el contacto, NO refriegue, enjuague con agua limpia de inmediato y busque asistencia médica.
Tome precauciones adicionales para mantener una batería que gotea
alejada del fuego, dado que existe peligro de incendio o explosión.
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD PARA LUZ SOLAR DIRECTA
Mantenga este producto alejado de la humedad excesiva y de temperaturas extremas. No deje el producto o su batería dentro de un vehículo o en lugares en donde la temperatura pueda superar los 60 °C (140 °F) como en el tablero de un automóvil, la repisa de la ventana o detrás de un vidrio expuesto a la luz solar directa o luz ultravioleta fuerte durante períodos prolongados. Esto puede dañar el producto, sobrecalentar la batería o representar un riesgo al vehículo.
3
Page 6
Información importante del cliente
4
PREVENCIÓN DE PÉRDIDA DE LA AUDICIÓN
PRECAUCIÓN: Es posible que ocurra pérdida de audición permanente si se usan los audífonos o auriculares con un volumen alto durante períodos prolongados.
SEGURIDAD EN EL AVIÓN
Debido a la posible interferencia que este producto puede ocasionar en el sistema de navegación y la red de comunicación de un avión, el uso de la función de teléfono de este dispositivo al estar a bordo de un avión es ilegal en la mayoría de los países. Si desea usar este dispositivo cuando se restringe su uso a bordo de un avión, recuerde cambiar para el modo de avión. Al usar este modo, se apagan las funciones de RF que pueden causar interferencia.
RESTRICCIONES EN ENTORNOS
No use este producto en estaciones de servicio, depósitos de combustible, plantas químicas o lugares en donde se desarrollan operaciones con explosiones controladas, o en atmósferas potencialmente explosivas como áreas de abastecimiento de combustible, depósitos de combustible, bajo cubierta en embarcaciones, plantas químicas, instalaciones para transferencia o almacenamiento de combustible o productos químicos y áreas en donde el aire contiene sustancias químicas o partículas como granos, polvo o polvillo metálico. Tenga en cuenta que las chispas en dichas áreas pueden causar una explosión o un incendio que den como resultado lesiones corporales o incluso la muerte.
ATMÓSFERAS EXPLOSIVAS
Si se encuentra en un área con una atmósfera potencialmente explosiva o en donde existen materiales inflamables, se debe apagar el producto y el usuario debe obedecer todos los letreros e instrucciones. Las chispas en dichas áreas pueden causar una explosión o un incendio que den como resultado lesiones personales o incluso la muerte. Se recomienda a los usuarios no utilizar el equipo en puntos de recarga de combustible como estaciones de servicio. Además, deben recordar observar las restricciones
Page 7
Información importante del cliente
de uso de equipos de radio en depósitos de combustible, plantas químicas o lugares en donde se desarrollan operaciones con explosiones controladas. Por lo general, las áreas con una atmósfera potencialmente explosiva están claramente marcadas, pero no siempre. Estas incluyen áreas de abastecimiento de combustible, bajo cubierta en embarcaciones, instalaciones para transferencia o almacenamiento de combustible o productos químicos y áreas en donde el aire contiene sustancias químicas o partículas como granos, polvo o polvillo metálico.
SEGURIDAD EN LA RUTA
Los conductores de vehículos en movimiento no pueden usar servicios de comunicación mediante dispositivos portátiles, excepto en caso de emergencia. En algunos países, se permite el uso de dispositivos manos libres como una alternativa.
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD PARA LA EXPOSICIÓN A RF
O
Evite usar el teléfono cerca de estructuras metálicas (por ejemplo, el
armazón de acero de un edificio).
O
Evite usar el teléfono cerca de fuentes electromagnéticas intensas,
como hornos de microondas, altoparlantes, televisores y radios.
O
Use sólo accesorios originales aprobados por el fabricante o accesorios
que no contengan metales.
O
Es posible que el uso de accesorios que no sean originales y que no
cuenten con la aprobación del fabricante infrinjan las directrices locales de exposición a RF y deben evitarse.
INTERFERENCIA CON LAS FUNCIONES DE EQUIPOS MÉDICOS
Es posible que este producto ocasione el mal funcionamiento de equipos médicos. Se prohíbe el uso de este dispositivo en la mayoría de los hospitales y las clínicas médicas.
Si usa cualquier dispositivo médico personal, consulte con el fabricante para determinar si el dispositivo cuenta con una protección adecuada contra la energía de radiofrecuencia (RF) externa. Es posible que su médico pueda ayudarlo a conseguir dicha información.
5
Page 8
Información importante del cliente
6
Apague el teléfono cuando se encuentre en instalaciones de asistencia médica en las que haya letreros que así lo indiquen.
Es posible que los hospitales o las instalaciones de asistencia médica empleen equipos que pueden ser sensibles a la energía de RF externa.
AUDÍFONOS
Es posible que algunos teléfonos inalámbricos digitales interfieran con algunos audífonos. En caso de interferencia, se recomienda consultar con el proveedor de servicios o llamar a la línea de atención al cliente para analizar las alternativas.
RADIACIÓN NO IONIZANTE
El dispositivo cuenta con una antena interna. Este producto debe usarse en su posición de uso normal para garantizar el rendimiento radiactivo y la seguridad contra interferencia. Al igual que con otros equipos de transmisión de radio móviles, se recomienda a los usuarios no acercar demasiado la antena a ninguna parte del cuerpo humano durante el funcionamiento del equipo para un funcionamiento satisfactorio del equipo y la seguridad personal. Sólo use la antena integral suministrada. Es posible que el uso de antenas no autorizadas o modificadas afecte la calidad de la llamada o dañe el teléfono, provocando pérdida de rendimiento y niveles de SAR que exceden los límites recomendados. Además, es posible que resulte en el incumplimiento de los requisitos normativos locales de su país. Para garantizar el rendimiento óptimo del teléfono y asegurar que la exposición humana a la energía de RF esté dentro de las directrices presentadas en los estándares pertinentes, siempre utilice el dispositivo únicamente en su posición de uso normal. Es posible que el contacto con el área de la antena afecte la calidad de la llamada y haga que el dispositivo funcione en un nivel más elevado que el necesario. Si evita entrar en contacto con el área de la antena cuando el teléfono está EN USO, se optimizará el rendimiento de la antena y la vida útil de la batería.
Page 9
Información importante del cliente
HAC
Este teléfono ha sido probado y clasificado para su uso con audífonos para algunas de las tecnologías inalámbricas que utiliza. Sin embargo, puede haber algunas tecnologías inalámbricas nuevas utilizadas en este teléfono que no se han probado aún para su uso con audífonos. Es importante tratar las diferentes características de este teléfono a fondo y en diferentes lugares, utilizando el audífono o implante coclear, para determiner si escucha cualquier ruido de interferencia. Consulte con su proveedor de servicios o fabricante de este teléfono para obtener información sobre la compatibilidad de audífonos. Si tiene preguntas sobre las políticas de devolución o cambio, consulte a su proveedor de servicios o distribuidor de teléfonos.
7
Page 10
Contenido
8
Información importante del cliente .......................................................1
Detalles técnicos.....................................................................................9
Características del teléfono ................................................................. 12
La pantalla principal ............................................................................. 19
Ajustes de la cuenta de Google ..........................................................26
Conectarse a redes y dispositivos .......................................................27
Llamadas ...............................................................................................33
Contactos ..............................................................................................36
Mensajes............................................................................................... 38
Correo ...................................................................................................39
Cámara .................................................................................................. 41
Videocámara ........................................................................................ 45
Multimedia ............................................................................................55
Utilidades ............................................................................................. 60
La Web ...................................................................................................69
Ajustes ...................................................................................................72
LG On-Screen Phone ...........................................................................87
Actualización del software del teléfono .............................................89
Accesorios ............................................................................................ 90
Datos técnicos .......................................................................................91
Seguridad ..............................................................................................92
Preguntas Más Frecuentes ................................................................. 117
Declaración de garantía limitada ...................................................... 124
Page 11

Detalles técnicos

Precauciones
El interfaz de usuario de las aplicaciones de Google (Google Search,
Google Maps, Navigation, etc.) pueden variar según la versión de software.
Las ubicaciones no son precisas cuando GPS y Wi-Fi están apagados.
Con el sistema operativo Android, algunas aplicaciones de Play Store
disponibles sólo funcionan correctamente con teléfonos que tienen una resolución de pantalla específica. Por favor, tenga en cuenta que algunas aplicaciones en Play Store pueden no estar disponible para su teléfono debido a la exigencia de resolución de LCD que no coincide con su teléfono. Además, tenga en cuenta que aplicaciones de terceros con defectos de programación pueden causar problemas con su teléfono, incluyendo bloqueos y reinicios.
9
Información sobre la exposición a radiofrecuencias de la FCC
¡ADVERTENCIA!
En agosto de 1996, la Comisión federal de comunicaciones (FCC) de Estados Unidos, con su acción en el informe y orden FCC 96-326, adoptó una norma de seguridad actualizada para la exposición humana a la energía electromagnética de radiofrecuencias (RF) que emiten los transmisores regulados por la FCC. Esos lineamientos se corresponden con la norma de seguridad establecida previamente por organismos de estándares tanto de EE. UU. como internacionales. El diseño de este teléfono cumple con los lineamientos de la FCC y esas normas internacionales.
Lea esta información antes de hacer funcionar el teléfono.
Contacto corporal durante el funcionamiento
Este dispositivo fue probado para el uso típico con la parte posterior del teléfono a una distancia de 1.0 cm (0,39 pulgadas) del cuerpo del usuario. Para cumplir con los requisitos de exposición a RF de la FCC, debe mantenerse una distancia mínima de 1.0 cm (0,39 pulgadas) entre el cuerpo del usuario y la parte posterior del teléfono, incluida la antena. No deben utilizarse clips para cinturón, fundas y accesorios similares de otros fabricantes que tengan componentes metálicos. Evite el uso de accesorios que no pueden mantener una distancia de 1.0 cm (0,39 pulgadas) entre el cuerpo del usuario y la parte posterior del teléfono, y que no se hayan probado para cumplir con los requisitos de límites de exposición a RF de la FCC.
Page 12
Detalles técnicos
10
Antena externa montada sobre el vehículo
(Opcional, en caso de estar disponible). Para cumplir con los requisitos de exposición a RF de la FCC, mantenga una
distancia de 20 cm (8 pulgadas) entre el usuario o transeúnte y la antena externa montada sobre el vehículo. Para obtener más información sobre la exposición a la RF, visite el sitio Web de la FCC en www.fcc.gov.
Declaración del artículo 15.19
Este dispositivo y sus accesorios cumplen con las normas del artículo
15.19 de la FCC del artículo 15. El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes:
(1) Este dispositivo y sus accesorios no puede causar interferencias
perjudiciales.
(2) Este dispositivo y sus accesorios deben aceptar cualquier interferencia
recibida, incluyendo interferencias que puedan causar un funcionamiento no deseado.
Declaración del artículo 15.21
Los cambios o las modificaciones que no estén expresamente aprobados por el fabricante pueden anular la autoridad del usuario para hacer funcionar el equipo.
Declaración del artículo 15.105
Este equipo ha sido evaluado y se ha comprobado que cumple con los límites para un dispositivo digital clase B, conforme el artículo 15 de las reglas de la FCC. Estos límites han sido diseñados para brindar una protección razonable contra la interferencia dañina en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, podrá causar interferencia dañina para las comunicaciones radiales. Sin embargo, no existe garantía de que la interferencia no se produzca en una instalación en particular. de televisión, que puede determinarse encendiéndolo y apagándolo, se recomienda al usuario que intente corregir la interferencia mediante una o más de las siguientes medidas
- Reoriente o reubique la antena receptora.
- Aumente la distancia entre el equipo y el receptor.
- Conecte el equipo en un tomacorriente de un circuito diferente de aquel al
Si este equipo causa interferencia dañina o recepción
:
Page 13
Detalles técnicos
que esté conectado el receptor.
- Consulte con el distribuidor o con un técnico de radio/TV experimentado para obtener ayuda.
El equipo opera en la red de 4G basada en la tecnología Long Term Evolution (LTE) y en la banda ancha móvil 4G de los Estados Unidos*. Ahora se puede conectar a Internet, a su Intranet corporativa o a su correo electrónico fácilmente y a altas velocidades, aún cuando se encuentre fuera de la oficina.
* El servicio no está disponible en todas las áreas. * Información sujeta a cambios.
11
Page 14

Características del teléfono

12
Descripción general del teléfono
Auricular Lente de la Cámara frontal
Se utiliza para tomar fotos de usted mismo o chatear con
video en las aplicaciones compatibles.
Sensor de proximidad Tecla Encender/Bloquear
O
Presione y mantenga oprimida para apagar y encender el teléfono,reiniciarlo, activar modo avión o cambiar el tipo de timbre.
O
Enciende y apaga la pantalla y la bloquea.
Pantalla táctil Tecla Atrás
OVuelve a la pantalla anterior.
O
Cierra los menús y cuadros de diálogo emergentes.
T
ecla Inicio
OVuelve a la pantalla principal desde cualquier pantalla.
O
Mantenga presionada para ver una lista de las aplicaciones utilizadas más recientemente.
Tecla Menú
O
Muestra las opciones disponibles para la pantalla o aplicación actual.
Sensor de proximidad
NOTA
¡ADVERTENCIA!
Si coloca un objeto pesado sobre el teléfono o se sienta sobre él, se pueden dañar
SUGERENCIA
Cuando reciba o realice llamadas, el sensor de proximidad apagará automáticamente la luz de fondo y bloqueará la pantalla táctil al detectar cuando el teléfono está cerca del oído. Esto aumenta la vida útil de la batería y evita que active accidentalmente la pantalla táctil durante las llamadas.
la pantalla LCD y las funciones de la pantalla táctil. No cubra el sensor de proximidad de la pantalla LCD con una cobertura protectora. Eso puede hacer que el sensor funcione mal.
s T
oque la Tecla Menú
disponibles.
s Si el teléfono presenta errores al usarlo o si no es posible encenderlo, extraiga la
batería, vuelva a instalarla y encienda el teléfono después de 5 segundos.
cuando abra una aplicación para ver las opciones
Page 15
Teclas de Volumen
O
O
O
SUGERENCIA
Tecla Encender/Bloquear
Vista lateral
Toma para auricular
Características del teléfono
En la pantalla principal: Controla el volumen del timbre. Durante una llamada: Controla el volumen del auricular. Durante la reproducción de una canción: Controla el volumen
continuamente.
de 3.5mm
QuickMemo
Presione y mantenga oprimidas ambas Teclas de Volumen a la misma vez por un segundo para utilizar QuickMemo.
Micrófono
Lente de la Cámara posterior
Flash
Altavoz
13
Puerto para Cargador/
Accesorios
Micrófono
Page 16
Características del teléfono
14
Instalación de la tarjeta Micro SIM y la batería
Antes de explorar su nuevo teléfono, necesita configurarlo. Para insertar la tarjeta Micro SIM y la batería:
1. Sostenga el teléfono firmemente en una mano. Con la otra mano, coloque el dedo en la abertura de dedo de la parte inferior de la tapa posterior para levantar la tapa posterior y quitarla.
2. Deslice la tarjeta Micro SIM hasta colocarla en la ranura correspondiente Asegúrese de que el área de contacto dorada de la tarjeta quede hacia abajo (vea la imagen a continuación).
3. Inserte la batería en su lugar alineando los contactos dorados del teléfono y la batería y presione la batería hacia abajo hasta que encaje en su
.
lugar
Page 17
Características del teléfono
4. Alinee la tapa posterior sobre el compartimiento de la batería y presione hacia abajo hasta que encaje en su lugar
.
Cargar el teléfono
Su teléfono utiliza una batería recargable de iones de litio. Para cargar su teléfono se utiliza un adaptador USB, incluido con el teléfono. Pregunte a su representante de ventas local de MPCS para más detalles sobre baterías y cargadores aprobados. Antes de utilizar su teléfono por primera vez, asegúrese de que la batería esté completamente cargada. Una batería descargada se recarga completamente después de al menos 4 horas.
Adaptador USB
Cable USB
Antes de conectar el adaptador USB, asegúrese de que la batería esté instalada. Si
NOTA
¡ADVERTENCIA!
Si la pantalla táctil no funciona mientras el teléfono se carga, podría deberse a una
1. Conecte el adaptador USB y cable USB.
2. Conecte el cable USB (como se muestra en la siguiente página) en el
la batería no está instalada y conecta el adaptador USB, el teléfono no funcionará adecuadamente debido a un ciclo de energía prolongado. Además, extraer la batería con el adaptador USB conectado podría dañar el teléfono. Desconecte el adaptador USB antes de extraer la batería.
alimentación de energía inestable. Como resultado, desconecte el cable USB de su teléfono o desconecte el adaptador USB de la toma de corriente.
Puerto para Cargador/Accesorios del teléfono. Asegúrese de que el lado ‘B’ esté orientado hacia arriba.
15
Page 18
Características del teléfono
16
La batería debe cargarse por completo antes de usar el teléfono por primera vez para
NOTA:
mejorar su vida útil.
Insertar una tarjeta microSD
Inserte una tarjeta microSD para usar la cámara y otras funciones multimedia. Los contenidos multimedia se pueden guardar en la tarjeta microSD.
Este teléfono admite una tarjeta microSD de 32 GB como máximo.
NOTA:
1. Retire la tapa posterior como se menciona anteriormente.
2. Inserte la tarjeta microSD en la ranura. Asegúrese de que la área de contacto dorada quede orientada hacia arriba.
Page 19
Características del teléfono
Extraer la tarjeta microSD
Para extraer la tarjeta microSD del teléfono en forma segura, primero debe desactivarla.
1. En la pantalla principal, toque la Tecla Menú
y luego Ajustes del
sistema > Almacenamiento > Desactivar la MicroSD > OK.
2. Retire la tapa posterior y la batería, y luego tire suavemente de la tarjeta microSD de la ranura.
¡ADVERTENCIA!
No extraiga la tarjeta microSD sin antes desactivarla. De lo contrario, podría dañar la
tarjeta microSD o el teléfono, y los datos almacenados en la tarjeta microSD podrían alterarse.
Formatear la tarjeta microSD
¡ADVERTENCIA!
Al realizar un formateo se eliminan todos los archivos almacenados en su tarjeta
microSD.
1. En la pantalla principal, toque la Tecla Menú y toque Ajustes del sistema > Almacenamiento.
2. Toque Formatear la MicroSD (dos veces).
3. Si estableció un patrón de desbloqueo, introdúzcalo y toque Borrar todo. La tarjeta se formateará y estará lista para ser utilizada.
Si la tarjeta microSD contiene archivos, la estructura de las carpetas puede ser
NOTA
diferente después de formatearla, ya que todos los archivos se habrán borrado.
Bloqueo y desbloqueo de pantalla
Si no usa el teléfono durante un tiempo, la pantalla se apaga y bloquea automáticamente. De esta forma, se evita que las teclas se toquen por accidente y se ahorra batería.
Cuando no utilice el teléfono, presione la Tecla Encender/Bloquear para bloquearlo.
Si hay programas ejecutándose cuando bloquea la pantalla, es posible que sigan ejecutándose en modo de bloqueo. Se recomienda que salga de todos los programas antes de ingresar en el modo de bloqueo para evitar
17
Page 20
Características del teléfono
18
cargos innecesarios (como llamadas, acceso a la Web y comunicaciones de datos).
Para reactivar el teléfono, presione la Tecla Encender/Bloquear Aparecerá la pantalla de bloqueo. Toque y deslice la pantalla de bloqueo en cualquier dirección para desbloquear la pantalla principal. Se abrirá la última pantalla que vio.
.
Page 21

La pantalla principal

Sugerencias sobre la pantalla táctil
A continuación, se incluyen algunos consejos sobre cómo navegar por el teléfono.
Tocar: Un toque solo con el dedo selecciona elementos, enlaces, accesos directos y letras del teclado en pantalla.
Tocar y mantener presionado: Toque y mantenga presionado un elemento en la pantalla sin levantar el dedo hasta que ocurra una acción. Por ejemplo, para abrir las opciones disponibles de un contacto, toque y mantenga presionado el contacto en la Lista de contactos hasta que se abra el menú contextual.
Arrastrar: Toque y mantenga presionado un elemento por un momento y, a continuación, sin levantar el dedo, muévalo por la pantalla hasta encontrar la ubicación de destino que desea usar. Puede arrastrar elementos en la pantalla principal para reubicarlos.
Desplazar o deslizar: Para desplazar o deslizar, mueva con rapidez el dedo por la superficie de la pantalla, sin detenerse cuando toca la pantalla por primera vez (de lo contrario, arrastrará el elemento en vez de desplazarlo o deslizarlo). Por ejemplo, puede deslizar la pantalla hacia arriba o abajo para desplazarse por una lista, o examinar a través de las diferentes pantallas principales al desplazarse de izquierda a derecha (y viceversa).
Tocar dos veces: Toque dos veces para acercar una página web o un mapa. Por ejemplo, toque dos veces rápidamente una sección de una página web para ajustar esa sección de forma que se ajuste al ancho de la pantalla. También puede tocar dos veces para acercar y alejar al tomar una foto (con la cámara) y al usar Maps.
Zoom táctil – Utilice el dedo índice y el pulgar y junte o separe los dedos para acercar o alejar la pantalla al utilizar el navegador o Maps, o para mirar fotografías.
Rotar la pantalla: Desde muchas aplicaciones y menús, la orientación de la pantalla se ajusta a la orientación física del teléfono.
19
Page 22
La pantalla principal
20
NOTA
No ejerza demasiada presión; la pantalla táctil es lo suficientemente sensible para
Utilice la punta del dedo para tocar la opción que desee. Tenga cuidado de no tocar
Para seleccionar un elemento, toque el centro del icono.
detectar un toque suave, pero firme.
otras teclas.
Pantalla principal
Simplemente pase el dedo hacia la izquierda o hacia la derecha para ver los paneles. Puede personalizar cada panel con aplicaciones, descargas, widgets y fondos de pantalla.
NOTA
Algunas imágenes de pantalla pueden ser diferentes según el proveedor de su teléfono.
En la pantalla principal, puede ver iconos de aplicaciones en la barra de Teclas Rápidas. La barra de Teclas Rápidas permite acceder a las funciones más usadas fácilmente, con un solo toque.
Toque el icono Teléfono para que aparezca el teclado de marcación y
realizar una llamada.
Toque el icono Contactos para abrir los contactos.
Toque el icono Mensajes para acceder al menú de mensajería y crear
un nuevo mensaje.
Toque el icono MetroWEB para acceder a la Internet.
Toque el icono Aplicaciones para ver todas las aplicaciones instaladas.
Para abrir cualquier aplicación, simplemente toque el icono en la lista de aplicaciones.
NOTA
Para agregar un icono, toque y mantenga presionado el icono deseado y arrástrelo a la barra de T
eclas Rápidas. Luego suéltelo en la ubicación deseada. Para eliminar un icono,
toque y manténgalo presionado y arrástrelo fuera de la barra de Teclas Rápidas.
Personalizar la pantalla principal
Puede personalizar la pantalla principal agregando aplicaciones, descargas, widgets o fondos de pantalla. Para utilizar el teléfono con mayor comodidad, agregue sus widgets favoritos a la pantalla principal.
Page 23
La pantalla principal
Para agregar elementos de la pantalla principal:
1. Toque y mantenga presionada la parte vacía de la pantalla principal.
2. Toque la ficha Aplicaciones, Descargas, o Widgets.
3. Arrástrelo a la ubicación que desea y levante el dedo.
Para eliminar un elemento de la pantalla principal:
Toque y mantenga presionado el icono que desea eliminar, arrástrelo a y levante el dedo.
SUGERENCIA
SUGERENCIA
Para agregar un icono de una aplicación a la pantalla principal, desde la pantalla de aplicaciones, toque y mantenga presionada la aplicación que desea agregar y arrástrela a la ubicación deseada.
Uso de carpetas
Puede combinar varios iconos de aplicaciones en una carpeta. Suelte el icono de una aplicación encima de otro en la pantalla principal para crear una carpeta con los dos iconos dentro de ella.
Volver a las aplicaciones usadas recientemente
1. Presiona y mantenga oprimida la Tecla Inicio . La pantalla mostrará una ventana emergente con iconos de las aplicaciones que ha utilizado
recientemente.
2. Toque un icono para abrir la aplicación. O toque la Tecla Atrás
para
volver a la pantalla anterior.
Notificaciones
Las notificaciones le alertan sobre la llegada de nuevos mensajes, eventos del calendario y alarmas, así como también sobre eventos en curso, como
descargas de video. Desde el Panel de notificaciones, puede ver el estado actual de su teléfono
y las notificaciones pendientes. Cuando llega una notificación, su icono aparece en la parte superior de la
pantalla. Los iconos de notificaciones pendientes aparecen a la izquierda y los iconos
del sistema que muestran cuestiones como el Wi-Fi o la carga de la batería, a la derecha.
NOTA
Las opciones disponibles pueden variar según la región o el proveedor de servicio.
21
Page 24
La pantalla principal
22
Notificaciones pendientes
Notificaciones de sistema
Acceder notificaciones
Deslice la Barra de estado hacia abajo para abrir el Panel de notificaciones. Para cerrar el Panel de notificaciones, deslice la barra que está en la parte inferior de la pantalla hacia arriba.
Ajustes Rápidos
Use los Ajustes Rápidos para alternar con rapidez los ajustes de función como Wi-Fi, manejar la luminosidad de la pantalla y más. Los Ajustes Rápidos están ubicados en la parte superior del Panel de notificaciones.
NOTA
Para reorganizar los elementos de Ajustes Rápidos en el Panel de notificaciones
Abra el Panel de notificaciones y desplace los Ajustes Rápidos hacia la derecha y toque menú de Ajustes Rápidos. Para fijar más elementos y mostrarlos en el Panel de notificaciones, toque
Toque y mantenga presionado un icono de la sección Ajustes Rápidos para ver el menú de ajustes de esa función.
. Puede ver a reordenar los elementos deseados del
.
Page 25
La pantalla principal
Iconos de notificación en la Barra de estado
Los iconos de notificación aparecen en la Barra de estado en la parte superior de la pantalla para informar sobre llamadas perdidas, nuevos mensajes, eventos del calendario, estado del teléfono y más.
Los iconos que aparecen en la parte superior de la pantalla proporcionan información sobre el estado del teléfono. Los iconos que aparecen en la tabla siguiente son algunos de los más comunes.
23
Tarjeta Micro SIM no instalada
Sin señal
Modo de vuelo Se está cargando la batería
Conectado a la red Wi-Fi Descargando datos
Auricular conectado Cargando datos
Llamada en curso Obteniendo GPS
Llamada en espera
Llamada perdida
Bluetooth activado Nuevo correo de Gmail
Advertencia del sistema
Alarma establecida
Modo de vibración
Batería completamente cargada
Recibiendo datos de ubicación de GPS
Se están sincronizando los datos
Nuevo mensaje de Google Talk
Nuevo mensaje de texto o multimedia
Page 26
La pantalla principal
24
Nuevo correo de voz
Se está reproduciendo una canción
El teléfono está conectado
Timbre silenciado
a la PC mediante un cable USB o el anclaje de USB está activo
Punto de acceso Wi-Fi activado
Reproducción de música SmartShare
NOTA
La ubicación de los iconos en la Barra de estado puede variar según la función o el servicio.
Wi-Fi Direct está activado
SmartShare está activado
Teclado en pantalla
Puede introducir texto mediante el teclado en pantalla. El teclado en pantalla aparece automáticamente en la pantalla cuando se necesita introducir texto. Para mostrarlo en forma manual, toque el campo de texto en donde desea introducir texto.
Usar el teclado e introducir texto
Toque esta tecla una vez para poner en mayúscula la próxima letra
que escriba. Tóquela dos veces para que todas las letras se pongan en mayúscula.
Toque esta tecla para cambiar al teclado de números y símbolos.
Toque para usar la función de entrada de voz. También puede tocar y mantener este icono para seleccionar la escritura manual y el menú de ajustes.
Toque esta tecla para introducir un espacio.
Toque esta tecla para crear una nueva línea en el campo del mensaje.
Toque esta tecla para borrar el carácter anterior.
Page 27
La pantalla principal
Introducir letras especiales
El teclado permite introducir letras especiales (por ejemplo, “á”).
Por ejemplo, toque y mantenga presionada la tecla “a” hasta que se muestren las letras especiales. Después de que aparezca la letra que desea, deslice su dedo sobre él y levántelo para ingresarlo.
25
Page 28
26

Ajustes de la cuenta de Google

La primera vez que enciende el teléfono, tiene la oportunidad de activar la red, acceder a su cuenta de Google y configurar cómo desea usar algunos de lo servicios de Google.
Para configurar la cuenta de Google:
Acceda a una Cuenta de Google desde la pantalla de configuración.
O
En la pantalla principal, toque Aplicaciones Ajustes
Si tiene una cuenta Google, toque Usar cuenta, ingrese su dirección de correo electrónico y contraseña, y luego toque Crear cuenta e introduzca la información necesaria para crear la cuenta de Google.
Una vez que haya configurado su cuenta de Google en su teléfono, el teléfono se sincronizará automáticamente con su cuenta web de Google.
Los contactos, mensajes de Gmail, eventos del calendario y otra información obtenida de estas aplicaciones y estos servicios en la web se sincronizan con el teléfono. (Esto dependerá de sus ajustes de sincronización.)
Después de iniciar sesión, puede usar Gmail™ y aprovechar los servicios de Google en el teléfono.
> Cuentas y sincronización > AGREGAR CUENTA > Google.
> ficha Aplicaciones >
. De otra manera, toque
Page 29

Conectarse a redes y dispositivos

Wi-Fi
Con Wi-Fi, puede utilizar el acceso a Internet de alta velocidad dentro de la cobertura del punto de acceso (AP) inalámbrico. Disfrute de la conexión inalámbrica a Internet por Wi-Fi sin cargos extras.
Conectarse a redes de Wi-Fi
Para usar Wi-Fi en el teléfono, necesita acceder al punto de acceso inalámbrico o “hotspot”. Algunos puntos de acceso están abiertos y simplemente debe conectarse a ellos. Otros están ocultos o usan otras funciones de seguridad; por lo que debe configurar el teléfono para poder conectarse a ellos. Desactive Wi-Fi cuando no la use para prolongar la vida útil de la batería.
NOTA
Si no está dentro de una zona Wi-Fi o si Wi-Fi está apagado, es posible que el operador móvil aplique cargos adicionales para el uso de datos móviles.
Activar Wi-Fi y conectarse a una red Wi-Fi
1. En la pantalla principal, toque Aplicaciones > ficha Aplicaciones >
Ajustes > Wi-Fi en la sección REDES INALÁMBRICAS
2. Toque
3. Toque BUSCAR para ver una lista de redes activas y en rango. Las redes seguras se indican con un icono de bloqueo.
4. Toque una red para conectarse a ella. Si la red está protegida, se le pedirá que introduzca una contraseña u
otras credenciales. (Consulte con su administrador de red para obtener más detalles).
5. La Barra de estado muestra iconos que indican el estado de Wi-Fi.
para encender Wi-Fi y buscar redes disponibles
27
Bluetooth
Puede usar Bluetooth para enviar datos ejecutando la aplicación correspondiente, pero no desde el menú de Bluetooth como en la mayoría de los teléfonos móviles.
Page 30
Conectarse a redes y dispositivos
28
NOTA
s LG no no es responsable por la pérdida, la intercepción o el uso incorrecto de los
datos enviados o recibidos a través de la función inalámbrica de Bluetooth.
s Siempre asegúrese de recibir y compartir datos con dispositivos que sean confiables
y estén protegidos en forma adecuada. Si existen obstáculos entre los dispositivos, la distancia operativa puede reducirse.
s Algunos dispositivos, especialmente los que no han sido probados ni aprobados por
Bluetooth SIG, pueden ser incompatibles con su dispositivo.
Activar Bluetooth y vincular el teléfono con un dispositivo Bluetooth
Debe vincular el dispositivo con otro dispositivo antes de conectarse con el.
1. En la pantalla principal, toque Aplicaciones
> ficha Aplicaciones >
Ajustes > Bluetooth en la sección REDES INALÁMBRICAS.
2. Toque
para encender Bluetooth. Se mostrará la opción de permitir
que su teléfono sea visible y la opción de buscar dispositivos. Toque Buscar dispositivos para ver los dispositivos en rango.
3. Elija de la lista el dispositivo con el que desea vincular.
4. Una vez que se complete la vinculación, su teléfono se conectará con el
otro dispositivo.
NOTA
Algunos dispositivos, especialmente los auriculares o kits de manos libres para autos, pueden tener un PIN de Bluetooth fijo, por ejemplo, 0000. Si el otro dispositivo tiene un PIN, se le pedirá que lo ingrese.
Envíe datos mediante la función inalámbrica Bluetooth
1. Abra el elemento y toque
.
O
Toque y mantenga presionado el elemento y seleccione Compartir.
2. Toque Bluetooth para compartir a través de Bluetooth.
NOTA
El método para seleccionar una opción puede variar por el tipo de elemento que desee compartir (imagen, video, contacto, etc.).
3. Busque un dispositivo habilitado con Bluetooth y cuando lo encuentre,
vincule su teléfono con él.
Recibir datos mediante la función inalámbrica Bluetooth
1. En la pantalla principal, toque Aplicaciones
> ficha Aplicaciones >
Ajustes > Bluetooth.
2. Toque
para encender el Bluetooth y toque la casilla que está junto a
LGMS659 para permitir que otros dispositivos encuentren el suyo.
Page 31
Conectarse a redes y dispositivos
29
NOTA
Para seleccionar la duración de tiempo que se podrá ver su teléfono, toque la Tecla Menú
> Tiempo visible.
3. Vincule los dispositivos y toque Aceptar cuando reciba una solicitación
de autorización de Bluetooth para aceptar los archivos.
Anclaje a red
Puede utilizar el teléfono para proporcionar una conexión de datos a una computadora al activar el anclaje a red de datos y conectar el teléfono y la computadora con un cable USB.
Para anclar el teléfono a una computadora mediante USB
1. Conecte el teléfono a la computadora con un cable USB
2. Toque la Tecla Menú
Redes. Toque el botón Anclaje de USB
NOTA
Cuando utiliza el anclaje de USB, no puede acceder a la tarjeta microSD del teléfono
Para utilizar el anclaje de su teléfono, debe tener el servicio Punto de acceso móvil del teléfono inteligente añadido a la tarifa de su plan. El rendimiento puede variar en función del número de dispositivos conectados y otros factores.
en la computadora.
> Ajustes del sistema > Conexiones y
para encenderlo.
Puntos de acceso Wi-Fi del teléfono
También puede utilizar el teléfono para proporcionar una conexión de banda ancha móvil para un máximo de 8 dispositivos. Cree una zona Wi-Fi y comparta su conexión.
Para crear un punto de acceso Wi-Fi, toque la Tecla Menú del sistema > Conexiones y Redes > Punto de acceso Wi-Fi. Luego toque la casilla al lado de Punto de acceso Wi-Fi para activar la función. Una marca de verificación indica que la función está activa. Toque Configure el Punto de acceso y establezca una contraseña la primera vez que lo use.
NOTA
Para utilizar la funcionalidad de punto de acceso de su teléfono, debe tener el servicio Punto de acceso móvil del teléfono inteligente añadido a la tarifa de su plan. Además, su servicio Punto de acceso móvil del teléfono inteligente no se puede utilizar al mismo que tiempo que la conexión Wi-Fi. Cierre su conexión Wi-Fi antes de ejecutar este servicio. El rendimiento puede variar en función del número de dispositivos conectados y otros factores. Si no utiliza una contraseña, otros dispositivos no autorizados podrían utilizar su conexión de Punto de acceso móvil.
> Ajustes
Page 32
Conectarse a redes y dispositivos
30
Permitir que Wi-Fi Direct comparta contenido a través de SmartShare
Wi-Fi Direct escanea automáticamente dispositivos cercanos con Wi-Fi Direct y los dispositivos encontrados se enumeran a medida que se van encontrando. Esto le permite seleccionar un dispositivo específico para compartir datos multimedia mediante SmartShare.
NOTA
Wi-Fi Direct no se puede activar mientras usa otras funciones de Wi-Fi.
1. En la pantalla principal, toque Aplicaciones > ficha Aplicaciones >
Ajustes > Wi-Fi en la sección REDES INALÁM BRICAS.
2. Toque
para encender Wi-Fi y toque la Tecla Menú
> Wi-Fi Direct.
3. Seleccione un dispositivo para conectarse en la lista de dispositivos
encontrados.
CREAR GRUPO ­Toque esta opción para activar el modo de propietario de grupo que permite
que los dispositivos de Wi-Fi existentes se conecten al explorar su teléfono.
NOTA
Cuando el teléfono pase al modo Propietario de grupo, consumirá más energía de la batería que en modo cliente. La conexión de Wi-Fi Direct no proporciona servicio de Internet. Como resultado, el uso y la conexión a servicios en línea puede implicar cargos adicionales. Consulte con el proveedor de red cuáles son los cargos por transferencia de datos.
SmartShare
SmartShare usa tecnología DLNA (Digital Living Network Alliance) para compartir contenido digital a través de una red inalámbrica. Ambos dispositivos deben tener certificación DLNA para admitir esta función.
Para activar SmartShare y compartir contenidos
1. En la pantalla principal, toque Aplicaciones > ficha Aplicaciones >
SmartShare .
2. Toque la Tecla Menú
3. Toque Compartir contenidos para que el dispositivo pueda ser
detectado por otros dispositivos.
> Ajustes.
Page 33
Conectarse a redes y dispositivos
sSeleccione Solicitud para compartir si desea seleccionar cómo aceptar
las solicitudes para compartir de otros dispositivos. Elija entre Siempre aceptar, Preguntar siempre y Negar siempre.
s
Toque Recibir archivos si desea permitir que otros dispositivos carguen archivos multimedia en su teléfono.
NOTA
Asegúrese de que la tarjeta microSD esté correctamente instalada y de que esté seleccionada la opción Recibir archivos en el menú Ajustes.
4. Toque Mis contenidos compartidos para seleccionar el tipo de
contenido que desea compartir.
s Elija entre Fotos, Videos, y Canción.
5. SmartShare está activado y listo para compartir contenidos.
Para controlar sus dispositivos reproductores
Permita que su dispositivo reproductor (por ejemplo, un televisor) reproduzca contenido multimedia desde la biblioteca de contenido remoto (por ejemplo, una PC).
NOTA
1. En la pantalla principal, toque Aplicaciones > ficha Aplicaciones >
2. Toque el icono Reproductor
3. Toque el icono Biblioteca
4. Puede explorar la biblioteca de contenido.
5. Toque y mantenga presionado una miniatura de contenidos y toque
Asegúrese de que la funcionalidad DLNA de sus dispositivos esté configurada correctamente (por ejemplo, televisor y PC).
SmartShare .
y seleccione el dispositivo desde la lista
de dispositivos reproductores
y seleccione el dispositivo de la biblioteca
de contenido remoto.
Reproducir o toque la Tecla Menú
> Reproducir.
31
Para compartir contenido desde el teléfono al dispositivo reproductor (por ejemplo, televisor)
NOTA
1. Mientras ve sus fotos o sus videos con la aplicación de la Galería, toque
Asegúrese de que el dispositivo reproductor esté configurado correctamente.
/ / en la parte superior de la pantalla.
: Necesita estar conectado a una red
Page 34
Conectarse a redes y dispositivos
32
: Necesita estar conectado a una red
: El contenido se está compartiendo a través de SmartShare.
NOTA
Siga los mismos pasos para usar las opciones de Música, Videos y Polaris Viewer 4 para compartir contenidos.
2. Seleccione el dispositivo de la listas de reproductores para reproducir los
archivos.
AVISO
s Para usar esta aplicación, compruebe que el dispositivo esté conectado a la red
doméstica mediante una conexión Wi-Fi.
s Algunos dispositivos habilitados para DLNA (por ejemplo, el televisor) solamente
admiten la función DMP de DLNA, por lo tanto, no aparecerán en la lista de dispositivos reproductores.
s Es posible que el dispositivo no pueda reproducir ciertos tipos de contenido.
Para descargar contenido de la biblioteca de contenido remoto
1. En la pantalla principal, toque Aplicaciones > ficha Aplicaciones >
SmartShare .
2. Toque el icono Biblioteca
y seleccione el dispositivo de la biblioteca
de contenido remoto.
3. Puede explorar la biblioteca de contenido.
4. Toque y mantenga presionada una miniatura de contenidos y luego toque
Descargar o toque la Tecla Menú
AVISO
Algunos contenidos no son compatibles.
> Descargar.
Para cargar contenidos a la biblioteca de contenidos remotos
1. En la pantalla principal, toque Aplicaciones > ficha Aplicaciones >
SmartShare .
2. Toque el icono Biblioteca
3. Puede examinar la biblioteca de contenido local para buscar el contenido
que desee.
4 . Toque y mantenga presionada una miniatura de contenidos y toque
Cargar o toque la Tecla Menú
5. Seleccione el dispositivo de la biblioteca de contenido remoto para
cargar.
AVISO
Algunos dispositivos habilitados con DLNA no son compatibles con la funcionalidad de carga y no cargarán archivos. Algunos contenidos no son compatibles.
y seleccione Mi teléfono.
> Cargar.
Page 35

Llamadas

Realizar una llamada
1. En la pantalla principal, toque Teléfono para abrir el teclado de
marcación.
2. Introduzca el número en el teclado. Para borrar un dígito,
toque Borrar
3. Toque Llamar
4. Para finalizar la llamada, toque Finalizar
SUGERENCIA
Para introducir "+" para realizar llamadas internacionales, mantenga presionada la tecla
.
para realizar la llamada.
.
Llamar a los contactos
1. En la pantalla principal, toque Contactos para abrir sus contactos.
2. Desplácese por la lista de contactos o toque el campo Buscar contactos
para introducir las primeras letras del contacto al que desea llamar. También puede tocar las letras en el borde derecho de la pantalla para acceder a los nombres que empiezan con esa letra.
3. En la lista que se muestra, toque el contacto que desea llamar.
4. En la pantalla de información de contacto, toque el número deseado.
Responder y rechazar una llamada
Pantalla bloqueada
Para responder una llamada entrante cuando la pantalla esta bloqueada, deslice Responder cualquier dirección para rechazar la llamada entrante.
en cualquier dirección. Deslice Rechazar en
33
.
Pantalla desbloqueada
Para responder una llamada entrante cuando la pantalla esta desbloqueada, toque Responder
SUGERENCIA
Rechazar con mensaje
Puede enviar un mensaje rápidamente utilizando esta función. Es útil si necesita rechazar una llamada con un mensaje durante una reunión.
. Para rechazar una llamada, toque Rechazar .
Page 36
Llamadas
34
Ajuste del volumen durante la llamada
Para ajustar el volumen durante una llamada entrante, utilice las Tecla de Volumen ubicadas en el lado izquierdo del teléfono.
Hacer una segunda llamada
1. Durante la llamada inicial, toque la Tecla Menú y seleccione Agregar
llamada.
2. Marque el número o busque el contacto.
3. Toque Llamar
para conectar la llamada.
4. Ambas llamadas se verán en la pantalla de llamada. La primera llamada
se quedará en espera.
5. Toque el número que aparece para alternar entre las llamadas o toque
Unir llamadas
6. Para finalizar las llamadas, toque Finalizar
para unir las llamadas.
. Si no existe una llamada
activa, la llamada en espera se finaliza.
Finalizar una llamada
Toque Finalizar para finalizar una llamada.
NOTA
Para remarcar números recientes, toque V encuentre números en Registros y toque Llamar
Si sale de la pantalla de la llamada actual y regresa a la pantalla principal, se le notifica que todavia está una llamada activa con un icono verde de teléfono en la Barra de estado.
Notificación de llamada activa
olv. marcar
al final de la llamada o
a la derecha del número.
Finalizar una llamada desde la Barra de estado
1. Toque y arrastre la Barra de estado para abrir el Panel de notificaciones.
2. Toque Terminar
para finalizar la llamada actual activa.
Page 37
Llamadas
Ver los registros de llamadas
En la pantalla principal, toque Teléfono y elija la ficha Registros . Vea una lista completa de todas las llamadas realizadas, recibidas o perdidas
SUGERENCIA
Toque cualquier entrada de registro de llamadas para ver la fecha, hora y duración de la llamada.
oque la Tecla Menú
T
todo para borrar todas.
y luego Borrar para borrar entradas individuas o Borrar
Ajustes de llamada
Puede configurar las opciones de llamada del teléfono, como desvío de llamadas y otras funciones especiales ofrecidas por MetroPCS.
1. En la pantalla principal, toque la Tecla Menú
sistema.
2. Toque Llamadas y establezca las opciones deseadas.
y toque Ajustes del
35
Page 38

Contactos

36
Puede agregar contactos al teléfono y sincronizarlos con los contactos de la cuenta de Google u otras cuentas que admitan la sincronización de contactos.
Buscar un contacto
1. En la pantalla principal, toque Contactos para abrir sus contactos.
2. Toque el campo Buscar contactos para introducir las primeras letras del
contacto al que desea llamar. También puede tocar las letras en el borde derecho de la pantalla para acceder a los nombres que empiezan con esa letra.
Agregar un nuevo contacto
1. En la pantalla principal, toque Teléfono e introduzca el número del
nuevo contacto.
2. Toque Agregar a Contactos > Crear nuevo contacto Seleccione la
cuenta deseada (si es necesario).
3. Si desea agregar una foto al nuevo contacto, toque
foto para tomar una foto con la cámara o Seleccionar desde la galería. Luego busque la imagen y selecciónela.
4. Toque
5. Introduzca los detalles del contacto.
6. Toque Guardar para guardar la entrada.
para introducir información más especifica acerca del nombre.
. Elija Tomar una
Contactos favoritos
Puede clasificar contactos frecuentemente llamados como favoritos.
Para agregar un contacto a sus favoritos
1. En la pantalla principal, toque Contactos para abrir sus contactos.
2. Toque un contacto para ver sus detalles.
3. Toque la estrella que aparece a la derecha del nombre del contacto. La
estrella se volverá de color amarillo.
Page 39
Contactos
Eliminar un contacto de la lista de favoritos
1. En la pantalla principal, toque Contactos para abrir sus contactos.
2. Toque la ficha Favoritos para ver los contactos favoritos.
3. Toque un contacto para ver sus detalles.
4. Toque la estrella amarilla que aparece a la derecha del nombre del
contacto. La estrella se pondrá gris y se eliminará el contacto de los favoritos.
Crear un grupo
1. En la pantalla principal, toque Contactos para abrir sus contactos.
2. Toque la ficha Grupos, después toque la Tecla Menú
Nuevo grupo.
3. Introduzca un nombre para el nuevo grupo. También puede establecer un
tono para el grupo creado.
4. Toque Guardar para guardar el grupo.
NOTA
Si borra un grupo, los contactos asignados a ese grupo no se perderán. Por el contrario, permanecerán en la lista de contactos.
y seleccione
37
Page 40

Mensajes

38
El teléfono combina mensajes de texto y multimedia en un único menú intuitivo y fácil de usar.
Vista de conversación
Los mensajes que intercambie con otra persona aparecen en orden cronológico y cadenas e mensajes, de manera que tendrá una conveniente vista previa de sus conversaciones.
Enviar un mensaje
1. En la pantalla principal, toque Mensajes y luego toque Compose
para crear un nuevo mensaje.
2. Introduzca el nombre de un contacto o un número de contacto en
el campo Para. Al introducir el nombre del contacto, aparecerán los mensaje coincidentes. Puede tocar el contacto sugerido. Puede agregar más de un mensaje.
3. Toque el campo de texto e introduzca su mensaje.
4. Toque la Tecla Menú
para abrir el menú de opciones. Elija cualquier
opción disponible.
5. Toque
¡ADVERTENCIA!
El límite de 160 caracteres puede variar de un país a otro según el idioma y la forma
Si se agrega un archivo de imagen, video o audio a un mensaje de texto, se
NOTA
para enviar el mensaje
en que esté codificado el mensaje de texto.
convertirá automáticamente en un mensaje multimedia y se le cobrarán los cargos correspondientes.
Se reproduce una notificación cuando recibe un mensaje de texto durante una llamada.
Usar emoticonos
Alegre sus mensajes con emoticonos. Cuando esté escribiendo un nuevo mensaje, toque la Tecla Menú
y toque Insertar emoticono.
Cambiar los ajustes de su mensaje
Su teléfono está preconfigurado para el envío de mensajes. Esto le permite enviar mensajes de inmediato. Puede cambiar los ajustes según sus preferencias.
s En la pantalla principal, toque Mensajes
> Tecla Menú > Ajustes.
Page 41

Correo

Puede usar la aplicación Correo para leer el correo electrónico de servicios como Gmail. La aplicación Correo admite los siguientes tipos de cuentas: POP3, IMAP y Exchange.
El proveedor de servicios o el administrador del sistema pueden proporcionarle los datos de configuración de las cuentas que necesita.
Administración de una cuenta de correo electrónico
La primera vez que abra la aplicación Correo, se abrirá un asistente de configuración que lo guiará para configurar una cuenta de email.
Luego de la configuración inicial, Correo muestra los contenidos de su Buzón de entrada. Si agrega más de una cuenta, puede alternar entre una cuenta y otra.
Para agregar otra cuenta de correo electrónico:
s Abra la aplicación Correo y toque la Tecla Menú > Ajustes > .
Para cambiar los ajustes de una cuenta de correo electrónico:
s Abra la aplicación Correo y toque la Tecla Menú > Ajustes. Toque
Ajustes generales para modificar los ajustes que afectan todas las
cuentas de correo electrónico, o toque la cuenta a la que desea modificar los ajustes para hacer cambios solo en ella.
Para borrar una cuenta de correo electrónico:
s Abra la aplicación Correo y toque la Tecla Menú > Ajustes > >
toque una cuenta que desee borrar > Borrar > .
Usar las carpetas de las cuentas
Abra la aplicación Correo y toque la Tecla Menú y seleccione Carpetas. Cada cuenta contiene las carpetas Buzón de entrada, Buzón de salida, Enviados y Borradores. Según las funciones que admita el proveedor de servicios de la cuenta, puede contar con carpetas adicionales.
39
Page 42
Correo
40
Redactar y enviar correos electrónicos
Para redactar y enviar un mensaje
1. Abra la aplicación Correo y toque Escribir .
2. Introduzca una dirección para el destinatario del mensaje. Al escribir el
texto, se sugieren direcciones que coinciden con los contactos. Separe las diversas direcciones con punto y coma.
3. Toque la Tecla Menú
adjuntar archivos, si lo requiere.
4. Introduzca el asunto y su mensaje.
5. Toque Enviar
Si no está conectado a una red, por ejemplo, si está trabajando en el modo de avión, los mensajes que envía se almacenan en la carpeta Buzón de salida hasta que se vuelva a conectar a una red. Si el Buzón de salida contiene algún mensaje pendiente, este aparece en la pantalla Cuentas.
SUGERENCIA
Cuando llega un nuevo mensaje de correo electrónico a la Bandeja de entrada, se le notificará con un sonido o una vibración. T para dejar de recibir notificaciones.
para agregar CC/Cco y toque Adjuntar para
para enviar el mensaje.
oque la notificación de correo electrónico
Page 43

Cámara

Para abrir la aplicación Cámara, toque Cámara en la pantalla principal.
Uso del visor
Cambiar cámara - Cambie entre el lente posterior y el lente frontal de la cámara.
Disparo por voz - Para tomar una foto, diga una de las siguientes palabras: Cheese, Smile, Whisky, Kimchi o LG.
Captura previa de imágenes – Toque este icono para capturar el instante anterior de presionar el obturador.
Modo disparo – Elija de Normal, HDR, Panorama, Disparo continuo o Retrato +.
Ajustes - Toque este icono para abrir el menú Ajustes. Consulte la sección Opciones de ajustes avanzados en la siguiente página.
Alternar modo - Toque este icono y arrástrelo hacia abajo para cambiar al modo de video.
Capturar - Toque para capturar una foto
Galería - Toque esta opción para ver la última foto que tomó. Esta opción también le permite acceder a la Galería y ver las fotos guardadas desde el modo de cámara
NOTA
Por favor, verifique que la lente de la cámara esté limpia antes de tomar fotografías
41
Page 44
Cámara
42
Opciones de ajustes avanzados
En el visor, toque para abrir las opciones avanzadas. Puede cambiar la configuración de la cámara si se desplaza por la lista. Después de seleccionar la opción, toque la Tecla Atrás
Toque si desea cambiar el menú del visor.
Permite encender el flash para fotografiar cuando está oscuro.
Define y controla la cantidad de luz de día que entra en la foto.
Se enfoca en el lugar específico.
Selecciona la resolución de la foto. Si elige alta resolución, se incrementará el tamaño del archivo, lo que significa que podrá guardar menos fotos en la memoria.
Busque la configuración de color y de luz adecuada para el entorno actual.
El parámetro ISO determina el grado de sensibilidad del sensor de luz de la cámara. Cuanto más alto sea el valor ISO, más sensible será la cámara. Es muy útil en condiciones de poca luz cuando no puede usarse el flash.
Mejora la calidad del color en diferentes condiciones de iluminación.
Aplica efectos artísticos a las fotos.
Establece un retraso después de presionar el botón de captura. Es ideal si desea formar parte de la foto.
Actívelo para usar los servicios basados en la ubicación de su teléfono. Le permite tomar fotos dondequiera que esté y etiquetarlas con la ubicación. Al cargar las fotos etiquetadas en un blog que admita etiquetas geográficas, podrá ver las fotos en un mapa.
Esta función solo está disponible cuando el GPS está activado.
NOTA
Selecciona un sonido para el obturador.
.
Page 45
Cámara
Establezca la ubicación donde se guardarán sus fotografías. Elija entre MicroSD y Almacenamiento interno.
43
SUGERENCIA
O

Al salir de la cámara, algunas opciones de ajustes vuelven a los valores predeterminados, como el balance de blancos, los efectos de color, el temporizador
y el modo de escena. Antes de tomar otra foto, compruebe estos parámetros.
O

El menú de configuración está superpuesto sobre el visor, así que cuando cambie el color de la foto o los elementos de calidad, verá una vista previa de la imagen
cambiada detrás del menú Ajustes.
Tomar una foto rápida
1. Abra la aplicación Cámara.
2. Mantenga el teléfono en posición horizontal y apunte la lente hacia el
objetivo que desea fotografiar.
3. Aparecerá un cuadro de enfoque en el centro de la pantalla del visor.
También puede tocar en cualquier parte de la pantalla para enfocar ese punto.
4. Cuando el cuadro de enfoque se vuelva verde, significará que la cámara
ha enfocado la persona o el objeto que desea fotografiar.
5. Toque
para tomar la foto.
Después de que haya tomado la foto
La foto que capturó aparecerá en la pantalla si está activada la Revisión automática (consulte la sección Opciones de ajustes avanzados). Toque
la imagen miniatura en la esquina derecha inferior de la pantalla para ver la foto que capturó. Las siguientes opciones están disponibles:
Toque para compartir su foto utilizando la función SmartShare.
Toque esta opción para tomar otra foto inmediatamente.
Toque esta opción para compartir su foto con otras personas a través de cualquiera de los métodos disponibles.
Toque para borrar la foto.
Page 46
Cámara
44
SUGERENCIA
Si tiene una cuenta de red social y la configuró en el teléfono, podrá compartir su foto con la comunidad de red social.
Toque la Tecla Menú para abrir todas las funciones avanzadas.
Fijar imagen como – Toque para usar la imagen como Fondo de la pantalla principal, Pantalla del bloqueo de pantalla o Foto de contacto.
Mover – Toque para mover la imagen a otro lugar. Copiar – Toque para copiar la foto seleccionada y guardarla en otro álbum. Renombrar – Toque esta opción para editar el nombre de la imagen
seleccionada. Girar a la izquierda/Girar a la derecha – Permite girar a la izquierda o a la
derecha. Recortar – Permite recortar la foto. Mueva el dedo por la pantalla para
seleccionar el área a recortar. Editar – Permite ver y editar la imagen.
Aplica un efecto de brillo a la foto.
Aplica un efecto artístico a la foto.
Aplica efectos de color a sus fotos.
Aplica opciones adicionales a sus fotos.
Presentación – Muestra en forma automática las imágenes de la carpeta actual una tras otra.
Detalles – Permite ver más información acerca de la foto.
Ver las fotos guardadas
Puede acceder a las fotos guardadas desde el modo de cámara. Simplemente toque la imagen miniatura en la esquina derecha inferior de la pantalla para que se muestre la Galería.
s Para ver más fotos, desplácese hacia la izquierda o hacia la derecha.
s Para alejar o acercar, toque dos veces la pantalla o toque la pantalla con
dos dedos y sepárelos (junte los dedos para acercar).
Page 47

Videocámara

Para abrir la aplicación Videocámara, toque Aplicaciones > Videocámara
.
Uso del visor
Cambiar cámara – Cambie entre el lente posterior y el lente frontal de la cámara.
Tamaño del video – Toque para establecer el tamaño del video (en pixeles) que está grabando.
Efecto en vivo – El efecto en vivo brinda varios efectos visuales cuando se graba un video.
Flash – Le permite encender el flash al grabar un video en condiciones de baja luminosidad.
Ajustes – Toque este icono para abrir el menú Ajustes. Consulte la sección Opciones de ajustes avanzados en la siguiente página.
Alternar modo – Toque este icono y arrástrelo hacia arriba para cambiar al modo de cámara.
Grabar – Inicia la grabación de video.
Galería – Toque esta opción para ver el último video grabado. Esta opción también le permite acceder a la Galería y ver los videos guardados desde el modo de video.
4545
Page 48
4646
SUGERENCIA
Mientras graba un video, coloque dos dedos sobre la pantalla y júntelos o sepárelos para usar la función de Zoom.
Opciones de ajustes avanzados
En el visor, toque para abrir todas las opciones avanzadas.
Toque si desea cambiar el menú del visor.
Define y controla la cantidad de luz de día que entra en el video.
Mejora la calidad del color en diferentes condiciones de iluminación.
Permite elegir una tonalidad para usar en la nueva vista.
Actívelo para usar los servicios basados en la ubicación de su teléfono.
Establezca la ubicación donde se guardarán sus fotografías. Elija entre MicroSD y Almacenamiento interno.
Grabar un video rápido
1. Abra la aplicación Videocámara.
2. El visor de la cámara de video aparecerá en la pantalla.
3. Con el teléfono en la mano, apunte la lente hacia el objetivo que desea
capturar en el video.
4. Toque
5. Aparecerá un temporizador que muestra la duración del video.
6. Toque
NOTA
una vez para iniciar la grabación.
en la pantalla para detener la grabación.
Toque
en la pantalla para tomar una foto mientras graba.
Después de grabar un video
Aparecerá una imagen estática que representa el video si está activada la Revisión automática. Toque la imagen miniatura en la esquina derecha inferior de la pantalla para ver la foto que capturó. Las siguientes opciones están disponibles:
Page 49
Videocámara
Toque para compartir su video utilizando la función SmartShare.
Toque esta opción para grabar otro video inmediatamente.
Toque esta opción para compartir su video con otras personas a través de cualquiera de los métodos disponibles.
Toque para borrar el video.
Ver los videos guardados
1. En el visor, toque la imagen miniatura en la esquina derecha inferior de la
pantalla.
2. La Galería aparecerá en la pantalla.
3. Toque un video para reproducirlo automáticamente.
Ajustar el volumen durante la visualización de un video
Para ajustar el volumen de un video mientras se está reproduciendo, utilice las Teclas de Volumen ubicadas en el lado izquierdo del teléfono.
4747
Page 50
Funciones únicas de LG
48
QuickMemo
La función QuickMemo le permite crear notas y capturar la pantalla del teléfono. Capture las pantallas, dibuje en ellas y compártalas con su familia y amigos con QuickMemo.
1. Mantenga presionadas ambas Teclas de Volumen durante un segundo en la pantalla que desea capturar para acceder a QuickMemo.
OR
O
Abra el Panel de notificaciones y toque
2. Seleccione la opción de menú deseada de Tipo de bolígrafo, Color y Borrador. Luego crea una nota.
.
NOTA
3. Toque en el menú Editar y seleccione para guardar la nota. Para salir de QuickMemo en cualquier tiempo, toque la Tecla Atrás .
Al usar la función QuickMemo, use la punta de su dedo. No use las uñas.
Page 51
Funciones únicas de LG
Uso de las opciones de QuickMemo
Las siguientes opcioens están disponibles al utilizar la función QuickMemo.
Toque para mantener la nota actual en la pantalla y usar otras funciones del teléfono a la misma vez.
Selecciona si desea usar la imagen actual o una imagen de nota como su fondo de pantalla.
Le permite deshacer y rehacer acciones previas.
Selecciona el tipo de bolígrafo y el color.
Borra la nota que creó.
Toque esta opción para compartir su nota con otras personas a través de cualquiera de los métodos disponibles.
Guarda la nota en la Galería.
Cómo ver la nota guardada
En la pantalla principal, toque Aplicaciones > Galería y seleccione el álbum QuickMemo.
Zoom Vivo
Zoom Vivo le permite aumentar o reducir una porción del video que se reproduce para lograr que la porción deseada aparezca más grande o más pequeña. Mientras se visualiza un video, use el dedo índice y el pulgar juntándolos o separándolos para reducir o aumentar la imagen.
49
NOTA
O

Cuando está reproduciendo un video, deslice la pantalla hacia arriba o abajo para
Page 52
Funciones únicas de LG
50
ajustar el brillo de la pantalla.
O
Cuando está reproduciendo un video, deslice la pantalla hacia la izquierda o la derecha para adelantar o atrasar la reproducción.
O

No presione demasiado; la pantalla táctil es lo suficientemente sensible para detectar un toque suave, pero firme.
QSlide
La función QSlide permite superponer la pantalla del teléfono para poder realizar varias tareas a la vez.
Toque para salir de la función QSlide y regresar a la pantalla
O
completa. Deslice para ajustar la transparencia. Toque para salir de la función QSlide.
NOTA
La función QSlide puede admitir hasta dos ventanas al mismo tiempo.
1. Abra el Panel de notificaciones y toque la aplicación deseada de la
sección Aplicaciones QSlide.
O Mientras está usando una aplicación que admite QSlide, toque
La función se muestra continuamente como una pantalla chica en su pantalla.
2. Deslice
para ajustar el nivel de la transparencia.
.
Page 53
Funciones únicas de LG
QuickTranslator
Simplemente apunte la cámara de su teléfono inteligente a la frase extranjera que quiere comprender. Puede obtener una traducción en tiempo real en cualquier momento y cualquier lugar. Puede comprar diccionarios adicionales para traducciones cuando esté desconectado desde la tienda Google Play.
Idioma de origen. Idioma de destino. Traducción de palabra. Traducción de frase. Traducción de párrafo. Flash.
51
1. En la pantalla principal, toque Aplicaciones
> ficha Aplicaciones >
QuickTranslator .
2. Toque Palabra, Línea o Párrafo.
3. Seleccione los idiomas de origen y destino deseados en la parte superior de la pantalla.
4. Apunte el teléfono hacia el elemento que desea traducir durante unos segundos.
NOTA
NOTA
Solo se proporciona un diccionario sin cargo. Los diccionarios adicionales están a la venta. Seleccione el diccionario que quisiera instalar como diccionario adicional.
Puede existir una diferencia en el índice de reconocimiento debido al tamaño, la fuente, el color
, el brillo y el ángulo de las letras que necesitan traducirse.
Page 54
Funciones únicas de LG
52
VuTalk
Use VuTalk para crear contenidos de notas usando escritura interactivo en tiempo real y compartir conversaciones emotivas.
O
NOTA
Se pueden aplicar cargos adicionales por los servicios de datos cuando se usa
VuTalk.
O
Conecte con un dispositivo habilitado con VuTalk para utilizar la función VuTalk.
O
Solo puede usar VuTalk cuando está conectado a una red de datos 4G o Wi-Fi.
O
Tome en cuenta que se puede bloquear la pantalla si no ingresa nada por un tiempo
prolongado.
Cómo registrar VuTalk
1. En la pantalla principal, toque .
2. Toque
3. Toque OK.
s Una vez que registre el servicio de VuTalk, puede establecer los ajustes
tocando la Tecla Menú
s También puede registrar el servicio de VuTalk seleccionando en la
pantalla de la llamada.
y acepte los términos y condiciones.
> Ajustes de VuTalk.
Registrar el servicio de VuTalk
Pantalla de llamadaPantalla de contactos
Antes de registrar el
servicio de VuTalk:
Registra el servicio de VuTalk
Después de registrar
el servicio de VuTalk:
Inicia el servicio de VuTalk
Page 55
Funciones únicas de LG
Para usar VuTalk
1. Abra la aplicación de Contactos y toque para que aparezcan sólo los usuarios de VuTalk.
2. Toque el contacto con el que desee conectarse usando VuTalk.
3. En la pantalla de detalles del contacto, toque
Pantalla de contactos
Muestra los usuarios de VuTalk
.
Pantalla de detalles de
contacto
53
Usuario de VuTalk
Pantalla de acuerdo de
VuTalk
Conecte con VuTalk
Pantalla de confirmación
de VuTalk
s Toque para adjuntar una imagen, tomar una foto, agregar una
ubicación o una nota adhesiva.
Page 56
Funciones únicas de LG
54
Ejemplo de uso 2Ejemplo de uso 1
3. Toque o para terminar la función de VuTalk.
s Los contenidos de VuTalk se guardan en la Galería cuando termina la
función.
s Toque
para finalizar la sesión de VuTalk. Tocando la Tecla Inicio no
terminará la sesión.
Page 57

Multimedia

Galería
Usted puede almacenar archivos multimedia en la memoria interna y externa para acceso rápido. Use esta aplicación para ver archivos multimedia como fotos y videos.
En la pantalla principal, toque Aplicaciones > Galería
.
> ficha Aplicaciones
Puede administrar y compartir todas sus imágenes y videos con la Galería.
O
NOTA
No se admiten algunos formatos de archivo según el software instalado en el dispositivo.
O
Algunos archivos pueden no reproducirse adecuadamente, según cómo estén codificados.
Ver la fotos
Al iniciar la Galería, se muestran las carpetas disponibles. Cuando otra aplicación, como el correo electrónico, guarda una foto, la carpeta de descargas se crea automáticamente para contener la fotografía. De la misma manera, tomar una captura de pantalla crea automáticamente la carpeta Screenshots. Seleccione una carpeta y ábrala. Las fotos se muestran por fecha de creación en una carpeta. Seleccione una foto para verla en pantalla completa. Deslícese hacia la izquierda o derecha para ver la imagen anterior o siguiente.
Cómo acercar o alejar una imagen
Use uno de los métodos siguientes para acercar una imagen:
s Toque dos veces en cualquier lugar para acercar. Toque dos veces otra
vez para regresar a la vista general.
s Coloque dos dedos sobre la pantalla y sepárelos para acercar la imagen.
Pellizque los dedos para alejar la imagen.
Reproducción de videos
Los archivos de video muestran el icono en la vista previa. Seleccione un video y toque
para reproducirlo.
Ver las opciones de fotos y videos
Mientras ve una foto o video, toque la Tecla Menú y use las opciones de edición avanzada.
55
Page 58
Multimedia
56
Borrar fotos y videos
Use uno de los siguientes métodos:
s En una carpeta, toque
y seleccione las fotos y videos que desea
borrar. Luego toque Borrar.
s Mientras vea una foto o video, toque
.
Cómo establecer un fondo de pantalla
Mientras ve una foto, toque la Tecla Menú > Fijar imagen como y elija Fondo de la pantalla principal o Fondo del bloqueo de pantalla.
O
NOTA
No se admiten algunos formatos de archivo según el software del dispositivo.
O
Si el tamaño del archivo excede el espacio de memoria disponible, es posible que ocurra un error al abrir los archivos.
Videos
El teléfono cuenta con un reproductor de video para que pueda reproducir sus videos favoritos.
Reproducir un video
1. En la pantalla principal, toque Aplicaciones > ficha Aplicaciones > Videos
2. Seleccione el video que desea reproducir.
Para cambiar el volumen mientras ve un video, presione las Teclas de
.
Toque esta opción para pausar el video.
Toque esta opción para reanudar el video.
Toque para adelantar 10 segundos.
Toque para retroceder 10 segundos.
Toque para controlar el volumen del video.
Toque para cambiar el tamaño de la pantalla de video.
Toque para acceder a QSlide y mostrar el video en una ventana chica.
Toque para compartir su video utilizando la función SmartShare.
Toque para bloquear la pantalla
Page 59
Multimedia
Volumen ubicadas en el lado izquierdo del teléfono.
Mantenga presionado cualquier video en la lista para acceder las siguientes opciones: Compartir, Cortar, Cortar, Borrar y Detalles.
Asist. de video
Puede hacer su propia película con sus imágenes/videos y música.
1. En la pantalla principal, toque Aplicaciones
Asist. de video .
2. Después de ver la breve introducción sobre los pasos, toque OK.
3. Toque para agregar imágenes o video.
4. Toque las imágenes y videos que desee y luego toque
s Para eliminar imágenes o videos, toque s Para organizarlos, toque y mantenga presionado un video o una imagen y
arrástrelo hasta la ubicación deseada.
5. Toque Seleccionar estilo para seleccionar el estilo de película que desee.
s Desplácese y seleccione el estilo que desee. Aparecerá una vista previa.
6. Toque Seleccionar música para elegir la música de fondo.
7. Toque
8. Toque
s Después de editar el video, toque
9. Toque
s Toque
s Toque
para reproducir la película. para editar el video usando Texto, Adhesivo o Punto mágico.
para guardar el video. para ver la información de ayuda para el uso de esta función.
para eliminar todas las ediciones y empezar un video nuevo.
> ficha Aplicaciones >
.
> .
.
57
Page 60
Multimedia
58
Música
El teléfono cuenta con un reproductor de música para que pueda reproducir sus canciones favoritas. Para acceder al reproductor de música, en la pantalla principal toque Aplicaciones
> ficha Aplicaciones > Música
Agregar archivos de música al teléfono
Comience transfiriendo archivos de música a su teléfono:
s Transfiera música utilizando Sincronización multimedia (MTP).
s Descargar aplicaciones de la red inalámbrica.
s Sincronice el teléfono con una computadora.
s Reciba archivos vía Bluetooth.
Transferir música utilizando Sincronización multimedia (MTP).
1. Conecte el teléfono a la PC con el cable USB.
2. Seleccione la opción Sincronización multimedia (MTP). Su teléfono aparecerá como otra unidad de disco duro en su computadora. Haga clic en la unidad para visualizarla. Copie los archivos desde la PC a la carpeta de la unidad.
3 Cuando haya terminado de transferir los archivos, deslícese la Barra de
estado hacia abajo y toque USB conectado > Solo cargar. Ahora puede desconectar el teléfono de forma segura.
Reproducir una canción
1. En la pantalla principal, toque Aplicaciones > ficha Aplicaciones > Música
2. Toque la ficha Canciones.
3. Seleccione la canción que desea reproducir.
.
Toque esta opción para buscar la canción en YouTube.
Toque para compartir su música mediante la función SmartShare.
Toque para ajustar el modo aleatorio.
Page 61
Multimedia
Toque para ajustar el modo de repetición.
Toque para controlar el volumen de la música.
Toque para pausar la reproducción.
Toque para reanudar la reproducción.
Toque para pasar a la siguiente canción del álbum o la lista de reproducción. Toque y mantenga presionada para avanzar.
Toque para regresar al principio de la canción. Toque dos veces para regresar a la canción anterior. Toque y mantenga presionada para retroceder.
Toque para establecer la canción actual como favorita.
Toque para ver la lista de reproducción actual.
Toque para establecer varios efectos de sonido.
Para cambiar el volumen mientras escucha música, presione las Teclas de Volumen ubicadas en al lado izquierdo del teléfono. Mantenga presionada cualquier canción en la lista para acceder a las siguientes opciones: Reproducir, Agregar a la lista de reproducción,
Compartir, Fijar como tono de timbre, Borrar, Detalles y Buscar.
NOTA
Es probable que los archivos de música estén protegidos por leyes de derecho de autor nacionales y tratados internacionales. Por lo tanto, es posible que sea necesario obtener un permiso o una licencia para reproducir la música o copiarla. En algunos países, las leyes nacionales prohíben la realización de copias de material protegido por derechos de autor nacionales del país pertinente respecto del uso de ese tipo de material.
. Antes de descargar o copiar el archivo, compruebe las leyes
59
Page 62

Utilidades

60
Configurar una alarma
1. En la pantalla principal, toque Aplicaciones > ficha Aplicaciones > Reloj/ Alarmas
2. Establezca la hora de alarma deseada.
3. Establezca Repetir, Posponer por, Vibración, Tono de alarma,
Volumen de alarma, Aplicación de ejecución autom., Bloqueo de rompecabezas y Notas.
4. Toque Guardar
NOTE
Para cambiar los ajustes de las alarmas en la pantalla con la lista de alarmas, toque la
T
ecla Menú
> .
y seleccione Ajustes.
Usar la calculadora
1. En la pantalla principal, toque Aplicaciones > ficha Aplicaciones > Calculadora
2. Toque las teclas numéricas para introducir los números.
3. Para cálculos simples, toque la función que desee ( seguida del signo
4. Para realizar cálculos más complejos, toque la Tecla Menú seleccione Panel avanzado y luego elija la función deseada.
NOTE
Para ver el historial, toque
.
, , or )
.
.
Agregar un evento al calendario
1. En la pantalla principal, toque Aplicaciones > ficha Aplicaciones > Agenda
2. Toque Agenda).
3. Toque en la fecha en la que desee agregar un evento y toque la Tecla Menú
4. Toque el campo Nombre del evento y luego introduzca el nombre del evento.
5. Toque el campo Ubicación e introduzca la ubicación. Marque la fecha e introduzca la hora a la que le gustaría que empiece y termine el evento.
.
para cambiar la vista del calendario (Día, Semana, Mes,
> Evento nuevo.
,
Page 63
Utilidades
6. Si desea agregar una nota al evento, toque el campo Descripción e introduzca los detalles.
7. Si desea repetir la alarma, configure REPETIR y RECORDATORIOS, si es necesario.
8. Toque Guardar para guardar el evento en el calendario.
Admin. de archivos
La aplicación Admin. de archivos le permite administrar sus archivos en la memoria interna y externa.
Para abrir la aplicación Admin. de archivos
En la pantalla principal, toque Aplicaciones
.
> Admin. de archivos
Opciones del Administrador de archivos
: Permite crear una nueva carpeta.
:Permite mover los archivos y carpetas a otras carpetas.
: Permite borrar archivos y carpetas.
: Permite buscar archivos.
Toque la Tecla Menú
Clasificar por: Permite ordenar los archivos y carpetas por Nombre, Tamaño, Fecha y Tipo.
Ver por: Permite cambiar el modo de vista a Lista y Cuadrícula.
Copiar: Permite copiar archivos y carpetas y pegarlas en otra ubicación.
Compartir: Permite compartir archivos y carpetas con otros.
Cargar: Permite cargar archivos y carpetas al almacenamiento en línea.
Comprimir: Permite comprimir archivos y carpetas en archivos .zip.
Salir: Permite salir de la aplicación.
para las siguientes opciones.
61
Page 64
Utilidades
62
Adm. de aplicaciones
Puede administrar sus programas con el Administrador de aplicaciones.
1. En la pantalla principal, toque Aplicaciones
> Adm. de aplicaciones
.
2. El Administrador de aplicaciones hace una lista de todas las aplicaciones instaladas con su respectiva versión y tamaño.
3. Toque Desinstal. para desinstalar la palicación, luego toque Aceptar para confirmar.
Ajustes del Administrador de aplicaciones
Para ajustar los ajustes del Administrador de aplicaciones, toque la Tecla Menú disponibles.
s Ciclo de notificación de actualización: Permite fijar el ciclo de
notificaciones para actualizaciones de aplicaciones.
s Actualización automática de aplicación: Actualiza automáticamente las
aplicaciones si están disponibles.
s Actualizar solamente a través de Wi-Fi: Actualiza aplicaciones
solamente a través de Wi-Fi.
y seleccione Ajustes. Las siguientes opciones están
Visual Voicemail
La aplicación Visual Voicemail permite ver una lista de personas que han dejado mensajes en el buzón de voz de su teléfono. Puede escuchar su mensaje sin limitaciones de fecha.
1. En la pantalla principal, toque Aplicaciones
2. Se muestra una lista de mensajes de voz.
Importante
NOTA
Si es la primera vez que accede al Buzón de voz visual, puede que se le solicite ingresar un nuevo código PIN y que toque Next(Siguiente) para activar el Buzón de voz visual.
Para utilizar la funcionalidad de Buzón de voz visual de su teléfono, debe tener el servicio Buzón de voz visual añadido a la tarifa de su plan.
3. Toque un mensaje de voz en pantalla para reproducirlo.
> Visual Voicemail .
Page 65
Utilidades
Grabador de voz
Utilice el grabador de voz para grabar notas de voz u otros archivos de audio.
Grabar un sonido o una voz
1. En la pantalla principal, toque Aplicaciones > ficha Aplicaciones > Grabador de voz
2. Toque
3. Toque
4. Toque
NOTA
para iniciar la grabación. para iniciar la grabación. para iniciar la grabación.
Toque El tiempo disponible de grabación puede variar del tiempo real de grabación.
.
para acceder la lista de grabaciones. Podrá escuchar la grabación guardada.
Enviar una grabación de voz
1. Una vez finalizada la grabación, puede enviar el clip de audio al tocar .
2. Elija cualquier método para compartir la grabación.
Adm. de tareas
Puede administrar sus aplicaciones con el uso de Adm. de tareas. Es muy sencillo verificar la cantidad de aplicaciones que se están ejecutando y cerrar ciertas aplicaciones. También puede desinstalar las aplicaciones que ha instalado en el dispositivo.
Para acceder al Administrador de tareas, en la pantalla principal, toque
Aplicaciones
> ficha Aplicaciones > Adm. de tareas .
Opciones del Administrador de tareas
s Toque Detener para detener la aplicación individua.
s Toque Parar todo para parar todas las aplicaciones actualmente en
ejecución.
s Toque la Tecla Menú
para acceder a Ayuda, Ordenar por, Ajustes.
63
Page 66
Utilidades
64
Polaris Viewer 4
Polaris Viewer 4 es una solución profesional móvil para office que permite que sus usuarios puedan ver en sus dispositivos móviles distintos tipos de documentos de oficina, como archivos Word, Excel y PowerPoint, en cualquier lugar, a cualquier hora.
En la pantalla principal, toque Aplicaciones > Polaris Viewer 4
.
> ficha Aplicaciones
Ver archivos
Los usuarios de dispositivos móviles ahora pueden ver una amplia gama de archivos, como documentos de Microsoft Office y Adobe PDF. Al ver documentos con Polaris Viewer 4, se mantienen los objetos y diseños en el formato original del documento.
1. Abra Polaris Viewer 4 miniatura, Favorito.
2. Toque el documento que desee ver.
y seleccione Vista en lista o Ver en
FileShare
Esta función le permite compartir archivos desde su teléfono
1. En la pantalla principal, toque Aplicaciones
FileShare
2. Escoja los tipos de contenido que desea compartir. Escoja entre Imágenes, Videos, Canción y Documentos.
3. Toque Enviar seleccione los archivos que desea compartir
4 . Toque Enviar en la parte inferior de la pantalla para buscar dispositivos
disponibles y seleccione el dispositivo deseado.
5. Toque Enviar en la parte inferior de la pantalla para enviar los archivos al dispositivo deseado
.
en la esquina superior derecha de la pantalla y
> ficha Aplicaciones >
Page 67
Utilidades
Copia de respaldo
Acerca de la creación de copias de respaldo y la restauración de los datos del teléfono
Le recomendamos que cree y guarde regularmente un archivo de respaldo de sus datos, especialmente antes de actualizar cualquier software. El mantener un archivo de respaldo actualizado le permitiría recuperar la información del teléfono en caso de que lo pierda, se lo roben o se corrompa a causa de un problema no previsto.
La aplicación Copia de respaldo es compatible entre los teléfonos inteligentes LG, otras versiones de software o sistema operativo. Como resultado, cuando compre el nuevo teléfono LG, puede restaurar la información del teléfono actual en su teléfono nuevo.
Si tiene la aplicación Copia de respaldo precargada en el teléfono, puede crear copias de respaldo y restaurar la mayoría de los datos del teléfono inteligente, Pantalla principal LG, Datos personales, Aplicaciones LG, Ajustes y Aplicaciones descargadas . También puede:
s Realizar una copia de respaldo manual de los datos del teléfono
inteligente.
s Programar copias de respaldo automáticas de los datos del teléfono
inteligente.
s Restaurar los datos del teléfono inteligente.
NOTA
¡ADVERTENCIA!
Por favor, tenga en cuenta que la aplicación Copia de respaldo no admite el respaldo de datos de usuario y datos multimedia (fotos, video y música). Por favor estos archivos utilizando la Sincronización multimedia (MTP). Conecte el teléfono a la computadora utilizando un cable USB y toque Sincronización multimedia (MTP).
Para protegerse contra una desconexión inesperada durante las operaciones de respaldo o restauración, debido a batería insuficiente, siempre debe mantener la batería bien cargada.
, respalde
65
Page 68
Utilidades
66
Cree copias de seguridad de los datos del teléfono inteligente
1. En la pantalla principal, toque Aplicaciones > ficha Aplicaciones > Copia de respaldo Almacenamiento interno > Siguiente.
2. Toque Nueva copia de respaldo para ingresar un nombre para el archivo de copia de respaldo y luego seleccione Siguiente.
3. Seleccione la casilla junto al elemento que desee respaldar y seleccione Copia de respaldo para continuar.
4. Cuando se respalden los archivos seleccionados, verá el mensaje ¡Listo!.
> Copia de respaldo manual > MicroSD o
Para programar los respaldos automáticos
También puede programar respaldos automáticos para la información de su teléfono de acuerdo con los ajustes de su programación. Para hacer esto, realice los siguientes pasos:
1. En la pantalla principal, toque Aplicaciones Copia de respaldo > Copia de respaldo automática.
2. En la pantalla de la copia de respaldo, toque MicroSD o
Almacenamiento interno.
3. Introduzca un nombre para su archivo de respaldo y seleccione Siguiente.
4. Seleccione la casilla junto al elemento que desee respaldar y seleccione Siguiente.
5. Ingrese la hora y seleccione la frecuencia en la que se realizarán los respaldos.
6. Toque Listo para guardar los ajustes.
> ficha Aplicaciones >
Restauración de datos del teléfono inteligente
NOTA
1. En la pantalla principal, toque Aplicaciones > ficha Aplicaciones >
Todos los archivos que están almacenados en el teléfono inteligente se eliminan antes de restaurar el archivo de copia de seguridad.
Copia de respaldo
> Restaurar.
Page 69
Utilidades
2. En la pantalla Restaurar, seleccione un archivo de respaldo que contenga la información que desea restaurar.
3. Seleccione la casilla que se encuentra a un lado del elemento que desea restaurar y seleccione Restaurar para restaurar su teléfono.
NOTA
Los datos de su teléfono se sobrescribirán con los contenidos de su copia de seguridad.
4. Si el archivo de respaldo está encriptado, escriba la contraseña que creó para encriptarlo.
5. Cuando se hayan restaurado todos los archivos seleccionados, el teléfono se reiniciará automáticamente.
NOTA
Puede establecer Habilitar encriptación para encriptar sus archivos de respaldo para contar con protección extra.
Toque desde la pantalla de inicio de Copia de respaldo, e ingrese una contraseña y una pista en caso de que olvide su contraseña. Una vez que establezca una contraseña, necesitará ingresarla cada vez que desee hacer un respaldo/restauración.
Google+
Use esta aplicación para permanecer conectado con personas mediante el servicio de red social de Google.
En la pantalla principal, toque Aplicaciones
Google+
NOTA
.
Esta aplicación puede no estar disponible, según la región o el proveedor de servicio.
> ficha Aplicaciones >
Búsqueda por voz
Use esta aplicación para buscar en páginas web mediante el uso de voz.
1. En la pantalla principal, toque Aplicaciones
Búsqueda por voz
.
2. Toque el icono de micrófono y diga una palabra o frase clave cuando aparezca Habla ahora en la pantalla.
3. Seleccione una de las palabras clave sugeridas que aparecen.
NOTA
Esta aplicación puede no estar disponible, según la región o el proveedor de servicio.
> ficha Aplicaciones >
67
Page 70
Utilidades
68
Descargas
Use esta aplicación para ver qué archivos se han descargado. En la pantalla principal, toque Aplicaciones
> ficha Aplicaciones > Descargas .
Page 71

La Web

MetroWEB
Use esta aplicación para navegar por Internet. La aplicación MetroWEB le ofrece un rápido y colorido mundo de juegos, música, noticias, deportes, entretenimiento y mucho más, al que puede acceder directamente desde el teléfono celular donde quiera que se encuentre.
NOTA
Incurrirá cargos adicionales cuando se conecte a estos servicios y descargue contenido. Consulte con el proveedor de red cuáles son los cargos por transferencia de datos.
En la pantalla principal, toque MetroWEB .
Uso de la barra de herramientas Web
Toque y mantenga apretada la barra de herramientas Web y deslícela hacia arriba con el dedo para abrirla.
Toque para volver una página.
Toque para avanzar una página, hasta la página a la que se conectó después de la página actual. Esto es lo contrario a lo que sucede si presiona la Tecla Atrás
, que pasa a la página a la cual se
conectó antes de la actual.
Toque para ir a la página de inicio.
Toque para agregar una nueva ventana.
Toque para acceder a sus favoritos.
Ver las páginas web
Toque el campo de dirección de web, introduzca la dirección web y toque
en el teclado.
Abra una página
Para abrir una nueva página, toque en la barra de herramientas del navegador.
Para ir a otra página web, toque la página para verla.
, deslícese hacia arriba o abajo y toque
69
Page 72
La Web
70
Búsqueda por voz en la web
Toque el campo de dirección de web, toque , diga las palabras y luego seleccione de las sugerencias que aparecen.
NOTA
Esta característica puede no estar disponible, según la región o el proveedor de servicio.
Favoritos
Para marcar la página actual como favorita, toque la Tecla Menú > Guardar en Favoritos. Introduzca la información deseada y toque OK.
Para abrir una página marcada como favorita, toque
en la barra de
herramientas del navegador y seleccione una.
Último(s) acceso(s)
Toque en la barra de herramientas del navegador y seleccione la ficha Último(s) acceso(s) para abrir una página web de la lista de páginas visitadas recientemente. Para borrar el historial, toque la Tecla Menú > Borrar el historial.
Utilizar QSlide
Use esta característica para acceder a Internet sin cerrar la aplicación actual. Mientras está viendo contenido en el navegador, toque
. Ahora puede buscar otra información en su teléfono. Para ver el navegador en pantalla completa, toque
. Para cerrar el navegador, toque .
Chrome
Use Chrome para buscar información y buscar páginas web. En la pantalla principal, toque Aplicaciones > Chrome
NOTA
.
Esta aplicación puede no estar disponible, según la región o el proveedor de servicio.
> ficha Aplicaciones
Ver las páginas web
Toque el campo de dirección web, ingrese una dirección web o criterios de búsqueda, y toque
en el teclado.
Page 73
La Web
Abra una página
Para ir a una nueva página, toque > Nueva pestaña. Para ir a otra página web, toque
la página para seleccionarla.
, deslícese hacia arriba o abajo y toque
Búsqueda por voz en la web
Toque el campo de dirección, toque , diga en voz alta una palabra clave y luego seleccione una de las palabras clave sugeridas.
Sincronizar con otros dispositivos
Sincronice fichas y favoritos abiertos para usar con Chrome en otro dispositivo cuando haya iniciado con la misma cuenta de Google.
Para ver fichas abiertas en otros dispositivos, Toque Menú > Otros dispositivos.
Debe haber iniciado sesión con la misma cuenta de Google en todos los dispositivos. Seleccione una página web para abrir.
Ver favoritos
Para agregar marcadores, toque la Tecla Menú
> .
71
Page 74

Ajustes

72
Acceso al menú de configuración
1. En la pantalla principal, toque Aplicaciones > ficha Aplicaciones
> Ajustes
O
En la pantalla principal, toque la Tecla Menú
2. Seleccione una categoría de ajuste y seleccione una opción.
.
> Ajustes del sistema.
REDES INALÁMBRICAS
< Modo avión >
Toque el botón Modo avión activa el Modo avión, todas las conexiones inalámbricas se desactivan.
< Wi-Fi >
Toque el botón Wi-Fi disponibles. Toque otra vez para desactivar la función Wi-Fi.
SUGERENCIA
Cómo obtener la dirección MAC
Para configurar una conexión en algunas redes inalámbricas con filtros MAC, es posible que deba introducir la dirección MAC de su teléfono en el router encontrar la dirección MAC en la siguiente interfaz de usuario: En la pantalla principal,
toque Aplicaciones > Dirección MAC
< Bluetooth >
Toque el botón Bluetooth dispositivos Bluetooth disponibles. Toque otra vez para desactivar la función Bluetooth.
< Datos móviles >
Muestra el uso de datos y permite establecer la límite de uso de datos.
< Llamadas >
Configure las opciones de llamada del teléfono, como desvío de llamadas, y otras funciones especiales que ofrece su proveedor.
Números de marcación fija – Active y compile una lista de números a los que puede llamar desde el teléfono. Necesitará el código PIN2, que podrá obtener a través de su operador. Sólo puede llamar desde su teléfono a los números que estén incluidos en la lista de marcado fijo.
para encender y apagar la función. Si
para activar Wi-Fi y conectar a redes Wi-Fi
> Ajustes > Wi-Fi > Tecla Menú > Avanzado
para activar Bluetooth y conectar a
. Puede
Page 75
Ajustes
Buzón de voz – Le permite seleccionar el servicio de correo de voz de su proveedor.
Mensaje de alerta de llamada recibida - Muestra un aviso emergente de llamada entrante cuando está usando las funciones de Cámara y Videos.
Rechazo de llamada – Permite configurar la función de rechazo de llamadas. Elija entre Modo de rechazo de llamadas o Lista de rechazos.
Rechazar con mensaje – Cuando rechaza una llamada, puede enviar un mensaje rápido con esta función. Es útil si necesita rechazar una llamada durante una reunión.
Vibrar al conectarse – Su teléfono vibra cuando la otra persona contesta la llamada.
Protector de privacidad – Esconde el nombre de la persona que hace la llamada en una llamada entrante.
Finaliz. llamada con botón Encender/Apagar – Permite finalizar llamadas presionando la Tecla Encender/Apagar en lugar del botón Finalizar en la pantalla.
Modo TTY – Permite configurar el modo TTY para comunicarse con otros dispositivos TTY.
Audífonos – Seleccione para activar la compatibilidad con audífonos.
Desvío de llamada – Elija si desea desviar todas las llamadas cuando la
línea esté ocupada, cuando no responda o cuando no tenga señal.
Wi-Fi Calling
Importante!
Acerca de las llamadas a través de Wi-Fi
Las llamadas a través de Wi-Fi pueden mejorar la cobertura y le permiten hacer llamadas telefónicas y enviar mensajes a través de una red Wi-Fi (cuando esté disponible). A menos que su plan de tarifas estipule lo
Las llamadas a través de Wi-Fi requieren que utilice la tarjeta SIM incluida con su teléfono. Además, debe registrar su dirección en 9-1-1. Las llamadas a través de Wi-Fi no funcionarán a menos que se registre en 9-1-1, lo cual puede realizar iniciando sesión en www.metropcs.com. Vaya a su perfil, haga clic en Información del cliente y continúe para ingresar su dirección.
73
Page 76
Ajustes
74
contrario, los minutos de llamadas a través de Wi-Fi se cobran igual que sus minutos de llamadas de celular en su facturación telefónica.
- Para usar las llamadas a través de Wi-Fi, debe encender el Wi-Fi,
conectarse a una red de Wi-Fi y, a continuación, activar las llamadas a través de Wi-Fi.
- Cuando la función de llamadas a través de Wi-Fi está encendida, aparece
el icono Llamada a través de Wi-Fi en la Barra de estado.
- Para mantener en una llamada a través de Wi-Fi, debe permanecer dentro
del alcance de la red Wi-Fi. Su llamada finalizará si se aleja del rango de alcance de la red Wi-Fi. Cuando su señal de Wi-Fi se debilite, su teléfono emitirá una alerta sonora y mostrará un mensaje de advertencia indicando que su llamada finalizará si la señal se debilita más.
Las llamadas a través de Wi-Fi ofrecen tres opciones de conexión:
- Wi-Fi preferida: Todas las llamadas se realizan en una red de Wi-Fi
disponible. Si no hay redes de Wi-Fi disponibles, las llamadas se realizan a través de la red celular.
- Red celular preferida: Todas las llamadas se realizan a través de la red
celular a menos que esta no esté disponible; en dicho caso, las llamadas se realizan a través de una red Wi-Fi disponible.
- No utilizar nunca la red del celular: Todas las llamadas se realizan a
través de una red Wi-Fi disponible. Si no hay redes de Wi-Fi disponibles, sus llamadas no se realizarán.
Restricción de llamadas – bloquea las llamadas entrantes, salientes e internacionales.
Duración de llamadas – Permite ver la duración de las llamadas, incluida la Última llamada, Todas las llamadas, Llamadas realizadas y Llamadas recibidas.
Claridad de la voz – optimiza la calidad del sonido de la voz en entornos ruidosos.
Ajustes adicionales: Le permite cambiar las siguientes opciones de ajustes:
Page 77
Ajustes
ID del emisor: Permite elegir si desea mostrar su número en las llamadas salientes.
s Llamada en espera: Si la función de llamada en espera se encuentra
activada, el teléfono le notificará si tiene una llamada entrante cuando esté hablando (dependerá del proveedor de red).
< Red de archivos >
Le permite compartir carpetas con otros dispositivos, a través de conexiones inalámbricas.
< Conexiones y Redes >
Anclaje de USB - Le permite establecer la capacidad de compartir la
conexión móvil de datos de su teléfono por medio de una conexión USB.
Punto de acceso Wi-Fi - Le permite compartir la red móvil por medio de Wi-Fi, y puede configurar los ajustes de un punto de acceso móvil Wi-Fi.
Ayuda - ayuda para la conexión de USB y el punto de acceso móvil.
Wi-Fi Calling - Consulte la página 73 para más información.
VPN – Muestra la lista de redes privadas virtuales (VPN) que ha configurado
anteriormente.
NOTA
Debe configurar un PIN o contraseña para bloqueo de pantalla antes de que pueda usar el almacenamiento de credenciales.
Redes móviles – Establece opciones para roaming de datos, modo y operadores de red, nombres de puntos de acceso (APN), etc.
DISPOSITIVO
< Sonido >
Modo Silencioso - Toque el botón Modo Silencioso para abrir una pantalla para establecer los días y las horas
para apagar todos los sonidos automáticamente, excepto para las alarmas y los medios y para establecer las llamadas que se permitirán durante este modo.
Perfil de sonido – Elija Sonido, Solamente vibrar o Silencioso.
para habilitar esta función. Toque
75
Page 78
Ajustes
76
Volúmenes – Controle el volumen del Tono de llamada, Sonido de notificaciones, Tono de respuesta del teléfono, Música, video, juegos y otros medios.
Tono de timbre con vibración – Vibra al recibir llamadas o notificaciones.
Tono de llamada – Permite establecer el tono de timbre predeterminado
para las llamadas recibidas.
Sonido de notificaciones – Permite establecer el tono de timbre predeterminado para las notificaciones.
Vibración suave – Aumenta gradualmente la vibración hasta llegar a la intensidad establecida actualmente.
Fuerza de vibración – Establezca la fuerza de la vibración para las llamadas y las notificaciones.
Vibración p/ llam. recibido – Le permite elegir el tipo de vibración para las llamadas entrantes.
Teclado numérico con sonido – Le permite configurar el teléfono para que reproduzca tonos cuando utilice el teclado para marcar los números.
Toque con sonido – Le permite establecer el teléfono para que reproduzca un sonido cuando toque los botones, iconos y otros elementos en pantalla que reaccionan al tocarlos.
Bloqueo y desbloqueo con sonido – Le permite configurar el teléfono para que reproduzca un sonido al bloquear y desbloquear la pantalla.
Vibrar al tocar – Permite establecer la respuesta de vibración cuando se toca la pantalla del teléfono.
< Pantalla >
Brillo – Permite ajustar el brillo de la pantalla.
Límite de tiempo de pantalla – Permite configurar el tiempo de espera de
la pantalla.
Pantalla giratoria – Active para rotar la orientación de la pantalla cuando gire el teléfono.
Page 79
Ajustes
Tipo de fuente – Cambia el tipo de fuente de la pantalla.
Tamaño de fuente – Cambia el tamaño de la fuente en la pantalla.
Pantalla inteligente – Mantiene la pantalla encendida cuando el teléfono
detecta que sus ojos están viendo la pantalla.
Luz de la tecla frontal - Toque para establecer las opciones de luz para las teclas frontales.
Encender la luz de las teclas frontales - Marque esta opción para establecer que se enciendan las luces frontales ( use el teléfono.
Duración de la luz de las teclas frontales - Seleccione la duración en que las teclas frontales permanecen iluminadas desde atrás cuando la pantalla está encendida.
Luz de la Tecla de inicio - Se encenderá la luz LED con un patrón multicolor alrededor de la Tecla Inicio dependiendo de los elementos que haya seleccionado. Seleccione el elemento que al que quiere aplicar la luz LED. Notará de inmediato el tipo de evento que ha ocurrido si usa distintos colores LED, por ejemplo, para carga de la batería, llamadas entrantes, alarma y eventos perdidos.
< Pantalla principal >
Tema – Establece un tema para su teléfono.
Efectos de la pantalla – Permite seleccionar el efecto que se usa cuando
desliza para cambiar pantallas.
Fondo de pantalla – Permite seleccionar el fondo de pantalla de la pantalla principal.
Desplazar pantallas circularmente – Permite mostrar la primera pantalla después de la última durante el desplazamiento.
Solo vista vertical – Seleccione esta configuración para que la pantalla principal siempre se muestre con la vista vertical.
Copia de respaldo y restauración de pantalla – Permite respaldar y restaurar las configuraciones de widgets, aplicaciones, y temas de la pantalla principal.
, , ) cuando
77
Page 80
Ajustes
78
< Bloqueo de pantalla >
Seleccionar bloqueo de pantalla – Establezca un tipo de bloqueo de pantalla para asegurar su teléfono. Elija de Ninguno, Deslizar, Reconocimiento de rostro, Patrón, PIN o Contraseña.
Fondo de pantalla – Seleccione el fondo de pantalla para su bloqueo de
pantalla de la Galería o la Galería de fondos de pantalla.
Reloj y atajos – Personalice los relojes y accesos directos en la pantalla de bloqueo.
Info. del propietario – Muestra información del propietario en la pantalla de bloqueo.
Temporizador de bloqueo – Defina el tiempo de bloqueo después del tiempo de espera de la pantalla.
El botón Encender/Apagar bloquea inmediatamente – Defina el bloqueo de la pantalla cuando presiona el botón Encender/Apagar.
Vibrar al tocar – Le permite establecer la vibración para la pantalla táctil del teléfono.
< Almacenamiento >
ALMACENAMIENTO INTERNO – Muestra la cantidad total de espacio de
la memoria interna y una lista con el tipo de datos que utiliza espacio.
MICROSD – Muestra la cantidad total de espacio en memoria en la tarjeta microSD.
Activar/Desactivar la MicroSD – Activa y desactiva la tarjeta de memoria para poder usar los datos en ella, formatearla y retirarla con seguridad. Esta opción está desactivada si no existe una tarjeta insertada o si está montada a la computadora.
Formatear la MicroSD – Borra todos los datos en la microSD, incluyendo música y fotos.
Page 81
Ajustes
< Batería >
INFORMACIÓN SOBRE LA BATERÍA
Vea cuánta energía de la batería ha utilizado para las actividades del teléfono. El nivel de batería se muestra como porcentaje. También se muestra el tiempo restante de uso.
Porcentaje de batería - muestra el porcentaje de batería en la barra de estado.
AHORRO DE ENERGÍA
La opción de ahorro de energía administra la carga para los elementos de ahorro de energía. Toque el botón Ahorro de energía para las siguientes opciones.
ACTIVAR AHORRO DE ENERGÍA
Activar Ahorro de energía - seleccione el nivel en el que desea activar el
ahorro de energía.
ELEMENTOS DE AHORRO DE ENERGÍA
Seleccione todas las funciones que desee desactivar o ajustar cuando la batería esté baja.
s Sincronización automática - Enciende la sincronización automática.
s Wi-Fi - Apaga el Wi-Fi si los datos no están en uso.
s Bluetooth - Apaga el Bluetooth si no está conectado.
ibrar al tocar - Apaga la retroalimentación de tacto.
s V
s Brillo - Ajusta el brillo.
s Límite de tiempo de pantalla - Ajusta el tiempo de espera de la pantalla.
s Luz de la tecla frontal - Ajusta el tiempo de espera de luz para las teclas
frontales.
s Luz de la Tecla de inicio - Apaga luz de la Tecla Inicio si no está
conectado.
para activar esta función. Toque
79
Page 82
Ajustes
80
Consejos de Ahorro de energía - Toque para acceder a algunos consejos para ahorrar energía.
< Aplicaciones >
El menu Aplicaciones se utiliza para ver detalles acerca de las aplicaciones instaladas en el telefono, administrar los datos y hacer que se detengan.
PERSONAL
< Cuentas y sincronización >
Esta opción permite que las aplicaciones sincronicen datos en segundo plano, ya sea que el usuario está trabajando activamente en ellos o no. Si desactiva la opción Sincronización automática de datos, puede ahorrar energía de la batería y reducir (pero no eliminar) el uso de datos.
< Acceso a la ubicación >
Acceder a mi ubicación – Permite que las aplicaciones autorizadas utilicen
su información de ubicación.
Satélites GPS – Permite que aplicaciones utilicen el GPS para determinar su ubicación al nivel de calle
Wi-Fi y localización de red móvil – Permite a las aplicaciones usar el servicio de ubicación de Google para calcular su ubicación más rápidamente. Se recopilarán los datos anónimos de ubicación y se enviarán a Google.
< Seguridad >
¿Encriptar el dispositivo? - Le permite encriptar el teléfono para
mantenerlo seguro. Después de la encriptación, se necesitará ingresar un PIN o contraseña cada vez que encienda su teléfono.
Fijar bloqueo de tarjeta SIM – Permite configurar el bloqueo de la tarjeta Micro SIM o cambiar el PIN de la tarjeta Micro SIM.
Hacer visible la contraseña – Muestra el último carácter de la contraseña oculta a medida que escribe.
Administradores de dispositivos – Vea o desactive los administradores del teléfono.
Page 83
Ajustes
Orígenes desconocidos – Permite instalar aplicaciones desde orígenes dinstintos de Play Store.
Credenciales de confianza – Muestra los certificados de CA confiables.
Instalar desde el almacenamiento – Escoja instalar certificados cifrados.
Borrar credenciales – Permite eliminar todos los certificados.
< Idioma y teclado >
Utilice los ajustes de Idioma y teclado para seleccionar el idioma del texto del teléfono y configurar el teclado en pantalla, lo que incluye las palabras que haya agregado al diccionario.
< Copia de respaldo y restauración >
Copia de respaldo de datos – Permite configurarlo para hacer una copia de
seguridad de sus ajustes y datos de aplicaciones en el servidor de Google.
Cuenta de copia de respaldo – Establezca la cuenta a la cual desea respaldar datos.
Restauración automática – Permite configurarlo para restaurar sus ajustes y datos de aplicaciones cuando reinstale las aplicaciones en el teléfono.
Restaurar datos de fábrica – Permite restablecer sus ajustes a los valores predeterminados de fábrica y eliminar todos sus datos. Si restaura el teléfono de esta manera, se le solicitará que vuelva a introducir el mismo tipo de información que introdujo cuando inició Android por primera vez.
SISTEMA
< Fecha y hora >
Use el menú Fecha y hora para establecer cómo se mostrarán las fechas. También puede usar esta opción de ajustes para establecer su propia hora y zona horaria en lugar de obtener la hora actual de la red de celulares.
< Accesibilidad >
Los ajustes de Accesibilidad se usan para configurar cualquier complemento de accesibilidad que haya instalado en el teléfono.
81
Page 84
Ajustes
82
Necesita complementos adicionales para ser seleccionable
NOTA
SERVICIOS
s TalkBack – Permite establecer la función de TalkBack. Toque el botón
TalkBack
en la esquina superior derecha de la pantalla para activar
esta función. Toque AJUSTES para ajustar la configuración de TalkBack.
VISIÓN
s Instalar scripts de Web – Permite habilitar (o deshabilitar) la instalación
de scripts web.
s Texto grande – Marque para establecer el tamaño del texto.
s Invertir color – Marque para invertir el color.
s Sombras – Permite establecer una sombra color negra en la pantalla.
ESCUCHANDO
s Audio monofónico – seleccione para que el sonido del auricular se
transmita tanto por el canal izquierdo como por el derecho.
FÍSICO Y MOTOR
s Toque prolongado – Permite establecer el retardo para tocar y mantener
presionado.
s Universal touch – Toque
para alternar entre encendido y apagado.
El toque universal puede reemplazar todos los botones físicos.
SISTEMA
s Pantalla giratoria – Marque para permitir que el teléfono rote la pantalla
dependiendo de la orientación del mismo (horizontal o vertical).
s Decir las contraseñas – Seleccione esta opción para introducir sus
contraseñas en voz alta (en lugar de escribirlas).
s Finaliz. llamada con botón Encender/Apagar – Si esta función está
activada, puede finalizar una llamada de voz al oprimir la Tecla Encender/
.
Bloquear
Cuando esta opción está activada, al oprimir la Tecla
Encender/Bloquear durante una llamada, la pantalla no se bloquea.
Page 85
Ajustes
s Acceso fácil – Activa el acceso fácil. Si enciende esta función podrá
activar una función de accesibilidad si oprime la Tecla Inicio tres (3) veces. Seleccione una opción de accesibilidad para usar con esta función desde Desactivar, Mostrar todos, TalkBack, Invertir color, Universal touch, y Ajustes de accesibilidad.
s Salida de síntesis de voz – La salida de síntesis de voz permite la lectura
audible de un texto, por ejemplo, del contenido de mensajes de texto y la identificación de llamadas de las llamadas entrantes.
< Conexión de PC >
CONEXIÓN USB
Tipo de conexión USB – Permite seleccionar el modo de conexion
predeterminado cuando conecte su telefono a una computadora por USB. Elija entre Solo cargar, Sincronización multimedia (MTP), Software de
LG o Cámara (PTP).
Preguntar al conectarse – Le permite seleccionar el modo de conexión
USB cuando se conecte a una computadora.
Ayuda: Muestra información acerca de los tipos de conexiones.
SOFTWARE DE LG
On-Screen Phone – Seleccione para recibir solicitudes de conexión Wi-Fi
de On-Screen Phone.
Ayuda – Ayuda para el software de LG.
<Opciones del desarrollador>
Recuerde que activar estas configuraciones del desarrollador puede producir un funcionamiento irregular del dispositivo. Las opciones del desarrollador se recomiendan solo para usuarios avanzados.
Realizar informe de problemas – Esto recopilará información sobre el estado actual de su teléfono y la enviará en un mensaje de correo electrónico.
Contraseña de copia de respaldo del área de trabajo – Seleccione para establecer una contraseña para hacer un respaldo del escritorio.
83
Page 86
Ajustes
84
Permanecer activo – Seleccione para que la pantalla nunca se oscurezca mientras el teléfono se está cargando.
Proteger la tarjeta MicroSD – Seleccione para proteger la tarjeta microSD. Cuando la tarjeta microSD está protegida, las aplicaciones deben solicitar permisos para leer datos de un dispositivo de almacenamiento externo.
DEPURACIÓN
Depuración de USB – Seleccione para activar el modo de depuración
cuando esté conectado el dispositivo USB.
Permitir ubicaciones simuladas – Seleccione para establecer una ubicación simulada para el teléfono.
Seleccione la aplicación de depuración – Permite seleccionar la aplicación de depuración.
Esperar por el depurador – Seleccione para esperar el depurador. La aplicación depurada espera a que el depurador se acople antes de ejecutar la acción.
INGRESAR
Mostrar toques – Seleccione para mostrar una respuesta visual al tocar la
pantalla.
Ubicación del puntero – Seleccione para que los datos táctiles se visualicen en la pantalla.
DIBUJO
Mostrar límites del formato – Seleccione para mostrar los límites del clip,
márgenes, etc.
Exhibir actualizaciones GPU – Seleccione para que las vistas dentro de las ventanas que se han extraído con la GPU parpadeen.
Mostrar actualizaciones de pantalla – Seleccione para que las áreas de la pantalla que se han actualizado parpadeen.
Escala de animación de la pantalla – Permite establecer la escala de animación de ventana.
Page 87
Ajustes
Escala de transición de la animación – Permite establecer la escala de transición de la animación.
Escala durante la animación – Permite establecer la escala de duración de la animación.
Desactivar superposiciones de HW – Seleccione para utilizar la GPU para la composición de pantalla.
Forzar el renderizado GPU – Seleccione para usar la aceleración de hardware 2D en las aplicaciones.
ADMINISTRACIÓN
Habilitar respuesta visual – Seleccione para que la pantalla parpadee
cuando las aplicaciones se ejecuten durante mucho tiempo.
Mostrar uso de la CPU – Seleccione para mostrar el uso actual de la CPU en pantalla.
Renderización del perfil GPU – Seleccione para medir el tiempo de aceleración en “adb shell dumpsys gfxinfo”.
Trazados activados – Permite seleccionar los rastreos activados.
APLICACIONES
No mantener las actividades – Permite destruir las actividades del usuario
al salir.
Límite de proceso en segundo plano – Permite establecer un límite de procesos en segundo plano.
Mostrar todos los ANRs – Permite mostrar cuadro de diálogo de Aplicación no responde para aplicaciones de segundo plano.
< Acerca del teléfono >
Vea la información legal y compruebe el estado y la versión de software del teléfono.
Actualizaciones del sistema – Permite comprobar actualizaciones y ver información de actualización.
85
Page 88
Ajustes
86
Red – Permite ver su red, intensidad de la señal, tipo de red móvil, estado del servicio, roaming, estado de la red móvil y direccion IP.
Identidad del teléfono – Permite ver su número de teléfono, número del modelo, IMEI, IMEI SV, ICCID, y tiempo activo.
Batería – Permite ver el estado de la batería, nivel de la batería, y el uso de la batería.
Información del hardware – Permite ver la dirección MAC de Wi-Fi, la dirección Bluetooth, y versión del hardware.
Información de software – Permite ver la versión de Android, versión de banda base, versión de kernel, versión de compilación y versión de software.
Información legal – Permite ver licencias de código e información legal de Google.
Información de la patente – Muestra información de patente de LG.
Page 89

LG On-Screen Phone

SOFTWARE DE LG
On-Screen Phone le permite ver la pantalla del teléfono celular desde una PC mediante una conexión USB y Wi-Fi. También puede controlar el teléfono celular desde la PC con el mouse o el teclado.
Iconos de On-Screen Phone
: Cambia las preferencias de On-Screen Phone.
: Conecta el teléfono celular a la PC, o bien, lo desconecta.
: Minimiza la ventana de On-Screen Phone.
: Maximiza la ventana de On-Screen Phone.
: Sale del programa On-Screen Phone.
Funciones de On-Screen Phone
s Transferencia y control en tiempo real: Muestra y controla la pantalla
del teléfono celular cuando se conecta a la PC.
s Control del mouse: Permite controlar el teléfono celular utilizando el
mouse para hacer clic y arrastrar por la pantalla de la PC.
s Introducción de texto con el teclado: Permite redactar un mensaje de
texto o una nota con el teclado de la computadora.
s Transferencia de archivos (teléfono móvil a PC): Envía un archivo
desde el teléfono móvil (por ejemplo, Galería, Videos, Música y Polaris Viewer 4) a la PC. Simplemente haga clic con el botón derecho en el archivo y arrástrelo para enviarlo a la PC.
s Transferencia de archivos (PC a teléfono celular): Envía archivos de la
PC al teléfono celular. Simplemente seleccione los archivos que desea transferir y arrastre y suéltelos en la ventana de On-Screen Phone. Los archivos enviados se guardan en la carpeta OSP.
NOTA
Asegúrese de que LG Home sea la página de inicio predeterminada.
Notificaciones de eventos en tiempo real: Muestra una ventana emergente
para informarle sobre las llamadas o los mensajes de texto recibidos, y sobre las notificaciones de alarmas y eventos.
87
Page 90
LG On-Screen Phone
88
Cómo instalar On-Screen Phone en la PC
Visite LG.com (http://www.lg.com/us). Localice el cuadro de búsqueda en la esquina superior derecha y escriba el número de modelo. Desde la lista SUPPORT (Soporte) seleccione su modelo. Desplácese hacia abajo y seleccione la ficha OSP. A continuación, haga clic en DOWNLOAD (Descargar). Cuando se le solicite, seleccione Run (Ejecutar) para instalar On-Screen Phone en su PC.
Cómo conectar el teléfono celular a la PC
On-Screen Phone proporciona conexión USB y Wi-Fi. Siga las instrucciones del Asistente de conexión del programa On-Screen Phone.
NOTA
Cuando conecta su teléfono móvil a su PC a través de una zona Wi-Fi móvil y accede
Es probable que el acceso a Internet usando redes Wi-Fi no funcione correctamente
Para comprobar la conexión del teléfono a la PC
Una vez que se conectan los dispositivos, arrastre hacia abajo la barra de estado ubicada en la parte superior de la pantalla principal para comprobar el estado de conexión de On-Screen Phone.
Para utilizar On-Screen Phone con la conexión Wi-Fi, En la pantalla principal, toque
ecla Menú
la T casilla de verificación On-Screen Phone. Tenga en cuenta de que es posible que la batería se acabe más rápido por el consumo de corriente si On-Screen Phone está conectado mediante Wi-Fi.
a Internet en la PC, es posible que se carguen datos adicionales según el plan de datos.
según el tráfico de la red. Cuando amplía la ventana de On-Screen Phone, es posible que la pantalla del teléfono que se observa en la pantalla de la PC se vuelva más lenta.
> Ajustes del sistema > Conexión de PC > seleccione la
Para desconectar el teléfono de la PC
Haga clic en que se encuentra en la parte superior izquierda de la ventana de On-Screen Phone. O bien, arrastre hacia abajo la barra de estado ubicada en la parte superior de la pantalla principal y seleccione On-Screen Phone conectado > OK.
Page 91

Actualización del software del teléfono

Actualización del software de los teléfonos
Esta función le permite actualizar con comodidad el firmware del teléfono con la última versión desde Internet sin la necesidad de visitar un centro de servicio. Para obtener más información sobre cómo utilizar esta función, visite: http://www.lg.com Ya que la actualización del firmware del teléfono móvil requiere la total atención total del usuario durante el proceso, asegúrese de revisar todas las instrucciones y notas que aparecen en cada paso antes de proceder. Tenga presente que el teléfono móvil puede sufrir graves daños si se quita el cable USB o la batería durante la actualización.
Actualización del software de los teléfonos móviles LG por aire (OTA, Over-The-Air)
Esta función le permite actualizar con comodidad el firmware del teléfono a una nueva versión mediante OTA, sin la necesidad de conectar el cable de datos USB. Esta función sólo estará disponible cuando LG ponga a disposición la nueva versión del firmware para el dispositivo. En primer lugar, puede comprobar la versión del software de su teléfono móvil: En la pantalla principal, toque la Tecla Menú Acerca del teléfono > Información de software.
Para realizar una actualización del software del teléfono, en la pantalla principal, toque la Tecla Menú
> Ajustes del sistema > Acerca del teléfono > Actualizaciones del sistema > Comprobar ahora.
LG se reserva el derecho de poner a disposición las actualizaciones del firmware solo
NOTE
para modelos seleccionados según su propio criterio y no garantiza la disponibilidad de la versión más reciente del firmware para todos los modelos de teléfonos. Durante el proceso de actualización del software del teléfono se podrían perder sus datos personales, lo que incluye la información de su cuenta de Google y de cualquier otra cuenta, los datos y los ajustes del sistema/ aplicaciones, las aplicaciones descargadas y la licencia DRM. Por lo tanto, LG recomienda que haga una copia de seguridad de sus datos personales antes de actualizar el software del teléfono. LG no asume responsabilidad alguna ante la pérdida de datos personales.
> Ajustes del sistema >
89
Page 92

Accesorios

9090
Estos accesorios están disponibles para ser usados con su teléfono. (los elementos descritos a continuación son opcionales y se venden por separado.)
Adaptador USB
Guía del usuario
Obtenga más información acerca del teléfono.
O
NOTE
Utilice siempre accesorios LG originales. Si no lo hace, la garantía puede quedar anulada.
O
Los accesorios pueden variar de acuerdo con la región.
Cable de datos
Conecte el teléfono y la PC.
Batería
Page 93

Datos técnicos

Temperatura ambiente
Máx: +55°C (durante descarga), +45°C (durante carga)
Mín.: -10 °C
Tiempo de espera y de conversación de la batería
El tiempo de espera y de conversación varía según los patrones y condiciones de uso del teléfono. El consumo de energía de la batería depende de factores como la configuración de red, la intensidad de la señal, la temperatura de funcionamiento, las funciones seleccionadas, la frecuencia de las llamadas, y de la voz, los datos y otros patrones de uso de la aplicación.
91
Page 94

Seguridad

92
Información de seguridad de TIA
A continuación se incluye información de seguridad de la Asociación de la Industria de las Telecomunicaciones (TIA) para teléfonos inalámbricos de mano.
Exposición a las señales de radiofrecuencia
El teléfono inalámbrico de mano portátil es un transmisor y receptor de radio de baja potencia. Cuando está ENCENDIDO, recibe y envía señales de radiofrecuencia (RF).
En agosto de 1996, la Comisión Federal de Comunicaciones de los EE. UU. (FCC) adoptó lineamientos de exposición a RF con niveles de seguridad para teléfonos inalámbricos de mano. Estas pautas son consistentes con el estándar de seguridad establecido previamente por los organismos de estándares internacionales y de los EE. UU.:
ANSI C95.1 (1992) * Informe NCRP 86 (1986) ICNIRP (1996) * Instituto de Estándares Nacionales de los EE. UU., Consejo Nacional
para las Mediciones y la Protección contra la Radiación, Comisión Internacional de Protección contra la Radiación No Ionizante.
Esos estándares se basaron en evaluaciones amplias y periódicas de la literatura científica pertinente. Por ejemplo, más de 120 científicos, ingenieros y médicos de universidades, instituciones de salud gubernamentales y la industria analizaron el corpus de investigación disponible para desarrollar el estándar ANSI (C95.1).
El diseño de su teléfono cumple los lineamientos de la FCC (y esas normas internacionales).
Cuidado de la antena
Utilice solamente la antena incluida o una antena de reemplazo aprobada. Las antenas, modificaciones o accesorios no autorizados pueden dañar el teléfono y violar los reglamentos de la FCC.
Page 95
Seguridad
Funcionamiento del teléfono
POSICIÓN NORMAL: Sostenga el teléfono como cualquier otro teléfono con la antena apuntando hacia arriba por encima de su hombro.
Sugerencias para un funcionamiento más eficiente
Para que su teléfono funcione con la máxima eficiencia:
No toque la antena innecesariamente cuando está usando el teléfono. El contacto con la antena afecta la calidad de la llamada y puede ocasionar que el teléfono funcione a un nivel de potencia mayor que el que necesitaría de otro modo.
Manejo
Compruebe las leyes y reglamentos correspondientes al uso de teléfonos inalámbricos en las áreas donde usted maneja y obedézcalos siempre. Además, si usa el teléfono mientras maneja, tenga en cuenta lo siguiente:
O
Preste toda su atención al manejo -- manejar con seguridad es su primera
responsabilidad.
O
Use la operación a manos libres, si la tiene.
O
Salga del camino y estaciónese antes de realizar o recibir una llamada si
las condiciones de manejo o la ley así lo demandan.
Dispositivos electrónicos
La mayoría del equipo electrónico moderno está blindado contra las señales de RF. Sin embargo, algunos equipos electrónicos pueden no estar blindados contra las señales de RF de su teléfono inalámbrico.
Marcapasos
La Asociación de Fabricantes del Sector de la Salud recomienda mantener al menos 15 cm (6 pulgadas) de distancia entre el teléfono inalámbrico de mano y el marcapasos para evitar posibles interferencias con el marcapasos. Estas recomendaciones son coherentes con las investigaciones independientes y las recomendaciones de investigación en tecnología inalámbrica.
93
Page 96
Seguridad
94
Las personas con marcapasos:
O
SIEMPRE deben mantener el teléfono a más de quince centímetros (seis
pulgadas) del marcapasos cuando el teléfono está encendido.
O
No deben llevar el teléfono en un bolsillo del pecho.
O
Deben usar el oído opuesto al marcapasos para reducir la posibilidad de
interferencia.
O
Deben apagar el teléfono inmediatamente si existe algún motivo para
sospechar que se está produciendo una interferencia.
Aparatos para la sordera
Es posible que algunos teléfonos inalámbricos digitales interfieran con algunos audífonos. En caso de interferencia, se recomienda consultar con el proveedor de servicios (o llamar a la línea de atención al cliente para analizar las alternativas).
Otros dispositivos médicos
Si usa cualquier otro dispositivo médico personal, consulto al fabricando de dicho dispositivo para saber si está adecuadamente blindado contra la energía de RF externa. Es posible que su médico pueda ayudarlo a conseguir dicha información.
Centros de atención médica
Apague el teléfono cuando esté en instalaciones de atención médica en las que haya letreros que así lo indiquen. Los hospitales o las instalaciones de atención médica pueden emplear equipos que podrían ser sensibles a la energía de RF externa.
Vehículos
Las señales de RF pueden afectar a los sistemas electrónicos mal instalados o blindados de manera inadecuada en los vehículos automotores. Compruebe con el fabricante o con su representante respecto de su vehículo. También debería consultar al fabricante de cualquier equipo que le haya añadido a su vehículo.
Page 97
Seguridad
Instalaciones con letreros
Apague el teléfono en cualquier instalación donde así lo exijan los letreros de aviso.
Aviones
Los reglamentos de la FCC prohíben el uso del teléfono durante el vuelo. APAGUE el teléfono antes de abordar un avión.
Áreas de explosivos
Para evitar la interferencia con operaciones con cargas explosivas, APAGUE el teléfono cuando esté en un “área de explosiones” o en áreas con letreros que indiquen: “Apague los radios de dos vías”. Obedezca todos los letreros e instrucciones.
Atmósfera potencialmente explosiva
APAGUE el teléfono cuando esté un área con una atmósfera potencialmente explosiva y obedezca todos los letreros e instrucciones. Las chispas en dichas áreas pueden causar una explosión o un incendio que den como resultado lesiones personales o incluso la muerte.
Por lo general, las áreas con una atmósfera potencialmente explosiva están claramente marcadas, pero no siempre. Las áreas potenciales pueden incluir: áreas de abastecimiento de combustible (como las estaciones de gasolina); áreas bajo la cubierta en embarcaciones; instalaciones de transferencia o almacenamiento de productos químicos; vehículos que usan gas de petróleo licuado (como el propano o el butano); áreas donde el aire contiene sustancias o partículas (como granos, polvo o polvillos metálicos) y cualquier otra área donde normalmente se le indicaría que apague el motor de su vehículo.
Para vehículos equipados con bolsas de aire
Una bolsa de aire se infla con gran fuerza. NO coloque objetos, incluido el equipo inalámbrico, ya sea instalado o portátil, en el área que está sobre el airbag o en el área donde se despliega el airbag. Si el equipo inalámbrico del interior del vehículo está mal instalado y se infla la bolsa de aire, pueden producirse graves lesiones.
95
Page 98
Seguridad
96
Información de seguridad
Lea y revise la siguiente información para usar el teléfono de manera segura y adecuada, y para evitar daños. Además, después de leer la guía del usuario, manténgala siempre en un lugar accesible. No cumplir con las instrucciones puede causar daños menores o graves en el producto.
No cumplir con las instrucciones puede causar daños menores o graves en el producto.
O
No desarme, abra, aplaste, doble, deforme, perfore ni triture el teléfono.
O
No modifique ni vuelva a armar la batería, no intente introducirle objetos
extraños, no la sumerja ni exponga al agua u otros líquidos, no la exponga al fuego, explosiones u otro peligro.
O
Sólo use la batería para el sistema especificado.
O
Sólo use la batería con un sistema de carga que haya sido calificado con
el sistema según esta norma. El uso de una batería o un cargador no calificado puede presentar peligro de incendio, explosión, escape u otro riesgo.
O
No le provoque un cortocircuito a la batería ni permita que objetos
metálicos conductores entren en contacto con los terminales de la batería.
O
Sólo reemplace la batería con otra que haya sido certificada con el
sistema según este estándar, IEEE-Std-1725-200x. El uso de una batería no calificada puede presentar peligro de incendio, explosión, escape u otro riesgo.
O
Deseche de inmediato las baterías usadas conforme las regulaciones
locales.
O
Si los niños usan la batería, se los debe supervisar.
O
Evite dejar caer el teléfono o la batería. Si el teléfono o la batería se cae,
en especial en una superficie rígida, y el usuario sospecha que se han ocasionado daños, lleve el teléfono o la batería a un centro de servicio para revisión.
O
El uso inadecuado de la batería puede resultar en un incendio, una
explosión u otro peligro.
Page 99
Seguridad
O
Consulte el manual del usuario de los dispositivos host que utilizan
un puerto USB como fuente de carga para ver el logotipo USB-IF u otro medio y asegurarse de que se haya completado el programa de conformidad USB-IF.
O
No utilice el teléfono por largos periodos de tiempo mientras que una
parte de su cuerpo está en contacto él. La temperatura del teléfono puede aumentar durante el funcionamiento normal y puede dañar o quemar la piel.
Seguridad del cargador y del adaptador
O
El cargador y el adaptador están diseñados para ser usados bajo techo.
O
Inserte el cargador de la batería de modo vertical en el tomacorriente de
la pared.
O
Sólo use el cargador de batería aprobado. De lo contrario, podría
ocasionarle un daño grave a su teléfono.
O
Cuando use el cargador de batería en el extranjero, use el adaptador
correcto para el teléfono.
Información y cuidado de la batería
O
Deshágase de la batería correctamente o llévela a su proveedor de
servicios inalámbricos para que sea reciclada.
O
No es necesario que la batería se haya agotado antes de recargarla.
O
Use únicamente cargadores aprobados por LG que sean específicamente
para el modelo de su teléfono, ya que están diseñados para maximizar la vida útil de la batería.
O
No desarme la batería ni le provoque un cortocircuito.
O
Mantenga limpios los contactos de metal de la batería.
O
Reemplace la batería cuando ya no tenga un desempeño aceptable. La
batería puede recargarse varios cientos de veces antes de necesitar ser reemplazada.
O
Cargue la batería después de períodos prolongados sin usar el teléfono
para maximizar la vida útil de la misma.
O
La vida útil de la batería será distinta en función de los patrones de uso y
las condiciones medioambientales.
97
Page 100
Seguridad
98
O
El uso extendido de la luz de fondo, el navegador y los kits de
conectividad de datos afectan la vida útil de la batería y los tiempos de conversación y espera.
O
La función de autoprotección de la batería interrumpe la alimentación del
teléfono cuando su operación está en un estado anormal. En este caso, extraiga la batería del teléfono, vuelva a instalarla y encienda el teléfono.
Peligros de explosión, descargas eléctricas e incendio
O
No coloque el teléfono en sitios expuestos a exceso de polvo y mantenga
la distancia mínima requerida entre el cable de alimentación y las fuentes de calor.
O
Desconecte el cable de alimentación antes de limpiar el teléfono y limpie
la clavija del conector de alimentación cuando esté sucia.
O
Al usar el conector de alimentación, asegúrese de que esté conectado
con firmeza. De lo contrario, podría causar un calentamiento excesivo o incendio.
O
Si coloca el teléfono en un bolsillo o bolso sin cubrir el receptáculo (clavija
de alimentación), los artículos metálicos (tales como una moneda, clip o pluma) pueden provocarle un cortocircuito al teléfono. Siempre cubra el receptáculo cuando no se esté usando.
O
No cree un cortocircuito en la batería. Los artículos metálicos como
monedas, clips o bolígrafos en el bolsillo o bolso, al moverse, pueden causar un cortocircuito en los terminales + y - de la batería (las tiras de metal de la batería). El cortocircuito de los terminales podría dañar la batería y ocasionar una explosión.
Aviso general
O
Usar una batería dañada o introducir la batería en la boca pueden causar
graves lesiones.
O
No coloque cerca del teléfono artículos que contengan componentes
magnéticos como tarjetas de crédito, tarjetas de teléfono, libretas de banco o boletos del metro. El magnetismo del teléfono puede dañar los datos almacenados en la tira magnética.
O
Hablar por el teléfono durante un período de tiempo prolongado puede
Loading...