Please read this owner’s manual thoroughly before operating.
návod k obsluze
MIKROVLNNÁ TROUBA/GRILL/KOMBINACE
Pfied uvedením trouby do provozu si dÛkladnû pfieãtûte tento návod k obsluze
MIKROVLNNÁ RÚRA
GRIL / KOMBINÁCIA
NÁVOD NA OBSLUHU
Pred uvedením rúry do prevádzky si dôkladne preãítajte tento návod na obsluhu
PL
MIKROFALOWA
KUCHENKA
INSTRUKCJA OBS¸UGI
HU
MIKROHULLÁMÚ SÜTÃ
FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYVE
3
4~29
30~55
56~82
83~114
115~140
Page 4
Bezpeãnostní zafiízení zabudované v mechanismu dvífiek brání pouÏívaní
trouby, jsou-li dvífika otevfiená. Toto zafiízení pfii otevfiení dvífiek
automaticky vypne troubu. Otevfiená dvífika mikrovlnné trouby
pfiedstavují nebezpeãí, Ïe bychom se mohli vystavit ‰kodlivému
pÛsobení mikrovlnného záfiení.
Je nadmíru dÛleÏité, aby nikdo neodbornû nezasahoval do
bezpeãnostního zafiízení ve dvífikách mikrovlnné trouby.
Nevkládejte Ïádné pfiedmûty mezi zadní stranu ãela trouby a dvífika, na
tûsnicích plochách mezi dvífiky a pfiední stranou trouby se nesmí
shromaÏdovat zbytky jídel a ãisticích prostfiedkÛ.
NepouÏívejte troubu, je-li po‰kozená. Je zvlá‰tû dÛleÏité, aby se dvífika
správnû dovírala a (1) aby nebyla po‰kozena samotná dvífika, (2) aby
nebyly zlomené nebo uvolnûné závûsy a západky a (3) aby nebyly
po‰kozeny hermetick˘ uzávûr a tûsnicí plochy dvífiek.
Troubu smí sefiizovat nebo opravovat jen ‰kolen˘ servisní pracovník.
Varování
Bezpeãnostní
Pfii ohfiívání tekut˘ch pokrmÛ, napfi. polévek, omáãek a nápojÛ mÛÏe
dojít k zahfiátí aÏ k bodu varu i bez toho, Ïe by tekutina zaãala bublat. To
muÏe vést k náhlému pfiekypûní horké tekutiny. Aby se tomu zabránilo,
je tfieba uãinit následující kroky:
1. NepouÏívat nádoby se strm˘mi stûnami a úzk˘mi hrdly.
2. NepouÏívat nádoby se strm˘mi stûnami a úzk˘mi hrdly.
3. Zamíchat tekutinu pfiedtím, neÏ se vloÏí do trouby a znovu po uplynutí
zhruba poloviny ohfiívací doby.
4. Po ohfiátí ponechat chvilku tekutinu v troubû a potom ji znova opatrnû
zamíchat nebo jí potfiást. Pfied konzumací je tfieba zkontrolovat její
teplotu, aby se zabránilo popálení (zvlá‰tû obsah dûtsk˘ch lahví a
jídelních nádob).
Zachovávat opatrnost pfii zacházení s nádobou.
Varování
VÏdy ponechejte potraviny po pfiípravû v
mikrovlnné troubû chvíli stát a pfied
konzumací zkontrolujte jejich teplotu, zvlá‰tû
co se t˘ãe obsahu dûtsk˘ch lahví a jídelních
nádob.
Dávejte prosím pozor, aby byl správnû
nastaven ãas pfiípravy pokrmu, neboÈ
pfiekroãení pfiípustné doby by mohlo mít za
následek, Ïe by se jídlo vznítilo a oheÀ by
po‰kodil troubu.
30
opatfiení
Jak se vyvarovat pfiípadnému nadmûrnému pÛsobení mikrovlnného
záfiení
Page 5
Bezpeãnostní opatfiení
Obsah
Vybalení a instalace trouby
Nastavení hodin
Dûtská pojistka
Úsporné vafiení
Úrovnû úsporného reÏimu
Dvoufázové vafiení
Rychl˘ start
Automatické rozmrazování
Jak pracuje mikrovlnná trouba
Mikrovlny pfiedstavují urãitou formu energie, která je podobná rádiov˘m
nebo televizním vlnám a obyãejnému dennímu svûtlu. Za normálních
okolností se ‰ífií volnû atmosférou, aÏ zmizí bez úãinku ve vnûj‰ím
prostoru. Ale souãástí mikrovlnné trouby je tzv. magnetron, jenÏ je
navrÏen tak, aby bylo moÏné energie mikrovln vyuÏít. Mikrovlnné záfiení
vzniká v trubici magnetronu, kter˘ je napájen elektfiinou.
Mikrovlny vstupují otvory uvnitfi trouby do prostoru, v nûmÏ se pfiipravují
pokrmy. U spodu trouby je umístûn otoãn˘ talífi nebo tác. Mikrovlny
nemohou procházet skrze kovové stûny trouby, ale mohou pronikat
takov˘mi materiály, jako je sklo, porcelán nebo papír, to jsou látky, z
nichÏ se vyrábí nádobí, jehoÏ uÏívání je v mikrovlnn˘ch troubách
bezpeãné.
Mikrovlny nádobí neohfiívají, i kdyÏ mÛÏe b˘t nakonec rozpálené od tepla,
které vzniklo v jídle.
Velmi bezpeãn˘ spotfiebiã
Obsah
Mikrovlnná trouba je jeden z nejbezpeãnûj‰ích
domácích spotfiebiãÛ. Otevfiou-li se dvífika, trouba
automaticky pfiestane vydávat mikrovlny. Jakmile
mikrovlnné záfiení vnikne do pokrmu, pfiemûní se
zcela v teplo, pfiiãemÏ v jídle, které jíte, nezÛstává
Ïádné „zbytkové" záfiení, které by Vám mohlo
ublíÏit.
Rychlé rozmrazování
vafiení
Automatické
Ohfiívání pokrmÛ
âerstvá zelenina
DÛleÏité bezpeãnostní pokyny
Nádobí bezpeãné pro uÏívání v mikrovlnné troubû
Otázky a odpovûdi
Zapojení kabelÛ/Technická specifikace
Del‰í nebo Krat‰í
vafiení
31
Charakteristika
potravín
30
31
~
32 33
34
35
36
37
38
39
~
40
41
42~
43
~
44 45
46
47
48
49
50
~
51
~
52 53
54
55
Page 6
PoloÏte troubu na místo, které si vyberete, do v˘‰ky
min. 85 cm, a pfiesvûdãte se, Ïe nad ní zb˘vá
nejménû 30 cm a za ní alespoÀ 10 cm, kvÛli náleÏitému
odvûtrávání. Pfiedek trouby by mûl b˘t pfiinejmen‰ím 8 cm od
okraje podloÏky, aby se nemohla trouba pfievrhnout.
Odsávání je umístûno na vrchu nebo po stranû trouby. Brání-li
nûco jeho ãinnosti, mÛÏe se trouba po‰kodit.
TATO TROUBA BY SE NEMÙLA POUÎÍVAT PRO ÚÂELY
VE¤EJNÉHO STRAVOVÁNÍ
Vybalení
Vybalte troubu a umístûte ji na rovn˘ povrch.
SKLENùN¯ TÁC
OTÁâIV¯ PODSTAVEC
32
a instalace trouby
Pokyny uvedené na tûchto dvou stránkách Vám umoÏní velmi rychle zjistit, zda Va‰e trouba funguje
správnû. Vûnujte prosím zvlá‰tní pozornost pouãení o tom, kde má b˘t trouba umístûna. Pfii
vybalování se pfiesvûdãte, Ïe jste vyjmuli ve‰keré pfiíslu‰enství a odstranili obal. Zkontrolujte, jestli
trouba nebyla po‰kozena bûhem dodávky.
Page 7
Troubu zapojte do normalizované jednofázové
33
zásuvky. Dbejte, aby mikrovlnná trouba byla
jedin˘m spotfiebiãem v obvodu. Pokud trouba
nefunguje správnû, vytáhnûte vidlici síÈové ‰ÀÛry ze
zásuvky a znovu ji zasuÀte.
ZataÏením za MADLO otevfiete dvífika trouby a do
vnitfiního prostoru vloÏte ROTAâNÍ PODPùRU a na
ni SKLENùN¯ TALͤ.
Do poháru vhodného promikrovlnou troubu nalijte asi 300
ml vody. PoloÏte pohár s vodou na
SKLENùN¯ TALͤ a uzavfiete dvífika trouby.
Pokud si nejste jisti, jak˘ pohár smíte pouÏívat,
pfieãtûte si informace na stranû 51.
Stisknûte
tlaãítko
STOP a
zmáãknûte 1
krát za sebou
tlaãítko
START, tím
nastavíte dobu vafiení na
.
30 sekund
30
Sekund
Na displeji se Vám zaãne od ãas
odeãítat. Jakmile poãítadlo dosáhne 0,
usly‰íte ZVUKOV¯ SIGNÁL. Otevfiete dvífika
trouby a zkontrolujte teplotu vody. Pokud trouba
funguje, voda bude teplá. S pohárem manipulujte
opatrnû, mÛÏe b˘t hork˘.
NYNÍ MÁTE INSTALACI TROUBY UKONâENOU
30 sekund
Page 8
Na hodinách mÛÏete nastavit dvanáctihodinov˘ (anglosask˘) cyklus, nebo cyklus ãtyfiiadvacetihodinov˘
(evropsk˘).
Na následujícím pfiíkladû Vám ukáÏeme, jak nastavit ãas 14:35 pfii pouÏití evropského zpÛsobu.
Pfiesvûdãte se, Ïe jste odstranili z trouby ve‰keré zbytky balení.
KdyÏ zapnete troubu poprvé nebo po
v˘padku elektrického proudu, pak se
na displeji zobrazí ‘0’; budete muset
hodiny znovu nastavit.
Budou-li hodiny (resp. displej)
ukazovat nûjaké podivné symboly,
vytáhnûte ‰ÀÛru ze zásuvky, znovu ji
zasuÀte a nastavte hodiny.
Bûhem nastavování hodin bude blikat
dvojteãka. Po nastavení blikat
pfiestane.
Ubezpeãte se, Ïe jste správnû instalovali troubu podle pokynÛ
uveden˘ch v˘‰e v této pfiíruãce.
Stisknûte STOP/NULOVÁNÍ.
Stisknûte dvakrát HODINY.
(Chcete-li pouÏít anglosaské nastavení, zmáãknûte HODINY jednou.
Chcete-li zmûnit volbu po nastavení hodin, musíte odpojit troubu od
sítû a znovu ji zapojit.)
Stisknûte patnáctkrát 10 MIN.
Stisknûte tfiikrát 1 MIN.
Stisknûte pûtkrát 10 SEC.
Stisknutím tlaãítka HODINY nastavíte hodiny
Hodiny zaãnou odpoãítávat ãas.
34
Nastavení
hodin
Page 9
Dûtská
pojistka
Stisknûte a podrÏte STOP/NULOVÁNÍ, dokud se na displeji neobjeví
„L" a nezazní pípnutí.
Tím jste nastavili DùTSKOU POJISTKU.
Pokud byly nastaveny hodiny, zmizí z displeje ãasov˘ údaj.
„L" zobrazené na displeji signalizuje nastavení DùTSKÉ POJISTKY.
Dûtskou pojistku vyfiadíte z ãinnosti tím, Ïe stisknete a podrÏíte
STOP/NULOVÁNÍ, dokud „L" nezmizí.
Poté usly‰íte pípnutí.
Trouba je vybavena bezpeãnostními
prvky, které zabraÀují jejímu
nahodilému spu‰tûní. Po nastavení
dûtské pojistky nejsou pfiístupné
Ïádné funkce trouby a pfiíprava
pokrmÛ je znemoÏnûna.
BohuÏel, i tak mÛÏe Va‰e dítû otevfiít
dvífika trouby!
Stisknûte STOP/NULOVÁNÍ
35
Page 10
Úsporné
Ubezpeãte se, Ïe jste správnû instalovali troubu, podle pokynÛ
uveden˘ch v˘‰e v této pfiíruãce.
Stisknûte STOP/NULOVÁNÍ.
Stisknûte dvakrát V¯KON, ãímÏ zvolíte 80% v˘kon.
Na displeji se objeví „640".
Stisknûte pûtkrát 1 MIN.
Stisknûte tfiikrát 10 SEC.
Trouba má pût stupÀÛ nastavení
v˘konu. Automaticky je nastaven
vysok˘ v˘kon, ale opakovan˘m
stisknutím tlaãítka V¯KON mÛÏete
zvolit jinou úroveÀ v˘konu.
Stisknûte START.
V¯KON
VYSOKÁ
MÍRNù VY··Í
ST¤EDNÍ
ROZMRAZOVÁNÍ
MÍRNù NIηÍ
NÍZK¯
Stisknûte
V¯KON
%
krát
krát
krát
krát
krát
100%(800W)
80%(640W)
60%(480W)
40%(320W)
20%(160W)
36
vafiení
Na následujícím pfiíkladû Vám ukáÏeme, jak za pût minut a tfiicet sekund pfiipravíte nûjak˘
pokrm, pfiiãemÏ spotfiebujete jen 80% elektrické energie.
pokrmÛ a plnou kontrolu nad cel˘m procesem.
NíÏe uvedená tabulka na pfiíkladech uvádí , jak vyuÏít rÛzn˘ch úrovní v˘konu pro pfiípravu rozliãn˘ch
jídel a nápojÛ.
Úrovnû
úsporného reÏimu
Page 12
vafiení
Zmáãknûte tlaãítko STOP/CLEAR.
Nastavení v˘konu a doby vafiení pro 1. fázi.
Pro volbu VYSOKÉHO v˘konu zmáãknûte jednou tlaãítko MICRO.
Zmáãknûte jednou tlaãítko 10 MIN.
Zmáãknûte jednou tlaãítko 1 MIN.
Nastavení v˘konu a doby vafiení pro 2. fázi.
Pro volbu v˘konu 320W zmáãknûte 4-krát tlaãítko MICRO.
Zmáãknûte 3-krát tlaãítko 10 MIN.
Zmáãknûte 5-krát tlaãítko 1 MIN.
Zmáãknûte START.
V prÛbûhu dvoufázového vafiení je
moÏné dvífika mikrovlnné trouby otevfiít
a zkontrolovat stav potravin. Po
zavfiení dvífiek a opûtovném zmáãknutí
START prÛbûh vafiení v dané fázi
bude pokraãovat.
Na konci 1. fáze se ozve ZVUKOV¯
SIGNÁL a zaãne druhá fáze vafiení.
Pokud chcete vymazat nastaven˘
program pak staãí dvakrát zmáãknout
STOP/CLEAR.
V následujícím návodu Vám ukáÏeme, jak uvafiit libovolné potraviny ve dvou fázích. V první fázi
budeme vafiit 11 minut pfii VYSOKÉM v˘konu a v druhé fázi 35 minut pfii 320W-ním v˘konu.
38
Dvoufázové
Page 13
Rychl˘
start
Stisknûte STOP/NULOVÁNÍ.
âtyfiikrát stisknûte START, ãímÏ nastavíte dvû minuty ohfiívací doby
pfii VYSOKÉM v˘konu.
Trouba zaãne pracovat dfiíve, neÏ dokonãíte ãtvrté stisknutí.
Bûhem reÏimu RYCHLÉHO STARTU mÛÏete prodlouÏit ohfiívací dobu
aÏ na deset minut tím, Ïe opakovanû stisknete tlaãítko START.
ReÏim RYCHLÉHO STARTU
umoÏÀuje nastavovat tfiicetisekundové
intervaly ohfiívací doby pfii VYSOKÉM
v˘konu pomocí tlaãítka START.
Následující pfiíklad Vám pfiedvede, jak nastavit dvû minuty vafiení pfii vysokém v˘konu.
39
Page 14
Automatické
Stisknûte STOP/NULOVÁNÍ.
ZvaÏte pokrm, kter˘ budete rozmrazovat. Ubezpeãte se, Ïe jste
odstranili v‰echny kovové souãásti obalu, poté vloÏte pokrm do
trouby a zavfiete dvífika.
Zadejte hmotnost zmraÏené potraviny, kterou chcete rozmrazit.
Pro zadání hmotnosti 1,4 Kg zmáãknûte ãtrnáctkrát tlaãítko .
Stisknûte dvakrát AUTOMATICKÉ ROZMRAZOVÁNÍ, ãímÏ zvolíte
program na rozmrazování DRÒBEÎE.
Na displeji se objeví „dEF2".
Stisknûte START.
Trouba má ãtyfii nastavení
rozmrazování: MASO, DRÒBEÎ, RYBYA PEâIVO; kaÏd˘ typ rozmrazování má
rÛzné nastavení v˘konu. Tohoto
nastavení docílíme tím, Ïe opakovanû
stiskneme tlaãítko AUTOMATICKÉROZMRAZOVÁNÍ.
Stisknûte
ROZMRAZOVÁNÍ
Bûhem rozmrazování trouba zapípá, po tomto signálu otevfiete dvífika, oddûlte ãásteãnû odmraÏené kousky a
pokrm obraÈte, aby se jídlo rozmrazilo rovnomûrnû. OdstraÀte v‰echny ãásti, které uÏ jsou rozmraÏené, nebo je
zakryjte, aby se rozmrazovaly povlovnûji. Pak zavfiete dvífika a pokraãujte v rozmrazování stisknutím tlaãítka
START.
I po zaznûní zvukového signálu trouba nepfiestává rozmrazovat, dokud neotevfiete dvífika.
krát
krát
krát
krát
Typ pokrmu
MASO
DRÒBEÎ
RYBY
CHLÉB A
PEâIVO
40
rozmrazování
Pokrmy mají rÛznou teplotu a hustotu. Lze jen doporuãit, abychom si je pfied zaãátkem vafiení pofiádnû
prohlédli. Nûkterá jídla by se nemûla pfied pfiípravou zcela rozmrazovat, zvlá‰tû vûnujte pozornost velk˘m
kusÛm masa a kufiete. Napfiíklad ryba se pfiipravuje tak rychle, Ïe je nûkdy lep‰í, kdyÏ je na zaãátku
tepelné úpravy je‰tû mírnû zmrazená. Program CHLÉB a PEâIVO se hodí pro rozmrazování men‰ího
peãiva jako jsou rohlíky nebo malé bochníãky chleba. Ty vyÏadují del‰í ãas, aby se rozmrazil i jejich
prostfiedek. Na následujícím pfiíkladû Vám ukáÏeme, jak rozmrazit 1,4 kg zmrazené drÛbeÏe.
Page 15
Kategorie
PRÒVODCE ROZMRAZOVÁNÍM
Maso
DrÛbeÏ
Ryby
Chléb
• Potraviny, které chcete rozmrazovat vloÏte do vhodné nádoby pouÏitelné v mikrovlnné troubû a bez zakrytí ji poloÏte na sklenûn˘
otoãn˘ talífi.
• Pokud je to nutné, zastiÀte tenké ãásti masa ploch˘mi kousky hliníkové fólie. Tím se zabrání jejich pfiehfiátí v prÛbûhu rozmrazování.
Zajistûte, aby se fólie nedot˘kaly stûn mikrovlnné trouby.
• Potraviny jako mleté maso, fiízky, klobásky a pláty slaniny od sebe oddûlujte co nejdfiíve.
• Jakmile trouba vydá zvukov˘ signál, otoãte potraviny. RozmraÏené ãásti vyndejte z trouby. Pokraãujte dále v rozmrazování
zb˘vajících potravin.
• Po ukonãení rozmrazovacího procesu nechejte potraviny je‰tû odstát, aby do‰lo k úplnému roztátí.
• Napfiíklad velké kusy masa na peãení a celá kufiata by mûla pfied poãátkem vafiení je‰tû alespoÀ jednu hodinu stát.
41
HMOTNOST
0,1 ~ 4,0 kg
0,1 ~ 0,5kg
NádobaDruh zpracování
Nádobí pro
mikrovlnné
trouby
(mûlké talífie)
Papírov˘
ubrousek
nebo mûlk˘
talífi
Maso
Mleté hovûzí maso, fiízky, plátky, kostky na du‰ení, ro‰tûnky, ro‰tûnec, hovûzí zadní, mleté
bifteky, vepfiové kotlety, jehnûãí kotlety, roláda, klobásy, plátky ( do 2 cm)
Po zaznûní zvukového signálu otoãte rozmrazované potraviny
Po rozmraÏení nechejte stát 5 –15 minut.
DrÛbeÏ
Celé kufie, steh˘nka, prsíãka, krÛtí prsa (do 2,0 kg)
Po zaznûní zvukového signálu otoãte rozmrazované potraviny
Po rozmraÏení nechejte stát 20 –30 minut.
Ryby
Filé, steaky, celé ryby, mofiské plody
Po zaznûní zvukového signálu otoãte rozmrazované potraviny
Po rozmraÏení nechejte stát 10 –20 minut.
Krájen˘ chléb, Ïemle, bagety atd.
Page 16
Automatické
Funkce AUTO COOK
(AUTOMATICKÉ VA¤ENÍ) vám
umoÏní jednoduch˘m zpÛsobem uvafiit
vût‰inu va‰ich oblíben˘ch jídel volbou
druhu potraviny a zadáním hmotnosti
této potraviny pomocí tlaãítek .
Zmáãknûte STOP/CLEAR.
Zmáãknûte jednou tlaãítko AUTO COOK.
Na displeji se objeví znak „Ac-1".
Zadejte hmotnost vloÏen˘ch brambor.
Zmáãknûte 5-krát tlaãítko a tím zadáte hmotnost 0,5 kg.
V pfiípadû, Ïe podrÏíte tlaãítko zmáãknuté, pak nastavovaná
hmotnost potraviny bude rÛst/klesat mnohem rychleji.
Zmáãknûte START.
krát
krát
krát
krát
krát
Kategorie
BRAMBORY VE
SLUPCE
SYROVÁ ZELENINA
MRAÎENÁ ZELENINA
R¯ÎE / TùSTOVINY
âERSTVÉ RYBÍ MASO
zmáãknout
AUTO COOK
42
vafiení
Na následujícím pfiíkladu Vám ukáÏeme, jak uvafiit 0,5 kg brambor ve slupce.
Page 17
DRUHNÁDOBAHMOTNOSTPOKYNY
43
1. BRAMBORY VE SLUPCE
TEPLOTA
POTRAVIN
Pokojová
teplota
Sklenûn˘ talífi
0,1 - 1,0 kg
Umyjte brambory a osu‰te je. Propíchejte brambory
nûkolikrát vidliãkou.VloÏte je spoleãnû s tfiemi papírov˘mi
ubrousky na sklenûn˘ talífi.
Po uvafiení je zakryjte folií a nechejte stát 5 minut.
2. SYROVÁ ZELENINA
3. MRAÎENÁ ZELENINA
4. R¯ÎE / TùSTOVINY
5. âERSTVÉ RYBÍ MASO
Pokojová
teplota
MraÏená
potravina
Mísa vhodná
pro pouÏití v
mikrovlnné
troubû
Plochá mísa
vhodná pro
pouÏití v
mikrovlnné
troubû
Sklenûn˘ talífi
Sklenûn˘ talífi
potravina
0,2 - 0,8 kg
0,2 - 0,8 kg
0,1 - 0,3 kgPokojová teplota
0,1 - 0,6 kgMraÏená
VloÏte pfiipravenou zeleninu do vhodné nádoby.
Pfiidejte 30 ml vody na 200 g zeleniny
Po uvafiení nechejte stát 2 minuty.
VloÏte pfiipravenou zeleninu do vhodné nádoby. Pfiidejte 30
ml vody na 200 g zeleniny. Nádobu zakryjte a uloÏte ji do
stfiedu sklenûného talífie. Po uvafiení nechejte stát 2 minuty.
Propláchnûte r˘Ïi vodou a nechte odkapat. Do hluboké a objemné
mísy vloÏte r˘Ïi a nalijte vroucí vodu s 1/4 aÏ 1 lÏiãkou soli.
Hmotnost
r˘Ïe
Voda
tûstoviny
** R˘Ïe – Po uvafiení ponechte mísu uzavfienou po dobu pûti minut
nebo do vsáknutí vody.
*** Tûstoviny – Pfii vafiení promíchávejte. Po uvafiení ponechte mísu
- svûtlé ryby : treska, treska skvrnitá
Uspofiádejte v jedné vrstvû na rozmûrnou plochou mísu.
Uzavfiete mísu tûsnû plastovou fólií a nûkolikrát ji propíchnûte.
VloÏte ji na sklenûn˘ otoãn˘ talífi. Nastavte hmotnost a stisknûte
tlaãítko start. Po uvafiení vyjmûte mísu z trouby. Pfied podáváním
nechte 3 minuty odstát.
100 g
180 ml
300 ml
200 g
330 ml
600 ml
300 g
480 ml
1200 ml
Víko
Ano
Ne
Page 18
Rychlé
Zmáãknûte STOP/CLEAR.
ZváÏením zjistûte hmotnost potravin, které chcete rozmrazit.
OdstraÀte ve‰keré kovové spony ãi obalov˘ materiál, potom vloÏte
potraviny do mikrovlnné trouby a zavfiete dvífika.
Zmáãknûte tlaãítko QUICK DEFROST (Rychlé rozmrazování) a tím
zvolíte program MEAT (MASO).
Mikrovlnná trouba je vybavena funkcí
rychlé rozmraÏení (MEAT - MASO)
V prÛbûhu rozmrazování usly‰íte zvukov˘ signál, kter˘ znaãí, Ïe máte otevfiít dvífika mikrovlnné trouby a
otoãit vloÏené potraviny a oddûlit jednotlivé kousky, abyste tím zajistili rovnomûrné rozmrazování.
OdstraÀte v‰echny dávky, které jsou jiÏ rozmraÏené, nebo je zastiÀte, aby se tím zajistilo pomalé
rozmraÏení. Po kontrole zavfiete dvífika a zmáãknûte START, aby byl proces dokonãen.
Mikrovlnná trouba nepfieru‰í rozmrazování (i kdyÏ usly‰íte zvukov˘ signál) dokud neotevfiete dvífika.
44
rozmrazování
Tuto funkci pouÏívejte pouze k velmi rychlému rozmraÏení mletého masa o hmotnosti 0,5 kg.
Poté musí maso je‰tû chvíli stát, aby se i vnitfiní ãást plnû rozmrazila. Na následujícím pfiíkladu Vám
ukáÏeme, jak rozmrazit 0,5 kg zmraÏeného mletého masa.
Page 19
PROGRAM DRUH POTRAVINY
MIN/MAX.
Hovûzí
Jehnûãí
Telecí
0,5 kg
Mleté maso
* V˘hodou automatického rozmrazování je automatické nastavení a fiízení rozmrazovacího procesu s tím, Ïe v prÛbûhu
rozmrazování musíte kontrolovat stav potravin, stejnû jako u normálního rozmrazování.
* Pro dosaÏení nejlep‰ích v˘sledkÛ odstraÀte z masa a drÛbeÏe balicí papír a plastové fólie (ve‰ker˘ obalov˘ materiál). Obal by
totiÏ udrÏoval vlhkost a ‰Èávu z masa tûsnû na povrchu potravin a tím by mohlo dojít k uvafiení vnûj‰ího povrchu.
* VloÏte suroviny do mûlké sklenûné mísy ve které se bude shromaÏìovat odkapávající tekutina.
* Potraviny po odstranûní z trouby mohou b˘t uprostfied je‰tû mírnû zmrzlé.
* Po ukonãení programu nechejte potraviny stát 10 minut nebo do doby neÏ se plnû rozmrazí.
1. Maso
RYCHLÉ ROZMRAZOVÁNÍ
45
Page 20
Del‰í nebo Krat‰í
Zmáãknûte tlaãítko STOP/CLEAR.
Zvolte poÏadovan˘ program AUTO COOK.
Nastavte hmotnost vafien˘ch potravin.
Zmáãknûte tlaãítko START.
Zmáãknûte tlaãítko MORE (VÍCE).
Doba vafiení se prodlouÏí o 10 vtefiin pfii kaÏdém zmáãknutí.
Zmáãknûte tlaãítko LESS (MÉNù).
Doba vafiení se zkrátí o 10 vtefiin pfii kaÏdém zmáãknutí.
Pokud se Vám zdá, Ïe potraviny pfii
pouÏívání programu AUTO COOK
jsou pfievafiené nebo nedovafiené, pak
mÛÏete prodlouÏit nebo zkrátit dobu
vafiení pomocí tlaãítek .
AÈ uÏ pouÏíváte funkci manuálního
nebo automatického nastavení
parametrÛ vafiení, vÏdy mÛÏete v
kterékoliv chvíli zmáãknutím tlaãítek
prodlouÏit ãi zkrátit dobu vafiení.
Nemusíte pfieru‰it probíhající vafiení ve
mikrovlnné troubû.
46
vafiení
Na následujícím pfiíkladu Vám ukáÏeme jak se dá zkrátit nebo prodlouÏit
pfiednastavená doba vafiení v programu AUTO COOK (AUTOMATICKÉ
VA¤ENÍ).
Page 21
PokrmSpeciální instrukce
Doba ohfievu
(pfii v˘konu
VYSOK¯)
PokrmSpeciální instrukce
Doba ohfievu
(pfii v˘konu
VYSOK¯)
Pro úspû‰né ohfiívání pokrmÛ v mikrovlnné troubû je dÛleÏité dodrÏet nûkolik zásad. Pro správné nastavení potfiebného ãasu
Plátky masa
3 pátky
(0,5 mm )
Kousky kufiete
1 ks prsíãka
1 ks spodní ãi horní
stehno
Rybí filety
(170 –230 g)
Lasagne
(1 porce 300 g)
Gulá
˘
e, kotlíková jídla
1 ‰álek
3 ‰álky
Krémové nebo
s˘rové pokrmy
1 ‰álek
3 ‰álky
Masové toasty
(1/2 ‰álku masové
hmoty bez Ïemle)
1-2 min
2-3 min
3-3 1/2 min
1 - 2 min
4 - 6 min
1 1/2 - 3 min
4 1/2 – 7 min
1 - 2 1/2 min
3 1/2 – 6 min
1-1 1/2 - min
PoloÏte plátky masa na talífi vhodn˘ do mikrovlnné
trouby. Zakryjte mikrotenovou folií a propíchnûte jí,
aby mohl pokrm vûtrat.
Pozn.: Vydu‰ená ‰Èáva z masa nebo omáãka udrÏí
maso ‰Èavnaté.
PoloÏte kousky kufiete na talífi vhodn˘ do mikrovlnné
trouby. Zakryjte mikrotenovou folií a propíchnûte jí,
aby mohl pokrm vûtrat.
PoloÏte kusy ryby na talífi vhodn˘ do mikrovlnné
trouby. Zakryjte mikrotenovou fólií a propíchnûte jí,
aby mohl pokrm vûtrat.
PoloÏte lasagne na talífi vhodn˘ do mikrovlnné
trouby. Zakryjte mikrotenovou fólií a propíchnûte jí,
aby mohl pokrm vûtrat.
Ohfiívejte pfiikryté v hluboké nádobû do mikrovlnné
trouby. V polovinû doby pfiípravy zamíchejte.
Ohfiívejte pfiikryté v hluboké nádobû do mikrovlnné
trouby.
V polovinû doby pfiípravy zamíchejte.
Masovou toustovou smûs a Ïemli ohfiívejte oddûlenû.
Smûs pfiipravujte v zakryté ohnivzdorné nádobû do
mikrovlnné trouby. Bûhem pfiípravy jednou
promíchejte.
Îemli ohfiívejte podle návodu viz dále.
Bramborová ka‰e
1 ‰álek
4 ‰álky
Zapékané fazole
Ravioli nebo
tûstoviny s omáãkou
1 ‰álek
4 ‰álky
R˘Ïe
1 ‰álek
4 ‰álky
Rohlík nebo Ïemle
na sendviãe
1 ks
Zelenina
1 ‰álek
4 ‰álky
Polévka
1 porce
(cca 0,3 litr)
2 1/2-3 1/2 min
6-9 min
1 1/2-3 min
2 1/2- 4 min
7 1/2-11 min
1-1 1/2 min
3 1/2-5 min
15 – 30 sec
1 1/2-1 1/2 min
3 1/2 1/2-5 min
1 1/2 - 2 min
Ohfiívejte pfiikryté v hlub‰í nádobû do mikrovlnné
trouby. V polovinû doby pfiípravy zamíchejte.
Ohfiívejte pfiikryté v hluboké nádobû do mikrovlnné
trouby. V polovinû doby pfiípravy zamíchejte.
Ohfiívejte pfiikryté v nádobû do mikrovlnné trouby.
V polovinû doby vafiení zamíchejte.
Ohfiívejte pfiikryté v nádobû do mikrovlnné trouby.
V polovinû doby pfiípravy zamíchejte.
Zabalte do papírové utûrky a poloÏte na sklenûn˘
talífi.
Ohfiívejte pfiikryté v nádobû do mikrovlnné trouby.
V polovinû doby pfiípravy zamíchejte.
Ohfiívejte pfiikryté v nádobû do mikrovlnné trouby.
V polovinû doby pfiípravy zamíchejte.
47
ohfievu je potfiebné znát mnoÏství (hmotnost) ohfiívan˘ch potravin. Nejlep‰ího v˘sledku se dosáhne rozloÏením potravin do
kruhu. Jídlo o pokojové teplotû se ohfieje rychleji neÏ jídlo studené z chladniãky. Obsah konzerv vyndejte z plechovky a uloÏte do
nádoby vhodné pro mikrovlnné trouby. Obsah nádoby se ohfieje mnohem rovnomûrnûji, pokud bude nádoba pfiikrytá víkem nebo
odvûtrávanou fólií. Víko sundávejte opatrnû, horká pára by mohla zpÛsobit opafiení. K ohfiívání rÛzn˘ch jídel vyuÏívejte níÏe
uveden˘ch rad.
Ohfiívání
pokrmÛ
Page 22
âerstvá
zelenina
Kukufiice, ãerstvá
Houby, ãerstvé,
nakrájené na
plátky\
PastiÀák,
ãerstv˘, krájen˘
Hrá‰ek, ãerstv˘
Sladké
brambory,
peãení vcelku
(kus 120 – 230 g)
·penát, ãerstv˘,
celé listy
Cuketa, ãerstvá,
krájená
Cuketa, ãerstvá,
celá
Oloupejte. Pfiidejte 2 polévkové lÏíce
vody do zapékací nádoby. Zakryjte.
VloÏte houby do nádoby o objemu asi
1,5 l a zakryjte. V polovinû pfiípravy
zamíchejte.
Pfiidejte 1/2 sklenky vody do nádoby o
objemu asi 1,5 l a zakryjte. V polovinû
pfiípravy zamíchejte.
Pfiidejte 1/2 sklenky vody do nádoby o
objemu asi 1,5 l a zakryjte. V polovinû
pfiípravy zamíchejte.
Propíchnûte brambory nûkolikrát
vidliãkou.
PoloÏte je na 2 papírové ubrousky.
V polovinû pfiípravy obraÈte.
Pfiidejte 1/2 sklenky vody do nádoby o
objemu asi 2 l a zakryjte.
Pfiidejte 1/2 sklenky vody do nádoby o
objemu asi 1,5 l a zakryjte. V polovinû
pfiípravy zamíchejte.
Propíchejte. PoloÏte na 2 papírové
ubrousky.
V polovinû pfiípravy obraÈte a
pfiemístûte.
2-3
minuty
2-3
minuty
2-3
minuty
2-3
minuty
2-3
minuty
2-3
minuty
2-3
minuty
2-3
minuty
4 - 8
11/2 - 21/2
4 - 7
6 - 9
51/2 - 71/2
91/2 - 141/2
41/2 - 71/2
41/2 - 71/2
6 - 9
2 klasy
230 g
450 g
4 hrnky (1 l)
2 kusy
4 kusy
450 g
450 g
450 g
Pokrm
Instrukce
MnoÏství
Doba
stání
Doba pfiípravy
(pfii v˘konu
VYSOK¯)
Pokrm
Instrukce
MnoÏství
Doba
stání
Doba pfiípravy
(pfii v˘konu
VYSOK¯)
Artyãoky
(kus 230 g)
Chfiest, ãerstvé
v˘honky
Zelené fazolky
âervená fiepa,
ãerstvá
Brokolice,
ãerstvé v˘honky
Zelí, ãerstvé,
krájené
Mrkev, ãerstvá,
pokrájená na
plátky
Kvûták, ãerstv˘,
vcelku
âerstvá
celerová naÈ,
krájená na
plátky
Ofiíznûte. Pfiidejte 2 polévkové lÏíce
vody a 2 lÏíce v˘varu. Zakryjte.
Pfiidejte 1 sklenku vody. Zakryjte.
Pfiidejte 1/2 sklenky vody do nádoby o
objemu asi 1,5 l V polovinû pfiípravy
zamíchejte.
Pfiidejte 1/2 sklenky vody do nádoby o
objemu asi 1,5 l a zakryjte. V polovinû
pfiípravy zamíchejte.
VloÏte brokolici do zapékací nádoby.
Pfiidejte 1/2 sklenice vody.
Pfiidejte 1/4 sklenky vody do nádoby o
objemu asi 1,5 l a zakryjte. V polovinû
pfiípravy zamíchejte.
Pfiidejte 1/4 sklenky vody do nádoby o
objemu asi 1,5 l a zakryjte. V polovinû
pfiípravy zamíchejte.
Pfiidejte 1/4 sklenky vody do nádoby o
objemu asi 1,5 l a zakryjte. V polovinû
pfiípravy otoãte.
Nakrájejte na plátky. Pfiidejte 1/2
sklenky vody do nádoby o objemu asi
1,5 l a zakryjte. V polovinû pfiípravy
zamíchejte.
2-3
minuty
2-3
minuty
2-3
minuty
2-3
minuty
2-3
minuty
2-3
minuty
2-3
minuty
2-3
minuty
2-3
minuty
4 1/2– 7 min
10 - 12
2 1/2 - 6
7 - 11
11 - 16
5 - 8
51/2 - 71/2
2 - 3
5 - 7
11 - 16
2 stfiednû velké
4 stfiednû velké
450 g
450 g
450 g
450 g
450 g
200 g
450 g
2 hrnky (0,5 l)
4 hrnky (1 l)
48
Page 23
11. Pfiesvûdãete se, Ïe pfiední strana dvífiek trouby je nejménû 8 cm
vzdálená od hrany povrchu, na kterém je trouba umístûna, zabráníte
tím náhodnému doteku zafiízení.
12. Pfied vafiením propíchejte slupky brambor, jablk a v‰ech obdobn˘ch,
druhÛ ovoce a zeleniny.
13. Nevafite v troubû vajíãka ve skofiápce. Uvnitfi vznikající tlak mÛÏe
zpÛsobit explozi vajíãka.
14. NepoÏívejte mikrovlnnou troubu k fritování potravin v hlub‰í vrstvû
tuku.
15. Pfied peãením nebo rozmrazováním úplnû odstraÀte z potravin
plastov˘ balicí materiál. Pouze v nûkter˘ch pfiípadech musí b˘t
potraviny zabaleny do plastové folie urãené k vafiení v mikrovlnné
troubû.
16. Je zakázáno pouÏívat troubu, jsou-li po‰kozena dvífika nebo jejich
tûsnûní, dokud nebude provedena oprava mikrovlnné trouby
odborníkem.
17. Objeví-li se koufi, vypnûte troubu a odpojte ji z elektrické sítû
vytaÏením napájecí ‰ÀÛry ze zásuvky. Nechejte troubu zavfienou, aby
plameny uhasly.
18. Ohfiívá-li se jídlo v nádobkách pro jednorázové pouÏití z plastÛ,
papíru nebo jin˘ch hofilav˘ch materiálÛ, kontrolujte ãasto troubu a
tyto nádoby kvÛli moÏnému vznícení.
19. Dûtem povolte pouÏívání mikrovlnné trouby bez dozoru pouze v
pfiípadû, Ïe byly odpovídajícím zpÛsobem pouãeny a tudíÏ budou
schopny pouÏívat mikrovlnnou troubu bezpeãn˘m zpÛsobem a
budou si vûdomy nebezpeãí nevhodného pouÏívání.
20. Tekutiny a jiné potraviny se nesmí ohfiívat v neprody‰nû uzavfien˘ch
nádobách, protoÏe mÛÏe dojít k jejich explozi.
21. PouÏívejte pouze takové kuchyÀské nádobí, které je vhodné pro
pouÏití v mikrovlnn˘ch troubách.
1. Nepokou‰ejte se jakkoliv neodbornû zasahovat do zafiízení trouby, tj.
jak˘mkoliv zpÛsobem sefiizovat a opravovat dvífika, ovládací panel,
bezpeãnostní blokovací spínaãe, nebo jakoukoliv jinou souãást trouby.
Provádûní jakékoliv servisní operace nebo oprav, které by mûly za
následek sejmutí kteréhokoliv dílu zaji‰Èujícího ochranu proti zasaÏení
energií mikrovlnného záfiení je nebezpeãné. Opravu smí provádût
pouze kvalifikovan˘ servisní technik.
2. Nikdy nezapínejte troubu pokud je prázdná. Doporuãujeme vÏdy, kdyÏ
je prázdná, nechat v troubû sklenici s vodou. Voda bezpeãnû pohltí
mikrovlnnou energii pokud dojde k náhodnému zapnutí.
3. V troubû nesu‰te prádlo, mÛÏe zuhelnatût nebo i shofiet, pokud je
pfiíli‰ dlouho ohfiíváno.
4. V troubû nepfipravujte potraviny zabalené do papírov˘ch ubrouskÛ s
v˘jimkou pfiípadÛ, které jsou uvedeny v kuchafiské knize.
5. NepouÏívejte pfii vafiení jídel noviny místo papírov˘ch ubrouskÛ.
6. NepouÏívejte dfievûné nádobí, jelikoÏ se mÛÏe snadno pfiehfiát a
zuhelnatût. NepouÏívejte porcelánové nádobí, které je ozdobené
pokovením (napfi. zlatem nebo stfiíbrem). VÏdy odstraÀte kovové
spony. Kovové pfiedmûty v troubû mohou zpÛsobit elektrické v˘boje a
tím závaÏné po‰kodit mikrovlnnou troubu.
7. Nikdy nepouÏívejte mikrovlnnou troubu s utûrkou, ubrouskem nebo
jakoukoliv pfiekáÏkou mezi dvífiky a ãelní stranou trouby. MÛÏe to
zpÛsobit unik mikrovlnného záfiení z vnitfiku trouby.
8. NepouÏívejte recyklované papírové v˘robky, jelikoÏ mohou obsahovat
neãistoty, zpÛsobující v troubû jiskfiení a/nebo oheÀ pfii vafiení.
9. Neoplachujte ihned po peãení sklenûn˘ otáãiv˘ talífi ve vodû, mohl by
popraskat nebo se rozpadnout.
10. Malá mnoÏství potravin vyÏadují krat‰í dobu k vafiení nebo k ohfievu.
Pokud se pouÏije normální ãas, budou potraviny rozvafiené nebo
pfiipálené.
Upozornûní: Dbejte na to, aby doba vafiiení byla vÏdy
49
správnû nastavena, protoÏe pfiíli‰ dlouhá
doba varu mÛÏe zpÛsobit vznícení
potravin a následné po‰kození trouby.
DÛleÏité bezpeãnostní pokyny
Pozornû si je pfiieãtûte a uloÏte pro
pozdûj‰í pouÏití.
Page 24
33. Toto spojení je moÏné provést zpfiístupnûním zástrãky nebo montáÏí
vypínaãe na kabel. MontáÏ musí probûhnout v souladu pfiedpisy pro
elektroinstalaci.
34. Pro ãi‰tûní skla dvefií trouby nepouÏívejte hrubé abrazivní ãisticí
prostfiedky ani ostré kovové ‰krabky, které mohou po‰krábat povrch
a tím zpÛsobit rozbití skla.
UPOZORNùNÍ: Pokud jsou dvefie nebo tûsnûní dvefií po‰kozeny,
nesmí se trouba provozovat do doby, neÏ ji opraví
kompetentní osoba.
UPOZORNùNÍ: Pro kohokoliv jiného neÏ kompetentní osobu je
riskantní provádût jakoukoliv servisní nebo provozní
ãinnost, která zahrnuje odstranûní krytu chránícího
proti vystavení mikrovlnné energii.
UPOZORNùNÍ: Tekutiny a dal‰í potraviny se nesmûjí ohfiívat v
utûsnûn˘ch nádobách, protoÏe by mohly snadno
explodovat.
UPOZORNùNÍ: Dûtem povolte pouÏívání trouby bez dozoru pouze
pokud jim byly poskytnuty dostateãné instrukce tak,
aby mohly pouÏívat troubu bezpeãn˘m zpÛsobem a
rozumûly rizikÛm jejího nesprávného pouÏití.
UPOZORNùNÍ: Pfiístupné souãásti se mohou bûhem pouÏívání zahfiát.
Malé dûti by se mûly drÏet v bezpeãné vzdálenosti.
UPOZORNùNÍ: Pfii provozu pfiístroje v kombinovaném reÏimu dochází
ke vzniku vysok˘ch teplot. Pfiístroj smí b˘t pouÏíván
dûtmi pouze pod dozorem dospûlé osoby.
22. Pokud ohfiíváte jídlo v plastov˘ch nebo papírov˘ch obalech, pozornû
sledujte troubu vzhledem k moÏnosti vznícení.
23. Pokud zpozorujete koufi, vypnûte nebo odpojte zafiízení a udrÏujte
dvefie zavfiené kvÛli uha‰ení v‰ech plamenÛ.
24. Mikrovlnn˘ ohfiev nápojÛ mÛÏe mít za následek jejich opoÏdûné
vyvfiení, proto se manipulaci s nádobou musí vûnovat pozornost.
25. Obsahy láhví pro kojence a sklenic s jídly pro dûti by se mûly pfied
jejich konzumací zamíchat nebo zatfiást kvÛli zabránûní
popáleninám.
26. Vejce ve skofiápce a celá vejce natvrdo by se nemûla v mikrovlnná
troubû zahfiívat, protoÏe by mohla vybuchnout, a to dokonce i po
ukonãení mikrovlnného ohfievu.
27. Podrobnosti o ãi‰tûní tûsnûní dvefií, dutin a pfiiléhajících ãástí.
28. Trouba by se mûla pravidelnû ãistit a jakûkoliv zbytky jídla by se mûly
odstranit.
28. Trouba by se mûla pravidelnû ãistit a jakûkoliv zbytky jídla by se mûly
odstranit.
29. NeudrÏování trouby v ãistém stavu by mohlo vést ke zhor‰ení stavu
povrchu, kter˘ by mohl nepfiíznivû ovlivnit Ïivotnost pfiístroje a
pfiípadnû mít za následek rizikové situace.
30. PouÏívejte pouze teplotní sondu, která je doporuãena pro tuto troubu
(pro spotfiebiãe, které mají zafiízení pro pouÏití sondy pro sledování
teploty).
31. Pokud je spotfiebiã vybaven topn˘mi ãlánky, zahfiívá se. Mûla by se
vûnovat péãe dotyku s topn˘mi prvky uvnitfi trouby.
32. Pfiístroj není urãen pro pouÏití mlad˘mi dûtmi nebo nemohoucími
osobami bez dozoru.
DÛleÏité bezpeãnostní pokyny
50
Pozornû si je pfiieãtûte a uloÏte pro
pozdûj‰í pouÏití.
pozornûní: Dbejte na to, aby doba vafiiení byla vÏdy
správnû nastavena, protoÏe pfiíli‰ dlouhá
doba varu mÛÏe zpÛsobit vznícení potravin
a následné po‰kození trouby.
Page 25
Nádobí bezpeãné
pro uÏívání v mikrovlnné troubû
Nikdy v mikrovlnné troubû nepouÏívejte kovové nádobí nebo nádobí,
které je lemováno nebo zdobeno kovem
Mikrovlny nemohou pronikat kovem. OdráÏejí se od kaÏdého kovového
pfiedmûtu v troubû a zpÛsobují elektrick˘ oblouk, dûsiv˘ jev, kter˘ pfiipomíná
blesk.
Vût‰inu nekovového nádobí odolného teplu mÛÏete ve Va‰í mikrovlnné troubû
bezpeãnû pouÏívat. Av‰ak nûkteré nádoby mohou obsahovat materiály, které je
ãiní nevhodn˘mi pro mikrovlnné vafiení. Máte-li o nûjakém nádobí pochybnosti,
existuje jednoduch˘ zpÛsob, jak zjistit, zdali mÛÏe b˘t pouÏito v mikrovlnné
troubû.
VloÏte dotyãné nádobí do mikrovlnné trouby vedle sklenûného kalí‰ku nebo
poháru naplnûného vodou. Ohfiívejte po jednu minutu pfii VYSOKÉM v˘konu.
Je-li voda ohfiátá, a nádobí zÛstalo na omak chladné, lze je v troubû bezpeãnû
pouÏívat. Av‰ak, jestliÏe voda zÛstala chladná, ale nádobí se rozehfiálo, pak byly
mikrovlny pohlceny nádobím a to není pro pouÏití v mikrovlnné troubû
bezpeãné. Zfiejmû máte uÏ teì v kuchyni po ruce mnoho vûcí, které mohou b˘t
vyuÏity pfii mikrovlnné pfiípravû pokrmÛ. Staãí si projít následující seznam.
Jídelní talífie, misky a podnosy
Mnoho druhÛ talífiÛ, misek a podnosÛ lze uÏívat bezpeãnû. V pfiípadû
pochybností si pfieãtûte dokumentaci od v˘robce nebo proveìte mikrovlnn˘ test.
Sklenûné nádobí
Varné sklenûné nádoby jsou z hlediska pouÏití v mikrovlnné troubû bezpeãné.
To zahrnuje v‰echny znaãky temperovaného sklenûného nádobí. Nicménû,
nepouÏívejte kfiehké nádoby, jako ãí‰e a vinné skleniãky, protoÏe by mohly pfii
ohfiívání prasknout.
Plastové misky
Mohou se pouÏít k rychlému ohfiátí jídla. Ale nemûly by se pouÏívat pro jídla,
která vyÏadují del‰í ãas pobytu v troubû, jelikoÏ hork˘ pokrm by pfiípadnû mohl
zdeformovat nebo roztavit plastovou nádobu.
Papír
Papírové talífie a nádoby jsou vhodné a bezpeãné pro pouÏití v mikrovlnné troubû,
je-li ohfiívací doba krátká a pokrmy neobsahují pfiíli‰ mnoho tuku nebo vody.
Papírové ubrousky jsou velmi uÏiteãné pfii balení jídel a hodí se k v˘stelce peãicích
misek, ve kter˘ch se pfiipravují tuãné potraviny, jako napfi. slanina. Vyvarujte se
bûÏnému pouÏití v˘robkÛ z barevného papíru, neboÈ barva mÛÏe pou‰tût. Nûkteré
v˘robky z recyklovaného papíru mohou obsahovat pfiímûsi, které pfii pouÏití v
mikrovlnné troubû mohou zapfiíãinit elektrick˘ oblouk, nebo mohou vzplanout.
Plastové varné sáãky
Jedním z nejdÛleÏitûj‰ích prvkÛ pfii mikrovlnném vafiení je míchání. Pfii bûÏném
vafiení se jídla míchají, aby se promísila. Pfii pfiípravû pomocí mikrovln se
pokrmy míchají, aby se rovnomûrnû prohfiály. VÏdy míchejte ve smûru z
vnûj‰ku doprostfied, ponûvadÏ povrch pokrmu se zahfiívá nejdfiíve.
Plastové nádobí pro mikrovlnné trouby
Dostupné je mnoÏství nádob urãen˘ch pro mikrovlnné trouby, nejrÛznûj‰ích
tvarÛ a velikostí. Vût‰inou v‰ak asi pouÏijete vûci, které uÏ máte, neÏ abyste
investovali do nového vybavení kuchynû.
Hrnãífiské v˘robky, kamenina a keramika
Tyto materiály jsou vût‰inou pro pouÏití v mikrovlnné troubû vhodné, ale mûly
by se podrobit mikrovlnnému testu.
Varování
Nûkteré kusy nádobí, které obsahují vysok˘ podíl olova nebo
Ïeleza, nejsou vhodné k pouÏití jako nádobí pro mikrovlnné
trouby.
Nádobí musí b˘t podrobeno testu, zda se hodí k pouÏití v
mikrovlnné troubû.
51
Page 26
Dohled nad pfiípravou
Pfiedpisy v této pfiíruãce jsou formulovány velice peãlivû, ale úspûch pfii jejich pfiípravû
závisí na tom, jakou pozornost budete pfii vafiení pokrmu vûnovat. VÏdycky pokrm pfii
pfiípravû sledujte. Mikrovlnná trouba je vybavena osvûtlením, které se automaticky
zapne, je-li trouba v ãinnosti, takÏe vidíte dovnitfi a mÛÏete kontrolovat zmûny stavu
pokrmu. Pokyny uvedené v pfiedpisech t˘kající se manipulace s pokrmem, míchání a
tak podobnû, je tfieba povaÏovat za minimum, které by se mûlo dodrÏovat. Zdá-li se
Vám, Ïe se pokrm nepfiipravuje rovnomûrnû, tak jednodu‰e proveìte potfiebné úpravy,
které budete povaÏovat za vhodné, aby se problém napravil.
Faktory ovlivÀující dobu ohfievu v mikrovlnné troubû
Na dobu ohfievu má vliv mnoho faktorÛ. Teplota jednotliv˘ch ingrediencí (sloÏek)
pouÏit˘ch v pfiedpisu má velk˘ v˘znam pro stanovení ohfiívací doby. Napfiíklad dort
dûlan˘ z ledovû studeného másla, mléka a vajec se bude péci podstatnû déle, neÏ
kdyÏ mají ingredience pokojovou teplotu. Obecnû vzato, nûkdy se Vám bude zdát, Ïe
pfii dolní hranici rozsahu ohfiívací doby je pokrm nedovafien˘ ãi nedopeãen˘ a budete
ho chtít pfiipravovat po del‰í dobu, neÏ je maximální daná, podle toho, jak to máte
radûji. Urãujícím principem v této pfiíruãce je b˘t umírnûn˘ pfii stanovování doby
pfiípravy. ProtoÏe spálené jídlo je jednou pro vÏdy zkaÏené. Nûkteré pfiedpisy, zvlá‰tû
ty, které se t˘kají chleba a peãiva, koláãÛ, dortÛ a vajeãn˘ch krémÛ a pudinkÛ,
doporuãují, aby se pokrm vyndal z trouby mírnû nedodûlan˘. To není omyl. KdyÏ
ponecháme pokrm stát, obvykle zakryt˘, pokrm dojde mimo troubu, ponûvadÏ teplo,
které bylo zachyceno vnûj‰kem pokrmu se ‰ífií postupnû do vnitfiku. Pokud je pokrm
ponechán v troubû, aÏ je cel˘ propeãen˘ nebo provafien˘, bude vnûj‰í povrch
pfiepeãen˘ ãi pfievafien˘ nebo dokonce spálen˘. Postupnû budete nab˘vat lep‰ího a
lep‰ího odhadu jak ohfiívací doby, tak doby stání pro rÛzné druhy pokrmÛ.
Hustota pokrmu
Pfiíprava lehk˘ch, porézních pokrmÛ, jako jsou koláãe a chleba, probíhá daleko
rychleji, neÏ pfiíprava tûÏk˘ch, hutn˘ch pokrmÛ, jako jsou peãenû, nebo neÏ pfiíprava
jídel v rendlíku. Pfii mikrovlnné pfiípravû porézních pokrmÛ je tfieba dávat pozor, aby se
povrch nevysu‰il a nezkfiehl.
Rozmûry pokrmu
V˘‰e poloÏené ãásti pokrmÛ, zvlá‰tû peãení, se pfiipravují rychleji, neÏ níÏe poloÏené.
Proto je rozumné rozmûrnûj‰í pokrmy bûhem pfiípravy, nûkdy i nûkolikrát, obrátit.
Obsah vody
JelikoÏ teplo vytvofiené mikrovlnami má za následek vypafiování vody obsaÏené v
pokrmu, mûla by se relativnû suché pokrmy jako jsou peãenû a nûkteré druhy zeleniny
pfied pfiípravou buì navlhãit nebo zakr˘t, aby se zadrÏela vlhkost.
Obsah tuku a kosti
Kosti vedou teplo a tuk se zahfiívá rychleji neÏ maso. Je tfieba dávat pozor pfii
pfiípravû kusÛ masa s kostmi nebo tuãn˘ch mas, aby se pfiipravovaly
rovnomûrnû a nepfiepekly se.
MnoÏství pokrmu
Intenzita mikrovlnného záfiení v troubû, laicky fieãeno poãet mikrovln v troubû, nezávisí
na mnoÏství jídla, které se pfiipravuje. Z toho vypl˘vá, Ïe ãím vût‰í mnoÏství pokrmu
vloÏíte do trouby, tím del‰í bude ãas pfiípravy. Pamatujte si, Ïe ohfiívací dobu je tfieba
pfii pfiípravû poloviãního mnoÏství pokrmu, neÏ je uvedeno v pfiedpise, zkrátit
minimálnû o jednu tfietinu.
Tvar pokrmu
Mikrovlny vnikají do pokrmu do hloubky pouze asi 2,5 cm, tepelná úprava vnitfiních
ãástí rozmûrnûj‰ích pokrmÛ je zpÛsobena teplem, které se ‰ífií z vnûj‰ích ãástí do
vnitfiku. Mikrovlnn˘m záfiením se tepelnû upravuje pouze vnûj‰í povrch pokrmu, zbytek
je zahfiíván vedením tepla. Nejhor‰í moÏn˘ tvar pro pfiípravu v mikrovlnné troubû je
tlust˘ ãtvercov˘ kus resp. kostka. Pfiedtím, neÏ se teplo vÛbec dostane do vnitfiku,
budou se rohy dlouho praÏit. Naopak pfiíprava zaoblen˘ch, nepfiíli‰ rozmûrn˘ch
pokrmÛ a jídel prstencovitého tvaru b˘vá v mikrovlnné troubû bez problémÛ.
Zakrytí pokrmu
Zakrytí pokrmu zachycuje teplo a páru, coÏ zpÛsobuje, Ïe pfiíprava pokrmu probíhá
rychleji. Pro zakr˘vání pokrmÛ pouÏívejte pokliãky nebo mikrotén pro mikrovlnné
vafiení, u kterého pfieloÏíte rohy, aby nepraskl.
Peãení dozlatova
Maso a drÛbeÏ, které se pfiipravují po dobu patnácti minut ãi více, se zbarví ve vlastní
‰Èávû mírnû dohnûda. Pokrm, kter˘ se dûlá krat‰í dobu, je moÏné kvÛli dosaÏení
podobného vábného zabarvení potfiít napfi. worcesterskou, sojovou nebo grilovací
omáãkou. JelikoÏ mnoÏství omáãky, která se pfiidává kvÛli zabarvení, je pomûrnû
malé, pÛvodní chuÈ a vÛnû dle pfiedpisu se tím nezmûní.
PouÏití pergamenového nebo svaãinového papíru
Pergamenov˘ ãi svaãinov˘ papír velmi úãinnû zabraÀuje rozstfiiku tuku a napomáhá
udrÏení tepla v pokrmu. Ale protoÏe je zakrytí tímto papírem volnûj‰í neÏ pokliãkou ãi
mikroténem, mÛÏe se jídlo mírnû vysu‰it.
Umístûní a uspofiádání v troubû
Pokrmy, které jsou tvofieny jednotliv˘mi ãástmi, jako napfi. peãené brambory, malé
koláãky nebo zapékané pfiedkrmy, se zahfiívají rovnomûrnûji, jsou-li umístûny ve
stejn˘ch vzdálenostech od sebe, nejlépe do kruhu. Nikdy je nepokládejte na sebe.
Charakteristika
52
a varenie v mikrovlnné rúre
potravín
Page 27
Mie‰anie
Mie‰anie potravín je jedn˘m z najdôleÏitej‰ích technologick˘ch krokov pri varení v mikrovlnnej rúre. Pri ‰tandardnom spôsobe varenia sa pouÏíva mie‰anie na zmie‰avanie
potravín. Pokrmy v mikrovlnnej rúre sa musia mie‰aÈ preto, aby sa teplo roznieslo, rozdelilo v celej hmote. Mie‰ajte pokrmy vÏdy smerom od okrajov do vnútraj‰ka, pretoÏe
krajné ãasti sa ohrievajú ako prvé.
Obrátenie
Veºké kusy potravín, ako ro‰tenka alebo celé kurãa by sa mali v mikrovlnnej rúre otáãaÈ. T˘m sa zaistí rovnomerné opeãenie hornej aj spodnej ãasti. Je dobré obracaÈ aj
porciované kurãatá a kotlety.
Umiestnenie hrub‰ích kúskov ku kraju
KeìÏe mikrovlnné Ïiarenie je pohlcované krajn˘mi ãasÈami potravín, je rozumné klásÈ
hrub‰ie plátky mäsa, hydiny a r˘b ku krajn˘m ãastiam nádoby na peãenie. Vìaka tomu
väã‰ie kúsky dostanú väã‰iu dávku mikrovlnného Ïiarenia a pokrm sa uvarí rovnomerne.
Tienenie
Pomocou prúÏkov alobalu (hliníková fólia zabraÀuje prechodu mikrovæn) je moÏné zabaliÈ hrany
a rohy ‰tvorcov˘ch alebo hranat˘ch kúskov surovín tak, aby sa zabránilo spáleniu ãi prevareniu t˘chto porcií. NepouÏívajte väã‰ie mnoÏstvo hliníkovej fólie a dbajte na to, aby alobal bol
uchyten˘ vo vnútraj‰ku varnej nádoby. Pokiaº bude vyãnievaÈ, môÏe spôsobiÈ „iskrenie.
Zväã‰enie objemu
Veºké alebo poriadne kusy potravín môÏu zväã‰iÈ svoj objem, a tak môÏe byÈ mikrovlnná energia absorbovaná na neoãakávan˘ch miestach spodku alebo stredu suroviny.
Prepichovanie
Potraviny uzatvorené v ‰krupinke, kôre alebo ‰upke môÏu v mikrovlnnej rúre explodovaÈ, pokiaº sa pred varením ich ‰upka neprepichne. Medzi tieto potraviny radíme Ïætky a
bielka vajec, muãle a ustrice a úplné kusy zeleniny a ovocia.
Ako vyskú‰aÈ, ãi je pokrm uvaren˘.
PretoÏe sa suroviny v mikrovlnnej rúre varia veºmi r˘chlo, je nutné ãasto skú‰aÈ ich stav. Niektoré potraviny sa nechávajú v mikrovlnnej rúre aÏ do úplného uvarenia, av‰ak väã‰inu potravín,
ako mäso a hydina, je nutné vybraÈ z rúry e‰te pred úpln˘m uvarením s t˘m, Ïe sa v dobe
odstavenia dovaria. Vnútorná teplota potravín stúpne v ãase odstavenia o 3 °C aÏ 8 °C.
Doba státia
Uvarené jedlá je potrebné ãasto nechaÈ stáÈ 3 aÏ 10 minút po vybratí z mikrovlnnej rúry.
Väã‰inu jedál je nutné nechaÈ v zakrytom stave, aby sa t˘m zabránilo ich vychladnutiu.
V˘nimku tvoria potraviny, ktoré majú byÈ suché, ako napr. su‰ienky, sucháre, atì. Odstátie
umoÏní jedlu, aby sa úplne dovarilo a tieÏ napomáha zmie‰aniu a plnému rozvinutiu chutí.
âistenie mikrovlnnej rúry
1. UdrÏujte vnútorn˘ povrch rúry v ãistote
OdstraÀujte ‰kvrny od jedál a rozstrieknuté ãasti tekutín zo stien rúry a z miest
medzi dvierkami a tesnením. Najlep‰ie je vyteãené zvy‰ky jedla ihneì odstrániÈ
vlhkou handriãkou. Úlomky a ‰kvrny absorbujú mikrovlnnú energiu a t˘m predlÏujú
dobu varenia. Vlhkou handriãkou odstráÀte odrobinky, ktoré spadnú medzi dvierka
a rám. Tieto miesta je nutné ãistiÈ zvlá‰È starostlivo, aby bolo zaistené dokonalé
tesnenie dvierok. Mastné ‰kvrny odstraÀujte handriãkou navlhãenou v saponáte,
potom rúru utrite iba ãistou vodou a nakoniec osu‰te. NepouÏívajte Ïiadne agresívne rozpú‰Èadlá a ãistiace prostriedky s brúsnym úãinkom. Sklenen˘ tanier
môÏete umyÈ ruãne alebo v um˘vaãke riadu.
Charakteristika
53
a varenie v mikrovlnné rúre
potravín
suchou.handriãkou osu‰te
sucha.do vytrite vo
NepouÏívajte Ïiadny parn˘ ãistiã.
5
ãistotev rúry ch povrvonkaj‰í UdrÏujte 2.
papi-alebo handriãkou jemnou osu‰te nakoniec rúru a vodou ãistou iba vytierajte
Pokiaº. ovotvorvetracích do voda nedostala nikdy sa aby to, na dbajte , rúryvlnnej
nechcené-edi‰li prste aby dvierka, otvorte najskôr panel, ovládací utieraÈ budete
hookamÏite a handriãkou vlhkou oãistite Panel . rúryovlnnej mikrzapnutiu mu
dvie-ãasti vonkaj‰ej okolo alebo ok dvierstrane nej vnútorna omadí nahrpara sa Ak 3
zariadenia.poruchu nesignalizuje niã pritom ale edí, ostrprvlhkom mi veºvo pouÏíva sa
ostli-starich potom a vodou ãistou s handriãkou otrite saponátom, so vodu teplú
ALEBOPRÁ·KY âISTIACE SÚ AKO Y TERIÁLMAABRAZÍVNE AJTE NEPOUÎÍV
.STIERKYPLASTOVÉ A KOVOVÉ
handriãkou.vlhkou vytieraním ãastej‰ím ãisté ah‰ie ºudrÏujú sa ãasti Kovové
jupotom vode, a saponáte v navlhãenou handriãkou oãistite rúry ch povronkaj‰í V
o-mikrvnútraj‰ka ãastí funkãn˘ch po‰kodeniu edi‰li prste Aby obrúskom. ov˘m er
rúraovlnná mikrÏe prípade, v stane sa o Thandriãkou. jemnou paneli otrite potom ok, r
ibapouÏívajte om˘vanie Na ãistote. v udrÏiavaÈ nutné je tesnenie né dvera Dvierka 4
Page 28
Otázky a
odpovûdi
Otázka: Co se stalo, kdyÏ svûtlo v troubû nesvítí?
Odpovûì: To Ïe v troubû nesvítí svûtlo, mÛÏe mít nûkolik pfiíãin.
Je ‰patná Ïárovka.
Dvífika nejsou zavfiena.
Otázka: Prochází mikrovlny prÛhledn˘m okénkem ve dvífikách
trouby?
Odpovûì: Nikoliv. PrÛzor, resp. okénko, je uzpÛsoben tak, aby
propou‰tûl svûtlo, ale ne mikrovlnné záfiení.
Otázka: Proã zazní pípnutí, kdyÏ se dotknu ovládacího panelu?
Odpovûì: Pípnutí znaãí, Ïe je správnû vloÏeno zadání nastavení.
Otázka: Po‰kodí se mikrovlnná trouba, kdyÏ pracuje prázdná?
Odpovûì: Ano. Nikdy neprovozujte troubu, je-li prázdná, nebo bez
sklenûného tácu.
Otázka: Proã vejce obãas puknou?
Odpovûì: Pfii vafiení, smaÏení ãi peãení vajec, i bez skofiápky, mÛÏe
nûkdy vyprsknout pára, která se vytvofií pod blánou Ïloutku.
Abyste tomu zabránili, staãí pfied pfiípravou Ïloutek
propíchnout. Nikdy nepouÏívejte mikrovlnnou pfiípravu u vajec
ve skofiápce.
Otázka: Proã se má po mikrovlnném vafiení nechat pokrm chvíli stát?
Odpovûì: KdyÏ se ukonãí pfiíprava v mikrovlnné troubû, tepelná úprava
bûhem stání probíhá dál, ãímÏ se zajistí rovnomûrné
zpracování pokrmu. Délka stání závisí na hutnosti pokrmu.
Otázka: Je moÏné v mikrovlnné troubû praÏit kukufiici?
Odpovûì: Ano, pokud aplikujete jeden z následujících postupÛ:
1. UÏijete speciálního nádobí, vyvinutého k praÏení kukufiice v
mikrovlnné troubû.
2. PouÏijete pfiedem upravené kukufiice, urãené k mikrovlnné
pfiípravû, a dodrÏíte doporuãenou dobu ohfievu a hodnotu
v˘konu trouby, které zajistí pfiimûfien˘ v˘sledek.
DODRÎUJTE P¤ESNù POKYNY, KTERÉ UDÁVÁ KAÎD¯
V¯ROBCE PRO SVÒJ POLOTOVAR PRAÎENÉ
KUKU¤ICE. P¤I PRAÎENÍ NEP¤ESTÁVEJTE DÁVAT
POZOR NA TROUBU. JESTLIÎE SE NEPODA¤Í
KUKU¤ICI UPRAÎIT BùHEM DOPORUâENÉ DOBY,
P¤ÍPRAVU P¤ERU·TE. KUKU¤ICE BY SE MOHLA
SPÁLIT A VZPLANOUT.
VAROVÁNÍ
P¤I PRAÎENÍ KUKU¤ICE NIKDY NEPOUÎÍVEJTE HNùDÉ
PAPÍROVÉ PYTLÍKY. NEPOKOU·EJTE SE UPRAÎIT ZRNA,
KTERÁ ZBYLA.
Otázka: Proã trouba vÏdycky nevafií tak rychle, jak tvrdí má
kuchafika?
Odpovûì: Pfiesvûdãte se, zda jste postupovali správnû podle pokynÛ ve
Va‰í kuchafiské knize a pokuste se zjistit, co by mohlo
zpÛsobit zmûny ohfiívací doby. Doba pfiípravy a nastavení
v˘konu trouby uvedené v kuchafice jsou orientaãní hodnoty
zvolené tak, aby se vylouãilo spálení pokrmu, problém, se
kter˘m se mÛÏeme pfii mikrovlnné pfiípravû setkat nejãastûji.
Zmûny co do velikosti, tvaru, hmotnosti a rozmûrÛ pokrmu, si
mohou vyÏádat prodlouÏení doby pfiípravy. Spolu s návody v
kuchafice pouÏijte vlastního úsudku, tak jak to nakonec ãiníte,
vafiíte-li bûÏn˘m zpÛsobem.
54
Page 29
Zapojení kabelÛ/Technická specifikace
Vodiãe síÈového pfiipojení jsou barevnû oznaãeny
následujícím zpÛsobem
MODRÁ – nulov˘ vodiã
HNùDÁ – Ïiv˘ vodiã
ZELENÁ a ÎLUTÁ – uzemÀovací vodiã
JelikoÏ se barevné oznaãení vodiãÛ síÈového pfiipojení
tohoto spotfiebiãe nemusí shodovat s oznaãením v˘vodÛ
va‰í síÈové pfiípojky, fiiìte se následujícím:
MODR¯ kablík musí b˘t pfiipojen k v˘vodu, kter˘ je
oznaãen písmenem N nebo âERNOU BARVOU.
HNùD¯ kablík musí b˘t pfiipojen k v˘vodu, kter˘ je
oznaãen písmenem L nebo âERVENOU BARVOU.
ZELEN¯ a ÎLUT¯ kablík musí b˘t pfiipojen k v˘vodu,
kter˘ je oznaãen písmenem E nebo .
Je-li síÈová ‰ÀÛra po‰kozena, je tfieba ji kvÛli zaji‰tûní
bezpeãnosti vymûnit u v˘robce nebo jeho servisního
pracovníka ãi podobnû kvalifikovaného pracovníka.
Varování
Tento spotfiebiã musí b˘t uzemnûn
Technická specifikace
MS-1947C/MS-1947CS
SíÈové napûtí /
frekvence
V˘kon
Frekvence mikrovln
Vnûj‰í rozmûry
Spotfieba
230 V ~/50 Hz
800W (dle IEC60705)
2450 Mhz
455
mm (‰ífika) x
281
mm (v˘‰ka) x
325
mm (hloubka)
1200
wattÛ
55
Page 30
<English>
Disposal of your old appliance
1. When this crossed-out wheeled bin symbol is attached to a product it
means the product is covered by the European Directive 2002/96/EC.
2. All electrical and electronic products should be disposed of separately from
the municipal waste stream via designated collection facilities appointed by
the government or the local authorities.
3. The correct disposal of your old appliance will help prevent potential
negative consequences for the environment and human health.
4. For more detailed information about disposal of your old appliance, please
contact your city office, waste disposal service or the shop where you
purchased the product.
<Czech>
Likvidace star˘ch spotfiebiãÛ
1. Pokud je u v˘robku uveden symbol pojízdného kontejneru v pfie‰krtnutém
poli, znamená to, Ïe na v˘robek se vztahuje smûrnice Evropské unie ãíslo
2002/96/EC.
2. V‰echny elektrické a elektronické v˘robky by mûly b˘t likvidovány
oddûlenû od bûÏného komunálního odpadu prostfiednictvím sbûrn˘ch
zafiízení zfiízen˘ch za tímto úãelem vládou nebo místní samosprávou.
3. Správn˘ zpÛsob likvidace starého elektrického spotfiebiãe pomáhá
zamezit moÏn˘m negativním dopadÛm na Ïivotní prostfiedí a zdraví.
4. Bliωí informace o likvidaci starého spotfiebiãe získáte u místní
samosprávy, ve sbûrném zafiízení nebo v obchodû, ve kterém jste v˘robek
zakoupili.
<Slovak>
Utylizacja starych urzàdzeƒ
1. Kiedy do produktu do∏àczony jest niniejszy przekreÊlony symbol
ko∏owego pojemnika na Êmieci, oznacza to, ˝e produkt jest obj´ty
dyrektywà 2002/96/EC.
2. Wszystkie elektryczne i elektroniczne produkty powinny byç utylizowane
niezale˝nie od odpadów miejskich, z wykorzystaniem przeznaczonych do
tego miejsc sk∏adowania wskazanych przez rzàd lub miejscowe w∏adze.
3. W∏aÊciwy sposób utylizacji starego urzàdzenia pomo˝e zapobiec
potencjalnie negatywnemu wp∏ywowi na zdrowie i Êrodowisko.
4. Aby uzyskaç wi´cej informacji o sposobach utylizacji starych urzàdzeƒ,
nale˝y skontaktowaç si´ z w∏adzami lokalnymi, przedsi´biorstwem
zajmujàcym si´ utylizacjà odpadów lub sklepem, w którym produkt zosta∏
kupiony.
<Polish>
Régi eszközök ártalmatlanítása
1. A termékhez csatolt áthúzott, kerekes szeméttároló jel jelöli, hogy a
termék a 2002/96/EC EU-direktíva hatálya alá esik.
2. Minden elektromos és elektronikai terméket a lakossági hulladéktól
elkülönítve kell begyıjteni, a kormány vagy az önkormányzatok által
kijelölt begyıjtŒ eszközök használatával.
3. Régi eszközeinek megfelelŒ ártalmatlanítása segíthet megelŒzni az
esetleges egészségre vagy környezetre ártalmas hatásokat.
4. Ha több információra van szüksége régi eszközeinek ártalmatlanításával
kapcsolatban, tanulmányozza a vonatkozó környezetvédelmi szabályokat,
vagy lépjen kapcsolatba az üzlettel, ahol a terméket vásárolta.
<Hungarian>
Likvidácia vášho starého prístroja
1. Keď sa na produkte nachádza tento symbol prečiarknutej smetnej nádoby
s kolieskami, znamená to, že daný produkt vyhovuje európskej Smernici
č. 2002/96/EC.
2. Všetky elektrické a elektronické produkty by mali byť zlikvidované
oddelene od komunálneho odpadu prostredníctvom na to určených
zberných zariadení, ktoré boli ustanovené vládou alebo orgánmi miestnej
správy.
3. Správnou likvidáciou starých zariadení pomôžete predchádzať
potenciálnym negatívnym následkom pre prostredie a ľudské zdravie.
4. Podrobnejšie informácie o likvidácii starých zariadení nájdete na
miestnom úrade, v službe na likvidáciu odpadu alebo u predajcu, kde ste
tento produkt zakúpili.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.