LG ML2381FP User Manual [es]

INSTRUCCIONES DE MANEJO
INSTRUCCIONES DE MANEJO
LIGHTWAVE GRILL
LIGHTWAVE GRILL
POR FAVOR LEA ESTAS INSTRUCCIONES DE MANEJO DETENIDAMENTE
ANTES DE UTILIZAR EL HORNO.
ANTES DE UTILIZAR EL HORNO.
ML2381FP
ML2381FP/ML2381FPB
MFL67160141
www.lg.com
www.lg.com
ÍNDICE
NOTA
2
ÍNDICE
Funcionamiento de las funciones del microondas
Las microondas son una forma de energía similar a ondas de radio y televisión y a la luz del día normal. Por lo normal, las microondas se dispersan a medida que se desplazan por la atmósfera y desaparecen sin efecto. Este horno, sin embargo, tiene un magnetrón diseñado para usar la energía de las microondas. La electricidad, suministrada al magnetrón, se usa para crear la energía de microondas.
Estas microondas entran en el área de cocción. En el interior del horno hay un plato giratorio de cristal.
Las microondas no pueden pasar por las paredes de metal del horno, pero pueden penetrar en materiales como el cristal, la porcelana y el papel, los materiales en los que están fabricados los platos de cocina para microondas.
Las microondas no calientan los recipientes de cocina, aunque los recipientes al nal se calentarán como resultado del calor generado por la comida.
Un dispositivo muy seguro
Su horno microondas es una de las aplicaciones más seguras de toda la casa. Cuando se abre la puerta, el horno dejará automáticamente de generar microondas. La energía de microondas se convierte completamente en calor al entrar en la comida, sin dejar ninguna energía residual que pueda dañarle al comer los productos cocinados.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
3
IMPORTANTES
8
ANTES DE USAR
8 Desembalaje e instalación
Método para usar los accesorios en cada modo
9
Utensilios para microondas
10
Panel de control
11
12 Configuración del reloj
Bloqueo Infantil
12
Inicio Rápido
12
13
CÓMO SE UTILIZA
13 Cocina con Microondas
Nivel de potencia de microondas
13
Cocina con Grill
14
Cocina con Grill Combi
14
Más o menos cocinado
15
Guía de recetas del chef
15
Guía de cocina crujiente
18
Guía de recalentamiento crujiente
19
Guía de descongelado y grill
20
Guía de asados
21
Guía de control de la temperatura del grill
23
Guía de descongelado automático y de
25
descongelado
27 CARACTERÍSTICAS ALIMENTICIAS Y
COCINA CON MICROONDAS
Se recomienda desenchufar el horno de la toma de corriente cuando no se esté utilizando.
29 PREGUNTAS Y RESPUESTAS
30
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
InstruccIones de segurIdad Importantes
PRECAUCIÓN
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
InstruccIones de segurIdad Importantes
Guarde este documento para futuras consultas. Lea y siga todas las instrucciones antes de usar el horno para evitar el riesgo de fuego, descargas eléctricas, daños personales o materiales al usar el horno. Esta guía no cubre todas las condiciones posibles que pueden tener lugar. Póngase siempre en contacto con un agente de servicio técnico o el fabricante para pedir ayuda sobre problemas que no comprenda.
Este es un símbolo de alerta de seguridad. Este símbolo indica que hay riesgos potenciales que podrían causar heridas e incluso la muerte. Todos los mensajes de seguridad seguirán el símbolo de alerta de seguridad y a la palabra “ADVERTENCIA” o “PRECAUCIÓN”. Estas palabras signican.
Este símbolo le indicará que los riesgos de prácticas no seguras que podrían causar heridas serias o incluso la muerte.
Este símbolo le indicará el riesgo de prácticas no seguras que podrían causar daños materiales o personales.
3
N
o intente forzar o realizar ningún ajuste o reparaciones en la puerta, las juntas de la puerta, el panel
1
de control, los conmutadores de bloqueo o cualquier otra parte del horno que incluya retirar alguna cubierta que ofrezca protección contra la exposición a la energía de microondas. No utilice el horno si hay algún defecto en la junta de la puerta y las partes adyacentes. Las reparaciones deben ser llevadas a cabo solamente por un técnico de reparaciones cualificado.
A diferencia de otros dispositivos, el horno microondas es un equipo eléctrico de alta tensión. Un uso o reparación inadecuada podría causar una exposición perjudicial a una energía excesiva de microondas o descargas eléctricas.
N
o use el horno para deshumidicación. (por ejemplo Utilizar el horno microondas con periódicos, ropa,
2
juguetes, dispositivos eléctricos, mascotas o niños, etc...)
Puede ser la causa de daños serios de seguridad como un fuego, quemaduras o muerte súbita debido a descargas eléctricas.
l dispositivo no está destinado para ser usado por niños pequeños o personas enfermas. Permita
E
3
usarlo a los niños sin supervisión solamente cuando se hayan dado instrucciones adecuadas para que el niño pueda usar el horno de forma segura y comprende los riesgos de un uso inadecuado.
Un uso incorrecto puede causar daños de seguridad como fuego, descargas eléctricas o quemaduras.
Las partes accesibles pueden calentarse durante el uso. Debe mantener alejados a los niños pequeños.
4
Podrían quemarse.
N
o debe calentar líquidos ni cualquier otra comida en recipientes sellados ya que podrían explotar.
5
Retire el envoltorio de plástico de la comida antes de cocinarla o descongelarla. Observe que en algunos casos la comida debe cubrirse con una lámina de plástico para calentarla o cocinarla.
Podrían explotar.
A
segúrese de utilizar los accesorios adecuados en cada modo de funcionamiento; consulte la página 9
6
del manual.
Un uso incorrecto podría ocasionar daños en su horno y accesorios o generar chispazos e incluso un incendio.
4
InstruccIones de segurIdad Importantes
PRECAUCIÓN
N
o permita que los niños jueguen con los accesorios o se cuelguen del asa de la puerta.
7
Podrían resultar heridos.
8 S
i la puerta o las juntas de la puerta están dañadas, no se utilizará el horno hasta que haya sido
reparado por un técnico cualificado.
9 S
ólo personal cualificado deberá realizar trabajos de servicio o reparación que incluyan la retirada de
una tapa que proteja de la exposición a la energía de microondas.
10 C
uando el aparato se utiliza en el modo de combinación, los niños sólo lo usarán bajo la supervisión de
un adulto, debido a las temperaturas generadas.
1 E
l horno no puede utilizarse con la puerta abierta debido a los bloqueos de seguridad integrados en el
mecanismo de la puerta. Es importante no forzar los bloqueos de seguridad.
Podría derivar en una exposición perjudicial a energía de microondas. (Los bloqueos de seguridad interrumpen automáticamente cualquier actividad de cocina cuando se abre la puerta.)
2 N
o coloque ningún objeto (tal como paños de cocina, servilletas, etc…) entre el la parte frontal del horno
y la puerta ni permita que se acumule residuos de comida o limpiador en las superficies de la junta.
Podría derivar en una exposición perjudicial a energía de microondas.
3 N
o utilice el horno si está dañado. Es particularmente importante que la puerta del horno se cierra correctamente y que no este dañada; ejemplo:(1) puerta (doblada), (2) bisagras y cierres (rotos o flojos), (3) juntas de a puerta y sellado.
Podría derivar en una exposición perjudicial a energía de microondas.
4 A
segúrese de que los tiempos de cocinado sean los apropiados para el peso del alimento. Las cantidades
pequeñas de comida necesitan menos cocción o tiempo de calentamiento.
Cocinar excesivamente la comida puede causar que la comida prenda fuego y dañe el horno.
5 A
l calentar líquidos en el horno, por ejemplo, sopas, salsas y bebidas, * Evite usar recipientes rectos con cuellos estrechos. * No los caliente en exceso. * Remueva el líquido antes de colocar el recipiente en el horno y de
nuevo a mitad del tiempo de calentamiento. * Tras calentarlo, déjelo reposar unos instantes en el horno, vuelva a
removerlos o agitarlos con cuidado y compruebe la temperatura antes de consumirlos para evitar
quemaduras (en especial el contenido de biberones y botes de comida para niños).
Tenga cuidado al manipular el recipiente. Calentar líquidos con microondas puede hacer que hiervan violentamente de forma retardada sin señales de burbujas. Esto podría hacer que el líquido comenzara a hervir repentinamente.
6 E
xiste una salida de humos en la parte superior, inferior o lateral del horno. No bloquee la salida.
Podría dañar el horno y afectar a los resultados de la cocina.
5
InstruccIones de segurIdad Importantes
7 N
o utilice el horno cuando esté vacío. Es mejor dejar un vaso de agua en el horno cuando no vaya a utilizarlo. El agua absorberá con seguridad toda la energía de microondas si el horno se enciende por accidente.
Un uso inadecuado podría causar daños en el horno.
8
N
o cocine comida envuelta en papel a menos que el libro de receta lo indique para la comida que está
cocinando. No utilice papel de periódico en lugar de papel de cocina.
Un uso inadecuado puede ser la causa de una explosión o fuego.
9
N
o utilice recipientes de Madera o cerámica que tengan inserciones metálicas (por ejemplo, de oro o plata). Retire siempre los alambres de cierre de la bolsa. Antes de usarlos, compruebe que los utensilios son adecuados para utilizarse en hornos microondas.
Podrían calentarse y agrietarse. En especial, los objetos metálicos podrían curvarse, lo que puede derivar en daños serios.
10
N
o use productos de papel reciclado.
Podrían contener impurezas que pueden causar la aparición de chispas o fuego durante la cocción.
11
N
o enjuague el plato y la rejilla metiéndolas en agua justo despuésde cocinar. Podrían romperse o dañarse.
Un uso inadecuado podría causar daños en el horno.
12
A
segúrese de colocar el horno de forma que la parte frontal de la puerta esté a 8 cm o más del borde
de la superficie donde está colocado para evitar que se vuelque accidentalmente.
Un uso inadecuado podría causar daños personales y en el horno.
13
A
ntes de cocinar, perfore la piel de las patatas, manzanas o cualquier fruta o verdura.
Podrían explotar.
14
N
o cocine huevos con cáscara. No debe calentar huevos con cáscara y huevos cocidos enteros en hornos microondas ya que podrían explotar, incluso después de terminar el calentamiento en el horno.
La presión se acumula en el interior del huevo, lo que podría hacerlo explotar.
15
N
o intente freír en el horno.
Esto podría hacer que el líquido comenzara a hervir repentinamente.
16
S
i observa humo, apague o desconecte el horno de la toma de corriente y mantenga la puerta cerrada
para sofocar cualquier llama.
Puede ser la causa de daños serios de seguridad, como fuego o descargas eléctricas.
17
C
uando la comida se calienta o cocina en recipientes desechables de plástico, papel u otros materiales
combustibles, mantenga vigilado el horno y compruébelo con frecuencia.
La comida podría volcarse por el deterioro del recipiente, lo que también podría causar fuego.
18
L
a temperatura de las superficies accesibles puede ser alta durante el funcionamiento del dispositivo. No toque la puerta del horno, la carcasa exterior o trasera, el interior del horno, los accesorios o platos durante el modo de grill, y las operaciones de cocina automática y del modo de convección, antes vaciar el horno, asegúrese de que no están calientes.
Cuando estén calientes, existe el riesgo de quemaduras a no ser que se usen guantes gruesos.
19
E
l horno debe limpiarse con regularidad y deben retirarse los restos de comida.
No mantener el horno limpio puede causar deterioro de la supercie que podría afectar negativamente a la vida útil del dispositivo y posiblemente derivar en una situación de riesgo.
6
InstruccIones de segurIdad Importantes
20
U
tilice solamente la sonda de temperatura recomendada para este horno (para dispositivos que
dispongan de la utilidad para usar un sensor de temperatura).
Sin la sonda de temperatura adecuada no podrá estar seguro de la precisión de la temperatura.
21
S
iga las instrucciones exactas dadas por los fabricantes para sus palomitas de maíz. No deje el horno sin atención mientras se hacen las palomitas. Si las palomitas no se abren transcurridos los tiempos sugeridos, interrumpa el proceso. Nunca use una bolsa marrón de papel para hacer palomitas. Nunca intente hacerlas de nuevo con los granos que no se hayan abierto.
Cocinarlo excesivamente podría causar que el maíz prendiera fuego.
22
E
ste dispositivo debe incluir toma de tierra. Los cables del terminal principal siguen el código de color detallado a continuación: AZUL ~ Neutro MARRÓN ~ Fase VERDE Y AMARILLO ~ Tierra
Como los colores de los cables de electricidad de este dispositivo pueden no coincidir con el código de colores de los terminales del enchufe, haga lo siguiente:
El cable de color AZUL debe conectarse al terminal marcado con la letra N o de color NEGRO. El cable de color MARRÓN debe conectarse en el terminal marcado con la letra L o de color ROJO. El cable de color VERDE Y AMARILLO o VERDE debe conectarse al terminal marcado con la letra E o
Si el cable de alimentación está dañado, debe cambiarlo el fabricante o un servicio técnico o personal cualificado para evitar riesgos.
Un uso inadecuado puede causar daños eléctricos importantes.
.
23
E
ste horno no debe utilizarse con fines de catering comercial.
Un uso inadecuado podría causar daños en el horno. Un uso inadecuado podría causar daños serios de seguridad como fuego o descargas eléctricas.
24
N
o utilice el horno microondas con la puerta decorativa abierta si se ha instalado en un armario.
Usar un enchufe o interruptor inadecuado puede causar descargas eléctricas o fuego.
25
D
ebe supervisar a los niños para asegurarse de que no juegan con el aparato.
26
L
os electrodomésticos no han sido pensados para operar mediante un temporizador externo o un
sistema de control remoto separado.
27
U
tilice sólo utensilios adecuados para los hornos microondas.
28
E
l horno microondas no se colocará en un armario, a menos que se haya probado en un armario previamente.
29
E
ste aparato no debe ser utilizado por personas (incluidos niños) con sus capacidades físicas, sensoriales o mentales mermadas, o con falta de experiencia o conocimientos, si no es bajo la supervisión o siguiendo las instrucciones de una persona responsable de su seguridad.
30
L
a limpieza y el mantenimiento de usuario no serán realizados por niños de edades inferiores a 8 años y se hará bajo la supervisión de un adulto. La altura mínima del espacio libre necesario por encima de la superficie superior del horno.
31
L
a altura mínima del espacio libre necesario por encima de la superficie superior del horno.
7
InstruccIones de segurIdad Importantes
32
E
l microondas ha sido diseñado para uso integrado.
33
C
on el aparato en funcionamiento, las superficies accesibles pueden alcanzar altas temperaturas.
34
M
antenga el aparato y su cable fuera del alcance de niños de edades inferiores a 8 años.
35
C
on el aparato en funcionamiento, puede calentarse la puerta o la superficie exterior.
8
ANTES DE USAR
Parrilla
Bandeja de teflón
Aro giratorio
Bandeja de vidrio
NOTA
PRECAUCIÓN
ANTES DE USAR
Desembalaje e instalación
Siguiendo los pasos básicos de estas dos páginas podrá comprobar rápidamente si el horno funciona correctamente. Preste una especial atención a la guía de ubicación de instalación del horno. Al desembalar el horno, asegúrese de retirar todos los accesorios y embalaje. Compruebe y asegúrese de que el horno no se ha dañado durante el transporte.
1 Desembale el horno y colóquelo en una supercie nivelada.
2 Coloque el horno sobre una supercie nivelada con una altura
superior a 85 cm, pero asegúrese de que haya un espacio no inferior a 20 cm en la parte superior, 20 cm a la derecha y 10 cm en la parte posterior para lograr una correcta ventilación. La parte frontal del horno debe estar al menos a 8 cm del borde la supercie para evitar que se vuelque.
Existe una salida de humos en la parte inferior o lateral del horno. Bloquear la salida puede dañar el horno.
ESTE HORNO NO DEBE USARSE CON FINES DE CATERING COMERCIAL.
2.5
NO PONGAS NUNCA MÁS DE KG DE COMIDA SOBRE LA PUERTA ABIERTA.
3 Enchufe el horno en un enchufe doméstico estándar. Asegúrese de que el horno es el único dispositivo conectado
en el enchufe. Si el horno no funciona correctamente, desenchúfelo de la toma de corriente y vuelva a
enchufarlo.
4 Abra la puerta tirando del MANGO DE LA PUERTA. Coloque el ANILLO DE ROTACIÓN en el interior del horno y
coloque EL PLATO DE CRISTAL encima.
5 Llene un recipiente para microondas con 300 ml (1/2 pinta)
de agua. Colóquelo en el interior y cierre la puerta del horno. Si tiene alguna duda acerca del tipo de recipiente que debe usar, consulte la página 10.
9
ANTES DE USAR
SEGUNDOS
6
Pulse el botón PARAR/CANCELAR y pulse el botón INICIO/INICIO RÁPIDO
una vez para seleccionar el tiempo de cocción en 30 segundos.
7 La PANTALLA mostrará una cuenta atrás de 30 segundos.
Cuando alcance 0 sonará un PITIDO. Abra la puerta del horno y compruebe la temperatura del agua. Si el horno está funcionando, el agua debe estar caliente.
Tenga cuidado al retirar el recipiente, podría estar caliente.
EL HORNO YA ESTÁ INSTALADO
8 Para evitar quemaduras, el contenido de los biberones y los botes de comida para bebés debe removerse o agitarse y
comprobar la temperatura antes de consumirla.
Método para usar los accesorios en cada modo
Microondas Grill Grill combi. Cocina crujiente
Parrilla
Bandeja de vidrio
Bandeja de teflón
Precaución: Asegúrese de usar los accesorios indicados en al guía de cocina.
Aceptable No aceptable
10
ANTES DE USAR
PRECAUCIÓN
Utensilios para microondas
No utilice nunca utensilios de metal o ribeteados con metal al usar la función de microondas
Las microondas no pueden penetrar en el metal. Rebotarán en cualquier objeto metálico del horno y formarán arcos y un alarmante fenómeno que recuerda a los rayos. La mayoría de los utensilios de cocina no metálicos y resistentes al calor son aptos para usarse en el microondas. Sin embargo, algunos pueden contener materiales que los inadecuen como utensilios para microondas. Si tiene alguna duda sobre un utensilio en particular, hay un sencillo método para determinar si puede usarse con la función de microondas. Coloque el utensilio en cuestión junto a un cuenco lleno de agua usando la función de microondas. Active la función de microondas a potencia ALTA durante 1 minuto. Si el agua se calienta pero el utensilio permanece frío al contacto, signica que es apto para microondas. Sin embargo, si el agua no cambia de temperatura pero el utensilio se calienta, las microondas están siendo absorbidas por el utensilio, lo que signica que no es apto para microondas. Probablemente tenga muchos artículos a mano en la cocina que se puedan usar como equipo de cocina con microondas. Solamente tiene que leer la siguiente lista de comprobación.
Platos de cena
Hay muchos tipos de platos aptos para microondas. Si tiene alguna duda, consulte la documentación del fabricante o realice la prueba de microondas.
Cristal
El cristal resistente al calor es apto para el microondas. Esto incluye todas las marcas de artículos de cocina de cristal templado en horno. Sin embargo, no use artículos de cristal delicados, como vasos de whisky o copas, ya que podrían agrietarse por el calor de la comida.
Recipientes de plástico
Estos pueden usarse para guardar comidas que se han de recalentar rápidamente. Sin embargo, no deben usarse para guardar alimentos que necesitarán un considerable periodo de tiempo en el horno, ya que la comida caliente, acabará deformando o derritiendo los recipientes de plástico.
Papel
Los platos y recipientes de papel son cómodos y seguros para usar en el microondas, suponiendo que el tiempo de cocción es corto y los alimentos que se vayan a cocinar son bajos en grasa y humedad. El papel de cocina es también muy útil para envolver alimentos y para cubrir las bandejas de horneado en la que se cocinarán alimentos grasientos como el bacon. En general, evite los productos de papel de colores ya que el color podría desteñir. Algunos productos de papel reciclado pueden contener impurezas que podrían formar arcos o fuego al usarse con la función de microondas.
Bolsas de cocina de plástico
Suponiendo que son especiales para cocina, pueden usarse con el microondas. Sin embargo, asegúrese de perforar la bolsa para que el vapor pueda salir. No use bolsas de plástico normales para cocinar con microondas, ya que se derretirán y se romperán.
Artículos de cocina de plástico para microondas
Hay disponible una gran variedad de artículos de cocina de diversos tamaños y formas seguros para usar con microondas. En la mayoría de los casos, probablemente pueda usar artículos que ya tiene a mano en lugar de buscar nuevo equipo de cocina.
Utensilios de barro, de piedra o cerámica
Los recipientes de estos materiales son generalmente aptos para usar con microondas, pero debería comprobarlo para asegurarse.
• Algunos artículos con un alto contenido de plomo o hierro no son aptos como utensilios de cocina.
• Debe comprobar los utensilios para asegurarse de que son adecuados para usarse con microondas.
11
Panel de control
1 2
4
6
1 RECETAS DEL CHEF
Las recetas del chef le permiten cocinar la mayoría de sus comidas preferidas seleccionando el tipo y el peso del alimento.
Consulte la página 15 “Recetas del chef”
2 COCINA CRUJIENTE
Consulte la página 18 “Cocina crujiente”
RECALENTAMIENTO CRUJIENTE
3
Consulte lap ágina 19 “Recalentamiento crujiente”
4 DESCONGELADO Y GRILL
Consulte la página 20 “Descongelado y grill”
3
5 ASADOS
5 7
Consulte la página 21 “Asados”
CONTROL DE LA TEMPERATURA DEL
6
GRILL
Consulte la página 23 “Control de la temperatura del grill”
ANTES DE USAR
parte
8
9
:
DESCONGELADO AUTOMÁTICO
7
Consulte la página 25 “Descongelado automático”
MODO DE COCCIÓN
8
• Determina la categoría de cocción.
• Ajusta el tiempo de cocción, la temperatura y el nivel
de potencia.
• Mientras cocina en modo automático o manual,
puede aumentar y disminuir el tiempo de cocinado en cualquier momento girando el dial (excepto en modo de descongelado).
PARAR/CANCELAR
9
Detiene la cocción y borra todos los ajustes excepto el de la hora.
INICIO/INICIO RÁPIDO
:
• Para empezar a cocinar lo seleccionado, pulse el
botón una vez.
• La característica de inicio rápido le permite ajustar
intervalos de 30 segundos de cocción de ALTA potencia tocando una vez el botón de inicio rápido.
12
ANTES DE USAR
NOTA
NOTA
NOTA
Configuración del reloj
Puede configurar el reloj en formato de 12 horas o de 24 horas. En el ejemplo siguiente, mostraré cómo configurar la hora a las 14:35 al usar el formato de 24 horas. Asegúrese de haber retirado todo el material de embalaje del horno.
Enchufe el horno por primera vez.
1
En la pantalla aparecerá “24H”.
INICIO/INICIO RÁPIDO
Pulse desea el reloj de 24 horas.
(Si desea cambiar a una opción diferente después de haber ajustado el reloj, tendrá que desenchufar el horno y volverlo a enchufar de nuevo).
MODO DE COCCIÓN
Gire
2
muestre “14:00“.
INICIO/INICIO RÁPIDO
Pulse
3
Gire
MODO DE COCCIÓN
muestre “14:35”. Pulse
INICIO/INICIO RÁPIDO.
El reloj comenzará a contar.
para confirmar que
hasta que la pantalla
para confirmar la hora.
hasta que la pantalla
Presione y mantenga pulsado
2
hasta que aparezca “L “ en y se oiga una señal acústica.
BLOQUEO INFANTIL
El Si pulsa cualquier botón, la frase
pantalla de visualización.
Para cancelar el
3
pulsado la letra
Al desactivarse, se escuchará un pitido.
El horno dispone de una medida de seguridad que evita que se ponga en funcionamiento accidentalmente. Una vez configurado el bloqueo infantil, no podrá usar ninguna función y no podrá cocinarse nada.
BLOQUEO INFANTIL
PARAR/CANCELAR
L
”.
PARAR/CANCELAR
la pantalla de visualización
se encuentra ajustado.
“L
aparecerá en la
hasta que desaparezca
mantenga
• Cuando conecte el horno por primera vez, tendrá
que poner en hora el reloj.
• Si el reloj (o la pantalla) muestran extraños
símbolos, desenchufe el horno de la toma de corriente y vuelva a enchufarlo y ponga el reloj en hora.
Bloqueo Infantil
IEn el ejemplo siguiente mostraré cómo configurar el bloqueo infantil.
PARAR/CANCELAR.
Pulse
1
Inicio Rápido
En el ejemplo siguiente le mostraré cómo seleccionar 2 minutos de cocción a alta potencia
PARAR/CANCELAR.
Pulse
1
INICIO/INICIO RÁPIDO
Pulse
2
seleccionar 2 minutos a El horno comenzará a funcionar antes de que haya
realizado la cuarta pulsación.a
Mientras cocina con
3
prolongar el tiempo de cocción hasta 99 minutos y 59 segundo girando el dial de
La función de configurar intervalos de 30 segundos de alta potencia
al pulsar el botón
(800 W)
INICIO/INICIO RÁPIDO,
INICIO/INICIO RÁPIDO
(800 W).
cuatro veces para
alta
potencia
INICIO/INICIO RÁPIDO.
(800 W).
MODO DE COCCIÓN.
le permite
puede
13
NOTA
CÓMO SE UTILIZA
Cocina con Microondas
En el siguiente ejemplo mostrará cómo cocinar algunos platos con una potencia de durante 5 minutos.
640 W
MODO DE COCCIÓN
Gire
4
muestre “5:00”.
INICIO/INICIO RÁPIDO.
Pulse
CÓMO SE UTILIZA
hasta que la pantalla
1
2
3
PARAR/CANCELAR.
Pulse
Gire el control
MICROONDAS.
Se mostrará la siguiente indicación:
INICIO/INICIO RÁPIDO
Pulse
MODO DE COCCIÓN
Gire muestre
INICIO/INICIO RÁPIDO
Pulse potencia.
MODO DE COCCIÓN
para confirmar el modo.
hasta que la pantalla
“640 W”.
para confirmar la
para seleccionar
“.
• El horno tiene 5 niveles de potencia de
microondas. El horno se activa a alta potencia por defecto. Gire el dial de para seleccionar un nivel de potencia diferente.
• La comida que vaya a cocinar deberá colocarse en
utensilios para microondas.
• No use los accesorios siguientes.
MODO DE COCCIÓN
Parrilla
Nivel de potencia de microondas
Este horno está equipado con 5 niveles de potencia para darle la mayor flexibilidad y control sobre la cocción. La tabla siguiente muestra los ejemplos de comida y los niveles de potencia recomendados para usar con el horno.
NIVEL DE
POTENCIA
ALTA
MEDIA ALTA
MEDIA
MEDIA BAJA
BAJA
SALIDA USO ACCESORIO
• Hervir agua
800 W
640 W
480 W
320 W
160 W
• Carne picada de ternera
• Cocinar trozos de ave, pescado y verduras
• Cocinar cortes tiernos de carne
• Todo el recalentado
• Asar carne y aves
• Cocinar setas y marisco
• Cocinar platos con queso y huevo
• Hornear pasteles y bollos
• Preparar huevos
• Cocinar cremas
• Preparar arroz y sopa
• Todo el descongelado
• Derretir mantequilla y chocolate
• Cocinar cortes de carne menos tiernos
• Ablandar mantequilla y queso
• Ablandar helado
• Fermentar masas de levadura
Plato para microondas
14
CÓMO SE UTILIZA
NOTA
NOTA
PRECAUCIÓN
Cocina con Grill
En el ejemplo siguiente mostraré cómo usar el Grill para cocinar algunos platos durante 12 minutos.
PARAR/CANCELAR.
Pulse
1
Gire el control
2
GRILL.
Se mostrará la siguiente indicación: “.
INICIO/INICIO RÁPIDO
Pulse grill.
MODO DE COCCIÓN
Gire
3
muestre “12:00”.
INICIO/INICIO RÁPIDO.
Pulse
4
MODO DE COCCIÓN
para confirmar el modo
hasta que la pantalla
para seleccionar
Cocina con Grill Combi
En el ejemplo siguiente mostraré cómo programar el horno con una potencia de microondas de y usar el grill para cocinar durante un tiempo de 25 minutos.
PARAR/CANCELAR.
Pulse
1
Gire el control
2
GRILL COMBI.
Se mostrará las siguientes indicaciones:
INICIO/INICIO RÁPIDO
Pulse combinación grill.
MODO DE COCCIÓN
Gire
3
muestre
INICIO/INICIO RÁPIDO
Pulse potencia.
MODO DE COCCIÓN
para confirmar el modo
hasta que la pantalla
“240 W”.
para confirmar la
240 W
para seleccionar
“ “
“.
Utilice siempre guantes al retirar la comida y los accesorios después de cocinarlas ya que el horno y los accesorios estarán muy calientes.
• Esta función le permite dorar y tostar los platos
rápidamente.
• Para obtener unos mejores resultados, use los accesorios siguientes.
Parrilla
MODO DE COCCIÓN
Gire
4
muestre “25:00”.
INICIO/INICIO RÁPIDO.
Pulse
5
El horno tiene una función de cocina combinada que le permite cocinar platos con
MICROONDAS.
Esto generalmente significa que se tarda menos tiempo en cocinar sus platos.
Puede seleccionar tres niveles de potencia de microondas (160 W, 240 W, y 320 W ) en el modo de grill combi.
• Esta función le permite dorar y preparar comida
crujiente de un modo rápido.
• Para obtener unos mejores resultados, use los accesorios siguientes.
hasta que la pantalla
CALOR y
Parrilla
15
CÓMO SE UTILIZA
NOTA
NOTA
Más o menos cocinado
En el ejemplo siguiente le mostraré cómo cambiar los programas predefinidos de cocina para alargar o acortar el tiempo de cocción.
PARAR/CANCELAR.
Pulsz
1
Seleccione el programa
2
necesario. Seleccione el peso de la comida.
3
INICIO/INICIO RÁPIDO.
Pulse
MODO DE COCCIÓN.
Gire El tiempo de cocción se aumentará o reducirá.
• Si encuentra que sus platos se quedan
insuficientemente cocinados usando el programa predefinido de cocina, puede aumentar el tiempo de cocción girando el control
COCCIÓN
• Puede ampliar o reducir el tiempo de cocción
(excepto en el modo de descongelado) en cualquier momento girando el control
COCCIÓN
.
.
COCINA
predeterminado
MODO DE
MODO DE
Recetas del chef
En el siguiente ejemplo le mostraré cómo cocinar 0.6 kg de roast beef.
PARAR/CANCELAR.
Pulse
1
RECETAS DEL CHEF
Pulse
2
En la pantalla de visualización aparecerá la siguiente indicación: “ Ac-4 ”.
MODO DE COCCIÓN
3
Gire muestre “0,6 kg”.
INICIO/INICIO RÁPIDO.
Pulse Durante la cocción puede prolongar o acortar el
tiempo de cocinado girando el dial de
COCCIÓN.
Los menús de las recetas del chef están programados.
• Las recetas del chef le permiten cocinar la mayoría
de sus platos preferidos seleccionando el tipo y el peso del alimento.
cuatro veces.
hasta que la pantalla
MODO DE
16
CÓMO SE UTILIZA
Guía de recetas del chef
Categoría Instrucciones
Ac-1. Quiche lorraine
- Temperatura de la comida : Espacio
- Utensilio : Bandeja de teón
Ingredientes
1 base para quiche precocinada / 125 g de bacon ahumado picado 1 cucharada de aceite / 2 huevos ligeramente batidos 125 ml de leche / 125 ml de nata / nuez moscada, sal y pimienta al gusto 100 g de queso rallado
1. Coloque la base precocinada en la bandeja de teón.
2. Fría el bacon en una sartén ligeramente aceitada hasta que esté dorado y deseche el exceso de grasa.
3. Mezcle los huevos, la leche, la nata, la nuez moscada, la sal y la pimienta.
4. Cubra con queso rallado la base de la quiche de manera homogénea.
5. Vierta la mezcla de huevos y nata encima y coloque el molde para tartas en la rejilla. Seleccione el menú y pulse Inicio.
Ac-2. Arroz/ Pasta
- Límite de peso : 0,1~0,3 kg
- Temperatura de la comida : Espacio
- Utensilio : Bandeja de teónBol apto para microondas (Cuenco hondo de cristal)
Ingredientes para el arroz
Arroz 100 g 200 g 300 g
Mantequilla derretida 30 g 40 g 50 g
Cebolla picada 50 g 75 g 100 g
Caldo de pollo o agua 250 ml 500 ml 750 ml
Bouquet garni (ramillete de
hierbas aromáticas) y sal
al gusto
Vierta el arroz y la mantequilla derretida en un cuenco hondo y grande (capacidad para 3 litros) y mézclelos bien. Vierta el caldo de pollo o el agua hirviendo y añada las hierbas aromáticas y la sal. Cubra con lm agujereado.
Coloque el cuenco en el horno. Seleccione el menú y el peso y pulse Inicio. Tras la cocción, remueva y déjelo reposar cubierto entre 5 y 10 minutos si fuera necesario.
Ingredientes para pasta
Pasta 100 g 200 g 300 g Agua 400 ml 800 ml 1200 ml
Sal al gusto
Coloque la pasta y el agua hirviendo con sal en un cuenco hondo y grande (3 litros). Coloque el bol en el horno. Seleccione el menú y el peso y pulse Inicio. Tras la cocción, déjelo reposar durante 1 ó 2 minutos. Enjuague la pasta con agua fría.
Ac-3. Pollo asado
- Límite de peso : 0,8~1,8 kg
- Temperatura de la comida : Refrigerada
- Utensilio : Prepare una fuente para el horno
Engrase el pollo entero con mantequilla derretida o aceite y sazónelo como desee.
Coloque el pollo entero en la fuente sobre la rejilla. Seleccione el menú y el peso y pulse Inicio. Cuando escuche el pitido, elimine los jugos y dele la vuelta a la comida inmediatamente. Pulse Inicio y continúe cocinando. Tras la cocción, déjelo reposar cubierto con papel de plata durante diez minutos.
17
Guía de recetas del chef
Categoría Instrucciones
Ac-4. Roast beef
- Límite de peso : 0,5~2,0 kg
- Temperatura de la comida : Refrigerada
- Utensilio : Prepare una fuente para el horno
Engras
e la carne con mantequilla derretida o con aceite y sazone a su gusto. Coloque la comida en la fuente sobre la rejilla. Seleccione el menú y el peso y pulse inicio. Cuando escuche el pitido, dele la vuelta a la comida. Pulse Inicio y continúe cocinando. Tras la cocción, déjelo reposar cubierto con papel de plata durante 10 minutos.
CÓMO SE UTILIZA
Ac-5. Zucchini Rellenos
- Temperatura de la comida : Espacio
- Utensilio : Bandeja de teón
Ac-6. Gratinado de patatas
- Temperatura de la comida : Espacio
- Utensilio : Fuente de 20 x 20 cm
Ac-7. Patata asada
- Límite de peso : 0,2~1,0 kg
- Temperatura de la comida : Espacio
- Utensilio : Bandeja de teón
Ingredientes
4 calabacines de 200 g cada uno / 500 g de ternera picada 2 cucharadas de aceite de oliva / sal y pimienta al gusto
Corte la parte superior de los calabacines para formar una tapa y vacíe las semillas con cuidado de no atravesar la pulpa ni la piel. Rellene los calabacines con la carne picada y coloque la tapa previamente cortada. Coloque los calabacines rellenos en una bandeja de teón y añada unas gotas de aceite de oliva. Seleccione el menú y pulse Inicio.
Ingredientes
1 kg de patatas / 1 diente de ajo / 20 g de mantequilla 300 g de nata / 100 g de queso rallado nuez moscada, sal y pimienta al gusto
Pele y lave las patatas, y córtelas en rodajas de 5 mm de grosor. Frote el interior de la fuente con un diente de ajo y mantequilla. Coloque la mitad de las patatas en la fuente y sazone. Añada el resto de las patatas, sazónelas y vierta la nata y el queso por encima. Coloque la fuente en el horno. Seleccione el menú y pulse Inicio.
Escoja patatas medianas (de entre 200~220 gramos). Lave y seque las patatas. Perfore las patatas varias veces con un tenedor.
Coloque la comida en la bandeja de teón. Seleccione el menú y el peso y pulse Inicio. Cuando escuche el pitido, dele la vuelta a la comida y pulse Inicio para continuar cocinando. Tras la cocción, deje reposar las patatas cubiertas con papel de plata durante 10 minutos.
Ac-8. Tarta de manzana
- Temperatura de la comida : Espacio
- Utensilio : Bandeja de teón
Ingredientes
1 base de tarta / 5 manzanas 20 g de azúcar / 2 cucharadas de miel líquida
1. Coloque la base en la
2. Pique dos manzanas y media y colóquelas en una sartén con azúcar.
Cocínelas a fuego lento hasta que la manzana se ablande. Corte las manzanas restantes en rodajas de 5 mm de grosor. Extienda las manzanas cocinadas sobre la base de la tarta y disponga las rodajas de manzana formando rosetas espirales por toda la supercie. Vierta la miel encima.
3. Coloque el molde para tartas en la rejilla. Seleccione el menú y pulse
Inicio. Tras la cocción, saque la tarta del horno y déjela enfriar.
bandeja de teón
.
18
CÓMO SE UTILIZA
NOTA
Cocina crujiente
En el siguiente ejemplo verá cómo cocinar una pizza congelada, masa fina de 0,3 kg.
PARAR/CANCELAR.
Pulse
1
COCINA CRUJIEN TE
Pulse
2
En la pantalla de visualización aparecerá la siguiente indicación: “ Cc-1 ”.
MODO DE COCCIÓN
Gire
3
“0,3 kg” en pantalla.
INICIO/INICIO RÁPIDO.
Pulse Mientras cocina puede aumentar o disminuir el
tiempo de cocción girando el
una vez.
hasta que aparezca
MODO DE COCCIÓN.
Los menús de cocina crujiente están programados.
• La cocina crujiente le permite cocinar la mayoría
de sus comidas preferidas seleccionando el tipo y el peso del alimento.
Guía de cocina crujiente
Categoría Instrucciones
Cc-1. Pizza congelada, masa na
- Límite de peso : 0,3~0,6 kg
- Temperatura de la comida : Congelada
- Utensilio : Bandeja de teón
Cc-2. Pizza congelada, masa gruesa
- Límite de peso : 0,4~0,8 kg
- Temperatura de la comida : Congelada
- Utensilio : Bandeja de teón
Cc-3. Quiche congelada
- Límite de peso : 0,3~1,0 kg
- Temperatura de la comida : Congelada
- Utensilio : Bandeja de teón sobre la rejilla
Cc-4. Dedos de pescado
- Límite de peso : 0,2~0,4 kg
- Temperatura de la comida : Congelada
- Utensilio : Bandeja de teón sobre la rejilla
Extraiga la pizza congelada de su envoltorio. Coloque la comida sobre la bandeja de teón. Seleccione el menú y el peso y pulse Inicio.
Extraiga la pizza congelada de su envoltorio. Coloque la comida sobre la bandeja de teón. Seleccione el menú y el peso y pulse Inicio
.
Extraiga la qu Coloque la comida sobre la bandeja de teón sobre la rejilla. Seleccione el menú y el peso y puls
Ex
traiga las varitas de pescado de su envoltorio. Coloque la comida sobre la bandeja de teón sobre la rejilla. Seleccione el menú y el peso y pulse Inicio. Cuando escuche el pitido, dele la vuelta a la comida y pulse Inicio para continuar cocinan
iche de su envoltorio y de la bandeja de metal.
e Inicio.
do.
19
NOTA
Recalentamiento crujiente
En el siguiente ejemplo, le mostraré cómo cocinar 0.5 kg de
lasaña.
PARAR/CANCELAR.
Pulse
1
RECALENTAMIENTO CRUJIENTE
Pulse
2
En la pantalla de visualización aparecerá la siguiente indicación: “ Cr-2 ”.
MODO DE COCCIÓN
3
Gire muestre “0,5 kg”.
INICIO/INICIO RÁPIDO.
Pulse Mientras cocina puede aumentar o disminuir el
tiempo de cocción girando el
hasta que la pantalla
MODO DE COCCIÓN.
dos veces.
CÓMO SE UTILIZA
Los menús de recalentado crujiente están programados.
• La
recalentado crujiente mayoría de sus comidas preferidas seleccionando el tipo y el peso del alimento.
le permite cocinar la
Guía de recalentado crujiente
Categoría Instrucciones
Cr-1. San jacobo
- Límite de peso : 0,2~0,6 kg
- Temperatura de la comida : Refrigerada
- Utensilio : Bandeja de teón sobre la rejilla
Cr-2. Lasaña
- Límite de peso : 0,2~0,6 kg
- Temperatura de la comida : Refrigerada
- Utensilio : Bandeja de teón sobre la rejilla
Cr-3. Pan
- Límite de peso : 0,1~0,2 kg
- Temperatura de la comida : Congelada
- Utensilio : Bandeja de teón
Cr-4. Piña/ Tarta
- Límite de peso : 0,2~0,6 kg
- Temperatura de la comida : Refrigerada
- Utensilio : Bandeja de teón sobre la rejilla
Coloque las sobras de lomo relleno (100~150 g/pieza) en la bandeja de teón sobre la sartén. Seleccione el menú y el peso y pulse Inicio.
Corte las sobras de lasaña en trozos (200~250 g/trozo). Coloque la comida en la bandeja de teón sobre la rejilla.
Seleccione el menú y el peso y pulse Inicio.
Coloque el pan congelado (50~100 g/trozo) sobre la bandeja de teón. Seleccione el menú y el peso, pulse Inicio.
Corte las sobras de pastel/tarta en trozos (200~250 g/trozo). Coloque la comida en la bandeja de teón sobre la rejilla. Seleccione el menú y el peso y pulse Inicio.
20
CÓMO SE UTILIZA
Descongelado y grill
En el siguiente ejemplo verá cómo cocinar 0,4 kg de gambas.
PARAR/CANCELAR.
Pulse
1
DESCONGELADO Y GRILL
Pulse
2
En la pantalla aparecerá “ dG-2 ”.
MODO DE COCCIÓN
Gire el
3
aparezca “0,4 kg”.
dos veces.
hasta que en la pantalla
4
Guía de descongelado y grill
Categoría Instrucciones
dG-1. Filete de Salmon
- Límite de peso : 0,2~0,6 kg
- Temperatura de la comida : Congelada
- Utensilio : Bandeja de teón sobre la rejilla
Escoja letes de salmón congelado de 200 g de peso y 2,5 cm de grosor.
Engrase la supercie con aceite. Coloque la comida en la bandeja de teón sobre la rejilla.
Seleccione el menú y el peso y pulse Inicio. Cuando escuche el pitido, dele la vuelta a la comida y pulse Inicio para continuar cocinando.
INICIO/INICIO RÁPIDO.
Pulse Mientras cocina, puede aumentar o disminuir el
tiempo de cocción girando el dial de
COCCIÓN.
MODO DE
dG-2. Gambas
- Límite de peso : 0,1~0,4 kg
- Temperatura de la comida : Congelada
- Utensilio : Bandeja de teón sobre la rejilla
dG-3. Hamburguesa
- Límite de peso : 1~4 piezas
- Temperatura de la comida : Congelada
- Utensilio : Bandeja de teón sobre la rejilla
dG-4. Muslos de pollo
- Límite de peso : 0,2~0,6 kg
- Temperatura de la comida : Congelada
- Utensilio : Bandeja de teón sobre la rejilla
Engrase la supercie de los langostinos congelados con aceite. Coloque la comida en la bandeja de teón sobre la rejilla.
Seleccione el menú y el peso y pulse Inicio. Cuando escuche el pitido, dele la vuelta a la comida y pulse Inicio para continuar cocinando.
Escoja hamburguesas congeladas de 100 g de peso y 1 cm de grosor.
Engrase la supercie de la comida con aceite. Coloque la co­mida en la bandeja de teón sobre la rejilla. Seleccione el menú y el peso y pulse Inicio. Cuando escuche el piti a la comida y pulse Inicio para continuar cocinando.
Engrase la supercie de los muslos de pollo con aceite. Coloque la comida en la bandeja de teón sobre la rejilla. Seleccione el menú y el peso y pulse Inicio. Cuando escuche el pitido, dele la vuelta a la comida y pulse Inicio para continuar cocinando.
do, dele la vuelta
21
Asados
PRECAUCIÓN
NOTA
En el siguiente ejemplo verá cómo cocinar 0,4 kg de nuggets de pollo.
PARAR/CANCELAR.
Pulse
1
2
3
ASADOS
Pulse En la pantalla aparecerá “ HF-2 ”.
MODO DE COCCIÓN
Gire el aparezca “0,4 kg”.
dos veces.
hasta que en la pantalla
CÓMO SE UTILIZA
1. Utilice siempre manoplas de cocina cuando
bandeja de teón del horno. Está muy
saque la caliente.
2. No ponga ningún recipiente caliente sobre una mesa de cristal o similar. Utilice siempre un salvamanteles o una bandeja.
3. No utilice nunca esta un producto de un modelo diferente. Podría ocasionar un incendio o daños permanentes al aparato.
• Este complemento le permite la cocción crujiente.
bandeja de teón con
4
INICIO/INICIO RÁPIDO.
Pulse Mientras cocina, puede aumentar o disminuir el
tiempo de cocción girando el dial de
COCCIÓN.
MODO DE
Guía de asados
Categoría Instrucciones
HF-1. Dados de carne
- Límite de peso : 0,2~0,6 kg
- Temperatura de la comida : Refrigerada
- Utensilio : Bandeja de teón sobre la rejilla
HF-2. Nuggets de pollo
- Límite de peso : 0,2~0,4 kg
- Temperatura de la comida : Congelada
- Utensilio : Bandeja de teón sobre la rejilla
HF-3. Filete de Pollo
- Límite de peso : 0,2~0,6 kg
- Temperatura de la comida : Refrigerada
- Utensilio : Bandeja de teón sobre la rejilla
Retire el envoltorio y haga un corte en la supercie. Coloque la comida en la bandeja de teón sobre la rejilla.
Seleccione el menú y el peso y pulse Inicio. Cuando escuche el pitido, dele la vuelta a la comida y pulse Inicio para continuar cocinando.
Coloque los nuggets de pollo en la bandeja de teón sobre la rejilla. Seleccione el menú y el peso y pulse Inicio. Cuando escuche el pitido, dele la vuelta a la comida y pulse Inicio para continuar cocinando.
Ingredientes
Pechugas de pollo de 150~200 g. 100 g harina / 2 huevos ligeramente batidos 100 g de pan rallado / Sal y pimienta al gusto
1. Sazone las pechugas con sal y pimienta o como preera, rebócelas con harina y páselas por el huevo batido.
2. Rebócelas con el pan rallado y pinte la supercie con aceite.
oque la comida en la bandeja de teón sobre la rejilla.
3. Col Seleccione el menú y el peso y pulse Inicio. Cuando escuche el pitido, dele la vuelta a la comida y pulse Inicio para continuar cocinando.
• Para obtener mejores resultados, utilice los siguientes accesorios.
Bandeja de teflón
+Parrilla
22
CÓMO SE UTILIZA
Guía de asados
Categoría Instrucciones
HF-4. Filete de pescado
- Límite de peso : 0,2~0,4 kg
- Temperatura de la comida : Refrigerada
- Utensilio : Bandeja de teón sobre la rejilla
Ingredientes
Filetes de pescado de 150~200 g cada uno. 100 g harina / 2 huevos ligeramente batidos 100 g de pan rallado / Sal y pimienta al gusto
1. Sazone los letes con sal y pimienta o como preera, rebócelos con harina y páselos por el huevo batido.
2. Rebócelos con el pan rallado y pinte la supercie con aceite.
3. Coloque la comida en la bandeja de teón sobre la rejilla. Seleccione el menú y el peso y pulse Inicio. Cuando escuche el pitido, dele la vuelta a la comida y pulse Inicio para continuar cocinando.
HF-5. Chuleta
- Límite de peso : 0,2~0,6 kg
- Temperatura de la comida : Refrigerada
- Utensilio : Bandeja de teón sobre la rejilla
HF-6. Pescado a la plancha
- Límite de peso : 0,2~0,6 kg
- Temperatura de la comida : Refrigerada
- Utensilio : Bandeja de teón sobre la rejilla
HF-7. Alas de pollo
- Límite de peso : 0,2~0,6 kg
- Temperatura de la comida : Refrigerada
- Utensilio : Bandeja de teón sobre la rejilla
Ingredientes
500 g de carne magra de cordero o de ternera 500 g de patatas pequeñas cocidas y hechas puré 3 huevos ligeramente batidos / 2 cebollas picadas dos cucharadas de perejil picado 100 gramos de pan rallado / sal y pimienta al gusto
1. Mezcle la carne, las patatas, los huevos, las cebollas y el perejil.
2. Forme bolas de unos 4~5 cm de diámetro.
3. Cubra con pan rallado una supercie plana. Gire las bolas en el pan rallado hasta que estén completamente cubiertas. Aplaste la bola hasta obtener una forma elíptica de 1 cm de grosor. Frote la supercie de la croqueta con aceite.
4. Coloque la comida en la Seleccione el menú y el peso y pulse Inicio. Cuando escuche el pitido, dele la vuelta a la comida y pulse Inicio para continuar cocinando.
Escoja letes de salmón de 200 g de peso y de 2,5 cm de grosor. Engrase la supercie del salmón con aceite y sazónelo a su gusto. Coloque la comida en la bandeja de teón sobre la rejilla. Seleccione el menú y el peso y pulse Inicio. Cuando escuche el pitido, dele la vuelta a la comida y pulse Inicio para continuar cocinando.
Engrase la supercie de las alas de pollo con aceite. Coloque la comida en la bandeja de teón sobre la rejilla. Seleccione el menú y el peso y pulse Inicio. Cuando escuche el pitido, dele la vuelta a la comida y pulse Inicio para continuar cocinando.
bandeja de teón
sobre la rejilla.
HF-8. Patatas fritas
- Límite de peso : 0,2~0,4 kg
- Temperatura de la comida : Congelada
- Utensilio : Bandeja de teón sobre la rejilla
Vierta las patatas congeladas en la bandeja de teón sobre la rejilla. Para obtener mejores resultados, colóquelas formando una sola capa. Seleccione el menú y el peso y pulse Inicio. Cuando escuche el pitido, dele la vuelta a la comida y pulse Inicio para continuar cocinando.
23
Control de la temperatura del grill
NOTA
CÓMO SE UTILIZA
En el siguiente ejemplo, le mostraré cómo durante 30 minutos a 80 °C.
PARAR/CANCELAR.
Pulse
1
CONTROL DE LA TEMPERATURA DEL GRILL
Pulse
2
dos veces. En la pantalla aparecerá “ Gt-2 “.
MODO DE COCCIÓN
3
Gire muestre “80 °C”.
INICIO/INICIO RÁPIDO
Pulse
MODO DE COCCIÓN
Gire muestre “30:00”.
hasta que la pantalla
.
hasta que la pantalla
keep warm
Guía de control de temperatura del grill
Función Instrucciones
Gt-1. Cocción a baja temperatura
- Rango : 90 °C (alta) / 80 °C (baja)
- Utensilio : Plato de cristal antitérmico sobre base giratoria
Esta función mantiene la temperatura relativamente baja si comparamos con otros métodos de cocinado (cocer, hervir o freír) durante varias horas, lo que nos permite dejar que se cocinen solos platos tales como estofados, guisos y otros platos similares.
Configuración a 80 °C (baja)
La conguración baja cocina cuidadosamente la comida a fuego lento durante un largo periodo de tiempo sin recocerla o quemarla. No hace falta remover cuando se utiliza esta conguración.
Configuración a 90 °C (alta)
La conguración alta cocina la comida en, aproximadamente, la mitad de tiempo que requiere la conguración baja. Algunos alimentos pueden cocerse cuando se cocinan en la conguración alta, así podría ser necesario añadir más líquido. La distribución del sabor mejorará si se remueve ocasionalmente los guisos y los estofados.
4
INICIO/INICIO RÁPIDO
Pulse
Para obtener mejores resultados con la función de control de la temperatura del grill, asegúrese de que el interior del horno se enfríe tras su uso.
.
No es necesario dorar antes de cocinar a fuego lento, pero hacerlo ayudará a conservar los jugos y los sabores, y mantendrá la carne tierna.
Guía de cocción lenta
Tiempo de coc­ción tradicional
De 35 a 60 minutos
De 1 a 3 horas De 8 a 10
Tiempo de cocción en cocción lenta (sin dorar)
80 °C(baja) 90 °C(alta) 80°C(baja) 90 °C(alta)
De 6 a 10
horas
horas
De 3 a 4 horas De 4 a 6
De 4 a 6 horas De 5 a 6
Tiempo de cocción en cocción lenta (dorando previamente)
De 2 a 3 horas
horas
De 3 a 4 horas
horas
24
CÓMO SE UTILIZA
Guía de control de temperatura del grill
Función Instrucciones
Gt-2. Keep warm
- Rango : 60 °C ~ 80 °C
- Utensilio : Plato de cristal antitérmico sobre base giratoria
Gt-3. Alimentos secos
- Rango : 40 °C ~ 90 °C
- Utensilio : Bandeja de teón sobre la rejilla
El calor que emanan los elementos superiores e inferiores se utiliza para mantener ja la temperatura. Puede utilizar esta función para mantener la comida caliente hasta que vaya a servirla.
Con esta función puede secar frutas, verduras y preparar tentempiés saludables y nutritivos, y ternera para disfrutar de una cecina libre de sustancias químicas y conservantes. Coloque papel sulfurizado sobre una bandeja y distribuya la comida en una sola capa.
Guía de comida seca
Tipo de
alimento
Plátanos Corte en rodajas de
Mangos Pele y corte en rodajas
Tomates Lave y corte en rodajas
Champiño-
Cecina de
ternera
5~6 mm. de grosor.
Higos Retire los tallos y parta
los higos por la mitad
Kiwis Pele y corte en rodajas
de 8~12 mm. de grosor
de 6~10 mm. de grosor
Piñas Pele, quite el corazón
y corte en rodajas de 8~12 mm. de grosor
de 6 mm. Limpie suavemente con
un cepillo o un paño.
nes
No los lave.
Corte en rodajas de 5~6 mm. de grosor y marínelas con algún preparado comprado o con su propia receta durante unas 6~8 horas en la nevera
Preparación
Configu-
ración del
tiempo
60 °C 5~8
60 °C 8~10
60 °C 5~8
60 °C 6~10
60 °C 6~10
60 °C 6~10
50 °C 4~8
70 °C 6~10
Tiempo Uso
Tentempiés, comida para bebés, muesli,
horas
galletas y pan de plátano.
Rellenos, tartas, pudines, panes y
horas
galletas Tentempiés
horas
Tentempiés, cereales,
horas
repostería Tentempiés,
repostería, muesli
horas
horneado Sopas, estofados,
horas
pastas y salsas. Rehidratar para
sopas, platos de carne,
horas
tortillas o fritos
Tentempiés
horas
Gt-4. Prueba
- Rango : 40 °C
- Utensilio : Plato de cristal antitérmico sobre rejilla
Gt-5. Calientaplatos
- Rango :40 °C ~ 90 °C
- Utensilio : En la rejilla
Cómo hacer yogur
• Vierta un litro de leche en un bol apto para microondas con tapa.
• Hierva a temperatura adecuada (entre 60~70 °C) y después reduzca
la temperatura a unos 40 °C.
• Añada 150ml. de yogur natural en un bol y remueva bien.
• Coloque el bol tapado en el horno.
• Seleccione el menú y congure el tiempo de cocción en 5~8 horas.
Cómo hacer que suba una masa con levadura
• Coloque la masa en un bol apto para microondas y cúbralo con un
envoltorio para cocer o un paño húmedo.
• Coloque el bol en el horno.
• Seleccione el menú y congure el tiempo de cocción en unos
40 minutos o hasta que la masa haya doblado su volumen.
Use esta función para lograr que cualquier plato esté caliente o a una temperatura agradable.
25
CÓMO SE UTILIZA
NOTA
Descongelado Automático
La temperatura y la densidad de los alimentos varía. Se recomienda que compruebe la comida antes de empezar a cocinarla. Preste especial atención a los trozos grandes de carne. Algunos alimentos no deben descongelarse por completo antes de cocinarlos.
Por ejemplo, el pescado se cocina tan rápido que en ocasiones es mejor empezar a cocinarlo mientras todavía está ligeramente congelado. Esto requerirá un tiempo de reposo para que el centro se descongele.
Pese los alimentos que está a punto de descongelar. Asegúrese de eliminar cualquier cordel o envoltorio metálico: a continuación, coloque el alimento en un plato apto para microondas en la bandeja de vidrio del horno y cierre la puerta del aparato.
El siguiente ejemplo le muestra cómo descongelar 0,8 kg de ave de corral congelada.
1
2
3
DESCONGELADO AUTOMÁTICO
Pulse Se mostrará la siguiente indicación: “ dEF2 “.
Gire el control pantalla muestre “0,8 kg”.
para el peso de la comida congelada.
INICIO/INICIO RÁPIDO
Pulse
MODO DE COCCIÓN
PARAR/CANCELAR
Pulse
.
dos veces.
hasta que la
.
4 Mientras se descongela el pan, el horno emitirá
un “PITIDO”, al oírlo, abra la puerta del horno, dé la vuelta a la comida y sepárela para asegurar una descongelación por igual. Retire las porciones que se hayan descongelado o envuélvalas para ayudar a ralentizar la descongelación. Tras comprobar la comida, cierre la puerta del horno y pulse
INICIO/INICIO RÁPIDO
descongelación.
El horno no dejará de descongelar (incluso cuando se oiga el pitido) a menos que se abra la puerta.
• El horno incluye cuatro opciones de
descongelado por microondas:
Carne, Ave, Pescado y Pan; cada categoría
-
de descongelado tiene una configuración de potencia diferente.
• La comida que vaya a cocinar deberá colocarse en utensilios para microondas.
• No use los accesorios siguientes.
para continuar con la
Parrilla
26
CÓMO SE UTILIZA
Guía de descongelado
La comida que desee descongelar debe colocarse en un recipiente de microondas y ponerse sin cubrir en la bandeja
*
de cristal.
Si es necesario, cubra pequeñas áreas de carne o pollo con trozos planos de papel de aluminio. Esto evitará que las
*
áreas delgadas se calienten durante el descongelado. Asegúrese de que el papel de aluminio no toca las paredes del horno.
Separe los elementos como la carne picada, las chuletas, las salchichas y el bacon todo lo que pueda.
*
Cuando se oiga un pitido, déle la vuelta. Retire las partes descongeladas. Continúe descongelando el resto de los trozos. Una vez descongelado, déjelo reposar hasta que esté completamente blando.
Categoría Comida
dEF1. Carne
- Límite de peso : 0,1~4,0 kg
- Utensilios : Cuenco para microondas
dEF2. Aves
- Límite de peso : 0,1~4,0 kg
- Utensilios : Cuenco para microondas
dEF3. Pescado
- Límite de peso : 0,1~4,0 kg
- Utensilios : Cuenco para microondas
dEF4. Pan
- Límite de peso : 0,1~0,5 kg
- Utensilios : Papel de cocina
- Carne picada de ternera, Filete de solomillo, Dados de carne para estofado, Filetes, Carne para asar, Hamburguesas de ternera, Chuletas de cerdo, Chuletas de cordero, Rollo para asar, Salchichas, Chuletas.
- Déle la vuelta cuando oiga un pitido.
- Tras descongelarla, déjela reposar cubierta con papel de aluminio durante 5~15 minutos.
- Pollo entero, Muslos, Pechugas, Pechugas de pavo (de menos de 2.0 kg).
- Déle la vuelta cuando oiga un pitido.
- Tras descongelarlo, déjelo reposar durante 20~30 minutos.
- Filetes, pescados enteros, marisco.
- Déle la vuelta cuando oiga un pitido.
- Tras descongelarlo, déjelo reposar durante 10~20 minutos.
- Rebanadas de pan, Bollitos, Baguette, etc.
- Tras descongelarlo, déjelo reposar durante 1 minuto.
27
CARACTERÍSTICAS ALIMENTICIAS Y COCINA CON MICROONDAS
CARACTERÍSTICAS ALIMENTICIAS Y COCINA CON MICROONDAS
Vigilar lo que se está haciendo
Las recetas del libro se han formulado con mucho cuidado, pero el éxito a la hora de prepararlas dependerá de la atención que le preste a los platos según se cocinan. Vigile siempre la comida mientras se cocina. La función de microondas está equipada con una luz que se encenderá automáticamente cuando el horno entre en funcionamiento para que pueda ver dentro y revisar el progreso del plato. Las instrucciones dadas en las recetas para elevar, remover, etc. deben tomarse como los pasos mínimos recomendados. Si la comida parece estar cocinándose de forma desigual, simplemente realice los ajustes que crea necesarios para corregir el problema.
Factores que afectan a los tiempos de cocción con microondas
Existen muchos factores que afectan a los tiempos de cocción. La temperatura de los ingredientes usados en la receta supone una gran diferencia en los tiempos de cocción. Por ejemplo, un pastel cocinado con mantequilla, leche y huevos fríos, tardará considerablemente más tiempo que uno cocinado con ingredientes a temperatura ambiente. Todas las recetas del este libro ofrecen un rango de tiempos de cocción. En general, encontrará que la comida se queda cruda en el extremo inferior del rango de tiempo y puede, que en ocasiones, desee cocinar la comida más allá del tiempo máximo indicado, según las preferencias personales. La idea global de este libro es que para una receta es mejor que los tiempos de cocción sean conservadores. Ya que excederse en la cocción es arruinar el plato denitivamente. Algunas recetas, en especial las de pan, pasteles y cremas, recomiendan que se retire la comida del horno cuando aún quede un poco de tiempo para terminar de cocinarse. No es un error. Al dejar reposar estos platos, normalmente cubiertos, seguirán cocinándose fuera del horno ya que el calor atrapado en las partes exteriores de la comida se extenderá gradualmente hacia el centro. Si se deja en el horno hasta que esté completamente cocinado, las partes exteriores se pasarán o incluso se quemarán. Con el tiempo aprenderá a estimar los tiempos de cocción y de reposo para los diferentes platos.
Densidad de la comida
Los platos ligeros y porosos, como el pan o los bizcochos, se cocinan más rápido que platos más densos y pesados, como asados o estofados. Debe tener cuidado al usar microondas sobre platos porosos para que las partes exteriores no se sequen y agrieten.
Altura de la comida
La parte superior de la comida alta, en particular los asados, se cocinará más rápido que la parte baja. Por este motivo es una buena idea darle la vuelta a la comida durante la cocción, incluso varias veces.
Contenido de humedad de la comida
Dado que el calor generado por microondas tiende a evaporar la humedad, los platos relativamente secos como asados o algunas verduras, deberán salpicarse con agua antes de cocinarlos o cubrirlos para mantener la humedad.
Contenido de hueso o grasa de la comida
Los huesos conducen el calor y la grasa se cocina más rápidamente que la carne. Debe tenerse cuidado al cocinar cortes de carne con hueso o grasa para que se cocinen de forma uniforme y no se pasen.
Cantidad de comida
La cantidad de microondas del horno permanecerá constante independientemente de la cantidad de comida que se vaya a cocinar. Por lo tanto, cuanta mayor sea la cantidad de comida del horno, mayor será el tiempo de cocción. Recuerde reducir los tiempos de cocción en, al menos, un tercio al reducir la receta por la mitad.
Forma de la comida
La microondas penetran unos 2 cm en la comida, las partes interiores de los alimentos gruesos se cocinan por el calor generado en el exterior que se expande hacia el interior. Solamente la parte exterior de la comida se cocina con microondas, el resto se cocina por conducción. La peor forma posible para cocinar algo en el microondas es un cuadrado grueso. Las esquinas se quemarán mucho antes de que el centro llegue incluso a calentarse. Las comidas redondas delgadas y con forma de anillo se cocinan muy bien con microondas.
Cobertura
Una tapa atrapa el calor y el vapor lo que hará que la comida se cocine más rápidamente. Utilice una tapa o plástico para microondas con una esquina doblada para evitar que se separe.
28
CARACTERÍSTICAS ALIMENTICIAS Y COCINA CON MICROONDAS
CARACTERÍSTICAS ALIMENTICIAS Y COCINA CON MICROONDAS
Dorado
Las carnes y aves que se cocinan durante quince minutos o más se dorarán ligeramente en su propia grasa. Los platos que se vayan a cocinar durante un tiempo menor deberán pintarse con una salsa como salsas worcestershire, de soja, o barbacoa para aportar un color más apetitoso. Ya que se añaden solamente pequeñas cantidades de salsa a la comida, el sabor original de la receta no se verá alterado.
Cobertura con papel encerado
El papel encerado previene de forma efectiva las salpicaduras y ayuda a la comida a mantener el calor. Pero dado que cierra peor que una tapa o que el plástico de cocina, dejará que la comida se seque ligeramente.
Distribución y separación
Los alimentos individuales como las patatas asadas, pequeños pasteles y entremeses se calentarán de forma más uniforme si se colocan en el horno con una misma separación, preferiblemente en una distribución circular. Nunca apile comida una encima de la otra.
Remover
Remover es una de las técnicas más importantes para la cocina con microondas. En la cocina convencional, la comida se remueve para mezclarla. En la cocina con microondas, sin embargo, se remueve para extender y redistribuir el calor. Remueva siempre desde fuera hacia el centro, ya que la parte de fuera se calentará primero.
Dar la vuelta
La comida grande y alta, como los asados y los pollos enteros, deberán darse la vuelta para que la parte superior y la inferior se cocinen uniformemente. También es buena idea darle la vuelta a los trozos sueltos de pollo y las chuletas.
Colocar las partes más gruesas hacia fuera
Dado que las microondas son atraídas por la parte exterior de la comida, tiene sentido colocar las partes más gruesas de carne, aves y pescado hacia el borde exterior del plato de asado. De esta forma, las partes más gruesas recibirán más energía de microondas y la comida se cocinará uniformemente.
Protección
Puede colocar tiras de papel de aluminio (que bloquea las microondas) en las esquinas y los bordes de los alimentos cuadrados o rectangulares para evitar que estas partes se cocinen demasiado. Nunca use demasiado papel de aluminio y asegúrese de jarlo al plato para que no cree un arco con el horno.
Elevación
Los platos gruesos o densos pueden elevarse para que las microondas puedan absorberse por la parte de abajo y central.
Perforado
Es probable que los alimentos encerrados en una concha, cáscara o membrana exploten en el horno a menos que se pinchen antes de cocinarlos. Estos alimentos incluyen las yemas y las claras del huevo, almejas, ostras y verduras y frutas enteras.
Comprobar si está cocinado
Los platos se cocinan tan rápido en el horno que es necesario revisarlos frecuentemente. Algunos platos se dejan en el microondas hasta que están completamente cocinados, pero la mayoría, incluyendo carnes y aves, se retiran del horno mientras les queda aún algo de tiempo para dejar que terminen de cocinarse durante el reposo. La temperatura interna de los platos aumentará entre 3 °C (5 °F) y 8 °C (15 °F) durante el tiempo de reposo.
Tiempo de reposo
Con frecuencia los platos deben dejarse reposar durante 3 a 10 minutos una vez retirados del horno. Por lo general, los platos se cubren durante el tiempo de reposo para retener el calor a menos que se suponga que deben tener una textura seca (algunos pasteles y galletas, por ejemplo). El reposo permite que la comida se termine de cocinar y también ayuda a mezclar y desarrollar los sabores.
29
CARACTERÍSTICAS ALIMENTICIAS Y COCINA CON MICROONDAS / PREGUNTAS Y RESPUESTAS
Para limpiar el horno
1 Mantenga el interior del horno limpio
Las salpicaduras de comida o de líquidos que se adhieran a las paredes del horno y entre la junta y la supercie de la puerta. Lo mejor es frotar las salpicaduras con paño mojado inmediatamente. Las migas o salpicaduras absorberán energía de microondas y alargarán los tiempos de cocción. Utilice un paño mojado para limpiar las migas que caigan entre la puerta y el chasis. Es importante mantener este área limpia para asegurar un buen sellado. Retire las salpicaduras de grasa con un paño jabonoso y, a continuación, enjuáguelas y séquelas. No utilice detergentes ni limpiadores abrasivos. La bandeja metálica puede lavarse a mano o en el lavavajillas.
2 Mantenga limpio el exterior del horno
Limpie el exterior del horno con jabón y agua y, a continuación, límpielo con agua y séquelo con un paño seco o papel de cocina. Para prevenir daños en las partes activas del interior del horno, evite que entre agua por las aberturas de ventilación. Para limpiar el panel de control, abra la puerta para impedir que el horno se ponga en funcionamiento accidentalmente y frótelo con un paño mojado seguido inmediatamente de un paño seco. Pulse Stop/Clear (Detener/Borrar) cuando termine de limpiarlo.
Si se acumula el vapor en el interior, alrededor o el exterior de la puerta del horno, frote los paneles con un paño
3
suave. Esto puede ocurrir cuando el horno se utiliza en condiciones de alta humedad y no indican una avería en ningún momento.
4
La puerta y la junta de la puerta deben mantenerse limpias. Utilice solamente agua templada jabonosa y séquela bien. NO UTILICE MATERIALES ABRASIVOS COMO POLVOS LIMPIADORES O ESPÁTULAS DE PLÁSTICO O ACERO.
Las partes metálicas deberían ser más fáciles de mantener si se frotan frecuentemente con un paño húmedo.
No utilice un limpiador por vapor.
5
Desenchufe el horno de la toma de corriente cuando vaya a limpiar el panel de control con un paño mojado o vaya
6
a pulverizar agua sobre el cristal de control. En caso contrario, el producto podría ponerse en funcionamiento al tocar el botón Quick Start (Inicio rápido).
PREGUNTAS Y RESPUESTAS
Preguntas frecuentes
Cuál es el problema si no se enciende la luz del horno?
Pasa la energía de microondas por la ventana del visor de la puerta?
Por qué suena un pitido cuando se pulsa un botón del Panel de control?
Se estropeará la función de microondas si se utiliza el horno vacío?
Por qué explotan algunas veces los huevos? Al hornear, freír o escaldar huevos, la yema puede explotar debido
Por qué se recomienda un tiempo de reposo después de terminar la cocción por microondas?
Por qué no cocina mi horno tan rápido como dice la guía de cocina?
Puede haber varios motivos por los que no se enciende la luz. La lámpara se ha fundido Ha fallado el fusible.
No, los oricios o los puertos se realizan para permitir pasar a la luz, pero no dejan pasar la energía de microondas.
El pitido suena para asegurarse de que se ha introducido correctamente la selección.
Sí, nunca lo utilice cuando esté vacío.
al vapor acumulado en el interior de la membrana. Para evitarlo, simplemente pinche la yema antes de cocinarla. Nunca utilice microondas con huevos dentro de la cáscara.
Después de terminar la cocción por microondas, la comida sigue cocinándose durante el tiempo de reposo. Este tiempo de reposo completa la cocción uniformemente por toda la comida. El tiempo de reposo dependerá de la densidad de la comida.
Compruebe la guía de cocina de nuevo para asegurarse de que ha seguido las instrucciones correctamente y para ver qué puede causar las variaciones en el tiempo de cocción. Los tiempos y la conguración de calor de la guía de cocina son sugerencias, elegidas para ayudar a evitar cocinar demasiado los platos, el problema más común al acostumbrarse a este horno. Las variaciones en el tamaño, la forma, el peso y las dimensiones de la comida requiere un tiempo de cocción mayor. Utilice su juicio junto las sugerencias de la guía de cocina para probar las condiciones de la comida, igual que lo haría con una cocina convencional.
Respuesta
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
30
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
ML2381FP/ML2381FPB
Entrada de alimentación 230 V~50 Hz Salida Frecuencia de microondas 2450 MHz +/- 50MHz(Grupo 2/Clase B) Dimensiones exteriores 483 mm(A) X 283 mm(Alt) X 416 mm(F)
Max. 2150 Vatios
Consumo de energía
Equipos del Grupo 2: el grupo 2 incluye todos los equipos ISM RF en los que se genera de forma intencionada energía de radiofrecuencia en el rango de frecuencia de 9 kHz a 400GHz y se utiliza o sólo se utiliza en forma de radiación electromagnética, acoplamiento inductivo y/o capacitivo,
Los equipos de Clase B son adecuados para su uso en establecimientos domésticos y en establecimientos conectados directamente a una red de alimentación eléctrica de baja tensión que suministre energía a edicios utilizados para nes domésticos.
Microondas 1200 Vatios Grill 1000 Vatios Combinación Vatios
para el tratamiento de tratamiento de materiales o inspección/análisis.
2150Max.
Deshacerse de su viejo dispositivo
1. Cuando se adjunta al producto este símbolo de un contenedor de basura tachado, signica que el producto está cubierto por la Directiva europea 2002/96/EC.
2. Todos los productos eléctricos y electrónicos deben tirarse separados de la basura municipal mediante las instalaciones de recogida indicadas por el gobierno o las autoridades locales.
3. Deshacerse correctamente de su Viejo dispositivo ayudará a evitar potenciales consecuencias negativas
para el entorno y la salud humana.
4. Para obtener una información más detallada acerca de cómo deshacerse de su viejo dispositivo,
póngase en contacto con su ayuntamiento, servicio de recogida de basuras o en la tienda donde lo haya comprado.
Fabricado en China
Loading...