TÍPUSÚ GRILLEZŐ MIKROHULLÁMÚ SÜTŐHÖZ
MIKROHULLÁMÚ SÜTŐ
MIELŐTT HASZNÁLATBA VENNÉ A KÉSZÜLÉKET, A SZAKSZERŰ HASZNÁLAT ÉRDEKÉBEN KÉRJÜK, SZÍVESKEDJEN ELOLVASNI A KEZELÉSI ÚTMUTATÓT. A GYÁRTÓK NEM TEHETŐK FELELŐSSÉ AZ ALÁBBI UTASÍTÁSOK BE NEM TARTÁSÁBÓL EREDŐ PROBLÉMÁKÉRT.
MH688 13
MAGYAR
www.lg.com
Biztonsági
A mikrohullámú energiának való közvetlen kitettség megelŒzéséhez
elŒírások
Az ajtómechanizmusba épített biztonsági reteszelŒ rendszernek köszönhetŒen a mikrohullámú sütŒ nyitott ajtóval nem üzemeltethetŒ. Ez a biztonsági reteszelŒ rendszer az ajtó kinyitásakor automatikusan megszakítja a fŒzési folyamatot; ennek hiányában a kezelŒ veszélyes mikrohullámú energiának lenne kitéve. Éppen ezért semmilyen körülmények között nem szabad a biztonsági reteszelŒ rendszeren bármilyen módosítást eszközölni.
Soha tegyen semmilyen tárgyat a mikrohullámú sütŒ külsŒ pereme és az ajtó közé, illetve ügyeljen arra, hogy a szigetelŒ felületen semmilyen ételvagy tisztítószer-maradvány ne halmozódhasson fel.
Soha ne üzemeltessen sérült készüléket. Különösen fontos az, hogy a mikrohullámú sütŒ ajtaja tökéletesen záródjon, és ne sérüljön meg a(z):
(1) ajtó (deformálódás), (2) a csuklópánt (zsanér) és a retesz (törés vagy meglazulás), (3) ajtó tömítés és a tömítŒ felületek.
A mikrohullámú sütŒ beállítását és javítását kizárólag szakképzett szerelŒvel végeztesse.
Figyelem
Kérjük, pontosan tartsa be az elŒírt melegítési (sütési) idŒket, mert a túlmelegítés az ÉTEL kigyulladását és a mikrohullámú sütŒ súlyos károsodását okozhatja.
Folyadékok - pl. levesek, szószok, italok - melegítésekor a forráspont eltolódása miatt a folyadék - buborék-képzŒdés nélkül - túlhevülhet. Egy idŒ eltelte után a túlhevült folyadék hirtelen forrni kezdhet. E jelenség megelŒzése érdekében fogadja meg az alábbi tanácsokat:
1.Ne használjon egyenes falú, szık nyakú edényeket.
2.Ne hevítse túl a folyadékot.
3.Az edénybe töltés elŒtt, illetve a melegítési idŒ felénél keverje meg a folyadékot.
4.A melegítés befejezése után egy rövid ideig hagyja az edényt a mikrohullámú sütŒben, óvatosan keverje vagy rázza meg, és elfogyasztása elŒtt - az égési sérülések elkerülése érdekében - ellenŒrizze a folyadék hŒmérsékletét (különösen üveges bébiétel vagy cumisüveg melegítése esetén).
Figyelem
Melegítés után minden esetben hagyja állni egy ideig az ételt, és csak ezt követŒen kezdjen hozzá az elfogyasztáshoz. Különösen érvényes ez az üveges bébiételre vagy a cumisüvegre.
34
Tartalomjegyzék
Hogyan mıködik a mikrohullámú sütŒ?
A mikrohullámok a rádióés televízió hullámokhoz, illetve a közönséges látható fényhez hasonló, nagyfrekvenciás hullámok. Ezek a mikrohullámok a Föld légkörébe lépve rendszerint szétszóródnak és érzékelhetŒ hatás nélkül eltınnek. A mikrohullámú sütŒben azonban egy magnetron állítja elŒ a mikrohullámokat, melyek energiáját a sütŒ felhasználja. A magnetron csŒ elektromos energiát alakít át mikrohullámú energiává.
A mikrohullámok a mikrohullámú sütŒ belsŒ felületén lévŒ nyílásokon keresztül hatolnak be a sütŒtérbe. A sütŒtér alján egy forgótányér vagy tálca található. A mikrohullámok nem képesek átjutni a mikrohullámú sütŒ fém burkolatán, de áthatolnak az üvegen, a porcelánon és a papíron, azaz olyan anyagokon, amelyekbŒl mikrohullámú sütŒben használható edényeket állítanak elŒ.
A mikrohullámok az edényeket nem hevítik fel. Legtöbb esetben az edények a bennük melegített ételtŒl veszik át a hŒt.
Rendkívül biztonságos berendezés
A mikrohullámú sütŒ az egyik legbiztonságosabb háztartási berendezés. Ha a sütŒtér ajtaját kinyitja, a mikrohullám gerjesztés azonnal leáll. A mikrohullámok az ételbe történŒ behatolás után teljes egészében hŒvé alakulnak, és semmilyen az egészségre káros “maradék energiát" nem hagynak maguk után.
Biztonsági elŒírások |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
34 |
||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
Tartalomjegyzék |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
35 |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||
Kicsomagolás és üzembe helyezés |
|
36 ~ 37 |
||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||
Az óra beállítása |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
38 |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||
Gyermekzár |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
39 |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
A teljesítményfokozat beállítása |
|
|
|
40 |
||||||||||||||||||
|
|
|
||||||||||||||||||||
A teljesítményfokozatok használata |
|
|
41 |
|||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||
KétlépcsŒs fŒzés |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
42 |
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
Gyors indítás |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
43 |
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
Grillezés |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
44 |
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
Kombinált üzemmódok |
|
|
|
|
45 |
|||||||||||||||||
|
|
|
|
|||||||||||||||||||
Automata fozés |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
46 ~ 48 |
||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
Automatikus felolvasztás |
|
|
|
|
|
|
49 ~ 50 |
|||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||
Gyors felolvasztás |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
51 ~ 52 |
||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
Kiolvasztás és grillezés |
|
|
|
|
|
|
|
53 ~ 54 |
||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||
Aromatartó program |
|
|
|
|
|
|
|
|
55 |
|||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||
Fontos biztonsági elŒírások |
|
|
|
|
|
56 ~ 57 |
||||||||||||||||
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||
A mikrohullámú sütŒben használható edények |
|
|
58 |
|||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||
Az ételek jellemzŒi |
|
|
|
|
|
|
|
|
59 ~ 60 |
|||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||
Kérdések és válaszok |
|
|
|
|
|
|
|
61 |
||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||
MinŒségtanúsítás |
|
|
|
|
|
|
|
|
62 |
|||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
35
Kicsomagolás és
üzembe helyezés
A következŒkben részletezett alaplépések végrehajtásával egyszerıen és gyorsan ellenŒrizheti készüléke mıködŒképességét. Kérjük, fordítson megkülönböztetett figyelmet a készülék elhelyezésére vonatkozó instrukciókra. A kicsomagolásnál ügyeljen arra, hogy az összes tartozékot és csomagolóanyagot távolítsa el. ElsŒ lépésként ellenŒrizze, hogy a készülék nem sérült-e meg a szállítás során.
Csomagolja ki a készüléket és állítsa fel egy vízszintes, egyenletes felületen.
ÜVEG FORGÓTÁNYÉR
TÁNYÉRVEZETŐ
GÖRGŐ
MAGAS GRILLEZŐ ROSTÉLY
Helyezze a készüléket vízszintes, sík, legalább 85 cm szabad magasságú felületre és ügyeljen arra, hogy a
megfelelŒ levegŒáramlás biztosítása érdekében legalább 10 cm-es szabad távolság maradjon a készülék hátuljánál, illetve 30 cm a tetejénél. A felborulás megakadályozása érdekében a készülék homlokfelülete elŒtt legalább 8 cm szabad hely maradjon.
EZT A MIKROHULLÁMÚ SÜTÃT TILOS KERESKEDELMI JELLEGÙ CÉLOKRA HASZNÁLNI.
36
Csatlakoztassa a mikrohullámú sütŒt a fali konnektorhoz. Ügyeljen arra, hogy az adott hálózati
aljzathoz másik berendezés ne legyen csatlakoztatva.
Ha a készülék nem mıködik megfelelŒen, húzza ki a hálózati vezetéket a fali konnektorból, majd rövid idŒ múlva dugja vissza.
A DOOR HANDLE fogantyúnál fogva nyissa ki a sütŒtér ajtaját. Helyezze a sütŒtérbe a FORGÓ
TÁNYÉRVEZETÃ GYÙRÙT, majd erre az ÜVEG
FORGÓTÁNYÉRT.
Egy mikrohullámú sütŒben használható edénybe töltsön 300 ml vizet. Helyezze az edényt a ÜVEG
FORGÓTÁNYÉRRA, majd zárja be a sütŒtér ajtaját. Ha nincs tisztában a mikrohullámú sütŒben használható edény-fajtákkal, lapozzon a 58. oldalra.
30 másodperces fŒzési idŒ beállításához |
30 |
nyomja meg az STOP/CLEAR gombot, |
|
majd nyomja meg a START gombot egyszer. |
másodperces |
A készülék kijelzŒje 30 másodpercrŒl indulva visszaszámlálásba kezd. A 0 érték elérésekor
sípjelzés hallható. Nyissa ki a sütŒtér ajtaját és ellenŒrizze a víz
hŒmérsékletét. Amennyiben a mikrohullámú sütŒ megfelelŒen
mıködik, a víz meleg lesz. Óvatosan vegye ki az edényt, mert
a fala forró lehet.
A SÜTÃ TELEPÍTÉSE BEFEJEZÃDÖTT.
Az égési sérülések elkerülése érdekében a szoptatós üvegek és a bébiételes üvegek tartalmát fogyasztás
elŒtt fel kell kavarni vagy fel kell rázni és a hŒmérsékletüket ellenŒrizni kell.
37
Az óra beállítása
Az órát 12 vagy 24 órás időkijelzésre is beállíthatja.
Az alábbi példában bemutatom, hogyan kell a 14:35 időt beállítani 24 órás időkijelzés esetén.
Ellenőrizze, hogy minden csomagolóanyagot eltávolított-e a sütőből.
Ellenőrizze, hogy a sütőt megfelelően, a könyv korábbi részében leírt módon helyezte-e el.
Dugja be a sütő hálózati csatlakozóját az első alkalommal. A kijelzőn a „24H” felirat jelenik meg.
(Ha más beállítást kíván használni, akkor nyomja meg az Aromatartó program / ÓRA gombot.
Ha az óra beállítását követően másik kijelzési beállítást kíván használni, akkor húzza ki a hálózati csatlakozót, majd dugja vissza.)
A sütő első alkalommal történő hálózati csatlakoztatásakor vagy
áramkimaradás után a kijelzőn a
“24H” felirat lesz látható, az óra ekkor ismét beállítható.
Ha az órán (vagy kijelzőn) furcsa jelek láthatók, akkor az óra törléséhez húzza ki a sütőt, majd csatlakoztassa vissza.
Forgassa el a BEÁLLÍTÓTÁRCSÁT mindaddig, míg a kijelzŒn a “14: ” jelzés meg nem jelenik.
Az óraérték beállításához nyomja meg az INDÍTÁS gombot.
Forgassa el a BEÁLLÍTÓTÁRCSÁT mindaddig, míg a kijelzŒn a “14:35” jelzés meg nem jelenik.
Nyomja meg az INDÍTÁS gombot.
Az óra mıködni kezd.
38
Gyermekzár
Nyomja meg az ÁLLJ/TÖRLÉS gombot.
A mikrohullámú sütŒt olyan biztonsági rendszerrel láttuk el, amely megakadályozza a véletlen bekapcsolást. A gyermekzár bekapcsolása után a mikrohullámú sütŒ egyetlen funkciója sem mıködik, így melegítésre nem használható. A mikrohullámú sütŒ ajtaját azonban a gyermek továbbra is ki tudja nyitni.
Nyomja meg és tartsa nyomva az ÁLLJ/TÖRLÉS gombot mindaddig, míg az “L" kijelzés meg nem jelenik a kijelzŒn, és egy sípjelzést nem hall.
A gyermekzár bekapcsolása ezzel megtörtént.
Az órakijelzés eltınik a kijelzŒrŒl, de néhány másodperc múlva ismét megjelenik.
Bármely gomb megnyomásakor az “L" jelzés jelenik meg a kijelzŒn.
A gyermekzár kikapcsolásához nyomja meg és tartsa nyomva az ÁLLJ/TÖRLÉS gombot mindaddig, míg az “L" kijelzés el nem tınik a kijelzŒrŒl. A gomb elengedésekor egy sípjelzést hall.
39
A teljesítményfokozat beállítása
Az alábbi példában a behelyezett étel 80%-os teljesítményen, 5 perc 30 másodpercig tartó melegítését állítjuk be.
Az Ön mikrohullámú sütŒje 5 különbözŒ teljesítményfokozattal rendelkezik.
GyŒzŒdjön meg arról, hogy a mikrohullámú sütŒ üzembe helyezését a használati útmutató korábbi fejezeteiben leírt módon hajtotta-e végre.
Nyomja meg az ÁLLJ/TÖRLÉS gombot.
Az MICRO POWER (teljesítmény) gombot kétszer, ezzel szelektálódik a 80%-os teljesítményı MICRO mód. A kijelzŒn az 720 látható lesz.
Teljesítményfokozat |
% |
Teljesítmény |
||
|
|
|
|
|
Magas |
100% |
900W |
||
(HIGH MAX) |
||||
|
|
|||
|
|
|
|
|
Közép-magas |
80% |
720W |
||
(MEDIUM HIGH) |
||||
|
|
|||
|
|
|
|
|
Közepes |
60% |
540W |
||
(MEDIUM) |
||||
|
|
|||
|
|
|
|
|
Kiolvasztás, |
40% |
|
||
közép-alacsony |
360W |
|||
(DEFROST, MEDIUM LOW) |
|
|
||
|
|
|
|
|
Alacsony |
20% |
180W |
||
(LOW) |
||||
|
|
|
|
Forgassa el a FORGÓGOMBBAL mindaddig, míg a kijelzŒn az "5:30" jelzés meg nem jelenik.
Nyomja meg az INDÍTÁS gombot.
40
A mikrohullámú sütŒ 5 különbözŒ teljesítményfokozata maximálisan rugalmassá és ellenŒrizhetŒvé teszi az ételek elkészítésének folyamatát. Az alábbi táblázatban a választható teljesítményfokozatok javasolt alkalmazásait olvashatja.
A teljesítményfokozatok használata
TELJESÍTMÉN |
ALKALMAZÁS |
TELJESÍTMÉ |
TELJESÍTMÉNY |
|
Y-FOKOZAT |
|
NY SZINT |
|
|
|
|
|
|
|
Magas |
• Vízforralás |
100% |
900W |
|
(HIGH MAX) |
• Darált marhahús barnítása |
|
|
|
|
• Baromfi, hal, zöldségek fŒzése |
|
|
|
|
• Hússzeletek puhítása |
|
|
|
|
|
|
|
|
Közép-magas |
• Mindenféle melegítés |
80% |
720W |
|
(MEDIUM HIGH) |
• Hús és baromfi pirítása |
|||
|
|
|||
|
• Gomba és rákfélék fŒzése |
|
|
|
|
• Sajtos és tojásos ételek fŒzése |
|
|
|
|
|
|
|
|
Közepes |
• Sütemények és lángos sütése |
60% |
540W |
|
(MEDIUM) |
• Tojás elŒkészítése |
|||
|
|
|||
|
• Puding fŒzése |
|
|
|
|
• Rizs, leves fŒzése |
|
|
|
|
|
|
|
|
Kiolvasztás, |
• Mindenféle felolvasztás |
|
360W |
|
közép-alacsony |
• Vaj és csokoládé felolvasztása |
40% |
||
(DEFROST, |
• Hússzeletek kisebb mértékı puhítása |
|
|
|
MEDIUM LOW) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Alacsony (LOW) |
• Vaj és csokoládé lágyítása |
20% |
180W |
|
|
• Jégkrém lágyítása |
|||
|
|
|
||
|
• ÉlesztŒs tészta kelesztése |
|
|
|
|
|
|
|
41