LG MFL56718702 Service Manual

Driver Install Guide Specification
Driver Install Guide Specification
담 당 관리자
Model Description
1.
TOOL
CHASSIS
Printing Specification
2.
14FK3
MC059D
1. Trim Size (Format) : 215mm x 280 mm
2. Printing Colors
Cover : 2 Colors (Black and Pantone 207C)
3. Stock (Paper)
Cover : Uncoated paper 100 g/
Inside : Uncoated paper 100 g/
4. Printing Method :
5. Bindery : Saddle stitch
6. Language : Spanish
7. Number of pages :15pages
BRAND
Product Name
LG SVC Manual
Su YH
08.09.24
Part No.
최명석
08.09.25
MFL56718702
This part contain Eco-hazardous substances (Pb, Cd, Hg, Cr6+, PBB, PBDE, etc.)
within LG standard level, Details should be followed Eco-SCM management N O T E
standard[LG(56)-A-2524].
Especially, Part should be followed and controlled the following specification.
(1) Eco-hazardous substances test report should be submitted when Part certification
test and First Mass Production.
(2) Especially, Don’t use or contain lead(Pb) and cadmium(Cd) in ink.
Front
Front
Cover
(SP)
Cover Inside
SP
2
SP
Schematic diagram
P/N : 3854VA0196C-S
Pagination sheet
SP
3
4 ...
SP
14
P/NO . MFL56718702 Total pages : 15 pages
Back
Cover
(EN)
15
MAIN
Fold 1
Fold 2
Fold 3
38549D0026A-S
Fold 4
Punching spec
unit : mm
9
30.5 2
67
4067 40
33.2 2
7 x 5
COLOR TV SERVICE MANUAL
TELEVISOR A COLORES
MANUAL DE SERVICIO
ATENCIÓN
Antes de dar servicio al chasis, lea las PRECAUCIONES DE SEGURIDAD en este manual.
CHASIS : MC-059D
MODELO: 14FK3RB
MODELO:
14FK3RB-L2
North/ Latin America http://aic.lgservice.com Europe/Africa http://eic.lgservice.com
Asia/Oceania http://biz.lgservice.com
Oct., 2008
Printed in ChinaP/NO : MFL56718702
Internal Use Only
- 2 -
CONTENIDO
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD............................................................................................................................................................3
INSTRUCCIONES DE AJUSTE .................................................................................................................................................................4
BÚSQUEDA DE FALLAS............................................................................................................................................................................9
VISTA EN DESPIECE ..............................................................................................................................................................................13
DIAGRAMA ESQUEMÁTICO .......................................................................................................................................................................
TABLERO DE CIRCUITO IMPRESO ...........................................................................................................................................................
DIAGRAMA EN BLOQUE..............................................................................................................................................................................
ESPECIFICACIONES
POTENCIA DE ENTRADA ..................................................................................................................................... AC100-240V~50/60Hz
CONSUMO DE ELECTRICIDAD ..........................................................................................................................................................65W
IMPEDANCIA DE ENTRADA EN LA ANTENA .......................................................... VHF/UHF: 75 Ohmios desbalanceado (solamente.)
RANGO DE LOS CANALES
12 canales VHF..................................................................................................................................................................... Canales 2-13
56 canales UHF ................................................................................................................................................................. Canales 14-69
125 canales CATV ................................................................................................................................... Canales 01, 02 al 13, 14 al 125
FRECUENCIAS INTERMEDIAS
Frecuencia Intermedia portadora de la Imagen ........................................................................................................................ 45.75MHz
Frecuencia Intermedia portadora del Sonido ............................................................................................................................ 41.25MHz
Frecuencia sub-portadora del color ........................................................................................................................................... 42.17MHz
Frecuencia del centro ..................................................................................................................................................................... 44MHz
CONSTRUCCIÓN DEL CHASIS .................................................................................................. Chasis Estado Sólido ("solid state") I.C.
TUBO DE IMAGEN..................................................................................................................................................................A34KVL420X
SALIDA DE SONIDO ........................................................................................................................... (a 10% de distorsión armónica) 5W
CARCASA .................................................................................................................................................................... De Madera, portátil
ABREVIACIONES UTILIZADAS EN ESTE MANUAL
AC ...................................................................... Corriente alterna
ACC ............................................... Control automático del croma
ADJ ..................................................................................... Ajuste
AFC ...................................... Control automático de la frecuencia
AGC ........................................... Control automático de ganancia
AF ..................................................................... Audio Frecuencia
APC ................................................... Control automático de fase
AMP .......................................................................... Amplificador
CRT ....................................................... Tubo de rayos catódicos
DEF ............................................................................... Deflexión
DET ................................................................................. Detector
DY ........................................... Yugo deflector ("deflection yoke")
ES ................................................... Electrostáticamente sensible
FBP .................................................................... Pulso de retorno
FBT ...................................................... Transformador de retorno
GND .................................................................................... Tierra
H.V. ............................................................................ Alto Voltaje
ITC ......................................... Centro intermedio de conmutación
OSC ......................................................................... Osciloscopio
OSD ............ Desplegado en pantalla ("ON SCREEN DISPLAY")
PCB ................................................. Tablero del Circuito impreso
RF ............................................................. RADIO FRECUENCIA
SEP .............................................................................. Separador
SYNC .................................................................... Sincronización
SVC ..................................... Controles de volúmen de la pantalla
S.I.F. ........................................ Frecuencia intermedia de sonido
V.I.F. ......................................... Frecuencia intermedia del video
H ................................................................................... Horizontal
V .......................................................................................Vertical
IC ...................................................................... Circuito integrado
Copyright©2008 LG Electronics.Inc. All right reserved. Only for training and service purposes.
LGE Internal Use Only
- 3 -
Copyright©2008 LG Electronics.Inc. All right reserved. Only for training and service purposes.
LGE Internal Use Only
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
ADVERTENCIA: Antes de dar servicio a este chasis, lea "PRECAUCIONES RESPECTO A RADIACION POR RAYOS X",
"INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD" y "AVISO SOBRE SEGURIDAD DE PRODUCTOS"
Muchas de las partes, electricas y mecánicas en este chasis tienen caracteristicas relacionadas con la seguridad. Estas
caracteristicas frecuentemente pasan desapercibidas en las inspecciones visuales y la proteccion que proporcionan contra la
RADIACION DE RAYOS-X no siempre necesariamente se obtiene al mismo grado cuando se reemplazan piezas o componentes
diseñados para voltajes o vatajes mayores, etc. Las piezas que tienen estas caracteristicas de seguridad se identifican por la
marca impresa sobre el diagrama esquematico y la marca
impresa en la lista de partes. Antes de reemplazar alguno de esos componente, lea cuidadosamente la lista de este manual. El uso de partes de reemplazo que no tengan las mismas caracteristicas de seguridad, como se especifica en la lista de partes, puede crear Radiacion de Rayos-X.
1. El voltaje excesivo puede causar RADIACIÓN POR RAYOS "X" potencialmente peligrosa. Para evitar tales peligros, el voltaje no debe exceder el límite especificado. El valor nominal para el alto voltaje de este receptor es de 25KV en brillantez máxima bajo la fuente especificada. El alto voltaje no deberá exceder, bajo ninguna circunstancia, de 28KV. Cada vez que el receptor requiera servicio, se debe verificar el alto voltaje y registrarlo como parte del historial de servicio del aparato. Es importante utilizar un medidor de voltaje que sea preciso y confiable.
2. La única fuente de RADIACION DE RAYOS-X en este receptor de televisión es el tubo de la imagen. Para protección contínuada de la RADIACION DE RAYOS-X, el reemplazo que se haga del tubo debe ser con otro del mismo tipo especificado en la lista de partes.
3. Algunas partes de este receptor tienen caractéristicas especiales relacionadas con la protección contra RADIACION DE RAYOS-X. Para que la protección sea continua, la selección de partes de repuesto se debe hacer solo después de haberse referido al AVISO SOBRE SEGURIDAD DE PRODUCTOS que aparece mas abajo.
PRECAUCIONES RESPECTO A RADIACION POR RAYOS "X"
1. Cuando el receptor está en operación, se producen voltajes potencialmente tan altos como 25,000-29,000 voltios. Operar el receptor fuera de su gabinete o con la tapa trasera removida puede causar peligro de choque eléctrico. (1)Nadie debe intentar dar servicio si no está debidamente
familiarizado con las precauciones que son necesarias cuando se trabaja con un equipo de alto voltaje.
(2)Siempre descargue el ánodo del tubo de la imagen a tierra
para evitar el riesgo de choque eléctrico antes de remover la tapa del ánodo.
(3)Descargue completamente el alto potencial del tubo de
imagen antes de manipularlo. El tubo de la imagen es de alto vacío y, si se rompe, los fragmentos de vidrio salen despedidos violentamente.
2. Si se quemara algún fusible de este receptor de televisión, reemplácelo con otro especificado en la lista de partes.
3. Cuando reemplace tableros o plaquetas de circuitos, cuidadosamente enrolle sus alambres alrededor de las terminales antes de soldar.
4. Cuando reemplace un resistencia de vataje (resistor de película de óxido metálico) en el Tablero o Plaqueta de circuitos, mantenga la resistencia a un mínimo de 10mm de distancia.
5. Mantenga los alambres lejos de componentes de alto voltaje o de alta temperatura.
6. Este receptor de televisión debe conectarse a una fuente de 100 a 240 V AC.
7. Antes de devolver este aparato al cliente, haga una verificación de fuga de corriente sobre las partes metálicas del gabinete expuestas, tales como antenas, terminales, cabezas de tornillos, tapas de metal, palancas de control etc., para estar seguro de que el equipo funciona sin peligro de choque eléctrico. Enchufe el cordón directamente al tomacorriente de la línea de AC 100-240V. No utilice una línea aislada de transformador durante esta
verificación. Use un voltímetro de 1000 Ohmios por voltio de sensibilidad o más, en la forma que se describe a continuación. Cuando la unidad está ya conectada a la AC, pulse el conmutador primero poniéndolo en "ON" (encendiendo) y luego en "OFF" (apagando), mida desde un punto de tierra conocido, tal como una (cañería de metal, una manija metálica, una tubería etc.) a todas las partes metálicas expuestas del receptor de televisión (antenas, manijas de metal, gabinetes de metal, cubiertas de metal, palancas de control etc.,) especialmente cualquiera de las partes metálicas expuestas que puedan ofrecer un camino hacia el chasis. Ninguna medición de corriente eléctrica debe exceder de 0.5 miliamperios. Repita la prueba cambiando la posición del enchufe en el tomacorriente. Cualquier medición que no esté dentro de los límites especificados aquí representan un riesgo potencial de choque eléctrico que debe ser eliminado antes de devolver el equipo al cliente.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
AVISO SOBRE SEGURIDAD DE PRODUCTOS
DEVICE UNDER
TEST
TEST ALL
EXPOSED METAL
SURFACES
2-WIRE CORD
ALSO TEST WITH PLUG REVERSED (USING AC ADAPTER PLUG AS REQUIRED)
EARTH GROUND
LEAKAGE CURRENT TESTER
(READING SHOULD
NOT BE ABOVE
0.5mA)
+-
Aparato bajo examen
Probador de fuga de corriente
La lectura no debe exceder de 0.5mA
Pruebe todas las superficies metálicas
Tambien pruebe cón los enchufes al reves (utilizando adaptador en caso necesario)
Tierra suelo
1. Objeto de aplicación
Estas instrucciones se aplican al chasis MC-059D.
2. Notas
1) Debido a que este no es un chasis caliente, no es necesario utilizar un transformador de aislamiento. De todas formas, el uso de un transformador de aislamiento ayudará a protejer los instrumentos de prueba.
2) Los ajustes deben se realizados en el orden correcto.
3) Los ajustes deben ser efectuados bajo condiciones de 25±5°C de temperatura y 65±10% de humedad relativa si no se especifica alguna designación.
4) El voltaje del aparato NTSC debe mantenerse:
Mercado de Korea: 220±10%,60Hz Mercado de Taiwan: 110±10%,60Hz Mercado de Japón: 100±10%,50/60Hz
5) El receptor debe ponerse en funcionamiento al rededor de 20 minutos antes del ajuste.
6) Señal: la señal de color estandar esta aprobada en 65±1dBµV.
NTSC: El estándar LG de señal implica el patrón digital
13CH (480NC)
7) Si no se especifica, APC ON es APC CLEAR.(DYNAMIC)
3. Ajuste del Voltaje AGC
3.1 Equipos de medición
- Multimetro Digital : 1EA
- Corriente max entrada: Sobre 1A/Voltaje max de entrada: 500Vdc
- Rango de medida: 10mV-100mVdc/Exactitud: 0.03%
3.2 Pasos preliminares
1) Inyectar un patron digital de 65dB(±1dB) a la terminal de la antena de 75.
2) Conectar el multimetro digital a la terminal (J105/con
-agujero) Marcado "AGC CHECK" en la tarjeta. Para revisar AGC.
3.3 Ajuste
1) Seleccionar el modo de ajuste VP 0 (RF AGC) presionando el botón IN-START en el control remoto de servicio.
2) Presione los botones VOL +/-
(F, G) hasta que el multímetro
muestre las siguientes lecturas:
PRECAUCIÓN : Ya que la intensidad de la señal puede ser fácilmente cambiada por la condición del cable de señal, necesita verificar frecuentemente la intensidad de la señal para prevenir desajustes.
4. Voltaje de Pantalla
4-1. Ajuste (Utilizando ADJ del Control Remoto)
1) Entrada en el cable de 75la señal del estándar LG
(patrón digital 480NC)
2) Presione una vez el botón "ADJ" del control remoto de fábrica para hacer que el TV muestre una línea horizontal.
3)
Ajuste el SCREEN VOL. del FBT para que aparezca la Línea Horizontal y ajuste el SCREEN VOL. del FBT en el punto donde desaparece la Línea Horizontal. (Presione el botón Enter (
A) para salir del modo SVC)
5.
Ajuste de Pureza y Convergencia
5.1 Ajuste de Pureza
(1) Pasos preliminares
1) Reciba el patrón de rastreo de rojos para ajuste de pureza (51CH).
2)
Desmagnetize el CPT y el gabinete con un desmagnetizador.
(2) Ajuste
1) Preajuste la Convergencia estática(STC) con el magneto de 4 y 6 polos.
2) Si la línea horizontal está alineada con la marca CPT, el imán bipolar debe dirigirse en la dirección horaria de 3-9 en punto.
3) En caso contrario, dirija el mango del bipolo hacia la dirección horaria de 6-12 en punto y ajuste la línea horizontal hasta la marca abriendo el imán en ángulo.
4) Pulse la DY (junta de desviación) hasta el cono CPT.
5) Gire el imán de pureza (imán bipolar) hasta que las porciones de color "verde" del lado izquierdo y la de color "azul" del lado derecho tengan la misma cantidad de color. Revisar<Fig. 1>
6) Tire lentamente de la DY hacia atrás y fíjela cuando la pantalla se ponga completamente roja. (El par de torsión para fijar el tornillo de la DY debe ser de 10Kg/cm). Ver <Fig. 2>
5.2 Ajuste de Convergencia
(1) Prueba de equipo
1) Bobina desmagnetizadora
2) Jig de fijación de convergencia
(2) Pasos Preliminares
1) Ponga el TV en funcionamiento 30 minutos antes del
ajuste.
2) Desmagnetize el CPT y el gabinete con la bobina desmagnetizadora.
3) Reciba el patrón Cross Hatch (09CH).
4) Establezca el contraste en el nivel normal de luminancia.
(3) Ajuste de convergencia Estática (STC)
1) Reciba el patrón Cross Hatch. (09CH).
2) Ajuste el foco antes observando que la calidad de la imagen de color BLANCO sea suficientemente nítida.
3) Cambie el ángulo que forman las 2 pestañas de los imanes de 4 polos hasta que las líneas verticales Roja y
- 4 -
INSTRUCCIONES DE AJUSTE
R
G R B
G R B
G R B
<Fig. 1>
<Fig. 2>
Copyright©2008 LG Electronics.Inc. All right reserved. Only for training and service purposes.
LGE Internal Use Only
Fabricante
LGIT LGIT
LGIT
SANYO
Especificaciones
Sintonizador
TAEA-H111F TAEA-H101F
/P/D
TAEA-J001F
115-B-8B35AL
Señal
65dBu 65dBu
65dBu 65dBu
Observación
Korea
Latin America/
Philippines/Taiwan
Japan (Hitachi)
Latin America/
Philippines
AGC Vol.
2.15±0.05V
2.3±0.05V
2.15±0.05V
2.3±0.05V
Sintonizador P/N
6700NFNS11E 6700NFNS11F
/G/H 6700NB0026A 6700NFNS11K
Loading...
+ 11 hidden pages