LG MF-FM15S5W, MF-FM12S5W User Manual [es]

Page 1
Page 2
INDICE
Funciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Instrucciones de seguridad
importantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Eliminación de su antiguo dispositivo . . . . . . . 8
Contenido del paquete . . . . . . . . . . . . 9
Conexión de la cinta de cuello . . . . . . . . . . . . 9
Vista frontal/trasera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Vista lateral/trasera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Instalación del software . . . . . . . . . . . 11
Antes de instalar el programa de operación . 11
LG Media Center . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
LG Lyrics Center . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Instalación y ejecución del programa de actuali-
zación de firmware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Instalación del controlador de dispositivo para
Win98SE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Instalación de Music Therapy . . . . . . . . . . . . 21
Conexión al ordenador . . . . . . . . . . . 22
Utilización del dispositivo de almacenamiento ex-
traíble . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Sustitución del firmware . . . . . . . . . . 23
Actualización del firmware . . . . . . . . . . . . . . . 23
Instalación y conexión . . . . . . . . . . . . 24
Información sobre la batería . . . . . . . . . . . . . 24
Introducción de la batería. . . . . . . . . . . . . . . . 24
Conexión del reproductor al equipo . . . . . . . . 24
Desconexión del reproductor del ordenador . 25
Funcionamiento básico . . . . . . . . . . . 26
Encendido/apagado de la alimentación . . . . . 26
Función de bloqueo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Control de volumen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Pantalla de menú Inicio . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Reproducción de archivos de
música . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Pantalla de reproducción de música . . . . . . . 28
Reproducir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Pausa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Modo Reproducción. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Búsqueda rápida de la lista de reproducción . 29 Para buscar el archivo de música anterior o si-
guiente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
2
Page 3
INDICE
Información de tiempo de reproducción . . . . 29
Repetición A-B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Función Marcador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Reproducción de la lista de música. . . . . . . . 31
Reproducción de la lista de grabaciones . . . 31
Error de archivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Music Therapy. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Recepción de radio FM (opcional) . . 33
Pantalla de recepción de radio FM . . . . . . . . 33
Reproducción de radio FM . . . . . . . . . . . . . . 33
Modo Presintonía/Sin presintonías . . . . . . . . 33
Búsqueda de emisoras de radio FM . . . . . . . 34
Almacenamiento de las frecuencias
de radio FM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Eliminación de canales . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Establecer/Cancelar Silencio . . . . . . . . . . . . 35
Conmutación entre Estéreo y Mono . . . . . . . 35
Grabación de emisión de radio FM. . . . . . . . 35
Escuchar el archivo grabado desde la radio . 36
Grabación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Pantalla de grabación . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Voz y mantener . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Escuchar el archivo de voz grabado . . . . . . . 38
Entrada externa . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Conexión a un dispositivo externo . . . . . . . . . 39
Grabación a través de un dispositivo externo 39 Reproducción de archivo grabado externo . 40
Configuración de funciones más bási-
cas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Pantalla de Modo Configuración . . . . . . . . . . 41
Función de Configuración de operación . . . . 42
Modo Reproducción. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Efecto de sonido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Diseño de pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Radio (opcional). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Grabación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Tiempo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Ajustes generales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Ejecución de la recuperación. . . . . . . . . . . . . 45
Utilización del programa de
aplicación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
LG Media Center . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Actualización automática de firmware . . . . . . 47
LG Lyrics Center . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
3
Page 4
INDICE
Visualización de manual . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Instalación de Adobe Acrobat Reader. . . . . . 49
Resolución de problemas . . . . . . . . . 50
Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Especificaciones de archivos admitidos . . . . 52
http://www.lge.com . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
4
Page 5

Funciones

Disco extraíble
Puede copiar y almacenar archivos en el Explorador de Windows.
El reproductor LGE FM 12 permite una cómoda conexión USB al equipo, sin cable USB adicional, gra­cias a su conexión USB deslizante.
Compatible con USB 2.0 a velocidad completa
El usuario puede descargar archivos a gran velocidad.
Codificación
A través del puerto de entrada del reproductor, el usua­rio puede codificar música en el formato del reproduc­tor MP3.
Recepción de FM (consultar en la página 9
Con la característica de selección de frecuencia auto­mática, el usuario puede escuchar cómodamente las emisoras de radio FM.
"Opciones por modelo")
Visualizador de texto
La función visualizador de texto resulta muy cómoda para escuchar música o estudiar un idioma extranjero.
Actualización del firmware
Puede actualizar el firmware a la versión más reciente.
Music Therapy
La función Music Therapy musical ayuda al usuario a relajarse, dormir mejor y concentrarse mejor con la ayuda de una música con funciones especiales para el bienestar y la salud.
La función Music Therapy puede no estar disponible
en función del modelo del producto.
Función DRM
¿Qué es DRM? DRM se refiere a las tecnologías y ser­vicios que evitan el uso no autorizado de los conteni­dos digitales y que protegen las partes implicadas en los derechos de propiedad intelectual.
This product supports Portable Device DRM(PDDRM).
El archivo de música con DRM habilitado está cifrado,
por lo que la edición de la etiqueta ID3 y las letras es imposible.
5
Page 6

Instrucciones de seguridad importantes

Siga las instrucciones de seguridad atentamente para reducir el riesgo de accidentes o daños al equipo. Las instrucciones de seguridad están divididas en Advertencia y Atención. Conserve este manual en un lugar de fácil acceso.
No seguir las instrucciones podría provocar accidentes o daños leves.
No seguir las instrucciones podría provocarle la muerte o daños serios.
No coloque objetos sobre el producto. No utilice este producto mientras conduce.
Mantenga este producto alejado de fuentes de calor.
No desmonte, repare ni modifique el pro­ducto.
Mantenga su entorno informático limpio y libre de polvo.
No deje caer objetos sobre el producto ni le dé golpes.
Limpie el reproductor con un paño suave.
No utilice el reproductor cerca del agua, polvo u hollín.
6
Page 7
Instrucciones de seguridad importantes
No coloque el reproductor cerca de un imán ni dentro del campo magnético.
Tenga en cuenta que el reproductor puede funcionar mal en un entorno electroestático.
No inserte objetos metálicos (monedas, hor­quillas, etc.) ni objetos inflamables en el pro­ducto. Tampoco deje caer dichos objetos sobre el producto.
No utilice los auriculares mientras camina, especialmente en pasos de peatones.
Deje de utilizar los auriculares o baje el volu­men cuando lleve pendientes.
Tenga cuidado al utilizar los cascos y auricu­lares y evite que se enganchen en las puertas del metro o en puertas automáticas.
No desconecte el cable USB. No apague el reproductor mientras el cable USB esté conectado. De lo contrario, se podrían perder los datos.
Realice una copia de seguridad de los datos importantes (tenga en cuenta que el fabri­cante no se responsabiliza de la pérdida de datos importantes provocada por un fallo del usuario).
Escuchar música con un volumen alto durante un largo periodo de tiempo podría dañar su capacidad auditiva.
No utilice auriculares mientras monta en bici­cleta o motocicleta o mientras conduce vehí­culos.
Compruebe el volumen antes de utilizar unos auriculares. Si se utilizan los auriculares a un alto nivel de volumen durante más de 30 minutos, podrían producirse daños en su capacidad de escucha provocados por el ruido.
7
Page 8
Instrucciones de seguridad importantes
4 .

Eliminación de su antiguo dispositivo

1.
Cuando este símbolo de papelera con cruz aparezca en un producto indica que el pro­ducto está cubierto por el Directivo Europeo 2002/96/EC.
2 .
Todos los productos eléctricos y electrónicos deben eliminarse con independencia de las vías de residuos municipales a través de insta­laciones de recolección designadas por el gobierno o las autoridades locales.
3 .
La correcta eliminación de su antiguo disposi­tivo evitará potenciales consecuencias negati­vas para el entorno y la salud humana.
Para obtener información más detallada acerca de la eliminación de su antiguo disposi­tivo, póngase en contacto con la oficina de su ciudad, con el servicio de eliminación de resi­duos o con la tienda en la que adquirió el pro­ducto.
Este producto ha sido fabricado en cumplimiento con los requisitos de radio interferencias y la DIRECTIVA EUROPEA 89/336/EEC, 93/68/EEC y 73/23/EEC.
8
Page 9

Contenido del paquete

Cuerpo principal Cable de entrada Cable USB

Conexión de la cinta de cuello

Para conectar la cinta de cuello a la unidad
1.
Gire la parte inferior de la cinta de cuello en la dirección de las flechas y quítela de la parte superior.
Guía de configu-
ración rápida
Cinta para el cue-
llo
Los contenidos de este producto pueden someterse a
cambios sin previo aviso para aplicar mejoras funcio­nales.
Opciones por modelo
Nombres de
modelo
MF-FM12S O O O MF-FM12E X O O
CD de software
Auriculares
FM
Batería (tipo AAA
Grabación de
voz
1EU)
Entra
2 .
Coloque una cinta de cuello en el aro de la uni­dad principal y la parte inferior en la cinta, tal y como muestra la flecha.
3 .
Cuando estén conectadas la unidad principal y la cinta de cuello, conecte la parte inferior de la cinta de cuello a la parte superior insertán­dola y girándola.
da
9
Page 10

Nombre de cada componente

Vista frontal/trasera

1.
ON/OFF/PLAY/PAUSE (ENCENDER/APA­GAR/REPRODUCIR/PAUSA)
2 .
B-MARK (Favorito)/Repeat (Repetir)
3 .
REC
4 .
MIC (micrófono)
5 .
Conector de auriculares
6 .
Botón Menú/Selección
- Accede al menú Inicio (pulsando el botón durante al menos dos segundos).
7 .
Botón Rebobinar/Buscar
8 .
Botón Avance/Buscar
9 .
Control de volumen
10 .
Pantalla
11 .
Enganche de la cinta de cuello

Vista lateral/trasera

1.
Sección USB deslizante
2 .
Conector USB
3 .
HOLD
4 .
Tapa de batería
10
Page 11

Instalación del software

Antes de instalar el programa de operación

Compruebe las especificaciones de su ordenador antes de utilizar su Reproductor MP3 de memoria flash portátil LG.

Requisitos mínimos del sistema

- Unidad de CD ROM
- CPU Pentium 3 o superior/memoria de 128 MB o superior
- 100 MB de espacio libre en disco duro, modo 800 X 600
- Tarjeta de vídeo de alta densidad de color (16 bits) o nivel superior, tarjeta de sonido

LG Media Center

Windows 2000 : Reproductor de Windows Media 9
o superior/Direct X 8.1 o superior/Internet Explorer 6.0 o superior.
Windows XP : Reproductor de Windows Media 10 o
superior/Internet Explorer 6.0 o superior
- El Reproductor de Windows Media o Internet Explorer se instalará automáticamente durante la instalación de LG Media Center. Internet Explorer sólo se instala en un equipo que cuente con conexión a Internet.

LG Lyrics Center

- Windows 98SE/ME/2000/XP

Music Therapy

- Windows 98SE/ME/2000/XP, Reproductor de Win­dows Media 9 o superior

LG Media Center

1.
Inserte el CD del programa de operación en la unidad de CD ROM.
2 .
Seleccione LG Media Center.
3 .
Siga las instrucciones que aparecen en la pan­talla.
4 .
Lea el Contrato de licencia. Seleccione la casi­lla de verificación y haga clic en el botón [Siguiente].
11
Page 12
Instalación del software
5 .
Seleccione la ruta de acceso de instalación y haga clic en el botón [Siguiente].
6 .
Haga clic en el botón [Instalar] para iniciar la
instalación.
7 .
Durante la instalación de LG Media Center, el usuario puede instalar el Reproductor de Win-
dows e Internet Explorer para el entorno de operación.
8 .
Después de completar la instalación, haga clic en el botón [Finalizar].
9 .
Haga clic en [Inicio] > [Todos los programas] > LG Media Center para iniciar el programa.
12
Page 13
Instalación del software

LG Lyrics Center

1.
Inserte el CD del programa de operación en la unidad de CD ROM.
2 .
Seleccione LG Lyrics Center.
3 .
Siga las instrucciones que aparecen en la pan­talla.
4 .
Seleccione el idioma y haga clic en el botón
[Aceptar].
5 .
6 .
Haga clic en el botón [Siguiente].
Lea el Contrato de licencia y seleccione la
casilla de verificación.
13
Page 14
Instalación del software
7 .
Seleccione la ruta de acceso de instalación y haga clic en el botón [Siguiente].
8 .
Se iniciará el programa de instalación.
9 .
Haga clic en el botón [Sí].
10 .
Aparecerá la pantalla de instalación de for­mato Windows Media. Haga clic en el botón [Sí].
14
Page 15
Instalación del software
11 .
Haga clic en el botón [Aceptar] para finalizar la instalación del programa.
12 .
Haga clic en Inicio > Todos los programas >
LG Lyrics Center para iniciar el programa.

Instalación y ejecución del programa de actualización de firmware

Antes de utilizar por primera vez el reproductor MP3, instale el programa de actualización de fir­mware en su equipo. El usuario puede actualizar el firmware para agregar o cambiar funciones del reproductor y para aplicar mejoras funcionales.
3No conecte el reproductor MP3 al equipo mientras ac-
tualiza el firmware.
3Al actualizar el firmware debe realizar una copia de se-
guridad de sus datos. No nos hacemos responsables de la pérdida de datos si no realiza copias de seguri­dad.
1.
Inserte el CD-ROM de instalación en su uni­dad de CD.
2 .
Ejecute el programa de actualización de fir­mware.
3 .
Se inicia el asistente Installshield. Haga clic en [Siguiente].
4 .
Lea el Contrato de licencia. Seleccione la casi­lla de verificación y haga clic en el botón [Siguiente].
15
Page 16
Instalación del software
5 .
Seleccione la ruta de acceso de instalación y haga clic en el botón [Siguiente].
6 .
Haga clic en el botón [Instalar] para iniciar la
instalación.
16
Page 17
Instalación del software
7 .
Después de completar la instalación, haga clic en el botón [Finalizar].
3Puede que sea necesario reiniciar el equipo, en fun-
ción del entorno de su sistema.
8 .
Seleccione [Inicio]>[Todos los progra­mas]>[Reproductor LGE FM12 MP3]>[Des­carga de firmware]
9 .
Conecte el reproductor MP3 a uno de los puer­tos USB de su equipo.
10 .
Compruebe la versión de firmware actual cuando aparezca la ventana de descarga de firmware de LGE MP3.
11 .
Si desea dar formato, marque "Formato del
área de datos" en la opción de descarga.
3Se eliminarán todos los archivos del reproductor. Rea-
lice una copia de seguridad de sus datos antes de eje­cutar esta opción.
3Recomendamos la aplicación de la opción "Formato
del área de datos".
12 .
Haga clic en [Comenzar] para ejecutar el pro­grama de actualización de firmware.
3Asegúrese de que su conexión sea sólida mientras
realiza la actualización. Podría provocar pérdida de da­tos o daños en el reproductor.
13 .
Cuando finalice la actualización, quite el conector USB mediante "ahora puede quitar su hardware con seguridad".
14 .
Compruebe la versión de firmware actuali-
zada.

Instalación del controlador de dispositivo para Win98SE

1.
Inserte el CD-ROM de instalación en su uni­dad de CD.
2 .
Al ejecutar el programa de actualización de fir­mware se instalará también el controlador de Windows 98SE.
3 .
Reinicie el ordenador y conecte el reproductor MP3 al puerto USB.
17
Page 18
Instalación del software
4 .
El controlador del dispositivo instalado puede utilizarse como un disco portátil en el Explora­dor de Windows.
5 .
Compruebe el estado de instalación en Pro­piedades del sistema tal y como se indica a continuación.
En caso de que Win98SE no reconozca auto­máticamente el reproductor.
1.
Conecte el reproductor al equipo.
2 .
Seleccione LGE FM 12 en las propiedades del sistema y haga clic en [Propiedades].
18
Page 19
Instalación del software
3 .
Haga clic en [Reinstalar controlador].
4 .
Aparecerá el Asistente para el controlador del dispositivo. Haga clic en [Siguiente].
5 .
6 .
Seleccione Buscar para buscar el controlador más apropiado para su dispositivo y haga clic en [Siguiente].
Busque la carpeta en la que se almacenan los archivos de la instalación y haga clic en [Siguiente].
19
Page 20
Instalación del software
7 .
Cuando se haya completado la instalación,
haga clic en [Siguiente].
8 .
El controlador del dispositivo instalado puede utilizarse como un disco extraíble en el Explo­rador de Windows.
9 .
Compruebe el estado de instalación en Pro­piedades del sistema tal y como se indica a continuación.
20
Page 21
Instalación del software

Instalación de Music Therapy

La función de Music Therapy musical ayuda al usuario a relajarse, dormir mejor y concentrarse mejor con la ayuda de una música con funciones especiales para el bienestar y la salud.
1.
Inserte el CD del programa de operación en la unidad de CD ROM.
2 .
Seleccione Music Therapy.
3 .
Después de instalar el programa, se creará un icono de acceso directo en Inicio > Todos los programas > Music Therapy.
4 .
Conecte el reproductor MP3 al puerto USB del ordenador.
5 .
Los archivos de Music Therapy actualizarán al usua-
Haga clic en el botón Descargar. A continua­ción, se descargará el archivo de música en el reproductor MP3.
rio.
21
Page 22

Conexión al ordenador

Utilización del dispositivo de almacenamiento extraíble

1.
Conecte un extremo del cable USB al puerto USB del ordenador y el otro extremo al puerto USB del reproductor.
3Compruebe que ambos extremos del cable estén co-
nectados correctamente.
2 .
Compruebe que se ha agregado una nueva unidad en el Explorador de Windows del orde­nador.
El nombre de la unidad puede variar según el sistema
operativo.
3 .
Arrastre el archivo que desea copiar hacia el
disco extraíble.
3La desconexión del cable USB mientras se copia el ar-
chivo podría provocar un mal funcionamiento del repro­ductor.
22
Page 23

Sustitución del firmware

Actualización del firmware

Actualización manual de firmware
3No conecte el reproductor MP3 al equipo mientras ac-
tualiza el firmware.
1.
Compruebe el número de modelo en el sitio Web de la compañía y descárguese la última versión.
- http://www.lge.com > Soporte > Descargas > Software
2 .
Descomprima los archivos descargados. A continuación, aparecerá el archivo de configu­ración.
3 .
Haga clic en el archivo "setup" para iniciar el asistente Installshield.
Si cuenta con la versión anterior instalada, instala la
nueva versión tras eliminar automáticamente la ver­sión anterior.
4 .
Haga clic en [Siguiente].
5 .
Lea el Contrato de licencia. Seleccione la casi­lla de verificación y haga clic en el botón [Siguiente].
6 .
Seleccione la ruta de acceso de instalación y haga clic en el botón [Siguiente].
7 .
Haga clic en el botón [Instalar] para iniciar la
instalación.
8 .
9 .
Después de completar la instalación, haga clic en el botón [Finalizar].
Seleccione Inicio > Todos los programas > Reproductor MP3 LGE FM12 > Descarga de firmware para iniciar el programa.
23
Page 24

Instalación y conexión

Información sobre la batería

Este producto no incluye adaptador de CA.
- Tiempo de reproducción: máximo 18 horas (MP3 a 128 Kbps/44.1KHz, EQ. normal, Volumen 15 y batería alcalina)
- Cuando la batería está casi agotada, aparecerá el icono .
- Cuando la batería está en un determinado nivel, apa-
recerá el icono durante dos segundos y el repro­ductor se apagará.

Introducción de la batería

1.
Abra la tapa de la batería deslizándola.
2 .
Inserte una batería de tipo AAA con +/- ali-
neado.
3 .
Cierre la tapa de la batería.
Aviso
3Quite la batería si no va a utilizar el reproductor durante
un periodo de tiempo prolongado.
3Si hay fugas de batería, limpie la cámara y sustituya la
batería por una nueva.

Conexión del reproductor al equipo

1.
Pulse y empuje el botón de USB deslizante en la dirección de la flecha para dejar al descu­bierto en conector USB e inserte el conector al puerto USB del ordenador.
2 .
Cuando el cable esté conectado, aparecerá el siguiente mensaje en la pantalla LCD
3 .
Si se realiza una conexión correcta, aparecerá el icono en la barra de tareas del ordena-
dor.
La forma del icono de la barra de tareas puede variar
en función del entorno operativo del ordenador.
24
Page 25
Instalación y conexión

Desconexión del reproductor del ordenador

Esta función es para quitar de manera segura el reproductor del ordenador tras una descarga o carga de archivos.
1.
Haga doble clic en el icono Quitar hardware con seguridad en la barra de tareas del
ordenador.
2 .
Haga clic en el botón [Detener] cuando apa-
rezca la ventana.
3 .
Haga clic en el botón [Aceptar].
4 .
Cuando aparezca el mensaje que le indica que ya puede retirar con seguridad el almace­namiento masivo USB, extraiga el reproductor del ordenador.
3Si se desconecta el cable USB mientras el reproductor
está conectado al ordenador para almacenar o eliminar el archivo, los datos podrían perderse.
25
Page 26

Funcionamiento básico

Encendido/apagado de la ali­mentación
1.
Pulse el botón ON/OFF durante más de un segundo para encender el reproductor, y repita esta acción durante más de 3 segundos para apagarlo.
Puede tardar en reconstruirse.

Función de bloqueo

Esta función le permite bloquear todos los botones de función para evitar un mal funcionamiento del reproductor.
1.
Pulse el botón en las direcciones indi­cadas por las flechas para bloquear el repro­ductor.
- En estado bloqueado, aparecerá en la pantalla de cristal líquido (LCD). Al presionar cada botón, apare-
cerá durante dos segundos y después desapare­cerá.
2 .
Pulse el selector hacia la dirección contraria indicada por la tecla de la flecha para desbloquear el dispositivo.
- Aparecerá el icono y después desaparecerá.

Control de volumen

1.
Controle el volumen moviendo el botón de control de volumen en la dirección + o -.
- El nivel de volumen puede ajustarse en 31 pasos. (Mín: 00 ~ Máx:30)
- Pulsar y mantener pulsado el botón aumentará o redu­cirá el volumen de forma gradual.
- El volumen predeterminado es 15. Si deja la pantalla durante tres segundos, el volumen
desparecerá.
El volumen se reinicia automáticamente a 20 al reini-
ciarlo si el nivel de volumen del reproductor se ha de­finido en un valor superior a 21.
26
Page 27
Funcionamiento básico

Pantalla de menú Inicio

1.
Pulse y mantenga pulsado el botón MENU para abrir el menú inicio.
2 .
Pulse el botón FF/REW para seleccionar el
modo.
3 .
Pulse el botón MENU para visualizar el modo seleccionado.
- La pantalla inicial contiene un total de cinco modos.
- El menú Inicio aparece al pulsar el botón MENU durante al menos 2 segundos en el modo Reproducir/ Detener.
27
Page 28

Reproducción de archivos de música

Pantalla de reproducción de música

1.
Visualización de Reproducción/Pausa
2 .
Información de la canción
3 .
Pantalla Volumen
4 .
Pantalla Modo de reproducción
5 .
Tiempo de reproducción (durante la reproduc­ción)
6 .
Pantalla de orden de reproducción de cancio­nes
7 .
EQ
8 .
Favorito/Repetir (A-B)
9 .
Modo temporizador
10 .
Estado de la batería

Reproducir

1.
Pulse y mantenga pulsado el botón MENU para abrir el menú inicio.
2 .
Pulse el botón FF/REW para seleccionar el
modo [Música].
3 .
Al pulsar el botón MENU se abrirá la pantalla Reproducir Música.
4 .
Pulse el botón PLAY/PAUSE para reproducir
los archivos de música.

Pausa

1.
Pulse el botón PLAY/PAUSE una vez para pausar la reproducción.
- Es posible mostrar la información de la canción incluso en el estado de Pausa/Detención.
2 .
Vuelva a pulsar el botón PLAY/PAUSE para
reanudar la reproducción.
28
Page 29
Reproducción de archivos de música

Modo Reproducción

1.
Pulse el botón REC brevemente mientras el reproductor se encuentra en pausa o reprodu­ciendo.
2 .
Cada vez que pulse el botón, cambiará el
modo de reproducción.
Descripción Función de GUI
Reproducir todas
Repetir todas Repetir aleatoria­mente Repetir una canción
Reproducir carpeta
Repetir carpeta
Repetir carpeta aleatoriamente
Reproduce todas las canciones.
Repite todas las canciones.
Repite al azar todas las canciones.
Repite una canción.
Reproduce todas las canciones de una carpeta.
Repite todas las canciones de una carpeta.
Repite todas las canciones de una carpeta aleatoriamente.

Búsqueda rápida de la lista de reproducción

1.
Pulse el botón FF/REW durante dos segundos o más para buscar rápidamente.
- Puede reproducir una canción saltando a un punto determinado.

Para buscar el archivo de música anterior o siguiente

1.
Pulse el botón FF/REW brevemente para bus­car el siguiente o anterior archivo de música.
2 .
Mueva el botón FF/REW a la izquierda cinco segundos una vez comenzada la reproduc­ción. A continuación, se reproducirá la canción actual desde el principio.

Información de tiempo de reproducción

1.
Pulse el botón REC durante dos segundos o más mientras se encuentra en pausa o en reproducción.
29
Page 30
Reproducción de archivos de música
2 .
Puede pulsar el botón para alternar entre el modo de tiempo de reproducción y el modo de tiempo restante.

Repetición A-B

La función Repetir A-B sólo es aplicable a una can­ción mientras está reproduciéndose.
1.
Pulse el botón B-MARK brevemente para defi­nir el punto de inicio durante la reproducción.
- Aparecerá el icono en la pantalla.
2 .
Para seleccionar el punto de finalización durante la reproducción, vuelva a pulsar el botón brevemente el botón B-MARK.
- Aparecerá el icono en la pantalla y se repetirá el nodo seleccionado.
3 .
Para cancelar la función, vuelva a pulsar el
botón B-MARK.

Función Marcador

1.
Pulse el botón B-MARK durante al menos dos segundos para configurar la función Marcador.
- Aparecerá el icono .
El usuario no puede utilizar la función Repetir A-B
cuando la función Marcador está configurada.
2 .
Pulse el botón B-MARK brevemente mientras escucha otra canción u otra parte de la can­ción.
- Busca automáticamente el punto marcado como mar­cador y lo reproduce.
3 .
Para cancelar el marcador, pulse el botón B-
MARK durante al menos dos segundos.
- Desaparecerá el icono .
30
Page 31
Reproducción de archivos de música
2 .

Reproducción de la lista de música

El usuario puede buscar o reproducir fácilmente los archivos a través del Explorador.
1.
Pulse el botón MENU brevemente en el modo Música. A continuación, aparecerá la pantalla del explorador.
2 .
Diríjase al elemento mediante el botón Vol -/+ de la pantalla del explorador y pulse el botón MENU, PLAY/PAUSE o FF brevemente.
- Pulse el botón MENU durante al menos dos segundos para acceder al menú Inicio.

Reproducción de la lista de grabaciones

1.
Pulse el botón MENU brevemente en el modo Música.
Elija una carpeta entre las carpetas FM, LINE­IN (entrada de línea) o VOICE (voz).
3 .
Diríjase al archivo que desee reproducir y reprodúzcalo pulsando el botón MENU, PLAY/ PAU SE o FF.
- F001.MP3: Formato de archivo de grabación desde la radio
- V001.MP3: Formato de archivo grabado de voz
- E001.MP3: Formato de archivo de grabación externa
Número máximo de archivos que se pueden repro­ducir
- Puede reproducir hasta 400 archivos.
Número máximo de carpetas que se pueden crear
- Puede crear hasta 50 carpetas.
Si los archivos o carpetas superan el límite superior,
el archivo o carpeta que supera el límite no aparecerá en la lista.

Error de archivo

Si selecciona un archivo que no puede reprodu­cirse, aparecerá el siguiente mensaje.
31
Page 32
Reproducción de archivos de música

Music Therapy

1.
Pulse el botón MENU brevemente mientras el reproductor está reproduciendo música o en pausa.
2 .
Pulse el botón para desplazarse hasta la car­peta Music Therapy y pulse brevemente el botón PLAY/PAUSE o FF.
3 .
Seleccione el archivo y pulse el botón MENU, PLAY/PAUSE o FF para iniciar la reproduc­ción.
- Música para dormir profundamente: Para ayudar al usuario a dormir profundamente
- Música para concentrarse: Para ayudar al usuario a concentrarse mejor
- Música para relajarse: Para ayudar al usuario a rela­jarse y descansar
- Música vitalizante: Para animar y activar al usuario
Consulte la página 21 para volver a instalar el archivo
Music Therapy.
32
Page 33

Recepción de radio FM (opcional)

2 .

Pantalla de recepción de radio FM

1.
Pantalla Canal (sólo en el modo Presintonía)
2 .
Visualización de Mono/Estéreo
3 .
Visualización de Frecuencia de radio FM
4 .
Información de volumen
5 .
Modo temporizador
6 .
Estado de la batería

Reproducción de radio FM

1.
Pulse el botón MENU para seleccionar el modo [Radio].
Pulse el botón MENU para visualizar la panta­lla de recepción de radio FM.
Modo Presintonía/Sin presin­tonías
1.
Pulse el botón MENU brevemente mientras escucha la radio.
- Se define el modo Presintonía.
- Modo Presintonía: cuando los canales de radio exis­tentes ya están sintonizados, se llama a este modo "modo presintonía".
- Aparecerá la pantalla .
2 .
Pulse brevemente el botón MENU una vez
más.
- Se define el modo SIn presintonías.
- Modo Sin presintonías: cuando los canales de radio existentes no estén sintonizados, se llama a este modo "modo sin presintonías".
- Desaparecerá la pantalla .
3 .
Los canales presintonizados no se guardan si se pulsa el botón MENU en el modo Sin pre­sintonías.
- Aparecerá y, posteriormente, desaparecerá.
33
Page 34
Recepción de radio FM (opcional)

Búsqueda de emisoras de radio FM

Búsqueda manual de emisoras de radio FM

1.
En el modo Sin presintonías, al pulsar breve­mente el botón FF/REW aumenta y reduce las frecuencias en 0.05 MHz.
2 .
En el modo Presintonía, al pulsar brevemente el botón FF/REW aumenta y reduce las fre­cuencias en 1 presintonía.

Búsqueda automática de emisoras de radio FM

1.
En el modo Sin presintonías, pulse el botón FF/REW durante más de 2 segundos para encontrar la emisora de radio automática­mente.
2 .
Para cancelar la búsqueda automática, pulse el botón REW durante la búsqueda hacia delante y pulse el botón FF durante la bús­queda hacia atrás.
La recepción puede ser débil en algunas áreas.Los auriculares funcionan como una antena. Los au-
riculares de otros fabricantes no garantizan un rendi­miento óptimo.
Almacenamiento de las fre­cuencias de radio FM

Ajuste de canal automático

1.
Pulse el botón REC durante al menos dos segundos para buscar y almacenar canales de radio.
- Aparecerá el icono y se almacenarán los cana­les.
En un área con una recepción débil, el número de ca-
nales detectados puede ser inferior a 20.
2 .
Pulse el botón REW para detener la búsqueda automática.

Ajuste de canal manual

1.
En el modo Sin presintonías, seleccione la fre­cuencia que desea guardar como canal Pre­sintonía y pulse y mantenga pulsado el botón B-MARK.
2 .
Cuando aparezca una pantalla del explorador, seleccione un canal con el botón Vol +/- y pulse el botón MENU brevemente.
34
Page 35
Recepción de radio FM (opcional)
3 .
Cuando aparezca el mensaje "Guardar como CH", seleccione Sí y pulse brevemente el botón MENU.
4 .
Los canales almacenados pueden explorarse en una pantalla del explorador.

Eliminación de canales

1.
Mientras escucha la radio, pulse el botón B­MARK durante más de 2 segundos para elimi­nar el canal actual.
2 .
Cuando aparezca el mensaje "Eliminar este CH", seleccione Sí y pulse brevemente el botón MENU.

Establecer/Cancelar Silencio

1.
Pulse el botón PLAY/PAUSE mientras escu­cha la radio para silenciar el sonido.
- Aparecerá el icono y se silenciará el sonido.
2 .
Pulse cualquier botón para cancelar el Silen-
cio.
- Desaparecerá el icono .

Conmutación entre Estéreo y Mono

Pulse brevemente el botón B-MARK.
- Pulse el botón para alternar entre y .

Grabación de emisión de radio FM

1.
Pulse el botón REC para iniciar la grabación mientras escucha la radio.
- Al eliminar un canal, es posible seguir recibiendo otros canales. Si no quedan canales, parpadeará el icono
.
- Aparecerá el icono .
- Los archivos se guardarán en la carpeta FM con el for­mato "F001.MP3".
35
Page 36
Recepción de radio FM (opcional)
Si no hay suficiente memoria para grabarla, aparece-
rá el mensaje, [Memoria insuficiente para grabar]. En este caso, elimine los archivos y asegúrese de que hay espacio en memoria.
2 .
Pulse el botón PLAY/PAUSE para pausar la
grabación.
- Aparecerá el icono .
3 .
Pulsando de nuevo el botón PLAY/PAUSE, el usuario puede reanudar la grabación.
4 .
Vuelva a pulsar el botón REC brevemente
para finalizar la grabación.
- Aparecerá el icono y después desaparecerá.

Escuchar el archivo grabado desde la radio

1.
Pulse y mantenga pulsado el botón MENU para seleccionar el modo Música.
2 .
Pulse el botón MENU brevemente en el modo Música.
3 .
Seleccione la carpeta FM en el menú del
explorador.
4 .
Escoja el archivo de grabación que desea escuchar y pulse brevemente el botón MENU, PLAY/PAUSE o FF.
- Los archivos se guardarán en la carpeta FM con el for­mato "F001.MP3".
36
Page 37

Grabación

Pantalla de grabación

1.
Visualización del tiempo grabado
2 .
Visualización del progreso de la grabación
3 .
Visualización del nombre del archivo grabado
4 .
Visualización de la calidad de grabación
5 .
Modo temporizador
6 .
Estado de la batería
7 .
Visualización del estado de la grabación

Voz y mantener

1.
Pulse el botón MENU para abrir el menú Inicio.
2 .
Pulse el botón FF/REW para seleccionar el
modo [Voz].
3 .
Pulse el botón MENU en el modo [Voz].
4 .
Pulse el botón REC para comenzar la graba­ción.
- Aparecerá el icono y después comenzará la grabación.
- Los archivos grabados se almacenarán en la carpeta VOICE (voz) en formato V001.MP3.
Si no hay suficiente memoria para grabarla, aparece-
rá el mensaje, [Memoria insuficiente para grabar]. A continuación, se almacenarán automáticamente los datos y se detendrá la grabación.
Cuanto más alta sea la calidad, más corto será el
tiempo de grabación.
5 .
Para detener la grabación, vuelva a pulsar el botón REC.
- Aparecerá el icono y después desaparecerá.
37
Page 38
Grabación

Escuchar el archivo de voz grabado

1.
Pulse y mantenga pulsado el botón MENU para seleccionar el modo Música.
2 .
Pulse el botón MENU brevemente mientras
está en el modo Música.
3 .
Seleccione la carpeta VOICE (voz) en el menú del explorador.
4 .
Escoja el archivo de grabación que desea escuchar y pulse brevemente el botón MENU, PLAY/PAUSE o FF.
- Los archivos se grabarán con el formato V001.MP3.
38
Page 39

Entrada externa

Conexión a un dispositivo externo

1.
Conecte el cable de entrada con el puerto de salida de línea del dispositivo externo y con el puerto de entrada del reproductor MP3.
3 .
Pulse el botón MENU brevemente en el modo [Entrada de línea].
4 .
Pulse el botón REC para comenzar la graba­ción.
- Aparecerá el icono y después comenzará la grabación.
- Los archivos grabados se almacenarán en la carpeta LINE-IN (línea de entrada) en formato E001.MP3.
Si no hay suficiente memoria para grabar, aparecerá
el mensaje, [Memoria insuficiente para grabar]. Se al­macenará automáticamente el archivo y se detendrá la grabación.
Grabación a través de un dis­positivo externo
1.
Pulse y mantenga pulsado el botón MENU para abrir el menú inicio.
2 .
Pulse el botón FF/REW para seleccionar el
modo [entrada de línea].
Al codificar los archivos, defina el volumen de entrada
de línea correctamente.
Si el volumen es demasiado alto o demasiado bajo, la
calidad de los archivos codificados podría resultar de­ficiente.
- Cuanto más alta sea la calidad, más corto será el tiempo de grabación.
5 .
Para detener la grabación, vuelva a pulsar el botón REC.
- Aparecerá el icono y después desaparecerá.
39
Page 40
Entrada externa
Calidad de
grabación
96 Kbps Alrededor de 11,5 horas 128 Kbps Alrededor de 8,5 horas 192 Kbps Alrededor de 5,5 horas
Tiempo de grabación máximo
(para producto de 512 MB de
almacenamiento)
Reproducción de archivo gra­bado externo
1.
Pulse y mantenga pulsado el botón MENU para seleccionar el modo Música.
2 .
Pulse el botón MENU brevemente en el modo Música.
3 .
Seleccione la carpeta LINE-IN (línea de
entrada) en el menú del explorador.
4 .
Escoja el archivo de grabación que desea
escuchar y pulse brevemente el botón MENU, PLAY/PAUSE o FF.
- Los archivos se grabarán con el formato E001.MP3.
40
Page 41

Configuración de funciones más básicas

Pantalla de Modo Configura­ción
41
Page 42
Configuración de funciones más básicas

Función de Configuración de operación

1.
Pulse el botón MENU para abrir el menú Inicio.
2 .
Pulse el botón FF/REW para seleccionar el
modo [Configuración].
3 .
Pulse el botón MENU brevemente para acce­der al submenú.
- Pulse el botón FF/REW para desplazarse entre menús.
- Pulse el botón MENU para visualizar la pantalla de configuración de las funciones más básicas.
- Pulse el botón REW para subir al menú superior sin configurar la función en el submenú.
- Pulse el botón MENU durante al menos dos segundos para acceder al menú Inicio.
- Pulse el botón MENU brevemente para subir al menú superior sin configurar la función.

Modo Reproducción

Puede seleccionar el modo de reproducción que desee.
Descripción Función de GUI
Reproducir todas
Repetir todas Repetir aleatoria­mente Repetir una canción
Reproducir carpeta
Repetir carpeta
Repetir carpeta aleatoriamente
Reproduce todas las canciones.
Repite todas las canciones.
Repite al azar todas las canciones.
Repite una canción.
Reproduce todas las canciones de una carpeta.
Repite todas las canciones de una carpeta.
Repite todas las canciones de una carpeta aleatoriamente.

Efecto de sonido

EQ: El usuario puede configurar el efecto de sonido.
42
Page 43
Configuración de funciones más básicas
AUTO EQ, NORMAL, XBass, ROCK, POP, JAZZ, CLÁSICA, BAILE, HIPHOP/RAP, R&B/SOUL, EN DIRECTO
- NORMAL: calidad de sonido básica sin efectos de sonido.
- XBass : potente sonido con excelente dinámica.
- ROCK: sonido fuerte pero suave.
- POP: sonido realista con frecuencia de rango medio mejorada.
- JAZZ: sonido suave y débil.
- CLÁSICA: sonido detallado con frecuencia de rango medio mejorada.
- BAILE: sonido bien equilibrado entre frecuencias altas y bajas
- HIPHOP/RAP: sonido con graves mejorados y alta fre­cuencia
- R&B/SOUL : sonido detallado con frecuencia de rango alta mejorada.
- EN DIRECTO: sonido realista con frecuencia de rango medio y alto mejorada

Diseño de pantalla

Etiqueta ID3: Muestra información del archivo de música.
- El usuario puede seleccionar [Activado] o [Desacti­vado].
- Si el usuario selecciona [Activado], se visualizará el título y el artista de la etiqueta ID3.
Ver letras: Muestra las letras del archivo de música.
- El usuario puede seleccionar [Activado] o [Desacti­vado].
- Sólo puede ver las letras si los archivos las incluyen.
Contraste: El usuario puede seleccionar el brillo de la iluminación.
- El usuario puede configurar años entre 0 y 9.
Retroiluminación: El usuario puede configurar el tiempo de la iluminación.
- El usuario puede seleccionar 5 seg, 10 seg, 30 seg, 1 min o Activado.
La luz no se encenderá para la visualización de las le-
tras durante la reproducción de las letras.
Idioma: El usuario puede configurar el idioma.
- Inglés, Japonés, Chino tradicional, Chino simplificado, Coreano, Ruso, Francés, Portugués, Alemán, Espa­ñol.
- Seleccione Inicio > Configuración > Pantalla > Idioma para cambiar la configuración de idioma.
43
Page 44
Configuración de funciones más básicas

Radio (opcional)

Área de recepción: El usuario puede configurar el área de recepción.
- El usuario puede seleccionar [Japón] u [Otros].

Grabación

Calidad de grabación: El usuario puede configurar la calidad del archivo de grabación.
- El usuario puede seleccionar 96 Kbps >, 128 Kbps>, hasta 192 Kbps.

Tiempo

Desactiv. automá.: El reproductor se apagará auto­máticamente cuando el usuario no utiliza la fun­ción durante un periodo de tiempo mientras el reproductor no está reproduciendo o grabando un archivo.
- El usuario puede seleccionar Desactivado>, 30 seg>, 1 min>, 5 min> o 10 min.
La función de Apagado automático no funciona en el
modo Radio.
Reserva de apagado: Tras un tiempo determinado, el reproductor se apagará automáticamente.
- El usuario puede seleccionar Desactivado, 10 min, 30 min, 1 hora o 2 horas.
Si el usuario establece la reserva de desconexión au-
tomática, el reproductor almacenará los archivos au­tomáticamente y se apagará a la hora reservada.
Después de que se apague el reproductor a la hora
reservada, se cancelará automáticamente la reserva de desconexión automática.

Ajustes generales

44
Page 45
Configuración de funciones más básicas
Intensificación: El usuario puede incrementar gra­dualmente el volumen para proteger los oídos.
- El usuario puede seleccionar [Activado] o [Desacti­vado].
Inicializar configuración: El usuario puede iniciali­zar la configuración del reproductor.
- El usuario puede seleccionar Sí o No.
Información del sistema: El usuario puede compro­bar la información del producto.
- Se muestra la versión del firmware, el espacio total de la memoria libre, y la capacidad de memoria total.

Ejecución de la recuperación

3La ejecución de la recuperación provocará la total pér-
dida de los datos. Asegúrese de realizar siempre co­pias de seguridad de sus datos importantes. No nos responsabilizamos de la pérdida de datos. Quite la ba­tería para reiniciar el sistema.
Ejecute una recuperación si presenta los síntomas siguientes.
- El PC y el reproductor no se reconocen correctamente
- El texto aparece dividido e ilegible.
- El reproductor no funciona
- No puede descargar ni cargar archivos
1.
Seleccione Inicio > Todos los programas > Reproductor MP3 LGE FM12 > Descarga de firmware.
2 .
Cuando aparezca la siguiente pantalla, conecte el reproductor MP3 al puerto USB del ordenador mientras pulsa el botón PLAY/ PAU SE.
3 .
Suelte el botón PLAY/PAUSE cuando se haya reconocido correctamente el dispositivo, tal y
45
Page 46
Configuración de funciones más básicas
como puede verse en el estado de finalización de la barra de progreso.
4 .
Para dar formato al dispositivo, marque "For­mato del área de datos en la opción de des­carga cuando aparezca la pantalla de actualización.
3Se eliminarán todos los archivos del reproductor. Rea-
lice una copia de seguridad de sus datos antes de eje­cutar esta opción.
- Recomendamos la aplicación de la opción "Formato del área de datos".
5 .
Haga clic en [Comenzar] para ejecutar el pro­grama de recuperación.
6 .
Utilice el reproductor MP3 cuando finalice la
recuperación.
46
Page 47

Utilización del programa de aplicación

LG Media Center

El programa LG Media Center es un programa inte­grado de gestión de datos desarrollado especial­mente para que los usuarios utilicen de manera más cómoda el reproductor MP3.
Funciones de LG Media Center
- Con la Biblioteca de medios, el usuario puede gestio­nar de manera eficiente los archivos de música y des­cargarlos en el reproductor MP3.
- Los archivos descargados se guardan en una carpeta de forma jerárquica.
Música > Artista > *.mp3
- Puede crear carpetas (hasta un máximo de 50).
- Para deshabilitar la jerarquía de carpetas, seleccione Sin jerarquía en el elemento de menú Sincronización > Habilitar jerarquía.
Música > *.mp3

Actualización automática de firmware

Conecte el reproductor al ordenador en el que esté instalado LG Media Center para descargar una nueva versión de firmware.
Funciona únicamente en un ordenador con conexión
a Internet.
1.
Conecte un extremo del cable USB al puerto USB del ordenador con LG Media Center ins­talado y el otro extremo al puerto USB del reproductor.
2 .
Compruebe que se ha agregado una nueva unidad en el Explorador de Windows del orde­nador.
3 .
LG Media Center comparará las versiones de firmware del reproductor y el servidor. Si detecta una nueva versión de firmware, pre­gunta al usuario si desea actualizar la versión.
4 .
Compruebe la versión de firmware actual cuando aparezca la ventana de descarga de firmware de LGE MP3.
5 .
Si desea dar formato, marque "Formato del
área de datos" en la opción de descarga.
3Se eliminarán todos los archivos del reproductor. Rea-
47
Page 48
Utilización del programa de aplicación
lice una copia de seguridad de sus datos antes de eje­cutar esta opción.
- Recomendamos la aplicación de la opción "Formato del área de datos".
6 .
Haga clic en [Comenzar] para ejecutar el pro­grama de actualización de firmware.
3Asegúrese de que su conexión sea sólida mientras
realiza la actualización. Podría provocar pérdida de da­tos o daños en el reproductor.
7 .
Cuando finalice la actualización, quite el conector USB mediante "ahora puede quitar su hardware con seguridad".
8 .
Encienda el reproductor de MP3 y compruebe la versión actualizada del firmware
48
Page 49
Utilización del programa de aplicación

LG Lyrics Center

El programa LG Lyrics Center puede almacenar las letras en el archivo de música de manera automá­tica o manual. Puede también descargar/cargar archivos mp3 de/en el dispositivo portátil y contro­lar el volumen.
El usuario puede almacenar las letras de varias canciones al mismo tiempo. Los archivos almace­nados se conectarán sin necesidad de un pro­grama o herramienta independiente y pueden descargarse en un almacenamiento de gran capa­cidad. Los usuarios puede crear volúmenes de varios archivos MP3 iguales.
- Una interfaz de usuario basada en el Explorador de Windows para la mayor comodidad a los usuarios.
- Antes de descargar las letras, debe comprobar el número de modelo y sincronizar con el PC para permi­tir que las letras se muestren correctamente.
Ejecute el programa y haga clic en F1 Ayuda. El usua-
rio puede visualizar el menú Ayuda.

Visualización de manual

Documento PDF Es necesario que el usuario dis­ponga de Adobe Acrobat Reader para leer el manual.
Instalación de Adobe Acro­bat Reader
Haga clic en Acrobat Reader para su instalación.
- Lea el manual de usuario.
49
Page 50

Resolución de problemas

Q :
El reproductor no se enciende.
A :Compruebe que la batería tenga carga.
Q :
La pantalla está borrosa.
A :Evite los rayos solares directos y ajuste el brillo. A :Compruebe el brillo de la pantalla LCD.
Q :
El botón no funciona.
A :Compruebe si la función de Bloqueo está activa.
Q :
Mientras se escucha la radio el ruido es muy grande y la recepción es pobre.
A :Dado que los auriculares realizan la función de
antena, asegúrese de que no estén dañados.
A :Cambie gradualmente la orientación del reproductor
y de los auriculares.
Q :
Tras la actualización del firmware, el reproductor no funciona normalmente.
A :Realice una copia de seguridad de los datos y forma-
tee el reproductor.
Q :
A veces los archivos se descargan pero otras no.
A :Asegúrese de que el puerto USB esté operativo.
Q :
El archivo o carpeta descargado no apa­rece.
A :El número máximo de archivos o carpetas que puede
reproducir este reproductor es 400 y 50, respectiva-
mente. El archivo o carpeta que supera el límite no aparecerá en la lista. Elimine algunos archivos o car­petas de música para ver los archivos que no apare­cen en la lista.
50
Page 51

Especificaciones

Tipo Artículo Especificaciones
Memoria
PC
Especificaciones gene­rales
Audio
Radio FM (opcional)
Alimentación Batería Batería de tamaño AAA (CC 1,5 V) Tiempo de reproducción Máximo 18 horas (para 128 Kbps/44.1 KHz EQ normal, Volumen 15) Archivos Audio MP3/WMA/WAV Pantalla Pantalla Mono (Negativo)
Capacidad 256MB/512MB/1GB Sistema de archivos FAT12/FAT16/FAT32 Sistema operativo para el dispositivo repro-
ductor MP3 SO para LG Media Center Win2000/XP SO para LG Lyrics Center Win98SE/ME/2000/XP Interfaz USB 2.0 a velocidad completa Dimensiones 58(AN) X 36(AL) X 17.5(P)
Peso
Temperatura de funcionamiento Respuesta de frecuencia 20 Hz ~ 20 kHz Relación señal-ruido 90 dB Separación de canales 33 dB (1 kHz) Salida máxima 7,5 mW + 7,5 mW Intervalo de frecuencia 76,0 ~ 108,0 MHz Relación señal-ruido 38 dB (Mono) Separación de canales 25 dB (1 kHz) Antena Antena de auriculares
Win98SE/ME/2000/XP
27 gramos (con batería)/*Depende del modelo del pro­ducto.
-5 + 45
51
Page 52
Especificaciones

Especificaciones de archivos admitidos

Decodificador MP3

- Admite decodificación MP3, incluyendo Tasa de bits variable (VBR)
- : admite tanto estéreo como mono
- (s) : sólo estéreo
- (m) : sólo mono
52
Page 53
Especificaciones

Codificador MP3

- 44,1 KHz, (96 Kbps, 128 Kbps, 192 Kbps) Especifica­ciones
53
Page 54
Especificaciones

Decodificador WMA

- Ver 4x, 7, 8 ( ) Ver 9 ( ) (no se admite ASF)

Decodificador WAV

http://www.lge.com

La información relacionada con el producto está disponible en este sitio Web.
- Actualizando el firmware, el usuario puede mejorar el rendimiento del producto.
54
Page 55
Loading...