LG M2452D-PZ, M2252D-PZ, M2252T-PZ, DM2752D-PZ, M2352D-PZ User guide [lt]

...

NAUDOTOJO VADOVAS

LIETUVIŲK
„CINEMA“ 3D TELEVIZO­RIUS / LED SKYSTŲJŲ KRISTALŲ TELEVIZORIUS
Prieš naudodami savo televizorių atidžiai perskaitykite šį vadovą ir pasilikite jį ateičiai.
„CINEMA“ 3D TELEVIZORIAUS MODELIS
DM2352D DM2752D
DM2352T DM2752T
M2252D M2352D M2452D M2752D
M2252T M2352T M2452T M2752T
www.lg.com
2

TURINYS

LIETUVIŲK
TURINYS
3 LICENCIJOS
4 ĮRENGIMO PROCEDŪRA
5 SURINKIMAS IR PARUOŠIMAS
5 Išpakavimas 8 - Atskiras pirkinys 9 Dalys ir mygtukai 10 Televizoriaus kėlimas ir judinimas 11 Televizoriaus nustatymas 11 - Stovo tvirtinimas 15 - Montavimas ant stalo 16 - Kabelių tvarkymas 17 - Stovo nuėmimas 19 - Montavimas ant sienos
21 TELEVIZORIAUS ŽIŪRĖJIMAS
21 Televizoriaus įjungimas pirmąjį kartą
23 RYŠIŲ SUKŪRIMAS
23 Antenos prijungimas 24 HD imtuvo, DVD, vaizdo įrašų grotuvo
24 - HDMI jungtis 25 - HDMI į DVI jungtis 26 - Komponentinė jungtis 27 - Kompozitinė jungtis 28 - „Euro Scart“ jungtis 29 Prijungimas prie garso sistemos 29 - Ausinių jungtis 30 USB prijungimas 30 Prisijungimas prie CI modulio 31 Prisijungimas prie laidinio tinklo 32 Prijungimas prie kompiuterio 33 - HDMI jungtis 34 - HDMI į DVI jungtis 35 - RGB jungtis
arba žaidimų įrenginio prijungimas
36 NUOTOLINIO VALDYMO
PULTAS
39 NUSTATYMŲ PRITAIKYMAS
39 Prieiga prie pagrindinių meniu
40 NAUDOTOJO VADOVO
NAUDOJIMAS
40 Prieiga prie naudotojo vadovo meniu. 40 - TV meniu naudojimas 40 - Nuotolinio valdymo pulto naudojimas
41 3D VAIZDO ŽIŪRĖJIMAS (TIK
„CINEMA“ 3D TV)
41 3D technologija
42 TECHNINĖ PRIEŽIŪRA
42 Televizoriaus valymas 42 Ekranas ir rėmas 42 Korpusas ir stovas 42 Maitinimo laidas 43 Kaip išvengti „vaizdo įsirėžimo“ arba
„išdeginimo“ televizoriaus ekrane
44 GEDIMŲ ŠALINIMAS
44 Bendra 44 3D režimo naudojimas
45 SPECIFIKACIJOS

LICENCIJOS

3
LICENCIJOS
Palaikomos licencijos priklauso nuo modelio. Daugiau informacijos apie licencijas rasite adresu www.lg.com.
Pagamintas gavus „Dolby Laboratories“ licenciją. „Dolby“ ir dviguba D yra „Dolby Laboratories“ prekės ženklai.
HDMI, HDMI logotipas ir „High-Definition Multimedia Interface“ yra prekės ženklai arba registruotieji prekės ženklai, priklausantys bendrovei „HDMI Licensing LLC“.
APIE DIVX VAIZDO ĮRAŠUS: „DivX®“ – tai skaitmeninis vaizdo įrašų formatas, sukurtas „DivX“, LLC, „Rovi Corporation“ antrinės bendrovės. Šis įrenginys – oficialiai pripažintas „DivX Certified®“ įrenginys, kuriuo galima leisti „DivX“ vaizdo įrašus. Daugiau informacijos ir programinės įrangos priemonių, skirtų konvertuoti failus į „DivX“ vaizdo įrašus, rasite apsilankę svetainėje divx.com. APIE „DIVX VIDEO-ON-DEMAND“: jei norite šiame „DivX“ Certified®“ įrenginyje matyti įsigytus „DivX Video-on-Demand“ (VOD) filmus, jį reikia užregistruoti. Norėdami gauti registracijos kodą, prietaiso nustatymo meniu suraskite skyrių „DivX VOD“. Daugiau informacijos, kaip užbaigti registraciją, rasite apsilankę svetainėje vod.divx.com.
LIETUVIŲK
„DivX Certified®“ įrenginys, kuriame galite matyti didelės raiškos HD 1080p „DivX®“ vaizdo įrašus, kartu su aukščiausios kokybės turiniu.
„DivX®“, „DivX Certified®“ ir susiję logotipai yra „Rovi Corporation“ ir jos dukterinių bendrovių prekių ženklai, naudojami pagal licenciją.
Patentuotas vienu ar daugiau šių JAV patentų: 7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 7,519,274

ĮRENGIMO PROCEDŪRA

4
LIETUVIŲK
ĮRENGIMO PROCEDŪRA
Atidarykite pakuotę ir įsitikinkite, kad yra visi priedai.
1
Pritvirtinkite stovą prie televizoriaus.
2
Prijunkite prie televizoriaus išorinį įrenginį.
3
y y
y y
PASTABA
Pateiktas vaizdas gali skirtis nuo jūsų televizoriaus. Jūsų televizoriaus ekrane rodomas meniu (OSD meniu) gali šiek tiek skirtis nuo šiame vadove pateik­tų paveikslėlių. Pasiekiami meniu ir parinktys gali skirtis pagal naudojamą įvesties šaltinį ar gaminio modelį. Į šį televizorių ateityje gali būti įdiegtos naujos funkcijos.

SURINKIMAS IR PARUOŠIMAS

5
SURINKIMAS IR PARUOŠIMAS

Išpakavimas

Patikrinkite, ar gaminio dėžėje yra toliau nurodytos dalys. Jei trūksta priedų, kreipkitės į pardavėją, iš kurio įsigijote šį gaminį. Šiame vadove pateikta gaminių ir priedų išvaizda gali skirtis nuo tikrosios.
PASTABA
Su jūsų gaminiu pateikiami priedai priklauso nuo gaminio modelio.
y
Atnaujinus šio gaminio funkcijas, gaminio specifikacijos ir šio vadovo turinys gali būti keičiami be
y
išankstinio įspėjimo.
DĖMESIO
Nenaudokite nelegalių prekių, kad užtikrintumėte tinkamą saugumą ir gaminio eksploatavimo
y
trukmę. Bet kokia žalai ar sužalojimams, atsiradusiems dėl nelegalių prekių naudojimo, garantija netaikoma.
y
LIETUVIŲK
PASTABA
Su jūsų gaminiu pateikiami elementai priklauso nuo gaminio modelio.
y
Atnaujinus šio gaminio funkcijas, gaminio specifikacijos ir šio vadovo turinys gali būti keičiami be
y
išankstinio įspėjimo. Kad būtų užtikrinta optimali jungtis, HDMI kabeliai ir USB įrenginiai turi turėti mažesnius nei 10 mm
y
storio ir 18 mm pločio apvadus. Jei USB kabelis arba USB atmintinė netinka jūsų televizoriaus USB prievadui, naudokite USB 2.0 palaikantį prailginimo kabelį.
B
A
B
*A 10 mm *B
A
18 mm
SURINKIMAS IR PARUOŠIMAS
6
M2252D M2352D M2452D M2752D M2252T M2352T M2452T M2752T
LIETUVIŲK
Nuotolinis valdymo pultas / elementai (AAA)
(Žr. psl.36, 38)
Maitinimo kabelis
Kompaktinis diskas (naudotojo vadovas) / kortelės
AC-DC adapteris
RGB kabelis
(Žr. psl.35)
Kabelio dirželis
(Žr. psl.15) (Žr. psl.15)
Stovo pagrindas
- M2252D, M2352D, M2452D, M2252T, M2352T, M2452T: Žr. psl.11, 17
- M2752D, M2752T: Žr. psl.13, 18
Surinkimo varžtai 2 EA (Tik M2752D /
M2752T modelis)
(Žr. psl.13, 18)
Stovo korpusas (Tik M2252D / M2352D / M2452D / M2252T / M2352T / M2452T modelis)
(Žr. psl.11, 17)
(Žr. psl.16)
Stovo korpusas (Tik M2752D / M2752T modelis)
(Žr. psl.13, 18)
DM2352D DM2752D DM2352T DM2752T
SURINKIMAS IR PARUOŠIMAS
7
LIETUVIŲK
Nuotolinis valdymo pultas / elementai (AAA)
(Žr. psl.37, 38)
Maitinimo kabelis
(Žr. psl.15) (Žr. psl.15)
Stovo pagrindas
- DM2352D, DM2352T: Žr. psl.11, 17
- DM2752D, DM2752T: Žr. psl.13, 18
Kompaktinis diskas (naudotojo vadovas) / kortelės
AC-DC adapteris
Stovo korpusas (Tik DM2352D /
DM2352T modelis)
(Žr. psl.11, 17)
RGB kabelis
(Žr. psl.35)
Kabelio dirželis
(Žr. psl.16)
Stovo korpusas (Tik DM2752D / DM2752T modelis)
(Žr. psl.13, 18)
Surinkimo varžtai 2 EA (Tik DM2752D / DM2752T
modelis)
(Žr. psl.13, 18)
„TriDef“ 3D žaidimų programinės įrangos kompaktinis diskas / greito įrengimo vadovas
3D akiniai (įprastiniai / prikabinami)
- 3D akinių skaičius gali skirtis atsižvelgiant į modelį ir šalį.
- Pateiktas vaizdas gali skirtis nuo jūsų televizoriaus.
8

Atskiras pirkinys

LIETUVIŲK
„Dual play“ akiniai
AG-F2**DP, AG-F3**DP
SURINKIMAS IR PARUOŠIMAS
PASTABA
Šiame vadove pateikta gaminių ir priedų išvaizda gali skirtis nuo tikrosios.
y
Atskirai įsigyjami elementai, gerinant jų kokybę, gali būti pakeičiami arba modifikuojami iš anksto
y
nepranešus. Norėdami įsigyti šiuos elementus, susisiekite su savo platintoju.
y
Modelio pavadinimas arba konstrukcija gali būti pakeisti priklausomai nuo gaminio funkcijų
y
atnaujinimo, gamintojo aplinkybių ar politikos.
SURINKIMAS IR PARUOŠIMAS
9

Dalys ir mygtukai

Jutikliniai mygtukai
Nuotolinio valdymo jutiklis
Budėjimo lemputė
Šviečia: išjungta
y
Nešviečia: įjungta
y
LIETUVIŲK
M**52T modelis (Tik JK)
Jutiklinis mygtukas Apibūdinimas
Slenkama per įrašytus kanalus. Reguliuojamas garsumo lygis.
OK Parenka pažymėtą meniu parinktį arba patvirtina įvestį. SETTINGS Atveria pagrindinį meniu arba išsaugo jūsų įvestį ir uždaro meniu. INPUT Pakeičia įvesties šaltinį.
/ I
Įjungia arba išjungia maitinimą.
Connection panel (Žr. psl.23)
PASTABA
Visi mygtukai yra jutikliniai, juos galima naudoti tiesiog palietus pirštu.
10
Televizoriaus kėlimas ir
LIETUVIŲK
judinimas
Prieš judindami arba keldami televizorių, perskaitykite šią informaciją, kad nesubraižytumėte ir nepažeistumėte televizoriaus ir galėtumėte jį saugiai pergabenti nepriklausomai nuo jo tipo ir dydžio.
Jokiu būdu stenkitės neliesti ekrano, nes taip galite pažeisti ekraną ar dalį jo pikselių, kurie naudojami vaizdui sukurti.
y
y
y
SURINKIMAS IR PARUOŠIMAS
DĖMESIO
Televizorių rekomenduojama pervežti nau­dojant originalią televizoriaus pakuotę arba dėžę. Prieš judindami arba keldami televizorių, atjunkite jo maitinimo kabelį ir visus kitus kabelius. Tvirtai laikykite televizorių už jo viršaus ir apa­čios. Jokiu būdu nelaikykite už skaidriosios dalies, garsiakalbio ar garsiakalbio grotelių.
Kad nesubraižytumėte ekrano, laikykite tele-
y
vizorių nusukę ekraną nuo savęs.
Pernešdami televizorių stenkitės jo nekratyti
y
ir per daug nepurtyti. Pernešdami televizorių laikykite jį vertikaliai,
y
niekada neverskite ant šono ir nekreipkite į kairę ar dešinę.

Televizoriaus nustatymas

SURINKIMAS IR PARUOŠIMAS
Pritvirtinkite stovo pagrindą prie stovo korpuso
3
varžtą į dešinę pasukdami moneta.
11
LIETUVIŲK
M2252D M2352D M2452D M2252T
M2352T M2452T DM2352D DM2352T

Stovo tvirtinimas

Jei televizoriaus nemontuosite prie sienos, laikykitės šių instrukcijų stovui pritvirtinti.
Paguldykite televizorių ant lygaus paminkštinto
1
paviršiaus ekranu į apačią.
DĖMESIO
Paviršių uždenkite porolono kilimėliu arba
y
minkštu apsauginiu audiniu, kad apsau­gotumėte ekraną nuo pažeidimų. Tvirtindami stovą prie televizoriaus, pagul-
y
dykite televizorių ant paminkštinto stalo ar lygaus paviršiaus ekranu į apačią, kad apsaugotumėte ekraną nuo įbrėžimų.
DĖMESIO
Tvirtai prisukite varžtus, kad televizorius nepa­svirtų į priekį. Nepriveržkite per daug.
Pritvirtinkite stovo korpusą prie televizoriaus.
2
SURINKIMAS IR PARUOŠIMAS
12
LIETUVIŲK
y
y
DĖMESIO
Neapverskite monitoriaus jį nešdami, nes jis gali nukristi nuo stovo ir gali būti apgadintas arba gali sužeisti jus.
Paveikslėlyje parodytas montavimo pavyzdys, todėl vaizdas gali skirtis nuo jūsų gaminio.
Neapverskite monitoriaus jį nešdami, jei jį
y
laikote už stovo korpuso, nes jis gali nukristi nuo stovo ir gali būti apgadintas arba gali sužeisti jus.
Paveikslėlyje parodytas montavimo pavyzdys,
y
todėl vaizdas gali skirtis nuo jūsų gaminio.
M2752D M2752T DM2752D DM2752T
Jei televizoriaus nemontuosite prie sienos, laikykitės šių instrukcijų stovui pritvirtinti.
Paguldykite televizorių ant lygaus paminkštinto
1
paviršiaus ekranu į apačią.
SURINKIMAS IR PARUOŠIMAS
Televizorių prie stovo korpuso pritvirtinkite 2
3
varžtais.
ĮSPĖJIMAS
Jei tvirtai neprisuksite varžtų, televizorius gali nukristi ir būti sugadintas.
13
LIETUVIŲK
Pritvirtinkite stovo korpusą prie televizoriaus.
2
Įkiškite du stovo kaiščius į televizoriaus galvutės griovelį ir pritvirtinkite juos paspausdami iš abiejų šonų apačios.
Kaištis
. Pritvirtinkite stovo pagrindą prie stovo korpuso
4
varžtą į dešinę pasukdami moneta.
DĖMESIO
Tvirtai prisukite varžtus, kad televizorius nepa­svirtų į priekį. Nepriveržkite per daug.
SURINKIMAS IR PARUOŠIMAS
14
LIETUVIŲK
DĖMESIO
Neapverskite monitoriaus jį nešdami, nes jis
y
gali nukristi nuo stovo ir gali būti apgadintas arba gali sužeisti jus.
Paveikslėlyje parodytas montavimo pavyzdys,
y
todėl vaizdas gali skirtis nuo jūsų gaminio.
Neapverskite monitoriaus jį nešdami, jei jį
y
laikote už stovo korpuso, nes jis gali nukristi nuo stovo ir gali būti apgadintas arba gali sužeisti jus.
Paveikslėlyje parodytas montavimo pavyzdys,
y
todėl vaizdas gali skirtis nuo jūsų gaminio.
SURINKIMAS IR PARUOŠIMAS
15

Montavimas ant stalo

Pakelkite ir ant stalo pakreipkite televizorių į
1
vertikalią padėtį. Palikite (mažiausiai) 10 cm (4 col.) tarpą nuo
sienos, kad užtikrintumėte tinkamą vėdinimą.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
ĮSPĖJIMAS
LIETUVIŲK
Reguliuodami kampą nelaikykite už televizoriaus rėmo apačios (kaip parodyta toliau), nes galite susižaloti pirštus.
DĖMESIO
Pirmiausia atjunkite maitinimo kabelį ir tik tuomet judinkite arba montuokite televizorių.
Antraip gali ištikti elektros smūgis.
Prijunkite AC-DC adapterį ir maitinimo kabelį į
2
sieninį elektros lizdą.
DĖMESIO
Nestatykite televizoriaus šalia šilumos šaltinių, nes gali kilti gaisras ar būti padaryta kitokios žalos.
SURINKIMAS IR PARUOŠIMAS
16
LIETUVIŲK
Pritaikykite televizoriaus pokrypį, kad būtų patogu žiūrėti, pakreipdami jį nuo +20 iki -5
laipsnių aukštyn arba žemyn.
PASTABA
+20-5
Priekis Galas
Saugos sistemos „Kensington“ naudojimas
Saugos sistemos „Kensington“ jungtis yra televizoriaus galinėje pusėje. Daugiau informacijos apie montavimą ir naudojimą ieškokite su saugos sistema „Kensington“ pateiktame vadove arba apsilankę
Sujunkite saugos sistemos „Kensington“ kabeliu televizorių ir stalą.
http://www.kensington.com
.

Kabelių tvarkymas

Surinkite ir suriškite kabelius su pridedama kabelių virvele.
PASTABA
Saugos sistema „Kensington“ – atskirai užsa­koma įranga. Papildomų priedų galite įsigyti daugumoje elektronikos parduotuvių.

Stovo nuėmimas

SURINKIMAS IR PARUOŠIMAS
Ištraukite stovo korpusą iš televizoriaus.
3
17
LIETUVIŲK
M2252D M2352D M2452D M2252T
M2352T M2452T DM2352D DM2352T
Paguldykite televizorių ant lygaus paminkštinto
1
paviršiaus ekranu į apačią.
DĖMESIO
Paviršių uždenkite porolono kilimėliu arba
y
minkštu apsauginiu audiniu, kad apsau­gotumėte ekraną nuo pažeidimų. Nuimdami stovą nuo televizoriaus, pagul-
y
dykite televizorių ant paminkštinto stalo ar lygaus paviršiaus ekranu į apačią, kad apsaugotumėte ekraną nuo įbrėžimų.
Pasukite varžtą į kairę ir ištraukite
2
stovo pagrindąstovo korpuso.
18
M2752D M2752T DM2752D DM2752T
LIETUVIŲK
Paguldykite televizorių ant lygaus paminkštinto
1
SURINKIMAS IR PARUOŠIMAS
paviršiaus ekranu į apačią.
DĖMESIO
Ištraukite 2 varžtus, tuomet nuimkite stovą nuo
3
televizoriaus.
Paviršių uždenkite porolono kilimėliu arba
y
minkštu apsauginiu audiniu, kad apsau­gotumėte ekraną nuo pažeidimų. Nuimdami stovą nuo televizoriaus, pagul-
y
dykite televizorių ant paminkštinto stalo ar lygaus paviršiaus ekranu į apačią, kad apsaugotumėte ekraną nuo įbrėžimų.
Pasukite varžtą į kairę ir ištraukite stovo pagrin-
2
stovo korpuso.

Montavimas ant sienos

A
B
Siekdami užtikrinti tinkamą vėdinimą, palikite 10 cm atstumą kiekvienoje pusėje ir nuo sienos. Išsamias montavimo instrukcijas galite gauti iš pardavėjo, žr. papildomą Pakreipiamo sieninio laikiklio montavimo ir sąrankos vadovą.
SURINKIMAS IR PARUOŠIMAS
Naudokite toliau nurodytą VESA standartą.
5
784,8 mm (30,9 colių) ir mažiau
y
* Prie sienos montuojamo padėklo storis:
2,6 mm
* Varžtas: Φ 4,0 mm x 0,7 mm nuolydis x
10 mm ilgis
787,4 mm (31,0 colis) ir daugiau
y
* Naudokite VESA standartą atitinkančius prie
sienos montuojamą padėklą ir varžtus.
19
LIETUVIŲK
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
Jei ketinate montuoti televizorių ant sienos, prie televizoriaus galo pritvirtinkite montavimo prie sienos sąsają (papildomas dalis). Kai montuojate televizorių naudodami prie sienos montuojamą sąsają (papildomas dalis), televizorių kruopščiai pritvirtinkite, kad jis nenukristų.
VESA (A x B) 100 x 100 Standartinis varžtas M4 Varžtų skaičius 4 Prie sienos tvirtinamas
laikiklis (užsakomas atskirai)
VESA (A x B)
y
RW120
Naudokite VESA standartus atitinkančius varž-
1
tus ir prie sienos montuojamą sąsają.
Jei naudosite ilgesnius, o ne standartinius
2
varžtus, galite pažeisti televizoriaus vidų.
Jei naudosite netinkamus varžtus, gaminys
3
gali būti apgadintas ir nukristi. Tuo atveju „LG Electronics“ neatsako už sugadinimus.
VESA standartą atitinkantys varžtų montavimo
4
sąsajos matmenys ir montavimo varžtų specifi­kacijos.
SURINKIMAS IR PARUOŠIMAS
20
LIETUVIŲK
y
y
y
y
y
DĖMESIO
Pirmiausia atjunkite maitinimo kabelį ir tik
y
tuomet judinkite arba montuokite televizorių. Antraip gali ištikti elektros smūgis. Jei sumontuosite televizorių ant lubų arba
y
pakreiptos sienos, televizorius gali nukristi ir sunkiai sužaloti. Naudokite tik LG patvirtintą sieninį laikiklį ir
y
kreipkitės į vietinį pardavėją arba kvalifikuotus meistrus. Nepriveržkite varžtų per daug, nes taip galite
y
pažeisti televizorių ir prarasti teises į garantinę priežiūrą. Naudokite VESA standartą atitinkančius
y
varžtus ir sieninius laikiklius. Bet kokiai žalai ar sužalojimams, atsiradusiems dėl netinkamo naudojimo arba netinkamų priedų naudojimo, garantija netaikoma.
PASTABA
Naudokite varžtus, kurie yra nurodyti VESA standartinių varžtų specifikacijose. Prie sienos tvirtinamo laikiklio rinkinyje yra montavimo vadovas ir reikalingos detalės. Prie sienos tvirtinamas laikiklis yra užsakomas atskirai. Papildomų priedų galite įsigyti iš vietos pardavėjo. Varžtų ilgis priklauso nuo prie sienos tvirtinamo laikiklio. Būtinai naudokite tinkamo ilgio varžtus. Daugiau informacijos rasite prie sienos tvirtinamo laikiklio instrukcijose.

TELEVIZORIAUS ŽIŪRĖJIMAS

21
TELEVIZORIAUS ŽIŪRĖJIMAS

Televizoriaus įjungimas pirmąjį kartą

Pirmą kartą įjungiant televizorių pasirodo pradinio nustatymo ekranas. Pasirinkite kalbą ir pageidaujamus pagrindinius nustatymus.
Įjunkite maitinimo kabelį į elektros lizdą.
1
Paspauskite ant televizoriaus esantį maitinimo mygtuką arba mygtuką nuotolinio valdymo pulte ir
2
įjunkite televizorių. Budėjimo lemputė išjungiama.
PASTABA
Kai televizorius veikia energijos taupymo režimu, budėjimo lemputė dega geltonai.
Jei televizorių įjungiate pirmą kartą, pasirodo pradinio nustatymo ekranas.
3
PASTABA
Jei pasirodžius nustatymų meniu ekranui 40 sekundžių nenaudosite televizoriaus, nustatymų meniu išnyks.
Vadovaukitės ekrane pateikiamais nurodymais, kad pritaikytumėte televizoriaus nustatymus pagal savo
4
pageidavimus.
Kalba
Parenkama ekrano kalba.
LIETUVIŲK
Režimo nustatymas
Maitinimo indikatorius
Šalis
Laiko juosta
Tinklo nustatymas
Nustatyti slaptažodį
3D ON START nuostata
Automatinis derinimas
Namų aplinkai parenkamas Namų režimas.
Parenkama budėjimo lemputė. Jei pasirenkate „Įjungti“, televizorių išjungus priekiniame skydelyje įjungiama budėjimo lemputė.
Parenkama rodoma šalis.
Parenkama laiko juosta ir vasaros / žiemos laikas. (kaip šalį pasirinkus Rusiją)
(Jei yra LAN jungtis) parenka rodomus tinklo nustatymus. (M**52T modelis (Tik JK))
Nustatykite slaptažodį. (kaip šalį pasirinkus Prancūziją / Italiją)
Nustatykite automatinį 3D režimą. Įjungus televizorių, 2D vaizdas automatiškai konvertuojamas į 3D ir spausdinami 3D vaizdai. (tik „Cinema“ 3D televizoriuje)
Automatiškai ieškomi ir išsaugomi galimi kanalai.
TELEVIZORIAUS ŽIŪRĖJIMAS
22
LIETUVIŲK
. Baigę pagrindinius nustatymus, paspauskite mygtuką OK.
5
. Norėdami išjungti televizorių , paspauskite televizoriuje.
6
PASTABA
Tose šalyse, kuriose nėra patvirtintų DTV transliavimo standartų, atsižvelgiant į DTV transliavimo
y
aplinką, gali neveikti kai kurios DTV funkcijos. Kai šalies nustatymo parinktis yra Prancūzija, pradinis slaptažodis yra ne „0“, „0“, „0“, „0“, o „1“, „2,
y
„3“, „4“. Norėdami žiūrėti geriausiai jūsų namų aplinkai pritaikytos kokybės vaizdus, pasirinkite režimą Namų
y
režimasas.
Režimą Demonstracinis režimas tinka naudoti parduotuvės aplinkoje.
y
Jei pasirinksite režimą Demonstracinis režimas, anksčiau pritaikyti nustatymai per 2 minutes bus
y
perjungti į numatytuosius režimo Demonstracinis režimas nustatymus.
PASTABA
Jei pradinio nustatymo neužbaigsite, jis bus rodomas, kai vėl įjungsite televizorių.
Įjungiama budėjimo lemputė.
DĖMESIO
Jei ilgesnį laiką neketinate naudoti televizoriaus, ištraukite maitinimo kabelį iš elektros lizdo.
PASTABA
Taip pat televizorių galite perjungti iš kompiuterio į TV režimą, paspausdami mygtuką TV / PC (televi-
y
zorius / kompiuteris). Taip pat funkciją Gamyklinių parametrų atstatymas galite pasiekti per PARINKTYS pagrindiniame
y
meniu.

RYŠIŲ SUKŪRIMAS

AV 1
23
RYŠIŲ SUKŪRIMAS
Prijunkite įvairius išorinius įrenginius prie televizoriaus ir perjunkite įvesties režimus, kad pasirinktumėte išorinį įrenginį. Daugiau informacijos apie išorinių įrenginių prijungimą ieškokite su kiekvienu įrenginiu pateiktame vadove. Galimi išoriniai įrenginiai: HD imtuvai, HD grotuvai, vaizdo grotuvai, garso sistemos, USB atmintinės, kompiuteriai, vaizdo kameros arba fotoaparatai, žaidimų įranga ir kiti išoriniai įrenginiai.
PASTABA
Jei DVD arba vaizdo įrašymo įrenginiu įrašote televizijos programą, įsitikinkite, kad prijungėte televizo-
y
riaus signalo įvesties kabelį prie televizoriaus per DVD arba vaizdo įrašų grotuvą. Daugiau informacijos apie įrašymą žr. su prijungtu įrenginiu pateiktame vadove. Išorinio įrenginio prijungimas gali skirtis, tai priklauso nuo modelio.
y
Prijunkite išorinius įrenginius prie televizoriaus nepaisydami televizoriaus jungties tvarkos.
y

Antenos prijungimas

Vadovaudamiesi toliau pateiktais nurodymais, prijunkite anteną, kabelinės televizijos kabelį arba priedėlį, kad galėtumėte žiūrėti televizorių. Priedai gali atrodyti kitaip, nei pavaizduoti iliustracijose, o RF kabelis yra įsigyjamas atskirai. Prijunkite televizorių prie sieninio antenos lizdo RF kabeliu (75 ).
LIETUVIŲK
(nepridedama)
Lauko antena
VHF antena
Sieninis antenos
PASTABA
Naudokite signalo skirstytuvą, jei norite nau-
y
doti daugiau nei 2 televizorius. Jei vaizdo kokybė prasta, jai pagerinti tinka-
y
mai sumontuokite signalo stiprintuvą. Jei prijungus anteną vaizdo kokybė yra pras-
y
ta, nukreipkite anteną tinkama kryptimi. Daugiau informacijos apie antenos ir kabelio
y
prijungimą rasite
lizdas
http://AntennaWeb.org
DĖMESIO
Pasirūpinkite, kad nesulenktumėte varinio RF
y
kabelio laido.
Varinis laidas
Tik įvykdę visus įrenginių sujungimo nuro-
y
.
dymus įjunkite maitinimo kabelį į maitinimo lizdą, kad nesugadintumėte televizoriaus.
y
UHF antena
y
RYŠIŲ SUKŪRIMAS
24
LIETUVIŲK
prijungimas
Prijunkite HD imtuvą, DVD, vaizdo įrašų grotuvą arba žaidimų įrenginį prie televizoriaus ir pasirinkite tinkamą įvesties režimą.

HDMI jungtis

HDMI jungtis labiausiai tinka prijungti įrenginį.
Perduoda skaitmeninius vaizdo ir garso signalus iš išorinio įrenginio į televizorių. Sujunkite išorinį įrenginį su televizoriumi HDMI kabeliu, kaip tai parodyta šiame paveikslėlyje.
y y y y
HD imtuvo, DVD, vaizdo įrašų grotuvo arba žaidimų įrenginio
PASTABA
Naudokite „High Speed HDMI™“ kabelį. „High Speed HDMI™“ kabeliai yra išbandyti perduodant HD signalą iki 1080p ir daugiau. Palaikomas DTV garsas: MPEG, „Dolby Digital“ Palaikomas HDMI garso formatas: „Dolby Digital“, PCM (iki 192 KHz, 32k/44,1k/48k/88k/96k/176k/19 2k, DTS nepalaikomas)
Norėdami sujungti, pasirinkite bet kurį HDMI
y
įvesties prievadą. Nesvarbu, kurį prievadą naudojate.
y
(nepridedama)
DVD / „Blu-Ray“ / HD kabelinės televizijos priedėlis /
HD skaitmeninis priedėlis / žaidimų įrenginys
RYŠIŲ SUKŪRIMAS

HDMI į DVI jungtis

Perduoda skaitmeninius vaizdo signalus iš išorinio įrenginio į televizorių. Sujunkite išorinį įrenginį su televizoriumi HDMI į DVI kabeliu, kaip parodyta šiame paveikslėlyje. Garso signalui perduoti prijunkite papildomą garso kabelį.
PASTABA
Jei nenaudojate papildomo išorinio garsiakalbio, sujunkite išorinį įrenginį su televizoriumi papildomai įsigyjamu garso kabeliu.
25
LIETUVIŲK
(nepridedama) (nepridedama)
DVD / „Blu-Ray“ / HD kabelinės
televizijos priedėlis / HD skaitmeninis
priedėlis / žaidimų įrenginys
RYŠIŲ SUKŪRIMAS
26
LIETUVIŲK

Komponentinė jungtis

Perduoda analoginius vaizdo ir garso signalus iš išorinio įrenginio į televizorių. Sujunkite išorinį įrenginį su televizoriumi komponentiniu kabeliu, kaip tai parodyta šiame paveikslėlyje. Jei norite, kad būtų rodomi vaizdai naudojant progresyvųjį skenavimą, būtinai naudokite komponentinį kabelį.
y y
PASTABA
Netinkamai sumontavus kabelius, vaizdas gali būti rodomas nespalvotai arba iškraipytomis spalvomis.
Patikrinkite, kad įsitikintumėte, jog kabelis atitinka atitinkamos spalvos jungtį.
(nepridedama) (nepridedama)
DVD / „Blu-Ray“ / HD kabelinės televi-
zijos priedėlis / HD skaitmeninis priedė-
lis / žaidimų įrenginys
RYŠIŲ SUKŪRIMAS

Kompozitinė jungtis

Perduoda analoginius vaizdo ir garso signalus iš išorinio įrenginio į televizorių. Sujunkite išorinį įrenginį su televizoriumi kompozitiniu kabeliu, kaip tai parodyta šiame paveikslėlyje.
PASTABA
Patikrinkite, kad įsitikintumėte, jog kabelis atitinka atitinkamos spalvos jungtį.
27
LIETUVIŲK
(nepridedama)
DVD / „Blu-Ray“ / HD kabelinės televi-
zijos priedėlis / HD skaitmeninis priedė-
lis / žaidimų įrenginys
28

„Euro Scart“ jungtis

LIETUVIŲK
Perduoda vaizdo ir garso signalus iš išorinio įrenginio į televizorių. Sujunkite išorinį įrenginį su televizoriumi „Euro Scart“ kabeliu, kaip tai parodyta šiame paveikslėlyje. Jei norite, kad būtų rodomi vaizdai naudojant progresyvųjį skenavimą, būtinai naudokite „Euro Scart“ kabelį.
RYŠIŲ SUKŪRIMAS
Išvesties
Dabartinis įvesties režimas
Skaitmeninė televizija Skaitmeninė
Analoginė televizija, AV Analoginė
Komponentas / RGB
HDMI
AV1 (TV lizdas1) AV1 (Kai vyksta nustatytas DTV įrašymas naudojant įrašymo
tipas
televizija
televizija
įrangą.)
O
(Įvesties režimas pakeičiamas į DTV.)
PASTABA
Bet kuris „Euro Scart“ kabelis turi būti ekranuotas signalų kabelis.
y
Žiūrint skaitmeninę televiziją 3D vaizdo režimu, televizoriaus išvesties signalai negali būti perduodami
y
per SCART kabelį. Jei įjungsite 3D režimą, kai bus vykdomas suplanuotas skaitmeninės televizijos įrašymas, monitoriaus
y
išvesties signalai negalės būti perduodami per SCART kabelį, o įrašas negalės būti atliktas.
(nepridedama)
DVD / „Blu-Ray“ / HD kabelinės televizijos priedėlis
RYŠIŲ SUKŪRIMAS
29

Prijungimas prie garso sistemos

Vietoje integruoto garsiakalbio naudokite papildomą išorinę garso sistemą.

Ausinių jungtis

Perduoda ausinių signalą iš televizoriaus į išorinį įrenginį. Prie televizoriaus prijunkite ausines, kaip parodyta šiame paveikslėlyje.
PASTABA
GARSO meniu elementai išjungiami, kai prijungiamos ausinės.
y
Kai keičiate AV režimą prijungę ausines, keitimas bus taikomas vaizdui, bet ne garsui.
y
Optinė skaitmeninė garso išvestis negali būti naudojama, kai prijungiamos ausinės.
y
Ausinių varža: 16
y
Maks. ausinių garso išvestis: 10–15 mW
y
Ausinių lizdo dydis: 0,35 cm
y
LIETUVIŲK
(nepridedama)
Ausinės
RYŠIŲ SUKŪRIMAS
30
LIETUVIŲK

USB prijungimas

Prijunkite USB atminties saugojimo įrenginį, pvz., USB atmintinę, išorinį standųjį diską, MP3 grotuvą arba USB atminties kortelių skaitytuvą prie televizoriaus ir įeikite į USB meniu, kad galėtumėte naudoti įvairius laikmenos failus.
arba
USB
(nepridedama)

Prisijungimas prie CI modulio

Žiūrėkite koduotas (mokamas) paslaugas skaitmeninės televizijos režimu. Kai kuriose šalyse ši funkcija negalima.
PASTABA
Patikrinkite, ar CI modulis į PCMCIA kortelės lizdą įdėtas tinkama kryptimi. Jei modulis nėra įdėtas tinkamai, tai gali padaryti žalos televizoriui ir PCMCIA kortelės lizdui.
(nepridedama)
PCMCIA kortelė
RYŠIŲ SUKŪRIMAS
31

Prisijungimas prie laidinio tinklo

M**52T modelis (Tik JK)
Prijunkite televizorių prie vietinio tinklo (LAN) per LAN prievadą, kaip tai parodyta toliau pateiktame paveiksle, ir nustatykite tinklo nustatymus. Sukūrus fizinį ryšį, dėl nedidelio namų tinklų skaičiaus gali reikėti sureguliuoti televizoriaus tinklo nustatymus. Daugumoje namų tinklų televizorius prisijungs automatiškai ir nereikės nieko derinti. Norėdami gauti išsamesnės informacijos, susisiekite su interneto tiekėju ar skaitykite maršruto parinktuvo vadovą.
DĖMESIO
Neprijunkite modulinio telefono kabelio prie LAN prievado.
y
Kadangi yra įvairių ryšio metodų, laikykitės savo telekomunikacijų operatoriaus ar interneto paslaugų
y
teikėjo specifikacijų.
LIETUVIŲK
PASTABA
[M**52T modelis]
JK: galimas LAN prievadas. (LAN prievadas pridedamas dėl HD MHEG palaikymo.)
y
Kitos zonos: LAN prievadas negalimas.
y
RYŠIŲ SUKŪRIMAS
32
LIETUVIŲK

Prijungimas prie kompiuterio

Jūsų monitorius palaiko savaiminio diegimo „Plug & Play“ funkciją ir turi integruotus garsiakalbius su „Infinite Surround“ funkcija, kuri atkuria aiškų garsą su sodriais žemais tonais.
* „Plug & Play“: funkcija, kai kompiuteris atpažįsta prijungtą įrenginį, kurį naudotojai prijungia prie kompiuterio, ir jį įjungia nekonfigūruojant įrenginio ir nedalyvaujant naudotojui.
y y
y y
y y y y
PASTABA
Geriausiai vaizdo kokybei gauti rekomenduojama naudoti televizorių su HDMI jungtimi. Jei nenaudojate papildomo išorinio garsiakalbio, sujunkite kompiuterį su televizoriumi papildomai įsigyjamu garso kabeliu. Jei įjungsite atvėsusį televizorių, ekranas gali mirgėti. Tai normalu. Naudokite dengtą signalo sąsajos kabelį, pvz., „D-sub“ 15 kontaktų kabelį ir HDMI į DVI kabelį su ferito šerdimi, kad būtų išlaikyta standartinė gaminio atitiktis. Ekrane gali pasirodyti raudonų, žalių ar mėlynų taškelių. Tai normalu. Prijunkite signalo įvesties laidą ir pritvirtinkite jį sukdami varžtus pagal laikrodžio rodyklę. Nespauskite ekrano pirštu ilgą laiką, nes tai gali sukelti laikinus ekrano iškraipymus. Venkite, kad ekrane ilgą laiką būtų rodomas nejudantis vaizdas, kad jame vaizdas neįsirėžtų. Jei įmanoma, naudokite ekrano užsklandą.
PASTABA
Jei norite naudoti HDMI-PC režimą, turite nustatyti įvesties žymę PC režimui.
y
OSD (funkcijų rodymas ekrane) yra rodoma ekrane, kaip parodyta toliau.
y
» Kai įrenginys įjungiamas per HDMI įvestį. » Kai perjungiama į HDMI įvestį.
Ar prie jūsų kompiuterio prijungta įvestis?
Taip Ne
Daugiau nerodyti žinutės
Jei pasirenkate „Taip“ , nustatomas optimalus kompiuterio vaizdo dydis ir kokybė.
y
Jei pasirenkate „Ne“ , nustatomas optimalus AV įrenginio (DVD grotuvo, skaitmeninio priedėlio, žai-
y
dimų įrenginio) vaizdo dydis ir kokybė. Jei pasirenkate „Daugiau nerodyti žinutės“, ši žinutė nerodoma tol, kol televizoriaus neatstatote. Nu-
y
statytą vertę galite pakeisti įėję į SETTINGS  ĮVESTIS  Įvesties pavadinimas. HDMI1 / HDMI2 nustatytos vertės yra išsaugomos atskirai.
y
RYŠIŲ SUKŪRIMAS

HDMI jungtis

Perduoda skaitmeninius vaizdo ir garso signalus iš kompiuterio į televizorių. Sujunkite kompiuterį su televizoriumi HDMI kabeliu, kaip parodyta šiuose paveikslėliuose. Turite nustatyti kompiuterį kaip įvesties žymę, kad prijungtumėte kompiuterį prie televizoriaus HDMI jungtimi.
PASTABA
Naudokite „High Speed HDMI™“ kabelį.
y
„High Speed HDMI™“ kabeliai yra išbandyti perduodant HD signalą iki 1080p ir daugiau.
y
Jei norite naudoti HDMI kompiuterio režimą, įvesties ženklą turite nustatyti į kompiuterio režimą.
y
Palaikomas DTV garsas: MPEG, „Dolby Digital“
y
Palaikomas HDMI garso formatas: „Dolby Digital“, PCM (iki 192 KHz, 32k/44,1k/48k/88k/96k/176k/
y
192k, DTS nepalaikomas)
33
LIETUVIŲK
Norėdami sujungti, pasirinkite bet kurį HDMI įvesties prievadą.
y
Nesvarbu, kurį prievadą naudojate.
y
(nepridedama)
Kompiuteris
RYŠIŲ SUKŪRIMAS
34
LIETUVIŲK

HDMI į DVI jungtis

Perduoda skaitmeninius vaizdo signalus iš kompiuterio į televizorių. Sujunkite kompiuterį su televizoriumi HDMI į DVI kabeliu, kaip parodyta toliau pateiktuose paveikslėliuose. Garso signalui perduoti prijunkite papildomą garso kabelį.
y y
PASTABA
Jei norite naudoti HDMI-PC režimą, turite nustatyti įvesties žymę PC arba DVI režimui. Jei nenaudojate papildomo išorinio garsiakalbio, sujunkite kompiuterį su televizoriumi papildomai įsigyjamu garso kabeliu.
(nepridedama)
(nepridedama)
Kompiuteris
RYŠIŲ SUKŪRIMAS

RGB jungtis

Perduoda analoginius vaizdo signalus iš kompiuterio į televizorių. Sujunkite kompiuterį su televizoriumi „D-sub“ 15 kontaktų kabeliu, kaip parodyta šiuose paveikslėliuose. Garso signalui perduoti prijunkite papildomą garso kabelį.
PASTABA
Jei nenaudojate papildomo išorinio garsiakalbio, sujunkite kompiuterį su televizoriumi papildomai įsigyjamu garso kabeliu.
35
LIETUVIŲK
(nepridedama)
Kompiuteris

NUOTOLINIO VALDYMO PULTAS

36
LIETUVIŲK
NUOTOLINIO VALDYMO PULTAS
M2252D M2352D M2452D M2752D M2252T M2352T M2452T M2752T
Šiame vadove pateikiami aprašymai yra pagrįsti nuotolinio valdymo pulto mygtukais. Atidžiai perskaitykite šį vadovą ir tinkamai naudokite televizorių. Norėdami pakeisti elementus, atidarykite elementų dangtelį, pakeiskite juos (1,5 V AAA), kad jų dangtelį. Norėdami išimti elementus, atlikite įdėjimo veiksmus atvirkščia tvarka.
Naudodami nuotolinio valdymo pultą, būtinai nukreipkite jį į televizoriaus nuotolinio valdymo jutiklį.
dabartinę programą ir ekraną.
ir galai atitiktų ženklinimą skyrelio viduje, ir uždarykite elementų
DĖMESIO
Nenaudokite vienu metu senų ir naujų elementų, nes taip galite sugadinti nuotolinio valdymo pultą.
(POWER)
Įjungia arba išjungia
(Naudotojo vadovas)
Pasiekiamas naudotojo
Rodo kanalų gidą.
Parodo informaciją apie
televizorių.
(Žr. psl.40)
vadovo meniu.
GUIDE
INFO
TV / RAD
Pasirenkamas radijo, televizijos ir skaitmeninės televizijos kanalas.
RATIO
Pakeičia vaizdo dydį.
INPUT
Parenkamas įvesties režimas.
Skaičių mygtukai
Įvedami skaičiai.
Rodoma kanalų lentelė.
LIST
SETTINGS
Atveria pagrindinį meniu arba
išsaugo jūsų įvestį ir uždaro
meniu.
OK
Pasirenkami meniu ir
parinktys ir patvirtinama jūsų
įvestis.
(ATGAL)
Leidžia naudotojui grįžti vienu
žingsniu atgal interaktyvioje
programoje, EPG arba kitoje
naudojamoje interaktyvioje
funkcijoje.
Q. VIEW
Grįžta į prieš tai žiūrėtą kanalą.
Q.MENU
Atveria sparčiojo meniu langus.
Naršymo mygtukai
Slenkama per meniu langus ir parinktis.
EXIT
Išvalo visus ekrano rodmenis ir vėl grįžta į televizoriaus žiūrėjimą iš bet kokio meniu.
NUOTOLINIO VALDYMO PULTAS
37
DM2352D DM2752D DM2352T DM2752T
Šiame vadove pateikiami aprašymai yra pagrįsti nuotolinio valdymo pulto mygtukais. Atidžiai perskaitykite šį vadovą ir tinkamai naudokite televizorių. Norėdami pakeisti elementus, atidarykite elementų dangtelį, pakeiskite juos (1,5 V AAA), kad jų dangtelį. Norėdami išimti elementus, atlikite įdėjimo veiksmus atvirkščia tvarka.
ir galai atitiktų ženklinimą skyrelio viduje, ir uždarykite elementų
DĖMESIO
Nenaudokite vienu metu senų ir naujų elementų, nes taip galite sugadinti nuotolinio valdymo pultą.
Naudodami nuotolinio valdymo pultą, būtinai nukreipkite jį į televizoriaus nuotolinio valdymo jutiklį.
(POWER)
Įjungia arba išjungia
televizorių.
3D
Naudojamas 3D vaizdui žiūrėti.
TV / RAD
Pasirenkamas radijo, televizijos ir skaitmeninės televizijos kanalas.
RATIO
Pakeičia vaizdo dydį.
LIETUVIŲK
Rodo kanalų gidą.
Parodo informaciją apie
dabartinę programą ir ekraną.
Rodoma kanalų lentelė.
Atveria pagrindinį meniu arba
išsaugo jūsų įvestį ir uždaro
Pasirenkami meniu ir
parinktys ir patvirtinama jūsų
Leidžia naudotojui grįžti vienu
žingsniu atgal interaktyvioje
programoje, EPG arba kitoje
naudojamoje interaktyvioje
GUIDE
INFO
LIST
SETTINGS
meniu.
OK
įvestis.
(ATGAL)
funkcijoje.
INPUT
Parenkamas įvesties režimas.
Skaičių mygtukai
Įvedami skaičiai.
Q. VIEW
Grįžta į prieš tai žiūrėtą kanalą.
Q.MENU
Atveria sparčiojo meniu langus.
3D PARINKTIS (tik 3D režimu)
3D vaizdo režimo nustatymas.
Naršymo mygtukai
Slenkama per meniu langus ir parinktis.
EXIT
Išvalo visus ekrano rodmenis ir vėl grįžta į televizoriaus žiūrėjimą iš bet kokio meniu.
38
M2252D M2352D M2452D M2752D M2252T M2352T M2452T M2752T
LIETUVIŲK
DM2352D DM2752D DM2352T DM2752T
NUOTOLINIO VALDYMO PULTAS
Rodo pasirinktą
FAV
mėgstamiausią kanalą.
AD
Įjungia arba išjungia garso tipą.
PIP
Įjungia arba išjungia PIP
režimą.
(GARSUMAS)
Reguliuojamas garsumo
lygis.
Spalvoti mygtukai
Šie mygtukai naudojami
teletekstui (tik modeliams
su TELETEKSTU), kanalų
redagavimui.
Kanalas
Parenkamas kanalas.
PAGE
Pereinama prie ankstesnio arba kito ekrano.
MUTE
Nutildo visus garsus.
Apšvietimas
Reguliuoja ekrano šviesumą valdant ekrano apšvietimą.
SUBTITLE
Skaitmeniniu režimu atkuria subtitrus, kuriems teikiate pirmenybę.
USB meniu valdymo
mygtukai
USB meniu (nuotraukų
sąrašas ir muzikos sąrašas
arba filmų sąrašas).
PASTABA
MHEG kanale apšvietimo negalima reguliuoti geltonu arba mėlynu klavišu.
Teleteksto mygtukai
Šie mygtukai naudojami teleteksto funkcijai. Išsamesnę informaciją žr. skyriuje „Teletekstas“.

NUSTATYMŲ PRITAIKYMAS

39
NUSTATYMŲ PRITAIKYMAS

Prieiga prie pagrindinių meniu

Paspauskite SETTINGS, jei norite atidaryti pagrindinį meniu.
1
Spauskite naršymo mygtukus, kad nuslinktumėte iki vieno iš šių meniu, ir paspauskite mygtuką OK.
2
Spauskite naršymo mygtukus, kad pasiektumėte norimą nustatymą ar parinktį, ir paspauskite OK.
3
Baigę, paspauskite mygtuką EXIT.
4
Norėdami grįžti į ankstesnį meniu, paspauskite
VAIZDAS
GARSAS
DIEGIMAS
LAIKAS
UŽRAKTAS
Pritaiko vaizdo dydį, kokybę arba efektą.
Pritaiko garso kokybę, efektą ir / arba garsumo lygį.
Nustato ir koreguoja programas.
Nustato laiką, datą arba laikmačio funkciją.
Užrakina ir atrakina kanalus ir programas.
(ATGAL).
LIETUVIŲK
PARINKTIS
ĮVESTIS
TINKLAS
MANO MEDIJA
Pritaiko pagrindinius nustatymus.
Parodo įvesties šaltinius su jų žymėmis. (Tik M**52D / DM**52D modelis)
Nustato tinklą. (M**52T modelis (Tik JK))
Naudojama integruotų laikmenų funkcija.
Paspauskite RAUDONĄ mygtuką, norėdami atidaryti Pagalba klientui meniu.
y
Paspauskite ŽALIĄ mygtuką, norėdami atidaryti FAQ meniu.
y
Paspauskite OK( ), norėdami nustatyti kanalus.
Pagalba klientui
Pagalba klientui
Funkcijos „Pagalba naudotojui“ naudojimas.
Progr. įrangos atnaujinimas
y
Vaizdo testas
y
Garso testas
y
Signalo testas
y
Gaminio/paslaugos info.
y
Tinklo bandymas (M**52T modelis (Tik JK))
y
Naudotojo vadovas
y
FAQ
FAQ
Rodomi atsakymai į dažniausiai užduodamus klausimus apie televizoriaus žiūrėjimą ir susijusių meniu nustatymą.
Išeiti

NAUDOTOJO VADOVO NAUDOJIMAS

40
LIETUVIŲK
NAUDOTOJO VADOVO NAUDOJIMAS

Prieiga prie naudotojo vadovo meniu.

TV meniu naudojimas

Paspauskite SETTINGS, jei norite atidaryti
1
Paspauskite RAUDONĄ mygtuką, norėdami
2
Spausdami naršymo mygtuką nuslinkite iki
3
Spauskite naršymo mygtukus, kad nuslinktu-
4
Baigę, paspauskite mygtuką IŠEITI.
5

Nuotolinio valdymo pulto naudojimas

pagrindinį meniu.
atidaryti Pagalba klientui meniu.
Naudotojo vadovas ir paspauskite OK.
mėte iki norimos parinkties, ir paspauskite OK.
Norėdami grįžti į ankstesnį meniu, paspauskite
(ATGAL).
Pateiktas vaizdas gali skirtis nuo jūsų
y
televizoriaus.
Naudotojo vadovas
2
Norint naudoti įvesties prietaisą
KANALŲ nustatymas
VAIZDO ir GARSO nustatymas
PARINKTIS
Išplėstinė funkcija
Informacija
Norint naudoti energijos taupymo funkciją
„SUPER Energy Saving“ funkcijos naudojimas
PIP (ekrano ekrane) naudojimas
Norint nustatyti laiko parinktis
Norint nustatyti televizoriaus užrakto parinktis
Norint nustatyti kalbą
1
Leidžia pasirinkti norimą kategoriją.
1
Leidžia pasirinkti norimą elementą.
2
Galite naudoti
ꕌ/ꕍ
, norėdami pereiti iš
vieno puslapio į kitą.
Leidžia pereiti iš rodyklės į jūsų norimos
3
funkcijos aprašymą.
Naudotojo vadovas
KANALŲ nustatymas
VAIZDO ir GARSO nustatymas
PARINKTIS
Išplėstinė funkcija
Informacija
1
PARINKTYS > Kalbos nustatymas
SETTINGS  PARINKTYS  Kalba Galite pasirinkti ekrane rodomo meniu ir skaitmeninio garso transliavimo kalbą.
y Meniu kalba : Pasirinkite ekrano kalbą. y Garso kalba [tik skaitmeniniu režimu] : Pasirinkite
pageidaujamą kalbą, kai žiūrimos skaitmeninės transliacijos su galimu įgarsinimu keliomis kalbomis.
y Subtitrų kalba [tik skaitmeniniu režimu] : Naudokite subtitrų
funkciją, kai subtitrai transliuojami dviem ar daugiau kalbų.
Jeigu pasirinkta kalba subtitrų / teleteksto nėra, subtitrai /
teletekstas bus rodomi numatytąja kalba.
Didinti mastelį
2
3
Uždaryti
Paspauskite (NAUDOTOJO VADOVAS),
1
,kad atidarytumėte Naudotojo vadovas.
Spausdami naršymo mygtukus slinkite, kad pa-
2
sirinktumėte norimą parinktį, tada paspauskite
OK.
Baigę, paspauskite mygtuką IŠEITI.
3
Norėdami grįžti į ankstesnį meniu, paspauskite
(ATGAL).
SETTINGS  PARINKTYS  Kalba Galite pasirinkti ekrane rodomo meniu ir skaitmeninio garso transliavimo kalbą.
y Meniu kalba : Pasirinkite ekrano kalbą. y Garso kalba [tik skaitmeniniu režimu] : Pasirinkite pageidaujamą
kalbą, kai žiūrimos skaitmeninės transliacijos su galimu įgarsinimu keliomis kalbomis.
y Subtitrų kalba [tik skaitmeniniu režimu] : Naudokite subtitrų
funkciją, kai subtitrai transliuojami dviem ar daugiau kalbų.
Jeigu pasirinkta kalba subtitrų / teleteksto nėra, subtitrai /
teletekstas bus rodomi numatytąja kalba.
Mažint
į mastelį
2
Rodo pasirinkto meniu aprašymą.
1
Galite naudoti
Uždaryti
ꕌ/ꕍ
, norėdami pereiti iš
vieno puslapio į kitą.
Sumažina arba padidina ekraną.
2
NAUDOTOJO VADOVO NAUDOJIMAS
41

3D VAIZDO ŽIŪRĖJIMAS (TIK „CINEMA“ 3D TV)

3D technologija

Šis televizorius gali rodyti 3D vaizdą, kai jis transliuojamas 3D formatu arba kai televizorius prijungtas prie suderinamo prietaiso, pvz., „Blu-ray“ 3D leistuvo. Norėdamas matyti šiuos vaizdus 3D formatu, žiūrovas turi naudoti suderinamus 3D akinius.
PASTABA
Įjungus televizorių, kelias sekundes gali užtrukti jo kalibravimas.
y
Žiūrint skaitmeninę televiziją 3D vaizdo režimu, televizoriaus išvesties signalai negali būti perduodami
y
per SCART kabelį. Jei įjungiate 3D režimą, kai skaitmeninėje televizijoje vykdomas suplanuotas įrašymas, televizoriaus
y
išvesties signalai negali būti perduodami per SCART kabelį, o įrašas negali būti atliktas. Jei ateityje pasikeis 3D televizinės transliacijos standartas, kuris nebus palaikomas šiame televizoriuje,
y
jums gali prireikti atskiro įrenginio, pavyzdžiui, skaitmeninio priedėlio.
LIETUVIŲK

TECHNINĖ PRIEŽIŪRA

42
LIETUVIŲK
TECHNINĖ PRIEŽIŪRA

Televizoriaus valymas

Reguliariai valykite savo televizorių, kad užtikrintumėte geriausią jo veikimą ir pailgintumėte eksploatavimo trukmę.
y y

Ekranas ir rėmas

Norėdami nuvalyti dulkes, nušluostykite paviršių sausu ir minkštu audiniu. Norėdami pašalinti didelius nešvarumus, nušluostykite paviršių švariame vandenyje arba praskiestame švelniame valiklyje sudrėkintu audiniu. Tuomet iškart nušluostykite švariu ir sausu audiniu.
DĖMESIO
Prieš pradėdami, būtinai išjunkite maitinimą ir atjunkite maitinimo laidą ir visus kitus kabelius. Jei ilgą laiką televizorius bus paliktas be priežiūros ir nenaudojamas, atjunkite maitinimo kabelį iš sie­ninio elektros lizdo, kad išvengtumėte galimos žalos dėl žaibo ar elektros energijos pertrūkių.
DĖMESIO
Nespauskite, netrinkite ir nedaužykite paviršiaus nagu ar aštriu daiktu, nes galite subraižyti ekraną ir
y
sukelti vaizdo iškraipymus. Nenaudokite jokių chemikalų, pvz., vaško, benzeno, alkoholio, skiediklių, insekticidų, oro gaiviklių, tepa-
y
lų, nes jie gali sugadinti ekrano apdailą ir išblukinti spalvas.

Korpusas ir stovas

Norėdami nuvalyti dulkes, nušluostykite korpusą sausu ir minkštu audiniu. Dideliems nešvarumams pašalinti, nušluostykite korpusą švariame vandenyje arba vandenyje su trupučiu švelnaus valiklio sudrėkintu audiniu.
DĖMESIO
Nepurkškite ant paviršiaus skysčių. Jei į televizorių pateks vandens, gali kilti gaisras, elektros smūgis
y
arba atsirasti gedimas. Nenaudokite chemikalų, nes jie gali sugadinti paviršių.
y

Maitinimo laidas

Reguliariai šalinkite susikaupusias dulkes ir purvą nuo maitinimo laido.
TECHNINĖ PRIEŽIŪRA
43

Kaip išvengti „vaizdo įsirėžimo“ arba „išdeginimo“ televizoriaus ekrane

Jei televizoriaus ekranas ilgą laiką rodo fiksuotą vaizdą, tas vaizdas gali įsirėžti ir tapti nuolatiniu defek-
y
tu ekrane. Tokiam „vaizdo įsirėžimui“ arba „išdeginimui“ garantija neteikiama. Jei televizoriaus vaizdo formatas ilgam laikui yra nustatytas kaip 4:3, ekrane gali atsirasti tokio dydžio
y
vaizdo įsirėžimas. Venkite, kad ekrane ilgą laiką (skystųjų kristalų ekrane – 2 ar daugiau valandų) būtų rodomas neju-
y
dantis vaizdas, kad jame vaizdas neįsirėžtų.
LIETUVIŲK

GEDIMŲ ŠALINIMAS

44
LIETUVIŲK
GEDIMŲ ŠALINIMAS

Bendra

Nepavyksta valdyti televizoriaus nuotolinio valdymo pultu.
Nėra nei vaizdo, nei garso.
Televizorius netikėtai išsijungia.

3D režimo naudojimas

Jei televizoriaus ekrane matote besisukantį į alyvą panašų elementą televizoriui esant išjungtam.
Jei nenaudojate su televizoriumi pateiktų akinių.
Jei 3D vaizdą žiūrite ne optimaliu žiūrėjimo kampu ar atstumu.
Problema Skiriamoji geba
yPatikrinkite gaminio nuotolinio valdymo jutiklį ir pabandykite dar kartą. yPatikrinkite, ar tarp gaminio ir nuotolinio valdymo pulto nėra kliūčių. yPatikrinkite, ar elementai dar veikia ir yra tinkamai įdėti (
yPatikrinkite, ar gaminys yra įjungtas. yPatikrinkite, ar maitinimo kabelis įjungtas į sieninį elektros lizdą. yPatikrinkite, ar nėra problemų dėl sieninio elektros lizdo, prijungdami prie jo
kitus gaminius.
yPatikrinkite maitinimo valdymo nustatymus. Gali būti pertrauktas elektros
tiekimas. yPatikrinkite, ar laiko nustatymuose neįjungta automatinio išsijungimo funkcija. yJei įjungus televizorių jis negaus jokio signalo, po 15 minučių televizorius
išsijungs automatiškai.
Problema Skiriamoji geba
Šį reiškinį sąlygoja išorinė šviesa, kuri patenka į oro sluoksnį tarp LCD paviršiaus ir 3D filtro. Jei vėl įjungsite maitinimą, trukdžių bus beveik neįmanoma pamatyti.
Kai įjungę televizorių žiūrite 3D vaizdą, būtinai naudokite kartu su monitoriumi pateiktus akinius. Akiniai optiškai kompensuoja prie televizoriaus paviršiaus primontuotą 3D filtrą. Jei naudojate trečiosios šalies akinius, televizoriuje galite nematyti tinkamos kokybės 3D vaizdo.
Šio televizoriaus optimalus žiūrėjimo kampas yra apie 12° laipsnių; optimalus žiūrėjimo atstumas – nuo 50 iki 150 cm iki televizoriaus. Kai 3D vaizdą žiūrite ne optimaliu žiūrėjimo kampu ar atstumu, gali matytis persidengęs vaizdas arba gali būti nerodomas tinkamas 3D vaizdas.
prie , prie ).
3D vaizdo žiūrėjimo 3D skaitmenine televizija pastabos
*Analogine transliacija 3D vaizdas nerodomas.
Problema Skiriamoji geba
3D mygtuku nuotolinio valdymo pulte 2D vaizdo rodymą perjungus į 3D vaizdą, gali matytis persidengęs vaizdas.
Jei ekranas padalintas į kairę / dešinę ar viršutinę / apatinę dalis, kai pakeičiate kanalą
Jei žiūrint 3D vaizdą peršti akis arba ekranas atrodo neryškus.
y3D mygtuku išjunkite 3D vaizdo režimą. y3D vaizdo režimas automatiškai išjungiamas, kai pakeičiate kanalą.
Šis kanalas palaiko 3D vaizdo režimą. 3D mygtuku nuotolinio valdymo pulte pasirinkite ekrane rodomą 3D vaizdo tipą.
Pasirinkite kairę / dešinę arba dešinę / kairę parinktį – kuri jums atrodo tinkamesnė 3D vaizdo žiūrėjimui.

SPECIFIKACIJOS

45
SPECIFIKACIJOS

M2252D M2252T

Skydelis Ekrano tipas 546,1 mm plotis (21,5 col.)
Matomos įstrižainės dydis : 546,1 mm
Ekrano vaizdo taškų tankis 0,25 mm (H) x 0,25 mm (V)
Vaizdo signalas Maks. skiriamoji geba 1920 × 1080 @ 60 Hz
Rekomenduojama skiriamoji geba
Horizontalusis dažnis 30 kHz – 83 kHz Vertikalusis dažnis 56 Hz – 75 Hz Sinchronizavimo tipas Atskiras sinchronizavimas, skaitmeninis
Įvesties jungtis M2252D
Maitinimas Nominali įtampa 19 V
Energijos vartojimas Įjungtu režimu: 30 W (įpr.)
AC / DC adapteris Gamintojas: Lien Chang, modelis LCAP25A
Pakreipimas Pakreipimo diapazonas Nuo -5 iki 20° Matmenys (plotis x gylis x aukštis)
Svoris
Aplinkos sąlygos Veikimo temperatūra
Drėgnumas naudojimo vietoje
Laikymo temperatūra Drėgnumas laikymo vietoje
1920 × 1080 @ 60 Hz
TV, „D-Sub“ analoginė, SCART, PC garso įvesties, komponentinė, HDMI*2, USB, PCMCIA
M2252T TV, „D-Sub“ analoginė, SCART, PC garso įvesties,
komponentinė, HDMI*2, USB, PCMCIA, LAN JACK (Tik JK)
1,6 A
Išjungtu režimu:
Gamintojas: HONOR, modelis ADS-40SG-19-2 19032G
Su stovu 508,6 mm x 182,8 mm x 386,5 mm
3,6 kg Be stovo 508,6 mm x 62,9 mm x 314,8 mm
3,1 kg Nuo 10 °C iki 35 °C
Nuo 20 % iki 80 %
Nuo -10 °C iki 60 °C nuo 5 % iki 90 %
0,4 W
LIETUVIŲK
Atnaujinus šio gaminio funkcijas, ankščiau pateiktos gaminio specifikacijos gali būti keičiamos be išankstinio įspėjimo.
46
LIETUVIŲK
SPECIFIKACIJOS

M2352D M2352T

Skydelis Ekrano tipas 584,2 mm plotis (23 col.)
Ekrano vaizdo taškų tankis 0,27 mm (H) x 0,27 mm (V)
Vaizdo signalas Maks. skiriamoji geba 1920 × 1080 @ 60 Hz
Rekomenduojama skiriamoji geba
Horizontalusis dažnis 30 kHz – 83 kHz Vertikalusis dažnis 56 Hz – 75 Hz Sinchronizavimo tipas Atskiras sinchronizavimas, skaitmeninis
Įvesties jungtis M2352D / DM2352D
Maitinimas Nominali įtampa 19 V
Energijos vartojimas Įjungtu režimu: 33 W (įpr.)
AC / DC adapteris Gamintojas: LITE-ON, modelis PA-1650-64
Pakreipimas Pakreipimo diapazonas Nuo -5 iki 20° Matmenys (plotis x gylis x aukštis)
Svoris
Aplinkos sąlygos Veikimo temperatūra
Drėgnumas naudojimo vietoje
Laikymo temperatūra Drėgnumas laikymo vietoje

DM2352D DM2352T

Matomos įstrižainės dydis : 584,2 mm
1920 × 1080 @ 60 Hz
TV, „D-Sub“ analoginė, SCART, PC garso įvesties, komponentinė, HDMI*2, USB, PCMCIA
M2352T / DM2352T TV, „D-Sub“ analoginė, SCART, PC garso įvesties,
komponentinė, HDMI*2, USB, PCMCIA, LAN JACK (Tik JK)
Išjungtu režimu:
Gamintojas: „LG Innotek“, modelis PSAB-L101A
Su stovu 544,1 mm x 182,8 mm x 406,2 mm
3,9 kg Be stovo 544,1 mm x 62,9 mm x 334,6 mm
3,4 kg Nuo 10 °C iki 35 °C
Nuo 20 % iki 80 %
Nuo -10 °C iki 60 °C nuo 5 % iki 90 %
2,0 A
0,4 W
Atnaujinus šio gaminio funkcijas, ankščiau pateiktos gaminio specifikacijos gali būti keičiamos be išankstinio įspėjimo.
SPECIFIKACIJOS

M2452D M2452T

Skydelis Ekrano tipas 609,6 mm plotis (24 col.)
Matomos įstrižainės dydis : 609,6 mm
Ekrano vaizdo taškų tankis 0,28 mm (H) x 0,28 mm (V)
Vaizdo signalas Maks. skiriamoji geba 1920 × 1080 @ 60 Hz
Rekomenduojama skiriamoji geba
Horizontalusis dažnis 30 kHz – 83 kHz Vertikalusis dažnis 56 Hz – 75 Hz Sinchronizavimo tipas Atskiras sinchronizavimas, skaitmeninis
Įvesties jungtis M2452D
Maitinimas Nominali įtampa 19 V
Energijos vartojimas Įjungtu režimu: 33 W (įpr.)
AC / DC adapteris Gamintojas: LITE-ON, modelis PA-1650-64
Pakreipimas Pakreipimo diapazonas Nuo -5 iki 20° Matmenys (plotis x gylis x aukštis)
Svoris
Aplinkos sąlygos Veikimo temperatūra
Drėgnumas naudojimo vietoje
Laikymo temperatūra Drėgnumas laikymo vietoje
1920 × 1080 @ 60 Hz
TV, „D-Sub“ analoginė, SCART, PC garso įvesties, komponentinė, HDMI*2, USB, PCMCIA
M2452T TV, „D-Sub“ analoginė, SCART, PC garso įvesties,
komponentinė, HDMI*2, USB, PCMCIA, LAN JACK (Tik JK)
2,0 A
Išjungtu režimu:
Gamintojas: „LG Innotek“, modelis PSAB-L101A
Su stovu 566,9 mm x 182,8 mm x 417,4 mm
3,4 kg Be stovo 566,9 mm x 62,9 mm x 345,9 mm
2,9 kg Nuo 10 °C iki 35 °C
Nuo 20 % iki 80 %
Nuo -10 °C iki 60 °C nuo 5 % iki 90 %
0,4 W
47
LIETUVIŲK
Atnaujinus šio gaminio funkcijas, ankščiau pateiktos gaminio specifikacijos gali būti keičiamos be išankstinio įspėjimo.
48
LIETUVIŲK

M2752D M2752T DM2752D DM2752T

Skydelis Ekrano tipas 685,65 mm plotis (27 col.)
Vaizdo signalas Maks. skiriamoji geba 1920 × 1080 @ 60 Hz
Įvesties jungtis M2752D / DM2752D
Maitinimas Nominali įtampa 19 V
AC / DC adapteris Gamintojas: LITE-ON, modelis PA-1650-64
Pakreipimas Pakreipimo diapazonas Nuo -5 iki 20° Matmenys (plotis x gylis x aukštis)
Svoris
Aplinkos sąlygos Veikimo temperatūra
SPECIFIKACIJOS
Matomos įstrižainės dydis : 685,65 mm
Ekrano vaizdo taškų tankis 0,31 mm (H) x 0,31 mm (V)
Rekomenduojama skiriamoji geba
Horizontalusis dažnis 30 kHz – 83 kHz Vertikalusis dažnis 56 Hz – 75 Hz Sinchronizavimo tipas Atskiras sinchronizavimas, skaitmeninis
Energijos vartojimas Įjungtu režimu: 35 W (įpr.)
Drėgnumas naudojimo vietoje
Laikymo temperatūra Drėgnumas laikymo vietoje
1920 × 1080 @ 60 Hz
TV, „D-Sub“ analoginė, SCART, PC garso įvesties, komponentinė, HDMI*2, USB, PCMCIA
M2752T / DM2752T TV, „D-Sub“ analoginė, SCART, PC garso įvesties,
komponentinė, HDMI*2, USB, PCMCIA, LAN JACK (Tik JK)
2,0 A
Išjungtu režimu:
Gamintojas: „LG Innotek“, modelis PSAB-L101A
Su stovu 641,3 mm x 1969,4 mm x 458,8 mm
5,55 kg Be stovo 641,3 mm x 53 mm x 391,1 mm
4,6 kg Nuo 10 °C iki 35 °C
Nuo 20 % iki 80 %
Nuo -10 °C iki 60 °C nuo 5 % iki 90 %
0,4 W
Atnaujinus šio gaminio funkcijas, ankščiau pateiktos gaminio specifikacijos gali būti keičiamos be išankstinio įspėjimo.
SPECIFIKACIJOS
49
RGB (PC) / HDMI (PC) palaikomas režimas
Skiriamoji geba
Horizontalusis dažnis (kHz)
720 x 400 31,468 70,080 640 x 480 31,469 59,940 640 x 480 37,500 75,000 800 x 600 37,879 60,317 800 x 600 46,875 75,000 1024 x 768 48,363 60,004 1024 x 768 60,023 75,029 1152 x 864 67,500 75,000 1280 x 720 45,000 60,000 1280 x 800 49,702 59,810 1280 x 1024 63,981 60,020 1280 x 1024 79,976 75,025 1400 x 1050 65,317 59,978 1440 x 900 55,935 59,887 1600 x 900 60,000 60,000 1680 x 1050 64,674 59,883 1680 x 1050 65,290 59,954 1920 x 1080 67,500 60,000
Vertikalusis dažnis (Hz)
Palaikomas komponento režimas
Skiriamoji geba
Horizontalusis dažnis (kHz)
720 x 480 15,730 59,940 720 x 480 15,750 60,000 720 x 576 15,625 50,000 720 x 480 31,470 59,940 720 x 480 31,500 60,000 720 x 576 31,250 50,000 1280 x 720 44,960 59,940 1280 x 720 45,000 60,000 1280 x 720 37,500 50,000 1920 x 1080 33,720 59,940 1920 x 1080 33,750 60,000 1920 x 1080 28,125 50,000 1920 x 1080 56,250 50,000 1920 x 1080 67,432 59,940 1920 x 1080 67,500 60,000
Vertikalusis dažnis (Hz)
LIETUVIŲK
HDMI (DTV) palaikomas režimas
Skiriamoji geba
Horizontalusis dažnis (kHz)
720 x 480 31,469
31,500 720 x 576 31,250 50,000 1280 x 720 37,500 50,000 1280 x 720 44,960
45,000 1920 x 1080 33,720
33,750 1920 x 1080 28,125 50,000 1920 x 1080 27,000 24,000 1920 x 1080 33,750 30,000 1920 x 1080 56,250 50,000 1920 x 1080 67,430
67,500
Vertikalusis dažnis (Hz)
59,940 60,000
59,940 60,000
59,940 60,000
59,940 60,000
Komponento jungties jungimo informacija
Komponentų prievadai televizoriuje
Vaizdo išvesties prievadai DVD leistuve
Y P
Y P
B
B
Y B-Y R-Y Y Cb Cr Y Pb Pr
P
R
P
R
SPECIFIKACIJOS
50
LIETUVIŲK
y
y
y y
y
y y
y
y y
PASTABA
Venkite televizoriaus ekrane pernelyg ilgai laikyti fiksuotą vaizdą. Fiksuotas vaizdas gali likti ekrane. Kai tik įmanoma, naudokite ekrano užsklandą. Kompiuterio režime gali atsirasti skiriamosios gebos, vertikalaus vaizdo, kontrasto ar šviesumo trukdžių. Tokiu atveju nustatykite kompiuterio režimą į kitą skiriamąją gebą, pakeiskite atnaujinimo dažnį arba per meniu sureguliuokite šviesumą ir kontrastą, kol vaizdas taps ryškus. Jeigu kompiuterio grafinės plokštės atnaujinimo dažnio pakeisti negalima, pakeiskite kompiuterio grafinę plokštę arba kreipkitės patarimo į kompiuterio grafinės plokštės gamintoją. Sinchronizavimo vertikaliųjų ir horizontaliųjų dažnių įeinančios bangos forma yra atskira. Signalo kabelį iš kompiuterio išvesties prievado į televizorių įjunkite į televizoriaus RGB (PC) prievadą arba signalo kabelį iš kompiuterio HDMI išvesties prievado įjunkite į televizoriaus HDMI / DVI IN prievadą. Kompiuterio garso kabelį įjunkite į televizoriaus garso jungtį. (Garso kabeliai prie televizoriaus nepridedami). Jei naudojate garso plokštę, nustatykite reikiamą kompiuterio garsą. Jeigu kompiuterio grafikos plokštė vienu metu neišveda ir analoginio, ir skaitmeninio RGB, kad televizoriuje būtų rodomas kompiuterio vaizdas, įjunkite tik arba RGB, arba HDMI / DVI IN. Jei kompiuterio grafikos plokštė išveda analoginį ir skaitmeninį RGB signalą vienu metu, nustatykite televizorių arba į RGB, arba į HDMI. (Kitas režimas televizoriuje nustatomas paleisti automatiškai.) Jei naudojate HDMI į DVI kabelį, priklausomai nuo vaizdo plokštės gali neveikti DOS režimas. Jeigu RGB-PC kabelis yra pernelyg ilgas, ekrane gali atsirasti trukdžių. Rekomenduojame naudoti trumpesnį nei 5 metrų ilgio kabelį. Jis užtikrina geriausios kokybės vaizdą.
Palaikomas 3D vaizdo įrašo įvesties formatas. (Tik „Cinema“ 3D televizoriuje)
SPECIFIKACIJOS
51
LIETUVIŲK
HDMI
RGB
USB
DTV
Signalas Skiriamoji
geba
720p 1280 x 720 89,9
1080i 1920 x 1080 33,7 60 Šonas prie šono (pusė), viršus ir apačia
1080p 1920 x 1080 53,95
1080p 1920 x 1080 67,5 60 Šonas prie šono, viršus ir apačia
1080p 1920 x 1080 33,75 30 Šonas prie šono, viršus ir apačia, MPO
Signalas Atkuriamas trimačio vaizdo formatas
720p, 1080i Šonas prie šono, viršus ir apačia
Horizontalusis dažnis (kHz)
90
45 60 Šonas prie šono (pusė), viršus ir apačia
54
67,5 60 Šonas prie šono, viršus ir apačia, vieno kadro
27 24 Šonas prie šono (pusė), viršus ir apačia
33,7 30 Šonas prie šono (pusė), viršus ir apačia
Vertikalusis dažnis (Hz)
59,94 60
23,98 24
Atkuriamas trimačio vaizdo formatas
Kadrų perdavimas
Kadrų perdavimas
nuoseklusis
(nuotraukos)
PASTABA
Jei HDMI įvestis gaunama HDMI 3D formatu, vaizdas automatiškai konvertuojamas į 3D.
y
2D
3D režimu vaizdą galima matyti bet kuriuo signalu.
y
Jei pakeičiate 2D
y
Jei pasirenkate HDMI 3D, automatiškai įjungiamas 3D režimas, todėl ekrano įjungimas gali būti už-
y
delstas. Kai kurių 3D failų, jei 3D failas konvertuojamas į 2D, ekrano kairysis ir dešinysis kraštai gali būti „nu-
y
pjauti“.
3D režimą, ekrano kairysis ir dešinysis kraštai „apkerpami“.
Prieš naudodami gaminį būtinai perskaityki­te saugos ir atsargumo priemonių skyrių. Laikykite naudotojo vadovą (CD) prieinamoje vietoje, kad galėtumėte pažiūrėti ateityje. Televizoriaus modelis ir serijos numeris nurodyti televizoriaus gale ir vienoje jo pu­sėje. Jei jums kada nors prireiktų techninės pagalbos, užrašykite duomenis apačioje.
MODELIS
SERIJOS NUMERIS
Norėdami gauti šiame gaminyje esantį atvirąjį kodą pagal GPL, LGPL, MPL ir kitas atvirojo kodo licencijas, apsilankykite http://opensour­ce.lge.com. Atsisiųsti galima ne tik atvirąjį kodą, bet ir visas nurodytų licencijų sąlygas, garantijų atsisaky­mus ir autorių teisių pastabas. „LG Electronics“ siūlo pateikti atvirosios programinės įrangos kodą kompaktinėje plokštelėje už mokestį, padengiantį platinimo išlaidas (tokias kaip laikmenos kaina, gabenimas ir priežiūra) pagal el. paštu „LG Electronics“ pateiktą paraišką adresu opensource@lge.com. Šis pasiūlymas galioja trejus (3) metus nuo gaminio įsigijimo datos.
Loading...