LG M2432T-PZ User Manual [es]

ESPAÑOL

MANUAL DE USUARIO

TV LCD LED
Lea este manual atentamente antes de utilizar la TV y consérvelo para consultarlo cuando lo necesite.
M2232D M2232T M2432D M2332T M2732D M2732T
www.lg.com
2

CONTENIDO

ESPAÑOL
CONTENIDO
3 LICENCIAS
4 PROCEDIMIENTO DE
INSTALACIÓN
5 MONTAJE Y PREPARACIÓN
5 Desembalaje 7 Piezas y botones 8 Elevación y desplazamiento de la TV 9 Configuración de la TV 9 - Fijación del soporte 12 - Montaje en una mesa 13 - Cómo mantener los cables recogidos 14 - Extracción del soporte 16 - Montaje en una pared
18 VISUALIZACIÓN DE TV
18 Encendido de la TV por primera vez
34 Acceso a los menús principales
35 USO DE LA GUÍA DEL
USUARIO
35 Permite acceder al menú Guía del
Usuario. 35 - Uso de los menús de la TV 35 - Utilización del mando a distancia
36 MANTENIMIENTO
36 Limpieza de la TV 36 La pantalla y el marco 36 La carcasa y el soporte 36 Cable de alimentación 37 Cómo impedir las imágenes "quemadas"
o "impresas" en la pantalla de la TV
38 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
38 General
20 CONEXIONES
20 Conexión de la antena 21 Conexión a un receptor HD, reproductor
de DVD o vídeo o consola de juegos 21 - Conexión HDMI 22 - Conexión de HDMI a DVI 23 - Conexión de componentes 24 - Conexión compuesta 25 - Conexión con euroconector 26 Conexión de un dispositivo USB 26 Conexión a un módulo CI 27 Conexión a una red con cables 28 Conexión a un PC 29 - Conexión HDMI 30 - Conexión de HDMI a DVI 31 - Conexión RGB
32 MANDO A DISTANCIA
34 PERSONALIZACIÓN DE LOS
AJUSTES
39 ESPECIFICACIONES

LICENCIAS

3
LICENCIAS
Las licencias admitidas pueden diferir según el modelo. Para obtener más información acerca de las licencias, visite www.lg.com.
Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories. Dolby y el símbolo de la doble D son marcas comerciales de Dolby Laboratories.
HDMI, el logotipo HDMI y High-Definition Multimedia Interface son marcas comerciales o marcas registradas de HDMI Licensing LLC.
ACERCA DE DIVX VIDEO: DivX® es un formato de vídeo digital creado por DivX, LLC, empresa subsidiaria de Rovi Corporation. Este dispositivo cuenta con la certificación oficial DivX Certified® para reproducir vídeo DivX. Visite divx.com para obtener más información y herramientas de software para convertir sus archivos a vídeo DivX. ACERCA DE DIVX VIDEO-ON-DEMAND: este dispositivo DivX Certified® deberá registrarse para poder reproducir películas DivX Video-on-Demand (VOD) compradas. Para obtener el código de registro, localice la sección DivX VOD en el menú de configuración del dispositivo. Visite vod.divx.com para obtener más información sobre cómo realizar el registro.
ESPAÑOL
Con DivX Certified® puede reproducir vídeo DivX® hasta HD 1080p, incluido el contenido premium.
DivX®, DivX Certified® y los logotipos asociados son marcas comerciales de Rovi Corporation o sus empresas filiales y se utilizan con licencia.
Protección por una o más de las siguientes patentes de los EE.UU.: 7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 7,519,274

PROCEDIMIENTO DE INSTALACIÓN

4
ESPAÑOL
PROCEDIMIENTO DE INSTALACIÓN
Abra el paquete y asegúrese de que incluye todos los accesorios.
1
Coloque el soporte en la TV.
2
Conecte un dispositivo externo a la TV.
3
NOTA
La imagen visualizada puede diferir de su TV.
y
Es posible que el menú en pantalla (OSD) de la TV no coincida exactamente con el de las imágenes
y
incluidas en este manual. Los menús y las opciones disponibles pueden diferir según la fuente de entrada o modelo de
y
producto que emplee. Puede que en el futuro se incorporen nuevas funciones a esta TV.
y

MONTAJE Y PREPARACIÓN

5
MONTAJE Y PREPARACIÓN

Desembalaje

Compruebe si se incluyen los siguientes elementos con el producto. Si falta algún accesorio, póngase en contacto con el distribuidor local en el que adquirió el producto. Las ilustraciones que aparecen en este manual pueden ser diferentes con respecto al producto y los accesorios reales.
NOTA
Los accesorios proporcionados con el producto pueden variar en función del modelo.
y
Las especificaciones del producto o el contenido de este manual pueden modificarse sin previo
y
aviso debido a la actualización de las funciones del producto.
PRECAUCIÓN
No utilice elementos falsificados con el fin de poder garantizar la seguridad y la vida útil del
y
producto. Ningún daño o lesión física causados por el uso de elementos falsificados está cubierto por la
y
garantía.
ESPAÑOL
NOTA
Los elementos proporcionados con el producto pueden variar en función del modelo.
y
Las especificaciones del producto o el contenido de este manual pueden cambiar sin previo aviso
y
debido a la actualización de las funciones del producto. Para obtener una conexión óptima, los cables HDMI y los dispositivos USB deberían tener biseles de
y
menos de 10 mm de grosor y 18 mm de ancho. Utilice un cable de extensión compatible con USB 2.0 si el cable USB o la memoria USB no son válidos para el puerto USB de su TV.
B
A
B
*A 10 mm *B 18 mm
A
MONTAJE Y PREPARACIÓN
6
ESPAÑOL
M2232D
Mando a distancia / Pilas (AAA)
(Consulte la página 32, Consulte la página 33)
M2432D M2732D
M2232T
CD (manual de usuario) / Tarjetas
M2432T M2732T
Base del soporte
(Consulte la página 9, Consulte la página 10, Consulte la página 14, Consulte la página 15)
Cuerpo del soporte (Sólo los modelos M2232D, M2432D, M2232T, M2432T)
(Consulte la página 9, Consulte la página 14)
Cable de alimentación Adaptador AC/DC
(Dependiendo del país) (Dependiendo del país)
Abrazadera
Cuerpo del soporte (Sólo los modelos M2732D, M2732T)
(Consulte la página 10, Consulte la página 15)
Tornillos de montaje 2 EA (Sólo los modelos M2732D, M2732T)
(Consulte la página 10, Consulte la página 15)
o
Adaptador AC/DC
(Consulte la página 12)(Consulte la página 12) (Consulte la página 12)
(Consulte la página 13)
MONTAJE Y PREPARACIÓN
7

Piezas y botones

Botones táctiles
Sensor del mando a distancia
Luz de Standby
Luz encendida: apagado
y
Luz apagada: encendido
y
ESPAÑOL
Modelo M**32T (Sólo en Reino Unido)
Botón táctil Descripción
Permiten desplazarse por los programas almacenados. Permiten ajustar el nivel de volumen.
OK Permite seleccionar la opción resaltada del menú o confirmar una entrada. SETTINGS Permite acceder a los menús principales o guardar la información introducida y salir de
INPUT Permite cambiar la fuente de entrada.
/ I
los menús.
Permite encender y apagar el aparato.
Panel de conexiones (Consulte la página 20)
NOTA
Todos los botones son táctiles y funcionan con el tacto del dedo.
ESPAÑOL
MONTAJE Y PREPARACIÓN
8

Elevación y desplazamiento de la TV

Antes de levantar o mover la TV, lea la información siguiente para evitar arañar o dañar la TV y transportarla de manera segura, independientemente del tipo y tamaño de que se trate.
PRECAUCIÓN
Evite tocar la pantalla en todo momento, ya que podría dañar la pantalla o algunos de los píxeles usados para crear imágenes.
Se recomienda mover la TV en el interior de
y
la caja o envuelta en su material de embalaje original. Antes de levantar o mover la TV, desenchufe
y
el cable de alimentación y los demás cables. Sujete con firmeza la parte superior e inferior
y
del marco de la TV. Asegúrese de no sujetar la TV por la zona transparente, la zona del altavoz o la zona de la rejilla del altavoz.
Al sostener la TV, la pantalla debería
y
orientarse hacia el lado contrario al que se encuentra usted para evitar arañarla.
Al transportar la TV, no la exponga a
y
sacudidas ni a vibraciones excesivas. Cuando transporte la TV, manténgala en
y
vertical, nunca la gire hacia uno de sus lados ni la incline hacia la izquierda o la derecha.

Configuración de la TV

M2232D M2432D

Fijación del soporte

Si no desea montar la TV en una pared, siga estas instrucciones para colocar el soporte.
Coloque la TV con la pantalla hacia abajo
1
sobre una superficie plana y acolchada.
M2232T M2432T
MONTAJE Y PREPARACIÓN
Instale la base del soporte en el cuerpo del
3
soporte y gire el tornillo hacia la derecha con una moneda.
9
ESPAÑOL
PRECAUCIÓN
Coloque una base de espuma o tejido
y
suave de protección en la superficie para que la pantalla no sufra daños. Para instalar el soporte en la TV, coloque
y
la pantalla mirando hacia abajo sobre una mesa o una superficie plana amortiguadas para evitar que se raye la pantalla.
Instale el cuerpo del soporte en la TV.
2
PRECAUCIÓN
Apriete bien los tornillos para evitar que la TV se incline hacia delante. No los apriete en exceso.
ESPAÑOL
MONTAJE Y PREPARACIÓN
10
M2732D
Si no desea montar la TV en una pared, siga estas instrucciones para colocar el soporte.
Coloque la TV con la pantalla hacia abajo
1
sobre una superficie plana y acolchada.
M2732T
Fije la TV al cuerpo del soporte con los 2
3
tornillos.
ADVERTENCIA
Si no aprieta bien los tornillos, la TV puede caerse y dañarse.
Instale el cuerpo del soporte en la TV.
2
Inserte los dos cierres del cuerpo del soporte en la ranura del cabezal de la TV y fíjelos presionando la parte inferior de ambos lados.
Cierre
Instale la base del soporte en el cuerpo del
4
soporte y gire el tornillo hacia la derecha con una moneda.
PRECAUCIÓN
Apriete bien los tornillos para evitar que la TV se incline hacia delante. No los apriete en exceso.
MONTAJE Y PREPARACIÓN
11
PRECAUCIÓN
Ärge kandke monitori tagurpidi, kuna see
y
võib aluse küljest lahti tulla, maha kukkuda ning katki minna ja teid vigastada.
Joonisel on näidatud üldist paigaldamist
y
ja see võib tegeliku toote paigaldamisest erineda.
ESPAÑOL
No transporte el monitor boca abajo
y
sujetando el soporte porque podría soltarse y causar daños o lesiones.
Joonisel on näidatud üldist paigaldamist
y
ja see võib tegeliku toote paigaldamisest erineda.
ESPAÑOL
MONTAJE Y PREPARACIÓN
12

Montaje en una mesa

Levante la TV e inclínela hasta la posición
1
vertical sobre una mesa. Deje un espacio de 10cm (4 pulgadas) (como
mínimo) con respecto a la pared para permitir una ventilación adecuada.
10 cm
10 cm
Conecte el adaptador CA/CC y el cable de
2
alimentación a una toma de pared.
10 cm
10 cm
ADVERTENCIA
Para ajustar el ángulo de la pantalla, no sujete la parte inferior de la TV como se muestra en la ilustración siguiente porque podría hacerse daño en los dedos.
o
PRECAUCIÓN
En primer lugar, desenchufe el cable de alimentación y, luego, mueva o instale la TV. De
lo contrario, podría producirse una descarga eléctrica.
PRECAUCIÓN
No coloque la TV cerca ni sobre fuentes de calor, ya que esto podría provocar un incendio u otros daños.
MONTAJE Y PREPARACIÓN
13
NOTA
Incline la TV de +20 a -5 grados hacia delante o hacia atrás para ajustar el ángulo de la TV
según su perspectiva.
+20-5
Parte frontal Parte trasera

Cómo mantener los cables recogidos

Uso del sistema de seguridad Kensington
El conector del sistema de seguridad Kensington se encuentra en la parte posterior de la TV. Para obtener más información acerca de su instalación y uso, consulte el manual que se suministra con el sistema de seguridad Kensington o visite
www.kensington.com
Utilice el cable del sistema de seguridad Kensington para conectar la TV a una mesa.
.
http://
ESPAÑOL
Recoja y ate los cables con la abrazadera suministrada.
NOTA
El sistema de seguridad Kensington es opcional. Puede obtener accesorios adicionales en la mayoría de tiendas de electrónica.
ESPAÑOL
MONTAJE Y PREPARACIÓN
14

Extracción del soporte

M2232D M2432D
Coloque la TV con la pantalla hacia abajo
1
sobre una superficie plana y acolchada.
PRECAUCIÓN
M2232T M2432T
Extraiga el cuerpo del soporte de la TV.
3
Coloque una base de espuma o tejido
y
suave de protección en la superficie para que la pantalla no sufra daños. Para desinstalar el soporte en la TV,
y
coloque la pantalla mirando hacia abajo sobre una mesa o una superficie plana amortiguadas para evitar que se raye la pantalla.
Gire el tornillo hacia la izquierda y, a
2
continuación, extraiga la base del soporte del
cuerpo del soporte.
Loading...
+ 30 hidden pages