LG M237WDP-PC User Guide [hr]

HRVATSKI
KORISNIČKI PRIRUČNIK
MONITOR TELEVIZOR
Prije rukovanja kompletom pažljivo pročitajte ovaj priručnik i zadržite ga za buduće potrebe.
MODELI MONITOR TELEVIZORA
M197WDP M227WDP M237WDP
www.lge.com
1
PRIPREMA
KONTROLE NA PREDNJOJ PLOČI
Ovo je pojednostavljena verzija pogleda na prednji dio uređaja. Prikazana slika može se razlikovati od vašeg uređaja.
INPUT
MENU
VOL PROK
Gumbi PROGRAMME
Gumbi VOLUME
Gumb MENU
Gumb OK
Gumb INPUT
Senzor za napajanje
Gumb Slušalice
2
PRIPREMA
INFORMACIJE O STRAŽNJOJ PLOČI
Utor za karticu PCMCIA (Personal Computer Memory Card International Association) (Ova značajka nije dostupna u svim državama.)
Utičnica za kabel za napajanje Ovaj uređaj radi s izmjeničnim (AC) napajanjem. Napon je naveden na stranici s tehničkim podacima. Nikad ne priključujte uređaj na istosmjerno (DC) napajanje.
HDMI Input (HDMI ulaz)(ne podržava računalo) Spojite HDMI signal na HDMI ulaz. Ili DVI (VIDEO) signal na HDMI/DVI ulaz s HDMI IN kabelom.
RGB/DVI Audio Input (Audioulaz) Priključite audio s računala.
Optički digitalni audio izlaz Priključite digitalni audio s različitih vrsta opreme
RGB ULAZ (računalo) Priključite izlaz s računala.
USB IN DVI-D ulaz
Priključite izlaz s računala. RS-232C IN (CONTROL & SERVICE) PORT
(ULAZ ZA KONTROLU I SERVISIRANJE) Povežite s RS-232C priključkom na računalu.
Component Input (Ulaz za komponentu) Spojite dodatni video/audiouređaj na ove utičnice.
Euro Scart utičnica (AV1/AV2) Spojite scart utičnicu ulaza ili izlaza vanjskog uređaja na ove utičnice.
Antenna Input (Ulaz za antenu) Povežite signale koji dolaze putem zraka na tu utičnicu.
1
2
3
4
5
6
8
7
9
10
11
12
Ovo je pojednostavljena verzija pogleda na stražnju ploču. Prikazana slika može se razlikovati od vašeg uređaja.
<M197WDP/M227WDP>
V 1
V 2
3
9
10
2
1
87 1211
64 5
AUDIO IN
(RGB/DVI)
AUDIO OUT
HDMI IN
USB IN
RGB IN (PC)
DVI-D (PC)
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
OPTICAL
DIGITAL
COMPONENT
IN
Y
P
B
P
R
L
R
VIDEO
AUDIO
AV 1
AV 2
ANTENNA/
CABLE IN
3
PRIPREMA
Utor za karticu PCMCIA (Personal Computer Memory Card International Association) (Ova značajka nije dostupna u svim državama.)
Utičnica za kabel za napajanje Ovaj uređaj radi s izmjeničnim (AC) napajanjem. Napon je naveden na stranici s tehničkim podacima. Nikad ne priključujte uređaj na istosmjerno (DC) napajanje.
HDMI Input (HDMI ulaz)(ne podržava računalo) Spojite HDMI signal na HDMI ulaz. Ili DVI (VIDEO) signal na HDMI/DVI ulaz s HDMI IN kabelom.
RGB/DVI Audio Input (Audioulaz) Priključite audio s računala.
Optički digitalni audio izlaz Priključite digitalni audio s različitih vrsta opreme
RGB ULAZ (računalo) Priključite izlaz s računala.
USB IN DVI-D ulaz
Priključite izlaz s računala. RS-232C IN (CONTROL & SERVICE) PORT
(ULAZ ZA KONTROLU I SERVISIRANJE) Povežite s RS-232C priključkom na računalu.
Component Input (Ulaz za komponentu) Spojite dodatni video/audiouređaj na ove utičnice.
Euro Scart utičnica (AV1/AV2) Spojite scart utičnicu ulaza ili izlaza vanjskog uređaja na ove utičnice.
Antenna Input (Ulaz za antenu) Povežite signale koji dolaze putem zraka na tu utičnicu.
1
2
3
4
5
6
8
7
9
10
11
12
INFORMACIJE O STRAŽNJOJ PLOČI
Ovo je pojednostavljena verzija pogleda na stražnju ploču. Prikazana slika može se razlikovati od vašeg uređaja.
<M237WDP>
AUDIO IN
(RGB/DVI)
OPTICAL
DIGITAL
AUDIO OUT
VIDEO
COMPONENT
IN
AUDIO
Y
P
B
P
R
L
R
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
USB IN
RGB IN (PC)
DVI-D (PC)
HDMI IN
AV 1V 1 AV 2V 2
ANTENNA/
CABLE IN
3
9
10
87 1211
64 5
2
1
4
PRIPREMA
UGRADNJA POSTOLJA
Prikazana slika može se razlikovati od vašeg uređaja.
<M197WDP/M227WDP>
1
2
3
Pažljivo postavite proizvod sa zaslonom okrenutim prema dolje na meku, obloženu površinu kako biste spriječili oštećivanje proizvoda i zaslona.
Umetnite postolje u proizvod
Pričvrstite monitor na postolje zakretanjem vijka u desno.
* Vijak zakrenite korištenjem ručice za vijke
Vijak
5
PRIPREMA
UGRADNJA POSTOLJA
Prikazana slika može se razlikovati od vašeg uređaja.
<M237WDP>
1
2
3
Pažljivo postavite proizvod sa zaslonom okrenutim prema dolje na meku, obloženu površinu kako biste spriječili oštećivanje proizvoda i zaslona.
Umetnite postolje u proizvod
Pričvrstite monitor na postolje zakretanjem vijka u desno.
* Vijak zakrenite korištenjem ručice za vijke
Vijak
6
PRIPREMA
ODVAJANJE POSTOLJA
Prikazana slika može se razlikovati od vašeg uređaja.
<M197WDP/M227WDP>
1
2
3
Postavite uređaj sa zaslonom okrenutim prema dolje na jastuk ili mekanu tkaninu.
Odvojite monitor sa postolja zakretanjem vijka u lijevo.
Vijak zakrenite korištenjem ručice za vijke
4
Povucite postolje.
5
7
PRIPREMA
ODVAJANJE POSTOLJA
Prikazana slika može se razlikovati od vašeg uređaja.
<M237WDP>
1
2
3
Postavite uređaj sa zaslonom okrenutim prema dolje na jastuk ili mekanu tkaninu.
Odvojite monitor sa postolja zakretanjem vijka u lijevo.
Vijak zakrenite korištenjem ručice za vijke
4
Povucite postolje.
5
8
PRIPREMA
UGRADNJA NA PODLOGU
Da biste omogućili pravilnu ventilaciju, ostavite prostor od najmanje 10 cm sa svake strane i od zida.
ZIDNA UGRADNJA: VODORAVNO POSTAVLJANJE
Da biste omogućili pravilnu ventilaciju, ostavite prostor od najmanje 10 cm sa svake strane i od zida. Iscrpne upute o ugradnji dostupne su kod dobavljača, pogledajte upute za ugradnju i podešavanje dodatnog zidnog nagibnog nosača.
10 c m
10 c m
10 cm 10 cm
10 c m
10 c m
10 c m
10 c m
10 c m
9
PRIPREMA
POSTAVLJANJE ZASLONA
Prikazana slika može se razlikovati od vašeg uređaja.
Položaj zaslona podesite na više načina za najveću udobnost.
• Raspon nagiba
POLOŽAJ
Postavite uređaj tako da na njega izravno ne pada sunčevo niti drugo jako svjetlo. Ne izlažite uređaj nepotrebnim vibracijama, vlazi, prašini ili vrućini. Vodite računa i o tome da uređaj postavite na mjesto koje omogućava slobodni protok zraka. Ne prekrivajte otvore za ventilaciju na stražnjoj ploči uređaja. Ako namjeravate monitor postaviti na zid, na stražnju stranu pričvrstite zidni nosač (izborni dijelovi). Kada monitor instalirate pomoću zidnog nosača (izborni dijelovi), pričvrstite ga pažljivo tako da ne padne.
- Svakako uporabite vijke i zidni nosač koji zadovoljavaju VESA standarde.
- Uporabom vijaka koji su dulji od preporučenih može se oštetiti proizvod.
- Uporabom vijaka koji ne udovoljavaju VESA standardima može se oštetiti proizvod ili uzrokovati njegovo udaljavanje od zida. Nismo odgovorni za bilo kakvu štetu koja je rezultat nepoštivanja ovih uputa.
< Dimenzije zidnog nosača > M197WDP/M227WDP :
razmak između rupa 100 mm x 100 mm
M237WDP:
razmak između rupa 75 mm x 75 mm
Upozorenje: Prilikom podešavanja kuta zaslona nemojte gurati prste između glave monitora i tijela postolja. Možete ozlijediti prste.
-5°
-15°
10
PRIPREMA
KENSINGTON SIGURNOSNI SUSTAV
- Proizvod je opremljen priključnicom Kensington sigurnosnog sustava na stražnjoj ploči. Spojite kabel Kensington sigurnosnog sustava kako je prikazano dolje.
- Za iscrpne upute o postavljanju i uporabi Kensington sigurnosnog sustava pogledajte korisnički priručnik dostavljen s Kensington sigurnosnim sustavom.
Daljnje informacije potražite na http://www.kensington.com, internetskoj početnoj stranici tvrtke Kensington. Kensington prodaje sigurnosne sustave za skupocjenu elektroničku opremu poput prijenosnih osobnih računala i LCD projektora.
NAPOMENA
- Kensington sigurnosni sustav dodatna je oprema.
NAPOMENE a. Ako je proizvod na dodir hladan, moguće je lagano titranje slike prilikom uključivanja.
Radi se u uobičajenoj pojavi i ne postoji nikakav kvar na proizvodu.
b. Na zaslonu se mogu pojaviti sitne neispravne točkice prikaza u obliku sićušnih crvenih, zelenih ili plavih mrljica.
To međutim nema nikakvog neželjenog učinka na radne karakteristike zaslona.
c. Ne dodirujte LCD zaslon i ne držite ruke u blizini zaslona dulje vrijeme.
To bi moglo izazvati privremena izobličenja na zaslonu.
<M197WDP/M227WDP> <M237WDP>
ANTENNA/
CABLE IN
ANTENNA/
CABLE IN
11
POSTAVLJANJE VANJSKE OPREME
Podesite smjer antene za optimalnu kvalitetu slike.
Antenski kabel i pretvarač nisu u opremi.
Da bi se spriječilo oštećenje opreme, nikad ne uključujte napajanje dok niste završili sa spajanjem svih dijelova opreme.
Zgrade/stanovi s više obitelji (Spojite na zidnu antensku utičnicu)
Zgrade/stanovi s jednom obitelji (Spojite na zidnu utičnicu vanjske antene)
Vanjska antena (VHF, UHF)
Zidna antenska utičnica
RF koaksijalni kabel (75 )
SPAJANJE ANTENE
Antena
UHF
Pojačalo signala
VHF
Ako želite osigurati bolju kvalitetu slike na području slabog signala, postavite ojačivač signala na antenu kao što je prikazano gore.
Ukoliko je potrebno podijeliti signal za dva TV uređaja, za spajanje koristite antenski razdjelnik signala.
12
POSTAVLJANJE VANJSKE OPREME
Spojite SET-TOP izlaze na VIDEO utičnice COMPONENT IN (ULAZA ZA KOMPONENTU) (Y PB PR) na uređaju.
Spojite audio kabel iz SET-TOP-a na AUDIO priključke COMPONENT IN (ULAZA ZA KOMPONENTE) na uređaju.
Pritisnite gumb INPUT kako biste odabrali Component (Komponentni).
2
3
1
PODEŠAVANJE HD PRIJAMNIKA
Kako bi se spriječilo oštećenje opreme, nikad ne uključujte napajanje dok niste završili sa spajanjem svih dijelova opreme.
Prikazana slika može se razlikovati od vašeg uređaja.
Prilikom spajanja komponentnim kabelom
Signal
480i/576i
480p/576p
720p/1080i
1080p
Komponenta
Da Da Da Da
HDMI
Ne Da Da Da
VIDEO
COMPONENT
IN
AUDIO
Y
P
B
P
R
L
R
1
2
13
POSTAVLJANJE VANJSKE OPREME
Priključite digitalni set-top box prijemnik na HDMI IN utičnicu na setu.
Spojite audio izlaz digitalnog prijamnika na priključak AUDIO IN (ULAZ) (RGB/DVI) na uređaju.
Uključite digitalni prijamnik. (Pogledajte korisnički priručnik digitalnog prijamnika.)
2
3
1
Prilikom povezivanja s HDMI na DVI kabel
Prilikom povezivanja s HDMI
Spojite HDMI izlaz digitalnog prijamnika na priključak HDMI IN na uređaju.
1
NAPOMENA
!
G HDMI ulaz ne podržava PC modus rada. Ako je priključen PC, slika na zaslonu se možda neće pravilno prikazati.
HDMI IN
AV 1 AV 2
1
DVI OUTPUT
AUDIO
RL
AUDIO IN
(RGB/DVI)
HDMI IN
1
2
14
POSTAVLJANJE VANJSKE OPREME
PODEŠAVANJE DVD-a
Prilikom spajanja komponentnim kabelom
Ulazi za komponentu
Za najbolju kvalitetu slike, spojite DVD player na ulaze za komponentu kako je prikazano slikom.
Ulazi sklopova na uređaju
YPB PR
Izlazi za video na
DVD playeru
Y
Y
Y
Y
PB
B-Y
Cb
Pb
P
R
R-Y
Cr
Pr
Spojite utičnice videoizlaza (Y PB PR) DVD-a na VIDEO utičnice COMPONENT IN (ULAZA ZA KOMPONENTU) na uređaju.
Spojite audio kabel iz DVD-a na AUDIO priključke COMPONENT IN (ULAZA ZA KOMPONENTE) na uređaju.
Pritisnite gumb INPUT kako biste odabrali Component (Komponentni).
Pritisnite gumb PLAY na DVD-u. Na zaslonu se pojavljuje slika reprodukcije DVD-a.
2
3
4
1
1
2
COMPONENT
IN
Y
P
B
VIDEO
P
R
L
AUDIO
R
15
POSTAVLJANJE VANJSKE OPREME
Prilikom spajanja s Euro Scart kabelom
Spojite Euro scart utičnicu DVD-a s Euro scart utičnicom na uređaju.
Pritisnite gumb INPUT kako biste odabrali AV1. Ako koristite utičnicu skart AV2 Euro, odaberite ulaz AV2.
Pritisnite gumb PLAY na DVD-u. Na zaslonu se pojavljuje slika reprodukcije DVD-a.
2
3
1
Prilikom povezivanja HDMI kabela
Priključite HDMI izlaz DVD uređaja na HDMI IN utičnicu na setu.
1
G
Uređaj može primati video i audiosignale istodobno kad koristi HDMI kabel.
G
Ako DVD player ne podržava Auto HDMI, morate prikladno podesiti izlaznu razlučivost DVD-a.
NAPOMENA
!
NAPOMENA
!
G
Tip signala RGB, tj. signalno crveno, zeleno i plavo možete odabrati za Euro scart i AV 1 se može primati. Ovi signali se odašilju, npr. kod plaćenog TV dekodera, uređaja za igranje ili slikovne CD jedinice, itd.
G
Upotrijebite zaštićeni skart kabel.
AUDIO
(L)
(R)
AUDIO/ VIDEO
AV 1 AV 2
1
HDMI IN
AV 1 AV 2
1
16
POSTAVLJANJE VANJSKE OPREME
PODEŠAVANJE VCR (VIDEOREKORDERA)
Da bi se izbjegao šum slike (međudjelovanje), ostavite dovoljan razmak između videorekordera i uređaja.
Tipično je slika koja miruje prikazana na video rekorderu. Ako korisnik duže vremena upotrebljava veličinu slike 4:3, na rubovima zaslona može doći do trajnog otiska slike.
Prilikom povezivanja s antenom
Spojite RF izlaznu utičnicu videorekordera na antensku utičnicu uređaja.
Spojite antenski kabel na antenu RF u utičnicu videorekordera.
Pohranite VCR kanal na željeni broj programa pomoću odjeljka ''Ručno biranje programa''.
Odabir broja programa na kojem je VCR kanal pohranjen.
Pritisnite gumb PLAY na VCR-u.
1
2
3
4
5
OUTPUT SWITCH
ANT IN
R
S-VIDEO VIDEO
ANT OUT
L
ANTENNA/ CABLE IN
Wall Jack
Antenna
1
2
17
POSTAVLJANJE VANJSKE OPREME
Priključite USB uređaj u utičnice USB IN na bočnoj strani televizora.
Nakon priključenja uređaja u utičnice USB IN, funkcija USB je u upotrebi. (str.86)
2
1
POSTAVLJANJE USB ULAZA (USB IN)
USB IN
Prilikom spajanja s Euro Scart kabelom
Spojite Euro scart utičnicu VCR-a s Euro scart utičnicom na uređaju.
Pritisnite gumb PLAY na VCR-u. Ako vaši VCR izlazi vode AV signal uključivanja preko scarta, uređaj se automatski prebacuje u načinu rada AV 1 na početak reprodukcije, ali ako želite ostati gledati TV način rada, pritisnite
D/ E
ili gumbe NUMBER.
Ako koristite utičnicu skart AV2 Euro, odaberite ulaz AV2.
Ili pak, pritisnite gumb INPUT na daljinskom upravljaču kako biste odabrali AV 1. Na zaslonu se pojavljuje slika reprodukcije VCR-a.
Takođe možete snimati programe primljene preko uređaja na videovrpcu.
2
1
NAPOMENA
!
G
Tip signala RGB, tj. signalno crveno, zeleno i plavo možete odabrati za Euro scart i AV 1 se može primati. Ovi signali se odašilju, npr. kod plaćenog TV dekodera, uređaja za igranje ili slikovne CD jedinice, itd.
G
Upotrijebite zaštićeni skart kabel.
AUDIO/ VIDEO
AV 1V 1 AV 2V 2
AUDIO
(L)
(R)
1
18
POSTAVLJANJE VANJSKE OPREME
Umetnite CI modul u PCMCIA (Personal Computer Memory Card International Association) CARD SLOT (UTOR ZA PCMCIA KARTICU) na uređaju kako je prikazano slikom.
Za dodatne informacije pogledajte str. 37.
1
UMETANJE CI MODULA
- Za gledanje šifriranih usluga (koje se plaćaju) u digitalnom TV načinu rada.
- Ova značajka nije dostupna u svim državama.
PCMCIA
CARD SLOT
TVTVTV
1
PODEŠAVANJE RAČUNALA
Ovaj proizvod osigurava mogućnost uključi-i-koristi, što znači da se računalo automatski usklađuje s postavkama uređaja.
Prilikom spajanja s D-sub kabelom s 15 pinova
4
Spojite signalni kabel iz utičnice izlaza monitora računala na utičnicu ulaza računala na uređaju.
Spojite audio kabel s računala na utičnice AUDIO IN (RGB/DVI) na uređaju.
Pritisnite gumb INPUT kako biste odabrali RGB.
Uključite računalo i zaslon računala će se pojaviti na uređaju. Uređaj može raditi kao zaslon računala.
2
3
1
NAPOMENA
!
G
Korisnik mora koristiti oklopljene signalne kabele sućelja (D-sub 15-pinski kabel, DVI kabel) s feritnom jezgrom kako bi se održala standardna usklađenost uređaja.
AV 1 AV 2
RGB IN (PC)
RGB OUTPUT
AUDIO
AUDIO IN
(RGB/DVI)
1
2
19
POSTAVLJANJE VANJSKE OPREME
Prilikom spajanja pomoću DVI kabla
Priključite DVI izlaz računala na DVI-D IN utičnicu na setu.
Spojite audio kabel s računala na utičnice AUDIO IN (RGB/DVI) na uređaju.
2
1
NAPOMENA
!
G
Ako je uređaj hladan, moguće je lagano titranje slike pri­likom paljenja. Radi se u uobičajenoj pojavi i ne postoji nikakav kvar na uređaju.
G
Ako je moguće, koristite video način rada 1360x768 @ 60 Hz kako biste dobili najbolju kvalitetu slike na LCD monitoru. U slučaju da se koriste druge razlučivosti, postoji mogućnost prikaza skaliranih ili obrađenih slika na zaslonu. Uređaj je prethodno podešen na način 1360x768 @ 60 Hz.(M197WDP)
G
Ako je moguće, koristite video način rada 1920x1080 @ 60 Hz kako biste dobili najbolju kvalitetu slike na LCD monitoru. U slučaju da se koriste druge razlučivosti, postoji mogućnost prikaza skaliranih ili obrađenih slika na zaslonu. Uređaj je prethodno podešen na način 1920x1080 @ 60 Hz. (M227WDP/M237WDP)
G
Neke defektne točke mogu se na zaslonu pojaviti kao crvene, zelene ili plave točke. Međutim, to neće imati utje­caja ili učinka na performanse monitora.
G
Nemojte prstom pritiskati na LCD zaslon jer možete izazvati privremena izobličenja na zaslonu.
G
Izbjegavajte mirovanje fiksne slike na zaslonu proizvoda duže vrijeme. Fiksna se slika može trajno otisnuti na zaslon. Koristite čuvara zaslona kada je moguće.
AUDIO
DVI OUTPUT
DVI-D (PC)
AUDIO IN
(RGB/DVI)
1
2
20
POSTAVLJANJE VANJSKE OPREME
STRAŽNJA PLOČA ZA SLAGANJE KABELA
Povežite zajedno kablove vezom za kablove kao što je prikazano na slici.
Vez za kablove
Spojite kablove pomoću spojnice za kablove kako je prikazano na slici.
Spojnica za kablove
<M197WDP/M227WDP>
<M237WDP>
21
POSTAVLJANJE VANJSKE OPREME
RGB/DVI[PC]
HDMI [DTV] podržani način rada (ne podržava računalo)
60 60 50 50 60 60 60 60 50 24 30 50 60 60
31,469
31, 5
31, 25
37,5
44,96
45 33,72 33,75
28,125
27 33,75 56,25
67,43
67,5
Resolution
(Razlučivost)
720x480/60p
720x576/50p
1280x720/60p
1280x720/50p
Vodoravna
frekvencija (kHz)
Okomita
frekvencija (Hz)
1920x1080/60i
1920x1080/50i
1920x1080/24p 1920x1080/30p
1920x1080/50p
Resolution
(Razlučivost)
640x480
800x600
720x400
1024x768
Vodoravna
frekvencija (kHz)
Okomita
frekvencija (Hz)
31,468 70 31,469 60 37,500 75 37,879 60 46,875 75 48,363 60 60,123 75 67,500 75 63,981 60 79,976 75 64,674 60 65,290 60 75,000 60 66,587 60
1280x1024
1152x864
1680x1050
1920x1080
1600x1200
1920x1080/60p
<M197WDP>
<M227WDP/M237WDP>
Resolution
(Razlučivost)
640x480
800x600
1024x768
Vodoravna
frekvencija (kHz)
Okomita
frekvencija (Hz)
60 75 60 75 60 75 60
60 60
31.469
37.500
37.879
46.875
48.363
60.123
47.776
49.306
47.712
1360x768
1280x768
1280x800
22
PRAĆENJE TV PROGRAMA / BIRANJE PROGRAMA
FUNKCIJE TIPKI NA DALJINSKOM UPRAVLJAČU
Za vrijeme korištenja daljinskog upravljača, usmjerite ga prema senzoru daljinskog upravljača na uređaju.
POWER
TV/PC
INPUT
Uključuje ili isključuje proizvod.
Odabire TV način ili način računala.
Vanjski ulazni način mijenja se u pravilnom redoslijedu.
TV/RADIO
I/II
MUTE
Odabir radijskog ili TV-kanala.
Odabire izlaz za zvuk. (Pogledajte str. 68,69)
Uključuje ili isključuje zvuk.
Gumbi s
brojkama 0~9
LIST
Q.VIEW
Odabire program. Odabire nabrojane stavke u izborniku.
Prikazuje tablicu programa. (Pogledajte str. 38)
Vraća na prethodno gledani program.
MENU
EXIT
INFO i
GUIDE
UPRAVLJAČKI ŠTAPIĆ
(Gore/Dolje/Lijevo/Desno)
OK
Odabire izbornik. (Pogledajte str. 27)
Briše sve zaslonske prikaze.
Prikazuje podatke o trenutno prikazanom zaslonu.
Prikazuje raspored programa.(Pogledajte str. 39~41)
Omogućuje vam navigaciju kroz zaslonske izbornike i prilagodbu postavki sustava prema vašim željama.
Prihvaća vaš odabir ili prikazuje trenutni način.
VOLUME UP
/DOWN
RETURN
*
FAV
Programme
UP/DOWN
Podešava glasnoću zvuka.
Omogućava korisniku korak unatrag u interaktivnom programu, EPG ili drugoj interaktivnoj funkciji.
Nema funkcije
Prikazuje izabrani omiljeni program. (Pogledajte str. 38)
Odabire program.
1
2
3
4
5
OK
MENU EXIT
GUIDE
123
456
789
0
Q.VIEW
LIST
TV/PC INPUT
POWER
VOL PR
I/II
MUTE
TEXT
RETURN
FAV
INFO
i
TV/RADIO
*
Q.MENU
T.OPT MARK
SUBTITLE
1
2
3
4
5
23
PRAĆENJE TV PROGRAMA / BIRANJE PROGRAMA
Ulaganje baterija
Otvorite poklopac pretinca za baterije na stražnjoj strani i postavite baterije tako da se polaritet podudara(+ i +,- i -).
Postavite dvije 1,5 V AAA baterije. Nemojte kombinirati stare ili korištene baterije s novima.
Zatvorite poklopac.
Baterije izvadite redoslijedom obrnutim od redoslijeda umetanja.
Gumbi izborni-
ka USB
Upravlja izbornikom USB (Popis fotografija i popis glazbe) (Pogledajte str. 86)
GUMBI
TELETEKSTA
Ovi se gumbi koriste za teletekst. Više pojedinosti potražite u odjeljku ‘Teletekst’. (Pogledajte str. 94~96)
1
2
3
Q.MENU
MARK
Odabire izvor brzog izbornika.(Pogledajte str. 26)
Odaberite programe u izborniku za snimanje.
OK
MENU EXIT
GUIDE
123
456
789
0
Q.VIEW
LIST
TV/PC INPUT
POWER
VOL PR
I/II
MUTE
TEXT
RETURN
FAV
INFO
i
TV/RADIO
*
Q.MENU
T.OPT MARK
SUBTITLE
1
2
3
24
PRAĆENJE TV PROGRAMA / BIRANJE PROGRAMA
UKLJUČIVANJE TV UREĐAJA
- Kad uključite TV uređaj, ove će vam funkcije biti na raspolaganju za korištenje.
Najprije pravilno spojite kabel za napajanje i provjerite glavno napajanje (r / I) na TV-u.
Postavi ID : Isključeno Na načinu mirovanja uključite TV, pritisnite gumb INPUT ili PR
D / E na TV-u ili pritisnite gumb POWER
(NAPAJANJE) na daljinskom upravljaču, a TV će se uključiti. Postavi ID : Uključeno U načinu mirovanja TV prijemnik uključite pritiskom na gumb INPUT ili PR
D / E na TV prijemniku ili pritisnite
gumb POWER, INPUT, PR
D / E ili gumb NUMBER na daljinskom upravljaču i TV prijemnik će se uključiti.
2
1
Početno postavljanje
Napomena: a. Ukoliko zatvorite bez dovršenog ispunjavanja početnih postavki, izbornik početnih postavki možete
ponovo otvoriti. b. Pritisnite gumb RETURN kako biste promijenili trenutni OSD na prijašnji OSD. c. U zemljama u kojima standardi DTV emisija nisu potvrđeni, neke značajke DTV neće raditi, što ovisi o
opremi za emisiju. d. Način rada "Kućna upotreba” predstavlja optimalnu postavku za okruženje doma i to je zadani način
rada TV-a. e. Način rada "Rad u trgovini"predstavlja optimalnu postavku za okruženje trgovine. Ako korisnik izmijeni
podatke o kvaliteti slike, uređaj se nakon nekog vremena vraća na tvorničke postavke kvalitete slike
pomoću načina rada "Rad u trgovini". f. Način (Kućna upotreba, Rad u trgovini) može se promijeniti pokretanjem Pos tavke načina rada u
izborniku OPTION (OPCIJA).
Ako je OSD (Zaslonski izbornik) prikazan na zaslonu nakon što uključite televizor, možete podesiti mogućnosti Language (Jezik), Mode Setting (Postavka načina rada), Country (Država), Auto tuning (Autom. podešavanje).
25
PRAĆENJE TV PROGRAMA / BIRANJE PROGRAMA
ODABIR PROGRAMA
Pritisnite gumb PR + ili – ili gumbe s BROJKAMA za odabir programa.
1
PRILAGOĐAVANJE GLASNOĆE
Pritisnite gumb VOL + ili – (Glasnoća) kako biste prilagodili glasnoću zvuka.
Ako želite isključiti zvuk, pritisnite gumb MUTE (ISKLJUČIVANJE ZVUKA).
Ovu funkciju prekidate pritiskanjem na gumbe MUTE (ISKLJUČIVANJE ZVUKA), VOL (GLASNOĆA) + ili -, ili I/II.
1
OK
MENU EXIT
GUIDE
123
456
789
0
Q.VIEW
LIST
TV/PC INPUT
POWER
VOL PR
I/II
MUTE
TEXT
RETURN
FAV
INFO
i
TV/RADIO
*
Q.MENU
T.OPT MARK
SUBTITLE
26
PRAĆENJE TV PROGRAMA / BIRANJE PROGRAMA
Omjer šir. i vis.: Odabire željeni format slike.
Za Zoom Setting (Postavka zumiranja) odaberite 14:9, Zumiranje i Zumiranje u izborniku Ratio (Omjer dužine i visine slike). Kad završite s postavljanjem zumiranja, ponovo se prikazuje brzi izbornik.
Način slike : Odabire željeni način slike.
Način zvuka : Ova značajka služi za automatsko postavl-
janje kombinacije zvukova koja je procijenjena kao najbolja za prizore koji se prikazuju. Odabire željeni način zvuka.
Zvuk : Odabire izlaz zvuka.
Vrijeme gašenja : Postavlja programator za stanje
mirovanja.
Isključivanje USB-a : Odaberite "Isključivanje USB-a"
kako biste izvadili USB uređaj.(
osim za
42/50PQ10
**,
42/50PQ11**)
BRZI IZBORNIK
Prikaži svaki izbornik.
Odabire željeni Izvor.
OSD vašeg televizora (On Screen Display - Prikaz na zaslonu) može se donekle razlikovati od onoga prikazanog u ovom priručniku.
Brzi izbornik (Quick Menu) je izbornik značajki koje će korisnik često koristiti.
1
Q. MENU
3
2
OK
OK
ili
• Pritisnite gumb RETURN kako biste se vratili na prethodni ZASLON izbornika.
Q.izbornika
Zatvori
16:9
Postavke za Zoom
Standardni
Standardni
L+R
Isključeno
Izbaci USB
Omjer šir. i vis.
Način slike Način zvuka Zvuk Vrijeme gašenja
Isključ. USB-a
27
PRAĆENJE TV PROGRAMA / BIRANJE PROGRAMA
ODABIR NA ZASLONSKOM IZBORNIKU I PRILAGODBA
OSD (Zaslonski izbornik) vašeg uređaja se može malo razlikovati od ovoga koji je prikazan u ovom priručniku.
1
Prikaži svaki izbornik.
2
Odabir stavke s izbornika.
3
Prijeđi na skočni izbornik.
MENU
OK
OK
• Ako želite zatvoriti prozor s izbornikom, pritisnite gumb MENU ili EXIT .
• Pritisnite gumb RETURN kako biste se vratili na prethodni ZASLON izbornika.
POSTAVKE
OPCIJA
ZAKLJUĆAJ ULAZ
USB
ZVUK
VRIJEME
SILKA
Autom. podešavanje Ručno podešavanje Uređ. programa Ažur. softvera : Uključeno Dijagnostika CI Informacije
POSTAVKE
Premjesti
U redu.
Sat
Vrijeme isključeno : lsključeno
Vrijeme uključeno : lsključeno
Vrijeme gašenja : lsključeno
Automatsko isključivanje : Uključeno
VRIJEME
Jezik izbornika(Languange) : Hrvatski
Audio jezik : Engleski
Jezik titlova : Engleski
Nagluhost( ) : lsključeno
Data Service : MHEG
Zemlja : UK
Oznaka unosa
Zaklj. tipkovnice : lsključeno
OPCIJA
Sustav zaključav. : lsključeno Postavi lozinku Blokirati program Roditeljski nadzor : lsključeno Blokiranje ulaza
ZAKLJUĆAJ
Antena AV 1 AV 2 Komponentni RGB HDMI DVI
ULAZ
Popis slika Popis glazbe
USB
Autom. glasnoća : lsključeno Ćisti zvuk II : lsključeno
• Razina 3 Ravnoteža 0 Način zvuka : Standardni
• SRS TruSurround XT : lsključeno
• Visoki tonovi 50
• Bas 50
ZVUK
Premjesti
Premjesti
U redu.
U redu.
Premjesti Premjesti
U redu. U redu.
Premjesti
U redu.
Premjesti
U redu.
-+
LR
E
E
Omjer šir. i vis. : 16:9 Način slike : Jasni
• Pozadinsko osvj. 100
• Kontrast 100
• Svjetlina 50
• Oštrina 70
• Boja 60
• Sjena 0
SILKA
Premjesti
U redu.
E
RG
28
PRAĆENJE TV PROGRAMA / BIRANJE PROGRAMA
Koristite kako biste automatski pronašli i spremili sve dostupne programe.
Kad pokrenete automatsko programiranje u digitalnom načinu, svi podaci koji su već spremljeni bit će izbrisani.
AUTOMATSKO BIRANJE PROGRAMA
Pomoću gumba NUMBER (BROJKE) upišite
lozinku s 4 znamenke dok je Lock System (zaključavanje sustava) 'On' (Uključeno).
Ako se želite zadržati na odabiru koji automatski određen, odaberite YES (DA) pomoću gumba
F
G. Zatim pritisnite gumb OK (U REDU). U pro-
tivnom izaberite NO (NE).
Odaberite POSTAVKE.
2
Odaberite Autom. podešavanje.
3
Odaberite D a.
4
Autom. podešavanje
1
• Ako želite zatvoriti prozor s izbornikom, pritisnite gumb MENU ili EXIT .
• Pritisnite gumb RETURN kako biste se vratili na prethodni ZASLON izbornika.
Autom. podešavanje Ručno podešavanje Uređ. programa Ažur. softvera : Uključeno Dijagnostika CI Informacije
POSTAVKE
Premjesti
U redu.
Autom. podešavanje
Autom. podešavanje Ručno podešavanje Uređ. programa Ažur. softvera : Uključeno Dijagnostika CI Informacije
POSTAVKE
Premjesti
U redu.
Autom. podešavanje
Ažurirat će se sve servisne informacije.
Nastaviti?
SECAM L pretraživanje
Da Ne
Automatsko numeriranje
MENU
OK
OK
OK
Loading...
+ 86 hidden pages