M237WD
Veuillez lire attentivement les Consignes de sécurité avant d'u- tiliser cet appareil. Conservez ce manuel (CD) à portée de main pour pouvoir le consulter facilement.
Reportez-vous à l’étiquette du produit et transmettez l’information portée sur cette étiquette à votre dis-tributeur chaque fois que vous faite appel au service après-vente.
■Le schéma ci-dessous est une représentation simplifiée du panneau avant. Le matériel représenté peut être quelque peu différent de votre télévision.
<![endif]>VOL ENTER MENU INPUT
<![if ! IE]><![endif]>CH
Touche INPUT (Mode)
Touche MENU
Touche OK (VALIDATION)
Touches
VOLUME
Touche des chaînes
Capteur
Marche/Arrêt
Sortie casque
1
PRÉPARATION
■Le schéma ci-dessous est une représentation simplifiée du panneau arrière. Le matériel représenté peut être quelque peu différent de votre télévision.
1 |
|
|
|
|
|
|
|
2 |
3 |
4 |
5 |
|
|
6 |
|
|
|
|
|
COMPONENT |
AV-IN |
|
|
|
AUDIO IN |
|
|
IN |
|
|
|
|
(RGB/DVI) |
OPTICAL |
|
Y |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
DIGITAL |
|
|
|
|
|
|
|
OUT |
|
|
|
|
|
|
1 |
|
|
PB |
<![if ! IE]> <![endif]>VIDEO |
S-VIDEO |
|
HDMI IN |
(PC) |
|
|
ANTENNA/ |
|||
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
||
|
2 |
|
|
PR |
|
<![if ! IE]> <![endif]>VIDEO |
CABLE IN |
|
DVI |
(PC) |
|
L |
|
|
|
|
|
|
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>(MONO) |
|
|
SERVICE |
|
|
|
|
|
||
ONLY |
RS |
IN |
|
R |
<![if ! IE]> <![endif]>AUDIO |
<![if ! IE]> <![endif]>AUDIOL |
|
|
|
SERVICE) |
|
||||
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>R |
|
|
|
9 |
|
10 |
|
11 |
12 |
1 |
|
|
|
6 |
|
|
|
|
Cette télévision fonctionne en alimentation en alternatif (CA). |
|
Définition standard (480i), mais la qualité est meilleure que |
|
La tension est indiquée à la section |
|
l'entrée A/V standard. |
|
Spécifications. Ne jamais faire fonctionner la télévision en |
|
PORT DESTINÉ À LA MAINTENANCE UNIQUEMENT. |
|
|
|
|
2 |
Entrée HDMI |
8 |
Entrée DVI-D |
|
Entrées haute définition. Ces deux entrées acceptent les sig- |
|
Entrée PC numérique. |
|
naux vidéo TV, et non PC. Elles acceptent également les sig- |
|
|
|
naux vidéo TV à partir d'une connexion DVI si vous utilisez un |
9 |
Port d'entrée RS-232C (CONTRÔLE & SERVICE) |
|
adaptateur. Les entrées HDMI prennent en charge la vidéo et |
|
Port série utilisé pour les contrôles ou services externes. |
|
le son. Si vous utilisez un adaptateur pour DVI, elles n'ac- |
|
|
|
ceptent que la vidéo. |
10 |
Entrée Component |
3 |
Entrée audio RGB/DVI |
|
Entrée analogique haute définition. |
|
|
||
|
Il s'agit de l'entrée audio pour les entrées vidéo RGB et DVI-D. |
11 |
Entrée audio/vidéo |
4 |
Sortie audionumérique optique |
|
Entrée en définition standard. |
|
|
||
|
Utilisez cette sortie pour exporter le son vers un amplificateur |
12 |
Entrée antenne |
|
externe. |
|
Permet de raccorder les signaux en liaison radio ou câble. |
5Entrée RGB (PC)
Entrée PC analogique. Également appelée VGA.
2
PRÉPARATION
■ L'image illustrée peut être différente de celle de votre moniteur.
1 |
sur une surface |
|
protégée afin de ne pas endommager l’écran. |
2Installez le socle sur le moniteur.
3Fixez le moniteur sur le socle en tournant la vis vers la droite.
* Tournez la vis à l'aide de l'outil.
Vis
3
PRÉPARATION
■ L'image illustrée peut être différente de celle de votre moniteur.
1Placez le téléviseur écran vers le bas sur un tissu ou un linge doux.
2Détachez le socle du moniteur en tournant la vis vers la gauche.
3Tournez la vis à l'aide de l'outil.
Tirez le socle vers vous.
5
4
PRÉPARATION
Afin de permettre une aération suffisante, l’espace minimum requis est de 10 cm de chaque côté et derrière le mur. Suivez les instructions fournies avec la fixation murale.
4 pouces |
4 pouces |
|
4 pouces |
4 pouces |
4 pouces |
Afin de permettre une aération suffisante, l’espace minimum requis est de 10 cm de chaque côté et derrière le
mur. |
4 pouces
4 pouces |
4 pouces |
4 pouces |
5
PRÉPARATION
■ Votre télévision peut présenter des différences avec les illustrations de ce manuel.
Essayez différentes positions de l’écran pour un confort maximal.
• Amplitude de l’inclinaison
-6° ~ -2° |
12°~ 18° |
Placer le téléviseur de sorte que l’écran ne soit exposé à aucune lumière vive directe. Veiller égale-ment à éliminer toute source de vibrations, d’humidité, de poussière ou de chaleur excessive et à dis-poser le téléviseur de façon à permettre une libre circulation de l’air. Ne jamais obstruer les orifices d’aération situés sur le couvercle arrière.
Si vous prévoyez d’installer l’ensemble sur un mur, fixez l’interface de montage mural (pièces en option) sur l’arrière de l’ensemble. Lorsque vous utilisez l’ensemble à l’aide de l’interface de montage mural (pièces en option), fixez-le soigneusement afin qu’il ne tombe pas.
-Assurez-vous d'utiliser des vis et un montage mural qui répondent aux normes VESA.
-L'utilisation de vis plus longues que celles recommandées pourraient endommager le produit.
-L'utilisation de vis qui ne répondent pas aux normes VESA pourrait endommager le produit ou se désolidariser du mur. Nous ne serons pas jugés responsables des dommages consécutifs à un non respect de ces instructions.
<Dimensions de l’interface de montage à vis> espace entre les trous 75 mm x 75 mm
* Interface de fixation murale (LG) : RW120
RW120
Avertissement :
Lorsque vous réglez l'angle de l'écran, ne mettez pas les doigts entre l'écran et le socle. Vous pourriez vous faire mal.
6
PRÉPARATION
FIXATION DU TÉLÉVISEUR AU MUR POUR EMPÊCHER QU'IL NE TOMBE LORSQU'IL EST MONTÉ SUR UN SOCLE
■ L'image présentée peut être différente de celle de votre téléviseur.
Nous vous recommandons de placer le téléviseur près d'un mur pour qu'il ne puisse pas tomber s'il est poussé vers l'arrière.
En outre, nous vous recommandons de fixer le téléviseur au mur pour éviter qu'il ne tombe vers l'avant, ce qui risquerait de l'endommager ou de provoquer des blessures.
Attention : empêchez les enfants de monter sur le téléviseur et de se suspendre à celui-ci.
■ Insérez les boulons à oeillet (ou fixez les supports et les boulons) de sorte à maintenir l'appareil au mur comme illustré sur l'image.
*Si les boulons à oeillet sont en position fermée, desserrez les boulons avant de les insérer.
*Insérez les boulons à oeillet ou fixez les supports et boulons et serrez-les fermement dans les orifices supérieurs.
Fixez solidement les supports muraux au mur à l'aide des boulons (vendus séparément). Faites correspondre la hauteur du support fixé au mur à celle des orifices de l'appareil.
Assurez-vous que les boulons à oeillet ou les supports sont solidement fixés.
■ Utilisez une corde robuste (vendue séparément) pour attacher le téléviseur. Il est plus sûr de tendre la corde afin qu'elle soit bien horizontale entre le mur et le téléviseur.
! REMARQUE
GSi vous voulez déplacer le téléviseur, détachez d'abord la corde.
GUtilisez une plate-forme ou une caisse suffisamment solide et grande pour supporter la taille et le poids du téléviseur.
GPour utiliser le téléviseur en toute sécurité, assurez-vous que le support mural et celui du téléviseur ont la même hauteur.
7
PRÉPARATION
-La télévision est équipée, sur son panneau arrière, d'un connecteur pour système de sécurité Kensington. Connectez le câble du système de sécurité Kensington comme indique ci-dessous.
-Pour de plus amples informations sur l'installation et l'utilisation du système de sécurité Kensington, reportez-vous au mode d'emploi de celui-ci.
Pour de plus amples informations, visitez http://www.kensington.com, page d'accueil du site Web
de la société Kensington. Kensington vend des systèmes de sécurité destinés aux équipements élec-troniques de valeur tels que ordinateurs bloc-notes et projecteurs LCD.
Remarque :
-Le système de sécurité Kensington est un accessoire en option disponible dans la plupart des magasins de produits électroniques.
Remarque :
a.Si le télévision est froid au toucher, un léger “papillotement” peut se produire à la mise sous tension. Cela est tout à fait normal et votre téléviseur n’est pas défectueux.
b.Quelques minuscules défauts se présentant sous la forme de points rouges, verts ou bleus peu-vent apparaître à l'écran. Toutefois, cela n'altèrent en rien les performances du moniteur.
c.Évitez de toucher l’écran LCD ou d’y laisser le doigt appuyé.
8
PRÉPARATION
■Ne jamais brancher le cordon d'alimentation avant d'avoir terminé de raccorder tous les équipements pour ne pas endommager l'appareil.
■Afin d’obtenir la meilleure qualité d’image, réglez la direction de l’antenne.
■Le câble et le convertisseur d’antenne ne sont pas fournis.
Prise d’antenne murale
Antenne extérieure (VHF, UHF)
Logements collectifs/Appartements (Raccordement à la prise d’antenne murale)
Connecteur coaxial pour
fréquences radioélectriques (75 ohm)
Logements individuels/Villas
(Raccordement à la prise murale pour l’antenne extérieure)
ANTENNA/ CABLE IN
|
UHF |
|
ANTENNA/ |
Antenne |
CABLE IN |
Amplificateu |
|
|
r de signaux |
|
VHF |
■Dans les zones où la réception du signal est mauvaise, vous pouvez obtenir une meilleure qualité d'image en installant un amplificateur de signal sur l'antenne comme indiqué ci-dessus.
■Pour acheminer le signal dans deux branchements de télévision, veuillez utiliser un diviseur.
9
■Ne jamais brancher le cordon d'alimentation avant d'avoir terminé de raccorder tous les équipements pour ne pas endommager l'appareil.
■Votre téléviseur peut présenter des différences avec les illustrations de ce manuel.
Raccordement avec un câble Composante
1Raccordez les prises de sortie SET TOP aux prises COMPONENT IN VIDEO (Y PB PR) du téléviseur.
câble audio du DÉCODEUR aux prises COMPODIO du téléviseur.
Appuyez sur la touche INPUT pour sélectionner
Component.
Signal
480i
480p
576p
720p/1080i
1080p
COMPONENT
IN
Y
PB
PR |
<![if ! IE]> <![endif]>VIDEO |
|
|
L |
|
R |
<![if ! IE]> <![endif]>AUDIO |
|
Component |
HDMI |
Oui |
Non |
Oui |
Oui |
Non |
Oui |
Oui |
Oui |
Oui |
Oui |
1
2
10
CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE
Raccordement avec un câble HDMI
1 |
1 |
|
IN |
||
|
||
|
2 |
1
Raccordement avec un câble HDMI à DVI
1Raccordez le décodeur numérique à la prise HDMI IN du téléviseur.
téléviseur.
au Mode d’emploi du boîtier décodeur numérique).
|
1 |
IN |
AUDIO IN |
|
(RGB/DVI) |
|
2 |
2
1
L |
AUDIO |
R |
DVI OUTPUT
! REMARQUE
GL’entrée HDMI ne prend pas en charge le mode PC. S’il est connecté en mode PC, l’écran pourrait ne pas apparaître correctement.
11
CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE
Raccordement avec un câble Composante
1Raccordez les prises de sortie vidéo (Y PB PR) du lecteur DVD aux prises COMPONENT IN VIDEO (Y PB PR) du téléviseur.
aux prises COMPONENT
IN AUDIO du téléviseur.
Appuyer sur la touche INPUT et sélectionner Component.
Appuyer sur la touche PLAY du lecteur DVD.
L’image du DVD apparaît à l’écran.
Entrées vidéo composante
Vous pouvez améliorer la qualité de l'image en branchant le lecteur DVD sur les entrées vidéo composante, comme illustré ci-dessous.
Entrées vidéo composante du téléviseur |
Y |
PB |
PR |
|
|
|
|
Sorties vidéo du lecteur DVD
Y |
PB |
PR |
|
Y |
B-Y |
R-Y |
|
Y |
Cb |
Cr |
|
Y |
Pb |
Pr |
|
|
|
|
|
|
|
|
COMPONENT
IN
Y
PB
PR |
<![if ! IE]> <![endif]>VIDEO |
|
|
L |
|
R |
<![if ! IE]> <![endif]>AUDIO |
|
1
2
12
CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE
Raccordement S-Vidéo
1 |
. |
2Raccordez la sortie audio du lecteur de DVD à l'entrée AUDIO du téléviseur.
AV-IN
S-VIDEO |
|
<![if ! IE]> <![endif]>-S |
|
1 |
<![if ! IE]> <![endif]>VIDEO |
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>VIDEO |
<![if ! IE]> <![endif]>VIDEO |
<![if ! IE]> <![endif]>(MONO) |
<![if ! IE]> <![endif]>L |
<![if ! IE]> <![endif]>L |
2 |
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>AUDIO |
<![if ! IE]> <![endif]>R |
<![if ! IE]> <![endif]>R |
|
Raccordement avec un câble HDMI
du lecteur de DVD à la prise
1
HDMI IN
2
1
! REMARQUE
GLa technologie HDMI prend en charge la vidéo et le son. Il n'est pas nécessaire de raccorder un câble audio distinct.
GSi le lecteur DVD ne supporte pas la fonction HDMI Auto, vous devrez régler la résolution de sortie.
13
CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE
■Afin d’éviter de possibles interférences, veillez à laisser une distance suffisante entre le magnétoscope et le téléviseur.
■Si vous laissez une image au format 4/3 affichée longtemps, une image rémanente peut rester sur les côtés de l'écran pendant une
courte durée.
Raccordement avec un câble d’antenne
ANTENNA/ |
ANT OUT S-VIDEO VIDEO |
|
|
CABLE IN |
L |
R |
1
OUTPUT
SWITCH
2
Prise murale
Antenne
1
2
de l'antenne du
Raccordez le câble de l'antenne à l'antenne RF dans la prise du magnétoscope.
3Enregistrez le canal du magnétoscope sur le numéro de canal de votre choix en utilisant la section "Ajustement manuel des canaux".
4Sélectionnez le numéro du canal sur lequel est enregistré le canal du magnétoscope.
5Appuyez sur la touche de lecture PLAY du magnétoscope.
14
CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE
Lors du raccordement avec un câble RCA
1Raccordez les prises de sortie audio/vidéo du magnétoscope aux prises d'entrée AUDIO/VIDÉO du téléviseur.
Appuyez sur la touche de lecture du magnétoscope. L'image de lecture du magnétoscope apparaît à l'écran.
AV-IN
S-VIDEO
<![if ! IE]><![endif]>VIDEO
1 L
<![if ! IE]><![endif]>AUDIO
<![if ! IE]><![endif]>R
<![endif]>R L VIDEO VIDEO-S
! REMARQUE
G Si vous avez un magnétoscope mono, raccordez le câble audio du magnétoscope à la |
AUDIO L/MONO |
du téléviseur. |
|
Lors du raccordement avec un câble S-Vidéo
1Raccordez la prise S-Vidéo du magnétoscope à la prise S-VIDÉO du téléviseur.
Appuyez sur la touche INPUT pour sélectionner AV.
Appuyez sur la touche de lecture du magnétoscope. L'image de lecture du magnétoscope apparaît à l'écran.
AV-IN
S-VIDEO |
|
<![if ! IE]> <![endif]>-S |
|
1 |
<![if ! IE]> <![endif]>VIDEO |
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>VIDEO |
<![if ! IE]> <![endif]>VIDEO |
<![if ! IE]> <![endif]>(MONO) |
<![if ! IE]> <![endif]>L |
<![if ! IE]> <![endif]>L |
2 |
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>AUDIO |
<![if ! IE]> <![endif]>R |
<![if ! IE]> <![endif]>R |
|
15
CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE
Ce téléviseur comprend la fonction Plug and Play, ce qui signifie que l’ordinateur s’adapte automatiquement aux paramètres du téléviseur.
Raccordement avec un câble D-sub à 15 broches
1Connecter la prise externe du moniteur à la prise entrée du PC situé au dos de l’appareil.
AUDIO IN
(RGB/DVI)
(PC)
téléviseur.
Appuyer sur le bouton INPUT pour sélectionner la fonction
RGB.
Allumer le PC et l’écran apparaît sur l’appareil.
Ce dernier peut être utilisé comme le moniteur du PC.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
RGB OUTPUT |
AUDIO |
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
! REMARQUE
G L’utilisateur doit utiliser des câbles interface blindés (câble D-sub 15 broches, câble DVI), avec cœur en ferrite pour assurer la conformité standard du produit.
16
CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE
Lors du raccordement avec un câble DVI
1Raccordez la sortie DVI de l'ordinateur à la prise DVI- D IN du téléviseur.
prise
DVI-D IN (PC)
1
AUDIO IN (RGB/DVI)
2
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
AUDIO |
|
DVI OUTPUT |
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
! REMARQUE
G Lors de la mise en service, la température trop basse de l’appareil peut engendrer un phénomène de vacillement d’image. Ce phénomène est tout à fait normal.
G Pour obtenir une image de qualité supérieure avec votre moniteur LCD, utilisez si possible le mode vidéo 1920x1080@60Hz Si utilisé avec les autres résolutions, certaines anomalies peuvent apparaître à l’écran. Ce poste a été pré-réglé pour le mode 1920x1080@60Hz.
G Certains défauts de points peuvent apparaître sur l’écran, tels que des spots de couleur rouge, verte ou bleue. Cependant, cela n’aura aucun impact ni aucun effet sur les performances du moniteur.
G N’appuyez pas votre doigt sur l’écran à cristaux liquides pendant une prolongée, car cela peut provoquer l’apparition d’images rémanentes.
G Évitez de laisser une image figée à l'écran pendant une
période prolongée ; |
figée peut laisser une |
empreinte permanente |
. Si vous en avez la pos- |
sibilité, utilisez un économiseur d'écran.
17
CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE
COUVERTURE DU PANNEAU ARRI ÈRE POUR LA DISPOSITION DES CÂBLES
Fixez les câbles ensemble à l’aide d’un serre-câbles comme indiqué dans l’illustration.
Collier de serrage
18
CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE
RGB/DVI [PC]
Résolution |
Fréquence |
Fréquence |
|
horizontale(kHz) |
verticale(Hz) |
||
|
|||
|
|
|
|
720x400 |
31.468 |
70 |
|
640x480 |
31.469 |
60 |
|
37.500 |
75 |
||
|
|||
800x600 |
37.879 |
60 |
|
46.875 |
75 |
||
|
|||
1024x768 |
48.363 |
60 |
|
60.123 |
75 |
||
|
|||
1152x864 |
67.500 |
75 |
|
1280x1024 |
63.981 |
60 |
|
79.976 |
75 |
||
|
|||
1680x1050 |
64.674 |
60 |
|
65.290 |
60 |
||
|
|||
1600x1200 |
75.000 |
60 |
|
1920x1080 |
66.587 |
60 |
|
|
|
|
Mode HDMI [DTV] pris en charge
Résolution |
Fréquence |
Fréquence |
|
horizontale(kHz) |
verticale(Hz) |
||
|
|||
|
31.47 |
60 |
|
720x480/60p |
|||
31.5 |
60 |
||
|
|||
720x576/50p |
31.25 |
50 |
|
1280x720/50p |
37.5 |
50 |
|
1280x720/60p |
44.96 |
60 |
|
45 |
60 |
||
|
|||
1920x1080/60i |
33.72 |
60 |
|
33.75 |
60 |
||
|
|||
1920x1080/50i |
28.125 |
50 |
|
1920x1080/24p |
26.97 |
24 |
|
23 |
24 |
||
|
|||
1920x1080/30p |
33.716 |
30 |
|
33.75 |
30 |
||
|
|||
1920x1080/50p |
56.25 |
50 |
|
1920x1080/60p |
67.43 |
60 |
|
67.5 |
60 |
||
|
|||
|
|
|
19
CONFIGURATION DE L'ÉQUIPEMENT EXTERNE
Réinitialisation de l’écran
Restaure les réglages de la position, la taille et la phase aux paramètres d'usine par défaut.
Cette fonction peut être activée dans le mode suivant : RGB [PC].
IMAGE |
|
Déplacer |
Entrée |
|
Écran |
Déplacer |
MENU Prec. |
D |
|
|
|
|
|
|
|
• Contraste |
: 90 |
|
|
|
Résolution |
|
|
• Brillance |
: 50 |
|
|
|
Config. auto. |
|
|
• Nêtteté |
: 70 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
• Couleur |
: 50 |
|
|
|
Position |
Initialiser les fixations. |
|
• Teinte |
: 0 |
R |
|
G |
Taille |
|
|
• Contrôle avancé |
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
||
• Remise |
|
|
|
|
Phase |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Écran(RGB-PC) |
|
|
|
|
Remise |
G |
|
|
|
|
|
|
|
MENU
Sélectionner IMAGE.
ENTER |
Sélectionner ÉCRAN(RGB-PC). |
ENTER |
Sélectionner Remise. |
ENTER |
Sélectionner Oui. |
ENTER |
Activer Réglages usine. |
•Appuyez sur la touche MENU pour fermer la fenêtre du menu.
•Appuyez sur la touche RETURN pour revenir à l'écran de menu précédent.
20
CONFIGURATION DE L'ÉQUIPEMENT EXTERNE
Réglage de la position, taille et phase de l’écran
Si l'image |
nette après l'ajustement automatique, et notamment si les caractères scintillent encore, |
réglez la |
l'image manuellement. |
Cette |
être activée dans le mode suivant : RGB [PC]. |
IMAGE |
|
Déplacer |
Entrée |
|
Écran |
|
Déplacer |
MENU |
Prec. |
|
|
|
|
|
|
|
|||
D |
: 90 |
|
|
|
Résolution |
|
|
|
|
• Contraste |
|
|
|
|
|
|
|
||
• Brillance |
: 50 |
|
|
|
Config. auto. |
|
|
|
|
• Nêtteté |
: 70 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Position |
|
F |
D |
|
||
• Couleur |
: 50 |
|
|
|
G |
G |
|
||
|
|
|
|
|
|
E |
|
||
• Teinte |
: 0 |
R |
|
G |
Taille |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
• Contrôle avancé |
|
|
|
Phase |
|
|
|
|
|
• Remise |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Écran(RGB-PC) |
|
|
|
|
Remise |
|
|
|
|
MENU |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ENTER |
Sélectionner ÉCRAN(RGB-PC). |
|
ENTER
Sélectionner Position, Taille ou Phase.
Effectuez les réglages adéquats.
•Appuyez sur la touche MENU pour fermer la fenêtre du menu.
•Appuyez sur la touche RETURN pour revenir à l'écran de menu précédent.
21
CONFIGURATION DE L'ÉQUIPEMENT EXTERNE
Sélection de la résolution
Pour |
image normale, choisissez la résolution correspondant à celle qu'utilise le PC. |
Cette |
être activée dans le mode suivant : RGB [PC]. |
IMAGE |
|
Déplacer |
Entrée |
|
Écran |
|
Déplacer |
MENU |
Prec. |
D |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
• Contraste |
: 90 |
|
|
|
Résolution |
G |
1400 x 1050 |
|
|
• Brillance |
: 50 |
|
|
|
Config. auto. |
|
1680 x 1050 |
|
|
• Nêtteté |
: 70 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
• Couleur |
: 50 |
|
|
|
Position |
|
|
|
|
• Teinte |
: 0 |
R |
|
G |
Taille |
|
|
|
|
• Contrôle avancé |
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
||
• Remise |
|
|
|
|
Phase |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Écran(RGB-PC) |
|
|
|
|
Remise |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
MENU
Sélectionner IMAGE.
ENTER |
Sélectionner ÉCRAN(RGB-PC). |
ENTER |
Sélectionner Résolution. |
|
Sélectionner la résolution souhaitée. |
•Appuyez sur la touche MENU pour fermer la fenêtre du menu.
•Appuyez sur la touche RETURN pour revenir à l'écran de menu précédent.
22
CONFIGURATION DE L'ÉQUIPEMENT EXTERNE
Config. Auto(mode RGB [PC] uniquement)
Règle automatiquement la position de l’image et minimise son instabilité. Après réglage, si l’image n’est toujours pas bonne, votre appareil fonctionne correctement mais nécessite davantage de réglages.
Config. auto
Cette fonction sert au réglage automatique de la position, de l'horloge et de la phase de l'écran. L’image affichée disparaîtra pendant quelques secondes pendant l’exécution de la configuration automatique.
1. Utiliser l’affichage à l’écran |
|
|
|
|
|
|
IMAGE |
|
Déplacer |
Entrée |
Écran |
Déplacer |
MENU Prec. |
D |
|
|
|
|
|
|
• Contraste |
: 90 |
|
|
Résolution |
|
|
• Brillance |
: 50 |
|
|
Config. auto. |
|
|
• Nêtteté |
: 70 |
|
|
G |
|
|
|
|
|
|
|
||
• Couleur |
: 50 |
|
|
Position |
Initialiser les fixations. |
|
|
|
|
|
|
||
• Teinte |
: 0 |
R |
|
G |
|
|
• Contrôle avancé |
|
|
Taille |
|
|
|
|
|
|
|
|
||
• Remise |
|
|
|
Phase |
|
|
Écran(RGB-PC) |
|
|
|
Remise |
|
|
|
|
|
|
|
|
1
MENU |
Sélectionner IMAGE. |
ENTER |
Sélectionner ÉCRAN(RGB-PC). |
ENTER |
Sélectionner Config. auto.. |
|
toujours pas correcte, automatique.
•Si les images doivent être de nouveau ajustées après le réglage automatique en mode RGB (RVB) (PC), vous pouvez ajuster la position, le format (Size) ou la phase.
ENTER |
Sélectionner Oui. |
ENTER |
o. |
2. Utiliser OK (touche de la télécommande)
Cette fonction est disponible pour les signaux RVB uniquement.
ENTER
ENTER
Appuyez |
Config. auto. G OK |
|
• Si vous ne souhaitez pas configurer le |
|
|
sur ENTER. |
|
|
mode |
que, n’appuyez pas sur |
|
|
|
|
la touche OK |
|
|
Appuyez |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
||
Recherche automatique encours |
|
Recherche automatique encours |
|
||
sur ENTER. |
|
|
Pour un changement de la résolution |
|
|
<Résolution 1920 x 1080> |
|
||||
|
d’image jusqu’à 1920 x 1080 |
|
|||
|
|
|
|
|
|
<Autres résolutions>
• Appuyez sur la touche MENU pour fermer la fenêtre du menu.
• Appuyez sur la touche RETURN pour revenir à l'écran de menu précédent.
23
Lorsque vous utilisez la télécommande, dirigez-la vers le capteur de la télécommande du téléviseur.
POWER
TV/PC |
INPUT |
PICTURE SOUND SAP RATIO
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
9 |
- |
0 |
FLASHBK |
|
FAV |
|
VOL |
CC |
CH |
|
||
|
MUTE |
|
Q.MENU |
MENU |
RETURN |
ENTER
POWER Contrôle marche/arrêt TV.
TV/PC Permet de sélectionner le mode TV ou PC.
Pour allumer l’appareil.
INPUT Le mode d'entrée externe permet d'alterner entre les appareils externes.
PICTURE Permet d'alterner entre les réglages d'image par défaut d'usine en fonction de l'environnement de visionnage.
SOUND Permet d'alterner entre les préréglages de son.
SAP * Permet d'alterner entre le son mono, le son stéréo et le programme audio secondaire en mode audio analogique.
* Mode DTV : change la langue audio.
RATIO Pour changer le ratio.
TOUCHES
NUMÉRIQUES
_(DASH) Utilisé pour entrer un numéro d'émission pour des canaux à émissions multiples comme 2-1, 2-2,etc.
FLASHBK Syntonise les canaux plus récents.
VOLUME Amplifie ou atténue le niveau sonore.
ASCENDANT /DESCENDANT
FAV Utiliser pour faire défiler les canaux préférés.
CC Pour choisir arrêt.
MUTE Sonorité marche-arrêt.
CHANNEL Pour sélectionner les chaînes disponibles.
ASCENDANT /DESCENDANT
Q.MENU Sélectionnez la source dans le menu rapide.
MENU Affiche le menu principal.
RETURN Permet à l’utilisateur de retourner à l’opération précédente d’une application ou d’une fonction interactive.
NAVIGATEUR
(ascendant/desce Permet de naviguer les menus à l’écran et effectuer les réglages ndant/gauche selon ses préférences.
droite/ENTER)
24
UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES
1Vous devez tout d’abord raccorder correctement le cordon d’alimentation.
.
3Appuyez sur la touche TV/PC de la télécommande.
Réglez le canal en utilisant les touches CH + / - ou bien les touches numériques de la télécommande.
u de configuration
Si l'affichage à l'écran (OSD) apparaît après que vous avez allumé le téléviseur, vous pouvez régler la langue, le pays, le fuseau horaire et la recherche automatique des canaux.
Remarque:
a.L'OSD disparaît automatiquement au bout de 40 secondes si vous n'appuyez sur aucune touche.
b.Appuyez sur la touche RETURN pour quitter l'OSD en cours et revenir à l'affichage normal.
POWER
TV/PC |
INPUT |
PICTURE SOUND SAP RATIO
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
9 |
- |
0 |
FLASHBK |
|
FAV |
|
VOL |
CC |
CH |
|
||
|
MUTE |
|
Q.MENU |
MENU |
RETURN |
ENTER
Insertion des piles
■Ouvrez le capot du compartiment à piles à l’arrière de la télécommande.
■Utilisez deux piles alcalines de 1,5V de type AAA. Ne mélangez pas une pile neuves avec les piles usagées.
■Fermez le couvercle.
25
UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES
1
1 |
+ ou - pour régler le volume. |
Si vous souhaitez couper le son, appuyez sur la touche MUTE.
Vous pouvez annuler cette fonction en appuyant sur les touches MUTE, VOL + ou - .
POWER
TV/PC |
INPUT |
PICTURE SOUND SAP RATIO
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
9 |
- |
0 |
FLASHBK |
|
FAV |
|
VOL |
CC |
CH |
|
||
|
MUTE |
|
Q.MENU |
MENU |
RETURN |
ENTER
26