LG M237WD-PM Owner’s Manual [fr]

GUIDE DE L’UTILISATEUR

M237WD

Veuillez lire attentivement les Consignes de sécurité avant d'u- tiliser cet appareil. Conservez ce manuel (CD) à portée de main pour pouvoir le consulter facilement.

Reportez-vous à l’étiquette du produit et transmettez l’information portée sur cette étiquette à votre dis-tributeur chaque fois que vous faite appel au service après-vente.

PRÉPARATION

COMMANDES DU PANNEAU AVANT

Le schéma ci-dessous est une représentation simplifiée du panneau avant. Le matériel représenté peut être quelque peu différent de votre télévision.

<![if ! IE]>

<![endif]>VOL ENTER MENU INPUT

<![if ! IE]>

<![endif]>CH

Touche INPUT (Mode)

Touche MENU

Touche OK (VALIDATION)

Touches

VOLUME

Touche des chaînes

Capteur

Marche/Arrêt

Sortie casque

1

PRÉPARATION

INFORMATIONS SUR LE PANNEAU ARRIÈRE

Le schéma ci-dessous est une représentation simplifiée du panneau arrière. Le matériel représenté peut être quelque peu différent de votre télévision.

1

 

 

 

 

 

 

 

2

3

4

5

 

 

6

 

 

 

 

 

COMPONENT

AV-IN

 

 

AUDIO IN

 

 

IN

 

 

 

 

(RGB/DVI)

OPTICAL

 

Y

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DIGITAL

 

 

 

 

 

 

 

OUT

 

 

 

 

 

 

1

 

 

PB

<![if ! IE]>

<![endif]>VIDEO

S-VIDEO

 

HDMI IN

(PC)

 

 

ANTENNA/

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

 

 

PR

 

<![if ! IE]>

<![endif]>VIDEO

CABLE IN

 

DVI

(PC)

 

L

 

 

 

 

 

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>(MONO)

 

SERVICE

 

 

 

 

 

ONLY

RS

IN

 

R

<![if ! IE]>

<![endif]>AUDIO

<![if ! IE]>

<![endif]>AUDIOL

 

 

 

SERVICE)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>R

 

 

 

9

 

10

 

11

12

1

 

 

 

6

 

 

 

 

Cette télévision fonctionne en alimentation en alternatif (CA).

 

Définition standard (480i), mais la qualité est meilleure que

 

La tension est indiquée à la section

 

l'entrée A/V standard.

 

Spécifications. Ne jamais faire fonctionner la télévision en

 

PORT DESTINÉ À LA MAINTENANCE UNIQUEMENT.

 

 

 

2

Entrée HDMI

8

Entrée DVI-D

 

Entrées haute définition. Ces deux entrées acceptent les sig-

 

Entrée PC numérique.

 

naux vidéo TV, et non PC. Elles acceptent également les sig-

 

 

 

naux vidéo TV à partir d'une connexion DVI si vous utilisez un

9

Port d'entrée RS-232C (CONTRÔLE & SERVICE)

 

adaptateur. Les entrées HDMI prennent en charge la vidéo et

 

Port série utilisé pour les contrôles ou services externes.

 

le son. Si vous utilisez un adaptateur pour DVI, elles n'ac-

 

 

 

ceptent que la vidéo.

10

Entrée Component

3

Entrée audio RGB/DVI

 

Entrée analogique haute définition.

 

 

 

Il s'agit de l'entrée audio pour les entrées vidéo RGB et DVI-D.

11

Entrée audio/vidéo

4

Sortie audionumérique optique

 

Entrée en définition standard.

 

 

 

Utilisez cette sortie pour exporter le son vers un amplificateur

12

Entrée antenne

 

externe.

 

Permet de raccorder les signaux en liaison radio ou câble.

5Entrée RGB (PC)

Entrée PC analogique. Également appelée VGA.

2

PRÉPARATION

INSTALLATION DU SOCLE

L'image illustrée peut être différente de celle de votre moniteur.

1

sur une surface

 

protégée afin de ne pas endommager l’écran.

2Installez le socle sur le moniteur.

3Fixez le moniteur sur le socle en tournant la vis vers la droite.

* Tournez la vis à l'aide de l'outil.

Vis

3

PRÉPARATION

DÉMONTAGE DU SOCLE

L'image illustrée peut être différente de celle de votre moniteur.

1Placez le téléviseur écran vers le bas sur un tissu ou un linge doux.

2Détachez le socle du moniteur en tournant la vis vers la gauche.

3Tournez la vis à l'aide de l'outil.

Tirez le socle vers vous.

5

4

LG M237WD-PM Owner’s Manual

PRÉPARATION

MONTAGE AU MUR : INSTALLATION HORIZONTALE

Afin de permettre une aération suffisante, l’espace minimum requis est de 10 cm de chaque côté et derrière le mur. Suivez les instructions fournies avec la fixation murale.

4 pouces

4 pouces

 

4 pouces

4 pouces

4 pouces

INSTALLATION DU SOCLE

Afin de permettre une aération suffisante, l’espace minimum requis est de 10 cm de chaque côté et derrière le

mur.

4 pouces

4 pouces

4 pouces

4 pouces

5

PRÉPARATION

POSITIONNEMENT DE L’ÉCRAN

Votre télévision peut présenter des différences avec les illustrations de ce manuel.

Essayez différentes positions de l’écran pour un confort maximal.

• Amplitude de l’inclinaison

-6° ~ -2°

12°~ 18°

EMPLACEMENT

Placer le téléviseur de sorte que l’écran ne soit exposé à aucune lumière vive directe. Veiller égale-ment à éliminer toute source de vibrations, d’humidité, de poussière ou de chaleur excessive et à dis-poser le téléviseur de façon à permettre une libre circulation de l’air. Ne jamais obstruer les orifices d’aération situés sur le couvercle arrière.

Si vous prévoyez d’installer l’ensemble sur un mur, fixez l’interface de montage mural (pièces en option) sur l’arrière de l’ensemble. Lorsque vous utilisez l’ensemble à l’aide de l’interface de montage mural (pièces en option), fixez-le soigneusement afin qu’il ne tombe pas.

-Assurez-vous d'utiliser des vis et un montage mural qui répondent aux normes VESA.

-L'utilisation de vis plus longues que celles recommandées pourraient endommager le produit.

-L'utilisation de vis qui ne répondent pas aux normes VESA pourrait endommager le produit ou se désolidariser du mur. Nous ne serons pas jugés responsables des dommages consécutifs à un non respect de ces instructions.

<Dimensions de l’interface de montage à vis> espace entre les trous 75 mm x 75 mm

* Interface de fixation murale (LG) : RW120

RW120

Avertissement :

Lorsque vous réglez l'angle de l'écran, ne mettez pas les doigts entre l'écran et le socle. Vous pourriez vous faire mal.

6

PRÉPARATION

FIXATION DU TÉLÉVISEUR AU MUR POUR EMPÊCHER QU'IL NE TOMBE LORSQU'IL EST MONTÉ SUR UN SOCLE

L'image présentée peut être différente de celle de votre téléviseur.

Nous vous recommandons de placer le téléviseur près d'un mur pour qu'il ne puisse pas tomber s'il est poussé vers l'arrière.

En outre, nous vous recommandons de fixer le téléviseur au mur pour éviter qu'il ne tombe vers l'avant, ce qui risquerait de l'endommager ou de provoquer des blessures.

Attention : empêchez les enfants de monter sur le téléviseur et de se suspendre à celui-ci.

Insérez les boulons à oeillet (ou fixez les supports et les boulons) de sorte à maintenir l'appareil au mur comme illustré sur l'image.

*Si les boulons à oeillet sont en position fermée, desserrez les boulons avant de les insérer.

*Insérez les boulons à oeillet ou fixez les supports et boulons et serrez-les fermement dans les orifices supérieurs.

Fixez solidement les supports muraux au mur à l'aide des boulons (vendus séparément). Faites correspondre la hauteur du support fixé au mur à celle des orifices de l'appareil.

Assurez-vous que les boulons à oeillet ou les supports sont solidement fixés.

Utilisez une corde robuste (vendue séparément) pour attacher le téléviseur. Il est plus sûr de tendre la corde afin qu'elle soit bien horizontale entre le mur et le téléviseur.

! REMARQUE

GSi vous voulez déplacer le téléviseur, détachez d'abord la corde.

GUtilisez une plate-forme ou une caisse suffisamment solide et grande pour supporter la taille et le poids du téléviseur.

GPour utiliser le téléviseur en toute sécurité, assurez-vous que le support mural et celui du téléviseur ont la même hauteur.

7

PRÉPARATION

SYSTÈME DE SÉCURITÉ KENSINGTON

-La télévision est équipée, sur son panneau arrière, d'un connecteur pour système de sécurité Kensington. Connectez le câble du système de sécurité Kensington comme indique ci-dessous.

-Pour de plus amples informations sur l'installation et l'utilisation du système de sécurité Kensington, reportez-vous au mode d'emploi de celui-ci.

Pour de plus amples informations, visitez http://www.kensington.com, page d'accueil du site Web

de la société Kensington. Kensington vend des systèmes de sécurité destinés aux équipements élec-troniques de valeur tels que ordinateurs bloc-notes et projecteurs LCD.

Remarque :

-Le système de sécurité Kensington est un accessoire en option disponible dans la plupart des magasins de produits électroniques.

Remarque :

a.Si le télévision est froid au toucher, un léger “papillotement” peut se produire à la mise sous tension. Cela est tout à fait normal et votre téléviseur n’est pas défectueux.

b.Quelques minuscules défauts se présentant sous la forme de points rouges, verts ou bleus peu-vent apparaître à l'écran. Toutefois, cela n'altèrent en rien les performances du moniteur.

c.Évitez de toucher l’écran LCD ou d’y laisser le doigt appuyé.

8

PRÉPARATION

Ne jamais brancher le cordon d'alimentation avant d'avoir terminé de raccorder tous les équipements pour ne pas endommager l'appareil.

RACCORDEMENT À UNE ANTENNE

Afin d’obtenir la meilleure qualité d’image, réglez la direction de l’antenne.

Le câble et le convertisseur d’antenne ne sont pas fournis.

Prise d’antenne murale

Antenne extérieure (VHF, UHF)

Logements collectifs/Appartements (Raccordement à la prise d’antenne murale)

Connecteur coaxial pour

fréquences radioélectriques (75 ohm)

Logements individuels/Villas

(Raccordement à la prise murale pour l’antenne extérieure)

ANTENNA/ CABLE IN

 

UHF

 

ANTENNA/

Antenne

CABLE IN

Amplificateu

 

r de signaux

 

VHF

Dans les zones où la réception du signal est mauvaise, vous pouvez obtenir une meilleure qualité d'image en installant un amplificateur de signal sur l'antenne comme indiqué ci-dessus.

Pour acheminer le signal dans deux branchements de télévision, veuillez utiliser un diviseur.

9

CONFIGURATION DE L'ÉQUIPEMENT EXTERNE

Ne jamais brancher le cordon d'alimentation avant d'avoir terminé de raccorder tous les équipements pour ne pas endommager l'appareil.

Votre téléviseur peut présenter des différences avec les illustrations de ce manuel.

CONFIGURATION DU RÉCEPTEUR HD

Raccordement avec un câble Composante

1Raccordez les prises de sortie SET TOP aux prises COMPONENT IN VIDEO (Y PB PR) du téléviseur.

câble audio du DÉCODEUR aux prises COMPODIO du téléviseur.

Appuyez sur la touche INPUT pour sélectionner

Component.

Signal

480i

480p

576p

720p/1080i

1080p

COMPONENT

IN

Y

PB

PR

<![if ! IE]>

<![endif]>VIDEO

 

L

 

R

<![if ! IE]>

<![endif]>AUDIO

 

Component

HDMI

Oui

Non

Oui

Oui

Non

Oui

Oui

Oui

Oui

Oui

1

2

10

CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE

Raccordement avec un câble HDMI

1

1

IN

 

 

2

1

Raccordement avec un câble HDMI à DVI

1Raccordez le décodeur numérique à la prise HDMI IN du téléviseur.

téléviseur.

au Mode d’emploi du boîtier décodeur numérique).

 

1

IN

AUDIO IN

 

(RGB/DVI)

 

2

2

1

L

AUDIO

R

DVI OUTPUT

! REMARQUE

GL’entrée HDMI ne prend pas en charge le mode PC. S’il est connecté en mode PC, l’écran pourrait ne pas apparaître correctement.

11

CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE

BRANCHEMENT D'UN DVD

Raccordement avec un câble Composante

1Raccordez les prises de sortie vidéo (Y PB PR) du lecteur DVD aux prises COMPONENT IN VIDEO (Y PB PR) du téléviseur.

aux prises COMPONENT

IN AUDIO du téléviseur.

Appuyer sur la touche INPUT et sélectionner Component.

Appuyer sur la touche PLAY du lecteur DVD.

L’image du DVD apparaît à l’écran.

Entrées vidéo composante

Vous pouvez améliorer la qualité de l'image en branchant le lecteur DVD sur les entrées vidéo composante, comme illustré ci-dessous.

Entrées vidéo composante du téléviseur

Y

PB

PR

 

 

 

 

Sorties vidéo du lecteur DVD

Y

PB

PR

Y

B-Y

R-Y

Y

Cb

Cr

Y

Pb

Pr

 

 

 

 

 

 

COMPONENT

IN

Y

PB

PR

<![if ! IE]>

<![endif]>VIDEO

 

L

 

R

<![if ! IE]>

<![endif]>AUDIO

 

1

2

12

CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE

Raccordement S-Vidéo

1

.

2Raccordez la sortie audio du lecteur de DVD à l'entrée AUDIO du téléviseur.

AV-IN

S-VIDEO

 

<![if ! IE]>

<![endif]>-S

 

1

<![if ! IE]>

<![endif]>VIDEO

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>VIDEO

<![if ! IE]>

<![endif]>VIDEO

<![if ! IE]>

<![endif]>(MONO)

<![if ! IE]>

<![endif]>L

<![if ! IE]>

<![endif]>L

2

 

<![if ! IE]>

<![endif]>AUDIO

<![if ! IE]>

<![endif]>R

<![if ! IE]>

<![endif]>R

 

Raccordement avec un câble HDMI

du lecteur de DVD à la prise

1

HDMI IN

2

1

! REMARQUE

GLa technologie HDMI prend en charge la vidéo et le son. Il n'est pas nécessaire de raccorder un câble audio distinct.

GSi le lecteur DVD ne supporte pas la fonction HDMI Auto, vous devrez régler la résolution de sortie.

13

CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE

BRANCHEMENT D’UN MAGNÉTOSCOPE

Afin d’éviter de possibles interférences, veillez à laisser une distance suffisante entre le magnétoscope et le téléviseur.

Si vous laissez une image au format 4/3 affichée longtemps, une image rémanente peut rester sur les côtés de l'écran pendant une

courte durée.

Raccordement avec un câble d’antenne

ANTENNA/

ANT OUT S-VIDEO VIDEO

 

 

CABLE IN

L

R

1

OUTPUT

SWITCH

2

Prise murale

Antenne

1

2

de l'antenne du

Raccordez le câble de l'antenne à l'antenne RF dans la prise du magnétoscope.

3Enregistrez le canal du magnétoscope sur le numéro de canal de votre choix en utilisant la section "Ajustement manuel des canaux".

4Sélectionnez le numéro du canal sur lequel est enregistré le canal du magnétoscope.

5Appuyez sur la touche de lecture PLAY du magnétoscope.

14

CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE

Lors du raccordement avec un câble RCA

1Raccordez les prises de sortie audio/vidéo du magnétoscope aux prises d'entrée AUDIO/VIDÉO du téléviseur.

Appuyez sur la touche de lecture du magnétoscope. L'image de lecture du magnétoscope apparaît à l'écran.

AV-IN

S-VIDEO

<![if ! IE]>

<![endif]>VIDEO

1 L

<![if ! IE]>

<![endif]>AUDIO

<![if ! IE]>

<![endif]>R

<![if ! IE]>

<![endif]>R L VIDEO VIDEO-S

! REMARQUE

G Si vous avez un magnétoscope mono, raccordez le câble audio du magnétoscope à la

AUDIO L/MONO

du téléviseur.

 

Lors du raccordement avec un câble S-Vidéo

1Raccordez la prise S-Vidéo du magnétoscope à la prise S-VIDÉO du téléviseur.

Appuyez sur la touche INPUT pour sélectionner AV.

Appuyez sur la touche de lecture du magnétoscope. L'image de lecture du magnétoscope apparaît à l'écran.

AV-IN

S-VIDEO

 

<![if ! IE]>

<![endif]>-S

 

1

<![if ! IE]>

<![endif]>VIDEO

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>VIDEO

<![if ! IE]>

<![endif]>VIDEO

<![if ! IE]>

<![endif]>(MONO)

<![if ! IE]>

<![endif]>L

<![if ! IE]>

<![endif]>L

2

 

<![if ! IE]>

<![endif]>AUDIO

<![if ! IE]>

<![endif]>R

<![if ! IE]>

<![endif]>R

 

15

CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE

BRANCHEMENT D’UN PC

Ce téléviseur comprend la fonction Plug and Play, ce qui signifie que l’ordinateur s’adapte automatiquement aux paramètres du téléviseur.

Raccordement avec un câble D-sub à 15 broches

1Connecter la prise externe du moniteur à la prise entrée du PC situé au dos de l’appareil.

AUDIO IN

(RGB/DVI)

(PC)

téléviseur.

Appuyer sur le bouton INPUT pour sélectionner la fonction

RGB.

Allumer le PC et l’écran apparaît sur l’appareil.

Ce dernier peut être utilisé comme le moniteur du PC.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

RGB OUTPUT

AUDIO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

! REMARQUE

G L’utilisateur doit utiliser des câbles interface blindés (câble D-sub 15 broches, câble DVI), avec cœur en ferrite pour assurer la conformité standard du produit.

16

CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE

Lors du raccordement avec un câble DVI

1Raccordez la sortie DVI de l'ordinateur à la prise DVI- D IN du téléviseur.

prise

DVI-D IN (PC)

1

AUDIO IN (RGB/DVI)

2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AUDIO

 

DVI OUTPUT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

! REMARQUE

G Lors de la mise en service, la température trop basse de l’appareil peut engendrer un phénomène de vacillement d’image. Ce phénomène est tout à fait normal.

G Pour obtenir une image de qualité supérieure avec votre moniteur LCD, utilisez si possible le mode vidéo 1920x1080@60Hz Si utilisé avec les autres résolutions, certaines anomalies peuvent apparaître à l’écran. Ce poste a été pré-réglé pour le mode 1920x1080@60Hz.

G Certains défauts de points peuvent apparaître sur l’écran, tels que des spots de couleur rouge, verte ou bleue. Cependant, cela n’aura aucun impact ni aucun effet sur les performances du moniteur.

G N’appuyez pas votre doigt sur l’écran à cristaux liquides pendant une prolongée, car cela peut provoquer l’apparition d’images rémanentes.

G Évitez de laisser une image figée à l'écran pendant une

période prolongée ;

figée peut laisser une

empreinte permanente

. Si vous en avez la pos-

sibilité, utilisez un économiseur d'écran.

17

CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE

COUVERTURE DU PANNEAU ARRI ÈRE POUR LA DISPOSITION DES CÂBLES

Fixez les câbles ensemble à l’aide d’un serre-câbles comme indiqué dans l’illustration.

Collier de serrage

18

CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE

RGB/DVI [PC]

Résolution

Fréquence

Fréquence

horizontale(kHz)

verticale(Hz)

 

 

 

 

720x400

31.468

70

640x480

31.469

60

37.500

75

 

800x600

37.879

60

46.875

75

 

1024x768

48.363

60

60.123

75

 

1152x864

67.500

75

1280x1024

63.981

60

79.976

75

 

1680x1050

64.674

60

65.290

60

 

1600x1200

75.000

60

1920x1080

66.587

60

 

 

 

Mode HDMI [DTV] pris en charge

Résolution

Fréquence

Fréquence

horizontale(kHz)

verticale(Hz)

 

 

31.47

60

720x480/60p

31.5

60

 

720x576/50p

31.25

50

1280x720/50p

37.5

50

1280x720/60p

44.96

60

45

60

 

1920x1080/60i

33.72

60

33.75

60

 

1920x1080/50i

28.125

50

1920x1080/24p

26.97

24

23

24

 

1920x1080/30p

33.716

30

33.75

30

 

1920x1080/50p

56.25

50

1920x1080/60p

67.43

60

67.5

60

 

 

 

 

19

CONFIGURATION DE L'ÉQUIPEMENT EXTERNE

CONFIGURATION DE L' ÉCRAN POUR LE MODE PC

Réinitialisation de l’écran

Restaure les réglages de la position, la taille et la phase aux paramètres d'usine par défaut.

Cette fonction peut être activée dans le mode suivant : RGB [PC].

IMAGE

 

Déplacer

Entrée

 

Écran

Déplacer

MENU Prec.

D

 

 

 

 

 

 

 

• Contraste

: 90

 

 

 

Résolution

 

 

• Brillance

: 50

 

 

 

Config. auto.

 

 

• Nêtteté

: 70

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

• Couleur

: 50

 

 

 

Position

Initialiser les fixations.

• Teinte

: 0

R

 

G

Taille

 

 

• Contrôle avancé

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

• Remise

 

 

 

 

Phase

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Écran(RGB-PC)

 

 

 

 

Remise

G

 

 

 

 

 

 

 

MENU

Sélectionner IMAGE.

ENTER

Sélectionner ÉCRAN(RGB-PC).

ENTER

Sélectionner Remise.

ENTER

Sélectionner Oui.

ENTER

Activer Réglages usine.

Appuyez sur la touche MENU pour fermer la fenêtre du menu.

Appuyez sur la touche RETURN pour revenir à l'écran de menu précédent.

20

CONFIGURATION DE L'ÉQUIPEMENT EXTERNE

Réglage de la position, taille et phase de l’écran

Si l'image

nette après l'ajustement automatique, et notamment si les caractères scintillent encore,

réglez la

l'image manuellement.

Cette

être activée dans le mode suivant : RGB [PC].

IMAGE

 

Déplacer

Entrée

 

Écran

 

Déplacer

MENU

Prec.

 

 

 

 

 

 

 

D

: 90

 

 

 

Résolution

 

 

 

 

• Contraste

 

 

 

 

 

 

 

• Brillance

: 50

 

 

 

Config. auto.

 

 

 

 

• Nêtteté

: 70

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Position

 

F

D

 

• Couleur

: 50

 

 

 

G

G

 

 

 

 

 

 

 

E

 

• Teinte

: 0

R

 

G

Taille

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

• Contrôle avancé

 

 

 

Phase

 

 

 

 

• Remise

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Écran(RGB-PC)

 

 

 

 

Remise

 

 

 

 

MENU

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ENTER

Sélectionner ÉCRAN(RGB-PC).

 

ENTER

Sélectionner Position, Taille ou Phase.

Effectuez les réglages adéquats.

Appuyez sur la touche MENU pour fermer la fenêtre du menu.

Appuyez sur la touche RETURN pour revenir à l'écran de menu précédent.

21

CONFIGURATION DE L'ÉQUIPEMENT EXTERNE

Sélection de la résolution

Pour

image normale, choisissez la résolution correspondant à celle qu'utilise le PC.

Cette

être activée dans le mode suivant : RGB [PC].

IMAGE

 

Déplacer

Entrée

 

Écran

 

Déplacer

MENU

Prec.

D

 

 

 

 

 

 

 

 

 

• Contraste

: 90

 

 

 

Résolution

G

1400 x 1050

 

• Brillance

: 50

 

 

 

Config. auto.

 

1680 x 1050

 

• Nêtteté

: 70

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

• Couleur

: 50

 

 

 

Position

 

 

 

 

• Teinte

: 0

R

 

G

Taille

 

 

 

 

• Contrôle avancé

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

• Remise

 

 

 

 

Phase

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Écran(RGB-PC)

 

 

 

 

Remise

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MENU

Sélectionner IMAGE.

ENTER

Sélectionner ÉCRAN(RGB-PC).

ENTER

Sélectionner Résolution.

 

Sélectionner la résolution souhaitée.

Appuyez sur la touche MENU pour fermer la fenêtre du menu.

Appuyez sur la touche RETURN pour revenir à l'écran de menu précédent.

22

CONFIGURATION DE L'ÉQUIPEMENT EXTERNE

Config. Auto(mode RGB [PC] uniquement)

Règle automatiquement la position de l’image et minimise son instabilité. Après réglage, si l’image n’est toujours pas bonne, votre appareil fonctionne correctement mais nécessite davantage de réglages.

Config. auto

Cette fonction sert au réglage automatique de la position, de l'horloge et de la phase de l'écran. L’image affichée disparaîtra pendant quelques secondes pendant l’exécution de la configuration automatique.

1. Utiliser l’affichage à l’écran

 

 

 

 

 

IMAGE

 

Déplacer

Entrée

Écran

Déplacer

MENU Prec.

D

 

 

 

 

 

 

• Contraste

: 90

 

 

Résolution

 

 

• Brillance

: 50

 

 

Config. auto.

 

 

• Nêtteté

: 70

 

 

G

 

 

 

 

 

 

 

• Couleur

: 50

 

 

Position

Initialiser les fixations.

 

 

 

 

 

• Teinte

: 0

R

 

G

 

 

• Contrôle avancé

 

 

Taille

 

 

 

 

 

 

 

• Remise

 

 

 

Phase

 

 

Écran(RGB-PC)

 

 

 

Remise

 

 

 

 

 

 

 

 

1

MENU

Sélectionner IMAGE.

ENTER

Sélectionner ÉCRAN(RGB-PC).

ENTER

Sélectionner Config. auto..

 

toujours pas correcte, automatique.

Si les images doivent être de nouveau ajustées après le réglage automatique en mode RGB (RVB) (PC), vous pouvez ajuster la position, le format (Size) ou la phase.

ENTER

Sélectionner Oui.

ENTER

o.

2. Utiliser OK (touche de la télécommande)

Cette fonction est disponible pour les signaux RVB uniquement.

ENTER

ENTER

Appuyez

Config. auto. G OK

 

Si vous ne souhaitez pas configurer le

 

sur ENTER.

 

 

mode

que, n’appuyez pas sur

 

 

 

 

la touche OK

 

 

Appuyez

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Recherche automatique encours

 

Recherche automatique encours

 

sur ENTER.

 

 

Pour un changement de la résolution

 

<Résolution 1920 x 1080>

 

 

d’image jusqu’à 1920 x 1080

 

 

 

 

 

 

 

<Autres résolutions>

Appuyez sur la touche MENU pour fermer la fenêtre du menu.

Appuyez sur la touche RETURN pour revenir à l'écran de menu précédent.

23

UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES

FONCTIONS DES TOUCHES DE LA TÉLÉCOMMANDE

Lorsque vous utilisez la télécommande, dirigez-la vers le capteur de la télécommande du téléviseur.

POWER

TV/PC

INPUT

PICTURE SOUND SAP RATIO

1

2

3

4

5

6

7

8

9

-

0

FLASHBK

 

FAV

 

VOL

CC

CH

 

 

MUTE

 

Q.MENU

MENU

RETURN

ENTER

POWER Contrôle marche/arrêt TV.

TV/PC Permet de sélectionner le mode TV ou PC.

Pour allumer l’appareil.

INPUT Le mode d'entrée externe permet d'alterner entre les appareils externes.

PICTURE Permet d'alterner entre les réglages d'image par défaut d'usine en fonction de l'environnement de visionnage.

SOUND Permet d'alterner entre les préréglages de son.

SAP * Permet d'alterner entre le son mono, le son stéréo et le programme audio secondaire en mode audio analogique.

* Mode DTV : change la langue audio.

RATIO Pour changer le ratio.

TOUCHES

NUMÉRIQUES

_(DASH) Utilisé pour entrer un numéro d'émission pour des canaux à émissions multiples comme 2-1, 2-2,etc.

FLASHBK Syntonise les canaux plus récents.

VOLUME Amplifie ou atténue le niveau sonore.

ASCENDANT /DESCENDANT

FAV Utiliser pour faire défiler les canaux préférés.

CC Pour choisir arrêt.

MUTE Sonorité marche-arrêt.

CHANNEL Pour sélectionner les chaînes disponibles.

ASCENDANT /DESCENDANT

Q.MENU Sélectionnez la source dans le menu rapide.

MENU Affiche le menu principal.

RETURN Permet à l’utilisateur de retourner à l’opération précédente d’une application ou d’une fonction interactive.

NAVIGATEUR

(ascendant/desce Permet de naviguer les menus à l’écran et effectuer les réglages ndant/gauche selon ses préférences.

droite/ENTER)

24

UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES

MISE SOUS TENSION DU TÉLÉVISEUR

1Vous devez tout d’abord raccorder correctement le cordon d’alimentation.

.

3Appuyez sur la touche TV/PC de la télécommande.

Réglez le canal en utilisant les touches CH + / - ou bien les touches numériques de la télécommande.

u de configuration

Si l'affichage à l'écran (OSD) apparaît après que vous avez allumé le téléviseur, vous pouvez régler la langue, le pays, le fuseau horaire et la recherche automatique des canaux.

Remarque:

a.L'OSD disparaît automatiquement au bout de 40 secondes si vous n'appuyez sur aucune touche.

b.Appuyez sur la touche RETURN pour quitter l'OSD en cours et revenir à l'affichage normal.

POWER

TV/PC

INPUT

PICTURE SOUND SAP RATIO

1

2

3

4

5

6

7

8

9

-

0

FLASHBK

 

FAV

 

VOL

CC

CH

 

 

MUTE

 

Q.MENU

MENU

RETURN

ENTER

Insertion des piles

Ouvrez le capot du compartiment à piles à l’arrière de la télécommande.

Utilisez deux piles alcalines de 1,5V de type AAA. Ne mélangez pas une pile neuves avec les piles usagées.

Fermez le couvercle.

25

UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES

SÉLECTION DES PROGRAMMES

1

RÉGLAGE DU VOLUME

1

+ ou - pour régler le volume.

Si vous souhaitez couper le son, appuyez sur la touche MUTE.

Vous pouvez annuler cette fonction en appuyant sur les touches MUTE, VOL + ou - .

POWER

TV/PC

INPUT

PICTURE SOUND SAP RATIO

1

2

3

4

5

6

7

8

9

-

0

FLASHBK

 

FAV

 

VOL

CC

CH

 

 

MUTE

 

Q.MENU

MENU

RETURN

ENTER

26

Loading...
+ 60 hidden pages