Lg M237WDP User Manual [pt]

PORTUGUÊS

MANUAL DO UTILIZADOR

MONITOR TV

Leia por favor este manual atentamente antes de operar o aparelho e conserve o mesmo para referência futura.

MODELOS MONITOR TV

M197WDP

M227WDP

M237WDP

www.lge.com

PREPARAÇÃO

CONTROLOS DO PAINEL FRONTAL

Trata-se de uma representação simplificada do painel frontal. A representação pode ser um pouco diferente de seu aparelho.

VOL OK MENU INPUT

PR

BotãoINPUT (ENTRADA)

Botão

MENU

Botão

OK

Botões de

Volume

Botões de PR

Sensor Power (Ligado/Desligado)

Botão do Auricular

1

PREPARAÇÃO

<M197WDP/M227WDP>

 

INFORMAÇÕES DO PAINEL POSTERIOR

A Está e uma representação simplificada do painel posterior. A representação pode ser um pouco diferente de seu aparelho.

 

 

 

 

 

1

2

 

 

 

 

 

3

4

5

6

 

 

 

 

 

COMPONENT

 

 

AUDIO IN

 

 

IN

 

 

(RGB/DVI)

 

OPTICAL

Y

AV 1

AV 2

 

 

 

 

DIGITAL

 

 

 

 

 

AUDIO OUT

 

 

 

 

 

 

PB

 

 

HDMI IN

RGB IN (PC)

VIDEO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PR

 

 

 

DVI-D (PC)

L

 

ANTENNA/

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CABLE IN

USB IN

 

RS-232C IN

R

AUDIO

 

 

 

(CONTROL & SERVICE)

 

 

 

7

8

9

 

10

11

12

1Ranhura de PCMCIA (Personal Computer Memory Card International Association).

(Esta função não está disponível em todos os países.)

2Tomada do Cabo de Alimentação

Está aparelho funciona com corrente CA. A tensão é indicada na Página de especificações.

Nunca tente fazer funcionar o aparelho com corrente CC.

3ENTRADA HDMI (Não suporta PC)

Ligue um sinal HDMI à HDMI IN (Entrada HDMI).

Ou o sinal DVI (VIDEO)à porta HDMI com o cabo DVI para HDMI.

4Entrada de Áudio RGB/DVI Ligue o áudio a partir de um PC.

5Saída de Áudio Digital Óptica

Ligue o áudio digital a partir de vários tipos de equipamento.

6SAÍDA RGB (PC)

Ligue a saída a partir de um PC.

7 Entrada USB

8Entrada DVI-D

Ligue a saída a partir de um PC.

9PORTA DE ENTRADA RS-232C (CONTROLO/ASSISTÊNCIA) Ligue à porta RS-232C de um PC.

10Entrada Component (Componente)

Ligue um componente de dispositivo vídeo/áudio a estas tomadas.

11Tomada Euro Scart (AV1/AV2)

Ligue a entrada ou saída da tomada scart de um dispositivo externo a estas tomadas.

12Entrada da Antena

Ligue sinais por ar a esta tomada.

2

PREPARAÇÃO

<M237WDP>

 

INFORMAÇÕES DO PAINEL POSTERIOR

A Está e uma representação simplificada do painel posterior. A representação pode ser um pouco diferente de seu aparelho.

 

 

 

1

2

 

 

 

3

4

5

6

AUDIO IN

(RGB/DVI)

OPTICAL

DIGITAL

AUDIO OUT

RGB IN (PC)

HDMI IN

DVI-D (PC)

 

 

USB IN

RS-232C IN

(CONTROL & SERVICE)

COMPONENT

 

 

IN

 

 

 

Y

 

AV 1

AV 2

PB

VIDEO

 

 

PR

 

 

 

 

 

L

 

 

ANTENNA/

 

 

CABLE IN

 

 

 

R

AUDIO

 

 

 

 

 

7

8

9

1Ranhura de PCMCIA (Personal Computer Memory Card International Association).

(Esta função não está disponível em todos os países.)

2Tomada do Cabo de Alimentação

Está aparelho funciona com corrente CA. A tensão é indicada na Página de especificações.

Nunca tente fazer funcionar o aparelho com corrente CC.

3ENTRADA HDMI (Não suporta PC)

Ligue um sinal HDMI à HDMI IN (Entrada HDMI).

Ou o sinal DVI (VIDEO)à porta HDMI com o cabo DVI para HDMI.

4Entrada de Áudio RGB/DVI Ligue o áudio a partir de um PC.

5Saída de Áudio Digital Óptica

Ligue o áudio digital a partir de vários tipos de equipamento.

6SAÍDA RGB (PC)

Ligue a saída a partir de um PC.

10

11

12

7 Entrada USB

8Entrada DVI-D

Ligue a saída a partir de um PC.

9PORTA DE ENTRADA RS-232C (CONTROLO/ASSISTÊNCIA) Ligue à porta RS-232C de um PC.

10Entrada Component (Componente)

Ligue um componente de dispositivo vídeo/áudio a estas tomadas.

11Tomada Euro Scart (AV1/AV2)

Ligue a entrada ou saída da tomada scart de um dispositivo externo a estas tomadas.

12Entrada da Antena

Ligue sinais por ar a esta tomada.

3

PREPARAÇÃO

<M197WDP/M227WDP>

 

INSTALAÇÃO DA COLUNA

O que está representado pode ser algo diferente do aparelho.

Coloque cuidadosamente o produto, com o ecrã 1 voltado para baixo, sobre uma superfície acolchoa-

da que proteja o produto e o ecrã de danos.

2 Introduza a base de suporte no produto.

3Encaixe o monitor na Base de Suporte rodando o para-

fuso para a direita.

* Rode o parafuso utilizando a chave de parafusos.

Parafuso

4

PREPARAÇÃO

<M237WDP>

 

INSTALAÇÃO DA COLUNA

O que está representado pode ser algo diferente do aparelho.

Coloque cuidadosamente o produto, com o ecrã 1 voltado para baixo, sobre uma superfície acolchoa-

da que proteja o produto e o ecrã de danos.

2 Introduza a base de suporte no produto.

3Encaixe o monitor na Base de Suporte rodando o para-

fuso para a direita.

* Rode o parafuso utilizando a chave de parafusos.

Parafuso

5

PREPARAÇÃO

<M197WDP/M227WDP>

 

SEPARAR A COLUNA

O que está representado pode ser algo diferente do aparelho.

1Coloque o aparelho com a parte da frente para virada para baixo sobre uma almofada ou pano macio.

2Separe o monitor da base de suporte rodando o parafuso para a esquerda.

3 Rode o parafuso utilizando a chave de parafusos.

4 Remova a base de suporte.

5

6

PREPARAÇÃO

<M237WDP>

 

SEPARAR A COLUNA

O que está representado pode ser algo diferente do aparelho.

1Coloque o aparelho com a parte da frente para virada para baixo sobre uma almofada ou pano macio.

2Separe o monitor da base de suporte rodando o parafuso para a esquerda.

3 Rode o parafuso utilizando a chave de parafusos.

4 Remova a base de suporte.

5

7

PREPARAÇÃO

MONTAGEM NA PAREDE: INSTALAÇÃO HORIZONTAL

Para ter uma ventilação adequada, deixe um espaço de 10 cm de cada lado e até à parede. Poderá encontrar informações detalhadas no seu fornecedor; consulte o Tilt Wall Mounting Bracket Installation and Setup Guide (Manual de Preparação e Instalação do Suporte de Montagem Basculante na Parede) opcional.

10 cm

10 cm

10 cm

10 cm

10 cm

INSTALAÇÃO DO PEDESTAL DA TELEVISÃO

Para ter uma ventilação adequada, deixe um espaço de 10 cm de cada lado e até à parede.

10 cm

10 cm

10 cm

10 cm

8

PREPARAÇÃO

POSICIONAR O ECRÃ

O que está representado pode ser algo diferente do aparelho. Ajuste a posição do painel de várias formas para o máximo conforto.

• Grau de inclinação

-5°

-15°

LOCALIZAÇÃO

Posicione o televisor de forma a que nenhuma luz brilhante ou solar incida directamente sobre o ecrã. Deverá ter o cuidado de não expor o televisor a qualquer vibração, humidade, sujidade ou calor desnecessários. Certifique-se também de que o televisor é colocado numa posição que permita a livre circulação do ar. Não tape as abertura de ventilação da tampa posterior.

Se pretender montar o aparelho numa parede, fixe a interface de montagem na parede (peças opcionais) à parte de trás do aparelho. Quando instalar o aparelho, utilizando a interface de montagem na parede (peças opcionais), aperte-o cuidadosamente para não cair.

-Certifique-se que utiliza os parafusos e uma montagem de parede que esteja em conformidade com os parâmetros VESA.

-Utilizar parafusos mais longos do que os recomendados pode danificar o produto.

-Utilizar parafusos que não estejam em conformidade com os parâmetros VESA pode, ou danificar o produto ou resultar na queda do mesmo da parede. Não nos responsabilizamos por qualquer dano provocado pelo não cumprimento destas instruções.

<Dimensões da Interface para Montagem com Parafusos> M197WDP/M227WDP: Espaçamento entre orifícios de 100 mm x 100 mm M237WDP : Espaçamento entre orifícios de 75 mm x 75 mm

Advertência:

Quando ajustar o ângulo do ecrã, não coloque o(s) seu(s) dedo(s) entre a parte superior do monitor e a estrutura de

suporte. Pode ferir o(s) seu(s) dedo(s).

9

PREPARAÇÃO

SISTEMA DE SEGURANÇA KENSINGTON

-O produto está equipado com um conector do Sistema de Segurança Kensington no painel posterior. Ligue o cabo do Sistema de Seguranca Kensington conforme mostrado abaixo.

-Para obter detalhes de instalação e utilização do Sistema de Segurança Kensington, consulte o manual de utilizador fornecido com o Sistema de Segurança Kensington.

Para obter mais informações, visite http://www.kensington.com, a homepage na Internet da

empresa Kensington. A Kensington vende sistemas de segurança para equipamento electrónico avançado, como computadores portáteis e projectores LCD.

NOTA

- O Sistema de Segurança Kensington é um acessório opcional.

NOTA

a.Se sentir que o aparelho está frio quando lhe toca, pode haver um pequeno °∞tremido°± quando for ligada. Isto é normal, não há nada de errado com o produto.

b. Alguns defeitos sob a forma de pontos minúsculos podem ser visíveis no ecrã, aparecendo como

pontinhos

vermelhos, verdes ou azuis. No entanto, não têm qualquer efeito adverso no desem

penho do

monitor.

 

c. Evite tocar o ecrã do LCD ou manter os dedos de encontro ao ecrã por longos períodos de tempo. Ao fazê-lo pode produzir alguns efeitos de distorção temporários no ecrã.

<M197WDP/M227WDP>

<M237WDP>

10

INSTALAÇÃO DE EQUIPAMENTO EXTERNO

Para evitar danos no equipamento, nunca ligue cabos de alimentação enquanto não terminar de ligar todo o equipamento.

LIGAÇÃO DA ANTENA

Para conseguir uma qualidade de imagem óptima, ajuste a direcção da antena.

Não são fornecidos um cabo da antena e um conversor.

Tomada da

Habitações/Apartamentos plurifamiliares

 

(Ligue à tomada da antena na parede)

ANTENNA/

Antena na

 

CABLE IN

Parede

 

 

 

Cabo Coaxial RF (75

)

Antena

 

 

Exterior

 

 

(VHF, UHF)

Habitações/Casas unifamiliares

 

(Ligue à tomada da antena externa na parede)

 

UHF

 

 

 

ANTENNA/

Antena

Amplificad

CABLE IN

 

 

 

or de Sinal

 

 

VHF

 

Em áreas de sinal fraco, para obter uma melhor qualidade de imagem, instale um amplificador de sinal para a antena como exemplificado em baixo.

Se for necessário dividir o sinal por duas TVs, utilize um repartidor de sinal (splitter) para a ligação.

11

INSTALAÇÃO DE EQUIPAMENTO EXTERNO

Para evitar danos no equipamento, nunca ligue cabos de alimentação enquanto não terminar de ligar todo o equipamento.

O que está representado pode ser algo diferente do aparelho.

INSTALAÇÃO DO RECEPTOR HD

Quando ligar com um cabo de componente

1Ligue as saídas SET TOP às tomadas COMPONENT IN VIDEO (Y PB PR) do televisor.

2Ligue o cabo de áudio de SET TOP às tomadas COMPONENT IN AUDIO do televisor.

3Prima o botão INPUT para seleccionar Component.

Sinal

480i/576i

480p/576p

720p/1080i

1080p

COMPONENT

IN

Y

PB

PR

VIDEO

 

L

 

R

AUDIO

 

Component

HDMI

Sim

Não

Sim

Sim

Sim

Sim

Sim

Sim

1

2

12

INSTALAÇÃO DE EQUIPAMENTO EXTERNO

Quando ligar com um cabo de HDMI

1Ligue a saída HDMI da set-top box digital à tomada HDMI I N do televisor.

HDMI IN

1

Quando ligar com um cabo HDMI para DVI

1Ligue o descodificador de sinais digitais ao conector de ENTRADA HDMI no conjunto.

2Ligue as saídas áudio da set-top box à tomada AUDIO IN(RGB/DVI) do televisor.

3Ligue a set-top box digital. (Consulte o manual do proprietário da set-top box digital.)

HDMI IN

AUDIO IN (RGB/DVI)

2

1

 

L

AUDIO

DVI OUTPUT

R

 

 

! NOTA

G A Entrada HDMI não suporta o modo PC. Se estiver ligado no modo PC, o ecrã pode não ser visualizado correctamente.

13

INSTALAÇÃO DE EQUIPAMENTO EXTERNO

REGULAÇÃO DO DVD

Quando ligar com um cabo de componente

Ligue as tomadas de saída de vídeo (Y PB PR) do DVD às

1tomadas COMPONENT IN VIDEO (Y PB PR) do televisor.

2Ligue o cabo de áudio do DVD às tomadas COMPONENT IN AUDIO do televisor.

3Prima o botão INPUT para seleccionar Component.

4Prima o botão PLAY do DVD.

A imagem reproduzida do DVD aparece no ecrã.

Portas de Entrada de Componentes

Para obter uma melhor qualidade de imagem, ligue o leitor de DVD às portas de entrada de compo-nentes, conforme indicado abaixo.

Portas de componentes no aparelho

Y

PB

PR

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Y

PB

PR

Portas de Saída de

Y

B-Y

R-Y

Vídeo no leitor de DVD

Y

Cb

Cr

 

Y

Pb

Pr

 

 

 

 

COMPONENT

IN

Y

PB

PR

VIDEO

 

L

 

R

AUDIO

 

1

2

14

INSTALAÇÃO DE EQUIPAMENTO EXTERNO

Quando ligar com um cabo scart[DVD]

 

 

 

AV 1 AV 2

1

Ligue a tomada Euro scart do DVD à tomada Euro scart do

 

 

televisor.

 

2

Prima o botão INPUT para seleccionar AV1.

 

 

Se ligado a uma tomada scart Euro AV2, seleccione a fonte

1

 

de entrada AV2.

 

 

3

Prima o botão PLAY do DVD.

(R)

 

A imagem reproduzida do DVD aparece no ecrã.

 

 

(L) AUDIO

AUDIO/

VIDEO

! NOTA

GOs sinais de tipo RGB, isto é, os sinais encarnado, verde e azul, só podem ser dirigidos para a tomada Euro 1, enquanto só o AV 1 pode receber estes sinais que são transmitidos por descodificadores de TV por cabo, máquinas de jogos vídeo ou de fotografias em CD, etc.

GUtilize o cabo scart blindado.

Quando ligar com um cabo de HDMI

HDMI IN

1

Ligue a saída HDMI do DVD ao conector de ENTRADA

HDMI no conjunto.

 

 

 

1

! NOTA

G O televisor pode receber sinal de vídeo e áudio simultaneamente, se utilizar um cabo HDMI.

G Se o leitor de DVD não suportar Auto HDMI, terá de definir adequadamente a resolução de saída do DVD.

15

INSTALAÇÃO DE EQUIPAMENTO EXTERNO

CONFIGURAÇÃO DO VCR

Para evitar ruído da imagem (interferência), deixe uma distância adequada entre o VCR e o aparelho

Normalmente, é exibida uma imagem fixa no VCR. Se o utilizador usar o formato de imagem 4:3 durante um longo período de tempo, uma imagem posterior poderá permanecer aos lados do ecrã.

Quanto ligar com um cabo de antena

ANTENNA/

ANT OUT

S-VIDEO VIDEO

L

R

CABLE IN

 

 

 

 

 

1

 

 

 

 

ANT IN

OUTPUT

 

 

 

SWITCH

 

 

 

 

 

 

 

2

Wall Jack

 

 

 

 

 

Antenna

1

2

Ligue a ficha de saída RF do videogravador à entrada da antena do aparelho.

Ligue o cabo da antena à entrada RF da antena no videogravador.

3Com a ajuda da "Sintonização Manual da Programação", memorize o canal do videogravador dando-lhe o número da estação que desejar.

4Seleccione a estação em que guardou o canal vídeo.

5Carregue no botão PLAY do seu videogravador.

16

INSTALAÇÃO DE EQUIPAMENTO EXTERNO

CONFIGURAÇÃO USB

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

USB IN

 

1

Ligue o dispositivo USB às fichas de entrada USB na

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

parte lateral da TV.

 

 

2

Depois de ligar as fichas de entrada USB, utilize a

 

 

função USB. (G p.86)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Quando ligar com um cabo scart[VCR]

Ligue a tomada Euro do videogravador à tomada Euro

1do aparelho TV.

AV 1

AV 2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2 Carregue no botão PLAY do seu videogravador.

 

Se o seu vídeo gravador emite tensão de comutação

 

quando está ligado para funcionar com o vídeo gravador

 

ligado à tomada Euro scart. O aparelho é automatica-

 

mente ligado ao modo AV 1 quando recebe um sinal

 

AV, mas se quiser continuar a ver no modo de TV, prima

 

o botão D / E ou os botões dos Números.

1

 

Se ligado a uma tomada scart Euro AV2, seleccione a

 

fonte de entrada AV2.

 

Caso contrário, carregue no botão INPUT do teleco-

mando para escolher AV 1. A emissão do videogravador

(R)

surgirá no ecrã.

(L) AUDIO

AUDIO/

Poderá, igualmente, gravar em vídeo os programas rece- VIDEO bidos pelo produto.

! NOTA

GOs sinais de tipo RGB, isto é, os sinais encarnado, verde e azul, só podem ser dirigidos para a tomada Euro 1, enquanto só o AV 1 pode receber estes sinais que são transmitidos por descodificadores de TV por cabo, máquinas de jogos vídeo ou de fotografias em CD, etc.

GUtilize o cabo scart blindado.

17

INSTALAÇÃO DE EQUIPAMENTO EXTERNO

INSERÇÃO DO MÓDULO CI

-Para visualizar os serviços codificados (pagamento) no modo TV digital.

-Esta função não está disponível em todos os

países.

Insira o Modulo CI na RANHURA DE PCMCIA (Personal

1Computer Memory Card International Association) do aparelho, conforme ilustrado

Para mais informações, consulte a p.37.

PCMCIA CARD SLOT

1

TV

CONFIGURAÇÃO DO PC

Este produto dispõe da função Plug and Play (Ligar e Reproduzir),o que significa que o PC se ajusta automaticamente às definições do aparelho.

Ao efectuar a ligação com um cabo D-sub de 15 pinos

1Ligue o cabo de sinal da saída do monitor do Computador à entrada para PC do aparelho de TV.

2Ligue o cabo audio do Computador às entradas AUDIO IN (RGB/DVI) IN do aparelho.

3Carregue no botão INPUT para seleccionar RGB.

4Ligue o seu computador e o ecrã do PC aparecerá na TV. Poderá trabalhar com o aparelho TV como se fosse o mon-

itor do PC.

AUDIO IN

(RGB/DVI)

RGB IN (PC)

12

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

RGB OUTPUT

AUDIO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

! NOTA

G O utilizador deve utilizar cabos de interface de sinais protegidos (cabo de 15 pinos Dsub, cabo DVI) com núcleos de ferrite para manter o cumprimento das normas em relação ao produto.

18

INSTALAÇÃO DE EQUIPAMENTO EXTERNO

Quando ligar com um cabo DVI

1Ligue a saída DVI do PC ao conector de ENTRADA DVI no conjunto.

2Ligue o cabo de áudio do PC às tomadas AUDIO IN (RGB/DVI) do televisor.

AUDIO IN (RGB/DVI)

DVI-D (PC)

2

1

AUDIO

DVI OUTPUT

! NOTA

G Se o aparelho estiver frio, pode notar um ligeiro tremeluzir ao acendê-lo. Isto é absolutamente normal, o aparelho não tem qualquer anomalia.

G Se possível, use o modo de vídeo 1360x768 @ 60 Hz para obter a melhor qualidade de imagem para o monitor LCD. Se esse modo for usado com outras resoluções, é possível que algumas imagens processadas ou escaladas apareçam na tela. O aparelho foi pré-ajustado para o modo 1360x768 @ 60 Hz .(M197WDP)

G Se possível, use o modo de vídeo 1920x1080 @ 60 Hz para obter a melhor qualidade de imagem para o monitor LCD. Se esse modo for usado com outras resoluções, é possível que algumas imagens processadas ou escaladas apareçam na tela. O aparelho foi pré-ajustado para o modo 1920x1080 @ 60 Hz .

(M227WDP/M237WDP)

G Alguns pequenos defeitos, tais como pontos encarnados, verdes ou azuis, poderão surgir no ecrã. Contudo, não terão qualquer efeito negativo no funcionamento do monitor.

G Não carregue durante muito tempo com o dedo no ecrã do LCD pois isso poderá fazer com que a imagem permaneça em fundo.

G Evite deixar uma imagem fixa no ecrã de configuração durante longos períodos de tempo. A imagem fixa pode tornar-se visível permanentemente no ecrã; utilize uma protecção de ecrã quando possível.

19

INSTALAÇÃO DE EQUIPAMENTO EXTERNO

TAMPA POSTERIOR PARA DISPOSIÇÃO DOS CABOS

<M197WDP/M227WDP>

Una os cabos com uma abraçadeira para cabos, conforme ilustrado na figura.

Braçadeira para cabos

<M237WDP>

Amarre os cabos como ilustrado na figura.

Ligação do cabo

20

INSTALAÇÃO DE EQUIPAMENTO EXTERNO

RGB/DVI[PC]

<M197WDP>

Resolução

Frequência

Frequência

Horizontal (kHz)

Vertical (Hz))

 

 

31.469

60

640x480

37.500

75

 

800x600

37.879

60

46.875

75

 

1024x768

48.363

60

60.123

75

 

1280x768

47.776

60

1280x800

49.306

60

1360x768

47.712

60

 

 

 

HDMI[DTV] (Não Suporta PC)

Resolução

Frequência

Frequência

Horizontal (kHz)

Vertical (Hz))

 

 

31,469

60

720x480/60p

31,5

60

 

720x576/50p

31,25

50

1280x720/50p

37,5

50

1280x720/60p

44,96

60

45

60

 

1920x1080/60i

33,72

60

33,75

60

 

1920x1080/50i

28,125

50

1920x1080/24p

27

24

1920x1080/30p

33,75

30

1920x1080/50p

56,25

50

1920x1080/60p

67,43

60

67,5

60

 

 

 

 

<M227WDP/M237WDP>

Resolução

Frequência

Frequência

Horizontal (kHz)

Vertical (Hz))

 

 

 

 

720x400

31,468

70

640x480

31,469

60

37,500

75

 

800x600

37,879

60

46,875

75

 

1024x768

48,363

60

60,123

75

 

1152x864

67,500

75

1280x1024

63,981

60

79,976

75

 

1680x1050

64,674

60

65,290

60

 

1600x1200

75,000

60

1920x1080

66,587

60

 

 

 

21

VER TV /CONTROLO DE PROGRAMAS

FUNÇÕES DAS FUNÇÕES DAS TECLAS DO CONTROLO

Ao utilizar o controlo remoto, vire-o na direcção do sensor de controlo remoto no aparelho.

TV/PC

POWER

INPUT

 

 

 

1

 

 

 

 

TV/RADIO

TEXT

I/II

MUTE

2

 

 

 

 

1

 

2

3

 

4

 

5

6

3

 

 

 

 

7

 

8

9

 

LIST

 

0

Q.VIEW

 

MENU

 

 

EXIT

 

 

OK

 

4

INFO i

 

 

GUIDE

 

 

RETURN

 

 

VOL

*

PR

5

 

FAV

 

 

Q.MENU

T.OPT

SUBTITLE

MARK

 

1POWER Liga ou desliga o aparelho. TV/PC Seleccione o modo TV ou PC.

INPUT O modo de saída externa alterna numa sequência regular.

2TV/RADIO Selecciona um canal de Rádio ou de TV.

 

I/II

Selecciona a saída de som. (Consultar a p.68,69)

 

MUTE

Liga ou Desliga o som.

 

0~9 number

 

3

Selecciona um canal.

 

 

button

Selecciona itens numerados de um menu.

 

LIST

Mostra a tabela de programações. (Consultar a p.38)

 

Q.VIEW

Regressa ao canal seleccionado anteriormente.

 

 

 

4

MENU

Selecciona um menu. (Consultar a p.27)

 

EXIT(SAIR)

Apaga todos os ecrãs mostrados.

 

INFO i

Apresenta as informações actuais do ecrã.

 

GUIDE

Apresenta a agenda do programa. (Consultar a p.39~41)

TECLAS DE

COMANDOS (Cima/Baixo/Esquerda/ Direita)

Permite navegar nos menus no ecrã e ajustar as definições do sistema de acordo com as preferências.

OK Aceita a selecção efectuada ou apresenta o modo actual.

5

VOLUME UP

Ajusta o volume.

 

 

/DOWN

 

 

RETURN

Permite que o utilizador retroceda um passo numa aplicação

 

 

interactiva, EPG ou outra função de interacção do utilizador.

 

*

Não funciona

 

FAV

Apresenta o canal favorito seleccionado. (Consultar a p.38)

 

Programme

Selecciona um canal.

 

UP/DOWN

 

22

VER TV /CONTROLO DE PROGRAMAS

POWER

 

1

Botões de

 

 

 

 

TELETEXTO

TV/PC

 

INPUT

 

TV/RADIO TEXT

I/II

MUTE

 

 

 

 

 

1

 

1

2

3

2

Botões de

 

4

5

6

 

controlo do

 

Menu USB

 

 

 

 

7

8

9

 

 

LIST

0

Q.VIEW

3

Q.MENU

MENU

 

EXIT

 

 

 

 

 

 

MARK

 

OK

 

 

 

INFO i

 

GUIDE

 

 

Estes botões são utilizados para teletexto.

Para obter mais detalhes, consulte a secção 'Teletexto'. (Consultar a p.94~96)

Menu de Controlos USB

(Lista de Fotos e Lista de Músicas.) (Consultar a p.86)

Seleccione a fonte pretendida do menu rápido. (Consultar a p.26)

Marque e desmarque programas no menu de definições guardado.

 

RETURN

 

 

VOL

 

*

PR

 

 

FAV

 

 

 

 

 

 

2

Q.MENU

T.OPT

SUBTITLE

MARK

3

Instalação das Pilhas

Abra a tampa do compartimentodas pilhas na parte posterior.

Instroduza duas pilhas. AAA de 1,5 V com a polaridade correcta (+ com +, - com -). Não misturar pilhas velhas ou usadas com novas.

Feche a tampa.

Para retirar as baterias, execute as acções de instalação de forma inversa.

23

VER TV /CONTROLO DE PROGRAMAS

LIGAR A TV

Se ligar a TV, poderá utilizar as suas funções.

1Ligue primeiro o cabo de corrente correctamente e verifique a potência principal (r / I) na TV.

2Definição de ID: Desligado

No modo standby para ligar a TV, pressione INPUT ou PR D / E na TV ou POWER no controlo remoto e a TV irá ligar-se.

Definição de ID: Ligado

No modo Standby ligue a TV, pressione INPUT ou PR D / E na TV, ou pressione POWER, INPUT ou PR D / E ou NUMBER no controlo remoto e a TV irá ligar-se.

Inicializar a configuração

Se o OSD (On Screen Display) for visível no visor após ligar a TV, pode ajustar o Idioma, configurar o País, e sintonizar os canais automaticamente.

Nota:

a.Se fechar sem terminar a configuração inicial, o menu de configuração inicial irá ser apresentado novamente.

b.Pressione o botão RETURN para alterar o OSD para o anterior.

c.Para esses países sem transmissão DTV confirmada, algumas funções DTV podem não funcionar. Dependendo do ambiente de transmissão DTV.

d.“Utilizador Domestico” é a definição óptima para ambiente caseiro, sendo também o modo Standard da TV.

e.“Guardar Demo” é a definição óptima para guardar os ambientes. Se o utilizador alterar a qualidade dos dados O modo “Guardar Demo” inicia o produto para definir a melhor qualidade de imagem durante um certo período de tempo.

f.O modo (Casa, Utilização, Demo) pode ser alterado executando o modo de configuração no menu OPÇÃO.

24

VER TV /CONTROLO DE PROGRAMAS

SELECÇÃO DE CANAIS

1Prima o botão PR +ouou os botões NUMÉRICOS para seleccionar um número de canal.

REGULAÇÃO DO VOLUME

1Prima o botão VOL +oupara regular o volume.

Se pretende desligar o volume, prima o botão MUTE (MUDO).

Pode cancelar esta função premindo o botão MUTE, VOL + ouou I/II.

POWER

INPUT

TV/PC

 

TV/RADIO TEXT

I/II

MUTE

1

2

3

4

5

6

7

8

9

LIST

0

Q.VIEW

MENU

 

EXIT

 

OK

 

INFO i

 

GUIDE

 

RETURN

 

VOL

*

PR

 

FAV

 

Q.MENU T.OPT SUBTITLE MARK

25

VER TV /CONTROLO DE PROGRAMAS

MENU RÁPIDO

As suas definições de OSD (On ecrã) podem alterar ligeiramente das apresentadas no manual.

O Q.Menu (Menu Rápido) é um menu de funções que os utilizadores podem utilizar frequentemente.

Proporção: Seleccione o seu formato de imagem desejado.

Para a Definição de Zoom, seleccione 14:9, Zoom o Zoom Cinema no Menu de Rácio. Depois de concluir a Definição de Zoom, a visualização volta para o Q.Menu.

Modo de imagen : Selecciona o seu Modo de Imagem desejado.

Modo de som : É uma função para definir automaticamente a combinação de som que é considerada a melhor para as imagens que estão a ser visionadas. Seleccione o seu Modo de Som desejado.

Áudio : Selecciona a saída de som.

Temporizador : Define o temporizador de adormecimento.

Ejectar USB : Seleccione “Ejectar USB” para ejectar o dispositivo USB.

Q.Menu

 

 

 

Proporção

 

 

 

 

16:9

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ajuste do Zoom

 

 

 

 

 

 

 

 

Modo de imagen

Padrão

 

 

 

Modo de som

Padrão

 

 

 

Áudio

L+R

 

 

 

Temporizador

Desligado

 

 

 

 

 

 

 

 

Ejectar USB

Ejecter

 

 

 

 

 

Fechar

Q.MENU

OK

Apresenta cada menu.

ou Seleccione a Fonte pretendida.

3

OK

Prima o botão RETURN para passar para o ecrã do menu anterior.

26

Lg M237WDP User Manual

VER TV /CONTROLO DE PROGRAMAS

SELECÇÃO E AJUSTE DE MENUS NO ECRÃ

As instruções no ecrã (OSD) do seu televisor podem diferir ligeiramente do indicado neste manual.

CONFIG.

Mover

OK

 

IMAGEM

 

Mover

OK

 

ÁUDIO

 

 

 

Mover

OK

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Sinton. Automática

 

 

 

Proporção

: 16:9

 

 

Volume automático

: Desligado

 

Sinton. manual

 

 

 

Modo de imagem

: Intenso

 

 

Voz Clara II

 

: Desligado

 

Edição programa

 

 

 

• Luz de Fundo

100

 

 

 

• Nível

 

 

3

-

+

Actualiz. software

: Ligado

 

• Contraste

100

 

 

 

Balanço

 

 

0

L

R

Diagnósticos

 

 

 

• Luminosidade

50

 

 

 

Modo de som

: Padrão

 

 

Informação CI

 

 

 

• Definição

70

 

 

 

• SRS TruSurround XT : Desligado

 

 

 

 

• Cor

60

 

 

 

• Agudos

 

50

 

 

 

 

 

 

• Tim

0

R

G

 

• Graves

 

 

50

 

 

 

 

 

 

 

E

 

 

 

 

 

 

E

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OPÇÃO

Mover

OK

 

 

 

 

 

 

 

HORAS

 

 

Mover

OK

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Idioma do Menu(Language): Português

 

 

 

 

 

 

 

Relógio

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Hora desligar

 

: Desligado

Idioma de áudio

: Inglês

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Hora ligar

 

 

: Desligado

Idioma das legendas

: Inglês

 

 

CONFIG.

IMAGEM

 

ÁUDIO

HORAS

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Temporizador

 

: Desligado

Dificuldades Auditivas(

) : Desligado

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Desligar Automático : Ligado

 

Data Service

: MHEG

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

País

: UK

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Rótulo de entrada

 

 

 

OPÇÃO

BLOQUEAR

 

ENTRADA

 

USB

 

 

 

 

 

 

Bloqueio de teclas

: Desligado

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

E

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

BLOQUEAR

Mover

OK

 

ENTRADA

Mover

OK

USB

 

 

 

Mover

OK

 

 

Sist. de bloqueio

: Desligado

 

Antena

 

Lista Fotogr.

 

 

 

 

 

 

 

 

Def. Palavra-passe

AV 1

Lista Músicas

Bloquear programa

AV 2

Orientação parental : Desligado

Componente

Bloco Entrada

RGB

HDMI

DVI

MENU

OK

OK

Apresenta cada menu.

Selecciona um item do menu.

Move para o menu pop up.

Prima o botão MENU ou EXIT para fechar a janela do menu.

Prima o botão RETURN para passar para o ecrã do menu anterior.

27

VER TV /CONTROLO DE PROGRAMAS

SINTONIZAR COM AUTO-PROGRAMAÇÃO

Utilize-o para localizar automaticamente e armazenar todos os programas.

Quando começar a programação automática, toda a informação do serviço previamente armazenada será apagada.

CONFIG.

Mover

OK

CONFIG.

Mover

OK

Sinton. Automática

 

 

Sinton. Automática

 

Todas as informações de serviço serão

Sinton. Automática

 

 

Sinton. Automática

 

actualizadas. Continuar?

 

 

 

 

 

Sinton. manual

Sinton. manual

 

 

Edição programa

Edição programa

Sim

Não

 

 

Actualiz. software

: Ligado

Actualiz. software

: Ligado

Busca de sistema SECAM

Diagnósticos

 

Diagnósticos

V

Numeração Automática

 

 

 

Informação CI

Informação CI

MENU

OK

Seleccione CONFIG..

Seleccione Sinton. autom..

Utilize os botões de NÚMERO para introduzir uma senha de 4 dígitos em Sist. de bloqueio ‘Ligado’.

Se pretender manter a optimização automática, seleccione Sim utilizando o botão F G. Em seguida, prima o botão OK. Caso contrário, seleccione Não.

OK

Seleccione Sim.

 

OK

Execute Sinton. autom..

Prima o botão MENU ou EXIT para fechar a janela do menu.

Prima o botão RETURN para passar para o ecrã do menu anterior.

28

Loading...
+ 86 hidden pages