Please read this manual carefully before operating
your air conditioner and retain it for future reference.
TYPE WINDOW
MODEL LW5014
P/NO MFL67987301
www.lgappliances.com
Page 2
Safety Precautions
Before Operation
Introduction
Electrical Safety
Installation
Operating Instructions
Maintenance and Service
7
15
17
Page 3
Do not store flammables like
gasoline benzene thinner
etc. near the air conditioner.
Page 4
No correlation between fan
usage and oxygen depletion.
Unplug the unit when not
using it for a long time.
Page 5
Hold the plug by the head
(not the cable)when taking
it out.
For inner cleaning, contact an Authorized Service Center or a dealer.
Do not use harsh detergent that causes corrosion or damage on the unit.
Harsh detergent may also cause failure of prod
When gas leaks, open the
window for ventilation before
operating the unit.
uct, fire, or electric shock.
Never touch the metal parts
of the unit when removing
the filter.
Install the product so the exhaust and noise
are not aimed directly at the neighbors.
Be considerate.
Follow installation instructions exactly.
Page 6
Do not use this appliance for
special purposes such as
,
cooling pets
foods,
precision
machinery,or objects of art
Instead of running air conditioning
constantly
for fresh air occasionally.
You will feel better.
You will feel better.
If the liquid from the battery gets onto your skin
or clothers,
wash it well with clean water. Do
not use the remote if the battery has leaked.
y
,open a window
If you eat the liquid from the battery,brush
your teeth and see doctor.Do not use the
remote if the battery has leaked.
y
Page 7
2. No correlation between fan usage and oxygen depletion.
3.
Page 8
ROCKER SWITCHS
AIR FILTER
KNOB
CABINET
HORIZONTAL
AIR DEFLECTOR
FRONT GRILLE
Page 9
RESET
TEST
should be
Avoid shock hazard. This unit cannot
be user-serviced. Do NOT open the
tamper-resistant sealed portion.
All warranties and performance will
be voided. This unit is not intended
to be used as an ON/OFF switch.
9
Page 10
10
Page 11
Phillips head
screwdriver
Scissors or
knife
Left Guide Panel
J
Right Guide Panel
Curtain
11
Page 12
Clearance
drawing
and
in the drawing.
12
Page 13
1. Install the upper guide(Tpye H) with
3 screws(Tpye A) from the outside of
the case.
Screws
(Type A)
Upper Guide
(Type H)
upper and bottom guide
with 4 screws (Type A) on each side.
Left Guide panel
Screws
(Type A)
Curtain
Right Guide panel
Bottom Guide
5.
5-1
5-2
(Type D)
Screws
Page 14
1-1. Set the air conditioner in the window
so that is centered. Place the air
conditioner so that front edge of the
bottom guide is against the back
edge of the sill.
1-2. Bring the window down so that the
front edge of the upper guide is in
front of the window. Make sure that
air conditioner is level or tilting
slightly to the outside.
(Type G)
Window Frame
Upper Guide
Bottom Guide
About
Bracket
4
(2 Type B and 2 Type C) to secure
them.
CAUTION:
To prevent broken glass or
damage to windows, on vinyl or
other similarly constructed
windows, attach the window
locking bracket to the window
side jamb with one Type A screw.
Bracket
Type
Type
Type
Sash Seal
(Type F)
Page 15
Knob
Knob
-
-
Page 16
Slinger Fan
Page 17
liquid wax
Page 18
call 1-800-243-0000.
voltage and amperage.
Water drip from the rear of the unit
Normal Sound
an outlet of the proper
Sound of Rushing Air
At the front of the unit, you may
hear the sound of rushing air
being moved by the fan.
Gurgle/Hiss
“Gurgling or hissing” noise may be
heard due to refrigerant passing
through evaporator during normal
operation.
18
High pitched Chatter
Today’s high efficiency compressors
may have a high pitched chatter
during the cooling cycle.
Vibration
Unit may vibrate and
make noise because of poor
wall or window construction
or incorrect installation.
Pinging or Swishing
Droplets of water hitting condenser
during normal operation may cause
“pinging or swishing” sounds.(See
the section on Slinger Fan, page 16)
Page 19
Air
conditioner
does not
start
Air conditioner
does not cool
as it should
Air conditioner
freezing up
Water drips
outside
Water drips
indoors
Water collects
in base pan
Air conditioner
turns on and
off rapidly.
Noise when
unit is cooling.
Room too
cold.
The air conditioner is
unplugged.
The fuse is blown/circuit
breaker is tripped.
Power failure.
The current interrupter
device is tripped.
Airflow is restricted.
The temp control may not
be set correctly.
The air filter is dirty.
The room may have been
hot.
Cold air is escaping.
Cooling coil have iced up.
The cooling coils are iced
over.
Hot, humid weather.
The air conditioner is not
tilted to the outside.
Moisture removed from air
and drains into base pan.
Dirty air filter - air
restricted.
Outside temperature
extremely hot.
Air movement sound.
Window vibration - poor
installation.
Set temperature too low
Make sure the air conditioner plug is pushed
completely into the outlet.
Check the house fuse/circuit breaker box and
replace the fuse or reset the breaker.
If power failure occurs, turn the mode control
to Off. When power is restored, wait 3 minutes
to restart the air conditioner to prevent tripping
of the compressor overload.
Press the RESET
cord plug. If the RESET
button located on the power
button will not stay
engaged, discontinue use of the air conditioner
and contact a qualified service technician.
Make sure there are no curtains, blinds, or
furniture blocking the front of the air conditioner.
In COOL model,press the DECREASE pad.
Clean the filter at least every 2 weeks.
See the care and Maintenance section.
When the air conditioner is first turned on, you
need to allow time for the room to cool down.
Check for open furnace floor registers and cold
air returns.
See Air Conditioner Freezing Up below.
Ice may block the air flow and obstruct the air
conditioner from properly cooling the room.
Set the mode control at High Fan
or High Cool
.
This is normal.
For proper water disposal, make sure the air
conditioner slants slightly from the case front
to the rear.
This is normal for a short period in areas with
little humidity; normal for a longer period in
very humid areas.
Clean air filter.
Set FAN speed to a faster setting to bring air
through cooling coils more frequently.
This is normal. If too loud, set to lower FAN setting.
Refer to installation instructions or check with
No opere ni detenga la
unidad insertando o
estirando de enchufe.
Sostenga el enchufe por el
cuerpo(no del cable)
cuando lo saque.
No dane ni use un enchufe
de alimentaci on no
especificado.
No toque el producto con
las manos mojadas o en
un ambiente h umedo.
Para una limpieza interior, póngase en contacto con un Centro de Servicios Autorizado
o un revendedor.
No utilice detergentes abrasivos que causan corrosión o dañan la unidad.
Los detergentes abrasivos pueden igualmente provocar un fallo del producto,
un incendio o una descarga electrónica.
23
Page 24
Si entra l quido de las pilas en contacto con la piel o
l
la ropa,lavela inmediatamente con agua.No utilice
el control remoto si las pilas tienen fugas.
24
Si el l quido de las pilas alcanzara su boca,
cepille sus dientes y consulte a un medico。No
utilice el mando a distancia si las pilas han
experimentado fugas.
Page 25
El funcionamiento del ventilador no afectará a la reducción de oxígeno.
20
25
Page 26
26
Page 27
ESPAÑOL
Seguraida Electrica
Datos Electricos
Seguraida Electrica
115V~
RESET
TEST
CONSEJO
Utilice el enchufe de la paredConsumo de Energía
Utilice un fusible de
15AMP. o un
Standard 125V, enchufe de 3
Líneas de 15A, 125V AC
Interruptor de 15AMP.
CONSEJO
NO USE CABLE DE EXTENSIÓN EN UNIDADES
Todo el cableado deberá realizarse de acuerdo
con los códigos y reglamentos eléctricos
locales.
El cableado doméstico de aluminio podría
ocasionar problemas especiales. Consulte a un
electricista calificado.
El cable de alimentación puede incluir un
dispositivo interruptor de corriente. La
carcasa del enchufe cuenta con un botón de
prueba y otro de reinicio. El dispositivo debe
comprobarse periódicamente presionando
primero el botón TEST
Si el botón TEST
botón RESET
suspenda el uso del aire acondicionado y
póngase en contacto con un técnico de
servicio cualificado.
No presione nunca el botón de prueba durante
el funcionamiento,de lo contrario el enchufe
podría resultar dañado.
Este dispositivo contiene productos químicos,
incluyendo plomo, conocido en el estado de
California como producto cancerígeno y
causante de defectos de nacimiento y otros
daños al sistema reproductor.
Lávese bien las manos tras manipular el
dispositivo.
No desmonte, modifique ni sumerja en agua
este enchufe.
Si el dispositivo se activara, deberá corregir
la causa antes de volver a utilizarlo.
Los hilos conductores dentro del cable están
rodeados por blindajes, que supervisan la
corriente de fuga.
Estos blindajes no están puestos a tierra.
Examine periódicamente el cable en busca de
cualquier daño.No utilice este producto si los
blindajes resultaran expuestos.
Evite el riesgo de descargas eléctricas;esta
unidad no puede ser reparada por el usuario
por ser resistente y a prueba de alteraciones.
Manipular la porción sellada de la unidad
anulará todas las garantías y quejas de
rendimiento.Esta unidad no
su uso
como un interruptor de
encendido-apagado.
y después RESET.
no se desconecta o si el
no permanece activo,
está
diseñada para
27
Page 28
Seguraida Electrica
Seguraida Electrica
IMPORTANTE
(FAVORLEA CON ATENCIÓN)
POR LA SEGURIDAD PERSONAL DEL USUARIO, ESTE
APARATO DEBE SER DEBÍDAMENTE NEUTRALIZADO.
El cordón de energía de éste aparato esta equipado
con tres patas(cable a tierra). Utilice éste con un
enchufe de pared de tres salidas(a tierra) para
minimizar el peligro de choque eléctrico.El cliente
debe revisar el receptor de pared y el circuito por un
electricista calificado para asegurarse que la
recepción esta debidamente neutralizada.
NO CORTE O REMUEVA LA TERCERA PATA(GROUND)
DEL ENCHUFE.
A. SITUACIONES EN LAS CUALES EL APARATO
ES DESCONECTADO OCASIONALMENTE
Debido al peligro potencial, nosotros no
recomendamos el uso de adaptadores. Sin embargo,
si usted desea utilizar un adaptador, una CONEXIÓN
TEMPORAL, puede ser
efectuada. Utilice adaptadores UL, disponibles en la
mayoría de los estable cimientos de
herramientas. La pata mas grande del adaptador
debe ser alineada con la pata mas grande del
interruptor para asegurarse una polarización
adecuada.
Adaptar la terminal del ground del adaptador a
la cubierta de la pared con un
tornillo no neutraliza el aparato a menos que la
cubierta del tornillo sea de metal, u no sea
insolada, y el receptor de pared este
neutralizado a través del alambrado del la casa.
El cliente debe hacer verificar el circuito por un
electricista calificado para asegurarse que el
receptor esta debidamente neutralizado.
Desconecte el cordón de energía del adaptador,
utilizado una mano en cada uno.De lo contrario, la
terminal del adaptador puede romperse. NO UTILICE el
aparato con un enchufe roto.
28
B. SITUACIONES EN LAS CUALES EL APARATO
ES DESCONECTADO CON
FRECUENCIA.
No utilice un adaptador en estas circunstancias.
Desconectar el cordón de energía con frecuencia lo
llevará al eventual rompimiento de la terminal de
neutralización. La saluda de energía de la pared
debe ser reemplazada por una salida de tres
patas(neutralizada).
USO DE EXTENSIONES
Debido al peligro potencial, no recomendamos la
utilización de extensiones.Sin embargo, si usted
desea utilizar una extensión, utilice una
certificada por CSA/UL de tres alambres.
Page 29
Tipo J:1EA
Tubería de desagüe conjunta
+ Lavadora de drenaje
Grupo Guía de la izquierda
Grupo Guía de derecho
Cortina
Un destornillador
de estrella
Tigeras o
cuchilla
Lapiz
Una regla o
cinta metrica
Una regla o
cinta metrica
29
Page 30
30
Page 31
1. Instale el riel de montaje superior
(Tipo H) con 3 tornillos (Tipo A)
desde la parte exterior de la caja.
Tornillos
(Tipo A)
Guip Superior
(Tipo H)
2.
3.
4.
5.
5-1.
(Tipo D)
Grupo Guía de
la izquierda
Tornillos
(Type A)
Cortina
Grupo Guía
de derecho
Guia Interior
5-2.
31
Page 32
1-1.Coloque el acondicionador de aire en la
ventana de modo que se encuentre centrado.
Coloque el acondicionador de aire de modo
que el extremo frontal del riel de montaje
inferior se encuentrecontra el extremo trasero
del alfeizar.
1-2.Baje la ventana de modo que el extremo frontal
del montaje superior se encuentre delante de la
ventana.Asegurese de que el acondicionador de
aire este nivelado o apenas inclinado hacia el
exterior.
(Tipo G)
Extienda los paneles(Tipo G) par a rellenar
los orificos de la ventana usando los 2 tornillos
(TipoB),2 tornillos (Tipo C).
Guia interior
Support en L
(Tipo F)
Vinilo
Para evitar la rotura de vidrios o danos a las venanas,sobre vinilo o ventanas
construidas de manera similar,adjunte el soporte de bloqueo de la ventana a la
jamba lateral de la jamba lateral de la ventana con un tornillo Tipo A.
32
Madera
Page 33
Modo/Temp
Rueda de control de
33
Page 34
Ventilador de extracción
34
Page 35
35
Page 36
1-800-243-0000.
Sonidos normales
Sonido de ráfagas de aire
Delante de la unidad, puede oír
el sonido de ráfagas de aire que
son movidas por el ventilador.
Borboteo/Siseo
Un sonido parecido a un "borboteo o siseo"
puede escucharse debido al refrigerante
pasando a través del evaporador durante
una normal operación.
36
Traqueteo agudo
Los compresores modernos de alto
rendimiento pueden presentar un
traqueteo agudo durante el ciclo
de enfriado.
Vibración
La unidad puede vibrar y
hacer ruido debido a una
estructura débil de la pared
o la ventana, o a una
instalación incorrecta.
Goteo o chapoteo
Las gotas de agua que caen sobre
el condensador durante la normal
operación del producto pueden
producir sonidos de "goteo o
chapoteo".(
34.)
Page 37
El aire
acondiciona do
no enciende
El aire
acondiciona do no
enfr’a corno
debiera
El aire
acondiciona do
enfria dernasiado
Hay goteo de agua
en la parte externa
Hay goteo de
aguaen la parte
interna
Se acumula agua
en la bandeja
El aparato de aire
acondicionado se
enciende y apaga
rápidamente.
Se escuchan
ruidos cuando el
equipo está
operando.
Estancia
demasiado fría.
El aire acondicionado esta
desconectado.
El fusible esta quemado/el interruptor
de energia se habloqueado.
Falta de energia.
El dispositivo interruptor de corriente
esta desconectado.
El flujo de aire esta restringido.
Coloque el control de TEMPERATURA
en un numero mas alto.
El filtro de aire esta sucio.
El cuarto aun esta caliente.
El aire frio se esta escapando.
El serpentin de refrigeracion se ha
congelado.
El hielo bloquea el flujo de aire y
detiene el enfriamiento del cuarto.
Clima caliente y humedo.
El acondicionador de aire no esta
inclinado hacia el exterior.
Se elimino la humedad del aire y se
drena en la bandeja.
Filtro de aire sucio - flujo de aire
restringido.
La temperatura exterior es
extremadamente cálida.
Suena el movimiento del aire.
Vibración de la ventana - instalación
defectuosa.
La temperatura está demasiado baja.
Asegurese que ei aire acondicionado esta conectado
completamente a la fuente de energia.
Cheque los fusibles/interruptor de la casa y reemplace
los fuslbles o reestablezca el interruptor de energia.
Cuando la energia se reestablezca
para encender de nuevo el aire acondicionado.Con
esto evitara que se produzca una sobrecarga en
el compresor.
Presione el boton
de alimentacion Si el boton
suspenda el uso del aure acondicionado y pongase en
contacto con un tecnico de servicio cualificado.
Asegurese que no haya cortinas,persianas o muebles
bloqueando el frente del aire acondicionado.
Ajustar el control de temperatura a un numero mas bajo.
Limipe el filtro pro lo menos cada dos semanas.Vea la
seccion de instrucciones de operacion.
Cuando usted enciende el aire acondicionado debe esperar
un momento para que la habitacion se enftre.
Asegurese que todas las salidas de aire esten cerradas
para que el aire regrese.
Establezca una temperatura mas alta.
Elija el modo alto del ventilador High Fan
High Cool
Esto es normal.
Esto es normal durante un periodo corto en areas con
poca humedad ;es normal durante un periodo mas
largo en areas muy humedas.
Seleccione una temperatura más alta.
.
Para una salida correcta del agua ,asegurese de que el
acondicionador de aire se incline levemente desde la
parte frontal hasta la parte trasera de la caja.
Limpie el filtro.
Establezca el ventilador en una velocidad más alta para
conseguir que el aire circule más rápidamente por el
circuito refrigerador.
Esto es normal. Si está muy fuerte, ajuste el FAN
(ventilador) a una velocidad más baja.
Consulte las instrucciones de montaje o al instalador.
situado en el enchufe del cable
RESET
espere 3 minutos
,
RESET
no p ermanece activo,
o enfriado alto
37
Page 38
Garantía
GARANTÍA LIMITADA DEL AIRE ACONDICIONADO LG - EE.UU.
COBERTURA DE LA GARANTÍA:
LG Electronics Inc. (“LG”) garantiza que reparará o sustituirá, gratuitamente, su producto si resulta defectuoso en materiales o
mano de obra bajo condiciones normales de uso durante el periodo de garantía mencionado más abajo, efectivo a partir de
la fecha de compra del producto original por parte del consumidor. Esta garantía limitada sólo es válida para el comprador
original del producto y no es asignable ni transferible a ningún otro comprador o usuario final subsecuentes, y efectiva
únicamente cuando el producto se compra a través de un distribuidor autorizado de LG y se utiliza en los Estados Unidos ("EE
UU") o en cualquiera de sus territor
Nota: Los recambios y piezas de repuesto pueden ser nuevos o estar reconstruidos de fábrica y están garantizados durante el
tiempo restante del periodo de garantía de la unidad original o noventa días (90), el periodo de los dos que sea más largo. Por
favor, guarde el recibo de compra o la nota de entrega como prueba de la fecha de compra como comprobante de garantía (se le
puede pedir que presente una copia a LG o a su representante autorizado).
PERIODO DE GARANTÍA:
1 año desde la fecha de compra: Cualquier repuesto interno/funcional y mano de obra
ios.
PROCESO DE SERVI
Los servicios a domicilio se prestarán durante el periodo de garantía sujeto a disponibilidad en los Estados Unidos. El servicio a
domicilio puede no estar disponible en todas las áreas. Para recibir asistencia técnica a domicilio, el producto debe estar en un
entorno despejado y accesible al personal técnico. Si durante el servicio a domicilio la reparación no se puede llevar a cabo, es
posible que sea necesario desplazarlo a nuestras instalaciones, repararlo y devolverlo a su hogar. Si este fuera el caso, LG puede
optar, a petición nuestra, a utilizar el transporte de nuestra elección
autorizado de LG.
ESTA GARANTÍA LIMITADA NO SE APLICA A:
1. Las visitas de Asistencia a domicilio para entregar, recoger
y/o instalar el producto, instruir o sustituir fusibles.
2. Sustitución de fusibles de la casa o reajuste de
interruptores de circuito, la corrección del cableado de la casa
o de la tubería, o la corrección de la instalación del producto.
3. Los daños o averías causados por fugas /
congelación de tuberías de agua, líneas de drenaje restringido,
suministro insuficiente de agua o interrumpido, o suministro
insuficiente de aire.
4. Los daños o averías causados por accidentes, plagas e
insectos, rayos, viento, fuego, inundaciones o actos de Dios.
5. Los daños o fallos ocasionados por el mal uso, abuso,
instalación inadecuada, reparación o mantenimiento. Se
considera reparación inadecuada aquella en que se hayan
utilizado piezas no aprobadas o especificadas por LG.
6. Los daños o averías causados por modificaciones no
autorizadas o alteraciones del producto.
7. Los daños o averías causados por la u
corriente eléctrica, tensión o código de plomería incorrectos.
ESTA GARANTÍA SE OTORGA EN SUSTITUCIÓN O EXCLUSIÓN DE TODA OTRA GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUYENDO SIN
LIMITAR CUALQUIER GARANTÍA DE CALIDAD O IDONEIDAD CON UN PROPÓSITO CONCRETO. EN LA MEDIDA EN QUE CUALQUIER
GARANTÍA IMPLÍCITA ES OBLIGADA PO
REPARACIÓN O REEMPLAZO DE PIEZAS, SEGÚN LO ESTABLECIDO EN ESTA GARANTÍA, ES EL ÚNICO QUE PUEDE RECLAMAR EL
CLIENTE. NI EL FABRICANTE NI SU DISTRIBUIDOR EN LOS EE.UU. SE HACE RESPONSABLE DE CUALQUIER DAÑO (DERIVADO,
INDIRECTO, ESPECIAL O PENAL) DE CUALQUIER NATURALEZA, INCLUYENDO, SIN LIMITACION, LA PÉRDIDA DE INGRESOS O
BENEFICIOS O CUALQUIER OTRO TIPO DE DAÑO, AÚN BASADO EN UN CONTRATO, SEA UN AGRAVIO O DE CUALQUIER OTRA
MANERA.
CIO: Servicio a domicilio
roturas/
tilización de una
R LA LEY, ESTÁ LIMITADA EN DURACIÓN AL PERIODO DE GARANTÍA YA MENCIONADO. LA
para desplazar la unidad al y del centro de servicio
8. Daños estéticos, incluyendo arañazos, abolladuras,
desportilladuras u otros daños en el acabado del producto, a
menos que dichos daños sean el resultado de defectos en los
materiales o mano de obra y se informe a LG en el plazo de
siete días naturales (7) a partir de la fecha de entrega.
9. Los daños o la pérdida de componentes de cualquier
producto cuya caja haya sido abierta, haya sido objeto de un
descuento o se haya restaurado.
10. Los productos cuyos números de serie de fábrica
originales hayan sido quitados, borrados o cambiados de
ninguna manera.
11. Las repara
cualquier cosa fuera de lo normal y del uso doméstico
habitual (por ejemplo su alquiler, uso comercial, en oficinas o
en instalaciones de ocio) o en contra de la instrucciones que
se indican en el manual del propietario.
12. La extracción y reinstalación del producto si está instalado
en un lugar inaccesible.
ciones cuando el producto se utiliza para
ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE DAÑOS IMPREVISTOS O RESULTANTES, O LIMITACIONES A LA
DURACIÓN DE LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, POR LO QUE LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN MENCIONADA ANTERIORMENTE NO SERÁ
APLICABLE AL USUARIO. ESTA GARANTÍA LE OTORGA DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS Y TAMBIÉN PUEDE TENER OTROS QUE
VARIAR
ÁN DE UN ESTADO A OTRO.
COMO OBTENER EL SERVICIO DE ESTA GARANTÍA E INFORMACIÓN ADICIONAL:
Llame al 1-800-243-0000 o visite nuestra página web: www.lg.com.
Dirección de correo ordinario: LG Customer Information Center (ATTN: CIC)
201 James Record Road, Huntsville, AL 35824
Page 39
WARRANTY
LG ROOM AIR CONDITIONER LIMITED WARRANTY - USA
WH
AT THIS WARRANTY COVERS:
LG Electronics U.S.A., Inc. (“LG”) warrants your LG Room Air Conditioner ("product") against defect in materials or workmanship
under normal household use, during the warranty period set forth below, LG will, at its option, repair or replace the product. This
limited warranty is valid only to the original retail purchaser of the product, is not assignable or transferrable to any subsequent
purchaser or user, and applies only when the product is purchased through an LG authorized dealer or distributor and used within
the United States (“U.S.”) including U.S. Territories.
Note: Replacement products and repa
of the original unit’s warranty period or ninety (90) days, whichever is longer. Please retain dated receipt or delivery ticket as
evidence of the Date of Purchase for proof of warranty (you may be required to submit a copy to LG or authorized representative).
WARRANTY PERIOD:
1 year from the Date of Purchase: Any internal/ fun
ir parts may be new or factory-remanufactured and are warranted for the remaining portion
ctional Parts and Labor.
HOW SERVICE IS
In-home service will be provided during the warranty period subject to availability within the United States. In-home service may
not be available i
during in-home service repair cannot be completed, it may be necessary to remove, repair and return the product. If in-home
service is unavailable, LG may elect, at our option, to provide for transportation of our choice to and from a LG authorized service
center.
THIS LIMITED
1.Ser
2.Replacing house fuses or resetting of circuit breakers,
3.Damage or failure caused by leaky/ broken/ frozen water
4.Damage or failure caused by accidents, pests and vermin,
5.Damage or failure re
6.Damage or failure caused by unauthorized modification or
7.Damage or failure caused by incorrect electrical current,
THIS
WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. TO THE EXTENT ANY IMPLIED WARRANTY IS
REQUIRED BY LAW, THIS WARRANTY IS LIMITED IN DURATION TO THE TERM PERIOD EXPRESSED ABOVE. REPAIR OR
REPLACEMENT AS PROVIDED UNDER THIS WARRANTY IS THE EXCLUSIVE REMEDY FOR THE CUSTOMER. NEITHER THE
MANUFACTURER NOR ITS U.S. DISTRIBUTOR SHALL BE LIABLE FOR ANY INCIDENTAL, CONSEQUENTIAL, INDIRECT, SPECIAL, OR
PUNITIVE DAMAGES OF ANY NATURE, INCLUDING AND WITHOUT LIMITATION TO, LOST REVENUES OR
DAMAGE, WHETHER BASED IN CO
vice trips to deliver, pick up, or install the product or
for instruction on product use.
correction of house wiring or plumbing, or correction of
product installation.
pipes, restricted drain lines, inadequate or interrupted
water supply or inadequate supply of air.
lightning, wind, fire, floods or acts of God.
installation, repair or maintenance. Improper repair
includes use of parts not approved or specified by LG.
alteration to the product.
voltage, or plumbing codes.
WARRANTY IS IN LIEU OF ANY OTHER WARRANTY, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING AND WITHOUT LIMITATION TO, ANY
HANDLED: In-Home Service
n all areas. To receive in-home service, the product must be unobstructed and accessible to service personnel. If
WARRANTY DOES NOT COVER:
8. Cosmetic damage, including scratches, dents, chips or
other damage to the finish of the product, unless such
damage results from defects in materials or
workmanship and is reported to LG within seven (7)
calendar days from the date of delivery.
9.
Damage or missing items to any display, open box,
discounted, or refurbished product.
10. Product where the original factory serial numbers have
been removed, defaced or changed in any way.
sulting from misuse, abuse, improper
NTRACT, TORT, OR OTHERWISE.
11. Repairs when product is used in other than normal and
usual household use (e.g. rental, commercial use,
offices, or recreational facilities) or contrary to the
instructions outlined in the owner’s manual.
12. The removal and reinstallation of the Product if it is
installed in an ina
ccessible location.
PROFITS, OR ANY OTHER
SOME STATES DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OR LIMITATION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OR LIMITATIONS
ON HOW LONG AN IMPLIED WARRANTY LASTS, SO THE ABOVE EXCLUSION OR LIMITATION MAY NOT APPLY TO YOU. THIS
WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS AND YOU MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS THAT VARY FROM STATE TO STATE.
HOW TO OBTAIN WARRANTY SERVICE & ADDITIONAL INFORMATION:
Call 1-800-243-0000 or visit our website at www.lg.com
Mail to: LG Customer Information Center (ATTN: CIC)
201 James Record Road, Huntsville, AL 35824
.
Page 40
LG ELECTRONICS,INC.
1000 Sylvan Ave.,Englewood Cliffs,NJ 07632
LG Customer Information Center
1-800-243-0000
Register your product Online!
www.lgappliances.com
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.