Avant de commencer l'installation, lire attentivement ces
instructions. Cela simpliera l'installation et assurera que le
produit soit installé correctement et en toute sécurité. Conserver
ces instructions à proximité du produit après installation pour
référence ultérieure.
Les consignes de sécurité suivantes sont destinées à éviter
les risques ou dommages imprévus issus d'une utilisation
dangereuse ou incorrecte de l'appareil.
Les consignes sont séparées en 'AVERTISSEMENT' et
'ATTENTION' comme décrit ci-dessous.
Ce symbole s'afche pour indiquer des problèmes et
des utilisations qui peuvent présenter des risques. Lire
attentivement la partie qui comporte ce symbole et suivre
les instructions an d'éviter tout risque.
AVERTISSEMENT
Cela indique que tout manquement à suivre les instructions
peut entraîner des blessures graves ou la mort.
ATTENTION
Cela indique que tout manquement à suivre les instructions
peut entraîner des blessures légères ou endommager
l'appareil.
FR
Consignes importantes relatives à la sécurité
AVERTISSEMENT
Pour réduire le risque d'explosion, d'incendie, de décès, de
choc électrique, de blessure ou d'ébouillantage de personnes
lors de l'utilisation de cet appareil, suivez les précautions de
base, y compris les suivantes :
Enfants au sein du foyer
Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y
compris des enfants) ayant des capacités physiques, sensorielles ou
mentales réduites, ou manquant d'expérience et de connaissances,
à moins qu'elles ne soient supervisées ou aient reçu des instructions
quant à l'utilisation de l'appareil par une personne responsable de
leur sécurité. Les enfants doivent être surveillés pour s'assurer qu'ils
ne jouent pas avec l'appareil.
5
FR
Pour une utilisation en Europe :
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus
et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles
ou mentales réduites ou bien manquant d'expérience et de
connaissances, s'ils sont surveillés ou ont reçu des instructions
relatives à l'utilisation de l'appareil d'une manière sûre et s'ils
comprennent les dangers impliqués. Les enfants ne doivent pas
jouer avec l'appareil. Le nettoyage et la maintenance par l'utilisateur
ne doivent pas être exécutés par des enfants sans surveillance.
Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à l'écart, sauf s'ils
sont surveillés en permanence.
Installation
•Ne jamais faire fonctionner cet appareil s'il est endommagé,
défectueux, partiellement démonté ou a des pièces manquantes ou
cassées, y compris si le cordon ou la che est endommagée.
•Cet appareil ne doit être transporté que par deux personnes ou
plus tenant l'appareil en toute sécurité.
•Ne pas installer l'appareil dans un endroit humide et poussiéreux.
Ne pas installer ou ranger l'appareil dans une zone en plein air, ou
toute autre zone soumise à des conditions telles que la lumière du
soleil, le vent ou la pluie ou à des températures inférieures à zéro.
•Serrer le tuyau de vidange pour éviter toute séparation.
•Si le câble d'alimentation est endommagé ou si les trous de la prise
sont lâches, ne pas utiliser le cordon d'alimentation et contacter un
centre de service agréé.
•Cet appareil ne doit pas être installé derrière une porte
verrouillable, une porte coulissante ou une porte avec une
charnière du côté opposé à celui de l'appareil, de sorte qu'une
ouverture complète de la porte de l'appareil soit restreinte.
6
FR
•Ce lave-linge sur socle doit être installé sous un lave-linge LG à
chargement frontal correspondant fabriqué après 2009.
•Cet appareil doit être mis à la terre. En cas de dysfonctionnement
ou de panne, la mise à la terre réduira le risque de choc électrique
en donnant un chemin de moindre résistance au courant électrique.
•Cet appareil est équipé d'un cordon d'alimentation doté d'un
conducteur de terre et d'une che de terre. La che doit être
branchée dans une prise appropriée, installée et mise à la terre
conformément à tous les codes et règlements locaux.
•Une mauvaise connexion du conducteur de terre peut entraîner
un risque de choc électrique. Vérier avec un électricien ou un
personnel de service qualié si vous avez des doutes quant à
savoir si l'appareil est correctement mis à la terre.
•Ne pas modier la che d'alimentation fournie avec l'appareil. Si
elle ne correspond pas à la prise, faire installer une prise adéquate
par un électricien qualié.
Utilisation
•Ne pas utiliser d'objet pointu comme un foret ou une broche pour
appuyer ou séparer une unité d'exploitation.
•Ne pas réparer ou remplacer une partie de l'appareil. Toutes les
réparations et l'entretien doivent être effectués par un personnel
qualié, sauf recommandation spécique dans le manuel du
propriétaire. Utiliser uniquement des pièces autorisées par l'usine.
•Utiliser un tuyau ou des ensembles de tuyaux neufs fournis avec
l'appareil. La réutilisation d'anciens tuyaux peut provoquer une fuite
d'eau et des dommages matériels consécutifs.
•Ne pas utiliser de liquide de blanchiment au chlore.
•Ne pas utiliser le produit sans le réservoir de Distribution de Liquide
Automatique en place.
7
FR
•Ne pas toucher l'appareil si la cuve ou l'agitateur est en
mouvement.
•Garder la zone sous et autour de l'appareil exempte de matériaux
combustibles tels que des peluches, du papier, des chiffons, des
produits chimiques, etc.
•Ne pas mettre d'animaux vivants dans l'appareil, comme des
animaux domestiques.
•Ne pas laisser l'appareil porte ouverte. Les enfants peuvent
s'accrocher à la porte ou ramper à l'intérieur de l'appareil, causant
des dommages ou des blessures.
•Ne jamais toucher l'appareil pendant qu'il fonctionne. Attendre que
le tambour soit complètement arrêté.
•Ne pas mettre, laver ou sécher des articles qui ont été nettoyés,
lavés, trempés ou tachés de substances combustibles ou
explosives (comme de la cire, de l'huile, de la peinture, de
l'essence, des dégraissants, des solvants de nettoyage à sec,
du pétrole, de l'huile végétale, de l'huile de cuisine, etc.). Toute
utilisation incorrecte peut provoquer un incendie ou une explosion.
•En cas d'inondation, débrancher la che électrique et contacter le
centre d'information client LG Electronics.
•Ne pas trop pousser la porte lorsque la porte de l'appareil est
ouverte.
•Ne pas toucher la porte au cours d'un programme haute
température.
•Ne pas utiliser de gaz inammables et de substances combustibles
(benzène, essence, diluant, pétrole, alcool, etc.) près de l'appareil.
8
•Si le tuyau de vidange ou d'arrivée est gelé en hiver, n'utiliser
qu'après dégel.
•Conserver toutes les lessives, les assouplissants et les agents de
blanchiment hors de la portée des enfants.
•Ne pas toucher la che d'alimentation ou les commandes de
l'appareil avec des mains mouillées.
•Lorsque vous débranchez la che d'alimentation d'une prise, bien
tenir la che d'alimentation et non le câble.
•Ne pas plier excessivement le câble d'alimentation ou placer un
objet lourd sur celui-ci.
•En cas de fuite de gaz (isobutane, propane, gaz naturel, etc.),
ne pas toucher l'appareil ni la che d'alimentation et ventiler
immédiatement la zone.
Maintenance
•Brancher correctement le cordon d'alimentation dans la prise
de courant après avoir enlevé complètement toute humidité et
poussière.
•Débrancher le cordon d'alimentation avant de nettoyer l'appareil.
•Ne jamais débrancher l'appareil en tirant sur le câble d'alimentation.
Toujours saisir fermement la prise électrique et la tirer tout droit
pour la sortir de la prise de courant.
•Ne pas vaporiser d'eau à l'intérieur ou à l'extérieur de l'appareil
pour le nettoyer.
FR
9
Sécurité technique
•Ne pas sécher des articles non lavés dans l'appareil.
•Les articles qui ont été souillés par des substances telles que de
l'huile de cuisson, de l'huile végétale, de l'acétone, de l'alcool, de
l'essence, du kérosène, des détachants, de la térébenthine, des
cires et des décapants de cire doivent être lavés à l'eau chaude
avec une quantité de lessive supplémentaire avant d'être séchés
dans l'appareil.
•Ne jamais arrêter l'appareil avant la n du cycle de séchage, à
moins que tous les articles n'aient été rapidement enlevés et
étendus, de sorte que la chaleur soit dissipée.
•Les articles tels que le caoutchouc mousse (mousse de latex),
bonnets de douche, textiles imperméables, articles et vêtements
à renfort caoutchouté ou oreillers garnis avec des coussins en
caoutchouc mousse ne doivent pas être séchés dans l'appareil.
•Les assouplissants ou produits similaires doivent être utilisés
comme spécié par les instructions de l'assouplissant.
•Enlever tous les objets des poches tels que les briquets et
allumettes.
•L'appareil ne doit pas être utilisé si des produits chimiques
industriels ont été utilisés pour le nettoyage.
FR
Élimination
•Éliminer tous les matériaux d'emballage (comme les sacs en
plastique et le polystyrène) loin des enfants. Les matériaux
d'emballage peuvent provoquer une suffocation.
•Avant de mettre au rebut un appareil usagé, le débrancher. Couper
le câble directement derrière l'appareil pour éviter toute mauvaise
utilisation.
•Enlever la porte avant que cet appareil ne soit retiré du service
ou éliminer an d'éviter le danger que des enfants ou de petits
animaux soient piégés à l'intérieur.
10
Recyclage de votre ancien appareil
• Ce symbole de poubelle barrée d’une croix indique que votre équipement électrique
et électronique (EEE) ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères. Il doit faire
l’objet d’un tri et d’une collecte sélective séparée.
• Les équipements électriques que vous jetez peuvent contenir des substances
dangereuses. Il est donc important de les jeter de façon appropriée an d’éviter des
impacts négatifs sur l’environnement et la santé humaine. L’équipement que vous
jetez peut également contenir des pièces réutilisables pour la réparation d’autres
produits ainsi que des matériaux précieux pouvant être recyclés pour préserver les
ressources de la planète.
• Vous pouvez rapporter votre appareil au commerçant qui vous l’a vendu ou contacter
votre collectivité locale pour connaitre les points de collecte de votre EEE. Vous
trouverez également des informations à jour concernant votre pays en allant sur
www.quefairedemesdechets.fr
FR
•Ce lave-linge contient des gaz uorés à effet de serre.
R134a(GWP: 1430) : 0,300 kg / 0,429 t CO2-eq. Fermé
hermétiquement.
11
INSTALLATION
1
2
8
9
10
14
15
Pièces
15
13
FR
Boulons de transport
Fiche d'alimentation
3
Bouton Marche/Arrêt
4
Lampe de cuve
5
Tambour
6
Porte
7
Tuyau de vidange
Pompe de vidange
Filtre de pompe de vidange
Couvercle inférieur
12
14
Pieds réglables
11
Boîte d'auto-dosage
12
Bouchon de dosage de lessive
13
liquide
Bouchon de dosage
h
us
P
d'adoucissant liquide
Panneau de commande
Accessoires
Tuyau d'alimentation
froide (1 EA) (Option :
Support coudé (pour
12
Chaud (1 EA))
xer le tuyau de
vidange)
CléCapuchons pour couvrir
les trous des boulons
de transport (en option)
Collier de serrage
Bol en caoutchouc
(Facultatif)
Patins antidérapants
(2 EA) (en option)
(1 pc)
Caractéristiques
ModèleLSWD100
Capacité de lavage :12 kg (Lavage) / 7 kg (Séchage)
• Si l’appareil est installé dans un endroit où la température est au-dessus ou au-dessous de la
gamme de température de fonctionnement recommandée, cela peut provoquer des périodes de
séchage plus longues ou de faibles performances de séchage.
• L’aspect et les caractéristiques peuvent être modiés sans préavis pour améliorer la qualité de
l’appareil.
• Aucune autre protection antirefoulement n'est nécessaire pour le raccordement à l'alimentation en
eau.
FR
13
FR
5 cm
0.5 cm
5 cm
Exigences du lieu
d'installation
Emplacement
Niveau du sol : La pente admissible sous la
totalité de l'appareil est de 1°.
Prise de courant : Doit être à moins de 1,5
mètre de part et d'autre de l'emplacement de
l'appareil.
• Ne pas surcharger la prise avec plus d'un
appareil.
Dégagement supplémentaire : Pour le mur, 10
cm : arrière / 5 cm : droite et gauche
• Ne pas mettre ou stocker de produits de
lessive sur le dessus de l'appareil à tout
moment.
• Ces produits peuvent endommager la nition
ou les commandes.
• S'il est impossible d'éviter le positionnement
de l'appareil à côté d'une cuisinière à gaz ou
d'un poêle à charbon, une isolation (85x60
cm) recouverte d'une feuille d'aluminium sur
le côté faisant face à la cuisinière ou au poêle
doit être insérée entre les deux appareils.
• Ne pas installer l'appareil dans des pièces
qui puissent atteindre une température
négative. Des tuyaux gelés peuvent éclater
sous la pression. La abilité de l'unité de
commande électronique peut être altérée
à des températures inférieures au point de
congélation.
• Veuillez vous assurer que lorsque l'appareil
est installé, il soit facilement accessible à un
technicien en cas de panne.
• Une fois l'appareil installé, régler les quatre
pieds à l'aide d'une clé pour le boulon de
transport an de s'assurer que l'appareil soit
stable, et qu'un espace libre d'environ 5 mm
soit laissé entre le dessus de l'appareil et le
dessous de n'importe quel plan de travail.
• Si l'appareil est livré en hiver et que la
température est négative, placer l'appareil
à température ambiante pendant quelques
heures avant de le mettre en service.
AVERTISSEMENT
• Cet équipement n'est pas conçu pour un
usage maritime ou dans des installations
mobiles comme des caravanes, avions, etc.
AVERTISSEMENT
• La che doit être branchée dans une prise
appropriée, correctement installée et mise
à la terre conformément à tous les codes et
règlements locaux.
Positionnement
• Installer l'appareil sur un sol plat et dur.
• S'assurer que la circulation d'air autour de
l'appareil ne soit pas entravée par des tapis,
carpettes, etc.
• Ne jamais essayer de corriger les inégalités du
sol avec des morceaux de bois, de carton ou
des matériaux similaires sous l'appareil.
14
Raccordement électrique
• Ne pas utiliser de rallonge ni de double
adaptateur.
• Toujours débrancher l'appareil et couper
l'alimentation en eau après utilisation.
• Raccorder l'appareil à une prise de terre
conformément à la réglementation sur le
câblage électrique en vigueur.
• L'appareil doit être positionné de sorte que la
prise soit facilement accessible.
• Les réparations sur l'appareil ne doivent être
effectuées que par un personnel qualié. Les
réparations effectuées par des personnes
inexpérimentées peuvent provoquer des
blessures ou de graves dysfonctionnements.
Contacter votre centre de service local.
FR
Déballage et retrait des
boulons de transport
Soulever l'appareil de sa base en mousse.
1
• Après avoir retiré le matériau en carton et
d'expédition, soulever l'appareil de sa base
en mousse. S'assurer que le support de
cuve se détache avec la base et ne soit
pas collé au fond de l'appareil.
• Si vous devez poser l'appareil pour retirer
la base en carton, toujours protéger le côté
de l'appareil et le poser délicatement sur
le côté. Ne pas mettre l'appareil sur l'avant
ou l'arrière.
Support de
cuve (en option)
Retirer les boulons.
2
• Commencer par les deux boulons de
transport du bas, utiliser la clé (incluse)
pour desserrer complètement les boulons
de transport en les tournant dans le sens
inverse des aiguilles d'une montre. Retirer
les boulons en les secouant légèrement et
en les tirant pour les sortir.
Base en carton
• Remettre les capuchons de trous.(en
3
option)
• Localiser les bouchons d'orices inclus
dans l'ensemble d'accessoires ou attachés
à l'arrière.
Capuchon
(en
option)
REMARQUE
• Conserver les boulons pour utilisation
ultérieure. An d'éviter d'endommager les
composants internes, ne pas transporter le
lave-linge sans réinstaller les boulons de
transport.
• Tout manquement à enlever les boulons
de transport et les pièces de retenue peut
provoquer de graves vibrations et du bruit,
ce qui peut conduire à des dommages
permanents au lave-linge. Le cordon est xé
à l'arrière du lave-linge avec un boulon de
transport pour aider à empêcher l'utilisation
avec des boulons de transport en place.
15
FR
Utilisation de patins
antidérapants (en option)
Si vous installez l'appareil sur une surface
glissante, il peut se déplacer en raison des
vibrations excessives. Une mauvaise mise à
niveau peut provoquer un dysfonctionnement
avec du bruit et des vibrations. Si cela se
produit, installer des patins antidérapants sous
les pieds de mise à niveau et régler le niveau.
Nettoyer le sol pour coller les patins
1
antidérapants.
• Utiliser un chiffon sec pour enlever et
nettoyer tous corps étrangers et l'humidité.
S'il reste de l'humidité, les patins
antidérapants peuvent glisser.
Régler le niveau après avoir placé l'appareil
2
dans la zone d'installation.
Poser le côté adhésif du patin antidérapant
3
sur le sol.
• L'installation des patins antidérapants sous
les pattes avant est plus efcace. S'il est
difcile de poser les patins sous les pattes
avant, les mettre sous les pattes arrière.
S'assurer que l'appareil soit de niveau.
4
• Pousser ou faire basculer doucement
les bords supérieurs de l'appareil pour
s'assurer qu'il ne bascule pas. Si l'appareil
bouge, le mettre à nouveau de niveau.
Ce côté vers le haut
Côté adhésif
Planchers en bois (planchers
suspendus)
• Les planchers de bois sont particulièrement
sensibles aux vibrations.
• Pour éviter les vibrations, nous vous
recommandons de mettre des coupelles de
caoutchouc d'au moins 15 mm d'épaisseur
sous chaque pied de l'appareil, xées à au
moins deux poutres de plancher avec des vis.
Coupelle en caoutchouc
• Si possible, installer l'appareil dans l'un des
angles de la pièce, où le sol est plus stable.
• Monter les coupelles en caoutchouc pour
réduire les vibrations.
REMARQUE
• Les bons positionnement et mise à niveau du
lave-linge assureront un fonctionnement long,
régulier et able.
• Le lave-linge doit être 100 % horizontal et tenir
fermement en position.
• Il ne doit pas osciller dans les angles sous la
charge.
• La surface d'installation doit être propre,
exempte de cire à plancher et autres
revêtements lubriants.
• Ne pas laisser les pieds du lave-linge se
mouiller. Tout manquement à le faire peut
provoquer des vibrations ou du bruit.
• Vous pouvez obtenir des coupelles en
caoutchouc (p/n°4620ER4002B) auprès du
centre de service LG.
REMARQUE
• Vous pouvez obtenir des patins antidérapants
auprès du centre de service LG.
16
FR
Mise à niveau de l'appareil
Si le sol est inégal, tourner les pieds réglables
selon les besoins (ne pas insérer de morceaux
de bois, etc. sous les pieds). S'assurer que les
quatre pieds soient stables et reposent sur le
sol puis vérier que l'appareil soit parfaitement
de niveau (utiliser un niveau à bulle).
• Une fois l'appareil de niveau, serrer les écrous
vers la base de l'appareil. Tous les écrous
doivent être serrés.
LeverAbaisser
Écrou
Serrer fermement les 4
écrous
Vérier en diagonale
• Si l'on appuie sur les bords de la plaque
supérieure en diagonale, l'appareil ne doit
pas monter et descendre du tout (vérier les
deux sens). Si l'appareil bascule lorsqu'on
pousse la plaque supérieure de la machine en
diagonale, ajuster de nouveau les pieds.
REMARQUE
• Un plancher en bois ou de type suspendu peut
contribuer à des vibrations excessives et à un
déséquilibre.
• Si le lave-linge est installé sur une plate-
forme surélevée, il doit être solidement xé de
manière à éliminer le risque de chute.
Raccordement d'un tuyau
d'approvisionnement
• La pression d'alimentation en eau doit être
comprise entre 0,1 MPa et 1,0 MPa (1,0‒10,0
kgf/cm2).
• Ne pas serrer le tuyau d´alimentation d´eau
excessivement.
• Si la pression d'alimentation en eau est
supérieure à 1,0 MPa, un dispositif de détente
doit être installé.
• Vérier régulièrement l'état du tuyau et le
remplacer si nécessaire.
Vérication du joint en
caoutchouc sur le tuyau
d'alimentation
Deux joints en caoutchouc sont fournis avec
les tuyaux d'arrivée d'eau. Ils sont utilisés pour
empêcher les fuites d'eau. S'assurer que le
raccordement aux robinets soit sufsamment
serré.
Raccord de tuyau
Joint en caoutchouc
Raccord de tuyau
Joint en caoutchouc
17
FR
Raccordement d'un tuyau au
robinet d'eau
Raccordement d'un tuyau de type vissé
à un robinet avec letage
Visser le raccord du tuyau au robinet
d'alimentation en eau.
Raccordement d'un tuyau de type vissé
à un robinet sans letage
Desserrer les quatre vis de xation.
1
Connecteur
supérieur
Joint
caoutchouc
Pousser l'adaptateur dans l'extrémité du
3
robinet an que le joint en caoutchouc forme
une liaison étanche. Serrer les quatre vis de
xation.
Pousser le tuyau d'alimentation vers le haut
4
de sorte que le joint en caoutchouc du tuyau
soit bien en contact avec le robinet, puis le
serrer en le vissant vers la droite.
Plaque
Tuyau
d'alimentation
Raccordement d'un tuyau de type
rapide à un robinet sans letage
Dévisser la plaque de bague d'adaptation et
1
desserrer les quatre vis de xation.
Vis de xation
Retirer la plaque de guidage si le robinet est
2
trop grand pour aller sur l'adaptateur.
Plaque de guidage
18
Plaque de bague
Retirer la plaque de guidage si le robinet est
2
trop grand pour aller sur l'adaptateur.
Plaque de guidage
FR
Pousser l'adaptateur dans l'extrémité du
3
robinet an que le joint en caoutchouc forme
une liaison étanche. Serrer les quatre vis de
xation et la plaque de la bague adaptatrice.
Tirer la plaque de verrouillage du connecteur
4
vers le bas, pousser le tuyau d'alimentation
sur l'adaptateur et relâcher la plaque de
verrouillage du connecteur. S'assurer que
l'adaptateur se verrouille en place.
Plaque de verrouillage
Raccordement d'un tuyau à
l'appareil
Attacher la conduite d'eau chaude à l'entrée
d'eau chaude à l'arrière du lave-linge. Attacher
la conduite d'eau froide à l'entrée d'eau froide à
l'arrière du lave-linge.
Alimentation en
eau chaude (en
option)
Alimentation
REMARQUE
• Après avoir terminé la connexion, en cas
de fuites d'eau du tuyau, répéter les mêmes
étapes. Utiliser le type de robinet le plus
classique pour l'alimentation en eau. Au cas
où le robinet soit carré ou trop grand, retirer la
plaque de guidage avant d'insérer le robinet
dans l'adaptateur.
Utiliser le robinet horizontal
Robinet horizontal
en eau
froide
REMARQUE
• Après avoir raccordé le tuyau d'alimentation
au robinet d'eau, ouvrir le robinet d'eau pour
éliminer les substances étrangères (terre,
sable, sciure, etc.) des conduites d'eau.
Laisser couler l'eau dans un seau et vérier la
température de l'eau.
Robinet d'extension
Robinet carré
19
Installation du tuyau de
vidange
• Le tuyau de vidange ne doit pas être placé à
plus de 100 cm au-dessus du sol. Il se peut
que l'eau de l'appareil ne se vidange pas ou
se vidange lentement.
• Une bonne xation du tuyau de vidange
permettra de protéger le sol contre les
dommages dus à des fuites d'eau.
• Si le tuyau de vidange est trop long, ne pas
le faire entrer de force dans l'appareil. Cela
entraînerait un bruit anormal.
~ 100 cm
~ 145 cm
~ 105 cm
max. 100 cm
• Lors de l'installation du tuyau de vidange à un
évier, l'attacher avec une celle.
• Une bonne xation du tuyau de vidange
permettra de protéger le sol contre les
dommages dus à des fuites d'eau.
FR
20
Cuve de lessivage
max. 100 cm
Pièce de retenue
du tuyau
Lien d'attache
max. 100 cm
UTILISATION
FR
Utilisation du lave-linge
Avant le premier lavage, sélectionner un
programme de lavage, laisser le lave-linge laver
sans vêtements. Cela permettra d'éliminer les
résidus et l'eau du tambour qui peuvent avoir
été laissés lors de la fabrication.
Trier le linge et charger les articles.
1
• Trier le linge par type de textile, niveau de
salissure, couleur et capacité de charge
au besoin. Ouvrir la porte et charger les
articles dans le lave-linge.
Mettre le lave-linge sous tension.
2
• Appuyer sur le bouton Marche/Arrêt pour
mettre le lave-linge sous tension.
Utilisez la fonction Auto-dosage lessive ou
3
distribuez la lessive manuellement. Si vous
utilisez la fonction Auto-dosage lessive,
tournez sur l'icône() dans la fenêtre
des paramètres. Pour plus d'informations,
reportez-vous à 'Utilisation de Lessives et
d'Assouplissants'
X
Choisissez le programme de lavage
4
souhaité.
Sélectionnez les options que vous souhaitez
5
modier.
Après avoir modié les options, appuyez sur
6
OK.
30
40
℃
60
Démarrer le cycle.
7
• Appuyer sur le bouton Départ/Pause
pour lancer le cycle. Le lave-linge s'agite
brièvement sans eau pour mesurer le
poids de la charge. Si le bouton Départ/Pause n'est pas appuyé pendant plusieurs
minutes, le lave-linge s'arrête et tous les
réglages sont perdus.
Fin de cycle.
8
• Lorsque le cycle est terminé, une mélodie
retentit. Retirer immédiatement vos
vêtements du lave-linge pour réduire le
froissement. En enlevant la charge, vérier
qu'il n'y ait pas de petits objets qui puissent
être pris dans le joint autour de la porte.
21
FR
REMARQUE
• Si vous laissez du linge mouillé dans la
cuve pendant une longue période, cela peut
laisser une mauvaise odeur. Sortez le linge
immédiatement une fois le programme de
lavage terminé.
• Lorsque vous utilisez le Machine à laver principale et le Mini lave-linge ensemble,
une pression sur le bouton Marche/Arrêt
afche l'écran suivant.
• Lorsque vous sélectionnez un programme,
la consommation prévue d'énergie / d'eau
du programme de lavage s'afche suivant
l'illustration ci-dessous.
(La barre de gauche au-dessus du symbole
( ) indique la consommation d'énergie prévue
et la barre de droite au-dessus du symbole ( )
indique la consommation d'eau prévue.)
• Lorsque vous ouvrez la porte, appuyez sur O
pour l’ouvrir comme indiqué ci-dessous.
ATTENTION
• Le bouton ne peut pas être reconnu lorsque la
porte est ouverte. Appuyez à nouveau après
avoir fermé la porte.
• Une fois le programme de lavage terminé,
la quantité d'énergie, d'eau, de lessive et
d'assouplissant consommée est afchée
suivant l'illustration ci-dessous.
(Les barres indiquent environ 0,5 kWh
d'énergie, 30ℓ d'eau, 30 ml de lessive et 20ml
d'assouplissant consommés).
+
+
22
Loading...
+ 50 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.