Руководство по установке
Настенное крепление
Перед началом эксплуатации устройства внимательно ознакомьтесь с данным руководством и сохраните его для будущего использования.
LSW350B
www.lg.com
Настенное анкерное крепление |
Винт для настенного крепления 6 шт. |
Руководство по установке |
(дюбель) 6 шт. |
|
|
Предохранительные скобы 2 шт. |
Направляющие втулки 4 шт. |
Защитные прокладки 4 шт. |
Крепежные винты для направляющих втулок 4 шт.
(M6 x 43 мм)
-Если вы являетесь специалистом по установке, внимательно прочитайте это руководство перед установкой изделия.
-Если вы являетесь специалистом по установке, передайте данное руководство пользователю после установки изделия и убедитесь, что пользователь также внимательно ознакомился с руководством и сохранил его для последующего обращения.
После прочтения данного руководства сохраните его для последующего обращения.
Предупреждение |
|
Изделие должно быть установлено |
Не устанавливайте изделие в месте, не |
квалифицированным специалистом, назначенным |
рассчитанном на подобную нагрузку. |
поставщиком. |
Если прочность в месте установки крепления |
Самостоятельная установка изделия крайне опасна и |
недостаточна, изделие может упасть и стать причиной |
может привести к травмам. |
травмы. |
Для перемещения или замены изделия после его |
После установки изделия не следует висеть на нем |
установки обратитесь к квалифицированному |
или подвергать его сильным ударам. |
специалисту, назначенному поставщиком. |
Изделие может упасть и стать причиной травмы. |
Установка или перемещение изделия должны |
|
выполняться опытным специалистом. Перемещение и |
|
установка изделия своими силами могут представлять |
|
угрозу безопасности. |
|
При установке настенного крепления не вешайте |
|
кабель питания или передачи сигнала на задней |
|
стороне телевизора. |
|
Повреждение кабелей может привести к пожару, |
|
поражению электрическим током или повреждению |
|
изделия. |
|
2
Внимание! |
|
Устанавливайте изделие строго в соответствии с |
Для установки изделия или регулировки его |
указаниями в руководстве пользователя. |
высоты требуется не менее двух человек. |
Несоблюдение этих инструкций может привести к |
Установка или перемещение изделия в одиночку, может |
неправильной установке продукта, что в свою очередь |
привести к его падению и вызвать травмы или привести |
может привести к серьезным травмам или |
к повреждению устройства. |
повреждению изделия. |
|
При установке изделия сначала убедитесь, что |
При сверлении отверстий в стене всегда |
стена может выдержать вес изделия. Используйте |
пользуйтесь дюбелями и сверлом надлежащего |
поставляемые в комплекте дюбели и винты. |
диаметра. Убедитесь в соблюдении инструкций |
Если использовать дюбели и винты, не |
относительно глубины отверстий. |
рекомендованные изготовителем, они могут не |
В противном случае изделие может быть установлено |
выдержать вес изделия и представлять угрозу |
неправильно, что может представлять угрозу |
безопасности. |
безопасности. |
Не очищайте изделие влажной тканью и не помещайте |
Держите изделие вдали от распылителей, |
под ним нагреватели или увлажнители воздуха. |
датчиков, проводов под высоким напряжением и |
Образование влажности, пара внутри изделия или его |
источников питания. Не устанавливайте его в |
нагревание могут привести к возгоранию, поражению |
месте, где существует высокий уровень риска |
электрическим током или повреждению изделия. |
вибрации или удара. |
Перед установкой телевизора убедитесь, что шнур |
При установке изделия наденьте защитные |
питания отключен от розетки. |
перчатки. Не устанавливайте изделие голыми |
Установка подключенного к сети телевизора может |
руками. |
привести к поражению электрическим током или |
В противном случае, это может привести к травмам. |
возгоранию. |
|
Не допускайте, чтобы видеоразъемы, |
|
подключенные к дисплею, были плотно прижаты к |
|
стене. В случае необходимости используйте |
|
угловые переходники, входящие в комплект |
|
поставки. |
|
Используйте только те аксессуары, которые разрешены |
|
производителем. |
|
ПЕРЕД УСТАНОВКОЙ |
|
* Не используйте данное изделие для других целей, помимо монтажа дисплея на стене. |
|
|
* При установке/использовании настенного крепления соблюдайте осторожность с тем, чтобы предотвратить повреждение |
|
|
изделия и избежать несчастных случаев. |
|
|
* Установите настенное крепление согласно инструкции по установке. |
|
|
* Если вы не до конца изучили и не поняли руководство по установке, не устанавливайте изделие, обратитесь к своему |
|
|
дилеру для приглашения специалиста по установке изделия. |
|
|
* Если вы не являетесь специалистом по установке, но имеете опыт в сфере механики или строительства, это поможет вам |
<![if ! IE]> <![endif]>РУССКИЙ |
|
полностью разобраться в содержании руководства и установить изделие. |
||
|
||
* Крепите изделие только к вертикальной стене. |
|
|
Изготовитель не несет ответственности за установку изделия на наклонные стены или потолок. |
|
|
* Перед установкой проверьте наличие поставляемых в комплекте с изделием аксессуаров. LG Electronics не несет |
|
|
ответственности за любое повреждение или утрату аксессуаров после вскрытия упаковки. |
|
|
|
||
* Храните входящие в комплект аксессуары в местах, недоступных для детей, поскольку аксессуары могут представлять |
|
|
угрозу безопасности, включая удушение от проглатывания деталей. |
|
|
* Убедитесь в том, что винты надежно закреплены в стене, но не перетягивайте их. |
|
|
Применение чрезмерной нагрузки на винты может повредить стену, ухудшить работу изделия, либо вызвать его |
|
|
повреждение. |
|
|
* Ни в коем случае не крепите телевизор, вес которого превышает предельные ограничения для настенного крепления. |
|
|
* Во время установки используйте инструменты с осторожностью, во избежании несчастных случаев или повреждений. |
|
--Необходимые инструменты — крестовая отвертка (ручная или моторизованная) / торцевой ключ 8 мм / уровень / устройство для обнаружения балок / сверло.
Кроме того, может понадобиться сверло Ø 4 мм по дереву (или стали) или сверло Ø 8 мм для бетона.
3