Aire Acondicionado
Manual del usuario
Antes de utilizar el aparato de aire acondicionado, lea este manual con detenimiento y guárdelo para otras consultas en el futuro.
SV1 Chassis
MODELOS: A182CM NV2 A182CM UV2
A182CD NV2 A182CD UV2
A182CB NV2 A182CB UV2
A182CW NV2 A182CW UV2
<![endif]>ESPAÑOL
Aire Acondicionado Manual del usuario
CONTENIDO
Precauciones de Seguridad |
....3 |
Antes de la Operación ............ |
9 |
Instrucciones......................... |
10 |
Seguridad eléctrica ............... |
11 |
Instrucciones |
|
de operación .......................... |
13 |
Mantenimiento y servicio ..... |
27 |
PARA SUS ARCHIVOS
Escriba aquí el modelo y número de serie:
Modelo n°:
Serie n°:
Puede encontrar estos datos en la etiqueta situada en la parte lateral de cada unidad.
Nombre del distribuidor:
Fecha de compra:
■Adjunte su recibo a esta página con la engrapadora para el momento que lo necesite para probar la fecha de su adquisición o para la validación de la garantía.
LEA ESTE MANUAL
En su interior encontrará muchos consejos útiles sobre la utilización y mantenimiento de su acondicionador de aire. Unos pocos cuidados de su parte le pueden ahorrar mucho tiempo y dinero durante la vida de su acondicionador de aire.
En la tabla de consejos para la solución rápida de problemas encontrará muchas respuestas a los problemas más habituales. Si revisa primero nuestra Tabla de Consejos para la solución rápida de problemas, tal vez no necesite llamar nunca al servicio técnico.
PRECAUCIÓN
•Póngase en contacto con un técnico del servicio autorizado para realizar la reparación y mantenimiento de esta unidad.
•Póngase en contacto con un instalador para realizar la instalación de esta unidad.
•Si el cordon de alimentacion es danado, este debe de sustituirse por un cordon o ensamble especial disponible por parte del fabricante o su agente de servicio autorizado.
•El trabajo de reemplazamiento debe ser realizado de acuerdo con el Código Eléctrico Nacional únicamente por personal autorizado.
2 Aire Acondicionado
Precauciones de Seguridad
Precauciones de Seguridad
Para evitar lesiones al usuario o a otras personas y daños materiales, se deben respetar las siguientes instrucciones.
■Un uso incorrecto por ignorar las instrucciones provocará lesiones o daños. La gravedad de los posibles daños se clasifica mediante las siguientes indicaciones.
ADVERTENCIA |
Este símbolo señala la posibilidad de provocar lesiones graves o la muerte. |
|
PRECAUCIONES Este símbolo indica sólo la posibilidad de lesiones o daños materiales.
■ Los apartados que deben respetarse siempre se clasifican mediante los siguientes símbolos.
No haga nunca esto
Haga esto siempre
ADVERTENCIA
■ Instalació n
No utilice cables de |
Para trabajos eléctricos, |
Utilice siempre el cable de |
alimentació n ni clavijas |
pó ngase en contacto con el |
alimentació n y la terminal de |
dañ adas, o un enchufes |
distribuidor, vendedor, un |
tierra. |
flojos. |
electricista calificado, o un |
|
|
centro de servicio autorizado. |
|
• Existe riesgo de fuego o descarga |
• Existe riesgo de fuego o descarga |
• Existe riesgo de fuego o descarga |
eléctrica. |
eléctrica. |
eléctrica. |
<![endif]>ESPAÑOL
Instale correctamente el panel y la cubierta de control de la carcasa.
•Existe riesgo de fuego o descarga eléctrica.
No modifique o alargue el cable de alimentació n.
•Existe riesgo de fuego o descarga eléctrica.
No instale, retire o vuelva a instalar la unidad usted mismo (el cliente).
•Existe riesgo de fuego, descarga eléctrica, explosión o lesiones.
Manual del usuario 3
Precauciones de Seguridad
Tenga cuidado al desarmar e instalar el producto.
•Los bordes afilados pueden causar lesiones. Tenga especial cuidado con los bordes de la carcasa y las aristas del condensador y el evaporador.
Asegú rese que el á rea de instalació n no se deteriorará con el paso del tiempo.
•Si la base cede, la unidad podría caer con ella, causando daños a la propiedad, averías en el producto y lesiones personales.
Para su instalació n, pó ngase siempre en contacto con el distribuidor o con un centro de servicio autorizado.
•Existe riesgo de fuego, descarga eléctrica, explosión o lesiones.
No deje el aire acondicionado en funcionamiento durante mucho tiempo cuando los niveles de humedad sean muy altos y este abierta una puerta o ventana.
•La humedad puede condensarse y mojar o dañar los equipos.
No instale el producto en un soporte de instalació n defectuoso.
•Podría causar lesiones, accidentes, o averías en el producto.
■ Operació n
Asegú rese de que los cables de alimentació n no se desenchufará n o resultará n dañ ados durante el funcionamiento.
•Existe riesgo de fuego o descarga eléctrica.
No coloque nada sobre el cable de alimentació n.
•Existe riesgo de fuego o descarga eléctrica.
No encienda ni apague el aire acondicionado tirando del cable de alimentació n.
•Existe riesgo de fuego o descarga eléctrica.
4 Aire Acondicionado
|
|
Precauciones de Seguridad |
|
|
|
Utilice un enchufe específico |
Sujete el enchufe para retirar el |
No coloque un calentador u |
para este electrodomé stico. |
cable del enchufe. No lo toque |
otros aparatos cerca del |
|
con las manos hú medas. |
cable de alimentació n. |
• Existe riesgo de fuego o descarga |
• Existe riesgo de fuego o descarga |
• Existe riesgo de fuego o descarga |
eléctrica. |
eléctrica. |
eléctrica. |
No permita que llegue agua a |
No almacene ni utilice gases |
No utilice este producto en |
las partes elé ctricas. |
inflamables o combustibles |
un espacio cerrado durante |
|
cerca del aire acondicionado. |
mucho tiempo. |
• Esto podría causar fuego, averías en |
• Existe riesgo de fuego o averías en el |
• Podría acarrear la falta de oxígeno. |
el producto, o descargas eléctricas. |
producto. |
|
<![endif]>ESPAÑOL
Wax
Thinner
Si experimenta fugas de gas inflamable, apague el gas y abra una ventana antes de encender el producto. NO utilice el telé fono o encienda o apague ningú n interruptor.
• Existe riesgo de explosión o fuego.
Desenchufe la unidad si escucha ruidos extrañ os, olores o ve humo salir del aparato.
•Existe riesgo de descargas eléctricas o fuego.
Cese el funcionamiento y cierre las ventanas durante tormentas o huracanes. Si es posible, retire el aire acondicionado de la ventana antes de la llegada del huracán.
•Existe riesgo de daños a la propiedad, averías en el producto o descarga eléctrica.
Manual del usuario 5
Precauciones de Seguridad
No abra la rejilla de entrada del producto durante su funcionamiento. (No toque el filtro electroestá tico, en caso de existir).
•Existe riesgo de daños físicos, descarga eléctrica o averías en el producto.
Desenchufe el aparato antes de realizar labores de limpieza o mantenimiento.
• Existe riesgo de descarga eléctrica.
Cuando el producto está empapado (inundado o sumergido), pó ngase en contacto con un centro de servicio autorizado.
•Existe riesgo de fuego o descarga eléctrica.
Cuando el producto no vaya a estar en funcionamiento durante un largo período de tiempo, desconecte la alimentació n o cierre el interruptor.
•Existe riesgo de daños o averías en el producto, o de funcionamiento no deseado.
Ventile el producto a menudo si está situado cerca de una estufa, etc.
•Existe riesgo de fuego o descarga eléctrica.
■ Instalació n
Revise siempre si existen fugas de gas (refrigerante) tras la instalació n o reparació n del producto.
•Niveles bajos de refrigerante pueden causar averías en el producto.
PRECAUCIONES
Mantenga un nivel uniforme durante la instalació n del producto.
• Para evitar vibraciones o fugas de agua.
90˚
6 Aire Acondicionado
Precauciones de Seguridad
No instale el producto en un lugar donde el ruido o el aire caliente de la unidad exterior pueda molestar a sus vecinos.
•Puede causar problemas a sus vecinos.
Emplee a má s de una persona para levantar y transportar el aire acondicionado.
• Evite lesiones personales.
No instale el producto donde pueda estar expuesto al aire directo del mar (salitre).
•Puede causar la corrosión del producto. La corrosión, especialmente en el condensador y evaporador, puede causar averías o el mal funcionamiento del producto.
■ Operació n
No dirija el flujo de aire hacia las personas en el cuarto (no se siente frente a la corriente).
•Esto podría resultar perjudicial para su salud.
Utilice un pañ o suave para limpiar la unidad. No utilice detergentes abrasivos ni disolventes, etc.
•Existe riesgo de fuego, descarga eléctrica, o daños a las partes plásticas del producto.
No utilice el producto para fines especiales, como la conservació n de alimentos, trabajos artísticos, etc. Es un aire acondicionado de consumo, no un sistema de refrigeració n de precisió n.
•Existe riesgo de daños o pérdida de la propiedad.
No toque las partes metá licas del producto cuando esté retirando el filtro de aire. ¡Son muy afiladas!
• Existe riesgo de lesiones personales.
No bloquee la entrada o salida del flujo de aire.
•Puede provocar averías en el producto.
No pise encima o coloque nada pesado sobre el producto (o unidades exteriores).
•Existe riesgo de lesiones personales y averías en el producto.
<![endif]>ESPAÑOL
Manual del usuario 7
Precauciones de Seguridad
Inserte siempre el filtro correctamente. Limpie el filtro cada dos semanas o má s a menudo si lo cree necesario.
•Un filtro sucio reduce la eficacia del aire acondicionado y puede causar averías o daños en el producto.
No introduzca las manos
hú medas u otros objetos en la entrada o salida del aire mientras el equipo está enchufado.
•Dentro hay partes móviles y afiladas que podrían causar lesiones personales.
No beba el agua de la unidad.
•No es higiénico y puede causar serios problemas de salud.
Utilice una escalera firme cuando limpie o realice reparaciones en la unidad.
• Tenga cuidado y evite lesiones personales.
Sustituya las pilas en el mando a distancia por otras nuevas del mismo tipo. No mezcla pilas usadas con otras nuevas o de distintos tipos.
• Existe riesgo de fuego o explosión.
■ No use
No recargue o abra las pilas. No las tire al fuego.
• Estas podrían quemarse o explotar.
8 Aire Acondicionado
Antes de la Operación
|
|
Antes de la Operació n |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
Preparar |
|
|
para |
|
el |
|
|
funcionamiento |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||
1. |
Contactar un especialista para la instalación. |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2. |
Coloque el enchufe correctamente. |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
3. |
Utilice un circuito dedicado. |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
4. |
No use un cable de extensión. |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
5. |
No arranque/detenga el funcionamiento enchufando/desenchufando el cable de corriente eléctrica. |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
6. |
Si el cable/toma está dañado, cámbielo con una pieza de recambio autorizado únicamente |
<![if ! IE]> <![endif]>ESPAÑOL |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Uso |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
1. |
Estar expuesto al flujo directo de aire por un período largo de tiempo puede constituir un riesgo para su salud. |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
No exponga a las personas, mascotas o plantas al flujo directo por períodos largos de tiempo. |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2. |
Debido a la posibilidad de falta de oxígeno, ventile la habitación cuando se use al mismo tiempo que estufas u |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
otros dispositivos de calefacción. |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
3. |
No use este acondicionador de aire para propósitos determinados no especificados (por ej.: preservar |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
dispositivos de precisión, alimentos, cachorros, plantas y objetos de arte). Tales usos puede dañar los |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
elementos. |
|
Limpiezaymantenimiento
1.No toque las partes de metal de la unidad cuando quite el filtro. Puede lastimarse cuando manipule bordes filosos de metal.
2.No use agua para limpiar adentro del acondicionador. La exposición al agua puede destruir la aislación y esto a su vez provocar una descarga eléctrica.
3.Cuando limpie la unidad, asegúrese que la corriente y el interruptor estén desconectados. El ventilador gira a muy alta velocidad cuando está funcionando. Existe la posibilidad de lesionarse si la energía se conecta accidentalmente cuando esté limpiando las piezas internas de la unidad.
Servicio
Para reparación y mantenimiento, contacte a su proveedor de servicio.
Manual del usuario 9
Instrucciones
Instrucciones
SímbolosUtilizadosenEsteManual
Este símbolo lo advierte de un peligro de accidente por corriente elé ctrica.
Este símbolo lo adiverte de un peligro que pueda causar un dañ o del ventilador.
NOTICE Este símbolo significa condiciones especiales.
Características
ADVERTENCIA: Este aparato debería instalarse de acuerdo con las normas nacionales de cableado. Esta guía sirve tambié n para ayudar a explicar las características del producto.
Interior |
Filtro de Plasma NEO |
Panel frontal
Cable de alimentación |
Descarga de aire |
Filtro de aire
Receptor de la señal
Exterior
Ventilaciones de |
|
|
la entrada de aire |
Cables de |
|
|
||
|
conexión |
|
|
Tuberías |
|
Ventilaciones de |
|
|
la salida de aire |
|
|
Placa base |
Manguera |
|
de drenaje |
||
|
10 Aire Acondicionado