Lg LPT-OS511AQ, LPT-OS513AQ user Manual [tr]

Kubbe Kamera
Kullanıcı Kılavuzu
MODEL: LPT-OS511AQ LPT-OS513AQ
Kamerayı kurup kullanmadan önce, lütfen bu kullanıcı kılavuzunu dikkatlice okuyun ve ileride başvurmak üzere saklayın.
2
Üçgen içindeki ünlem işareti, ürünle birlikte verilen yazılı belgelerde bulunan önemli kullanım ve bakım (servis) talimatları hakkında kullanıcıları uyarmak amacıyla kullanılmıştır.
Uyarı: Ekipmanı, kitaplık veya benzer bir birim gibi dar bir alana kurmayın.
Uyarı: Tel tertibatı yöntemleri Ulusal Elektrik Kodu, ANSI/NFPA 70 ile uyumlu olacaktır.
Uyarı: Bu A sınıfı bir üründür. Bu ürün, ev ortamında radyo girişimine yol açabilir ve bu durumda kullanıcının uygun önlemleri alması gerekebilir.
Uyarı: Yangın ve elektrik çarpması tehlikesini azaltmak için bu ürünü yağmurun altında veya nemli bir ortamda bırakmayın.
Dikkat: Bu kurulum, nitelikli servis personeli tarafından yapılmalıdır ve tüm yerel kanunlara uygun olmalıdır.
Dikkat: Elektrik çarpmasını önlemek için bölmeyi açmayın. Servis için yalnızca nitelikli personele başvurun.
Dikkat: Cihaz suya (damlayan veya sıçrayan) maruz bırakılmamalı ve vazo gibi içi sıvı dolu nesneler cihazın üstüne koyulmamalıdır.
FCC UYARILARI: Bu ekipman radyo frekans enerjisi üretebilir veya kullanabilir.
Kullanım kılavuzunda açıkça belirtilmediği sürece ekipmanda değişiklikler, modifikasyonlar yapmak ekipmana zarar verecek girişimlere neden olabilir.
İzinsiz bir değişiklik ya da modifikasyon yapılması durumunda, ekipmanı çalıştırma yetkisini kaybedebilirsiniz.
YASAL BİLGİLER: FCC Bölüm 15
Bu ekipmanın, A sınıfı dijital cihazlar için belirlenmiş limitlere uygunluğu FCC Kuralları Bölüm 15’e göre test edilmiş ve onaylanmıştır. Bu limitler, ekipmanın ticari bir ortamda çalıştırılması durumunda oluşabilecek zararlı girişimlere karşı uygun bir koru­ma sağlamak üzere tasarlanmıştır.
Bu ekipman radyo frekans enerjisi üretir, kullanır ve yayabilir ve kullanım kılavuzuna uygun olarak kurulmaz ve kullanılmazsa, radyo haberleşmelerinde zararlı girişimlere neden olabilir.
Bu ekipmanın bir yerleşim yerinde çalıştırılması zararlı girişimlere yol açabilir ve bu durumda kullanıcının, girişimi masrafları kendisine ait olmak üzere düzeltmesi gerekir.
• Son
kullanıcıdaki bu ürünün kablo girişlerinde uygun elektrik teli girişleri, irtibat kutusu kapağı veya salmastra kutusu sağlanacaktır.
Dikkat: Pil düzgün biçimde değiştirilmezse
patlama tehlikesi ortaya çıkar. Yalnızca üretici tarafından önerilen pil tipiyle veya eşdeğeriyle değiştirin. Kullanılmış pilleri üreticinin talimatlarına göre atın.
Yalıtılmış tellerin geçtiği metaldeki deliklerin
düz ve düzgün biçimli yüzeyleri olacaktır veya manşonlarla birlikte sağlanacaktır.
DİKKAT: ELEKTRİK ÇARPMASI RİSKİNİ AZALTMAK İÇİN,
KAPAĞI (VEYA ARKA KISMI) ÇIKARMAYIN CİHAZIN İÇİNDE
KULLANICININ SERVİS UYGULAYABİLECEĞİ BİR PARÇA
YOKTUR. SERVİS HİZMETİ ALMAK İÇİN NİTELİKLİ SERVİS
PERSONELİNE BAŞVURUN.
DİKKAT
ELEKTRİK ÇARPMASI
RİSKİ! AÇMAYIN
3
Eski cihazınızı imha etme
1. Ürününüzde, üzerinde çarpı işareti bulunan tekerlekli bir çöp kutusu sembolü bulunması, ürününüzün 2002/96/EC sayılı Avrupa Direktifi kapsamında olduğu anlamına gelmektedir.
2. Tüm elektrikli ve elektronik ürünler, hükümet veya yerel yetkililer tarafından belirlenen özel olarak tasarlanmış toplama merkezleri aracılığıyla belediye atık sisteminden ayrı olarak imha edilmelidir.
3. Eski cihazınızın doğru şekilde imha edilmesi, çevre ve insan sağlığı için doğabilecek olum­suz sonuçları engellemenize yardımcı olur.
4. Eski cihazınızın imha edilmesiyle ilgili daha ayrıntılı bilgi için, şehir ofisinizle, atık imha servisinizle veya ürünü satın aldığınız bayi ile irtibat kurun.
Bu ürün 2004/108/EC EMC Direktifi ve 2006/95/ EC Düşük Voltaj Direktifine uyacak şekilde üretilmiştir.
Avrupa temsilcisi:
LG Electronics Service Europe B.V.Veluwezoom 15, 1327 AE Almere,
Hollanda (Tel : +31-036-547-8940)
ÖNEMLİ GÜVENLİK TALİMATLARI
1. Bu talimatları okuyun.
2. Bu talimatları saklayın.
3. Tüm uyarıları dikkate alın.
4. Tüm talimatları izleyin.
5. Bu cihazı suya yakın yerlerde kullanmayın.
6. Yalnızca kuru bir bezle temizleyin.
7. Havalandırma deliklerini kapatmayın. Üretici talimatlarına uygun bir biçimde yerleştirin ve monte edin.
8. Radyatör, şömine, soba veya ısı üreten diğer ciha­zlar (amplifikatörler de dahil) gibi ısı kaynaklarının yakınına yerleştirmeyin.
9. Güvenlik amaçlı kullanılan kutuplu veya topraklı fişleri engellemeyin. Kutuplu fişin biri diğerinden daha geniş olan iki ucu vardır. Topraklı fişin iki ucu ve topraklı sivri bir üçüncü ucu vardır. Geniş uç veya üçüncü sivri uç sizin güvenliğiniz içindir.Aldığınız fiş prizinize uymuyorsa, prizi değiştirmesi için bir elek­trikçiden yardım alın.
10. Özellikle fişlerde, duylarda ve cihazın çıkış noktasında güç kablosunun üzerine basılmasını ve ezilmesini engelleyin.
11. Sadece üretici tarafından belirtilen ekleri/aksesuarları kullanın.
12. Sadece üretici tarafından belirtilen veya cihazla birlik­te satılan araba, ayak, sehpa, destek veya masayı kullanın.Araba kullanıldığında, araba/cihaz kombi­nasyonu hareket ettirilirken devrilerek yaralanmalara neden olmaması için dikkatli olun.
13. Yıldırım esnasında veya cihaz çok uzun süre kullanılmayacağı zaman cihazın fişini prizden çekin.
14. Tüm servis hizmetleri için nitelikli servis personeline başvurun. Güç kablosu veya fişin zarar görmesi, cihazın üzerine sıvı dökülmesi veya bir nesnenin düşmesi, cihazın yağmura veya neme maruz kalması, normal bir şekilde çalışmaması veya cihazın düşürülmesi gibi nedenlerle cihazın zarar görmesi durumunda servis gereklidir.
4
Giriş
İçindekiler
Giriş . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Kubbe Kamera Hakkında . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Özellikler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Güvenlik Önlemleri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Kameranın Kimliği. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Kurulum. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Önlemler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Koruma Bandını Çıkarma . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Kamera Montajı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
• Yüzey montajı. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
• Askı montajı (İsteğe bağlı) . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Duvar montajı (İsteğe bağlı). . . . . . . . . . . . . . . . 9
Düğme Ayarı. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
• RS-485 Parametre Ayarı . . . . . . . . . . . . . . . . .10
• Camera ID (Kamera Kimlik) Ayarı. . . . . . . . 11
Bağlantılar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Bağlantı Önizleme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Önlemler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
RS-485 Bağlantısı. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
ALARM IN (ALARM GİRİŞİ) Bağlantıları . . . . . 15
Sistem Bağlantısı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Adaptör Bağlantıları . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Setup Menu (Ayar Menüsü) . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Ayar Menüsüne Genel Bakış . . . . . . . . . . . . . . 18
Kamera Menüsünü Ayarlama . . . . . . . . . . . . . . 19
• Açılış Menüsü Görüntüsü. . . . . . . . . . . . . . . . . 19
• Parametrelerinizi fabrika varsayılan ayarlarına
yeniden başlatmak için . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Arka Aydınlatma Ayarı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Renkli Ayarı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Negatif Ayarı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Focus Mode (Odak Modu) Ayarı . . . . . . . . . . . 20
Titreşim Giderme Ayarı . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
WBC (Beyaz Dengesi Kontrolü) Modunu
Ayarlama . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Kamera Kimliği Ayarı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Netlik Ayarı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Parlaklık Ayarı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Zoom Başlangıcı ayarı . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Zoom Bitişi ayarı. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Odak Mesafesi ayarı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
AE Modu ayarı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Referans . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Teknik Özellikler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Kubbe Kamera Hakkında
Kubbe kameralar, iç ve dış mekân video gözetim sisteminde kurulum için tasarlanmıştır.
Kamera, dijital sinyal işleticisini, yatay kaydırma/eğme mekanizmasını, x16 zoom lensini ve RS-485 iletişim arabirimini de kompakt dış mekan ekinde birleştirir.
Yeni geliştirilen 1/4’’ CCD, kameranın gündüz olduğu kadar, düşük aydınlatma koşullarına da uygun olmasını sağlar.
Özellikler
x High Sensitivity Support (Yüksek Hassasiyet
Desteği)
Bu kamera 1/4 inç Süper HAD CCD efektif piksel ile yüksek kaliteli resim sağlar.
x Present Group Tour (Ön Ayarlarda Grup
Gezintisi)
Present position (Ön ayarlı konum), konum numaralarıyla ilişkili kamera izleme konumlarını (ön ayarlı konumlar) kaydetmeye yönelik işlevdir. Konum numaralarını girerek kameraları ön ayarlı konumlara getirebilirsiniz. En fazla 128 Preset Position (Ön Ayarlı Konum) kullanılabilir. Hareket hızı ve bekletme süresi ayarlanabilir.
x Preset Tour (Ön Ayarlarda Gezinti)
Kaydedilen bütün ön ayarlı konumları gezebilir­siniz.
x Present Group Tour (Ön Ayarlarda Grup
Gezintisi)
Kaydedilen ön ayarlı konumları kullanarak (en fazla 9 grup) bir ön ayarlı grup oluşturabilir ve grup içindeki ön ayarlı konumu gezebilirsiniz. Bir ön ayarlı grubun en fazla 8 ön ayarlı konumu olmalıdır.
5
x Pattern Function (Desen İşlevi)
Manuel işlemler rutini en fazla 5 dakika saklanabilir ve tekrarlanarak yeniden üretilir. Desen kaydı için Panning (Yatay Kaydırma), Tilting (Eğme) ve Zoom kontrolleri kullanılabilir. Not: Kullanılabilir toplam desen süresi, kameranın çalışmasına göre değişiklik gösterir. Süre dolunca desen ayarı otomatik olarak durur.
x Auto Pan (Otomatik Yatay Kaydırma)
Kameradaki izlemeye ön ayarlı olan Auto Pan (Otomatik Yatay Kaydırma) işlevi, belirli bir alanda meydana gelen her türlü detayın gözetimini sağlar. Kamera, ayarlayacağınız noktalar arasında en fazla 8 noktada yatay kaydırma yapabilir. Hareket hızı ve bekletme süresi ayarlanabilir.
x Auto Flip (Otomatik Döndürme)
Otomatik döndürme işlevi, eğim açısının 180°’ye kadar genişlemesini sağlar. Monitör ekranındaki görüntü, yaklaşık 90° eğim açısında yatay ve dikey olarak döndürülür. Not: Otomatik Döndürme işlevi her konumda kullanılamayabilir.
x Gelişmiş Tasarım
Bu kamera bir gözetim kamerasıdır ve kompakt boyutu ve ayrıntılı tasarımı ile her türlü iç mekana uyum sağlayabilir.
x Zoom lensi ve Otomatik Odak
16 kez (optik zoom sınırı) zoom ve X8 kez dijital zoom mümkündür.
x Sensör Bağlantısı
Kamera bir algılayıcı (manyetik, ışın ve kızılötesi ışınlar) ile çalışırken bir nesneyi, 120°/san hızında nesneye doğru hareket eden kamera odağıyla yakalama yeteneğine sahiptir ve algılama alanında hareket eden bir nesne bir algılayıcı ile yakalanır.
x Alarm In (Alarm Girişi) İşlevi
Kamerayı ön ayarlı bir konuma geçirmek için alarm input (alarm girişi) sinyalleri, kameradaki ALARM IN (ALARM GİRİŞİ) konektörü üzerinden harici aygıtlardan sağlanır.
x Genel Denetleyici İle Kontroller
Kamera RS-485 ile kontrol edilebilir. Kamera genel RX temas sinyali ile denetlenebildiğinden, mükemmel derecede maliyet tasarrufu sağlayan bir efekte sahiptir.
x Maksimum 256 kamera ile bağlanabilir
Kamera maksimum 256 kamera ile bağlandıktan sonra kullanılabilir. Bu sebeple, büyük binalarda ve mağazalarda mükemmel bir iş çıkarır.
Not: Auto Pan (Otomatik Yatay Kaydırma),
Present tour (Ön Ayarlarda Gezinti) veya Pattern Record/Play (Desen Kaydı/Oynatma) esnasında, yalnızca STOP (DURDUR) tuşunu veya denetleyici üzerindeki hareket çubuğunu kullanın.
x Güç Kaynağı
Bu kamera her zaman yalnızca DC 12V Sertifikalı/Listelenmiş 2. sınıf bir güç kaynağı ile çalıştırılmalıdır.
6
Güvenlik Önlemleri
x Kamerayı sökmeye çalışmayın.
Elektrik çarpmasını engellemek için vidaları veya kapakları çıkarmayınız. Cihazın içinde kullanıcının servis uygulayabileceği bir parça yoktur. Servis hizmeti için nitelikli servis personeline başvurun.
x Kamerayı doğrudan güneş ışığından
koruyunuz.
Kamerayı parlak nesnelere yönlendirmeyin. Kamera kullanımda olsa da olmasa da, kamerayı doğrudan güneş ışığından veya diğer çok parlak nesnelerden koruyunuz. Aksi halde duman veya pas oluşabilir.
x Kamerayı dikkatli kullanın.
Kamerayı hor kullanmayın. Çarpma, sallanma vb. durumlardan sakının. Kamera uygunsuz kullanım veya saklamadan zarar görebilir.
x Güçlü çözücüler veya deterjanlar kullanmayın.
Kirlendiğinde kuru bir bezle kamerayı temizleyin. Eğer kameranın üzerindeki kiri çıkarmak zor ise, yumuşak bir deterjan kullanarak silin.
x Kamerayı baş aşağı kurmayın.
Bu kamera, tavana veya duvara montaj edilmek üzere tasarlanmıştır.Eğer kamerayı baş aşağı kurarsanız, örneğin yere montaj ederseniz, bozu­labilir.
x Kamerayı aşağıda gösterilen yerlerde
kullanmayın.
Kamera aşağıdaki şartlarda kullanıldığında, buğulanmadan dolayı lens bulanıklaşabilir.
-
Klimanın açılıp kapatılmasıyla hızlı sıcaklık
dalgalanmaları.
- Sıklıkla
açılıp kapatılan kapı yüzünden hızlı
sıcaklık dalgalanmaları.
- Gözlüklerin dumanlandığı bir ortamda kameranın kullanımı.
- Sigara dumanı veya tozla kaplı bir odada kameranın kullanımı.
Buğulanma sebebiyle lens bulanıklaştığında,
kubbe kapağı çıkarın ve yumuşak bir bezle bütün nemli yüzeyleri silin.
x Çalıştırmadan önce lütfen uygun sıcaklık, nem-
lilik ve güç kaynağı oranlarını kontrol ediniz.
Kamerayı, sıcaklığın i-10 °C – +50 °C arasında ve nemliliğin %80’in altında olduğu yerlerde kullanın. Girşi güç kaynağı DC 12V’dir.
x Tüketilebilir parçalar
Temas halindeki lensle çalışan motorlar ve kamera içindeki soğutma fanı gibi parçalar zamanla yıpranırlar. Bu parçaların değiştirilmesi ve bakımı için lütfen en yakın servis hizmet merkezine başvurun.
7
1 Kamera montaj desteği 2 Kubbe
kamera gövdesi
3 Kubbe
kapağı
4 Güç
kablosu (DC 12V)
5 BNC
konektörlü video output (video çıkış) kablosu
Monitörün video konektörüne bağlanır.
6 V
eri İletişim Bağlantı Noktası (RJ45) – RS-485 ve Alarm Input (Alarm Girişi)
7 V
eri İletişim Bağlantı Noktası (RJ45) – RS-485 ve Alarm Input (Alarm Girişi)
8 Düşmeyi
Önleme Kablosu
Düşmeyi engelleyici kabloyu desteğe çengellediğinizden emin olun.
Kameranın Kimliği
1
2
3
4
8
5
6
7
“A”
“A”
Kablo bağlantı parçasını yağmurlu ve nemli ortamlar gibi dış mekanlarda kullanmayın. Su
geçirmezlik konusunda sorun oluşabilir. Ancak dış mekanda kullanmak zorundaysanız, mutlaka parçanın dışını kaplayın.
8
Kurulum
Önlemler
• Aşağıdaki kurulum ve bağlantı işlerinin nitelikli servis personeli veya sistem kurucuları tarafından yapılması ve bütün yerel kurallara uygun olması gerekmektedir.
• Kurulum
ve bağlantıdan önce kamerayı kapalı
konuma getirdiğinizden emin olun.
• Kamerayı
klimanın hava çıkışı yakınına kurmayın.
• Kubbe kapağının penceresine dokunmayın.
Koruma Bandını Çıkarma
Kamerayı kullanmadan önce koruma bandını çıkarın. İkaz: Koruma bandını dikkatlice çıkarın.
1. Aşağıda gösterildiği gibi, vida somunu anahtarını
kullanarak vidaları gevşetin ve kubbe kapağını çıkarın.
2.
Koruma bandını çıkarın ve kubbe kapağını takın.
Kamera Montajı
Resimlerde tavana veya duvara yerel şekilde tedarik edilen destekle monte edilmiş kamera örneği bulunmaktadır. Su geçirmez malzemeyle boşluk ve deliklerin kapatılması için destekle birlikte verilen tali­matlara başvurunuz.
Not:
Kamerayı tavan montajına taktığınızda, sağda gösterildiği gibi kamera gövdesine bir delik açmanız gerekir. (ø5.0)
The Ceiling The Ceiling
Bandını
Çıkarma
Yüzey montajı
Tavan Tavan
9
Askı montajı (İsteğe bağlı) Duvar montajı (İsteğe bağlı)
Kurulum
“A” Boru
vida yolları temiz ve passız olmalıdır. Vidalarda yapıştırıcı (Teflon™ şerit veya silikon yapıştırıcı) kullanın.
Vida yapıştırıcı şerit ekleyin
Referans: LG Standart boru Teknik Özellikleri.
Not:
Kamera gövdesi ile montaj desteği arasındaki mesafeyi (B) korumak için bloğu (A) çıkarmayın.
(A)
(B)
10
Düğme Ayarı
Kameranın DIP anahtarı iki adet 4 bit anahtar olup temel kullanım olarak RS-485 iletişim modunu kullanır. Düğme ayarları kamera açık konumdayken kameraya okunur. Kapattığınızdan emin olun ve düğme ayarlarını değiştirdikten sonra geri dönün.
RS-485 Parametre Ayarı
Seçili protokol, iletişim parametreleri ve ayarlı ünite sayıları, kamera açıldıktan sonra kameraya okunur.
1. Kamerayı kapatın.
2. Aşağıda gösterildiği gibi kameradan kubbe kapağını çıkarın.
3. DIP
düğmesini kameranın alt kısmına aşağıdaki
tabloda gösterilen işleve göre ayarlayın.
Düğme konumu (SW101) İşlev Efekti
(ON ON ON ON)
(ON OFF ON ON)
OFF ON ON ON
OFF OFF ON ON
ON ON OFF ON
Ayrılmış 3
OFF ON OFF ON
Ayrılmış 4
ON OFF OFF ON
Ayrılmış 5
OFF OFF OFF ON
Ayrılmış 6
ON ON ON OFF
Ayrılmış 7
OFF ON ON OFF
Ayrılmış 8
ON OFF ON OFF
Ayrılmış 9
OFF OFF ON OFF
Ayrılmış 10
ON ON OFF OFF
Ayrılmış 11
OFF ON OFF OFF
Ayrılmış 12
ON OFF OFF OFF
Ayrılmış 13
OFF OFF OFF OFF
Ayrılmış 14
SW101
ON
1 2 3 4
ON
ON
OFF
1 2 3 4
ON
OFF
SW104
ON
1 2 3 4
ON
OFF
1
2
ON
ON
OFF
1 2 3 4
ON
OFF
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
OFF
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
OFF
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
OFF
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
OFF
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
OFF
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
ON
OFF
1 2 3 4
ON
OFF
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
OFF
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
OFF
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
OFF
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
OFF
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
OFF
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
OFF
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
OFF
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
OFF
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
OFF
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
Kamera denetley­iciye LG protokolü ile bağlandığında. Denetleyici LG protokolü ile kameranın sadece sınırlı kontrollerine izin verir.
Kamera denetleyiciye LG Multix protokolü ile bağlandığında. Denetleyici LG Multix protokolü ile kameranın bütün kontrollerine izin verir.
Not: Denetleyiciyi LG protokolüyle kullanmıyorsanız, işlev kontrolünde bazı kısıtlamalar olabilir.
Ayrılmış 1
(Pelco D protokolü)
Ayrılmış 2
(Pelco P protokolü)
ON (Açık)
OFF (Kapalı)
ON (Açık)
OFF (Kapalı)
11
4. Kamerayı açın. Ayar tamamlandı.
Camera ID (Kamera Kimlik) Ayarı
Bu kamera nakliye sırasında ‘1’a ayarlanan bir kamera kimliğine sahiptir. Eğer 2 veya daha fazla kamerayı eşzamanlı olarak kullanıyorsanız, Kimliği, tornavida ile 8 bit DIP düğmesini kullanarak ‘2’ konu­muna getirin. Kamera Kimlik ayarını resimlere ve aşağıdaki tabloya göre ayarlayın.
Kamera kimliğinin varsayılan ayarı 1’dir.
Kamera kimlik ayarı tablosu
ON
1 2 3 4 5 6 7 8
SW102
Düğme konumu (SW104) Baud Hızı
(OFF OFF OFF OFF) 9,600 BPS
(OFF OFF OFF ON) 1,200 BPS
(OFF OFF ON OFF) 2,400 BPS
(OFF OFF ON ON) 4,800 BPS
(OFF ON OFF OFF) 19,200 BPS
(OFF ON OFF ON) 38,400 BPS
(OFF ON ON OFF) 57,600 BPS
(OFF ON ON ON) 115,200 BPS
ON
1 2 3 4
ON OFF
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON OFF
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON OFF
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON OFF
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON OFF
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON OFF
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON OFF
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON OFF
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4
ID SW1 SW2 SW3 SW4 SW5 SW6 SW7 SW8 0 OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF 1 ON OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF 2 OFF ON OFF OFF OFF OFF OFF OFF 3 ON ON OFF OFF OFF OFF OFF OFF 4 OFF OFF ON OFF OFF OFF OFF OFF 5 ON OFF ON OFF OFF OFF OFF OFF 6 OFF ON ON OFF OFF OFF OFF OFF 7 ON ON ON OFF OFF OFF OFF OFF 8 OFF OFF OFF ON OFF OFF OFF OFF 9 ON OFF OFF ON OFF OFF OFF OFF 10 OFF ON OFF ON OFF OFF OFF OFF 11 ON ON OFF ON OFF OFF OFF OFF 12 OFF OFF ON ON OFF OFF OFF OFF 13 ON OFF ON ON OFF OFF OFF OFF 14 OFF ON ON ON OFF OFF OFF OFF 15 ON ON ON ON OFF OFF OFF OFF 16 OFF OFF OFF OFF ON OFF OFF OFF 17 ON OFF OFF OFF ON OFF OFF OFF 18 OFF ON OFF OFF ON OFF OFF OFF 19 ON ON OFF OFF ON OFF OFF OFF 20 OFF OFF ON OFF ON OFF OFF OFF 21 ON OFF ON OFF ON OFF OFF OFF 22 OFF ON ON OFF ON OFF OFF OFF 23 ON ON ON OFF ON OFF OFF OFF 24 OFF OFF OFF ON ON OFF OFF OFF 25 ON OFF OFF ON ON OFF OFF OFF 26 OFF ON OFF ON ON OFF OFF OFF 27 ON ON OFF ON ON OFF OFF OFF 28 OFF OFF ON ON ON OFF OFF OFF 29 ON OFF ON ON ON OFF OFF OFF 30 OFF ON ON ON ON OFF OFF OFF 31 ON ON ON ON ON OFF OFF OFF 32 OFF OFF OFF OFF OFF ON OFF OFF 33 ON OFF OFF OFF OFF ON OFF OFF 34 OFF ON OFF OFF OFF ON OFF OFF 35 ON ON OFF OFF OFF ON OFF OFF 36 OFF OFF ON OFF OFF ON OFF OFF 37 ON OFF ON OFF OFF ON OFF OFF 38 OFF ON ON OFF OFF ON OFF OFF 39 ON ON ON OFF OFF ON OFF OFF 40 OFF OFF OFF ON OFF ON OFF OFF 41 ON OFF OFF ON OFF ON OFF OFF 42 OFF ON OFF ON OFF ON OFF OFF 43 ON ON OFF ON OFF ON OFF OFF 44 OFF OFF ON ON OFF ON OFF OFF 45 ON OFF ON ON OFF ON OFF OFF 46 OFF ON ON ON OFF ON OFF OFF 47 ON ON ON ON OFF ON OFF OFF 48 OFF OFF OFF OFF ON ON OFF OFF 49 ON OFF OFF OFF ON ON OFF OFF 50 OFF ON OFF OFF ON ON OFF OFF 51 ON ON OFF OFF ON ON OFF OFF 52 OFF OFF ON OFF ON ON OFF OFF
12
ID SW1 SW2 SW3 SW4 SW5 SW6 SW7 SW8 53 ON OFF ON OFF ON ON OFF OFF 54 OFF ON ON OFF ON ON OFF OFF 55 ON ON ON OFF ON ON OFF OFF 56 OFF OFF OFF ON ON ON OFF OFF 57 ON OFF OFF ON ON ON OFF OFF 58 OFF ON OFF ON ON ON OFF OFF 59 ON ON OFF ON ON ON OFF OFF 60 OFF OFF ON ON ON ON OFF OFF 61 ON OFF ON ON ON ON OFF OFF 62 OFF ON ON ON ON ON OFF OFF 63 ON ON ON ON ON ON OFF OFF 64 OFF OFF OFF OFF OFF OFF ON OFF 65 ON OFF OFF OFF OFF OFF ON OFF 66 OFF ON OFF OFF OFF OFF ON OFF 67 ON ON OFF OFF OFF OFF ON OFF 68 OFF OFF ON OFF OFF OFF ON OFF 69 ON OFF ON OFF OFF OFF ON OFF 70 OFF ON ON OFF OFF OFF ON OFF 71 ON ON ON OFF OFF OFF ON OFF 72 OFF OFF OFF ON OFF OFF ON OFF 73 ON OFF OFF ON OFF OFF ON OFF 74 OFF ON OFF ON OFF OFF ON OFF 75 ON ON OFF ON OFF OFF ON OFF 76 OFF OFF ON ON OFF OFF ON OFF 77 ON OFF ON ON OFF OFF ON OFF 78 OFF ON ON ON OFF OFF ON OFF 79 ON ON ON ON OFF OFF ON OFF 80 OFF OFF OFF OFF ON OFF ON OFF 81 ON OFF OFF OFF ON OFF ON OFF 82 OFF ON OFF OFF ON OFF ON OFF 83 ON ON OFF OFF ON OFF ON OFF 84 OFF OFF ON OFF ON OFF ON OFF 85 ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF 86 OFF ON ON OFF ON OFF ON OFF 87 ON ON ON OFF ON OFF ON OFF 88 OFF OFF OFF ON ON OFF ON OFF 89 ON OFF OFF ON ON OFF ON OFF 90 OFF ON OFF ON ON OFF ON OFF 91 ON ON OFF ON ON OFF ON OFF 92 OFF OFF ON ON ON OFF ON OFF 93 ON OFF ON ON ON OFF ON OFF 94 OFF ON ON ON ON OFF ON OFF 95 ON ON ON ON ON OFF ON OFF 96 OFF OFF OFF OFF OFF ON ON OFF 97 ON OFF OFF OFF OFF ON ON OFF 98 OFF ON OFF OFF OFF ON ON OFF 99 ON ON OFF OFF OFF ON ON OFF 100 OFF OFF ON OFF OFF ON ON OFF 101 ON OFF ON OFF OFF ON ON OFF 102 OFF ON ON OFF OFF ON ON OFF 103 ON ON ON OFF OFF ON ON OFF 104 OFF OFF OFF ON OFF ON ON OFF 105 ON OFF OFF ON OFF ON ON OFF
ID SW1 SW2 SW3 SW4 SW5 SW6 SW7 SW8 106 OFF ON OFF ON OFF ON ON OFF 107 ON ON OFF ON OFF ON ON OFF 108 OFF OFF ON ON OFF ON ON OFF 109 ON OFF ON ON OFF ON ON OFF 110 OFF ON ON ON OFF ON ON OFF 111 ON ON ON ON OFF ON ON OFF 112 OFF OFF OFF OFF ON ON ON OFF 113 ON OFF OFF OFF ON ON ON OFF 114 OFF ON OFF OFF ON ON ON OFF 115 ON ON OFF OFF ON ON ON OFF 116 OFF OFF ON OFF ON ON ON OFF 117 ON OFF ON OFF ON ON ON OFF 118 OFF ON ON OFF ON ON ON OFF 119 ON ON ON OFF ON ON ON OFF 120 OFF OFF OFF ON ON ON ON OFF
121 ON OFF OFF ON ON ON ON OFF 122 OFF ON OFF ON ON ON ON OFF 123 ON ON OFF ON ON ON ON OFF 124 OFF OFF ON ON ON ON ON OFF 125 ON OFF ON ON ON ON ON OFF 126 OFF ON ON ON ON ON ON OFF 127 ON ON ON ON ON ON ON OFF 128 OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF ON 129 ON OFF OFF OFF OFF OFF OFF ON 130 OFF ON OFF OFF OFF OFF OFF ON 131 ON ON OFF OFF OFF OFF OFF ON 132 OFF OFF ON OFF OFF OFF OFF ON 133 ON OFF ON OFF OFF OFF OFF ON 134 OFF ON ON OFF OFF OFF OFF ON 135 ON ON ON OFF OFF OFF OFF ON 136 OFF OFF OFF ON OFF OFF OFF ON 137 ON OFF OFF ON OFF OFF OFF ON 138 OFF ON OFF ON OFF OFF OFF ON 139 ON ON OFF ON OFF OFF OFF ON 140 OFF OFF ON ON OFF OFF OFF ON 141 ON OFF ON ON OFF OFF OFF ON 142 OFF ON ON ON OFF OFF OFF ON 143 ON ON ON ON OFF OFF OFF ON 144 OFF OFF OFF OFF ON OFF OFF ON 145 ON OFF OFF OFF ON OFF OFF ON 146 OFF ON OFF OFF ON OFF OFF ON 147 ON ON OFF OFF ON OFF OFF ON 148 OFF OFF ON OFF ON OFF OFF ON 149 ON OFF ON OFF ON OFF OFF ON 150 OFF ON ON OFF ON OFF OFF ON 151 ON ON ON OFF ON OFF OFF ON 152 OFF OFF OFF ON ON OFF OFF ON 153 ON OFF OFF ON ON OFF OFF ON 154 OFF ON OFF ON ON OFF OFF ON 155 ON ON OFF ON ON OFF OFF ON 156 OFF OFF ON ON ON OFF OFF ON 157 ON OFF ON ON ON OFF OFF ON 158 OFF ON ON ON ON OFF OFF ON
13
ID SW1 SW2 SW3 SW4 SW5 SW6 SW7 SW8 159 ON ON ON ON ON OFF OFF ON 160 OFF OFF OFF OFF OFF ON OFF ON 161 ON OFF OFF OFF OFF ON OFF ON 162 OFF ON OFF OFF OFF ON OFF ON 163 ON ON OFF OFF OFF ON OFF ON 164 OFF OFF ON OFF OFF ON OFF ON 165 ON OFF ON OFF OFF ON OFF ON 166 OFF ON ON OFF OFF ON OFF ON 167 ON ON ON OFF OFF ON OFF ON 168 OFF OFF OFF ON OFF ON OFF ON 169 ON OFF OFF ON OFF ON OFF ON 170 OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON 171 ON ON OFF ON OFF ON OFF ON 172 OFF OFF ON ON OFF ON OFF ON 173 ON OFF ON ON OFF ON OFF ON 174 OFF ON ON ON OFF ON OFF ON 175 ON ON ON ON OFF ON OFF ON 176 OFF OFF OFF OFF ON ON OFF ON 177 ON OFF OFF OFF ON ON OFF ON 178 OFF ON OFF OFF ON ON OFF ON 179 ON ON OFF OFF ON ON OFF ON 180 OFF OFF ON OFF ON ON OFF ON 181 ON OFF ON OFF ON ON OFF ON 182 OFF ON ON OFF ON ON OFF ON 183 ON ON ON OFF ON ON OFF ON 184 OFF OFF OFF ON ON ON OFF ON 185 ON OFF OFF ON ON ON OFF ON 186 OFF ON OFF ON ON ON OFF ON 187 ON ON OFF ON ON ON OFF ON 188 OFF OFF ON ON ON ON OFF ON 189 ON OFF ON ON ON ON OFF ON 190 OFF ON ON ON ON ON OFF ON 191 ON ON ON ON ON ON OFF ON 192 OFF OFF OFF OFF OFF OFF ON ON 193 ON OFF OFF OFF OFF OFF ON ON 194 OFF ON OFF OFF OFF OFF ON ON 195 ON ON OFF OFF OFF OFF ON ON 196 OFF OFF ON OFF OFF OFF ON ON 197 ON OFF ON OFF OFF OFF ON ON 198 OFF ON ON OFF OFF OFF ON ON 199 ON ON ON OFF OFF OFF ON ON 200 OFF OFF OFF ON OFF OFF ON ON 201 ON OFF OFF ON OFF OFF ON ON 202 OFF ON OFF ON OFF OFF ON ON 203 ON ON OFF ON OFF OFF ON ON 204 OFF OFF ON ON OFF OFF ON ON 205 ON OFF ON ON OFF OFF ON ON 206 OFF ON ON ON OFF OFF ON ON 207 ON ON ON ON OFF OFF ON ON 208 OFF OFF OFF OFF ON OFF ON ON 209 ON OFF OFF OFF ON OFF ON ON 210 OFF ON OFF OFF ON OFF ON ON 211 ON ON OFF OFF ON OFF ON ON
ID SW1 SW2 SW3 SW4 SW5 SW6 SW7 SW8 212 OFF OFF ON OFF ON OFF ON ON 213 ON OFF ON OFF ON OFF ON ON 214 OFF ON ON OFF ON OFF ON ON 215 ON ON ON OFF ON OFF ON ON 216 OFF OFF OFF ON ON OFF ON ON 217 ON OFF OFF ON ON OFF ON ON 218 OFF ON OFF ON ON OFF ON ON
219 ON ON OFF ON ON OFF ON ON 220 OFF OFF ON ON ON OFF ON ON 221 ON OFF ON ON ON OFF ON ON 222 OFF ON ON ON ON OFF ON ON 223 ON ON ON ON ON OFF ON ON 224 OFF OFF OFF OFF OFF ON ON ON 225 ON OFF OFF OFF OFF ON ON ON 226 OFF ON OFF OFF OFF ON ON ON 227 ON ON OFF OFF OFF ON ON ON 228 OFF OFF ON OFF OFF ON ON ON 229 ON OFF ON OFF OFF ON ON ON 230 OFF ON ON OFF OFF ON ON ON 231 ON ON ON OFF OFF ON ON ON 232 OFF OFF OFF ON OFF ON ON ON 233 ON OFF OFF ON OFF ON ON ON 234 OFF ON OFF ON OFF ON ON ON 235 ON ON OFF ON OFF ON ON ON 236 OFF OFF ON ON OFF ON ON ON 237 ON OFF ON ON OFF ON ON ON 238 OFF ON ON ON OFF ON ON ON 239 ON ON ON ON OFF ON ON ON 240 OFF OFF OFF OFF ON ON ON ON 241 ON OFF OFF OFF ON ON ON ON 242 OFF ON OFF OFF ON ON ON ON 243 ON ON OFF OFF ON ON ON ON 244 OFF OFF ON OFF ON ON ON ON 245 ON OFF ON OFF ON ON ON ON 246 OFF ON ON OFF ON ON ON ON 247 ON ON ON OFF ON ON ON ON 248 OFF OFF OFF ON ON ON ON ON 249 ON OFF OFF ON ON ON ON ON 250 OFF ON OFF ON ON ON ON ON 251 ON ON OFF ON ON ON ON ON 252 OFF OFF ON ON ON ON ON ON 253 ON OFF ON ON ON ON ON ON 254 OFF ON ON ON ON ON ON ON 255 ON ON ON ON ON ON ON ON
14
Önlemler
• Bağlantılartümyerelyasalarauygunolarakyet­kiliservispersoneliveyasistemkurmapersoneli tarafındanyapılmalıdır.
• DC12Vkullanılabilir.
Not: Güçverildiğinde
ünitekendinikontroleder (biryataykaydırma,eğme,zoomyapmaveodak­lanmaişlemi).
RS-485 Bağlantısı
RS-485siteiletişimiiçinaşağıdaaçıklanankabloyu kullanın.
• Korumalı,
çiftbüklümlükablo
•Düşükempedans
•TelkalınlığıenazAWG#22(0,33mm2).
Bağlantılar
Bağlantı Önizleme
Videoçıkışı
BNCfişi
Ethernetkablosu
Ethernetkablosu
KameranınDC12Vkablosu
DC 12V
veribağlantınoktası
veribağlantınoktası
15
ALARM IN (ALARM GİRİŞİ) Bağlantıları
8 pin donanım kamerayla birlikte standart aksesuar olarak verilir. Harici sensörleri bu konektöre bağlayın. Giriş teknik özellikleri düşük-aktif, voltajsız temas (aktifken ON (AÇIK)) veya açık kolektörden (aktifken Low (Düşük)) oluşur.
Dikkat edilecek noktalar
• Alarm
girişi bağlantısı, iki iletişim bağlantı
noktasından yalnızca birine bağlanmalıdır.
• Bir alarm sensörünü, birkaç kameranın alarm girişi konektörüne bağlamayın.
Alarm Input (Alarm Girişi) işlevi nedir? Bu hızlı kubbe kamera, alarm sinyallerini algıladığı bir
terminale sahiptir. Eğer kapı, pencere, kasa vb. yer­lere kurulan alarm sensörü, dokunma veya sarsıntı algılarsa, alarm sensörü alarm sinyalini kameraya gönderir ve kamera algılanan konumu izler.
Alarm Input (Alarm Girişi) işlevi için ‘Manual mode’ (Manuel mod) ve ‘Auto mode’ (Otomatik mod) bulunur.
• Manual
mode (Manuel mod): İzle konumunu dokun­ma veya sarsıntıyı algılayan bir sensöre değiştirin ve algılanan konumu izlemeye devam edin. (Duration Time of Alarm Input (Alarm Girişi Süresi) işlevini ‘0’ konumuna ayarlayın.)
<Örnek : Eğer bu ünite “Alarm 3” den sinyal alıyorsa>
• Auto
(Otomatik) mod: İzle konumunu dokunma veya sarsıntıyı algılayan bir sensöre değiştirin ve daha önce algılanan konuma geri dönün. (Duration Time of Alarm Input (Alarm Girişi Süresi) işlevini ‘1-255’ arasında bir değere ayarlayın.)
<Örnek : Eğer bu ünite “Alarm 3” den sinyal alıyorsa>
Not : A
lam Girişi 1’in Ön Ayarı 1, Alarm Girişi 2’nin Ön Ayarı 2, Alarm Girişi 3’ün Ön Ayarı 3 ve Alarm Girişi 4’ün Önayarı 4.
16
Alarm Input (Alarm Girişi) işlevi
Aşağıdaki listede kameranın farklı işlev konumlarındaki alarm girişi işlevi eylemleri bulunmaktadır.
Manual (Manuel) modu
İzleme konumunu alarmlı konuma değiştirin ve alarmlı konumu izlemeye devam edin.
Ön Ayar gezintisini durdurun ve izleme konumunu alarmlı konuma değiştirin ve alarmlı konumu izlemeye devam edin.
Otomatik yatay kaydırmayı durdurun ve izleme konumunu alarmlı konuma değiştirin ve alarmlı konumu izlemeye devam edin.
Çalışan desen işlevini durdurun ve izleme konumunu alarmlı konuma değiştirin ve alarmlı konumu izlemeye devam edin.
Auto (Otomatik) modu
İzleme konumunu alarmlı konuma değiştirin ve daha önce izlenen konu­ma geri dönün.
Ön Ayar gezintisini durdurun, izleme konumunu alarmlı konuma değiştirin ve ön ayar gezintisini yeniden başlatın.
Otomatik yatay kaydırmayı durdu­run ve izleme konumunu alarmlı konuma değiştirin ve otomatik yatay kaydırmayı yeniden başlatın.
Çalışan desen işlevini durdurun ve izleme konumunu alarmlı konuma değiştirin ve desen işlevini yeniden başlatın.
İşlev konumu
Belirli bir konumu izlerken.
Present Tour (Ön Ayarlarda Gezinti) işlevini çalıştırırken.
Auto (Otomatik) Yatay Kaydırma işlevini çalıştırırken.
Desen işlevini çalıştırırken.
17
Sistem Bağlantısı
Controller
DVR
Alarm In #1
Adapter (Supplied)
Alarm In #3
Alarm In #4
Alarm In #2
RS-485 Connection (TRX D+, TRX D-)
RS-485 Connection (TRX D+, TRX D-)
Not: Herhangi bir çevre aygıt kapatıldığında ve tekrar açıldığında, kamera da kapatılır ve yeniden açılır.
Adaptör Bağlantıları
Adaptör, bir diğer kameraya, alarm sensörüne veya RS-485 protokolü olan bir denetleyiciye bağlanmak için kullanılır.
Dikkat: Alarm konektörlerini başka bir kameranın alarm konektörlerine bağlamayın.
Dikkat: Ürünle birlikte verilen adap-
törü son kameranın veri bağlantı noktasına bağlayarak RS-485 iletişim hatasını engelleyebilirsiniz.
Denetleyici
Adaptör (Birlikte Verilir)
RS-485 Bağlantıları
RS-485 Bağlantıları
Alarm In (Alarm Girişi) #2
Alarm In (Alarm Girişi) #1
Alarm In (Alarm Girişi) #3
Alarm In (Alarm Girişi) #4
18
Ayar Menüsüne Genel Bakış
Ayar menüleri sağdaki tabloda gösterilmektedir. Kamerayı bu menülerdeki öğeleri ayarlayarak kendi gereksinimlerinize ayarlayabilirsiniz. Menüler, ayar menüsü en üstte ve manuel maske alanı en altta olmak üzere hiyerarşik bir yapıda çalışırlar. Bu menüler referans olarak ileriki sayfalarda açıklanmıştır. Ayar işlemlerinde denetleyicideki anahtarlar ve tuşlar kullanılır.
Not: Present (Ön Ayar), Auto Pan (Otomatik Yatay Kaydırma), Pattern (Desen), Alarm, Privacy Mask (Gizlilik Maskesi) işlevleri OSD menüsü üzerinde ayarlanamaz. Bu işlevleri ayarlamak için LCC-K1000 protokolünü veya Multix protokolünü kullanın.
Setup Menu (Ayar Menüsü)
Menü Seçeneği Sayfa INITIAL SET (BAŞLANGIÇ AYARI) 19 BACKLIGHT (ARKA AYDINLATMA) 20 COLOR (RENKLİ) 20 NEGATIVE (NEGATİF) 20 FOCUS (ODAK) 20 FLICKERLESS (TİTREŞİM GİDERME) 21 WBC MODE (WBC MODU) 21 CAMERA ID (KAMERA KİMLİĞİ) 22 SHARPNESS (NETLİK) 22 BRIGHTNESS (PARLAKLIK) 22 ZOOM START (ZOOM BAŞLANGICI) 22 ZOOM END (ZOOM BİTİŞİ) 22 FOCUS FROM (ODAK SINIRI) 23 AE MODE (AE MODU) 23
19
Kamera Menüsünü Ayarlama
Bağlı denetleyicideki düğmeler ayar için kullanılır.
Açılış Menüsü Görüntüsü
1. Ayarlamak istediğiniz kamera sayısını ve MENU (menüyü) görüntülemek için bir monitör seçin.
2.
Denetleyicideki OSD düğmesine basın.
Not: Ayrıntılar için lütfen denetleyicideki manuel-
lere bakınız.
3.
Bir seçeneği belirlemek için ZOOM
(Yakınlaştırma/Uzaklaştırma) öğesini kullanın.
4. Bir
alt menü seçeneği seçmek için FOCUS
(ODAK) (Yakın/Uzak) seçeneğini kullanın.
5. MENU
(MENÜ) öğesini kapatmak için denetleyici
üzerinde OSD’ye basın.
Parametrelerinizi fabrika varsayılan ayarlarına yeniden başlatmak için
[INITIAL SET] (BAŞLANGIÇ AYARI) seçeneğini belirlemek için ZOOM (Yakınlaştırma/Uzaklaştırma) öğesini kullanın ardından [YES] (EVET) seçeneğini belirlemek için FOCUS (ODAK) (Yakın/Uzak) öğesine basın.
MENU 1
INITIAL SET ON BACKLIGHT OFF COLOR ON NEGATIVE OFF FOCUS PUSH AUTO FLICKERLESS OFF WBC MODE AUTO
MENU 2
CAMERA ID OFF SHARPNESS 10 BRIGHTNESS 42 ZOOM START x1 ZOOM END x128 FOCUS FROM 50Cm AE MODE AUTO
OSD Düğmesi
FOCUS (ODAK) düğmeleri
ZOOM düğmeleri
SEL (SEÇ) düğmesi
Arrow (Ok) düğmeleri
CLR (TEMİZLE) Düğmesi
LCC-K1000 Denetleyicisi (İsteğe Bağlı)
20
Arka Aydınlatma Ayarı
Arka aydınlatma nedeniyle kararmış bir görüntüyü iyileştirir.
MENU 1 (MENÜ 1) üzerinde [BACKLIGHT] (ARKA AYDINLATMA) seçeneğini belirleyin ve ardından bir değer seçin.
OFF(KAPALI): Arka aydınlatma telafisi
kullanılmaz.
ON(AÇIK): Arka aydınlatma telafisi kullanılır.
Renkli Ayarı
Görüntülenen resmi gri tonlamalıdan renkli durumuna geçirebilirsiniz.
MENU 1 (MENÜ 1) üzerinde [COLOR] (RENKLİ) öğesini seçin ve ardından bir seçeneği (ON (AÇIK) veya OFF (KAPALI)) belirleyin. Resmi renkli görüntülemek için bunu [ON] (AÇIK) ayarına getirin. Resmi gri tonlamalı görüntülemek için bunu [OFF] (KAPALI) ayarına getirin.
Negatif Ayarı
Negatif efektini kullanabilirsiniz. MENU 1 (MENÜ 1) üzerinde [NEGATIVE] (NEGATİF)
öğesini seçin ve ardından bir seçeneği (ON (AÇIK) veya OFF (KAPALI)) belirleyin.
Focus Mode (Odak Modu) Ayarı
[FOCUS] (ODAK) menüsü üzerindeki [FOCUS MODE] (ODAK MODU) seçeneğini seçin ve aşağıdaki modu seçin.
PUSH AUTO(OTOMATİK BAS): Otomatik odak,
yalnızca denetleyici üzerindeki (Push Auto) Otomatik Bas tuşu basılıysa etkinleştirilir.
• MANUAL/AUT
O (MANUEL/OTOMATİK): Odak, yalnızca denetleyici üzerindeki FOCUS (NEAR or FAR) [ODAK (YAKIN veya UZAK)] tuşları basılıysa etkinleşir. Manuel yatay kaydırma, eğme veya zoom işlemi gerçekleştirilirken otomatik odak otomatik olarak etkinleştirilir.
Not:
Eğer Otomatik odak modundayken, denetleyici
üzerindeki FOCUS (NEAR or FAR) [ODAK (YAKIN veya UZAK)] düğmesine basarsanız, odak modu otomatik olarak [PUSH AUTO] moduna değişir.
• AF
hatasını veya Odak dışında kalma durumunu önlemek için Denetleyicinin “Remote Reset” (Uzaktan Sıfırla) komutu kullanılarak LENS sistem­inin başlatılması önemle önerilir.
MENU 1
INITIAL SET ON
BACKLIGHT OFF
COLOR ON NEGATIVE OFF FOCUS PUSH AUTO FLICKERLESS OFF WBC MODE AUTO
MENU 1
INITIAL SET ON BACKLIGHT OFF
COLOR ON
NEGATIVE OFF FOCUS PUSH AUTO FLICKERLESS OFF WBC MODE AUTO
MENU 1
INITIAL SET ON BACKLIGHT OFF COLOR ON
NEGATIVE OFF
FOCUS PUSH AUTO FLICKERLESS OFF WBC MODE AUTO
MENU 1
INITIAL SET ON BACKLIGHT OFF COLOR ON NEGATIVE OFF
FOCUS PUSH AUTO
FLICKERLESS OFF WBC MODE AUTO
21
Titreşim Giderme Ayarı
Resimdeki titreşimi gidermek için kullanılır. MENU1 (MENÜ1) üzerinde [FLICKERLESS]
(TİTREŞİM GİDERME) öğesini seçin ve ardından bir seçeneği (ON (AÇIK) veya OFF (KAPALI)) belirleyin. Titreşimi gidermek için bunu [ON] (AÇIK) ayarına getirin.
WBC (Beyaz Dengesi Kontrolü) Modunu Ayarlama
Beyaz dengesi ayarı için üç moddan birini seçebilir­siniz.
[AWB] menüsünde [WBC MODE] (WBC MODU) seçeneğini belirleyin ve ardından aşağıdaki modu seçin.
AUTO (OTOMATİK) (Beyaz Dengesini Otomatik
İzleme): Bu modda renk sıcaklığı sürekli olarak izlenir ve böylece beyaz dengesi otomatik olarak ayarlanır. Uygun beyaz dengesi için renk sıcaklığı aralığı yaklaşık 2.800 – 8.000ºK’dir. Aşağıdaki koşullarda uygun beyaz dengesi elde edilemeye­bilir:
1)
Renk sıcaklığı 2.800 – 8.000ºK aralığı dışında
olduğunda.
2) Sahnede mavi gökyüzü veya gün batımı gibi daha çok yüksek renk sıcaklığı olan nesneler yer aldığında.
3) Sahne
loş olduğunda.
• SPECIAL (ÖZEL): Özel WB koşulu aralığında beyaz dengesi seçeneklerini ayarlayabilirsiniz (Renk sıcaklığı kontrolü eğrisinden farklıdır). İstediğiniz Otomatik Beyaz Dengesini (AWB) uygulamak için Kırmızı ve Mavi ayarını yapın.
1) RED
ADJUST (KIRMIZI AYARI): En iyi kırmızı
kuvvetlendirme miktarını elde eder.
2) BLUE ADJUST (MAVİ AYARI): En iyi mavi kuvvetlendirme miktarını elde eder.
• INDOOR (İÇ MEKAN): Uygun beyaz dengesi için renk sıcaklığı aralığı yaklaşık 3.200ºK’dir.
• OUTDOOR
(DIŞ MEKAN): Uygun beyaz dengesi
için renk sıcaklığı aralığı yaklaşık 5.100ºK’dir.
• MANUAL
(MANUEL): Beyaz dengesi kontrolü için renk tonu değerini manuel olarak ayarlayabilirsiniz. (0 - 99)
PUSH AUTO (OTOMATİK BAS): Beyaz Dengesi
otomatik olarak ayarlanır.
PUSH
(BAS) seçeneğini ON (AÇIK) veya OFF
(KAPALI) ayarına getirin.
ON
(AÇIK): Beyaz Dengesi otomatik olarak
ayarlanır.
OFF
(KAPALI): Beyaz Dengesi engellenir.
MENU 1
INITIAL SET ON BACKLIGHT OFF COLOR ON NEGATIVE OFF FOCUS PUSH AUTO
FLICKERLESS OFF
WBC MODE AUTO
MENU 1
INITIAL SET ON BACKLIGHT OFF COLOR ON NEGATIVE OFF FOCUS PUSH AUTO FLICKERLESS OFF
WBC MODE AUTO
WBC MODE SPECIAL RED ADJUST 0 BLUE ADJUST 253
WBC MODE PUSH AUTO PUSH OFF
WBC MODE MANUAL MWB CONTROL OFF
22
Kamera Kimliği Ayarı
Yalnızca kameranın kimliğini görüntüler. Kimliği ayarlamak istiyorsanız dahili 8 bit DIP anahtarını kullanın.
• Kamera Kimliği 0, kamera kimliği numarasından bağımsız olarak tüm kamerayı kontrol edebilir.
Netlik Ayarı
Görüntü hatlarını netleştirir. MENU 2 (MENÜ 2) üzerinde [SHARPNESS]
(NETLİK) seçeneğini belirleyin ve ardından bir değer seçin. (0 - 15)
Parlaklık Ayarı
Lens irisi, nesnenin parlaklığı dikkate alınmaksızın sizin ayarladığınız değerde sabitlenir.
MENU 2 (MENÜ 2) üzerinde [BRIGHTNESS] (PARLAKLIK) seçeneğini belirleyin ve ardından bir değer seçin. (0 - 99)
Zoom Başlangıcı ayarı
Bir zoom başlangıcı konumu seçer. MENU 2 (MENÜ 2) üzerinde [ZOOM START] (ZOOM
BAŞLANGICI) seçeneğini belirleyin, ardından zoom’un başlangıç konumunu seçin. (x1 - x15)
Zoom Bitişi ayarı
Bir zoom bitişi konumu seçer. MENU 2 (MENÜ 2) üzerinde [ZOOM END] (ZOOM
BİTİŞİ) seçeneğini belirleyin, ardından zoom’un bitiş konumunu seçin. (Zoom Başlangıcı konumu+1
- x128)
MENU 2
CAMERA ID OFF
SHARPNESS 10 BRIGHTNESS 42 ZOOM START x1 ZOOM END x128 FOCUS FROM 50Cm AE MODE AUTO
MENU 2
CAMERA ID OFF
SHARPNESS 10
BRIGHTNESS 42 ZOOM START x1 ZOOM END x128 FOCUS FROM 50Cm AE MODE AUTO
MENU 2
CAMERA ID OFF SHARPNESS 10
BRIGHTNESS 42
ZOOM START x1 ZOOM END x128 FOCUS FROM 50Cm AE MODE AUTO
MENU 2
CAMERA ID OFF SHARPNESS 10 BRIGHTNESS 42
ZOOM START x1
ZOOM END x128 FOCUS FROM 50Cm AE MODE AUTO
MENU 2
CAMERA ID OFF SHARPNESS 10 BRIGHTNESS 42 ZOOM START x1
ZOOM END x128
FOCUS FROM 50Cm AE MODE AUTO
23
Odak Mesafesi ayarı
Odak için minimum çekim mesafesini seçer. MENU 2 (MENÜ 2) üzerinde [FOCUS FROM] (ODAK SINIRI) seçeneğini belirleyin ve ardından bir Odak Mesafesi değeri seçin. (1Cm, 10Cm, 50Cm, 1m, 3m, 5m, 10m)
AE Modu ayarı
Bir Otomatik Pozlama modu seçer. [AE] menüsünde [AE MODE] (AE MODU) seçeneğini
belirleyin ve ardından bir Otomatik Pozlama modu seçin.
AUTO (OTOMATİK): Pozlamayı otomatik olarak
telafi etmek için kullanılır.
• SHUTTER
(DEKLANŞÖR): Deklanşör Hızı kontrolünü değiştirmek için kullanılır. Bu defa AE modu otomatik olarak hareket eder (8 adımlı kontrol kullanılabilir).
IRIS (İRİS): Lens İrisi değerini değiştirmek için
kullanılır (Lensin IRIS (İRİS) öğesi manuel olarak sabitlenir ve pozlama telafisi eylemi AGC’ye bağlıdır).
AGC (Otomatik Kuvvetlendirme Kontrolü): AGC
değişikliği kullanılabilir (000 - 255). (Kameranın AGC’si manuel olarak sabitlenir ve pozlama telafisi eylemi LENS’in IRIS (İRİS) öğesine bağlıdır).
MANUAL (MANUEL): Deklanşör hızı, IRIS (İRİS)
ve AGC’yi manuel olarak ayarlamak için kullanılır.
MENU 2
CAMERA ID OFF SHARPNESS 10 BRIGHTNESS 42 ZOOM START x1 ZOOM END x128
FOCUS FROM 50Cm
AE MODE AUTO
AE MODE SHUTTER SHUTTER 1/125
AE MODE IRIS
IRIS ADJUST 248
AE MODE AGC AGC ADJUST 5
AE MODE MANUAL SHUTTER 1/125 IRIS ADJUST 187 AGC ADJUST 5
24
Teknik Özellikler
Sinyal Sistemi NTSC (Yüksek Çözünürlük) PAL (Yüksek çözünürlük)
KaldırmaCihazı 1/4”HADCCD  ToplamPikselSayısı 410K 470K  S/NOranı 48Db’denFazla  YatayÇözünürlük 450TVHattındanDahaFazla  Lens X16Zoom(F1.6(W)f=3,9-63mm)  ÇekmeMesafesi Min.ÇekmeMesafesiGenişliği(0,01nm),Tele(1,2m)  EkranMenüsü On/Off(Yalnızcaİngilizce)  MinimumAydınlatma 1Lux(30IRE),AGCOn  DigitalZoom Temelx8(ToplamZoomOranıx128),x2-x8Değişkenleri  Senk.Sistemi Dahili  BeyazDengesi Auto(Otomatik)/Special(Özel)/Indoor(İçMekan)/Outdoor
(DışMekan)/Manual(Manuel)/PushAuto(OtomatikBas)  KontrolYöntemi RS-485Kontrolü  AlarmGirişi 4Kanal  VideoÇıkışı KompozitÇıkış1Vp-p,75Ω  ElektronikDeklanşör 1/60-1/50.000San(10Adım) 1/50-1/50.000San(10Adım)  TitreşimGidermeModu Off/On(Kapalı/Açık) Off/On(Kapalı/Açık)
(1/100
snDeklanşörAyarı) (1/120snDeklanşörAyarı)  İrisKontrolü Auto/Manual(Otomatik/Manuel)(IrisUp/Down)(İrisYukarı/Aşağı)  YatayKaydırmaAralığı(Hızı) 0°-350°(120°/San)  YatayKaydırmaAralığı(Hızı) 0°-90°(120°/San)  ÖnAyar/Kimlik 128Konum/256  OtomatikYatayKaydırma 2-8nokta  Desen Maks.5dakika  GroupTour(GrupGezintisi) Maks.9Grup  ÇalışmaSıcaklığı -10°-50°C  MuhafazaSıcaklığı -20°-60°C  GüçKaynağı DC12V  GüçTüketimi Maks.12W  Boyut(øxH) ø174x167.3mm  Ağırlık Yaklaşık2,9Kg
Referans
P/NO:MFL40426680
Loading...