LG LMV1773SS Installation Manual [fr]

INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATION

FOUR À MICRO-ONDES

LISEZ TOUTES CES INSTRUCTIONS ET

CONSERVEZ-LES POUR TOUTE RÉFÉRENCE UTLTÉRIEURE.

P/No.: 3828W5U0474

www.lg.com

VOTRE SÉCURITÉ AVANT TOUT

AVANT DE DÉBUTER

Une installation adéquate est la responsabilité de l’installateur!

Veuillez lire tout le manuel avant de débuter. L’étiquette du numéro de modèle est située à l’avant du four à micro-ondes. Référez-vous au schéma 1. La plaque de montage est située à l’arrière du four. Référez-vous au schéma 2.

ASSUREZ-VOUS DE LIRE LES MESURES DE PRÉVENTION SUIVANTES :

Schéma 1

Schéma 2

A V E R T I S S E M E N T

POUR VOTRE SÉCURITÉ:

DEUX personnes devront être présentes pour installer ce four. Il est lourd et pourrait vous blesser si vous ne le manipulez pas adéquatement.

Évitez les chocs électriques!

Avant de percer dans le mur, remarquez l’emplacement des prises de courant ainsi que l’endroit où passent les fils électriques. VOUS POURRIEZ VOUS ÉLECTROCUTER si vous touchez à des fils avec la mèche de votre perceuse.

Localisez et coupez le courant de tous les circuits électriques qui pourraient être touchés lors de l’installation du four.

VOUS POURRIEZ VOUS ÉLECTROCUTER SI VOUS NE COUPEZ PAS LE COURANT.

TENSION ASSIGNÉE À CE FOUR : 120V CA, 60Hz.

Vous devez posséder une source d’alimentation avec fusibles (située dans l’armoire la plus proche que possible de la prise du four) de 120V, 60Hz, CA seulement, de 15A ou 20A et qui est dédiée exclusivement au four à micro-ondes.

2 –

VOTRE SÉCURITÉ AVANT TOUT

VOUS DEVEZ EFFECTUER LA MISE À LA TERRE DE CET APPAREIL!

S’il se produit un court-circuit, la mise à la terre réduit les risques de choc électrique en procurant une voie de sortie à l’alimentation électrique. Cet appareil possède un cordon d’alimentation muni d’un fil et d’une fiche avec mise à la terre.

Branchez la fiche dans une prise bien installée et mise à la terre. Référez-vous au schéma 3.

Ne vous servez pas de cordon d’extension.

Gardez le cordon au sec et sans le pincer ni l’écraser.

NE COUPEZ JAMAIS LA BROCHE DE MISE À LA TERRE DE VOTRE CORDON D’ALIMENTATION!

Cet appareil DOIT être mis à la terre!

PRISE DE COURANT POLARISÉE ET ADÉQUATEMENT MISE À LA TERRE

Fiche à trois broches (avec prise de terre)

Schéma 3

A V E R T I S S E M E N T

Vous risquez de vous électrocuter si vous n’utilisez pas adéquatement la prise avec mise à la terre!

Consultez un électricien qualifié si vous doutez que votre four soit bien mis à la terre ou si vous ne comprenez pas complètement les instructions de mise à la terre.

N’UTILISEZ PAS DE FUSIBLE DANS LE CIRCUIT NEUTRE OU DE MISE À LA TERRE.

A V E R T I S S E M E N T

Une mauvaise mise à la terre pourrait occasionner un choc électrique ou d’autres blessures.

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS EN CAS D’UNE VISITE PAR L’INSPECTEUR

EN BÂTIMENTS DE VOTRE QUARTIER.

NE VOUS EXPOSEZ PAS À UN SURPLUS D’ÉNERGIE DU FOUR À MICRO-ONDES!

NE TENTEZ PAS de faire fonctionner le four si la porte est ouverte.

N’ESSAYEZ PAS d’altérer ni d’annuler les mécanismes d’enclenchement de sécurité.

NE PLACEZ PAS d’objets entre la porte et la devanture du four.

NE LAISSEZ PAS s’accumuler les résidus de saleté ou de détergents sur les surfaces plates autour de la porte du four.

NE FAITES PAS FONCTIONNER le four s’il est endommagé.

La porte du four doit pouvoir se refermer parfaitement afin que l’appareil fonctionne en toute sécurité.

N’UTILISEZ PAS LE FOUR À MICRO-ONDES :

Si la porte est tordue.

Si les charnières ou loquets sont brisés ou lâches.

Si les joints d’étanchéité de la porte ou de la vitre sont brisés.

N’ESSAYEZ PAS D’AJUSTER NI DE RÉPARER LE FOUR PAR VOUS-MÊME!

Il ne doit être ajusté et réparé que par un technicien qui peut vérifier s’il n’y a pas de fuite de micro-ondes après avoir réparé le four.

A V E R T I S S E M E N T

Vous pourriez vous exposer à un surplus de micro-ondes si vous n’utilisez pas le four à micro-ondes tel qu’indiqué.

– 3 –

VOTRE SÉCURITÉ AVANT TOUT

• ASSUREZ-VOUS D’AVOIR SUFFISAMMENT D’ESPACE ET DE SOUTIEN.

Montez le four sur un mur vertical et plat afin qu’il puisse être soutenu par le mur. Le mur devrait être monté sur des madriers d’au moins 2 po. x 4 po. et fait de plâtre, lattes ou de feuilles de gypse d’une épaisseur minimale de 3/8 po.

VISSEZ AU MOINS UNE des deux vis à tête ronde qui supportent le four à un madrier vertical de 2 po. x 4 po.

N’INSTALLEZ PAS le four au-dessus d’un îlot central ni sous une armoire suspendue.

ASSUREZ-VOUS que les structures de l’armoire et du mur arrière puissent soutenir un poids de 150 lbs en plus du poids des items que vous placez dans le four et ceux qui se trouvent déjà dans les armoires supérieures.

Éloignez le four des endroits où les courants d’air sont trop forts tels que les fenêtres, portes et bouches de chauffage puissantes.

ASSUREZ-VOUS de posséder suffisamment d’espace. Référez-vous au schéma 4 ci-dessous pour calculer l’espace de dégagement minimal sur le plan vertical et horizontal.

A V E R T I S S E M E N T

Vous risqueriez de vous blesser et/ou d’endommager vos biens si vous n’installez pas le four selon les instructions.

Schéma 4

MISE EN GARDE

Avant de débuter l’installation du four, PLACEZ UN MORCEAU DE CARTON OU DE TISSUS ÉPAIS (une couverture) sur le comptoir ou sur votre four conventionnel afin de le protéger. N’utilisez pas de recouvrement de plastique. Vous pourriez endommager vos biens si vous ne protégez pas adéquatement ces surfaces.

4 –

LG LMV1773SS Installation Manual

PIÈCES, OUTILS, MATÉRIAUX

LES PIÈCES SUIVANTES SONT FOURNIES AVEC LE FOUR:

REMARQUE:Les pièces utilisées dépendent des besoins en ventilation ; elles ne sont pas nécessairement toutes

utilisées.

Clapet de refoulement / raccord de conduit

 

Un serre-câble et

(pour les installations à évacuation par le toit ou le mur)

 

une vis de couleur foncée

Taille non réelle (les 2 éléments doivent être assemblés

 

(pour retenir le cordon d’alimentation)

tel qu’indiqué)

 

Grandeur réelle

 

 

 

Une traversée pour serre-câble - Grandeur réelle (pour le trou de cordon dans une armoire supérieure en métal)

Quatre tire-fonds de 1/4 x 2 po(6 x 51 mm)-

Grandeur réelle

(pour les trous dans les montants du mur)

Deux boulons 1/4 x 3 po- Grandeur réelle

(pour attacher l'armoire supérieure)

Quatre écrous à ailettes - Grandeur réelle (pour les boulons à ailettes)

Quatre boulons à ailettes de 1/4 x 3 po(6 x 76 mm)-

Grandeur réelle

(pour les trous dans le placoplâtre)

Deux vis autotaraudeuses - Grandeur réelle (pour attacher le raccord de conduit du clapet de refoulement)

Plantilla de un gabinete superior -

No es de tamaño real

Plantilla en la pared posterior - No es el tamaño real (Placa de (3) tres piezas de montura solamente)

REMARQUE: Il faudra poser au moins deux tire-fonds dans un montant de 2 x 4 po (51 x 102 mm) et quatre boulons d’ancrage dans le mur. La partie portante doit satisfaire aux conditions de capacité de support de 150 lb (68 kg) minimum.

– 5 –

PIÈCES, OUTILS, MATÉRIAUX

Il faut les outils et matériaux suivants :

Carton ou autre matériau épais pour couvrir le comptoir.

Ruban adhésif transparent (pour maintenir les gabarits sur le mur)

Scie sauteuse (pour découper les trous

d’évacuation dans le toit ou le mur)

Tournevis cruciforme (pour les vis)

Crayon à papier

Tournevis à lame plate (pour les boulons à ailettes)

Ruban à mesurer (de préférence en métal)

Pince à coupe de côté ou ciseaux à métaux

Gants

Détecteur de clous ou clou mince

Scie à guichet (pour découper le trou du cordon d’alimentation)

Perceuse électrique

Forets à bois de 3/8 po et 3/4 po

Forets à bois de 1/2 po et3/16 po

Fil à plomb

Ruban adhésif en toile

Pistolet à calfeutrer

Si le mur est en briques ou en maçonnerie, il faut de la visserie et des outils spéciaux.

Les conduits nécessaires pour l’évacuation ne sont pas inclus. Les capuchons muraux ou de toit doivent être munis d’un clapet de refoulement. (Montré page 5.)

6 –

Loading...
+ 12 hidden pages