Lg LH-W360SE User Manual [pt]

LH-W3600SE_JA6PLLD_POR

SISTEMA RECEPTOR DE DVD SEM FIOS

MODELO: LH-W360SE

(Altifalantes: LH-W360

Colunas: LHS-36SES, LHS-36SEW ACC36R, ACC36T)

R

USB

Leia inteiramente este manual antes de colocar o aparelho em funcionamento e mantenha-o à mão para consultas a qualquer momento.

CUIDADO

RISCO DE CHOQUE

ELÉCTRICO NÃO ABRIR

CUIDADO: PARA REDUZIR O RISCO DE CHOQUE ELÉCTRICO, NÃO RETIRE A TAMPA OU A PARTE DE TRÁS DESTE PRODUTO. NÃO EXISTEM COMPONENTES PRONTAS A UTILIZAR PELO UTILIZADOR NO INTERIOR. CONSULTE O SERVIÇO DE MANUTENÇÃO PARA REQUISITAR PESSOAL DE ASSISTÊNCIA QUALIFICADO.

Esta luz intermitente com um símbolo de seta num triângulo equilátero pretende alertar o utilizador para a presença de voltagem perigosa não isolada no interior do produto, que pode ser de magnitude suficiente para constituir um risco de choque eléctrico para pessoas.

O ponto de exclamação dentro de um triângulo equilátero pretende alertar o utilizador para a presença de importantes instruções de funcionamento e manutenção (assistência) na literatura que acompanha este produto.

AVISO: PARA REDUZIR O RISCO DE FOGO OU CHOQUE ELÉCTRICO, NÃO EXPONHA ESTE PRODUTO A CHUVA OU A HUMIDADE.

\

CLASS 1 LASER PRODUCT

KLASSE 1 LASER PRODUKT

LUOKAN 1 LASER LAITE

KLASS 1 LASER APPARAT

CLASSE 1 PRODUIT LASER

CUIDADO: FICARÁ EXPOSTO A RADIAÇÃO LASER VISÍVEL E INVISÍVEL SE ABRIR A UNIDADE E SE AS GUARDAS ESTIVEREM ABERTAS E DESACTIVADAS.

CUIDADO: Este produto utiliza um Sistema Laser.

Para garantir a utilização correcta deste produto, por favor leia cuidadosamente este manual de instruções e conserve- o para futura referência. Se a unidade requerer manutenção, contacte um centro de assistência autorizado.

O uso de controlos, ajustamentos ou procedimentos que não estejam aqui especificados pode resultar numa exposição perigosa à radiação.

Para evitar a exposição directa ao feixe laser, não tente abrir o invólucro do aparelho. Radiação laser visível ao abrir. NÃO OLHE FIXAMENTE PARA O FEIXE.

CUIDADO: O aparelho não deve ser exposto a água (gotas ou salpicos), nem deverão ser colocados objectos cheios de líquido, como jarras, sobre o aparelho.

PRECAUÇÕES com o Cabo Eléctrico

É recomendável para a maioria dos aparelhos a sua instalação num circuito dedicado;

Trata-se de um circuito com uma tomada individual que fornece energia apenas a esse aparelho e que não possui saídas adicionais ou circuitos ramificados. Consulte a página de especificações deste manual do proprietário em caso de dúvidas.

Não sobrecarregue as tomadas de parede. As tomadas de parede sobrecarregadas, soltas ou danificadas, cabos de extensão fissurados ou danificados e isolamentos rachados dos fios são perigosos. Qualquer uma destas situações pode causar choques eléctricos ou fogo. Inspeccione regularmente o cabo do seu aparelho e, se este apresentar sinais de danos ou deterioração, desligue-o, suspenda a utilização do aparelho e proceda à substituição do cabo por outro cabo de origem, por um agente de reparação autorizado.

Proteja o cabo eléctrico contra danos físicos ou mecânicos, tais como ao ser dobrado, torcido, pisado, preso por uma porta ou calcado. Preste atenção sobretudo às fichas, às tomadas de parede e ao ponto em que o cabo sai da aplicação.

Para desligar a alimentação da tomada eléctrica, puxe o cabo eléctrico. Quando instalar o produto, certifique-se de que o coloca de forma a que ficha fique facilmente acessível.

Eliminação do seu antigo aparelho

1.Quando este símbolo de latão cruzado estiver afixado a um produto, significa que o produto é abrangido pela Directiva Europeia 2002/96/EC.

2.Todos os produtos eléctricos e electrónicos devem ser eliminados separadamente do lixo doméstico através de pontos de recolha designados, facilitados pelo governo ou autoridades locais.

3.A eliminação correcta do seu aparelho antigo ajuda a evitar potenciais consequências negativas para o ambiente e para a saúde humana.

4.Para obter informaçõs mais detalhadas acerca da eliminação do seu aparelho antigo, contacte as autoridades locais, um serviço de eliminação de resíduos ou a loja onde comprou o produto.

Este produto foi fabricado para cumprir os requisitos de rádio interferência da DIRECTIVA CEE 89/336/CEE, 93/68/CEE e 73/23/CEE.

2

INTRODUÇÃO

Manutenção e Assistência . . . . . . . . . . . . . . . .3 Antes de usar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 Painel frontal/Painel traseiro . . . . . . . . . . . . . . .5 Ventoinha de refrigeração . . . . . . . . . . . . . . . . .6

Instalação e Configuração

 

Como Ligar à Televisão . . . . . . . . . . . . . . .

. . . .7

Ligações de Equipamento Opcional . . . . .

. . . .8

Conexão do Sistema de Altifalantes . . . . . .

. . .9

Configurar o Sistema Sem Fios . . . . . . . . .

10-11

Visualizar Informações sobre o Disco no Ecrã12

Definições Iniciais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. .12

Funcionamento Geral . . . . . . . . . . . . . . . . .

. .12

LINGUA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. .12

EXPOSIção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. .13

Audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. .14

Configuração das Colunas 5.1 . . . . . . . . .

. .14

Definições de Bloqueio(Controlo Parental)

. .15

OUTROS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. .15

Operação

 

Funções Gerais de Reprodução . . . . . . . . .

. .16

Opções Adicionais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. .17

Tocando um CD de Áudio ou um CD contendo

arquivos do tipo MP3/WMA . . . . . . . . . . . . .

. .18

Reprodução Programada . . . . . . . . . . . . .

. .18

Como Visionar um disco JPEG . . . . . . . . . .

. .19

Reproduzir um Disco de Filme DivX . . . . . .

. .20

Memorizar as estações de rádio . . . . . . . . .

. .21

Ouvir rádio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. .21

Operação de RDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. .22

Ajuste do temporizador SLEEP . . . . . . . . . .

. .23

Abafador de Imagem . . . . . . . . . . . . . . . . .

. .23

Abafador de Som . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. .23

Como Utilizar a Tomada Macho

 

do Auscultador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. .23

Para seleccionar a fonte de entrada . . . . . .

. .23

XTS/XTS pro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. .23

Som VIRTUAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. .23

Modo Som . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. .23

Referência

Códigos de Idiomas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24 Códigos de zona . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24 Solução de problemas . . . . . . . . . . . . . . . .25-27 Especificações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27

Manutenção e Assistência

Consulte as informações deste capítulo antes de contactar um técnico de assistência.

Manipular a Unidade

Ao transportar a unidade

Conserve a caixa original de cartão e os materiais de embalagem. Se tiver de transportar a unidade, para uma protecção máxima, volte a empacotar a unidade da forma original de fábrica.

Manter as superfícies exteriores limpas

Não use líquidos voláteis, como spray insecticida, perto da unidade.

Não deixe materiais de borracha ou plástico em contacto com a unidade durante um longo período de tempo, pois estes deixam marcas na unidade.

Limpar a unidade

Para limpar o leitor, utilize um pano macio e seco. Se as superfícies estiverem extremamente sujas, use um pano suave ligeiramente humedecido com uma solução de detergente suave.

Não use solventes fortes, como álcool, benzina ou diluente, que podem danificar a superfície da unidade.

Conservar a Unidade

O leitor de DVD é um dispositivo de alta tecnologia e precisão. Se as lentes de captação óptica e as componentes da unidade do disco estiverem sujas ou gastas, a qualidade da imagem pode ser reduzida.

Dependendo do ambiente operativo, recomenda-se uma inspecção e manutenção regulares após cada 1,000 horas de utilização.

Para mais pormenores, por favor contacte o seu vendedor mais próximo.

Este produto cumpre com as normas da Diretiva Europ_ia 1999/5/EC.

3

Introdução

Antes de usar

Para assegurar a utilização devida deste produto, por favor leia cuidadosamente este manual do proprietário e conserve-o para futura referência.

Este manual fornece informações sobre o funcionamento e a manutenção do seu leitor de DVD/CD. Se a unidade necessitar de manutenção, contacte um centro de assistência autorizado.

Sobre a visualização do símbolo

” pode surgir no seu ecrã do televisor durante o funcionamento e indica que a função descrita neste manual do proprietário não está disponível nesse disco de vídeo DVD específico.

Símbolos utilizados neste Manual

Nota:

Indica observações especiais e opções de funcionamento.

Conselho:

Indica conselhos e truques para facilitar as tarefas.

Uma secção cujo título tenha um dos seguintes símbolos é aplicável apenas para o disco representado por este símbolo.

DVD-V DVD e DVD±R/RW finalizado

CDs Vídeo

CDs Áudio

Discos MP3

Discos WMA

Discos JPEG

Manufactured under license from Dolby Laboratories. “Dolby”, “Pro Logic”, and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories. Confidential Unpublished works. Copyright 1992-1997 Dolby Laboratories. All rights reserved.

Fabricado sob licença da Digital Theater Systems, Inc. Pat. E.U.A. Nº 5,451,942; 5,956,674; 5,974,380; 5,978,762; 6,226,616; 6,487,535 e outras patentes dos

E.U.A. e de outros países, emitidas e pendentes. "DTS" e "DTS Digital

Surround” são marcas registadas da Digital Theater Systems, Inc. Copyright 1996, 2003 Digital Theater Systems, Inc. Todos os Direitos Reservados."

Tipos de Discos Reproduzíveis

DVD

(disco 8 cm / 12 cm)

CD de Vídeo (VCD) (disco 8 cm / 12 cm)

CD Áudio

(disco 8 cm / 12 cm)

Adicionalmente, esta unidade reproduz ficheiros DivX, DVD -R, DVD +R, DVD -RW, DVD +RW, SVCD, e CD-R / CD-RW com títulos áudio, MP3, WMA, e/ou ficheiros JPEG.

Notas:

Dependendo das condições do equipamento de gravação ou do próprio disco CD-R/RW (ou DVD - R, DVD +R, DVD -RW, DVD +RW), alguns discos CD-R/RW (ou DVD -R, DVD +R, DVD -RW, DVD +RW) não podem ser reproduzidos nesta unidade.

Não cole nenhum selo ou etiqueta em qualquer um dos lados (no lado com etiqueta ou no lado da gravação) de um disco.

Não utilize CDs de formato irregular (por exemplo, com forma de coração ou octogonais), o que poderia resultar em mau funcionamento.

Código Regional

Esta unidade tem um código regional impresso na parte posterior da unidade. Esta unidade apenas pode reproduzir discos DVD com uma etiqueta igual à da parte posterior da unidade ou com “ALL”.

Observações sobre os Códigos Regionais:

A maioria dos discos DVD têm um globo com um ou mais números inscritos que é claramente visível na capa. Este número deve corresponder ao código regional do seu leitor de DVD, caso contrário o disco não pode ser reproduzido.

região diferente do seu leitor, a mensagem "Checar Código Regional" é visualizada no ecrã de TV.

4

Painel frontal/Painel traseiro

 

 

 

 

 

 

 

 

Entrada de auscultadores

 

 

STANDBY/ON

Bandeja do disco

 

FUNC./PLAY

 

 

 

 

 

 

 

 

Prima e mantenha premido este botão

 

 

Indicator STANDBY

 

 

 

 

 

 

Botão OPEN/CLOSE

 

 

durante cerca de 3 segundos; a seguir,

 

 

As luzes são vermelhas

 

 

prima repetidamente para seleccionar

 

 

 

 

 

 

 

 

sempre que o receptor

 

 

 

 

outra função.

 

 

esteja em modo de

Janela DISPLAY

 

 

 

Controlo de Volume

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Espera (desligado) (off)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Sensor remoto

Porta DE USB

MONO/ST./

 

 

 

 

Ligue a uma porta USB

 

 

 

 

de multimédia (memória

P./STEP

Botões TUNING(-/+)/

 

USB, etc.)

STOP

 

SKIP(

.bb

BB>

 

 

/

 

)

Fio de alimentação

Terminais das colunas

Conectores de Antena

OUTPUT (TO TV)

FM

EURO AV socket

 

 

Connect to a TV with

 

SCART jack.

L

 

AUDIO

 

R

 

Conectores de Antena AM

Conector TX sem fios (SAÍDA DC 7V)

Conectores de Entrada AUX IN ÁUDIO (L/R)

Do not touch the inner pins of the jacks on the rear panel. Electrostatic discharge may cause permanent damage to the unit.

INTRODUÇÃO

5

Lg LH-W360SE User Manual
SEARCH
MARKER

Ventoinha de refrigeração

POWER

DVD

Seleccionar a fonte de saída (CD/DVD) ou acessos.

BANDA

Seleccionar as bandas do sintonizador

do Sistema (bandas FM e AM).

Botões numéricos 0-9

Seleccionar um serviço ou número de programa directamente, ou seleccionar

opções numeradas num menu.

XTS pro

Para desfrutar de um som mais natural e realista.

Para desfrutar de grandes efeitos sonoros.

*

Este botão não está disponível.

AUDIO

Selecciona um idioma áudio (DVD)

ou um canal áudio (CD).

SOUND

Selecciona o modo de som.

CONFIGURAÇÃO

Acede ou remove o menu de configuração

MENU

Acede a um menu num disco de DVD.

SCAN/SLOW(bb/BB)

Procura para trás e para a frente.

Reproduz em câmara lenta Para trás/ Para a frente.

REVERSE/FORWARD SKIP (./>) STOP (x)

PAUSE/STEP (X)

PLAY (B)

REPETIR

Repete capítulos, faixas, títulos, tudo.

REPETIR A-B

Repete uma sequência.

Faixa de operação do controle remoto

 

Aponte o controle remoto para o sensor remoto e

pressione

os botões.

 

Distância: cerca de7 metros da parte frontal do

sensor

remoto

 

Ângulo: cerca de 30° em cada direção da parte frontal do sensor remoto

Cuidado

ABRIR/FECHAR (Z)

Abre e fecha o compartimento dos discos.

AUX

Selecciona a fonte de entrada.

USB

Para desfrutar dos conteúdos de ficheiros multimédia.

VIRTUAL

Selecciona o som QBS.

Marca um ponto durante a reprodução.

Faz a apresentação do menu MARKER SEARCH.

LEGENDAGEM

Selecciona um idioma de legendagem (DVD).

REGRESSAR

Remove o menu de configuração.

APRESENTAR

Acede à apresentação visualizada no ecrã

b/B/v/V (esquerda/direita/cima/baixo)

Selecciona uma opção no menu

ENTER

Acknowledges the menu selection.

PRESET(v/V)

Selecciona um programa de Rádio.

TUN.(-/+) (b/B)

Sintoniza a estação de rádio que pretender.

TÍTULO

Faz a apresentação do menu de Títulos do disco, se este existir.

VOLUME (+/-)

Para ajustar o volume das colunas.

PROG.

Acede ou remove o menu de programação.

MEMO.

Introduz na memória do sintonizador uma frequência de estação de rádio.

LIMPAR

Remove um número de faixa do menu de programação ou uma marca do menu

MARKER SEARCH.

MUTE

ZOOM

RDS

Permite visualizar as diferentes apresentações das opções.

PTY

To start a search for a specific PTY type.

REGULADOR DE LUZ

Prima para alterar a luminosidade da janela de apresentação situada no painel frontal durante o seu estado de LIGADA.

Instalação das pilhas do controle remoto

Remova a tampa das pilhas na parte de trás do controle remoto, e coloque duas pilhas R03 (tamanho AAA) com os sinais de

e alinhados corretamente.

Não misture pilhas novas com pilhas usadas. Nunca misture diferentes tipos de pilhas (comum, alcalina etc.).

6

Instalação e Configuração

Como Ligar à Televisão

Efectue uma das conexões seguintes, conforme as capacidades do seu equipamento existente.

Dicas:

Conforme a sua Televisão e o outro equipamento que deseje conectar, existem várias maneiras de ligar o aparelho. Utilize uma das ligações descrita abaixo.

Consulte os manuais da sua Televisão, VCR, Sistema Estéreo ou outros aparelhos conforme necessário para realizar as melhores conexões.

Cuidado:

Certifique-se que o Receptor DVD/CD está conectado directamente à Televisão. Seleccione a entrada AV correcta na sua TV.

Não conecte o seu Receptor DVD/CD à Televisão através do seu VCR. A imagem do DVD pode ficar distorcida devido ao sistema de protecção de cópia.

Ligação SCART

Ligue o adaptador scart de SAÍDA EURO AV (PARA TV) no receptor do DVD/CD com os adaptadores de entrada correspondentes na TV, usando o cabo scart (T)

Se o seu televisor for um televisor de alta definição ou “digital ready”, pode beneficiar com a saída Progressive Scan do Leitor de DVD, com a melhor resolução de vídeo possível.

Se o seu televisor não aceitar a sua definição de resolução, aparecerão imagens anormais no ecrã. Por favor leia o manual do proprietário da TV e configure para uma resolução que o seu televisor possa aceitar.

Nota:

Uma imagem introduzida através da entrada Scart não será admitida.

PainelRear of TVtraseiro do televisor

SCART INPUT

T

L

AUDIO

R

PainelRear oftraseiroDVD/CD Receiverdo aparelho de DVD

Instalação e Configuração

7

Ligações de Equipamento Opcional

1.Ligue um Videogravador aos conectores AV IN.

2.Ligue a porta USB de uma Memória USB (ou leitor de MP3, etc.) ao USB port situado na parte da frente da unidade.

Parte da Frente do

Parte de Tr s do

Videogravador

Receptor DVD/CD

 

 

AUDIO (L)

 

AUDIO (R)

Mem ria USB, Leitor de MP3 (ou

Para AUDIO

 

Leitor de Cart o de Mem ria, etc.)

 

 

Para ENTRADA

 

AUX IN UDIO (E/D)

 

L

 

AUDIO

 

R

Conexão das Antenas

Ligue a antena FM/AM fornecida para ouvir rádio.

Ligue a antena AM em aro ao conector AM.

Conecte a antena de cabo para FM ao jack de entrada.

Notas:

Para impedir a interferências, mantenha a antena AM afastada do Receptor DVD/CD e outros aparelhos.

Certifique-se que estica totalmente a antena FM.

Após ter ligado a antena FM, mantenha-a o mais horizontal possível.

Antena em aro AM Antena de fio FM (fornecida)

(fornecida)

Remover o USB da unidade

1.Seleccione um modo de funcionamento diferente ou prima o botão STOP (x) duas vezes seguidas.

2.Remover o USB da unidade.

Notas:

Não remova o dispositivo USB em funcionamento.

Podem ser reproduzidos ficheiros de música (MP3/WMA), ficheiros de imagem (JPEG) e ficheiros DivX.

Esta unidade não é capaz de utilizar HUB USB.

Cartões de Memória Recomendados Compact Flash Card (CFC), Micro Drive (MD), Smart Media Card (SMC), Memory Stick (MS),

Secure Digital Card (SD), Multi Media Card (MMC), Memory Stick Pro (MS-Pro)

-Compatível com: FAT16, 32

-Use apenas os cartões de memória recomendados

Não são admitidos dispositivos que necessitem da instalação de programas adicionais quando liga a unidade a um computador.

Caso disponha de um disco duro USB, certifiquese de ligar um cabo de alimentação auxiliar ao disco duro USB para um funcionamento adequado. São admitidas até quatro partições primárias da unidade. Se existir uma extensão de partição, esta não será admitida.

Se as unidades do dispositivo USB forem duas ou mais, será apresentada no ecrã uma pasta de unidade. Se pretender aceder ao menu anterior após ter seleccionado uma pasta, Prima REGRESSAR.

Não são admitidas câmaras digitais nem telemóveis.

L

AUDIO R

8

Conexão do Sistema de Altifalantes

Conecte os altifalantes aos conectores dianteiros (direita, esquerda) ou central dos altifalantes.

Conecte o subwoofer ao conector do baixo (woofer).

Ligue o cabo eléctrico da RX Sem Fios à tomada, e ligue a RX Sem Fios e a coluna posterior (direita, esquerda) com o cabo da coluna.

Ligue o conector ENTRADA DC do transmissor e o conector do transmissor no painel posterior com o cabo eléctrico DC.

Ligue o conector SINAL SONORO do transmissor e os conectores posteriores das colunas (direita, esquerda) do painel posterior com o cabo SINAL SONORO.

Defina a distância entre o transmissor e a coluna sem fios (direita) num raio de 10m.

 

 

 

 

 

 

Altifalante

Altifalante

 

 

 

 

 

 

dianteiro

 

 

 

 

 

 

 

Central

Wireless TX

(Direito)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Notas:

Só pode ser obrido um óptimo desempenho quando o TX

Sem fios e o RX Sem fios se encontram a uma distância entre 2m a 10m entre si, porque podem ocorrer falhas de comunicação se for encurtada bastante a distancia entre estes aparelhos.

Se utilizar os altifalantes dianteiros com baixo grau de entrada máxima, ajuste o volume cuidadosamente para evitar uma saída excessiva nos altifalantes.

Não desmonte a capa dianteira do altifalante fornecido.

Demora alguns segundos (e poderá demorar ainda mais um pouco) para que o TX Sem fios e o RX Sem fios comuniquem entre si.

Quando a unidade está desligada, o RX Sem fios ficará automaticamente em modo de espera (desligado) após cerca de 10 segundos.

Se o RX Sem fios estiver desligado, a coluna sem fios não funcionará.

Altifalante dianteiro (Esquerdo)

Cabo condutor do sinal

do som

Vermelho

 

Preto

L

AUDIO

R

Cabo eléctrico DC

 

 

 

 

Subwoofer

Altifalante

Wireless RX

Altifalante

 

Sem Fios

 

Sem Fios

(Direito)

 

(Esquerdo)

Sobre o Núcleo de Ferrite (OPCIONAL)

Certifique-se de que prende o núcleo de ferrite aos cabos das colunas (para ligar a esta unidade).

Este núcleo de ferrite pode reduzir o ruído.

Como prender o núcleo de ferrite

1Carregue na tampa [a] do núcleo de ferrite para abrir.

2Envolva o cabo do uma vez no núcleo de ferrite.

3Feche o núcleo de ferrite até este emitir um clique.

Nota

Instale o núcleo de ferrite perto da unidade (Consulte a fig. 3 e comentários).

Aqui, o

 

comprimento

 

deve ser o

 

mais curto

80mm

possível.

Instalação e Configuração

9

Loading...
+ 19 hidden pages