SAVININKO VADOVAS
3D Blu-ray™/ DVD namų kino sistema
Prieš pradėdami naudotis savo prietaisu, atidžiai perskaitykite šį vadovą ir pasidėkite jį, kad galėtumėte pasinaudoti ateityje.
LHB755W (LHB755W, S75T1-S/W, S74T1-C, W5-2) LHA855W (LHA855W, S75T1-S/W, S74T1-C, W5-2)
1
<![if ! IE]><![endif]>ko Nuo pradėti
ATSARGIAI
KYLA ELEKTROS SMŪGIO
PAVOJUS NEATIDARINĖTI
ATSARGIAI: ELEKTROS SMŪGIO PAVOJUI SUMAŽINTI NENUIMKITE DANGČIO (ARBA NUGARĖLĖS). VIDUJE NĖRA DALIŲ, KURIAS TURĖTŲ PRIŽIŪRĖTI NAUDOTOJAS. PRIEŽIŪRĄ PATIKĖKITE SPECIALISTAMS.
Žaibo su strėlės antgaliu ženklas lygiakraščiame trikampyje skirtas
įspėti naudotoją apie neizoliuotus
laidus ir pavojingą įtampą prietaiso viduje, kurios pakaktų sukelti elektros smūgiui.
Šauktukas lygiakraščiame trikampyje skirtas atkreipti naudotojo dėmesį į apie svarbias naudojimo ar techninės priežiūros instrukcijas literatūroje, pateikiamoje su gaminiu.
ĮSPĖJIMAS: KAD IŠVENGTUMĖTE GAISRO AR ELEKTROS SMŪGIO PAVOJAUS, NELEISKITE ŠIAM GAMINIUI PAKLIŪTI PO LIETUMI ARBA TEN, KUR DIDELĖ DRĖGMĖ.
ATSARGIAI: prietaisą reikia saugoti nuo vandens (lašų ar purslų). Ant jo negalima statyti daiktų su vandeniu, pvz, vazų.
Įspėjimas: įrangos nemontuokite uždaroje erdvėje, pvz., knygų spintoje ar pan.
ATSARGIAI: Nenaudokite aukštos įtampos įrengimų (pvz., elektrinio musgaudžio) šalia šio gaminio.
Dėl elektros iškrovos šis gaminys gali pradėti veikti netinkamai.
ATSARGIAI: neuždenkite ventiliacijos angų. Montuokite pagal gamintojo instrukcijas. Ventiliacijos angos korpuse skirtos ventiliacijai ir užtikrina patikimą prietaiso veikimą bei saugo nuo perkaitimo. Angų negalima uždengti: nestatykite prietaiso ant lovos, sofos, kilimo ar panašaus paviršiaus. Šio prietaiso nestatykite į uždarus baldus, pvz., knygų spintą ar lentyną, nebent ten būtų įrengta tinkama ventiliacija arba tai būtų atlikta laikantis gamintojo instrukcijų.
ATSARGIAI: šiame gaminyje naudojami lazeriai. Siekiant tinkamai naudotis prietaisu, būtina atidžiai perskaityti šį savininko vadovą ir pasilikti jį ateičiai. Dėl įrenginio techninio aptarnavimo kreipkitės į kvalifikuotą aptarnavimo centrą.
Kitų nei čia nurodyti valdymo elementų naudojimas bei reguliavimo, veikimo arba procedūrų taikymas gali tapti apšvitos priežastimi.
Kad išvengtumėte tiesioginio lazerio spindulių poveikio, nebandykite atidarinėti korpuso.
ĮSPĖJIMAS dėl maitinimo tinklo
Daugelį prietaisų rekomenduojama prijungti prie atskirų grandinių;
Tai yra grandinės su vienu lizdu, į kurį teikiama įtampa tik tam prietaisui ir neskaidoma į papildomus lizdus ar antrines grandines. Pasitikslinkite peržiūrėdami šio savininko vadovo specifikacijų puslapį. Neperkraukite elektros lizdų. Perkrauti, klibantys ar pažeisti elektros lizdai, ilgintuvai, nusidėvėję maitinimo kabeliai arba pažeista / sutrūkinėjusi laidų izoliacija kelia pavojų. Šiomis sąlygomis rizikuojama gauti elektros smūgį ar sukelti gaisrą. Periodiškai tikrinkite prietaiso kabelį. Radus jo pažeidimų ar nusidėvėjimo požymių, būtina ištraukti iš lizdo, nebenaudoti prietaiso ir kreiptis į įgaliotąjį aptarnavimo centrą, kuriame kabelis turi būti pakeistas tokiu pačiu nauju kabeliu. Saugokite maitinimo kabelį nuo netinkamo fizinių ar mechaninių pažeidimų: jo nevyniokite, nenarpliokite, neprispauskite ar nepriverkite durimis, neužlipkite ant jo ir pan. Ypatingą dėmesį atkreipkite į kištukus, elektros lizdus ir tą vietą, kur kabelis išlenda iš prietaiso. Maitinimo kištukas yra atjungiantis prietaisas. Nelaimingo atsitikimo atveju maitinimo kištukas turi būti lengvai pasiekiamas.
PASTABA: Saugaus naudojimosi nurodymus, įskaitant prietaiso identifikavimą ir maitinimo įtampos parametrus, žr. pagrindinę etiketę apatinėje prietaiso pusėje.
Nuo ko pradėti 3
Šiame prietaise naudojamas išimamas maitinimo elementas arba akumuliatorius.
Kaip saugiai išimti iš prietaiso maitinimo elementą ar akumuliatorių: ištraukite seną maitinimo elementą ar akumuliatorių ir atlikite surinkimo procedūros žingsnius atvirkštine tvarka. Siekiant išvengti aplinkos teršimo ir potencialaus pavojaus žmonių ir gyvūnų sveikatai, senus maitinimo elementus ir akumuliatorius reikia įdėti į atitinkamus konteinerius, pastatytus surinkimo taškuose. Neišmeskite maitinimo elementų
arba akumuliatorių kartu su kitomis buitinėmis atliekomis. Rekomenduojama naudoti nemokamas vietines maitinimo elementų ir akumuliatorių surinkimo sistemas. Baterijos negalima kaitinti, pvz palikti saulės spinduliuose, deginti ar pan.
Senos įrangos atliekų tvarkymas
1.Užbrauktas konteinerio simbolis pritvirtintas ant prekės reiškia kad įranga saugo Europos direktyva 2002/96/EC.
2.Visos elektros ir elektroninės įrangos atliekos turi būti renkamos atskirai ir neišmetamos į atliekų konteinerį kartu su kitomis komunalinėmis atliekomis, taikant specialią atliekų surinkimo sistemą, patvirtintą vyriausybės ar vietos valdžios.
3.Teisingas senos įrangos atliekų tvarkymas padės išvengti neigiamų pasekmių aplinkai ir žmonių sveikatai.
4.Dėl išsamesnės informacijos apie senos įrangos tvarkymą, prašome kreiptis
į miesto valdžią, atliekų perdirbimo tarnybą arba parduotuvę, kurioje pirkote įrangą.
Panaudotų maitinimo elementų/akumuliatorių išmetimas
1.Jei gaminys pažymėtas šiuo perbrauktos šiukšlių dėžės su ratukais ženklu, tai reiškia, kad šis gaminys yra reglamentuojamas pagal Europos Sąjungos Direktyvą 2006/66/EC.
2.Jeigu maitinimo elemente yra daugiau nei 0,0005 % gyvsidabrio, kadmio (Cd) arba 0,004 % švino, šis ženklas gali būti naudojamas kartu su cheminiais gyvsidabrio (Hg), 0,002% kadmio arba švino (Pb) ženklais.
3.Visi maitinimo elementai/ akumuliatoriai turi būti išmetami atskirai, ne su buitinėmis atliekomis; juos reikia atiduoti į tam skirtus surinkimo punktus, kuriuos įrengia vyriausybė arba vietos valdžios institucijos.
4.Tinkamai išmetę senus maitinimo elementus/akumuliatorius, padėsite apsaugoti aplinką, gyvūnų ir žmonių sveikatą nuo galimų neigiamų padarinių.
5.Išsamesnės informacijos apie senų maitinimo elementų/akumuliatorių išmetimą teiraukitės savo miesto savivaldybės administracijoje, atliekų tvarkymo tarnyboje arba parduotuvėje, kurioje įsigijote šį gaminį.
1
<![if ! IE]><![endif]>ko Nuo pradėti
1
<![if ! IE]><![endif]>ko Nuo pradėti
4 Nuo ko pradėti
Atitikties deklaracija
Šiuo dokumentu„LG Electronics European Shared Service Center B.V.“ patvirtina, kad ši 3D BEVIELĖ BLU-RAY NAMŲ KINO SISTEMA atitinka esminius ir visus kitus direktyvos 1999/5/EB reikalavimus.
Galima pateikti prašymą pilnai atitikties deklaracijos formai gauti toliau nurodytu adresu:
LG Electronics European Shared Service Center B.V.
European Standard Team
Krijgsman 1
1186 DM Amstelveen
The Netherlands
taip pat galima pateikti prašymą mūsų atitikties deklaracijoms skirtame tinklalapyje:
http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc#
Šis prietaisas yra 2,4 GHz ir 5 GHz magistralinė ryšio sistema, skirta naudoti visose ES valstybėse ir ELPA šalyse. Naudojimas patalpose apribojamas iki 5 GHz dažnio. (5 150–5 250 MHz)
Tarp prietaiso ir žmogaus privalo išlikti bent 20 cm atstumas diegiant prietaisą ir jam veikiant. Šiuo teiginiu reikalaujama atkreipti dėmesį į prietaiso darbo aplinką.
Pastabos dėl autorių teisių
yy Sistema AACS (Advanced Access Content
System) yra patvirtinta duomenų apsaugos sistema, skirta„Blu-ray Disc“ formatui, panaši į sistemą CSS (Content Scramble System), skirtą DVD formatui, todėl sistema AACS saugomų duomenų atkūrimui, analoginio signalo išvesčiai ir pan. taikomi tam tikri apribojimai. Šio prietaiso veikimas ir apribojimai gali skirtis priklausomai nuo jo įsigijimo momento, kadangi paminėti AACS apribojimai pagaminus šį prietaisą gali būti pritaikyti kitaip arba pakeisti.
yy Be to, BD-ROM ženklas ir BD+ papildomai naudojami kaip„Blu-ray Disc“ formato duomenų apsaugos sistemos, kurios reiškia tam tikrus apribojimus, įskaitant apribojimus BD-ROM ženklu ir (arba) BD+ saugomo turinio atkūrimui. Papildomos informacijos apie AACS,„BD-ROM Mark“, BD+ ar šį produktą gausite susisiekę su Klientų aptarnavimo tarnyba.
yy Daugelis BD-ROM / DVD diskų yra užkoduoti apsaugos nuo kopijavimo technologija. Dėl šios priežasties leistuvą reikia jungti tik tiesiai prie televizoriaus, o ne vaizdo magnetofono. Prijungus prietaisą prie vaizdo magnetofono, atkuriant apsaugotą nuo kopijavimo diską bus matomas iškraipytas vaizdas.
yy Šiame prietaise naudojama autorių teisių apsaugos technologija, kurią saugo JAV patentai bei kitos intelektualinės nuosavybės teisės.
Šios technologijos su autoriaus teisių apsauga naudojimą turi įgalioti bendrovė„Rovi“, ji yra skirta naudoti namie bei kitai ribotai peržiūrai, nebent„Rovi“ suteikė kitokio pobūdžio leidimą. Draudžiama atlikti atbulinę inžineriją ar ardyti.
yy Pagal JAV ir kitų šalių autorių teisių įstatymus, neleistinas televizijos programų, vaizdajuosčių, BD-ROM, DVD, CD diskų ir kitų medžiagų įrašymas, naudojimas, demonstravimas, platinimas ar koregavimas gali užtraukti administracinę ir (arba) baudžiamąją atsakomybę.
Svarbus pareiškimas dėl televizorių spalvų sistemos
Šio leistuvo spalvų sistema kinta priklausomai nuo leidžiamo disko.
Pavyzdžiui, jei leistuvas leidžia diską su NTSC spalvų sistema, vaizdas išvedamas kaip NTSC signalas.
Visus signalus iš leistuvo gali priimti tik daugialypės sistemos televizorius.
yy Jei jūsų televizorius atitinka PAL spalvų sistemą, per jį žiūrėdami NTSC formatu įrašytus diskus matysite tik iškraipytus vaizdus.
yy Daugialypės spalvų sistemos televizoriai sistemą keičia automatiškai, pagal priimamą signalą.
Jei spalvų sistema nepakeičiama automatiškai, išjunkite televizorių ir vėl jį įjunkite: ekrane pasirodys normalūs vaizdai.
yy Net jei NTSC spalvų sistemos diskas jūsų televizoriuje rodomas teisingai, jūsų rašytuvas gali jų neįrašyti tinkamai.
>>Atsargiai
yy Ilgai žiūrint 3D turinį, gali būti jaučiamas svaigulys arba nuovargis.
yy Filmų 3D režimu nerekomenduojama žiūrėti sergantiems asmenims, vaikams ir nėščioms moterims.
yy Jeigu žiūrint 3D vaizdus jums skauda galvą, jaučiate nuovargį arba svaigulį, primygtinai rekomenduojama sustabdyti atkūrimą ir pailsėti, kol vėl jausitės normaliai.
Nuo ko pradėti 5
1
<![if ! IE]><![endif]>ko Nuo pradėti
6 Turinys
Turinys |
|
3 |
Sistemos nustatymas |
||
|
|
25 |
Pradinis nustatymas |
||
|
|
26 |
Nuostatos |
||
1 |
Nuo ko pradėti |
26 |
– Sąrankos nuostatų parinkimas |
||
27 |
– Meniu [NETWORK] |
||||
2 |
Saugos informacija |
28 |
– Meniu [DISPLAY] |
||
29 |
– Meniu [LANGUAGE] |
||||
8 |
Įvadas |
||||
30 |
– Meniu [AUDIO] |
||||
8 |
– Galimi leisti diskai ir šiame vadove |
||||
32 |
– Meniu [LOCK] |
||||
|
naudojami ženklai |
||||
|
33 |
– Meniu [OTHERS] |
|||
9 |
– Apie „7“ ženklo rodinį |
||||
|
|
|
|||
9 |
– Regiono kodas |
|
|
|
|
9 |
– Sistemos žymėjimas |
4 |
Eksploatavimas |
||
10 |
Nuotolinio valdymo pultelis |
|
|
|
|
35 |
Garso efektas |
||||
11 |
Priekinis pultas |
||||
36 |
Pagrindinio meniu vaizdas |
||||
11 |
Galinis skydelis |
||||
36 |
– Meniu [HOME] naudojimas |
||||
|
|
||||
2 |
Prijungimas |
36 |
Susietų prietaisų leidimas |
||
36 |
– Disko leidimas |
||||
12 |
Sistemos išdėstymas |
37 |
– „Blu-ray 3D“ diskų leidimas |
||
37 |
– Rinkmenos leidimas iš disko / USB |
||||
13 |
Garsiakalbio prijungimas |
||||
|
|
prietaiso |
|||
13 |
– Garsiakalbių prijungimas prie grotuvo |
|
|
||
39 |
– Failas grojamas Android įrenginyje |
||||
13 |
– Galinių garsiakalbių prijungimas prie |
||||
40 |
– Rinkmenos leidimas iš tinklo serverio |
||||
|
bevielio imtuvo |
||||
|
41 |
Namų tinklo AK serverio naudojimas |
|||
14 |
Belaidis garsiakalbių prijungimas |
||||
41 |
– Apie „SmartShare“ kompiuterinę |
||||
14 |
– Vykdoma pradinė belaidžio imtuvo |
||||
|
|
programinę įrangą |
|||
|
sąranka |
|
|
||
|
41 |
– „SmartShare“ kompiuterinės |
|||
14 |
– Belaidžio imtuvo susiejimas rankiniu |
||||
|
|
programinės įrangos atsisiuntimas |
|||
|
būdu |
|
|
||
|
41 |
– „SmartShare“ kompiuterinės |
|||
15 |
Televizoriaus prijungimas |
||||
|
|
programinės įrangos diegimas |
|||
16 |
– Kas yra SIMPLINK? |
|
|
||
41 |
– Dalijimasis failais ir aplankais |
||||
16 |
– ARC (garso grįžimo kanalas) funkcija |
||||
42 |
– Reikalavimai sistemai |
||||
17 |
Antenos prijungimas |
||||
43 |
Bendra informacija apie atkūrimą |
||||
18 |
Išorinio prietaiso prijungimas |
||||
43 |
– Bazinės operacijos su vaizdo ir garso |
||||
18 |
– AUX (papildomo įrenginio) |
||||
|
|
turiniu |
|||
|
prijungimas |
|
|
||
|
43 |
– Bazinės operacijos su nuotraukomis |
|||
18 |
– OPTICAL IN (optinės įvesties) |
||||
43 |
– Disko meniu naudojimas |
||||
|
prijungimas |
||||
|
44 |
– Atkūrimo tęsimas |
|||
19 |
– HDMI ĮVESTIES LIZDŲ 1/2 |
||||
44 |
– Paskutinės scenos išsaugojimas |
||||
|
prijungimas |
||||
|
45 |
Ekraninis meniu |
|||
20 Jungimas prie namų tinklo |
|||||
45 |
– Vaizdo įrašų atkūrimo valdymas |
||||
20 – Jungimas prie tinklo laidu |
|||||
46 |
– Nuotraukos rodymo valdymas |
||||
21 |
– Laidinio tinklo sąranka |
||||
47 |
Pažangusis atkūrimas |
||||
22 – Jungimas prie belaidžio tinklo |
|||||
47 |
– Kartoti atkūrimą |
||||
22 |
– Belaidžio tinklo sąranka |
||||
47 |
– Konkrečios atkarpos kartojimas |
||||
|
|
||||
|
|
47 |
– Atkūrimas nuo nurodyto laiko |
Turinys 7
48 |
– Subtitrų kalbos pasirinkimas |
5 |
Trikčių šalinimas |
||
48 |
– Įvairaus garso klausymasis |
|
|
|
|
59 |
Trikčių šalinimas |
||||
48 |
– Peržiūra kitu kampu |
||||
59 |
– Bendrieji nurodymai |
||||
48 |
– Televizoriaus kraštinių santykio |
||||
60 |
– Tinklas |
||||
|
keitimas |
||||
|
61 |
– Vaizdas |
|||
49 |
– Subtitrų kodų puslapio keitimas |
||||
61 |
– Garsas |
||||
49 |
– Vaizdo režimo keitimas |
||||
61 |
– Pagalba klientams |
||||
50 |
– Turinio informacijos peržiūra |
||||
61 |
– PASTABA DĖL ATVIROJO KODO |
||||
50 |
– Turinio sąrašo rodinio keitimas |
||||
|
|
PROGRAMINĖS ĮRANGOS |
|||
50 |
– Subtitrų rinkmenos pasirinkimas |
|
|
||
|
|
|
|||
51 |
– Muzikos klausymasis skaidrių |
|
|
|
|
|
demonstracijos metu |
6 |
Priedas |
||
51 |
– Atkuriamas 3D formatu užkoduotas |
|
|
|
|
62 |
Televizoriaus valdymas naudojant |
||||
|
failas |
||||
52 |
Pažangios savybės |
|
|
pateiktąjį nuotolinio valdymo pultą |
|
52 |
– Mėgavimasis technologija BD-Live™ |
62 |
– Nuotolinio valdymo pulto nustatymas |
||
52 |
– LG AV Remote |
|
|
televizoriui valdyti |
|
52 |
– Asmeninio garso veiksena |
63 |
Tinklo programinės įrangos naujinimas |
||
53 |
Radijo funkcijos |
63 |
– Pranešimas apie tinklo programinės |
||
53 |
– Radijo klausymas |
|
|
įrangos naujinimą |
|
53 |
– Išankstinis radijo stočių nustatymas |
63 |
– Software Update |
||
53 |
– Išsaugotos stoties ištrynimas |
65 |
Papildoma informacija |
||
53 |
– Visų išsaugotų stočių ištrynimas |
65 |
– Reikalavimai failams |
||
53 |
– Prasto FM priėmimo pagerinimas |
66 |
– AVCHD (pažangusis didelės raiškos |
||
53 |
– Informacijos apie radijo stotį rodymas |
|
|
vaizdo kodekas) |
|
54 |
„Premium“ paslaugų naudojimas |
67 |
– Apie DLNA |
||
55 |
Mėgaukite LG garso sistema keliuose |
67 |
– Tam tikri reikalavimai sistemai |
||
|
kambariuose (LG Music Flow) |
67 |
– Suderinamumo pastabos |
||
56 |
BLUETOOTH® belaidės technologijos |
68 |
Garso signalų išvesčių specifikacijos |
||
|
naudojimas |
69 |
Sričių kodų sąrašas |
||
56 |
– Klausymas muzikos, esančios |
70 |
Kalbų kodų sąrašas |
||
|
BLUETOOTH prietaisuose |
71 |
Prekių ženklai ir licencijos |
||
58 |
LG Sound Sync |
73 |
Techniniai duomenys |
||
|
|
75 |
Techninė priežiūra |
||
|
|
75 |
– Prietaiso naudojimas |
||
|
|
75 |
– Pastabos dėl diskų |
||
|
|
76 |
Svarbi informacija apie tinklo paslaugas |
1
2
3
4
5
6
Dalis šio naudotojo vadovo turinio gali skirtis nuo Jūsų turimo grotuvo, priklausomai nuo jame įdiegtos programinės įrangos arba Jūsų paslaugos tiekėjo.
1
<![if ! IE]><![endif]>ko Nuo pradėti
8 Nuo ko pradėti
Laikmena / |
Logotipas |
Ženklas |
Aprašymas |
||
terminas |
|
||||
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
yy Diskai, pvz., filmų, kuriuos galima nusipirkti arba |
|
|
|
|
e |
išsinuomoti. |
|
|
|
|
yy „Blu-ray 3D“ ir„Blu-ray 3D ONLY“ diskai. |
||
Blu-ray |
|
|
|
yy BD-R/RE diskai, įrašyti BDAV formatu. |
|
|
|
|
|
||
|
|
y |
yy BD-R/RE diskai, kuriuose laikomi filmų, muzikos |
||
|
|
|
|||
|
|
|
u |
ar nuotraukų failai. |
|
|
|
|
i |
yy ISO 9660+JOLIET, UDF ir„UDF Bridge“ formatas |
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
yy Diskai pvz filmų, kuriuos galima nusipirkti arba |
|
|
|
|
r |
išsinuomoti. |
|
|
|
|
yy Tik filmų režimas ir tik užbaigti diskai |
||
DVD-ROM |
|
|
|
yy Taip pat dera su dvisluoksniais diskais |
|
DVD-R |
|
|
|
|
|
|
|
o |
Užbaigtas AVCHD formatas |
||
DVD-RW |
|
|
|||
DVD+R |
|
|
|
|
|
|
|
y |
yy DVD±R/RW diskai, kuriuose yra filmų, muzikos |
||
DVD+RW |
|
|
|||
|
|
|
u |
arba nuotraukų failų. |
|
|
|
|
yy ISO 9660+JOLIET, UDF ir„UDF Bridge“ formatas |
||
|
|
|
i |
|
|
|
|
|
|
|
|
DVD-RW (VR) |
|
|
r |
Tik VR režimas ir tik užbaigti diskai |
|
|
|
|
|
|
|
Kompaktinė |
|
|
t |
Kompaktinė plokštelė |
|
plokštelė |
|
|
|
|
|
|
|
|
y |
yy CD-R/RW diskai, kuriuose yra filmų, muzikos |
|
CD-R/RW |
|
|
u |
arba nuotraukų failų. |
|
|
|
|
i |
yy ISO 9660+JOLIET, UDF ir„UDF Bridge“ formatas |
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
Pastaba |
– |
, |
Nurodo specialias pastabas ir naudojimo funkcijas. |
||
|
|||||
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
Atsargiai |
– |
> |
Nurodo įspėjimus išvengti galimų pažeidimų dėl |
||
netinkamo naudojimo. |
|||||
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
Nuo ko pradėti 9
,,Pastaba
yy Prietaisas gali nenuskaityti tam tikrų CD-R/RW (DVD±R/RW) diskų. Tai priklauso nuo jiems įrašyti naudotos įrangos ir pačių CD-R/RW (DVD±R/RW) diskų.
yy Priklausomai nuo įrašymo programinės įrangos ir disko užbaigimo, kai kurie įrašyti diskai CD-R/RW, DVD±R/RW, BD-R/RE) gali nederėti su prietaisu.
yy Jei ant leistuvo lęšio atsiras nešvarumų / teršalų arba jei BD-R/RE, DVD±R/RW ir CD-R/ RW diskai, įrašyti naudojant kompiuterį ar DVD / CD rašytuvą, bus pažeisti ar nešvarūs.
yy Jei diską įrašysite su kompiuteriu, net jei jis bus įrašytas suderinamu formatu, tam tikrais atvejais dėl diskui sukurti naudotos programinės įrangos nuostatų jis gali būti
nenuskaitomas. (dėl išsamesnės informacijos kreipkitės į programinės įrangos platintoją).
yy Šis leistuvas reikalauja, kad diskai ir įrašai atitiktų tam tikrus techninius standartus: tik taip galima pasiekti optimalią atkūrimo kokybę.
yy Gamykloje įrašyti DVD automatiškai atitinka šiuos standartus. Rinkoje egzistuoja daug skirtingų įrašomų diskų formatų (įskaitant CD-R su MP3 ar WMA failais), todėl siekiant suderinamumo diskai turi atitikti tam tikras išankstines sąlygas.
yy Naudotojai turi atminti, kad, norint atsisiųsti MP3 / WMA failus ir muziką iš interneto, reikia gauti leidimą. Mūsų bendrovė tokio leidimo suteikti negali. Leidimo visada reikėtų prašyti autoriaus teisių savininko.
yy Jei norite, kad jūsų formuotus perrašomuosius diskus nuskaitytų LG leistuvai, turite nustatyti disko formato parinktį [Mastered]. Pasirinkę parinktį„Live System“, disko negalėsite naudoti su LG grotuvu. („Mastered/Live File System“: disko formavimo sistema„Windows Vista“ operacinėje sistemoje)
Veikiant televizoriaus ekrane gali pasirodyti„7“. Tai reiškia, kad šiame vadove aprašyta funkcija konkrečioje laikmenoje nepasiekiama.
Šis įrenginys turi šalies kodą, esantį prietaiso apačioje arba nugarėlėje. Šis įrenginys palaiko BD-ROM, DVD ar įvairaus formato (ALL) diskus, priklausomai nuo žymėjimo įrenginio apačioje arba nugarėlėje.
Atidarykite disko dėklą mygtuku B(OPEN/CLOSE), po to pasirinkite reikiamą spalvų sistemą (PAL / NTSC /AUTO), nuspausdami ir laikydami nuspaustą mygtuką M(PAUSE) ilgiau kaip penkias sekundes.
1
<![if ! IE]><![endif]>ko Nuo pradėti
1
<![if ! IE]><![endif]>ko Nuo pradėti
10 Nuo ko pradėti
Maitinimo elemento įdėjimas
Nuimkite kitoje valdymo pulto pusėje esantį maitinimo elementų dangtelį ir įdėkite du R03 (AAA talpos) maitinimo elementus 4 bei tinkamai atitaikykite 5.
• • • • • • A• • • |
• |
1(POWER): įjungia išjungia leistuvą.
B(OPEN/CLOSE): atidaro / uždaro disko stalčiuką.
FUNCTION: Pakeičia įvesties režimą.
Skaičių mygtukai (0–9): Parenka sunumeruotas meniu parinktis.
CLEAR: Pašalina skaičių slaptažodžio arba tinklo ryšio nustatymo metu.
REPEAT (h): kartoja pageidaujamą dalį arba seką.
• • • • • • B• • • |
• |
c/v(SCAN): ieško atgal arba pirmyn.
C/V(SKIP): pereina prie kito arba ankstesnio skyriaus / takelio / failo.
Z(STOP): stabdo atkūrimą. d(PLAY): pradeda atkurti.
M(PAUSE): pristabdo atkūrimą.
SPEAKER LEVEL: Nustato pageidaujamo garsiakalbio garsumo lygį.
SOUND EFFECT: Parenka garso efekto režimą.
VOL +/-: Reguliuoja garsiakalbio garsumą.
OPTICAL/TV SOUND: Tiesiogiai pakeičia įvesties režimą į optinį.
MUTE: Nutildo prietaiso garsą.
• • • • • • C• • • |
• |
HOME (): parodo arba išeina iš [Home Menu].
USER EQ: Galite reguliuoti garsą, didindami arba mažindami tam tikro dažnio lygį.
INFO/MENU (m): parodo arba išeina iš ekraninio rodinio.
Kryptiniai mygtukai (W/S/ A/D): meniu nurodo parinktį.
PRESET +/-: parenka radijo programą.
TUNING +/-: nustato norimą radijo stotį.
ENTER (b): patvirtina meniu išranką.
BACK (): Išjungia meniu, arba sugrįžtama į ankstesnį langą.
TITLE/POPUP: parodo DVD disko titulinį meniu arba BD-ROM disko iškylantį meniu.
DISC MENU: leidžia pasiekti disko meniu.
• • • • • • D• • • |
• |
Spalvoti mygtukai (R, G, Y, B):
-Naudojama BD-ROM meniu naršymui. Taip pat naudojami kaip šaukinių mygtukai konkretiems meniu.
-B mygtukas: Parenka monofoninį
/stereofoninį FM režimą.
RDS: radijo duomenų sistema. PTY: rodo RDS programos tipą.
PTY SEARCH:
ieško programos tipo.
SUBTITLE: Parenka subtitrų kalbą.
AUDIO: Parenka garso kalbą arba garso kanalą.
SLEEP: Nustato tam tikrą laikotarpį, kuriam pasibaigus prietaisas išsijungia.
?: Šio mygtuko nėra.
TV valdymo mygtukai: žr 62 psl.
Nuo ko pradėti 11
A |
B |
C |
D |
1 |
|
|
|
|
|
|
E |
F |
|
<![if ! IE]> <![endif]>pradėti ko Nuo |
|
|
|
A Diskasukis
E Nuotolinio valdymo pultelio jutiklis D Ekranėlis
D Garso valdiklis C USB prievadas
BValdymo mygtukai
R(Atidaryti / Uždaryti) T(Groti / Pause)
I(Sustabdyti)
F (funkcija)
Pakeičia įvesties šaltinį arba funkciją.
1/!(Maitinimas)
A B C D E F G H I
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
A KS maitinimo kabelis |
|
|
F HDMI IN 1/2 |
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
B Aušintuvas |
|
|
G Antenos jungtis |
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
C Garsiakalbių jungtys |
|
|
H AUX (L/R) INPUT |
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
D Vietinio tinklo prievadas |
|
|
I OPTICAL IN |
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
E HDMI OUT (TV ARC) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2
<![if ! IE]><![endif]>Prijungimas
Toliau esančiame paveikslėlyje pateiktas sistemos išdėstymo pavyzdys. Atkreipkite dėmesį, kad šioje instrukcijoje esančiuos paveikslėliuose pateikti pavyzdžiai skiriasi nuo faktinio gaminio.
Norint gauti geriausios kokybės erdvinį garsą, visi garsiakalbiai, išskyrus žemų tonų garsiakalbį, turi būti išdėstyti vienodu atstumu nuo klausytojo padėties (A).
B
C
A G
F
A A
A
A E
>>Atsargiai
yy Prižiūrėkite vaikus, kad jie nekištų rankų ar kokių nors daiktų į *garsiakalbio kanalą. *Garsiakalbio kanalas: Anga sodriam bosiniam garsui garsiakalbyje (priedas).
yy Statykite centrinį garsiakalbį saugiu atstumu, kad jo negalėtų pasiekti vaikai.
Kitaip garsiakalbis gali nukristi ir sužeisti žmogų ir (arba) padaryti žalos turtui.
yy Garsiakalbiuose yra magnetinių dalių, todėl gali televizoriaus ekrane arba kompiuterio monitoriaus ekrane matomos spalvos gali susilieti. Statykite garsiakalbius atokiau nuo televizoriaus ekrano arba kompiuterio monitoriaus.
yy Prieš žemų dažnių garsiakalbio naudojimą nuimkite apsauginį vinilą.
D A
APriekinis kairysis garsiakalbis (L)/ BPriekinis dešinysis garsiakalbis (R):
Pastatykite priekinius garsiakalbius prie monitoriaus arba ekrano šonų, kuo lygiagrečiau ekrano paviršiui.
CCentrinis garsiakalbis:
Pastatykite centrinį garsiakalbį virš arba žemiau monitoriaus arba ekrano.
DErdvinio garso kairysis garsiakalbis (L)/ EErdvinio garso dešinysis garsiakalbis (R):
Statykite šiuos garsiakalbius už klausymo vietos, šiek tiek pakreipę juos vidun.
FŽemųjų tonų kolonėlė:
Žemų tonų garsiakalbio padėtis nėra tokia svarbi, nes žemų tonų garsai nėra itin kryptiniai. Tačiau žemų tonų garsiakalbį geriau statyti prie priekinių garsiakalbių. Pasukite jį šiek tiek link kambario centro, kad garsas mažiau atsimuštų į sienas.
GĮrenginys
Prijungimas 13
1.Prijunkite garsiakalbio laidus prie grotuvo. Kiekvienas garsiakalbio laidas yra skirtingos spalvos. Prijunkite atitinkamų spalvų laidus prie garsiakalbių.
Juodą laidą būtinai reikia prijungti prie gnybto, pažymėto„–“ (minusu), o kitą laidą reikia prijungti prie gnybto, pažymėto„+“ (pliusu).
Garsiakalbių laidais prijunkite galinius garsiakalbius prie bevielio imtuvo.
Juodą laidą būtinai reikia prijungti prie gnybto, pažymėto„–“ (minusu), o kitą laidą reikia prijungti prie gnybto, pažymėto„+“ (pliusu).
(+) (-)
Spalva |
Garsiakalbis |
Padėtis |
|
Pilkas |
Galinis |
Galinis |
|
dešinysis |
dešinysis |
||
|
|||
Mėlynas |
Galinis |
Galinis |
|
kairysis |
kairysis |
||
|
Prijunkite žemų tonų siųstuvo laidą prie leistuvo. Jungiant žemų tonų siųstuvo laidą prie leistuvo, įkiškite jungiklį iki pasigirs spragtelėjimo garsas.
2
<![if ! IE]><![endif]>Prijungimas
Spalva |
Garsiakalbis |
Padėtis |
|
|
|
|
|
Žalia |
Centrinis |
Centrinis |
|
|
|
|
|
Oranžinė |
Žemųjų tonų |
Priekyje, bet kur |
|
kolonėlė |
|||
|
|
||
|
|
|
|
Raudona |
Priekyje |
Priekyje dešinėje |
|
|
|
|
|
Baltas |
Priekyje |
Priekyje kairėje |
|
|
|
|
2.Prijunkite garsiakalbio laidą prie garsiakalbio gnybto.
Juodą laidą būtinai reikia prijungti prie gnybto, pažymėto„–“ (minusu), o kitą laidą reikia prijungti prie gnybto, pažymėto„+“ (pliusu).
2
<![if ! IE]><![endif]>Prijungimas
14 Prijungimas
1.Įkiškite belaidžio imtuvo maitinimo kabelio kištuką į kištukinį elektros tinklo lizdą.
2.Kai įjungsite pagrindinį įrenginį belaidės kolonėlės bus prijungtos automatiškai.
-- Kai ryšys bus užbaigtas matysite geltonąžalią belaidžio imtuvo LED ir indikatorių () pagrindinio įrenginio ekrane.
Belaidžio imtuvo LED šviesos indikatorius
LED šviesos |
Veikimas |
|
spalva |
||
|
||
|
|
|
Geltona-žalia |
Belaidis imtuvas bando |
|
(mirksinti) |
prisijungti. |
|
|
|
|
Geltona-žalia |
Prisijungimas baigtas. |
|
|
|
|
|
Belaidis imtuvas veikia |
|
Raudona |
budėjimo režimu arba ryšys |
|
|
nepavyko. |
|
|
|
|
Išjungta |
Atjungtas belaidžio imtuvo |
|
(nieko |
||
maitinimo kabelis. |
||
nerodoma) |
||
|
||
|
|
,,Pastaba
yy Jeigu šalia produkto yra stipri elektromagnetinė banga, gali atsirasti trikdžių. Patraukite sistemą (belaidį imtuvą ir pagrindinę sistemą) į kitą vietą.
yy Pagrindiniam elementui susisiekti su nuotoliniu imtuvu gali prireikti kelių sekundžių (ar net šiek tiek ilgiau).
yy Atviroje erdvėje belaidžiam ryšiui užmegzti tarp prietaisų gali būti iki 20 m atstumas.
Jei ryšys neužbaigtas, matysite raudoną arba mirksinčią geltoną-žalią belaidžio imtuvo LED ir galinės kolonėlės neskleis garso. Norėdami šią problemą išspęsti, atlikte aprašytus veiksmus.
1.Pagrindinio įrenginio garsą nustatykite į minimalų.
-- Ekrane atsiras užrašas„VOL MIN“.
2.Paspauskite ir laikykite (MUTE) distancinio pulto mygtuką maždaug 3 sekundes.
-- Ekrane greitai atsiras užrašas„WL RESET“.
3.Jei belaidžio imtuvo LED jau mirksi geltona-žalia spalva, galite šį veiksmą praleisti.
Paspauskite ir laikykite PAIRING mygtuką, esantį belaidžio imtuvo gale, daugiau nei 5 sekundes.
-- Belaidžio imtuvo LED pradės pakaitomis mirksėti raudona ir geltona-žalia.
4.Atjunkite belaidžio imtuvo pagrindinio įrenginio maitinimo kabelį.
5.Prijunkite jį vėl kai pagrindinio įrenginio LED visiškai užges.
Pagrindinis įrenginys ir belaidis imtuvas bus automatiškai susieti įjungus pagrindinį įrenginį.
-- Kai ryšys bus užbaigtas matysite geltoną-
žalią belaidžio imtuvo LED ir indikatorių () pagrindinio įrenginio ekrane.
Prijungimas 15
Jei turite televizorių arba monitorių su HDMI jungtimi, galite prijungti šį leistuvą prie jų HDMI kabeliu (A tipo, High Speed HDMI™ Cable).
Prietaiso užpakalinė dalis
|
HDMI |
TV |
kabelis |
|
Nustatykite televizoriaus HDMI šaltinį (žr. televizoriaus savininko vadovą).
,,Pastaba
Kad prijungtumėte geriausiai, perskaitykite televizoriaus, stereosistemos ir kitų įrenginių vadovus.
Papildoma informacija apie HDMI
yy Jungdami su HDMI ar DVI suderinamą prietaisą:
-- Pamėginkite išjungti HDMI/DVI prietaisą ir šį leistuvą. Tada įjunkite HDMI/DVI prietaisą, palaukite apie 30 sekundžių ir įjunkite šį leistuvą.
-- Patikrinkite, ar prijungto prietaiso vaizdo įvestis nustatyta tinkamai (turi būti nurodytas šis leistuvas).
-- Patikrinkite, ar prijungtas įtaisas dera su 720 x 576p, 1280 x 720p, 1920 x 1080i arba 1920 x 1080p vaizdo įvestimi.
yy Su šiuo prietaisu veiks ne visi HDMI ar DVI prietaisai, derantys su HDCP.
-- HDCP standarto neatitinkančiame prietaise vaizdas gali būti rodomas netinkamai.
,,Pastaba
yy Jei prijungtas HDMI prietaisas nepriima leistuvo garso signalo, galbūt iškraipomas HDMI prietaiso garsas arba jis išvis netransliuojamas.
yy Naudojant HDMI jungtį, galima keisti HDMI išvesties raišką (žr. temą„Raiškos nustatymas“ 16 psl.).
yy Naudodamiesi meniu [Settings] punktu [HDMI Color Setting] (žr. 29 psl.), pasirinkite HDMI OUT vaizdo išvesties tipą.
yy Jei keisite raišką, kai laidai jau bus sujungti, gali kilti gedimų. Šiai problemai pašalinti išjunkite ir vėl įjunkite leistuvą.
yy Kai HDMI jungtis su HDCP būna nepatikrinta, įjungiamas juodas televizoriaus ekranas. Šiuo atveju reikia patikrinti HDMI jungtį arba atjungti HDMI kabelį.
yy Ekrane pastebėję triukšmo arba linijų, patikrinkite HDMI kabelį (jo ilgis paprastai ribojamas iki 4,5 m).
2
<![if ! IE]><![endif]>Prijungimas
2
<![if ! IE]><![endif]>Prijungimas
16 Prijungimas
HDMI kabeliu sujungus šį prietaisą su LG televizoriumi, turinčiu funkciją SIMPLINK, kai kurias šio prietaiso funkcijas galima valdyti televizoriaus nuotolinio valdymo pulteliu.
LG televizoriaus nuotolinio valdymo pultelio valdomos funkcijos: leidimas, pristabdymas, nuskaitymas, praleidimas, stabdymas, maitinimo išjungimas ir kt.
Žr. televizoriaus savininko vadovą, kur pateikiama išsamios informacijos apie funkciją SIMPLINK.
LG televizorius su SIMPLINK funkcija yra žymimas atitinkamu logotipu (žr. pirmiau).
,,Pastaba
yy Priklausomai nuo disko tipo ar atkūrimo būsenos, kai kurios SIMPLINK operacijos gali skirtis nuo jų paskirties arba neveikti išvis.
yy „SIMPLINK“ nepalaikoma prietaisuose, kuriuose„SIMPLINK“ prijungta prie„HDMI IN“ įvesties lizdo.
ARC funkcija leidžia HDMI jungtį turinčiam televizoriui siųsti garso signalus į šio grotuvo HDMI OUT (HDMI išvestį).
Kad galėtumėte naudoti šią funkciją:
-- Jūsų televizorius privalo turėti HDMI-CEC ir ARC funkciją, o HDMI-CEC ir ARC turi būti įjungti.
-- HDMI-CEC ir ARC nustatymo metodas skiriasi priklausomai nuo televizoriaus. Daugiau informacijos apie ARC funkciją žr. televizoriaus instrukcijose.
-- Turite naudoti HDMI kabelį (A tipo didelės spartos HDMI™ kabelį su eternetu).
-- Turite prijungti prie HDMI IN (HDMI įvestis), kuri palaiko ARC funkciją, naudodami šio leistuvo HDMI OUT (HDMI išvestį).
-- Galite prijungti tik vieną namų kino teatrą prie televizoriaus, suderinamu su ARC.
,,Pastaba
Norėdami aktyvuoti [SIMPLINK / ARC] funkciją, nustatykite parinktį į [On]. (žr. 34 psl.)
Raiškos nustatymas
Į lizdą HDMI OUT grotuvas gali perduoti skirtingų raiškų vaizdą. Raišką galima keisti per meniu [Settings] meniu.
1.Paspauskite HOME ().
2.Mygtukais A/Dparinkite [Settings] ir spauskite ENTER (b). Pasirodys meniu [Settings].
3.Mygtukais W/Spasirinkite punktą [DISPLAY] ir spauskite mygtuką D, kad pereitumėte į antrąjį lygį.
4.Mygtukais W/Spasirinkite punktą [Resolution] ir spauskite ENTER (b), kad pereitumėte į trečiąjį lygį.
5.Mygtukais W/Snurodykite pageidaujamą raišką ir spauskite mygtuką ENTER (b) išrankai patvirtinti.
Prijungimas 17
,,Pastaba
yy Jeigu jūsų televizorius nepriima leistuvu nustatytos raiškos, toliau aprašytu būdu galite nustatyti 576p raišką:
1.Mygtuku Batidarykite disko stalčiuką.
2.Nuspauskite Z(STOP) ir palaikykite ilgiau nei 5 sekundes.
yy Jeigu raišką nustatote rankiniu būdu ir paskui prijungiate grotuvo HDMI lizdą prie televizoriaus, o televizorius šios raiškos nepriima, raiškos nustatymas pakeičiamas į [Auto].
yy Jeigu pasirenkate raišką, kurios televizorius nepalaiko, ekrane rodomas įspėjimasis pranešimas. Pakeitus raišką, jeigu nieko ekrane nematote, palaukite 20 sekundžių, tuomet raiška bus automatiškai nustatyta į ankstesnį raiškos nustatymą.
yy 1080p vaizdo išvesties kadrų sparta gali būti automatiškai nustatyta į 24 Hz arba 50 Hz, priklausomai nuo prijungto televizoriaus galimybių ir pageidavimų, ir atsižvelgiant į tikrąją BD-ROM disko turinio vaizdo kadrų spartą.
Prijunkite pateiktą anteną, kad galėtumėte klausytis radijo.
Prietaiso užpakalinė dalis
,,Pastaba
Prijungus FM ištraukiamą anteną, išskleiskite ją.
2
<![if ! IE]><![endif]>Prijungimas
2
<![if ! IE]><![endif]>Prijungimas
18 Prijungimas
Galite mėgautis garsu, skleidžiamu iš išorinio įrenginio, per šios sistemos garsiakalbius.
Įjunkite papildomo įrenginio analoginio garso signalų išvesties kištukus į šio prietaiso AUX (L/R) lizdus. Tuomet spausdami FUNCTION pasirinkite [AUX] parinktį.
Taip pat galite paspausti priekiniame skyde esantį mygtuką F (funkcija), kad pasirinktumėte įvesties režimą.
Prietaiso užpakalinė dalis
Baltas
Raudona
Į papildomo įrenginio (televizoriaus, vaizdo grotuvo ir pan.) garso signalų
Galite mėgautis savo papildomo prietaiso garsu per sistemos garsiakalbius, naudodami skaitmeninius optinius lizdus.
Įjunkite papildomo įrenginio optinius kištukus į prietaiso„OPTICAL IN“ lizdus. Tuomet spausdami FUNCTION pasirinkite [OPTICAL] parinktį.
Arba, norėdami pasirinkti tiesiogiai, paspauskite OPTICAL / TV SOUND.
Taip pat galite paspausti priekiniame skyde esantį mygtuką F (funkcija), kad pasirinktumėte įvesties režimą.
Prietaiso užpakalinė dalis
Į papildomo įrenginio skaitmeninį optinį išvesties lizdą
Atlikę šį prijungimą, galite mėgautis papildomo įrenginio vaizdais ir garsu.
Įjunkite papildomo įrenginio HDMI OUT išvesties kištuką į prietaiso HDMI IN 1 arba 2 lizdą. Tuomet spausdami FUNCTION pasirinkite [HDMI IN 1/2] parinktį.
Taip pat galite paspausti priekiniame skyde esantį mygtuką F (funkcija), kad pasirinktumėte įvesties režimą.
Prietaiso užpakalinė dalis
Į papildomo įrenginio (pastatomo bloko, skaitmeninio palydovinio imtuvo, vaizdo žaidimų automato ir pan.) HDMI OUT išvesties lizdą
,,Pastaba
yy Esant HDMI IN 1/2 (HDMI įvesties) režimui, vaizdo raiškos pakeisti negalima. Pakeiskite prijungto papildomo įrenginio vaizdo raišką.
yy Jeigu prijungus asmeninį kompiuterį prie HDMI IN 1/2 lizdo vaizdo išvesties signalai yra nenormalūs, pakeiskite asmeninio kompiuterio raišką, nustatydami 576p, 720p,
1080i arba 1080p.
yy Grotuvas siunčia garso signalus iš HDMI įvesties į HDMI išvestį ir garsiakalbius.
Prijungimas 19
2
<![if ! IE]><![endif]>Prijungimas
2
<![if ! IE]><![endif]>Prijungimas
20 Prijungimas
Šį grotuvą galima prijungti prie vietinio tinklo (LAN), naudojant galiniame skydelyje esantį LAN prievadą arba vidinį belaidžio ryšio modulį.
Prijungus prietaisą prie plačiajuosčio namų tinklo, galima atnaujinti programinę įrangą, naudotis sąveikiosiomis„BD-LIVE“ ir interneto turinio paslaugomis.
Prijungus prietaisą prie namų tinklo laidu, užtikrinamas maksimalus našumas, kadangi sujungti prietaisai sąveikauja tiesiogiai su tinklu ir jų veiklos netrikdo radijo ryšio trukdžiai.
Žr. savo tinklo prietaiso dokumentaciją, kur rasite papildomų instrukcijų.
Įprastu LAN arba eterneto kabeliu sujunkite leistuvo LAN prievadą su atitinkamu jūsų modemo ar kelvedžio lizdu.
,,Pastaba
yy Prijungiant arba atjungiant LAN kabelį, reikia laikyti už kištuko. Atjungiant negalima traukti už LAN kabelio: būtina pirmiausia paspausti fiksatorių.
yy Prie LAN prievado nejunkite modulinio telefono kabelio.
yy Kadangi prijungti galima įvairiomis konfigūracijomis, laikykitės savo telekomunikacijų įmonės arba interneto ryšio tiekėjo nurodytų specifikacijų.
yy Norėdami pasiekti turinį iš skaitmeninės medijos serverių, suderinamų su DLNA, grotuvą turite prijungti prie to paties vietinio tinklo naudodami maršrutizatorių.
yy Norėdami sukonfigūruoti kompiuterį kaip skaitmeninės medijos serverį, suderinamą su DLNA, įdiekite jame programinę įrangą „SmartShare PC Software“. (žr. 41 psl.)
Plačiajuostė paslauga
Kelvedis
DLNA sertifikuoti serveriai
Prietaiso užpakalinė dalis
Prijungimas 21
Laidinio tinklo sąranka |
Advanced Setting |
Jei vietiniame tinkle (LAN) yra DHCP serveris, per laidinę jungtį šiam leistuvui bus automatiškai priskirtas IP adresas. Fiziškai prijungus prietaisą, kai kuriuose namų tinkluose reikės papildomai pakoreguoti leistuvo tinklo nuostatas. Nuostatų [NETWORK] koregavimas aprašomas toliau.
Paruošimas
Prieš nustatant laidinį tinklą, reikia prie jūsų namų tinklo prijungti plačiajuostį internetą.
1.Meniu [Settings] parinkite nuostatą [Connection Setting] ir spauskite ENTER (b).
2.Perskaitykite pasiruošimo naudojimui tinkle nurodymus ir paspauskite klavišą ENTER (b), kai [Start] šviečia.
Jeigu norite nustatyti tinklo parametrus rankiniu būdu, tai pasinaudokite W/Sir pasirinkite
[Advanced Setting] punktą, esantį [Network Setting], po to paspauskite klavišą ENTER (b).
1.Pasinaudokite W/Sir pasirinkite [Wired], po to paspauskite klavišą ENTER (b).
2.Mygtukais W/S/A/Dparinkite IP režimą: [Dynamic] arba [Static].
Paprastai pakanka nurodyti [Dynamic], kad IP adresas būtų priskirtas automatiškai.
|
,,Pastaba |
|
|
Jei tinkle nėra DHCP serverio ir jūs norite |
|
|
rankiniu būdu nustatyti IP adresą, mygtukais |
|
|
W/S/A/Dbei skaičių klavišais pasirinkite |
|
|
[Static] ir nurodykite parametrus [IP Address], |
|
|
[Subnet Mask], [Gateway] bei [DNS Server]. Jei |
|
Prietaisas automatiškai prisijungs prie tinklo. |
įvesdami numerį padarysite klaidą, paspauskite |
|
CLEAR, kad pašalintumėte pažymėtą dalį. |
||
|
||
|
2. Norėdami aktyvinti tinklo nustatymus, |
|
|
pasirinkite [Next] ir paspauskite ENTER (b). |
Ekrane rodoma prisijungimo prie tinklo būsena.
3. Paspauskite klavišą ENTER (b), kai šviečia [OK], užbaigdami prisijungimo prie tinklo parametrų nustatymą.
2
<![if ! IE]><![endif]>Prijungimas
2
<![if ! IE]><![endif]>Prijungimas
22 Prijungimas
Jungimas prie belaidžio tinklo |
Paruošimas |
|
Dar vienas būdas prisijungti – naudotis prieigos |
||
Prieš nustatant belaidį tinklą reikia atlikti šiuos |
||
tašku arba belaidžiu kelvedžiu. Tinklo konfigūracija |
||
veiksmus: |
||
ir prisijungimo metodas gali skirtis priklausomai |
||
-- prijungti namų belaidį tinklą prie |
||
nuo naudojamos įrangos ir tinklo aplinkos. |
||
plačiajuosčio interneto; |
||
|
||
|
-- nustatyti prieigos tašką arba belaidį kelvedį; |
|
|
-- pasižymėti tinklo SSID ir saugos kodą |
|
Belaidis ryšys |
1. Meniu [Setup] parinkite nuostatą [Connection |
|
Setting] ir spauskite ENTER (b). |
||
|
2. Perskaitykite pasiruošimo naudojimui tinkle |
|
|
nurodymus ir paspauskite klavišą ENTER (b), kai |
|
DLNA sertifikuoti |
[Start] šviečia. |
|
|
||
serveriai |
|
|
Prieigos taškas arba |
|
|
belaidis kelvedis |
|
|
|
Jeigu prietaisas neprijungtas prie tinklo, tai |
|
Plačiajuostė |
ekrane rodomi visi esantys tinklai, prie kurių |
|
galima prisijungti. |
||
paslauga |
||
|
3. Pasinaudokite W/Sir pasirinkite pageidaujamą belaidžio tinklo SSID, po to paspauskite klavišą
Žr. su prieigos tašku arba belaidžiu kelvedžiu ENTER (b). pateiktas sąrankos instrukcijas, kur rasite išsamiai
aprašytus prijungimo žingsnius ir tinklo nuostatas.
Siekiant maksimalaus našumo, visada geriausia |
|
|
|
|
rinktis tiesioginę laidinę jungtį iš šio leistuvo į jūsų |
|
|
|
|
namų tinklo kelvedį arba kabelinį / DSL modemą. |
|
|
|
|
Jei vis dėlto pasirinksite belaidį variantą, atminkite, |
|
|
|
|
kad ryšio kokybei kartais įtakos kartais gali turėti kiti |
|
|
|
|
namų elektroniniai prietaisai. |
|
Jeigu prieigoje prie tinklo naudojama apsauga, |
||
|
|
|||
Belaidžio tinklo sąranka |
|
tai jūs turite įvesti apsauginį kodą, jeigu to |
||
|
reikalaujama. |
|||
tinklo parametrus. Šiuos derinimo darbus galima |
|
,,Pastaba |
||
Norint užmegzti belaidį ryšį, leistuve reikia nustatyti |
|
|
|
|
atlikti iš meniu [Setup]. Nuostatų [NETWORK] |
Jeigu prieigos taško arba bevielio |
|||
maršrutizatoriaus SSID pavadinime naudojate |
||||
koregavimas aprašomas toliau. Prieš jungiant |
||||
kitokius negu anglų abėcėlės raides ir |
||||
leistuvą prie tinklo, reikia nustatyti prieigos tašką |
||||
skaitmenis, įvedamos reikšmės gali būti |
||||
arba belaidį kelvedį. |
||||
rodomos skirtingai. |
||||
|
Prijungimas 23
,,Pastaba
yy WEP saugos režimu prieigos taško arba belaidžio kelvedžio nuostatose paprastai naudojami 4 raktai. Jei jūsų prieigos taškas arba belaidis kelvedis naudoja WEP saugos sistemą, prisijungimui prie savo namų tinklo įveskite pirmojo rakto saugos kodą.
yy Prieigos taškas – tai įrenginys, leidžiantis be laidų prisijungti prie savo namų tinklo.
4.Mygtukais W/S/A/Dparinkite IP režimą: [Dynamic] arba [Static].
Paprastai pakanka nurodyti [Dynamic], kad IP adresas būtų priskirtas automatiškai.
,,Pastaba
Jei tinkle nėra DHCP serverio ir jūs norite rankiniu būdu nustatyti IP adresą, mygtukais W/S/A/Dbei skaičių klavišais pasirinkite [Static] ir nurodykite parametrus [IP Address],
[Subnet Mask], [Gateway] bei [DNS Server]. Jei
įvesdami numerį padarysite klaidą, paspauskite CLEAR, kad pašalintumėte pažymėtą dalį.
5.Norėdami aktyvinti tinklo nustatymus, pasirinkite [Next] ir paspauskite ENTER (b).
Ekrane rodoma prisijungimo prie tinklo būsena.
Advanced Setting
Jeigu norite nustatyti tinklo parametrus rankiniu būdu, tai pasinaudokite W/Sir pasirinkite
[Advanced Setting] punktą, esantį [Network Setting], po to paspauskite klavišą ENTER (b).
1.Pasinaudokite W/Sir pasirinkite [Wireless], po to paspauskite ENTER (b).
[AP List] - Nuskaitomi visi galimi prieigos taškai arba belaidžiai maršrutizatoriai ir parodo sąraše ekrane.
[Network name (SSID)] – Jūsų prieigos taškas gali neperduoti savo tinklo pavadinimo (SSID). Peržiūrėkite prieigos nustatymus,
pasinaudodami kompiuteriu, ir nustatykite SSID perdavimo režimą, arba rankiniu būdu įveskite tinklo pavadinimą [Network name (SSID)].
[PBC] – Jeigu jūsų prieigos taškas arba belaidis maršrutizatorius palaiko PBC (mygtuko paspaudimu nustatomas konfigūravimas) režimą, tai Pasirinkite šį variantą ir paspauskite prieigos taško [Push Button] per 120 sekundžių.
Jums reikia žinoti tinklo pavadinimą (SSID) ir prieigos taško apsauginį kodą.
[PIN] – Jeigu jūsų prieigos taškas palaiko PIN kodo konfigūravimo režimą, pagrįstą WPS (apsaugotas Wi-Fi nustatymas), tai pasirinkite šį variantą ir užsirašykite ekrane rodomus kodo skaičius. Tada įveskite PIN kodą, nustatydami prisijungimo prie tinklo prieigos taško parametrus. Žr. tinklo prietaiso naudojimo instrukciją.
2.Vykdykite kiekvienam pasirinktam prisijungimo metodui ekrane pateikiamus nurodymus.
,,Pastaba
2
<![if ! IE]><![endif]>Prijungimas
6.Paspauskite klavišą ENTER (b), kai šviečia [OK], užbaigdami prisijungimo prie tinklo parametrų nustatymą.
Kad galėtumėte naudoti PBC ir PIN tinklo ryšį, turi būti nustatytas OPEN arba AES Jūsų prieigos taško saugumo režimo.
2
<![if ! IE]><![endif]>Prijungimas
24 Prijungimas
Pastabos dėl tinklo ryšio |
yy Norint naudotis DSL paslauga, reikalingas DSL |
|
yy Didžiąją dalį tinklo ryšio problemų sąrankos |
modemas, o kabelinio modemo paslauga |
|
– kabelinis modemas. Priklausomai nuo |
||
metu galima pašalinti tiesiog atstatant kelvedį |
||
abonentinės sutarties su jūsų IPT prieigos |
||
arba modemą. Prijungę leistuvą prie namų tinklo, |
||
metodo, jums gali nebūti suteikta galimybės |
||
greitai išjunkite pastarojo kelvedį ar kabelinį |
||
naudotis šio leistuvo siūloma interneto prieigos |
||
modemą arba ištraukite jų maitinimo kištuką iš |
||
funkcija arba gali būti ribojamas vienu metu |
||
elektros tinklo. Tada vėl prijunkite. |
||
prijungtų prietaisų skaičius (jei jūsų IPT riboja |
||
yy Priklausomai nuo interneto paslaugų teikėjo (IPT), |
||
abonementą ir galima prijungti tik vieną |
||
su juo sudarytoje sutartyje gali būti numatytas |
prietaisą, prijungus kompiuterį gali nebepavykti |
|
skaičius prietaisų, kuriems bus tiekiamas |
prijungti leistuvo). |
|
interneto ryšys. Dėl išsamesnės informacijos |
yy Jūsų IPT gali riboti ir kelvedžio naudojimo |
|
kreipkitės į savo IPT. |
||
galimybę arba ją drausti. Tai priklauso nuo IPT |
||
yy Mūsų bendrovė neatsako už leistuvo gedimus ir |
||
politikos ir taikomų apribojimų. Dėl išsamesnės |
||
(arba) internetinių funkcijų triktis dėl ryšio klaidų |
informacijos kreipkitės tiesiai į savo IPT. |
|
/ trikčių, susijusių su jūsų plačiajuosčio interneto |
yy Belaidis tinklas veikia 2,4 GHz dažnio ruože, |
|
ryšiu ar kita įranga. |
||
kuriuo naudojasi ir kiti buitiniai prietaisai pvz, |
||
yy Mūsų bendrovė nekuria ir neteikia BD-ROM |
||
belaidžiai telefonai, Bluetooth įrenginiai ar |
||
diskų internetu pasiekiamų paslaugų, be to, |
mikrobangų krosnelė, todėl minėti prietaisai gali |
|
mūsų bendrovė neatsako už jų veikimą ar |
trikdyti belaidį ryšį. |
|
pasiekiamumo tęstinumą. Kai kuri su diskais |
yy Išjunkite visą nenaudojamą savo namų tinklo |
|
susijusi medžiaga, gaunama interneto ryšiu, gali |
||
įrangą. Kai kurie prietaisai tinklu gali siųsti ir |
||
nederėti su šiuo leistuvu. Jei turite klausimų dėl |
||
priimti duomenis. |
||
tokio turinio, susisiekite su disko gamintoju. |
||
yy Siekiant užtikrinti geresnį ryšį, leistuvą reikia |
||
yy Tam tikram interneto turiniui gali reikėti |
||
statyti kaip įmanoma arčiau prieigos taško. |
||
spartesnio plačiajuosčio ryšio. |
||
yy Kai kuriais atvejais ryšys priimamas geriau, |
||
yy Net jei leistuvas yra tinkamai prijungtas ir |
||
jei prieigos taškas arba belaidis kelvedis yra |
||
sukonfigūruotas, tam tikras interneto turinys gali |
||
įrengiamas bent 0,45 m atstumu virš grindų. |
||
neveikti tinkamai dėl interneto ryšio kamščių ar |
||
yy Pastatykite leistuvą kaip įmanoma arčiau prieigos |
||
jūsų interneto tiekimo kokybės / pralaidos, taip |
||
pat – turinio tiekėjo pusėje kilusių problemų. |
taško arba perstatykite jį taip, kad tarp jo ir |
|
yy Dėl tam tikrų plačiajuostį interneto ryšį tiekiančio |
prieigos taško nebūtų kliūčių. |
|
yy Belaidžio ryšio kokybė priklauso nuo daugelio |
||
IPT apribojimų gali nebūti galimybės atlikti tam |
||
tikrų su interneto turiniu susijusių operacijų. |
veiksnių pvz, prieigos taško tipas, atstumas nuo |
|
yy Visus IPT nustatytus mokesčius, įskaitant |
leistuvo iki prieigos taško, taip pat – leistuvo |
|
vieta. |
||
(neapsiribojant) prisijungimo mokesčius sumoka |
||
yy Nustatykite savo prieigos taško arba belaidžio |
||
naudotojas. |
||
yy Laidinei jungčiai su šiuo leistuvu reikalingas |
kelvedžio infrastruktūrinį režimą. Prietaisas |
|
nedera su režimu Ad-hoc. |
||
„10 Base-T“ arba„100 Base-TX“ vietinio tinklo |
||
|
||
prievadas. Jei jūsų gaunama interneto paslauga |
|
|
neleidžia realizuoti tokios jungties, leistuvo |
|
|
prijungti negalėsite. |
|
|
yy Norint naudotis paslauga„xDSL“, reikalingas |
|
|
kelvedis. |
|