ĮSPĖJIMAS: KAD IŠVENGTUMĖTE GAISRO AR
ELEKTROS SMŪGIO PAVOJAUS, NELEISKITE ŠIAM
GAMINIUI PAKLIŪTI PO LIETUMI ARBA TEN, KUR
DIDELĖ DRĖGMĖ.
ATSARGIAI: prietaisą reikia saugoti nuo vandens
(lašų ar purslų). Ant jo negalima statyti daiktų su
vandeniu, pvz, vazų.
Įspėjimas: įrangos nemontuokite uždaroje erdvėje,
pvz., knygų spintoje ar pan.
ATSARGIAI: Nenaudokite aukštos įtampos įrengimų
(pvz., elektrinio musgaudžio) šalia šio gaminio.
Dėl elektros iškrovos šis gaminys gali pradėti veikti
netinkamai.
ATSARGIAI: neuždenkite ventiliacijos angų.
Montuokite pagal gamintojo instrukcijas.
Ventiliacijos angos korpuse skirtos ventiliacijai ir
užtikrina patikimą prietaiso veikimą bei saugo nuo
perkaitimo. Angų negalima uždengti: nestatykite
prietaiso ant lovos, sofos, kilimo ar panašaus
paviršiaus. Šio prietaiso nestatykite į uždarus baldus,
pvz., knygų spintą ar lentyną, nebent ten būtų
įrengta tinkama ventiliacija arba tai būtų atlikta
laikantis gamintojo instrukcijų.
ATSARGIAI
KYLA ELEKTROS SMŪGIO
PAVOJUS NEATIDARINĖTI
SPECIALISTAMS.
Žaibo su strėlės antgaliu ženklas
lygiakraščiame trikampyje skirtas
įspėti naudotoją apie neizoliuotus
laidus ir pavojingą įtampą prietaiso
viduje, kurios pakaktų sukelti
elektros smūgiui.
Šauktukas lygiakraščiame
trikampyje skirtas atkreipti
naudotojo dėmesį į apie
svarbias naudojimo ar techninės
priežiūros instrukcijas literatūroje,
pateikiamoje su gaminiu.
ATSARGIAI: šiame gaminyje naudojami lazeriai.
Siekiant tinkamai naudotis prietaisu, būtina atidžiai
perskaityti šį savininko vadovą ir pasilikti jį ateičiai.
Dėl įrenginio techninio aptarnavimo kreipkitės į
kvalikuotą aptarnavimo centrą.
Kitų nei čia nurodyti valdymo elementų naudojimas
bei reguliavimo, veikimo arba procedūrų taikymas
gali tapti apšvitos priežastimi.
Kad išvengtumėte tiesioginio lazerio spindulių
poveikio, nebandykite atidarinėti korpuso.
ĮSPĖJIMAS dėl maitinimo tinklo
Daugelį prietaisų rekomenduojama prijungti prie
atskirų grandinių;
Tai yra grandinės su vienu lizdu, į kurį teikiama
įtampa tik tam prietaisui ir neskaidoma į
papildomus lizdus ar antrines grandines.
Pasitikslinkite peržiūrėdami šio savininko vadovo
specikacijų puslapį. Neperkraukite elektros lizdų.
Perkrauti, klibantys ar pažeisti elektros lizdai,
ilgintuvai, nusidėvėję maitinimo kabeliai arba
pažeista / sutrūkinėjusi laidų izoliacija kelia pavojų.
Šiomis sąlygomis rizikuojama gauti elektros smūgį
ar sukelti gaisrą. Periodiškai tikrinkite prietaiso
kabelį. Radus jo pažeidimų ar nusidėvėjimo
požymių, būtina ištraukti iš lizdo, nebenaudoti
prietaiso ir kreiptis į įgaliotąjį aptarnavimo centrą,
kuriame kabelis turi būti pakeistas tokiu pačiu nauju
kabeliu. Saugokite maitinimo kabelį nuo netinkamo
zinių ar mechaninių pažeidimų: jo nevyniokite,
nenarpliokite, neprispauskite ar nepriverkite
durimis, neužlipkite ant jo ir pan. Ypatingą dėmesį
atkreipkite į kištukus, elektros lizdus ir tą vietą, kur
kabelis išlenda iš prietaiso. Maitinimo kištukas yra
atjungiantis prietaisas. Nelaimingo atsitikimo atveju
maitinimo kištukas turi būti lengvai pasiekiamas.
PASTABA: Saugaus naudojimosi nurodymus,
įskaitant prietaiso identikavimą ir maitinimo
įtampos parametrus, žr. pagrindinę etiketę apatinėje
prietaiso pusėje.
Nuo ko pradėti3
Šiame prietaise naudojamas išimamas maitinimo
elementas arba akumuliatorius.
Kaip saugiai išimti iš prietaiso maitinimo
elementą ar akumuliatorių: ištraukite seną
maitinimo elementą ar akumuliatorių ir atlikite
surinkimo procedūros žingsnius atvirkštine tvarka.
Siekiant išvengti aplinkos teršimo ir potencialaus
pavojaus žmonių ir gyvūnų sveikatai, senus
maitinimo elementus ir akumuliatorius reikia įdėti
į atitinkamus konteinerius, pastatytus surinkimo
taškuose. Neišmeskite maitinimo elementų
arba akumuliatorių kartu su kitomis buitinėmis
atliekomis. Rekomenduojama naudoti nemokamas
vietines maitinimo elementų ir akumuliatorių
surinkimo sistemas. Baterijos negalima kaitinti, pvz
palikti saulės spinduliuose, deginti ar pan.
Senos įrangos atliekų tvarkymas
1. Užbrauktas konteinerio simbolis
pritvirtintas ant prekės reiškia kad
įranga saugo Europos direktyva
2002/96/EC.
2. Visos elektros ir elektroninės įrangos
atliekos turi būti renkamos atskirai ir
neišmetamos į atliekų konteinerį kartu
su kitomis komunalinėmis atliekomis,
taikant specialią atliekų surinkimo
sistemą, patvirtintą vyriausybės ar
vietos valdžios.
3. Teisingas senos įrangos atliekų
tvarkymas padės išvengti neigiamų
pasekmių aplinkai ir žmonių sveikatai.
4. Dėl išsamesnės informacijos apie senos
įrangos tvarkymą, prašome kreiptis
į miesto valdžią, atliekų perdirbimo
tarnybą arba parduotuvę, kurioje
pirkote įrangą.
1. Jei gaminys pažymėtas šiuo
perbrauktos šiukšlių dėžės su ratukais
ženklu, tai reiškia, kad šis gaminys yra
reglamentuojamas pagal Europos
Sąjungos Direktyvą 2006/66/EC.
2. Jeigu maitinimo elemente yra daugiau
nei 0,0005 % gyvsidabrio, kadmio (Cd)
arba 0,004 % švino, šis ženklas gali
būti naudojamas kartu su cheminiais
gyvsidabrio (Hg), 0,002% kadmio arba
švino (Pb) ženklais.
3. Visi maitinimo elementai/
akumuliatoriai turi būti išmetami
atskirai, ne su buitinėmis atliekomis;
juos reikia atiduoti į tam skirtus
surinkimo punktus, kuriuos įrengia
vyriausybė arba vietos valdžios
institucijos.
4. Tinkamai išmetę senus maitinimo
elementus/akumuliatorius, padėsite
apsaugoti aplinką, gyvūnų ir žmonių
sveikatą nuo galimų neigiamų
padarinių.
5. Išsamesnės informacijos apie senų
maitinimo elementų/akumuliatorių
išmetimą teiraukitės savo miesto
savivaldybės administracijoje, atliekų
tvarkymo tarnyboje arba parduotuvėje,
kurioje įsigijote šį gaminį.
1
Nuo ko pradėti
Nuo ko pradėti4
Atitikties deklaracija
Šiuo dokumentu „LG Electronics European Shared
1
Service Center B.V.“ patvirtina, kad ši 3D BEVIELĖ
Nuo ko pradėti
BLU-RAY NAMŲ KINO SISTEMA atitinka esminius
ir visus kitus direktyvos 1999/5/EB reikalavimus.
Galima pateikti prašymą pilnai atitikties deklaracijos
formai gauti toliau nurodytu adresu:
LG Electronics European Shared Service Center B.V.
taip pat galima pateikti prašymą mūsų atitikties
deklaracijoms skirtame tinklalapyje:
http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc#
Šis prietaisas yra 2,4 GHz ir 5 GHz magistralinė ryšio
sistema, skirta naudoti visose ES valstybėse ir ELPA
šalyse. Naudojimas patalpose apribojamas iki 5 GHz
dažnio. (5150–5250MHz)
Tarp prietaiso ir žmogaus privalo išlikti bent 20cm
atstumas diegiant prietaisą ir jam veikiant. Šiuo
teiginiu reikalaujama atkreipti dėmesį į prietaiso
darbo aplinką.
European Standard Team
Krijgsman 1
1186 DM Amstelveen
The Netherlands
Pastabos dėl autorių teisių
ySistema AACS (Advanced Access Content
System) yra patvirtinta duomenų apsaugos
sistema, skirta „Blu-ray Disc“ formatui, panaši į
sistemą CSS (Content Scramble System), skirtą
DVD formatui, todėl sistema AACS saugomų
duomenų atkūrimui, analoginio signalo išvesčiai
ir pan. taikomi tam tikri apribojimai. Šio prietaiso
veikimas ir apribojimai gali skirtis priklausomai
nuo jo įsigijimo momento, kadangi paminėti
AACS apribojimai pagaminus šį prietaisą gali būti
pritaikyti kitaip arba pakeisti.
yBe to, BD-ROM ženklas ir BD+ papildomai
naudojami kaip „Blu-ray Disc“ formato duomenų
apsaugos sistemos, kurios reiškia tam tikrus
apribojimus, įskaitant apribojimus BD-ROM
ženklu ir (arba) BD+ saugomo turinio atkūrimui.
Papildomos informacijos apie AACS, „BD-ROM
Mark“, BD+ ar šį produktą gausite susisiekę su
Klientų aptarnavimo tarnyba.
yDaugelis BD-ROM / DVD diskų yra užkoduoti
apsaugos nuo kopijavimo technologija. Dėl
šios priežasties leistuvą reikia jungti tik tiesiai
prie televizoriaus, o ne vaizdo magnetofono.
Prijungus prietaisą prie vaizdo magnetofono,
atkuriant apsaugotą nuo kopijavimo diską bus
matomas iškraipytas vaizdas.
yŠiame prietaise naudojama autorių teisių
apsaugos technologija, kurią saugo JAV patentai
bei kitos intelektualinės nuosavybės teisės.
Šios technologijos su autoriaus teisių apsauga
naudojimą turi įgalioti bendrovė „Rovi“, ji yra
skirta naudoti namie bei kitai ribotai peržiūrai,
nebent „Rovi“ suteikė kitokio pobūdžio leidimą.
Draudžiama atlikti atbulinę inžineriją ar ardyti.
yPagal JAV ir kitų šalių autorių teisių įstatymus,
neleistinas televizijos programų, vaizdajuosčių,
BD-ROM, DVD, CD diskų ir kitų medžiagų
įrašymas, naudojimas, demonstravimas,
platinimas ar koregavimas gali užtraukti
administracinę ir (arba) baudžiamąją atsakomybę.
Svarbus pareiškimas dėl televizorių
spalvų sistemos
Šio leistuvo spalvų sistema kinta priklausomai nuo
leidžiamo disko.
Pavyzdžiui, jei leistuvas leidžia diską su NTSC spalvų
sistema, vaizdas išvedamas kaip NTSC signalas.
Visus signalus iš leistuvo gali priimti tik daugialypės
sistemos televizorius.
yJei jūsų televizorius atitinka PAL spalvų sistemą,
per jį žiūrėdami NTSC formatu įrašytus diskus
matysite tik iškraipytus vaizdus.
yDaugialypės spalvų sistemos televizoriai sistemą
keičia automatiškai, pagal priimamą signalą.
Jei spalvų sistema nepakeičiama automatiškai,
išjunkite televizorių ir vėl jį įjunkite: ekrane
pasirodys normalūs vaizdai.
yNet jei NTSC spalvų sistemos diskas jūsų
televizoriuje rodomas teisingai, jūsų rašytuvas
gali jų neįrašyti tinkamai.
Atsargiai
>
yIlgai žiūrint 3D turinį, gali būti jaučiamas
svaigulys arba nuovargis.
yFilmų 3D režimu nerekomenduojama žiūrėti
sergantiems asmenims, vaikams ir nėščioms
moterims.
yJeigu žiūrint 3D vaizdus jums skauda galvą,
jaučiate nuovargį arba svaigulį, primygtinai
rekomenduojama sustabdyti atkūrimą ir
pailsėti, kol vėl jausitės normaliai.
Nuo ko pradėti5
1
Nuo ko pradėti
Turinys6
Turinys
1 Nuo ko pradėti
2 Saugos informacija
8 Įvadas
8 – Galimi leisti diskai ir šiame vadove
naudojami ženklai
9 – Apie „7“ ženklo rodinį
9 – Regiono kodas
9 – Sistemos žymėjimas
10 Nuotolinio valdymo pultelis
11 Priekinis pultas
11 Galinis skydelis
2 Prijungimas
12 Sistemos išdėstymas
13 Garsiakalbio prijungimas
13 – Garsiakalbių prijungimas prie grotuvo
13 – Galinių garsiakalbių prijungimas prie
būdu
15 Televizoriaus prijungimas
16 – Kas yra SIMPLINK?
16 – ARC (garso grįžimo kanalas) funkcija
17 Antenos prijungimas
18 Išorinio prietaiso prijungimas
18 – AUX (papildomo įrenginio)
prijungimas
18 – OPTICAL IN (optinės įvesties)
prijungimas
19 – HDMI ĮVESTIES LIZDŲ 1/2
prijungimas
20 Jungimas prie namų tinklo
20 – Jungimas prie tinklo laidu
21 – Laidinio tinklo sąranka
22 – Jungimas prie belaidžio tinklo
22 – Belaidžio tinklo sąranka
35 Garso efektas
36 Pagrindinio meniu vaizdas
36 – Meniu [HOME] naudojimas
36 Susietų prietaisų leidimas
36 – Disko leidimas
37 – „Blu-ray 3D“ diskų leidimas
37 – Rinkmenos leidimas iš disko / USB
prietaiso
39 – Failas grojamas Android įrenginyje
40 – Rinkmenos leidimas iš tinklo serverio
41 Namų tinklo AK serverio naudojimas
41 – Apie „SmartShare“ kompiuterinę
programinę įrangą
41 – „SmartShare“ kompiuterinės
programinės įrangos atsisiuntimas
41 – „SmartShare“ kompiuterinės
programinės įrangos diegimas
41 – Dalijimasis failais ir aplankais
42 – Reikalavimai sistemai
43 Bendra informacija apie atkūrimą
43 – Bazinės operacijos su vaizdo ir garso
turiniu
43 – Bazinės operacijos su nuotraukomis
43 – Disko meniu naudojimas
44 – Atkūrimo tęsimas
44 – Paskutinės scenos išsaugojimas
45 Ekraninis meniu
45 – Vaizdo įrašų atkūrimo valdymas
46 – Nuotraukos rodymo valdymas
47 Pažangusis atkūrimas
47 – Kartoti atkūrimą
47 – Konkrečios atkarpos kartojimas
47 – Atkūrimas nuo nurodyto laiko
Turinys7
48 – Subtitrų kalbos pasirinkimas
48 – Įvairaus garso klausymasis
48 – Peržiūra kitu kampu
48 – Televizoriaus kraštinių santykio
keitimas
49 – Subtitrų kodų puslapio keitimas
49 – Vaizdo režimo keitimas
50 – Turinio informacijos peržiūra
50 – Turinio sąrašo rodinio keitimas
50 – Subtitrų rinkmenos pasirinkimas
51 – Muzikos klausymasis skaidrių
demonstracijos metu
51 – Atkuriamas 3D formatu užkoduotas
failas
52 Pažangios savybės
52 – Mėgavimasis technologija BD-Live™
52 – LG AV Remote
52 – Asmeninio garso veiksena
53 Radijo funkcijos
53 – Radijo klausymas
53 – Išankstinis radijo stočių nustatymas
53 – Išsaugotos stoties ištrynimas
53 – Visų išsaugotų stočių ištrynimas
53 – Prasto FM priėmimo pagerinimas
53 – Informacijos apie radijo stotį rodymas
54 „Premium“ paslaugų naudojimas
55 Mėgaukite LG garso sistema keliuose
kambariuose (LG Music Flow)
56 BLUETOOTH® belaidės technologijos
naudojimas
56 – Klausymas muzikos, esančios
BLUETOOTH prietaisuose
58 LG Sound Sync
5 Trikčių šalinimas
59 Trikčių šalinimas
59 – Bendrieji nurodymai
60 – Tinklas
61 – Vaizdas
61 – Garsas
61 – Pagalba klientams
61 – PASTABA DĖL ATVIROJO KODO
PROGRAMINĖS ĮRANGOS
6 Priedas
62 Televizoriaus valdymas naudojant
pateiktąjį nuotolinio valdymo pultą
62 – Nuotolinio valdymo pulto nustatymas
televizoriui valdyti
63 Tinklo programinės įrangos naujinimas
63 – Pranešimas apie tinklo programinės
įrangos naujinimą
63 – Software Update
65 Papildoma informacija
65 – Reikalavimai failams
66 – AVCHD (pažangusis didelės raiškos
vaizdo kodekas)
67 – Apie DLNA
67 – Tam tikri reikalavimai sistemai
67 – Suderinamumo pastabos
68 Garso signalų išvesčių specifikacijos
69 Sričių kodų sąrašas
70 Kalbų kodų sąrašas
71 Prekių ženklai ir licencijos
73 Techniniai duomenys
75 Techninė priežiūra
75 – Prietaiso naudojimas
75 – Pastabos dėl diskų
76 Svarbi informacija apie tinklo paslaugas
1
2
3
4
5
6
Dalis šio naudotojo vadovo turinio gali skirtis nuo Jūsų turimo grotuvo, priklausomai nuo jame
įdiegtos programinės įrangos arba Jūsų paslaugos tiekėjo.
Nuo ko pradėti8
Įvadas
1
Galimi leisti diskai ir šiame vadove naudojami ženklai
Nuo ko pradėti
Laikmena /
terminas
Blu-ray
DVD-ROM
DVD-R
DVD-RW
DVD+R
DVD+RW
LogotipasŽenklas
e
y
u
i
r
o
y
u
i
yDiskai, pvz., lmų, kuriuos galima nusipirkti arba
išsinuomoti.
y„Blu-ray 3D“ ir „Blu-ray 3D ONLY“ diskai.
yBD-R/RE diskai, įrašyti BDAV formatu.
yBD-R/RE diskai, kuriuose laikomi lmų, muzikos
ar nuotraukų failai.
yISO 9660+JOLIET, UDF ir „UDF Bridge“ formatas
yDiskai pvz lmų, kuriuos galima nusipirkti arba
išsinuomoti.
yTik lmų režimas ir tik užbaigti diskai
yTaip pat dera su dvisluoksniais diskais
Užbaigtas AVCHD formatas
yDVD±R/RW diskai, kuriuose yra lmų, muzikos
arba nuotraukų failų.
yISO 9660+JOLIET, UDF ir „UDF Bridge“ formatas
Aprašymas
DVD-RW (VR)
Kompaktinė
plokštelė
CD-R/RW
Pastaba–
Atsargiai–
r
t
y
u
i
,
>
Tik VR režimas ir tik užbaigti diskai
Kompaktinė plokštelė
yCD-R/RW diskai, kuriuose yra lmų, muzikos
arba nuotraukų failų.
yISO 9660+JOLIET, UDF ir „UDF Bridge“ formatas
Nurodo specialias pastabas ir naudojimo funkcijas.
Nurodo įspėjimus išvengti galimų pažeidimų dėl
netinkamo naudojimo.
Pastaba
,
yPrietaisas gali nenuskaityti tam tikrų
CD-R/RW (DVD±R/RW ) diskų. Tai priklauso
nuo jiems įrašyti naudotos įrangos ir pačių
CD-R/RW (DVD±R/RW ) diskų.
yPriklausomai nuo įrašymo programinės
įrangos ir disko užbaigimo, kai kurie įrašyti
diskai CD-R/RW, DVD±R/RW, BD-R/RE) gali
nederėti su prietaisu.
yJei ant leistuvo lęšio atsiras nešvarumų /
teršalų arba jei BD-R/RE, DVD±R/RW ir CD-R/
RW diskai, įrašyti naudojant kompiuterį ar
DVD / CD rašytuvą, bus pažeisti ar nešvarūs.
yJei diską įrašysite su kompiuteriu, net jei
jis bus įrašytas suderinamu formatu, tam
tikrais atvejais dėl diskui sukurti naudotos
programinės įrangos nuostatų jis gali būti
nenuskaitomas. (dėl išsamesnės informacijos
kreipkitės į programinės įrangos platintoją).
yŠis leistuvas reikalauja, kad diskai ir įrašai
atitiktų tam tikrus techninius standartus:
tik taip galima pasiekti optimalią atkūrimo
kokybę.
yGamykloje įrašyti DVD automatiškai atitinka
šiuos standartus. Rinkoje egzistuoja daug
skirtingų įrašomų diskų formatų (įskaitant
CD-R su MP3 ar WMA failais), todėl siekiant
suderinamumo diskai turi atitikti tam tikras
išankstines sąlygas.
yNaudotojai turi atminti, kad, norint atsisiųsti
MP3 / WMA failus ir muziką iš interneto,
reikia gauti leidimą. Mūsų bendrovė tokio
leidimo suteikti negali. Leidimo visada
reikėtų prašyti autoriaus teisių savininko.
yJei norite, kad jūsų formuotus
perrašomuosius diskus nuskaitytų LG
leistuvai, turite nustatyti disko formato
parinktį [Mastered]. Pasirinkę parinktį „Live
System“, disko negalėsite naudoti su LG
grotuvu. („Mastered/Live File System“:
disko formavimo sistema „Windows Vista“
operacinėje sistemoje)
Nuo ko pradėti9
Apie „7“ ženklo rodinį
Veikiant televizoriaus ekrane gali pasirodyti „7“.
Tai reiškia, kad šiame vadove aprašyta funkcija
konkrečioje laikmenoje nepasiekiama.
Regiono kodas
Šis įrenginys turi šalies kodą, esantį prietaiso apačioje
arba nugarėlėje. Šis įrenginys palaiko BD-ROM, DVD
ar įvairaus formato (ALL) diskus, priklausomai nuo
žymėjimo įrenginio apačioje arba nugarėlėje.
Sistemos žymėjimas
Atidarykite disko dėklą mygtuku B (OPEN/CLOSE),
po to pasirinkite reikiamą spalvų sistemą (PAL /
NTSC /AUTO), nuspausdami ir laikydami nuspaustą
mygtuką M (PAUSE) ilgiau kaip penkias sekundes.
1
Nuo ko pradėti
Nuo ko pradėti10
Nuotolinio valdymo pultelis
1
Nuo ko pradėti
Maitinimo elemento
įdėjimas
Nuimkite kitoje valdymo pulto
pusėje esantį maitinimo elementų
dangtelį ir įdėkite du R03 (AAA
talpos) maitinimo elementus 4
bei tinkamai atitaikykite 5.
• • • • • • a • • • • • •
(POWER): įjungia išjungia
1
leistuvą.
(OPEN/CLOSE): atidaro /
B
uždaro disko stalčiuką.
FUNCTION: Pakeičia įvesties
režimą.
Skaičių mygtukai (0–9): Parenka
sunumeruotas meniu parinktis.
CLEAR: Pašalina skaičių
slaptažodžio arba tinklo ryšio
nustatymo metu.
REPEAT (h): kartoja
pageidaujamą dalį arba seką.
• • • • • • b • • • • •
c/v
arba pirmyn.
C/V
kito arba ankstesnio skyriaus /
takelio / failo.
Z
d
M
SPEAKER LEVEL: Nustato
pageidaujamo garsiakalbio
garsumo lygį.
SOUND EFFECT: Parenka garso
efekto režimą.
VOL +/-: Reguliuoja garsiakalbio
garsumą.
OPTICAL/TV SOUND: Tiesiogiai
pakeičia įvesties režimą į optinį.
MUTE: Nutildo prietaiso garsą.
• • • • • • c • • • • •
HOME ( ): parodo arba išeina iš
[Home Menu].
USER EQ: Galite reguliuoti garsą,
didindami arba mažindami tam
tikro dažnio lygį.
INFO/MENU (m): parodo arba
išeina iš ekraninio rodinio.
(SCAN): ieško atgal
(SKIP): pereina prie
(STOP): stabdo atkūrimą.
(PLAY): pradeda atkurti.
(PAUSE): pristabdo atkūrimą.
Kryptiniai mygtukai (
): meniu nurodo parinktį.
A/D
PRESET +/-: parenka radijo
programą.
TUNING +/-: nustato norimą
radijo stotį.
ENTER (b): patvirtina meniu
išranką.
BACK ( ): Išjungia meniu, arba
sugrįžtama į ankstesnį langą.
TITLE/POPUP: parodo DVD disko
titulinį meniu arba BD-ROM disko
iškylantį meniu.
DISC MENU: leidžia pasiekti disko
meniu.
• • • • • • d • • • • •
Spalvoti mygtukai (R, G, Y, B):
- Naudojama BD-ROM meniu
naršymui. Taip pat naudojami kaip
šaukinių mygtukai konkretiems
meniu.
- B mygtukas: Parenka monofoninį
/ stereofoninį FM režimą.
RDS: radijo duomenų sistema.
PTY: rodo RDS programos tipą.
PTY SEARCH:
ieško programos tipo.
SUBTITLE: Parenka subtitrų kalbą.
AUDIO: Parenka garso kalbą arba
garso kanalą.
SLEEP: Nustato tam tikrą
laikotarpį, kuriam pasibaigus
prietaisas išsijungia.
: Šio mygtuko nėra.
?
TV valdymo mygtukai: žr 62 psl.
W/S/
Priekinis pultas
Nuo ko pradėti11
abcd
Diskasukis
a
Nuotolinio valdymo pultelio jutiklis
e
Ekranėlis
d
Garso valdiklis
d
USB prievadas
c
Galinis skydelis
abcd efg h i
ef
Valdymo mygtukai
b
(Atidaryti / Uždaryti)
R
(Groti / Pause)
T
(Sustabdyti)
I
F (funkcija)
Pakeičia įvesties šaltinį arba funkciją.
(Maitinimas)
1/!
1
Nuo ko pradėti
KS maitinimo kabelis
a
Aušintuvas
b
Garsiakalbių jungtys
c
Vietinio tinklo prievadas
d
HDMI OUT (TV ARC)
e
HDMI IN 1/2
f
Antenos jungtis
g
AUX (L/R) INPUT
h
OPTICAL IN
i
Prijungimas12
B
DEE
F
A
A
G
C
ABA
A
B
D
E
F
A
A
A
A
A
G
C
DEE
F
A
G
C
B
A
DEE
F
A
G
C
B
DEE
F
A
G
C
DEE
F
A
G
E
EFG
E
F
G
G
Sistemos išdėstymas
Toliau esančiame paveikslėlyje pateiktas sistemos
išdėstymo pavyzdys. Atkreipkite dėmesį, kad šioje
instrukcijoje esančiuos paveikslėliuose pateikti
pavyzdžiai skiriasi nuo faktinio gaminio.
Norint gauti geriausios kokybės erdvinį garsą, visi
garsiakalbiai, išskyrus žemų tonų garsiakalbį, turi
būti išdėstyti vienodu atstumu nuo klausytojo
2
padėties (
Prijungimas
).
Atsargiai
>
yPrižiūrėkite vaikus, kad jie nekištų rankų ar
kokių nors daiktų į *garsiakalbio kanalą.
*Garsiakalbio kanalas: Anga sodriam
bosiniam garsui garsiakalbyje (priedas).
yStatykite centrinį garsiakalbį saugiu atstumu,
kad jo negalėtų pasiekti vaikai.
Kitaip garsiakalbis gali nukristi ir sužeisti
žmogų ir (arba) padaryti žalos turtui.
yGarsiakalbiuose yra magnetinių dalių, todėl
gali televizoriaus ekrane arba kompiuterio
monitoriaus ekrane matomos spalvos gali
susilieti. Statykite garsiakalbius atokiau
nuo televizoriaus ekrano arba kompiuterio
monitoriaus.
yPrieš žemų dažnių garsiakalbio naudojimą
nuimkite apsauginį vinilą.
Priekinis kairysis garsiakalbis (L)/
Priekinis dešinysis garsiakalbis (R):
Pastatykite priekinius garsiakalbius prie monitoriaus
arba ekrano šonų, kuo lygiagrečiau ekrano paviršiui.
Centrinis garsiakalbis:
Pastatykite centrinį garsiakalbį virš arba žemiau
monitoriaus arba ekrano.
Erdvinio garso kairysis garsiakalbis (L)/
Erdvinio garso dešinysis garsiakalbis (R):
Statykite šiuos garsiakalbius už klausymo vietos, šiek
tiek pakreipę juos vidun.
Žemųjų tonų kolonėlė:
Žemų tonų garsiakalbio padėtis nėra tokia svarbi,
nes žemų tonų garsai nėra itin kryptiniai. Tačiau
žemų tonų garsiakalbį geriau statyti prie priekinių
garsiakalbių. Pasukite jį šiek tiek link kambario
centro, kad garsas mažiau atsimuštų į sienas.
Įrenginys
Prijungimas 13
Garsiakalbio
prijungimas
Garsiakalbių prijungimas prie
grotuvo
1. Prijunkite garsiakalbio laidus prie grotuvo.
Kiekvienas garsiakalbio laidas yra skirtingos
spalvos. Prijunkite atitinkamų spalvų laidus prie
garsiakalbių.
Juodą laidą būtinai reikia prijungti prie gnybto,
pažymėto „–“ (minusu), o kitą laidą reikia
prijungti prie gnybto, pažymėto „+“ (pliusu).
Prijunkite žemų tonų siųstuvo laidą prie leistuvo.
Jungiant žemų tonų siųstuvo laidą prie leistuvo,
įkiškite jungiklį iki pasigirs spragtelėjimo garsas.
Galinių garsiakalbių
prijungimas prie bevielio
imtuvo
Garsiakalbių laidais prijunkite galinius garsiakalbius
prie bevielio imtuvo.
Juodą laidą būtinai reikia prijungti prie gnybto,
pažymėto „–“ (minusu), o kitą laidą reikia prijungti
prie gnybto, pažymėto „+“ (pliusu).
(+)
SpalvaGarsiakalbis Padėtis
Pilkas
Mėlynas
Galinis
dešinysis
Galinis
kairysis
(-)
Galinis
dešinysis
Galinis
kairysis
2
Prijungimas
SpalvaGarsiakalbis Padėtis
ŽaliaCentrinisCentrinis
Oranžinė
Raudona PriekyjePriekyje dešinėje
BaltasPriekyjePriekyje kairėje
2. Prijunkite garsiakalbio laidą prie garsiakalbio
gnybto.
Juodą laidą būtinai reikia prijungti prie gnybto,
pažymėto „–“ (minusu), o kitą laidą reikia
prijungti prie gnybto, pažymėto „+“ (pliusu).
Žemųjų tonų
kolonėlė
Priekyje, bet kur
Prijungimas14
Belaidis garsiakalbių
prijungimas
Vykdoma pradinė belaidžio
imtuvo sąranka
1. Įkiškite belaidžio imtuvo maitinimo kabelio
2
Prijungimas
kištuką į kištukinį elektros tinklo lizdą.
2. Kai įjungsite pagrindinį įrenginį belaidės
kolonėlės bus prijungtos automatiškai.
-Kai ryšys bus užbaigtas matysite geltonąžalią belaidžio imtuvo LED ir indikatorių ( )
pagrindinio įrenginio ekrane.
Belaidžio imtuvo LED šviesos
indikatorius
LED šviesos
spalva
Geltona-žalia
(mirksinti)
Geltona-žaliaPrisijungimas baigtas.
Raudona
Išjungta
(nieko
nerodoma)
Veikimas
Belaidis imtuvas bando
prisijungti.
Belaidis imtuvas veikia
budėjimo režimu arba ryšys
nepavyko.
Atjungtas belaidžio imtuvo
maitinimo kabelis.
Pastaba
,
yJeigu šalia produkto yra stipri
elektromagnetinė banga, gali atsirasti
trikdžių. Patraukite sistemą (belaidį imtuvą ir
pagrindinę sistemą) į kitą vietą.
yPagrindiniam elementui susisiekti su
nuotoliniu imtuvu gali prireikti kelių
sekundžių (ar net šiek tiek ilgiau).
yAtviroje erdvėje belaidžiam ryšiui užmegzti
tarp prietaisų gali būti iki 20 m atstumas.
Belaidžio imtuvo susiejimas
rankiniu būdu
Jei ryšys neužbaigtas, matysite raudoną arba
mirksinčią geltoną-žalią belaidžio imtuvo LED ir
galinės kolonėlės neskleis garso. Norėdami šią
problemą išspęsti, atlikte aprašytus veiksmus.
1. Pagrindinio įrenginio garsą nustatykite į
minimalų.
-Ekrane atsiras užrašas „VOL MIN“.
2. Paspauskite ir laikykite (MUTE) distancinio
pulto mygtuką maždaug 3 sekundes.
-Ekrane greitai atsiras užrašas „WL RESET“.
3. Jei belaidžio imtuvo LED jau mirksi geltona-žalia
spalva, galite šį veiksmą praleisti.
Paspauskite ir laikykite PAIRING mygtuką, esantį
belaidžio imtuvo gale, daugiau nei 5 sekundes.
-Belaidžio imtuvo LED pradės pakaitomis
mirksėti raudona ir geltona-žalia.
4. Atjunkite belaidžio imtuvo pagrindinio įrenginio
maitinimo kabelį.
5. Prijunkite jį vėl kai pagrindinio įrenginio LED
visiškai užges.
Pagrindinis įrenginys ir belaidis imtuvas bus
automatiškai susieti įjungus pagrindinį įrenginį.
-Kai ryšys bus užbaigtas matysite geltonąžalią belaidžio imtuvo LED ir indikatorių ( )
pagrindinio įrenginio ekrane.
Prijungimas 15
Televizoriaus
prijungimas
Jei turite televizorių arba monitorių su HDMI
jungtimi, galite prijungti šį leistuvą prie jų HDMI
kabeliu (A tipo, High Speed HDMI™ Cable).
Prietaiso užpakalinė dalis
HDMI
TV
Nustatykite televizoriaus HDMI šaltinį (žr.
televizoriaus savininko vadovą).
Pastaba
,
Kad prijungtumėte geriausiai, perskaitykite
televizoriaus, stereosistemos ir kitų įrenginių
vadovus.
kabelis
Papildoma informacija apie HDMI
yJungdami su HDMI ar DVI suderinamą prietaisą:
-Pamėginkite išjungti HDMI/DVI prietaisą ir
šį leistuvą. Tada įjunkite HDMI/DVI prietaisą,
palaukite apie 30 sekundžių ir įjunkite šį
leistuvą.
-Patikrinkite, ar prijungto prietaiso vaizdo
įvestis nustatyta tinkamai (turi būti nurodytas
šis leistuvas).
-Patikrinkite, ar prijungtas įtaisas dera su 720 x
576p, 1280 x 720p, 1920 x 1080i arba 1920 x
1080p vaizdo įvestimi.
ySu šiuo prietaisu veiks ne visi HDMI ar DVI
prietaisai, derantys su HDCP.
-HDCP standarto neatitinkančiame prietaise
vaizdas gali būti rodomas netinkamai.
Pastaba
,
yJei prijungtas HDMI prietaisas nepriima
leistuvo garso signalo, galbūt iškraipomas
HDMI prietaiso garsas arba jis išvis
netransliuojamas.
yNaudojant HDMI jungtį, galima keisti HDMI
išvesties raišką (žr. temą „Raiškos nustatymas“
16 psl.).
yNaudodamiesi meniu [Settings] punktu
[HDMI Color Setting] (žr. 29 psl.), pasirinkite
HDMI OUT vaizdo išvesties tipą.
yJei keisite raišką, kai laidai jau bus sujungti,
gali kilti gedimų. Šiai problemai pašalinti
išjunkite ir vėl įjunkite leistuvą.
yKai HDMI jungtis su HDCP būna nepatikrinta,
įjungiamas juodas televizoriaus ekranas.
Šiuo atveju reikia patikrinti HDMI jungtį arba
atjungti HDMI kabelį.
yEkrane pastebėję triukšmo arba linijų,
patikrinkite HDMI kabelį (jo ilgis paprastai
ribojamas iki 4,5 m).
2
Prijungimas
Prijungimas16
Kas yra SIMPLINK?
HDMI kabeliu sujungus šį prietaisą su LG
televizoriumi, turinčiu funkciją SIMPLINK, kai kurias
šio prietaiso funkcijas galima valdyti televizoriaus
nuotolinio valdymo pulteliu.
LG televizoriaus nuotolinio valdymo pultelio
valdomos funkcijos: leidimas, pristabdymas,
2
nuskaitymas, praleidimas, stabdymas, maitinimo
Prijungimas
išjungimas ir kt.
Žr. televizoriaus savininko vadovą, kur pateikiama
išsamios informacijos apie funkciją SIMPLINK.
LG televizorius su SIMPLINK funkcija yra žymimas
atitinkamu logotipu (žr. pirmiau).
Pastaba
,
yPriklausomai nuo disko tipo ar atkūrimo
būsenos, kai kurios SIMPLINK operacijos gali
skirtis nuo jų paskirties arba neveikti išvis.
y„SIMPLINK“ nepalaikoma prietaisuose,
kuriuose „SIMPLINK“ prijungta prie „HDMI IN“
įvesties lizdo.
Pastaba
,
Norėdami aktyvuoti [SIMPLINK / ARC] funkciją,
nustatykite parinktį į [On]. (žr. 34 psl.)
Raiškos nustatymas
Į lizdą HDMI OUT grotuvas gali perduoti skirtingų
raiškų vaizdą. Raišką galima keisti per meniu
[Settings] meniu.
1. Paspauskite HOME ( ).
2. Mygtukais
ENTER (b). Pasirodys meniu [Settings].
3. Mygtukais
spauskite mygtuką D, kad pereitumėte į antrąjį
lygį.
4. Mygtukais
ir spauskite ENTER (b), kad pereitumėte į trečiąjį
lygį.
parinkite [Settings] ir spauskite
A/D
pasirinkite punktą [DISPLAY] ir
W/S
pasirinkite punktą [Resolution]
W/S
ARC (garso grįžimo kanalas)
funkcija
ARC funkcija leidžia HDMI jungtį turinčiam
televizoriui siųsti garso signalus į šio grotuvo HDMI
OUT (HDMI išvestį).
Kad galėtumėte naudoti šią funkciją:
-Jūsų televizorius privalo turėti HDMI-CEC ir ARC
funkciją, o HDMI-CEC ir ARC turi būti įjungti.
-HDMI-CEC ir ARC nustatymo metodas skiriasi
priklausomai nuo televizoriaus. Daugiau
informacijos apie ARC funkciją žr. televizoriaus
instrukcijose.
-Turite naudoti HDMI kabelį (A tipo didelės
spartos HDMI™ kabelį su eternetu).
-Turite prijungti prie HDMI IN (HDMI įvestis), kuri
palaiko ARC funkciją, naudodami šio leistuvo
HDMI OUT (HDMI išvestį).
-Galite prijungti tik vieną namų kino teatrą prie
televizoriaus, suderinamu su ARC.
5. Mygtukais
raišką ir spauskite mygtuką ENTER (b) išrankai
patvirtinti.
nurodykite pageidaujamą
W/S
Pastaba
,
yJeigu jūsų televizorius nepriima leistuvu
nustatytos raiškos, toliau aprašytu būdu
galite nustatyti 576p raišką:
1. Mygtuku B atidarykite disko stalčiuką.
2. Nuspauskite Z (STOP) ir palaikykite
ilgiau nei 5 sekundes.
yJeigu raišką nustatote rankiniu būdu ir
paskui prijungiate grotuvo HDMI lizdą prie
televizoriaus, o televizorius šios raiškos
nepriima, raiškos nustatymas pakeičiamas į
[Auto].
yJeigu pasirenkate raišką, kurios televizorius
nepalaiko, ekrane rodomas įspėjimasis
pranešimas. Pakeitus raišką, jeigu nieko
ekrane nematote, palaukite 20 sekundžių,
tuomet raiška bus automatiškai nustatyta į
ankstesnį raiškos nustatymą.
y1080p vaizdo išvesties kadrų sparta gali būti
automatiškai nustatyta į 24 Hz arba 50 Hz,
priklausomai nuo prijungto televizoriaus
galimybių ir pageidavimų, ir atsižvelgiant į
tikrąją BD-ROM disko turinio vaizdo kadrų
spartą.
Prijungimas 17
Antenos prijungimas
Prijunkite pateiktą anteną, kad galėtumėte klausytis
radijo.
2
Prijungimas
Prietaiso užpakalinė dalis
Pastaba
,
Prijungus FM ištraukiamą anteną, išskleiskite ją.
Prijungimas18
Išorinio prietaiso
prijungimas
AUX (papildomo įrenginio)
prijungimas
Galite mėgautis garsu, skleidžiamu iš išorinio
2
įrenginio, per šios sistemos garsiakalbius.
Prijungimas
Įjunkite papildomo įrenginio analoginio garso
signalų išvesties kištukus į šio prietaiso AUX (L/R)
lizdus. Tuomet spausdami FUNCTION pasirinkite
[AUX] parinktį.
Taip pat galite paspausti priekiniame skyde esantį
mygtuką F (funkcija), kad pasirinktumėte įvesties
režimą.
Prietaiso užpakalinė dalis
OPTICAL IN (optinės įvesties)
prijungimas
Galite mėgautis savo papildomo prietaiso garsu per
sistemos garsiakalbius, naudodami skaitmeninius
optinius lizdus.
Įjunkite papildomo įrenginio optinius kištukus į
prietaiso „OPTICAL IN“ lizdus. Tuomet spausdami
FUNCTION pasirinkite [OPTICAL] parinktį.
Arba, norėdami pasirinkti tiesiogiai, paspauskite
OPTICAL / TV SOUND.
Taip pat galite paspausti priekiniame skyde esantį
mygtuką F (funkcija), kad pasirinktumėte įvesties
režimą.
Prietaiso užpakalinė dalis
Baltas
Raudona
Į papildomo įrenginio
(televizoriaus, vaizdo grotuvo ir
pan.) garso signalų
Į papildomo įrenginio
skaitmeninį optinį
išvesties lizdą
HDMI ĮVESTIES LIZDŲ 1/2
prijungimas
Atlikę šį prijungimą, galite mėgautis papildomo
įrenginio vaizdais ir garsu.
Įjunkite papildomo įrenginio HDMI OUT išvesties
kištuką į prietaiso HDMI IN 1 arba 2 lizdą. Tuomet
spausdami FUNCTION pasirinkite [HDMI IN 1/2]
parinktį.
Taip pat galite paspausti priekiniame skyde esantį
mygtuką F (funkcija), kad pasirinktumėte įvesties
režimą.
Prietaiso užpakalinė dalis
Į papildomo įrenginio
(pastatomo bloko,
skaitmeninio palydovinio
imtuvo, vaizdo žaidimų
automato ir pan.) HDMI
OUT išvesties lizdą
Prijungimas 19
2
Prijungimas
Pastaba
,
yEsant HDMI IN 1/2 (HDMI įvesties) režimui,
vaizdo raiškos pakeisti negalima. Pakeiskite
prijungto papildomo įrenginio vaizdo raišką.
yJeigu prijungus asmeninį kompiuterį prie
HDMI IN 1/2 lizdo vaizdo išvesties signalai
yra nenormalūs, pakeiskite asmeninio
kompiuterio raišką, nustatydami 576p, 720p,
1080i arba 1080p.
yGrotuvas siunčia garso signalus iš HDMI
įvesties į HDMI išvestį ir garsiakalbius.
Prijungimas20
Jungimas prie namų
tinklo
Šį grotuvą galima prijungti prie vietinio tinklo (LAN),
naudojant galiniame skydelyje esantį LAN prievadą
arba vidinį belaidžio ryšio modulį.
Prijungus prietaisą prie plačiajuosčio namų tinklo,
galima atnaujinti programinę įrangą, naudotis
2
sąveikiosiomis „BD-LIVE“ ir interneto turinio
Prijungimas
paslaugomis.
Jungimas prie tinklo laidu
Prijungus prietaisą prie namų tinklo laidu,
užtikrinamas maksimalus našumas, kadangi
sujungti prietaisai sąveikauja tiesiogiai su tinklu ir jų
veiklos netrikdo radijo ryšio trukdžiai.
Žr. savo tinklo prietaiso dokumentaciją, kur rasite
papildomų instrukcijų.
Įprastu LAN arba eterneto kabeliu sujunkite leistuvo
LAN prievadą su atitinkamu jūsų modemo ar
kelvedžio lizdu.
Pastaba
,
yPrijungiant arba atjungiant LAN kabelį,
reikia laikyti už kištuko. Atjungiant negalima
traukti už LAN kabelio: būtina pirmiausia
paspausti ksatorių.
yPrie LAN prievado nejunkite modulinio
telefono kabelio.
yKadangi prijungti galima įvairiomis
kongūracijomis, laikykitės savo
telekomunikacijų įmonės arba interneto
ryšio tiekėjo nurodytų specikacijų.
yNorėdami pasiekti turinį iš skaitmeninės
medijos serverių, suderinamų su DLNA,
grotuvą turite prijungti prie to paties vietinio
tinklo naudodami maršrutizatorių.
yNorėdami sukongūruoti kompiuterį kaip
skaitmeninės medijos serverį, suderinamą
su DLNA, įdiekite jame programinę įrangą
„SmartShare PC Software“. (žr. 41 psl.)
Plačiajuostė
paslauga
Kelvedis
DLNA sertikuoti serveriai
Prietaiso užpakalinė dalis
Prijungimas 21
Laidinio tinklo sąranka
Jei vietiniame tinkle (LAN) yra DHCP serveris, per
laidinę jungtį šiam leistuvui bus automatiškai
priskirtas IP adresas. Fiziškai prijungus prietaisą,
kai kuriuose namų tinkluose reikės papildomai
pakoreguoti leistuvo tinklo nuostatas. Nuostatų
[NETWORK] koregavimas aprašomas toliau.
Paruošimas
Prieš nustatant laidinį tinklą, reikia prie jūsų
namų tinklo prijungti plačiajuostį internetą.
1. Meniu [Settings] parinkite nuostatą [Connection
Setting] ir spauskite ENTER (b).
2. Perskaitykite pasiruošimo naudojimui tinkle
nurodymus ir paspauskite klavišą ENTER (b), kai
[Start] šviečia.
Prietaisas automatiškai prisijungs prie tinklo.
Advanced Setting
Jeigu norite nustatyti tinklo parametrus rankiniu
būdu, tai pasinaudokite
[Advanced Setting] punktą, esantį [Network
Setting], po to paspauskite klavišą ENTER (b).
1. Pasinaudokite
paspauskite klavišą ENTER (b).
2. Mygtukais
[Dynamic] arba [Static].
Paprastai pakanka nurodyti [Dynamic], kad IP
adresas būtų priskirtas automatiškai.
,
Jei tinkle nėra DHCP serverio ir jūs norite
rankiniu būdu nustatyti IP adresą, mygtukais
W/S/A/D
[Static] ir nurodykite parametrus [IP Address],
[Subnet Mask], [Gateway] bei [DNS Server]. Jei
įvesdami numerį padarysite klaidą, paspauskite
CLEAR, kad pašalintumėte pažymėtą dalį.
W/S
W/S/A/D
Pastaba
bei skaičių klavišais pasirinkite
ir pasirinkite
W/S
ir pasirinkite [Wired], po to
parinkite IP režimą:
2
Prijungimas
2. Norėdami aktyvinti tinklo nustatymus,
pasirinkite [Next] ir paspauskite ENTER (b).
Ekrane rodoma prisijungimo prie tinklo būsena.
3. Paspauskite klavišą ENTER (b), kai šviečia [OK],
užbaigdami prisijungimo prie tinklo parametrų
nustatymą.
Prijungimas22
Jungimas prie belaidžio tinklo
Dar vienas būdas prisijungti – naudotis prieigos
tašku arba belaidžiu kelvedžiu. Tinklo kongūracija
ir prisijungimo metodas gali skirtis priklausomai
nuo naudojamos įrangos ir tinklo aplinkos.
2
Prijungimas
Belaidis ryšys
DLNA sertikuoti
Prieigos taškas arba
belaidis kelvedis
Plačiajuostė
paslauga
Žr. su prieigos tašku arba belaidžiu kelvedžiu
pateiktas sąrankos instrukcijas, kur rasite išsamiai
aprašytus prijungimo žingsnius ir tinklo nuostatas.
Siekiant maksimalaus našumo, visada geriausia
rinktis tiesioginę laidinę jungtį iš šio leistuvo į jūsų
namų tinklo kelvedį arba kabelinį / DSL modemą.
Jei vis dėlto pasirinksite belaidį variantą, atminkite,
kad ryšio kokybei kartais įtakos kartais gali turėti kiti
namų elektroniniai prietaisai.
Belaidžio tinklo sąranka
Norint užmegzti belaidį ryšį, leistuve reikia nustatyti
tinklo parametrus. Šiuos derinimo darbus galima
atlikti iš meniu [Setup]. Nuostatų [NETWORK]
koregavimas aprašomas toliau. Prieš jungiant
leistuvą prie tinklo, reikia nustatyti prieigos tašką
arba belaidį kelvedį.
serveriai
Paruošimas
Prieš nustatant belaidį tinklą reikia atlikti šiuos
veiksmus:
-prijungti namų belaidį tinklą prie
plačiajuosčio interneto;
-nustatyti prieigos tašką arba belaidį kelvedį;
-pasižymėti tinklo SSID ir saugos kodą
1. Meniu [Setup] parinkite nuostatą [Connection
Setting] ir spauskite ENTER (b).
2. Perskaitykite pasiruošimo naudojimui tinkle
nurodymus ir paspauskite klavišą ENTER (b), kai
[Start] šviečia.
Jeigu prietaisas neprijungtas prie tinklo, tai
ekrane rodomi visi esantys tinklai, prie kurių
galima prisijungti.
3. Pasinaudokite
belaidžio tinklo SSID, po to paspauskite klavišą
ENTER (b).
Jeigu prieigoje prie tinklo naudojama apsauga,
tai jūs turite įvesti apsauginį kodą, jeigu to
reikalaujama.
Pastaba
,
Jeigu prieigos taško arba bevielio
maršrutizatoriaus SSID pavadinime naudojate
kitokius negu anglų abėcėlės raides ir
skaitmenis, įvedamos reikšmės gali būti
rodomos skirtingai.
ir pasirinkite pageidaujamą
W/S
Pastaba
,
yWEP saugos režimu prieigos taško arba
belaidžio kelvedžio nuostatose paprastai
naudojami 4 raktai. Jei jūsų prieigos taškas
arba belaidis kelvedis naudoja WEP saugos
sistemą, prisijungimui prie savo namų tinklo
įveskite pirmojo rakto saugos kodą.
yPrieigos taškas – tai įrenginys, leidžiantis be
laidų prisijungti prie savo namų tinklo.
4. Mygtukais
[Dynamic] arba [Static].
Paprastai pakanka nurodyti [Dynamic], kad IP
adresas būtų priskirtas automatiškai.
Jei tinkle nėra DHCP serverio ir jūs norite
rankiniu būdu nustatyti IP adresą, mygtukais
W/S/A/D
[Static] ir nurodykite parametrus [IP Address],
[Subnet Mask], [Gateway] bei [DNS Server]. Jei
įvesdami numerį padarysite klaidą, paspauskite
CLEAR, kad pašalintumėte pažymėtą dalį.
5. Norėdami aktyvinti tinklo nustatymus,
pasirinkite [Next] ir paspauskite ENTER (b).
Ekrane rodoma prisijungimo prie tinklo būsena.
6. Paspauskite klavišą ENTER (b), kai šviečia [OK],
užbaigdami prisijungimo prie tinklo parametrų
nustatymą.
W/S/A/D
Pastaba
,
bei skaičių klavišais pasirinkite
parinkite IP režimą:
Advanced Setting
Jeigu norite nustatyti tinklo parametrus rankiniu
būdu, tai pasinaudokite
[Advanced Setting] punktą, esantį [Network
Setting], po to paspauskite klavišą ENTER (b).
1. Pasinaudokite
to paspauskite ENTER (b).
[AP List] - Nuskaitomi visi galimi prieigos taškai
arba belaidžiai maršrutizatoriai ir parodo sąraše
ekrane.
[Network name (SSID)] – Jūsų prieigos
taškas gali neperduoti savo tinklo pavadinimo
(SSID). Peržiūrėkite prieigos nustatymus,
pasinaudodami kompiuteriu, ir nustatykite SSID
perdavimo režimą, arba rankiniu būdu įveskite
tinklo pavadinimą [Network name (SSID)].
[PBC] – Jeigu jūsų prieigos taškas arba belaidis
maršrutizatorius palaiko PBC (mygtuko
paspaudimu nustatomas konfigūravimas)
režimą, tai Pasirinkite šį variantą ir paspauskite
prieigos taško [Push Button] per 120 sekundžių.
Jums reikia žinoti tinklo pavadinimą (SSID) ir
prieigos taško apsauginį kodą.
[PIN] – Jeigu jūsų prieigos taškas palaiko PIN
kodo konfigūravimo režimą, pagrįstą WPS
(apsaugotas Wi-Fi nustatymas), tai pasirinkite
šį variantą ir užsirašykite ekrane rodomus kodo
skaičius. Tada įveskite PIN kodą, nustatydami
prisijungimo prie tinklo prieigos taško
parametrus. Žr. tinklo prietaiso naudojimo
instrukciją.
2. Vykdykite kiekvienam pasirinktam prisijungimo
metodui ekrane pateikiamus nurodymus.
Pastaba
,
Kad galėtumėte naudoti PBC ir PIN tinklo
ryšį, turi būti nustatytas OPEN arba AES Jūsų
prieigos taško saugumo režimo.
W/S
ir pasirinkite [Wireless], po
W/S
Prijungimas 23
ir pasirinkite
2
Prijungimas
Prijungimas24
Pastabos dėl tinklo ryšio
yDidžiąją dalį tinklo ryšio problemų sąrankos
metu galima pašalinti tiesiog atstatant kelvedį
arba modemą. Prijungę leistuvą prie namų tinklo,
greitai išjunkite pastarojo kelvedį ar kabelinį
modemą arba ištraukite jų maitinimo kištuką iš
elektros tinklo. Tada vėl prijunkite.
yPriklausomai nuo interneto paslaugų teikėjo (IPT),
2
Prijungimas
su juo sudarytoje sutartyje gali būti numatytas
skaičius prietaisų, kuriems bus tiekiamas
interneto ryšys. Dėl išsamesnės informacijos
kreipkitės į savo IPT.
yMūsų bendrovė neatsako už leistuvo gedimus ir
(arba) internetinių funkcijų triktis dėl ryšio klaidų
/ trikčių, susijusių su jūsų plačiajuosčio interneto
ryšiu ar kita įranga.
yMūsų bendrovė nekuria ir neteikia BD-ROM
diskų internetu pasiekiamų paslaugų, be to,
mūsų bendrovė neatsako už jų veikimą ar
pasiekiamumo tęstinumą. Kai kuri su diskais
susijusi medžiaga, gaunama interneto ryšiu, gali
nederėti su šiuo leistuvu. Jei turite klausimų dėl
tokio turinio, susisiekite su disko gamintoju.
yTam tikram interneto turiniui gali reikėti
spartesnio plačiajuosčio ryšio.
yNet jei leistuvas yra tinkamai prijungtas ir
sukongūruotas, tam tikras interneto turinys gali
neveikti tinkamai dėl interneto ryšio kamščių ar
jūsų interneto tiekimo kokybės / pralaidos, taip
pat – turinio tiekėjo pusėje kilusių problemų.
yDėl tam tikrų plačiajuostį interneto ryšį tiekiančio
IPT apribojimų gali nebūti galimybės atlikti tam
tikrų su interneto turiniu susijusių operacijų.
„10 Base-T“ arba „100 Base-TX“ vietinio tinklo
prievadas. Jei jūsų gaunama interneto paslauga
neleidžia realizuoti tokios jungties, leistuvo
prijungti negalėsite.
yNorint naudotis paslauga „xDSL“, reikalingas
kelvedis.
yNorint naudotis DSL paslauga, reikalingas DSL
modemas, o kabelinio modemo paslauga
– kabelinis modemas. Priklausomai nuo
abonentinės sutarties su jūsų IPT prieigos
metodo, jums gali nebūti suteikta galimybės
naudotis šio leistuvo siūloma interneto prieigos
funkcija arba gali būti ribojamas vienu metu
prijungtų prietaisų skaičius (jei jūsų IPT riboja
abonementą ir galima prijungti tik vieną
prietaisą, prijungus kompiuterį gali nebepavykti
prijungti leistuvo).
yJūsų IPT gali riboti ir kelvedžio naudojimo
galimybę arba ją drausti. Tai priklauso nuo IPT
politikos ir taikomų apribojimų. Dėl išsamesnės
informacijos kreipkitės tiesiai į savo IPT.
yBelaidis tinklas veikia 2,4 GHz dažnio ruože,
kuriuo naudojasi ir kiti buitiniai prietaisai pvz,
belaidžiai telefonai, Bluetooth įrenginiai ar
mikrobangų krosnelė, todėl minėti prietaisai gali
trikdyti belaidį ryšį.
yIšjunkite visą nenaudojamą savo namų tinklo
įrangą. Kai kurie prietaisai tinklu gali siųsti ir
priimti duomenis.
ySiekiant užtikrinti geresnį ryšį, leistuvą reikia
statyti kaip įmanoma arčiau prieigos taško.
yKai kuriais atvejais ryšys priimamas geriau,
jei prieigos taškas arba belaidis kelvedis yra
įrengiamas bent 0,45 m atstumu virš grindų.
yPastatykite leistuvą kaip įmanoma arčiau prieigos
taško arba perstatykite jį taip, kad tarp jo ir
prieigos taško nebūtų kliūčių.
yBelaidžio ryšio kokybė priklauso nuo daugelio
veiksnių pvz, prieigos taško tipas, atstumas nuo
leistuvo iki prieigos taško, taip pat – leistuvo
vieta.
yNustatykite savo prieigos taško arba belaidžio
kelvedžio infrastruktūrinį režimą. Prietaisas
nedera su režimu Ad-hoc.
Sistemos nustatymas 25
Pradinis nustatymas
Įjungus prietaisą pirmąjį kartą, ekrane rodomas
pradinio nustatymo vedlys. Pasirinkite kalbą,
kuria ekrane bus pateikiama informacija, ir tinklo
nustatymus, pasinaudodami vedliu.
1. Paspauskite klavišą 1 (POWER).
Ekrane rodomas pradinio nustatymo vedlys.
2. Pasinaudokite
pasirinkimui, po to paspauskite klavišą ENTER
(b).
3. Perskaitę Terms of Service pasirinkite [Agree],
kad galėtumėte naudotis Premium Service ir
programinės įrangos atnaujinimais.
Perskaitykite ir atlikite prisijungimo prie tinklo
pasiruošimo nurodymus, p to paspauskite
klavišą ENTER (b), kai šviečia [Start].
W/S/A/D
kalbos
5. Mygtukais
[Dynamic] arba [Static].
Paprastai pakanka nurodyti [Dynamic], kad IP
adresas būtų priskirtas automatiškai.
6. Norėdami aktyvinti tinklo nustatymus,
pasirinkite [Next] ir paspauskite ENTER (b).
Ekrane rodoma prisijungimo prie tinklo būsena.
Žr. tinklo parametrų nustatymo nurodymus
skyriuje „Jungimas prie namų tinklo“ (20 psl.).
7. Pasirinkite [Next] ir spauskite ENTER (b).
8. Paspaudę ENTER (b) Jūs patikrinsite
garsiakalbio bandomuosius signalus.
W/S/A/D
parinkite IP režimą:
3
Sistemos nustatymas
Jeigu prietaisas prisijungė prie belaidžio tinklo,
tai tinklo parametrų nustatymas bus užbaigtas
automatiškai.
4. Ekrane rodomi visi esantys tinklai. Pasinaudokite
ir pasirinkite [Wired Network] arba
W/S
pageidaujamą belaidžio tinklo SSID, po to
paspauskite ENTER (b).
Jeigu prieigoje prie tinklo naudojama apsauga,
tai jūs turite įvesti apsauginį kodą, jeigu to
reikalaujama.
Po signalų tonų patikrinimo testo paspauskite
ENTER (b), kol [Stop] yra išryškintas.
Pasirinkite [Next] ir spauskite ENTER (b).
Sistemos nustatymas26
9. Kai įjungtas TV per šios sistemos garsiakalbius
galite automatiškai klausyti TV garso.
Norėdami patraukti, spauskite W, tuomet
spauskite
Pasirinkite [Next] ir spauskite ENTER (b).
10. Patikrinkite visus nustatymus, atliktus ankstesnių
veiksmų metu.
ir pasirinkite [On] arba [O ].
A/D
3
Sistemos nustatymas
Paspauskite klavišą ENTER (b), kai šviečia
[Finish], užbaigdami pradinį nustatymą. Jeigu
kuriuos nors parametrus reikia pakeisti, tai
pasinaudokite
po to paspauskite ENTER (b).
11. Rodomas asmeninių garsų režimo vadovas.
Paspauskite ENTER (b).
W/S/A/D
ir pasirinkite 1,
Nuostatos
Sąrankos nuostatų parinkimas
Leistuvo nuostatas galima pakeisti per meniu
[Settings].
1. Paspauskite HOME ( ).
2. Mygtukais
ENTER (b). Pasirodys meniu [Settings].
3. Mygtukais
spauskite mygtuką D, kad pereitumėte į antrąjį
lygį.
parinkite [Settings] ir spauskite
A/D
pasirinkite sąrankos punktą ir
W/S
12. Parodo naršymo internete naudojant „LG AV
Remote“ gaires. Paspauskite ENTER (b).
4. Mygtukais
punktą ir spauskite ENTER (b), kad pereitumėte
į trečiąjį lygį.
5. Mygtukais
nuostatą ir spauskite mygtuką ENTER (b)
išrankai patvirtinti.
pasirinkite antrąjį sąrankos
W/S
nurodykite pageidaujamą
W/S
Sistemos nustatymas 27
Meniu [NETWORK]
Norint naudotis programinės įrangos naujiniais, „BD
Live“ ir interneto turinio paslaugomis, reikalingos
[NETWORK] nuostatos.
Connection Setting
Jeigu jūsų namų tinklas yra paruoštas prijungti
grotuvą, grotuvą reikia nustatyti, kad galima būtų
nustatyti laidinį arba belaidį tinklo ryšį ir prijungti
grotuvą. (Žr. skyrių „Prijungimas prie namų tinklo“,
esantį p. 20.)
Connection Status
Jeigu norite patikrinti šio grotuvo tinklo būseną,
pasirinkite parinktį [Connection Status] ir spauskite
ENTER (b), kad patikrintumėte, ar nustatytas tinklo
ir interneto ryšys.
BD-LIVE connection
Naudojant BD-Live funkciją, galite apriboti interneto
prieigą.
[Permitted]
Interneto prieiga leidžiama visam BD-Live
turiniui.
[Partially permitted]
Interneto prieiga leidžiama tik tam BD-Live
turiniui, kuris turi savininkų sertikatus.
Interneto prieiga ir AACS interneto funkcijos
yra draudžiamos visiems BD-Live turiniams,
neturintiems sertikatų.
[Prohibited]
Interneto prieiga draudžiama visam BD-Live
turiniui.
Smart Service Setting
[Country Setting]
Pasirinkite savo zoną, kad būtų rodoma
atitinkama internetinio turinio paslauga.
[Initialize]
Priklausomai nuo regiono, [Initialize] funkcija
gali būti nepasiekiama.
Device Name
Naudodamiesi virtualiąja klaviatūra, galite nustatyti
tinklo pavadinimą. Šis grotuvas atpažįstamas pagal
įvestą jūsų namų tinklo pavadinimą.
Network Play
Ši funkcija leidžia valdyti medijos atkūrimą,
transliuojamą iš DLNA medijos serverio per DLNA
sertikuotą išmanųjį telefoną. Didžioji dauguma
DLNA sertikuotų išmaniųjų telefonų turi funkciją,
skirtą valdyti atkuriamą mediją savo namų tinkle.
Nustatykite šią parinktį ties [On], kad šį įrenginį
galima būtų valdyti išmaniuoju telefonu. Daugiau
informacijos rasite savo DLNA sertikuoto išmaniojo
telefono instrukcijoje arba taikomojoje programoje.
Pastaba
,
yŠis įrenginys ir DLNA sertikuotas išmanusis
telefonas privalo būtų prijungti prie to
paties tinklo.
yNorėdami naudoti funkciją [Network Play]
per DLNA sertikuotą išmanųjį telefoną,
prieš prijungdami šį įrenginį, spauskite
HOME (
meniu.
yValdant įrenginį, naudojant funkciją
[Network Play], nuotolio valdymo pultas gali
neveikti.
yVeikiant funkcijai [Network Play], 65
puslapyje nurodyti galimi failų formatai
palaikomi ne visada.
), kad būtų atidarytas pradžios
3
Sistemos nustatymas
Sistemos nustatymas28
Meniu [DISPLAY]
TV Aspect Ratio
Televizoriaus kraštinių santykis parenkamas pagal
televizoriaus tipą.
[4:3 Letter Box]
Pasirinkite, jei jungiate standartinį 4:3 santykio
televizorių. Rodomas teatrinis vaizdas su
juostomis virš vaizdo ir po juo.
[4:3 Pan Scan]
Pasirinkite, jei jungiate standartinį 4:3 santykio
televizorių. Vaizdai apkarpomi, siekiant
3
Sistemos nustatymas
sutalpinti į televizoriaus ekraną. Nukerpamos
abi vaizdo pusės.
[16:9 Original]
Pasirinkite, jei jungiate 16:9 santykio
plačiaekranį televizorių. 4:3 santykio vaizdas
rodomas originalaus formato, ekrano kairę ir
dešinę puses užpildant juostomis.
[16:9 Full]
Pasirinkite, jei jungiate 16:9 santykio
plačiaekranį televizorių. 4:3 santykio vaizdas
yra pakoreguojamas horizontaliai (tiesine
proporcija), kad užpildytų visą ekraną.
Pastaba
,
Jei nustatyta didesnė nei 720p raiška,
nebegalima pasirinkti [4:3 Letter Box] ir [4:3 Pan
Scan] punktų.
Resolution
Nustato HDMI išvesties vaizdo signalo raišką.
Daugiau informacijos apie raiškos nustatymą žr. 16
puslapiuose.
[Auto]
Jei HDMI OUT išvesties lizdas prijungiamas prie
televizoriaus, kuris pateikia rodymo informaciją
(EDID), automatiškai parenkama geriausiai
prijungtą televizorių atitinkanti raiška.
[576p]
Išvedamas 576 eilučių progresinis vaizdas.
[720p]
Išvedamas 720 eilučių progresinis vaizdas.
[1080i]
Išvedamas 1 080 eilučių kaitaliojamas vaizdas.
[1080p]
Išvedamas 1 080 eilučių progresinis vaizdas.
1080p Display Mode
Jei nustatyta 1080p raiška, pasirinkite [24 Hz], kad
lmai būtų rodomi sklandžiai (1080p/24 Hz), jei
tik ekranas su HDMI įvadu dera su 1080p/24 Hz
formatu.
Pastaba
,
yPasirinkus [24 Hz], galimi tam tikri vaizdo
trikdžiai, perjungiant vaizdo ir lmų medžiagą.
Tokiu atveju reikia pasirinkti [50 Hz].
yNet ir nustačius parametro [1080p Display
Mode] vertę [24 Hz], jei jūsų televizorius
nederės su 1080p/24 Hz, faktinis vaizdo
išvesties kadrų dažnis sieks 50 Hz, kad
atitiktų vaizdo šaltinio formatą.
Sistemos nustatymas 29
HDMI Color Setting
Pasirinkite HDMI OUT išvado signalo tipą. Apie šią
nuostatą skaitykite savo televizoriaus vadove.
[YCbCr]
Pasirinkite, kai jungiate prie ekrano su HDMI
įvadu.
[RGB]
Pasirinkite, kai jungiate prie ekrano su DVI
įvadu.
3D Mode
Pasirinkite „Blu-ray 3D“ diskų atkūrimo išvesties
režimą. (Ši funkcija įjungiama tik prijungus 3D
vaizdo režimą palaikantį televizorių.)
[On]
„Blu-ray 3D“ diskai bus atkuriami 3D režimu.
[O ]
„Blu-ray 3D“ diskai bus atkuriami standartiniu
dvi2D mačiu režimu, kaip įprasti BD-ROM diskai.
Home Menu Guide
Ši funkcija leidžia pagrindiniame meniu parodyti
arba panaikinti meniu gidą. Jei norite rodyti gidą,
nustatykite [On].
Meniu [LANGUAGE]
Display Menu
Pasirinkite meniu [Settings] ir ekraninių rodinių
kalbą.
Disc Menu/Disc Audio/
Disc Subtitle
Pasirinkite pageidaujamą garso takelių (diskų
įgarsinimo), subtitrų ir disko meniu kalbą.
[Original]
Originalas – tai originali kalba, kuria buvo
įrašytas diskas.
[Other]
Pasirinkite ENTER (b), jei norite pasirinkti
kitą kalbą. Atitinkamam 4 skaitmenų kalbos
kodui (žr. 70 psl.) įvesti pasinaudokite skaičių
mygtukais ir spustelėkite ENTER (b).
[O] (tik disko subtitrai)
Skirta subtitrams išjungti.
Pastaba
,
Priklausomai nuo disko, jūsų kalbos nuostata
gali neveikti.
3
Sistemos nustatymas
Sistemos nustatymas30
Meniu [AUDIO]
Kiekviename diske yra daugybė garso išvesties
pasirinkčių. Leistuvo garso funkcijos nustatomos
pagal naudojamą garso sistemos tipą.
Pastaba
,
Kadangi garso išvesties tipui įtakos turi daug
veiksnių, išsamesnės informacijos rasite temoje
„Garso signalų išvesčių specikacijos“ (68 psl.).
Digital Output
[Auto]
3
Sistemos nustatymas
Pasirinkite, jeigu prijungiate šio įrenginio HDMI
OUT jungties lizdą prie prietaisų su LPCM,
„Dolby Digital“, „Dolby Digital Plus“, „Dolby
TrueHD“, DTS ir DTS-HD sistemų dekoderiu.
[PCM]
Pasirinkite, jei prijungiate šio įrenginio HDMI
OUT skaitmeninės išvesties lizdą prie įrenginio
su skaitmeniniu dekoderiu.
[DTS Re-Encode]
Pasirinkite, jeigu prijungiate šio įrenginio HDMI
OUT jungties lizdą prie prietaiso su DTS.
Pastaba
,
yKai parinktis [Digital Output] nustatyta
kaip [Auto], garsas gali būti perduodamas
duomenų srautu. Jei duomenų srautas
HDMI įrenginyje su EDID neaptinkamas,
garsas gali būti perduodamas PCM formatu.
yJei nustatoma parametro [Digital Output]
vertė [DTS Re-Encode], BD-ROM diskams
išvedamas „DTS Re-Encode“ garsas, tuo
tarpu kitiems diskams išvedamas antrinis
garsas ir originalus garsas (pvz., [Auto]).
yŠio nustatymo nėra išorinio įrenginio įvesties
signale.
DRC (dinaminio diapazono kontrolė)
Ši funkcija leidžia klausytis lmo tyliau, bet garsas
išlieka toks pat aiškus.
[Auto]
„Dolby TrueHD“ garso išvesties dinaminis
diapazonas nustatomas automatiškai.
„Dolby Digital“ ir „Dolby Digital Plus“ garso
išvesties dinaminis diapazonas valdomos taip
pat kaip [On] režimu.
[On]
Glaudina „Dolby Digital“, „Dolby Digital Plus“
arba „Dolby TrueHD“ garso išvesties dinaminį
diapazoną.
[O ]
Išjungia šią funkciją.
Pastaba
,
DRC nuostatą galima pakeisti tik tada, kai
neįkištas diskas arba kai prietaisas yra visiškai
sustabdytas.
Sistemos nustatymas 31
Garsiakalbių nustatymas
Norint gauti geriausios kokybės garsą, naudokite
garsiakalbio nustatymo ekraną, kad nustatytumėte
prijungtų garsiakalbių garsumą ir jų atstumą nuo
klausymo vietos. Norėdami nustatyti vienodą visų
garsiakalbių garsumo lygį, atlikite testą.
[Speaker]
Pasirinkite norimą nustatyti garsiakalbį.
[Volume]
Nustatykite kiekvieno garsiakalbio išvesties lygį.
[Distance]
Pareguliuokite atstumą tarp kiekvieno
garsiakalbio ir klausymo vietos.
[Test/ Stop test tone]
Garsiakalbiai skleis tikrinimo tonus.
[OK]
Patvirtina nustatymą.
HD AV Sync
Kartais skaitmeniniuose televizoriuose vaizdas
atsilieka nuo garso. Jei taip atsitiktų, jūs galite
kompensuoti tai, nustatydami garso uždelsimą,
kad jis „palauktų“, kol bus parodytas vaizdas: tai
vadinama sinchronizavimu HD AV Sync. Spauskite
kad parinktumėte didesnį ar mažesnį
A D
uždelsimo laiką, kurį galima nustatyti nuo 0 iki 300
ms.
3
Sistemos nustatymas
Sistemos nustatymas32
Meniu [LOCK]
[LOCK] nuostatos turi įtakos tik BD-ROM ir DVD
diskų atkūrimui.
Norint pasiekti bet kurią [LOCK] nuostatų funkciją,
reikia įvesti sukurtą 4 skaitmenų saugos kodą.
Jei dar neįvedėte slaptažodžio, būsite paraginti tai
padaryti. Du kartus įveskite 4 skaitmenų slaptažodį
ir paspauskite ENTER (b) naujam slaptažodžiui
sukurti.
Password
Jūs galite sukurti ir keisti sukurtą slaptažodį.
[None]
3
Sistemos nustatymas
Du kartus įveskite 4 skaitmenų slaptažodį ir
paspauskite ENTER (b) naujam slaptažodžiui
sukurti.
[Change]
Įveskite esamą slaptažodį ir paspauskite ENTER
(b). Du kartus įveskite 4 skaitmenų slaptažodį
ir paspauskite ENTER (b) naujam slaptažodžiui
sukurti.
Jei pamiršote slaptažodį
Jei pamiršote slaptažodį, jį galite ištrinti tokiu būdu:
3. Skaičių mygtukais įveskite „210499“.
Slaptažodis ištrintas.
Pastaba
,
Jei suklydote, prieš paspausdami ENTER (b)
paspauskite CLEAR. Tada įveskite teisingą
slaptažodį.
DVD Rating
Blokuoja reitinguojamų DVD leidimą pagal jų turinį
(reitinguojami ne visi diskai).
[Rating 1-8]
Pirmasis reitingas (1) turi daugiausiai
apribojimų, o aštuntas (8) – mažiausiai.
[Unlock]
Pasirinkus [Unlock], tėvų kontrolė išjungiama, o
diskas leidžiamas visas.
Blu-ray Disc Rating
Nustato BD-ROM atkūrimo amžiaus cenzą. BD-ROM
peržiūros amžiaus cenzui įvesti naudokitės skaičių
mygtukais.
[255]
Galima atkurti visus BD-ROM diskus.
[0-254]
Neleidžia atkurti atitinkamų reitingų BD-ROM
diskų.
Pastaba
,
[Blu-ray Disc Rating] taikoma tik „Blu-ray“
diskams, kuriuose yra funkcija „Advanced
Rating Control“ (pažangi kategorijos kontrolė).
Area Code
Įveskite zonos, kurios standartai buvo panaudoti
„DVD Video“ diskui reitinguoti, kodą (pagal 69. psl.).
Sistemos nustatymas 33
Meniu [OTHERS]
Quick Start
Šis grotuvas gali ir toliau veikti budėjimo režimu,
naudodamas mažai energijos, kad grotuvas galėtų
iš karto būti paleidžiamas, jums įjungus šį įrenginį.
Šią parinktį nustatykite kaip [On] ir aktyvinkite
funkciją [QuickStart].
Pastaba
,
yJei parinktis [Quick Start] nustatyta kaip
[On], o kintamos srovės maitinimas netyčia
iš naujo prijungiamas prie grotuvo dingus
elektrai ar pan., grotuvas automatiškai
paleidžiamas ir veikia budėjimo režimu. Prieš
naudodamiesi grotuvu truputį palaukite, kol
grotuvas pereis į budėjimo režimą.
yJeigu [Quick Start] nustatyta [On], bus
sunaudojama daugiau energijos negu
nustačius [Quick Start] į [O ].
Auto Power Off
Sustabdžius diską, per 5 minutes įsijungs ekrano
apsauga. Jeigu šią parinktį nustatote ties [On],
prietaisas automatiškai išsijungs ekrano užsklandos
funkcijai paveikus 15 minutes. Jeigu norite, kad
ekrano užsklandos funkcija veiktų tol, kol jūs vėl
imsite naudoti prietaisą, šią parinktį nustatykite ties
[O ].
Pastaba
,
Nustatymų meniu įjungus [Auto Power O],
šis prietaisas savaime išsijungs, siekiant tausoti
elektros energiją, kai pagrindinis prietaisas nėra
prijungtas prie išorinio prietaiso ir yra neveikos
būsenoje 20 minutes.
Taip prietaisas elgiasi, kai pagrindinis prietaisas
yra šešias valandas prijungtas prie kito
analoginę įvestį naudojančio prietaiso.
TV Sound Connecting
Kai TV įjungtas galite automatiškai klausyti TV garsą
per sistemos garsiakalbius.
Norėdami patraukti, spauskite W, tuomet spauskite
ir pasirinkite [On] arba [O ]. Pasirinkite [OK]
A/D
ir spauskite ENTER (b).
Pastaba
,
Jeigu Bluetooth įrenginys, su kuriuo buvo
anksčiau suporuota, bando prisijungti prie
įrenginio, kai įjungtos funkcijos [TV Sound
Connecting] ir [Quick Start] ir įrenginys yra
išjungtas, jis automatiškai įsijungs.
Inicijuoja „BD-Live“ turinį iš prijungto USB
įrenginio.
Pastaba
,
Jei, naudojantis parinktimi [Factory Set],
bus atstatytos leistuvo pradinės gamyklinės
nuostatos, reikės vėl suaktyvinti visas
internetines paslaugas ir nustatyti tinklo
parametrus.
3
Sistemos nustatymas
Kaip atsijungti nuo belaidžio tinklo arba
belaidžio įrenginio
Išjunkite įrenginį.
Sistemos nustatymas34
Software
[Information]
Rodoma dabartinė programinės įrangos versija.
[OSS Notice]
Parodomas LGE Open Source Software Notice.
[Update]
Galite atnaujinti programinę įrangą, prijungę
prietaisą tiesiai prie programinės įrangos
naujinimo serverio (žr. p. 63).
SIMPLINK / ARC
-SIMPLINK funkcija leidžia Jums valdyti sistemą LG
3
Sistemos nustatymas
TV nuotoliniu pulteliu.
-ARC funkcija leidžia HDMI jungtį turinčiam
televizoriui siųsti garso signalus į šio grotuvo
HDMI OUT.
Aktyvuokite [SIMPLINK / ARC] funkciją nustatydami
parinktį į [On]. (žr. p. 16)
Daylight Saving Time
Naudojant programą „BBC“, ši funkcija pasuka laiką
viena valanda į priekį pagal vasaros laiką (GMT+1).
[On]
Nustato laiką viena valanda į priekį.
[O ]
Išjungia šią funkciją.
Terms of Service
Parodomas Privacy Policy for Blu-ray Disc™ Player.
Norėdami naudoti Premium Service ir programinės
įrangos atnaujinimus, pasirinkite [Agree].
Eksploatavimas 35
Garso efektas
Galite pasirinkti tinkamą garso režimą. Kelis kartus
paspauskite SOUND EFFECT (garso efektas), kol
priekinio skydo ekranėlyje arba televizoriaus ekrane
pasirodys pageidaujamas režimas. Gali būti rodomi
skirtingi ekvalaizerio elementai, priklausomai nuo
garso šaltinių ir efektų.
[Standard]: Galite mėgautis optimalia garso
kokybe.
[Flat]: Garantuoja subalansuotą garsą.
[Boost]: Padidina vidutinio diapazono dažnius, kad
sustiprintų garsą.
[Treble / Bass]: Sustiprina aukštuosius ir žemuosius
dažnius.
[Football]: Žiūrėdami futbolo transliaciją galite
jaustis, lyg varžybas žiūrėtumėte stadione.
[Bass Blast]: Sustiprina žemų tonų efektą
priekiniuose kairiajame ir dešiniajame
garsiakalbiuose ir žemų tonų garsiakalbyje.
[Power Front]: Galite mėgautis harmoningu
garsu. Ši veiksena tinka visiems eile sustatytiems
garsiakalbiams.
[User EQ] nustatymas
Galite reguliuoti garsą, didindami arba mažindami
tam tikro dažnio lygį. Nuspauskite USER EQ.
1. Mygtukais
2. Mygtukais
Pasirinkite parinktį [CANCEL] (atšaukti), tuomet
spauskite ENTER (b), kad nuostata būtų atšaukta.
Norėdami atitaisyti visas nuostatas, pasirinkite
parinktį [RESET] (atitaisyti), tuomet spauskite ENTER
(b).
pasirinkite norimą dažnį.
W/S
pasirinkite norimą lygį.
A/D
4
Eksploatavimas
Eksploatavimas36
Pagrindinio meniu
vaizdas
Meniu [HOME] naudojimas
Pagrindinis meniu pateikiamas paspaudus HOME
( ). Mygtukais
ir spauskite ENTER (b).
4
a [Movie] - Leidžiami lmai.
Eksploatavimas
b [Photo] - Rodomos nuotraukos.
c [Music] - Grojama muzika.
d [Premium] – Rodomas papildomų paslaugų
pagrindinis meniu. (54 psl.)
e [Input] - pakeičia įvesties režimą.
f [Settings] – Sureguliuoja sistemos
nustatymus.
W/S/A/D
pasirinkite kategoriją
Susietų prietaisų
leidimas
Disko leidimas
erot
1. Nuspauskite B (OPEN/CLOSE), ir įdėkite diską į
disko dėklą.
2. Nuspauskite B (OPEN/CLOSE), kad
uždarytumėte disko dėklą.
Daugelis CD, BD-ROM ir DVD-ROM diskų
paleidžiami automatiškai.
3. Nuspauskite HOME ( ).
4. Pasirinkite [Movie] arba [Music] ir pasirinkite
disko piktogramą.
Pastaba
,
yŠiame vadove aprašytos atkūrimo funkcijos
kartais gali būti nepasiekiamos su tam
tikromis rinkmenomis ir medija. Galimybė
naudotis kai kuriomis funkcijomis gali
būti ribota, nes tai priklauso nuo daugelio
veiksnių.
yPriklausomai nuo BD-ROM titulinių
segmentų, norint, kad būtų atkuriama
tinkamai, gali prireikti prijungti USB kaupiklį.
yŠiuo leistuvu negalima leisti neužbaigtų
DVD-VR formato diskų.
yKai kurie DVD-VR diskai naudojant DVD
įrašymo įrenginį yra papildomi CPRM
duomenimis. Ši sistema nepritaikyta tokiems
diskams.
Eksploatavimas 37
„Blu-ray 3D“ diskų leidimas
e
Šis leistuvas gali leisti „Blu-ray 3D“ diskus, kuriuose
įrašyti skirtingi kairei ir dešinei akims skirti vaizdai.
Paruošimas
Norėdami leisti „Blu-ray 3D“ titulinį segmentą
stereoskopiniu 3D režimu, turite atlikti šiuos
veiksmus:
y Įsitikinkite, ar Jūsų televizorius gali rodyti 3D
vaizdus ir turi HDMI lizdą (-us).
y Jeigu reikia, užsidėkite 3D skirtus akinius,
kad galėtumėte matyti 3D vaizdus.
y Patikrinkite, ar BD-ROM titulinis segmentas
yra įrašytas „Blu-ray 3D“ diske, ar ne.
y HDMI kabeliu (A tipo didelės spartos HDMI™
kabeliu) sujunkite leistuvo HDMI išvadą ir
televizoriaus HDMI įvadą.
1. Nuspauskite HOME ( ), ir [Settings] nustatymų
meniu nustatykite [3D Mode] parinktį į [On]
(page 29).
2. Nuspauskite B (OPEN/CLOSE) ir įdėkite diską į
dėklą.
3. Nuspauskite B (OPEN/CLOSE), kad
uždarytumėte diskų dėklą.
Diskas paleidžiamas automatiškai.
4. Papildomos informacijos žr. 3D televizoriaus
vartotojo vadove.
Norint pagerinti 3D efektą, gali prireikti
sureguliuoti televizoriaus rodymo nuostatas ir
fokusavimą.
Atsargiai
>
yIlgai žiūrint 3D turinį, gali būti jaučiamas
svaigulys arba nuovargis.
yFilmų 3D veiksena nerekomenduojama
žiūrėti sergantiems asmenims, vaikams ir
nėščioms moterims.
yJeigu žiūrint 3D vaizdus jums skauda galvą,
jaučiate nuovargį arba svaigulį, primygtinai
rekomenduojama sustabdyti atkūrimą ir
pailsėti, kol vėl jausitės normaliai.
Rinkmenos leidimas iš disko /
USB prietaiso
yui
Šis leistuvas gali leisti vaizdo, garso įrašus ir rodyti
nuotraukas iš disko ar USB prietaiso.
1. Į dėklą įdėkite duomenų diską arba prijunkite
USB prietaisą.
Prijungus USB prietaisą, kai rodomas HOME meniu,
leistuvas automatiškai ima groti USB kaupiklyje
esančią garso rinkmeną. Jeigu USB prietaise yra
kelių tipų rinkmenos, ekrane rodomas rinkmenų
tipų pasirinkimo meniu.
Rinkmenos nuskaitymas gali užtrukti kelias minutes,
priklausomai nuo USB prietaise esančio turinio
apimties. Norėdami sustabdyti įkėlimą, pasirinkus
[Cancel] nuspauskite ENTER (b).
2. Nuspauskite HOME ( ).
3. Pasirinkite [Movie], [Photo] arba [Music]
naudodami
4. Pasirinkite Disc arba USB laikmeną ir spauskite
ENTER (b).
a Rodomi visi susieti prietaisai.
b Rodomas vaizdo įrašų, nuotraukų ar garso
turinys.
c Rodomos susietame prietaise esančios
rinkmenos ar aplankai.
5. Mygtukais
spauskite d(PLAY) arba ENTER (b), kad būtų
atkuriamas.
, ir spauskite S.
A/D
W/S/A/D
pasirinkite failą ir
4
Eksploatavimas
Eksploatavimas38
Pastabos dėl USB prietaiso
yPrieigai prie rinkmenų (muzikos, nuotraukų,
lmų) šis leistuvas gali naudoti USB „Flash“
atmintuką / išorinį HDD diską, suformuotus
FAT32 ar NTFS sistema. Kita vertus, BD-Live
naudokite FAT32 formatu suformatuotą USB
„Flash“ atmintuką / išorinį HDD diską.
yŠis prietaisas gali perskaityti iki 4 USB įrenginio
skaidinių.
yNeatjunkite USB prietaiso, kol jis veikia (vyksta
atkūrimas ir t. t.).
yUSB prietaisai , kuriems prijungiant prie
kompiuterio reikia papildomos programinės
įrangos įdiegimo, nepalaikomi.
yUSB įrenginys: USB prietaisas palaiko USB1.1 ir
USB2.0.
yGalima leisti lmų, muzikos ir nuotraukų
rinkmenas. Apie kiekvienos rinkmenos
4
Eksploatavimas
naudojimą skaitykite atitinkamuose puslapiuose.
ySiekiant išvengti duomenų praradimo,
rekomenduojama reguliariai daryti atsargines
kopijas.
yNaudojant USB ilginimo laidą, USB šakotuvą arba
universalų USB skaitytuvą, USB prietaisas gali būti
neatpažįstamas.
yKai kurie USB prietaisai su šia sistema gali
neveikti.
yKai kurie skaitmeniniai fotoaparatai ir mobilieji
telefonai nepalaikomi.
ySistemos USB jungties negalima prijungti prie
AK. Sistemos negalima naudoti kaip duomenų
saugojimo laikmenos.
Eksploatavimas 39
Failas grojamas Android
įrenginyje
yui
Šis grotuvas gali leisti vaizdo, garso įrašus ir rodyti
nuotraukas iš disko ar Android įrenginio.
1. Prijunkite Android įrenginį naudodami USB
kabelį. Įsitikinkite, kad Android įrenginyje
įjungtas MTP.
2. Nuspauskite HOME ( ).
3. Pasirinkite [Movie], [Photo] arba [Music]
naudodami
4. Pasirinkite [MTP] naudodami
ENTER (b).
Failo nuskaitymas gali užtrukti kelias minutes,
priklausomai nuo Android įrenginyje esančio turinio
apimties.
5. Mygtukais
ir spauskite d(PLAY) arba ENTER (b), kad būtų
atkuriama rinkmena.
, ir spauskite S.
A/D
W/S/A/D
ir spauskite
A/D
pasirinkite rinkmeną
Pastabos dėl Android įrenginio
prijungimo
yŠis elementas palaiko tik MTP („Media Transfer
Protocol“) „Android“ (rekomenduojama 4.0 arba
naujesnė versija) įrenginius.
yNeatjunkite Android įrenginio, kol jis veikia
(vyksta atkūrimas ir t. t.).
yGalima leisti lmų, muzikos ir nuotraukų
rinkmenas. Apie kiekvienos rinkmenos
naudojimą skaitykite atitinkamuose puslapiuose.
ySiekiant išvengti duomenų praradimo,
rekomenduojama reguliariai daryti atsargines
kopijas.
yNaudojant USB ilginimo laidą, USB šakotuvą arba
universalų USB skaitytuvą, Android įrenginys gali
būti neatpažįstamas.
yKai kurie Android įrenginiai su šiuo įrenginiu gali
neveikti.
yNaudojant MTP, kai kurie muzikos, nuotraukų,
lmų, subtitrų failai gali neveikti, priklausomai
nuo Android įrenginio.
4
Eksploatavimas
Eksploatavimas40
Rinkmenos leidimas iš tinklo
serverio
yui
Šis grotuvas gali atkurti vaizdo, garso ir nuotraukų
failus, esančius namų tinklo skaitmeninės medijos
serveryje, suderinamame su DLNA.
1. Žr. prijungimo prie tinklo ir nustatymų temas
(20 psl.).
2. Nuspauskite HOME ( ).
3. Pasirinkite [Movie], [Photo] arba [Music]
naudodami
4
4. Kategorijoje pasirinkite DLNA medijos serverį
Eksploatavimas
naudodami
, ir spauskite S.
A/D
ir spauskite ENTER (b).
A/D
Pastaba
,
yReikalavimai rinkmenoms pateikiami 65 psl.
yNederančių rinkmenų miniatiūros gali būti
rodomos, tačiau šiuo leistuvu jų paleisti
nepavyks.
ySubtitrų rinkmenos pavadinimas ir lmo
rinkmenos pavadinimas turi sutapti, taip
pat šios rinkmenos turi būti tame pačiame
aplanke.
yAtkūrimo ir veikimo kokybei įtakos gali turėti
jūsų namų tinklo būklė.
yPriklausomai nuo jūsų serverio aplinkos, gali
kilti tam tikrų ryšio problemų.
yNorėdami sukongūruoti kompiuterį kaip
skaitmeninės medijos serverį, suderinamą
su DLNA, įdiekite jame programinę įrangą
„SmartShare PC Software“. (41 psl.)
5. Mygtukais
ir spauskite d(PLAY) arba ENTER (b), kad būtų
atkuriama rinkmena.
W/S/A/D
pasirinkite rinkmeną
Namų tinklo AK
serverio naudojimas
Prieš įrenginį prijungiant prie kompiuterio failui
groti, kompiuteryje turėtų būti įdiegta „SmartShare“
kompiuterinė programinė įranga.
Apie „SmartShare“
kompiuterinę programinę
įrangą
„SmartShare PC Software“ skirta dalytis
kompiuteryje išsaugotais vaizdo, garso įrašais
ar nuotraukomis su šiuo elementu, kaip su
skaitmeninės medijos serveriu.
„SmartShare“ kompiuterinės
programinės įrangos
atsisiuntimas
Pastaba
,
Jeigu SmartShare PC Software kompaktinis
diskas yra pridėtas prie įrangos, galite įdiegti
SmartShare PC Software į asmeninį kompiuterį.
1. Paleiskite kompiuterį, apsilankykite http://www.
lg.com. Jei reikia, pasirinkite regioną.
2. Spustelėkite skirtuką Palaikymas.
3. Paieškos lange įrašykite modelio pavadinimą,
kurį rasite ant naudotojo vadovo viršelio.
4. Susiraskite ir atsisiųskite failą „SmartShare PC
Software“.
„SmartShare“ kompiuterinės
programinės įrangos diegimas
1. Prieš įdiegdami, uždarykite visas veikiančias
programas, įskaitant ugniasienę ir antivirusinę.
2. Norėdami įdiegti „SmartShare“ kompiuterinę
programinę įrangą išarchyvuokite ir dukart
spustelėkite failą „Setup.exe”. Paruošiami diegimo
failai ir pasirodo diegimo vedlys.
įranga yra pritaikytas programinės
įrangos leidimas, skirtas tik failų ir aplankų
bendrinimui su šiuo grotuvu.
yŠiame vadove su pavyzdžiais paaiškinamas
„SmartShare“ kompiuterinės programinės
įrangos anglų kalbos versijos naudojimas. Žr.
paaiškinimą ir nuorodą į faktines operacijas
su jūsų kalbos versija.
Dalijimasis failais ir aplankais
Norint šiuo leistuvu rodyti lmus, nuotraukas ar
groti muziką, reikia kompiuteryje įjungti aplanko,
kuriame yra tokio turinio, bendrinimą.
Šioje dalyje paaiškinta, kaip pasirinkti bendrus
aplankus, esančius kompiuteryje.
1. Du kartus spragtelėkite piktogramą
„SmartShare“.
2. Spustelėkite centre esančią [Movie], [Photo]
arba [Music] piktogramą, tada viršutiniame
dešiniąjame „SmartShare“ kompiuterinės
programinės įrangos lango kampe spustelėkite
[Settings]. Ekrane rodomas [Settings] meniu.
4. Spustelėkite aplanką, kuriame yra failai, kuriuos
norite bendrinti, tada spustelėkite [OK].
Pažymėtas aplankas pridedamas prie [My
Shared Contents], tada spustelėkite [OK] meniu
[Settings] apačioje.
5 Įsitikinkite, kad skirtuke [Service] įsijungia
„SmartShare“ paslauga.
Pastaba
,
yJei bendrinami aplankai ar failai grotuvo
lange nerodomi, spustelėkite [My
Shared Contents] meniu [Settings], tada
spustelėkite piktogramą
nustatymai
yLaisvos vietos diske : 200 MB
yWindows® XP (Service Pack 2 arba naujesnė),
Windows Vista®, Windows® 7 arba naujesnė
versija
yWindows® Media Player® 11.0 ar naujesnis
yTinklo plokštė : 100 Mb tinklo plokštė, belaidis
tinklas
Eksploatavimas 43
Bendra informacija
apie atkūrimą
Bazinės operacijos su vaizdo ir
garso turiniu
Kaip sustabdyti atkūrimą
Atkūrimas stabdomas mygtuku Z (STOP).
Kaip pristabdyti atkūrimą
Atkūrimas pristabdomas mygtuku M (PAUSE).
Norint tęsti atkūrimą, reikia spausti mygtuką
(PLAY).
d
Kaip rodyti po kadrą (filmą)
Žiūrėdami lmą, paspauskite M (PAUSE).
Kelis kartus paspauskite M (PAUSE), kad lmas būtų
rodomas po vieną kadrą.
Norėdami pasukti pirmyn arba atgal
Atkūrimo metu paspauskite c arba v, kad
greitai pasuktumėte pirmyn arba atsuktumėte atgal.
Kelis kartus paspaudę c arba v, galite
nustatyti įvairų atkūrimo greitį.
Norėdami sulėtinti atkūrimo greitį
(filmą)
Pristabdę atkūrimą, kelis kartus paspauskite v,
kad nustatytumėte įvairų sulėtinto judesio rodymo
greitį.
Norėdami perjungti kitą/ ankstesnį
skyrių/takelį/failą
Grojant diskui paspauskite C arba V ir
pereisite prie kito skyriaus / įrašo / failo arba grįšite
prie peržiūrimo / klausomo skyriaus / įrašo / failo.
Jei norite grįžti prie ankstesnio skyriaus / įrašo / failo,
trumpai du kartus paspauskite C.
Serverio failų sąrašo meniu gali būti pateikta daug
įvairaus tipo turinio. Tokiu atveju spaudinėjant
arba V pereinama prie ankstesnio arba kito
C
to paties tipo turinio.
Bazinės operacijos su
nuotraukomis
Kaip paleisti skaidrių peržiūrą
Skaidrių peržiūra paleidžiama mygtuku d (PLAY).
Kaip sustabdyti skaidrių peržiūrą
Skaidrių peržiūra stabdoma mygtuku Z (STOP).
Kaip pristabdyti skaidrių peržiūrą
Skaidrių peržiūra pristabdoma mygtuku M (PAUSE).
Skaidrių peržiūra vėl paleidžiama mygtuku
(PLAY).
d
Kaip peršokti prie kitos / ankstesnės
nuotraukos
Peržiūrint nuotrauką per visą ekraną ir norint
peršokti prie ankstesnės ar kitos nuotraukos, reikia
spustelėti A arba D.
Disko meniu naudojimas
ero
Kaip parodyti disko meniu
Meniu ekranas pirmą kartą gali būti parodomas
įdėjus diską, jie šiame yra meniu. Jei norite atkūrimo
metu parodyti disko meniu, spustelėkite DISC
MENU.
Meniu punktai žvalgomi mygtukais
Kaip parodyti iškylantį meniu
Kai kuriuose BD-ROM diskuose yra iškylantis meniu,
kuris gali pasirodyti atkūrimo metu.
Atkūrimo metu paspauskite TITLE/POPUP (titulinis
segmentas / iškylantis meniu). Meniu punktai
naršomi mygtukais
W/S/A/D
W/S/A/D
.
4
Eksploatavimas
.
Eksploatavimas44
Atkūrimo tęsimas
eroyt
u
Priklausomai nuo disko, įrenginys gali įsiminti tašką,
kuriame paspaudėte Z (STOP).
Jeigu ekrane trumpam pasirodo “MZ (Resume
Stop)” (laikinai sustabdyta), paspauskite d (PLAY),
kad vėl būtų tęsiamas atkūrimas (nuo sustabdymo
taško).
Jeigu dukart paspausite Z (STOP) arba išimsite
diską, ekrane bus rodoma “Z (Complete Stop)”
(visiškai sustabdyta). Įrenginys ištrins įsimintą
sustabdymo tašką.
Pastaba
,
yTęsimo taškas gali būti ištrintas paspaudus
kokį nors mygtuką (pavyzdžiui: 1 (POWER),
(OPEN/CLOSE) ir pan.).
B
4
Eksploatavimas
yBD-ROM diskuose su BD-J, atkūrimo tęsimo
funkcija neveikia.
yBD-ROM interaktyvaus kūrinio atkūrimo
metu vieną kartą paspaudus Z (STOP),
prietaisas bus visiškai sustabdytas.
Paskutinės scenos
išsaugojimas
er
Šis imtuvas išsaugo paskutinę matytą sceną,
paskutiniame žiūrėtame diske. Paskutinė scena
išsaugoma atmintyje, net jei ištrauksite diską iš
imtuvo ar jį išjungsite. Paleidus diską su išsaugota
scena ji atkuriama automatiškai.
Pastaba
,
yPaleidus kitą diską, pirmiau žiūrėto disko
paskutinės scenos išsaugojimo funkcija bus
ištrinta.
yŠi funkcija gali neveikti: tai priklauso nuo
diskų.
yBD-ROM diskuose su BD-J, paskutinės
scenos įsiminimo funkcija neveikia.
yŠis imtuvas atmintyje neišsaugos diske
esančios scenos, jei išjungsite prietaisą dar
nepradėjus groti disko.
Eksploatavimas 45
Ekraninis meniu
Galite nustatyti, kad būtų rodoma įvairi turinio
informacija bei nuostatos ir juos koreguoti.
Vaizdo įrašų atkūrimo
valdymas
eroy
Galite valdyti atkūrimo ir nustatymo parinktis vaizdo
įrašų peržiūros metu.
Atkūrimo metu spauskite INFO/DISPLAY (m).
a Progreso juosta - Rodoma dabartinė pozicija
ir visas grojimo laikas.
b [Disc Menu] - Prieiga prie disko meniu.
c [Title/Popup] - parodo DVD disko titulinį
meniu arba BD-ROM disko iškylantįjį meniu.
d [Option] - Rodoma atkūrimo informacija.
e [Repeat] - Kartoja pageidaujamą dalį arba
seką. (47 psl.)
f [3D] - Sureguliuoja 3D nustatymą. (51 psl.)
Turinio informacijos rodymas ekrane
eroy
1. Atkūrimo metu spauskite INFO/MENU (m).
2. Pasirinkite [Option] mygtukais
nuspauskite ENTER (b).
a Titulinis segmentas – Dabartinio titulinio
segmento numeris/bendras titulinių
segmentų skaičius.
b Skyrius – dabartinio skyriaus numeris/
bendras skyrių skaičius.
c Laikas – praėjęs/bendras atkūrimo laikas.
d Garsas – pasirinkta garso kalba ar kanalas.
e Subtitrai – pasirinkti subtitrai.
f Kampas – pasirinktas kampas/bendras kampų
skaičius.
g Televizoriaus kraštinių santykis – Pasirinktas
televizoriaus kraštinių santykis.
h Vaizdo režimas – pasirinktas nuotraukos
režimas.
A/D
, ir
4
Eksploatavimas
Eksploatavimas46
Pastaba
,
yJei kelias sekundes nepaspaudžiamas joks
mygtukas, parodomas ekraninis rodinys.
yKai kuriuose diskuose negalima pasirinkti
titulinio segmento numerio.
yGalimi elementai gali skirtis, priklausomai
nuo diskų arba titulinių segmentų.
yJeigu atkuriamas interaktyvus „Blu-ray Disk“,
tam tikra informacija rodoma ekrane, bet jos
pakeisti negalima.
Nuotraukos rodymo valdymas
i
Valdomas atkūrimas ir nustatomos parinktys
nuotraukų peržiūros visame ekrane metu.
Galite valdyti atkūrimą ir nustatyti parinktis
nuotraukų peržiūros visame ekrane metu.
4
Nuotraukų peržiūros metu, nuspauskite INFO/
Eksploatavimas
MENU (m).
a [Slideshow] - paleidžiama arba pristabdoma
skaidrių demonstracija.
b [Music] - Pasirinkite skaidrių demonstracijos
foninę muziką (51 psl.).
c [Option] - Rodomos skaidrių demonstracijos
parinktys.
d [Rotate] - Nuotrauka pasukama pagal
laikrodžio rodyklę.
e [Zoom] - Rodomas [Zoom] meniu.
Skaidrių demonstracijos parinkties
nustatymas
Peržiūrėdami nuotrauką visame ekrane, galite
naudoti įvairias parinktis.
1. Nuotraukų peržiūros metu, nuspauskite INFO/
MENU (m).
2. Pasirinkite [Option] mygtukais
nuspauskite ENTER (b)
a [Speed] - Mygtukais
greitį tarp nuotraukų skaidrių demonstracijos
metu.
b [Eect] - Mygtukais
nuotraukų perėjimo efektą skaidrių
demonstracijos metu.
c [Music Select] - pasirinkite foninę skaidrių
demonstracijos muziką (51 psl.).
A/D
A/D
, ir
A/D
pasirinkite delsos
pasirinkite
Eksploatavimas 47
Pažangusis atkūrimas
Kartoti atkūrimą
erotu
y
„Blu-ray“ diskas/DVD/vaizdo įrašų rinkmena
Atkūrimo metu nuspauskite REPEAT (h) ir
pasirinkite norimą kartojimo režimą.
A-B – Nuolatos bus kartojama pasirinkta dalis.
Chapter – Dabartinė rinkmena bus leidžiama
pakartotinai. (Tik BD / DVD)
Title – Dabartinis titulinis segmentas bus leidžiamas
pakartotinai.
All – Visi tituliniai segmentai ar rinkmenos bus
leidžiami pakartotinai. (Tik lmo failas)
O – Sugrąžinamas įprastas atkūrimas.
Norėdami vėl įjungti įprastą atkūrimą, spauskite
CLEAR.
Garso kompaktiniai diskai/garso rinkmenos
Atkūrimo metu pakartotinai spaudinėkite REPEAT
(h) ir pasirinkite norimą kartojimo režimą.
– pasirinkta atkarpa kartojama
nepertraukiamai. (taikoma tik kompaktinėms
plokštelėms).
Track– Dabartinis takelis arba failas leidžiamas
pakartotinai.
All – visi takeliai arba rinkmenos bus leidžiami
pakartotinai.
All – visi takeliai arba rinkmenos bus
leidžiami pakartotinai atsitiktine tvarka.
– Takeliai arba rinkmenos bus leidžiami
atsitiktine tvarka.
Norėdami vėl įjungti įprastą atkūrimą, spauskite
CLEAR.
Pastaba
,
Ši funkcija gali veikti ne su visais diskais ar
tituliniu segmentu.
Konkrečios atkarpos
kartojimas
eroy
Šis leistuvas gali kartoti jūsų parinktą atkarpą.
1. Atkūrimo metu nuspauskite REPEAT (h).
2. Pasirinkite [A-B] ir nuspauskite ENTER (b).
3. Pakartoti pageidaujamos dalies pradžioje
nuspauskite ENTER (b).
4. Atkarpos pabaigoje paspauskite ENTER
(b). Pasirinkta atkarpa bus kartojama
nepertraukiamai.
5. Norėdami vėl įjungti įprastą atkūrimą, spauskite
CLEAR.
Pastaba
,
yTrumpesnės nei 3 sekundžių atkarpos
pasirinkti neleidžiama.
yŠi funkcija gali veikti ne su visais diskais ar
tituliniais segmentais.
Atkūrimas nuo nurodyto laiko
eroy
1. Atkūrimo metu nuspauskite INFO/MENU (m).
2. Pasirinkite [Option] mygtukais
nuspauskite ENTER (b)
3. Nurodykite parinktį [Time] ir įveskite
pageidaujamą pradžios laiką – valandas,
minutes ir sekundes iš kairės į dešinę.
Pvz., norint rasti sceną, esančią 2 val. 10 min. ir
20 s padėtyje, reikia įvesti „21020“.
Mygtukais
pirmyn arba atgal.
4. Nuspauskite ENTER (b) kad pradėtumėte
atkurti nuo pasirinkto laiko.
Pastaba
,
yŠi funkcija gali veikti ne su visais diskais ar
tituliniais segmentais.
yŠi funkcija gali neveikti, priklausomai nuo
failo tipo ir nuo su DLNA suderinamo
skaitmeninės medijos serverio galimybių.
galite peršokti 60 sekundžių
A/D
A/D
, ir
4
Eksploatavimas
Eksploatavimas48
Subtitrų kalbos pasirinkimas
eroy
1. Atkūrimo metu spauskite INFO/MENU (m).
2. Pasirinkite [Option] mygtukais
nuspauskite ENTER (b)
3. Mygtukais
4. Mygtukais
subtitrų kalbą.
Jeigu spausite ENTER (b), nustatysite įvairias
subtitrų parinktis.
5. Spauskite BACK (1) norėdami išeiti iš ekraninio
rodinio.
Pastaba
,
yKai kurie diskai subtitrų išrankas leidžia
pakeisti tik per disko meniu. Šiuo atveju
reikia paspausti mygtuką TITLE/POP-UP arba
DISC MENU ir iš galimų disko meniu variantų
Jei diske yra kitu kameros kampu įrašytų scenų,
atkūrimo metu galima įjungti kitą kampą.
1. Atkūrimo metu spauskite INFO/MENU (m).
2. Pasirinkite [Option] mygtukais
nuspauskite ENTER (b)
3. Mygtukais
4. Mygtukais
kampą.
5. Spauskite BACK (1), kad išeitumėte iš ekraninio
rodinio.
pasirinkite [Angle] parinktį.
W/S
pasirinkite pageidaujamą
A/D
A/D
Televizoriaus kraštinių santykio
keitimas
eoy
TV kraštinių santykio nustatymą galite pakeisti
atkūrimo metu ir sugrąžinti į pradinę būseną.
1. Atkūrimo metu nuspauskite INFO/MENU (m).
2. Pasirinkite [Option] mygtukais
nuspauskite ENTER (b)
3. Mygtukais
parinktį.
4. Mygtukais
parinktį.
5. Spauskite BACK (1) norėdami išeiti iš ekraninio
rodinio.
pasirinkite [TV Aspect Ratio]
W/S
pasirinkite pageidaujamą
A/D
A/D
, ir
, ir
Pastaba
,
Net ir pakeitus parametro [TV Aspect Ratio]
vertę ekraniniame rodinyje, [TV Aspect Ratio]
parinktis meniu [Settings] lieka nepakeista.
Subtitrų kodų puslapio
keitimas
y
Jei subtitrai rodomi netaisyklingomis raidėmis,
galima pakeisti subtitrų kodų puslapį, kad subtitrai
būtų rodomi normaliai.
1. Atkūrimo metu nuspauskite INFO/MENU (m).
2. Pasirinkite [Option] mygtukais
nuspauskite ENTER (b)
3. Mygtukais
parinktį.
4. Mygtukais
kodų parinktį.
pasirinkite [Code Page]
W/S
pasirinkite pageidaujamą
A/D
A/D
, ir
Eksploatavimas 49
Vaizdo režimo keitimas
eroy
[Picture mode] parinktį galite pakeisti atkūrimo
metu ir sugrąžinti į pradinę būseną.
1. Atkūrimo metu spauskite INFO/MENU (m).
2. Pasirinkite [Option] mygtukais
nuspauskite ENTER (b)
3. Mygtukais
parinktį.
4. Mygtukais
parinktį.
5. Nuspauskite BACK (1) norėdami išeiti iš
ekraninio rodinio.
pasirinkite [Picture Mode]
W/S
pasirinkite pageidaujamą
A/D
Parinkties [User setting] nustatymas
1. Atkūrimo metu spauskite INFO/MENU (m).
2. Pasirinkite [Option] mygtukais
nuspauskite ENTER (b)
3. Mygtukais
parinktį.
4. Mygtukais
parinktį ir nuspauskite ENTER (b).
pasirinkite [Picture Mode]
W/S
pasirinkite [User setting]
A/D
A/D
A/D
, ir
, ir
4
Eksploatavimas
5. Nuspauskite BACK (1) norėdami išeiti iš
ekraninio rodinio.
5. Mygtukais
Mode] parinktis.
Pasirinkite [Default] parinktį ir nuspauskite
ENTER (b), kad panaikintumėte visas vaizdo
korekcijas.
6. Mygtukais
parinktį ir nuspauskite ENTER (b), kad
baigtumėte nustatymą.
W/S/A/D
W/S/A/D
sureguliuokite [Picture
pasirinkite [Close]
Eksploatavimas50
Turinio informacijos peržiūra
y
Leistuvas gali parodyti turinio informaciją.
1. Mygtukais
2. Paspauskite INFO/MENU (m). Ekrane pasirodys
failo informacija.”
Vaizdo įrašo atkūrimo metu, galite peržiūrėti
rinkmenos informaciją spausdami TITLE/POPUP.
Ekrane rodoma informacija gali neatitikti
faktinės turinio informacijos.
W/S/A/D
Pastaba
,
pasirinkite rinkmeną.
Turinio sąrašo rodinio keitimas
yui
Meniu lange [Movie], [Photo] arba [Music] galite
keisti turinio sąrašo vaizdą.
4
Eksploatavimas
Spaudinėkite raudonos (R) spalvos mygtuką.
Subtitrų rinkmenos
pasirinkimas
y
Jei subtitrų failo pavadinimas nesutampa su vaizdo
įrašo rinkmenos pavadinimu, reikia prieš paleidžiant
lmą per meniu [Movie] pasirinkti subtitrų failą.
1. Mygtukais
rinkmeną, kurią pageidaujate paleisti [Movie]
meniu.
2. Nuspauskite ENTER (b).
Nuspauskite ENTER (b) dar kartą, kad
atšauktumėte subtitrų rinkmenos pasirinkimą.
Paleidus vaizdo įrašą, bus rodoma pasirinkta
subtitrų rinkmena.
ySpustelėjus Z (STOP) atkūrimo metu,
yŠi funkcija nepasiekiama failui iš serverio per
W/S/A/D
Pastaba
,
atšaukiamas subtitrų pasirinkimas.
namų tinklą leisti.
pasirinkite subtitrų
Eksploatavimas 51
Muzikos klausymasis skaidrių
demonstracijos metu
i
Klausydamiesi garso rinkmenų galite paleisti
nuotraukų peržiūrą.
1. Žiūrėdami nuotraukas per visą ekraną
paspauskite mygtuką INFO/MENU (m), kad
būtų rodomas parinkčių meniu.
2. Pasirinkite [Option] mygtukais
nuspauskite ENTER (b)
3. Mygtukais
parinktį ir nuspauskite ENTER (b) kad būtų
rodomas [Music Select] meniu.
4. Mygtukais
nuspauskite ENTER (b).
Priklausomai nuo esamos nuotraukos rinkmenos
vietos, pasiekiami prietaisai gali skirtis.
Nuotraukos vieta
Diskas, USBDiskas, USB
Medijos serverisMedijos serveris
5. Mygtukais
aplanką, kurį norite paleisti.
pasirinkite [Music Select]
W/S
pasirinkite prietaisą ir
W/S
MTPMTP
pasirinkite rinkmeną arba
W/S
, ir
A/D
Pasiekiamas
prietaisas
Atkuriamas 3D formatu
užkoduotas failas
y
Ši funkcija leidžia atkurti 3D turinį, jeigu rinkmena
įrašyta 3D formatu.
1. Atkūrimo metu nuspauskite INFO/MENU (m).
2. Pasirinkite [3D] ir spustelėkite ENTER (b).
3. Pasirinkite tinkamą režimą (greta, viršuje ir
apačioje) atitinkantį 3D formatu užkoduotą failą
naudodami
Jei subtitrai rodomi nenormaliai, išjunkite
televizoriaus 3D pasirinktį ir įjunkite įrenginio
3D pasirinktį.
W/S/A/D
Pastaba
,
.
4
Eksploatavimas
Pasirinkite g ir nuspauskite ENTER (b) kad
būtų parodytas aukštesnio lygio aplankas.
Pastaba
,
Renkantis garso rinkmeną iš serverio,
aplankų pasirinkti negalima. Galima rinktis tik
rinkmenas.
6. Mygtukais D pasirinkite [OK] ir paspauskite
ENTER (b), kad pasirinktumėte muzikos įrašą.
Eksploatavimas52
Pažangios savybės
Mėgavimasis technologija BDLive™
e
BD-ROM, palaikantis BD-Live, kuris turi tinklo
išplėtimo funkciją, leidžia jums naudoti daugiau
funkcijų, pavyzdžiui, atsisiųsti naujus lmus,
prijungus šį prietaisą prie interneto.
1. Žr. prijungimo prie tinklo ir nuostatų temas (20
psl.).
2. Įdėkite USB įrenginį į priekiniame skyde esantį
USB prievadą.
USB kaupiklis reikalingas, norint atsisiųsti
premijinį turinį.
Priklausomai nuo disko, gali neveikti BD-Live
funkcija jei nustatyta parametro [BD-LIVE
connection] nuostata [Partially Permitted].
4. Įdėkite BD-ROM diską su BD-Live funkcija.
Operacijos gali skirtis priklausomai nuo disko. Žr.
su disku pateikiamas instrukcijas.
Atsargiai
>
Atsisiunčiant turinį arba kol Blu-ray diskas
yra stalčiuke negalima atjungti prijungto
USB kaupiklio. Antraip rizikuojate sugadinti
prijungtą USB kaupiklį ir BD-Live funkcijos su
pažeistu USB prietaisu normaliai nebeveiks.
Jei prijungtas USB kaupiklis minėtu veiksmu
pažeidžiamas, galima formatuoti jį naudojant
kompiuterį ir vėl naudoti su šiuo leistuvu.
LG AV Remote
Šį leistuvą per namų tinklą galima valdyti „iPhone“
arba „Android“ telefonu. Šis leistuvas ir jūsų
telefonas turi būti prijungti prie jūsų belaidžio tinklo
įrenginio, pvz. prieigos taško. Apsilankykite „Apple
iTunes“ arba „Google Android Market“ („Google Play
Store“) ir sužinokite daugiau apie „LG AV Remote“.
Asmeninio garso veiksena
Atsisiuntę “LG AV Remote” programėlę į išmanųjį
telefoną ar planšetinį kompiuterį galite prijungti
ausines ir išmaniuosiuose prietaisuose mėgautis
leistuvo garsu.
Ši funkcija persiunčia vaizdo signalą į televizorių
per HDMI, o garso signalą į išmanųjį telefoną
ar planšetinį kompiuterį per Wi-Fi. Daugiau
informacijos rasite „LG AV Remote“ programoje.
Pastaba
,
yNaudodami elementą su „MUSIC ow“,
negalėsite naudotis režimu „private sound“.
yNe visi modeliai palaiko „sound privacy“ ir
nepavyks suporuoti su keliais įrenginiais.
Pastaba
,
yTam tikras BD-Live turinys kai kuriose
teritorijose gali turėti ribotą prieigą: tai
sąlygoja paslaugų teikėjų sprendimai.
y„BD-Live“ turiniui įkelti, kad jis būtų
atkuriamas, gali prireikti iki kelių minučių.
yBD-Live naudokite USB „ash“ atmintuką /
išorinį HDD suformatuotą FAT32 formatu.
Eksploatavimas 53
Radijo funkcijos
Patikrinkite, ar abi antenos yra prijungtos. (žr. 17 psl.)
Radijo klausymas
1. Spauskite FUNCTION tol, kol ekrano lange
atsiras TUNER (FM). Įjungiama paskutinę kartą
klausyta radijo stotis.
2. Paspauskite ir maždaug dvi sekundes laikykite
nuspaudę TUNING (-/+), kol pasikeis radijo
dažnis. Prietaisui nustačius stotį, skenavimas bus
sustabdytas. Arba keliskart paspauskite TUNING
(-/+).
3. Reguliuokite garsumą sukdami garsumo
valdymo svirtį priekiniame skydelyje arba
nuotolinio valdymo pultelyje paspausdami VOL
(+/-).
Išankstinis radijo stočių
nustatymas
Galite iš anksto nustatyti iki 50 FM stočių.
Prieš pradėdami nustatymą, būtinai sumažinkite
garsumą.
1. Spauskite FUNCTION tol, kol ekrano lange
atsiras TUNER (FM).
2. Pasirinkite pageidaujamą radijo dažnį,
spausdami TUNING (-/+).
3. Paspaudus ENTER (b), ekrane žybčios iš anksto
nustatytas stoties numeris.
4. Paspauskite PRESET (-/+), kad pasirinktumėte
norimą, iš anksto nustatytą stoties numerį.
5. Paspauskite ENTER (b). Stotis yra išsaugota.
6. Pakartokite 2 - 5 žingsnius, kad išsaugotumėte
kitas stotis.
Išsaugotos stoties ištrynimas
1. Paspauskite PRESET (-/+), kad ištrintumėte
norimą, iš anksto nustatytą stoties numerį.
2. Paspaudus CLEAR, ekrane žybčios iš anksto
nustatytas stoties numeris.
3. Dar kartą paspauskite CLEAR, kad ištrintumėte
norimą, iš anksto nustatytą stoties numerį.
Visų išsaugotų stočių
ištrynimas
Paspauskite ir dvi sekundes palaikykite nuspaudę
CLEAR. Ekrane užsižiebs ERASE ALL (ištrinti viską).
Dar kartą paspauskite CLEAR. Tuomet visos
išsaugotos stotys bus ištrintos.
Prasto FM priėmimo
pagerinimas
Paspauskite spalvotą B (mėlyną) nuotolinio valdymo
pulto mygtuką (MONO/STEREO). Taip imtuvas
perjungiamas iš stereofoninio į monofoninį režimą
ir paprastai priėmimas pagerėja.
Informacijos apie radijo stotį
rodymas
FM radijuje yra įrengta radijo duomenų sistemos
(RDS) funkcija. Ši funkcija ekrane rodo informaciją
apie klausomą radijo stotį. Kelis kartus spauskite
RDS, kad parinktumėte įvairių tipų duomenis:
(programos transliuotojo pavadinimas):
PS
Ekrane pasirodys kanalo pavadinimas.
(programos rūšies atpažinimas):
PTY
Ekrane bus rodoma programos rūšis
(pvz., Jazz arba News).
(radijo kanalo tekstas)
Tekstiniame pranešime rodoma speciali
RT
informacija, kurią pateikia transliuojama
stotis. Šį tekstą ekrane galima slinkti.
(laikas, kurį pateikia kanalas)
CT
Rodomas stoties transliuojamas laikas ir
data.
4
Eksploatavimas
Eksploatavimas54
„Premium“ paslaugų
naudojimas
Galite naudoti įvairaus turinio paslaugas per
internetą, naudodami funkciją „Premium“.
1. Žr. prijungimo prie tinklo ir nuostatų temas (20
psl.).
2. Nuspauskite HOME ( ).
3. Mygtukais
spauskite ENTER (b).
pasirinkite [Premium] ir
A/D
4
Eksploatavimas
4. Mygtukais
paslaugą ir spauskite ENTER (b).
yDėl išsamios informacijos apie kiekvieną
y„Premium“ paslaugų turinys ir su
yNaudojant „Premium“ funkcijas esant
yKai bandote pirmą kartą pasiekti [Premium],
yNorėdami pakeisti šalies nustatymą, eikite
yPakeitus garso efektą, garsas gali atsilikti,
W/S/A/D
Pastaba
,
paslaugą susisiekite su turinio tiekėju arba
aplankykite paslaugos techninės pagalbos
svetainę.
paslaugomis susijusi informacija, įskaitant
vartotojo sąsają, gali būti keičiama.
Naujausios informacijos ieškokite
atitinkamos paslaugų tarnybos tinklavietėje.
belaidžiam tinklo ryšiui, gali įvykti duomenų
perdavimo trikdžių, kuriuos kelia buitiniais
prietaisai, naudojantys radijo dažnius.
pasirodo esami šalies nustatymai.
į [Settings] > [NETWORK] > [Smart Service
Setting] > [Country Setting]. Pasirinkite
[Manual] ir [Country Setting] meniu
spauskite ENTER (b).
priklausomai nuo Jūsų interneto aplinkos.
pasirinkite internetinę
Mėgaukite LG garso
sistema keliuose
kambariuose (LG
Music Flow)
t u
Su LG smart Hi-Fi audio system MUSIC ow muzika
galėsite mėgautis keliais belaidžiais garsiakalbiais.
Naudodami MUSIC ow galite mėgautis šio
įrenginio grojamu aukštos kokybės garsu.
1. Patikrinkite ryšį su tinklu ir nustatymus (20
puslapis). Grotuvas ir garsiakalbiai turi būti
prijungti prie to paties tinklo.
2. Atkuriant muziką paspauskite žalios spalvos
mygtuką (G). Pasirinkite garsiakalbius
naudodamiesi
pažymėti kelis MUSIC ows, kuriais klausotės.
Norėdami pakeisti MUSIC ow kanalą,
paspauskite D, kai pažymėtas garsiakalbis
paryškintas, ir pasirinkite išvesties parinktį,
naudodami
W/S
W/S
ir ENTER (b).
ir ENTER (b). Galite
Eksploatavimas 55
Pastaba
,
yNaudojant šį elementą su MUSIC ow bent
vienas elementas turėtų būti prijungtas
naudojant LAN kabelį. Daugiau informacijos
apie naudojimą su MUSIC ow ieškokite
MUSIC ow naudotojo vadove.
ySklandžiam atkūrimui rekomenduojama
prijungti iki 4 garsiakalbių.
ySignalų trukdžiai gali nutraukti atkūrimą.
yJei atkūrimas nėra sklandus, ryšys gali būti
nutraukiamas automatiškai.
yNaudojant private sound režimą ši funkcija
nėra prieinama.
yJei jūsų MUSIC ow nerodomas sąraše,
nustatymų meniu atstatykite tinklo
nustatymus.
yNorėdami grįžti į failų naršyklę MUSIC ow
atkuriant muziką paspauskite BACK (1) ir
MUSIC ow sustabdys atkūrimą.
yNegalite keisti MUSIC ow kolonėlių garso
lygio įrenginio garso reguliavimo mygtukais
arba garso reguliavimo svirtimi.
4
Eksploatavimas
Pasirinkę [Mute Blu-ray Disc™ Home Theater.],
klausytis galėsite tik naudodami MUSIC ow.
3. Norėdami užbaigti garsiakalbio pasirinkimą,
pasirinkite [OK] ir paspauskite ENTER (b).
Eksploatavimas56
BLUETOOTH®
belaidės technologijos
naudojimas
Apie BLUETOOTH
Bluetooth yra bevielio ryšio technologija, skirta
mažų nuotolių ryšiams.
(Garsas gali būti nutrauktas, kai ryšį trukdo
kitos elektroninės bangos arba tada, kai kitame
kambaryje Jūs įjungiate Bluetooth.)
Jungiant atskirus prietaisus per Bluetooth bevielio
ryšio technologiją, netaikomi jokie mokesčiai.
Mobilus telefonas su Bluetooth bevielio ryšio
technologija gali būti valdomas per „Cascade“
tuomet, jeigu sujungimas atliekamas per Bluetooth
bevielio ryšio technologiją.
Galimi prietaisai: „Mobile pone“, „MP3“, „Laptop“,
4
„PDA“
Eksploatavimas
BLUETOOTH nustatymai
Norint naudoti Bluetooth bevielio ryšio
technologiją, būtina, kad prietaisai turėtų tam tikrus
nustatymus. Šis įrenginys turi šiuos nustatymus
A2DP (pažangus garso perdavimas)
Klausymas muzikos, esančios
BLUETOOTH prietaisuose
Jūsų prietaiso ir BLUETOOTH
sujungimas
Prieš pradėdami sujungimą, patikrinkite, ar
Bluetooth bevielio ryšio technologija yra įjungta
Jūsų Bluetooth prietaise. Žr. Bluetooth prietaiso
vartotojo instrukciją. Atlikus sujungimą, jo kartoti
nereikia.
1. Pasirinkite Bluetooth funkciją, naudodami
„FUNCTION“.
Ekrane pasirodo „BT READY”.
2. Įjunkite Bluetooth prietaisą ir atlikite sujungimą.
Norint surasti šį įrenginį Bluetooth prietaiso
pagalba, Bluetooth prietaiso ekrane gali
atsirasti surastų prietaisų sąrašas, priklausomai
nuo Bluetooth prietaiso tipo. Jūsų įrenginys
veikia kaip „LG HTS(XX:XX)”.
3. Tinkamai sujungus įrenginį su Bluetooth
prietaisu, įsijungia Bluetooth lemputė ir ekrane
atsiranda „PAIRED”.
Pastaba
,
Kai kurie prietaisai sujungiami
kitaip,priklausomai nuo Bluetooth prietaiso
tipo.
4. Muzikos klausymas.
Norėdami klausytis muzikos, esančios
Bluetooth prietaise, žr. savo Bluetooth
prietaiso vartotojo instrukciją.
Pastaba
,
Pakeitus įrenginio funkciją, atsijungia
Bluetooth funkcija, todėl sujungimą reikia
atlikti iš naujo.
Pastaba
,
yGarsas gali būti nutrauktas, jeigu ryšį trukdo
kitos elektroninės bangos.
yNaudodami šį įrenginį, Jūs negalėsite
nustatyti Bluetooth prietaiso.
ySujungimas yra taikomas vieną Bluetooth
prietaisą jungiant su vienu įrenginiu; keli
sujungimai nėra palaikomi.
yJeigu tarp Bluetooth prietaiso ir įrenginio
yra kliūčių, Bluetooth prietaiso prijungti
nepavyks.
yPriklausomai nuo prietaiso tipo, Jums gali
nepavykti naudoti Bluetooth funkciją.
yJeigu nėra sujungimo su Bluetooth, ekrane
atsiranda „BT READY”.
yElektros gedimas gali būti susijęs su tuo,
kad prietaisai naudoja tą patį dažnį, kaip ir
medicininė įranga, mikrobangų krosnelės
arba bevieliai LAN prietaisai; ryšys nutruks.
yTuo atveju, jeigu stovi asmuo, jis pažeidžia
Bluetooth prietaiso ryšį su grotuvu, todėl
ryšys nutrūksta.
yPadidėjus atstumui tarp Bluetooth ir
įrenginio, garso kokybė prastėja; ryšys
nutrūksta tuomet, kai atstumas tarp
Bluetooth ir įrenginio viršija Bluetooth
veikimo diapazoną.
yJeigu išjungiate pagrindinį įrenginį ar
padedate prietaisą atokiai nuo jo, Bluetooth
belaides technologijas turintis prietaisas yra
atjungiamas.
Eksploatavimas 57
4
Eksploatavimas
Eksploatavimas58
LG Sound Sync
Jūs galite kontroliuoti kai kurias šio įrenginio
funkcijas savo televizoriaus nuotolinio
valdymo pulteliu su LG Sound Sync (LG
garso sinchronizavimu) Tai suderinama su LG
televizoriumi, kuris yra palaikomas LG Sound Sync
Savo televizoriuje turite turėti LG Sound Sync
logotipą.
LG televizoriaus nuotolinio valdymo pulteliu
valdoma funkcija: garsumą padidinti / sumažinti,
nutildyti
Informaciją apie LG Sound Sync skaitykite
televizoriaus instrukcijų vadove.
Pastaba
,
4
Eksploatavimas
yNaudodamiesi LG Sound Sync galite
naudotis šio įrenginio nuotolinio valdymo
pulteliu. Jeigu vėl naudositės televizoriaus
nuotolinio valdymo pulteliu, įrenginys bus
sinchronizuotas su televizoriumi.
yJei sujungimas nepavyko, įsitikinkite, kad
televizorius yra išjungtas.
yŽinokite, kokia šio įrenginio būklė ir
sujungimas žemiau pateiktais atvejais, kai
naudojatės LG Sound Sync.
-Įrenginys išjungtas.
-Pakeitus funkciją su kitais.
-Belaidžio ryšio atjungimas dėl trukdžių
arba atstumo.
yĮrenginys nepalaiko LG Sound Sync (optinis),
jungiant jį per optinę jungtį.
1. Įjunkite elementą nuotolinio valdymo pultelyje
paspaudę 1 (Maitinimo) mygtuką.
2. Pasirinkite funkciją LG TV spausdami nuotolinio
valdymo pulto mygtuką FUNCTION arba F ant
šio įrenginio kol funkcija bus pasirinkta.
3. Norėdami klausytis garso per šį įrenginį
nustatykite televizoriaus išvesties garsą :
Televizoriaus nuostatų meniu [ [Garsas] [
[Televizoriaus garso išvestis] [ [LG Sound Sync
(Belaidžiu būdu)]
Ekrane 3 sekundėms atsiras užrašas „PAIRED“
(suporuota) ir jeigu pavyko sujungimas tarp
įrenginio ir televizoriaus, pamatysite „LG TV“
ekrane.
Pastaba
,
yJei elementą išjungėte paspausdami 1
(Maitinimo), LG Sound Sync (Belaidžiu būdu)
bus atjungta. Norėdami vėl naudotis šia
funkcija, turi iš naujo sujungti televizorių ir
elementą.
yTelevizoriaus nustatymų meniu informacija
skiriasi priklausomai nuo jūsų televizoriaus
modelio.
yJei pasirinksite funkciją Sound Sync,
įrenginys, palaikantis Bluetooth belaidę
technologiją bus atjungtas.
Trikčių šalinimas 59
Trikčių šalinimas
Bendrieji nurodymai
PožymisPriežastis ir sprendimo būdai
Įrenginys tinkamai neveikia. yIšjunkite šį įrenginį ir prijungtą išorinį įrenginį (televizorių, žemų
Prietaisas neįsijungia. yMaitinimo kabelį gerai prijunkite prie sieninio lizdo.
Prietaisas nepradeda atkūrimo. yĮdėkite tinkamo formato diską. (Patikrinkite disko tipą, spalvų sistemą
Prijungtas USB atmintinės
prietaisas neatpažintas.
Rodymo kampo pakeisti
negalima.
Neleidžiami muzikos/
nuotraukų/lmų failai.
Nuotolinio valdymo pultas
tinkamai neveikia.
Prietaisas įjungtas į tinklą, bet
maitinimas neįsijungia arba
neišsijungia.
Prietaisas veikia netinkamai.
dažnių kolonėlę, DVD grotuvą, stiprintuvą, t. t. ) ir vėl įjunkite.
yAtjunkite šio įrenginio ir prijungto išorinio įrenginio (televizoriaus,
žemų dažnių kolonėlės, DVD grotuvo, stiprintuvo, t. t.) maitinimo
kabelius ir bandykite prijunkiti vėl.
ir regiono kodą.)
yDiską padėkite grojama puse žemyn.
yDiską tinkamai padėkite ant diskų dėklo kreiptuve.
yNuvalykite diską.
yAtšaukite duomenų funkciją arba pakeiskite duomenų lygį.
yBandykite prijungti kitą USB kabelį, kai kurie USB kabeliai gali
nepalaikyti pakankamos srovės įprastam USB valdymui.
yNaudojant USB ilginantį kabelį arba USB HUB, USB prietaisai gali būti
neatpažįstami.
yUSB prietaisai, kuriems prijungiant prie kompiuterio reikia papildomos
programinės įrangos įdiegimo, nepalaikomi.
yŠi sistema palaiko tik USB „ash“ atmintinę ir USB išorinį HDD
suformatuotą FAT32 formatu.
yĮvairūs rodymo kampai nėra įrašyti leidžiamame DVD vaizdo įraše.
yFailai įrašyti formatu, kurio prietaisas atkurti negali.
yŠis prietaisas nepalaiko lmų failų kodeko.
yNuotolinio valdymo pultas nenukreiptas į nuotolinį įrenginio jutiklį.
yNuotolinio valdymo pultas yra per toli nuo prietaiso.
yTarp nuotolinio valdymo pulto ir prietaiso yra kokia nors kliūtis.
yIšsikrovęs nuotolinio valdymo pultelio maitinimo elementas.
Galite pakartotinai nustatyti prietaisą, atlikdami šiuos veiksmus.
yIštraukite maitinimo laidą, palaukite penkias sekundes, tuomet vėl jį
įjunkite.
5
Trikčių šalinimas
Trikčių šalinimas60
Tinklas
PožymisPriežastis ir sprendimo būdai
BD-Live funkcija neveikia. yPrijungtame USB atminties įrenginyje gali būti per mažai vietos.
Atkūrimo metu vaizdo
duomenų perdavimo
paslaugos (pvz., „YouTube™“ ir
pan.) dažnai sustabdomos arba
„slopinamos“.
ySujunkite grotuvą ir televizorių HDMI kabeliu (A tipo, High Speed
HDMI™ Cable).
yJūsų televizorius nepalaiko privalomojo formato „HDMI 3D mandatory
format“.
yParinktis [3D Mode], esanti meniu [Settings], nustatyta ties [O ].
Nustatykite parinktį ties [On].
Garsas
PožymisPriežastis ir sprendimo būdai
Nėra garso arba garsas yra
iškraipytas.
yPrietaisas veikia skenavimo, sulėtinimo arba pristabdymo režimu.
yNustatytas per mažas garsumo lygis.
yPatikrinkite garsiakalbio kabelio prijungimą. (žr. 13 psl.)
Pagalba klientams
Galite atnaujinti grotuvo programinės įrangos versiją, kad pagerėtų gaminio veikimas ir (arba) galėtumėte
naudoti naujas funkcijas. Norėdami atsisiųsti naujausią šio grotuvo programinės įrangos versiją (jeigu
naujiniai parengti), apsilankykite tinklavietėje http://www.lg.com arba susisiekite su „LG Electronics“ klientų
aptarnavimo centru.
PASTABA DĖL ATVIROJO KODO PROGRAMINĖS ĮRANGOS
Norėdami gauti šiame gaminyje esantį atvirąjį kodą pagal GPL, LGPL, MPL ir kitas atvirojo kodo licencijas,
apsilankykite http://opensource.lge.com.
Atsisiųsti galima ne tik atvirąjį kodą, bet ir visas nurodytų licencijų sąlygas, garantijų atsisakymus ir autorių
teisių pastabas.
LG Electronics siūlo tiekti atvirosios programinės įrangos kodą kompaktinėje plokštelėje už mokestį,
padengiantį platinimo išlaidas (tokias kaip laikmenos kaina, gabenimas ir aptarnavimas) pagal el. paštu
LG Electronics pateiktą paraišką adresu opensource@lge.com. Šis pasiūlymas galioja trejus (3) metus nuo
gaminio įsigijimo datos.
5
Trikčių šalinimas
Priedas62
Televizoriaus valdymas
naudojant pateiktąjį
nuotolinio valdymo
pultą
Galite valdyti televizorių, spausdami toliau
nurodytus mygtukus.
Ką reikia spaustiKas bus atlikta
Įjungia arba išjungia
televizorių.
Įjungia televizorių arba kitus
prietaisus.
Perjungia išsaugotus
kanalus.
Reguliuoja televizoriaus
garsą
6
Priedas
(TV POWER)
1
AV/INPUT
PR/CH
W/S
VOL +/–
Pastaba
,
Priklausomai nuo prijungto prietaiso,
naudodami mygtukus, galite valdyti televizorių.
Nuotolinio valdymo pulto
nustatymas televizoriui valdyti
Galite valdyti televizorių, naudodami pateiktą
nuotolinio valdymo pultą.
Jeigu jūsų televizorius yra toliau esančioje lentelėje
pateiktame televizorių sąraše, įveskite tinkamą
gamintojo kodą.
1. Laikydami nuspaudę mygtuką 1 (TV POWER),
skaičių mygtukais įveskite gamintojo nurodytą
televizoriaus kodą (žr. toliau esančią lentelę).
GamintojasKodo numeris
LG1(numatytasis), 2
Zenith1, 3, 4
GoldStar1, 2
Samsung6, 7
Sony8, 9
Hitachi4
2. Atleiskite mygtuką 1 (TV POWER), kad
nustatymas būtų atliktas.
Priklausomai nuo televizoriaus, keli arba visi
mygtukai gali neveikti net ir įvedus tinkamą
gamintojo kodą. Keičiant nuotolinio valdymo pulto
maitinimo elementus, įvestas kodo numeris gali
būti atitaisytas į numatytąjį nustatymą. Vėl įveskite
atitinkamą kodo numerį.
Priedas 63
Tinklo programinės
įrangos naujinimas
Pranešimas apie tinklo
programinės įrangos naujinimą
Prietaisams, kurie yra prijungti prie interneto tinklo,
retkarčiais gali būti siūlomi naujiniai, pagerinantys
veikimą ir (arba) siūlantys papildomų funkcijų arba
paslaugų. Jeigu yra sukurta nauja programinė
įranga, o prietaisas yra prijungtas prie interneto
tinklo, grotuvas praneš apie galimą naujinį tokiu
būdu.
1 galimybė:
1. Įjungus grotuvą, ekrane pasirodo atnaujinimo
meniu.
2. Mygtukais
parinktį, tuomet spauskite ENTER (b).
[OK]Paleidžia programinės įrangos
[Cancel]Išeinama iš atnaujinimo meniu ir
pasirinkite pageidaujamą
A/D
naujinimą.
rodomas pradžios meniu.
Software Update
Galite atnaujinti grotuvo programinės įrangos
versiją, kad pagerėtų gaminio veikimas ir (arba)
galėtumėte naudoti naujas funkcijas. Galite
atnaujinti programinę įrangą, prijungę prietaisą
tiesiai prie programinės įrangos naujinimo serverio.
Pastaba
,
yPrieš pradėdami grotuvo programinės
įrangos naujinimą, ištraukite iš grotuvo diską
ir USB įrenginį.
yPrieš pradėdami grotuvo programinės
įrangos naujinimą, išjunkite ir vėl įjunkite
grotuvą.
yPrograminės įrangos naujinimo metu
negalima išjungti grotuvo arba atjungti
jo nuo maitinimo tinklo; negalima
spausti jokių mygtukų.
yJeigu atšauktumėte naujinimą, išjunkite ir
vėl įjunkite maitinimą, kitaip prietaisas gali
veikti netinkamai.
yŠis prietaisas negali būti atnaujintas
naudojant senesnę programinės įrangos
versiją.
1. Žr. prijungimo prie tinklo ir nuostatų temas
(20 psl.).
2. Meniu [Settings] pasirinkite parinktį [Software],
tuomet paspauskite ENTER (b).
3. Pasirinkite parinktį [Update] ir paspauskite
ENTER (b).
6
Priedas
2 galimybė:
Jeigu naujinimo serveryje yra programinės įrangos
naujinys, pagrindinio meniu apačioje rodoma
piktograma „Update“. Norėdami pradėti naujinimą,
paspauskite mėlyną (B) mygtuką.
Grotuvas pradės ieškoti, ar nėra naujausios
programinės įrangos versijos.
Pastaba
,
yIeškant naujinio paspaudus ENTER (b),
paieškos procesas bus nutrauktas.
yJeigu naujinio nėra, ekrane bus rodomas
pranešimas „No update is found. The current
set is the latest version.“. Norėdami grįžti į
pagrindinį meniu [Home Menu], spauskite
mygtuką ENTER (b).
Priedas64
4. Jeigu naujausia versija yra, ekrane bus rodomas
pranešimas „A new update was found. The
update takes a few minutes. Do you want to
update?“.
5. Naujinimui pradėti pasirinkite [OK] (jei
nurodysite [Cancel], naujinimas bus nutrauktas).
6. Grotuvas pradeda siųstis naujausią serveryje
esančią versiją. (Atsisiuntimas užtruks kelias
minutes, priklausomai nuo interneto ryšio
spartos)
7. Norėdami atnaujinti programinę įrangą kitą
kartą, programos naujinimo procedūrą vėl teks
atlikti nuo pradžių.
Atsargiai
>
Neišjunkite maitinimo vykdant programinės
įrangos naujinimą.
Pastaba
,
Jeigu programinės įrangos naujinimas apima
ir tvarkyklės naujinimą, proceso metu gali
atsidaryti disko dėklas.
8. Baigus atnaujinimą, maitinimas bus automatiškai
išjungtas po kelių sekundžių.
9. Vėl įjunkite įrenginį. Dabar sistema veikia
naudojant naują versiją.
Pastaba
,
6
Priedas
Programinės įrangos naujinimo funkcija gali
neveikti tinkamai – tai priklauso nuo interneto
ryšio. Tokiu atveju naujausią programinės
įrangos versiją galite įsigyti iš įgaliotojo „LG
Electronics“ techninio aptarnavimo centro
ir patys atnaujinti savo grotuvą. Žr. skyrių
„Pagalba klientams“, esantį p. 61.
1.0 (.sub), SubViewer 2.0 (.sub/.
txt), TMPlayer (.txt), DVD Subtitle
System (.txt)
Subtitrai
Šis leistuvas negali groti
kai kurių wav failų.
Šis leistuvas negali groti
kai kurių wav failų.
6
Priedas
Nuotraukų failai
Failas
Vieta
Diskas,
USB,
DLNA
Plėtinys
“.jpg”, “.jpeg”, “.png”,
“.gif ”, “.mpo”, “.jps”
Failas
Rekomenduojamas
Dydis
Iki 4 000 x 3 000 x 24 bitai pikseliui
Iki 3 000 x 3 000 x 32 bitai pikseliui
Pastaba
Progresyvinio ir duomenų
neprarandančio glaudinimo
nuotraukų failai nerodomi.
Priedas66
6
Priedas
Pastaba
,
yFailo pavadinimas turi būti ne ilgesnis nei
180 ženklų.
yMaksimalus failų/aplankų skaičius: mažiau
nei 2000 (bendras failų ir aplankų skaičius)
yPriklausomai nuo failų dydžio ir skaičiaus
medijos turiniui perskaityti gali prireikti kelių
minučių.
yFailų suderinamumas gali skirtis, tai priklauso
nuo serverio.
yKadangi DLNA serverio patikimumas
tikrinamas „SmartShare“ aplinkoje, failų
reikalavimai ir atkūrimo funkcijos gali skirtis,
priklausomai nuo medijos serverių.
yFailams keliami reikalavimai, aprašyti p. 65,
ne visuomet suderinami. Gali būti tam tikrų
failų funkcijų ir medijos serverio galimybių
apribojimų.
yVaizdo įrašo subtitrų failų atkūrimas yra
galimas tik medijos serveryje, sukurtame
su iš tinklalapio atsisiųsta „SmartShare PC
Software“.
yFailai iš nešiojamo kaupiklio, pvz USB disko,
DVD disko ir pan. jūsų medijos serveryje gali
nebūti bendrinami tinkamai.
yEkrane rodoma bendra garso failo atkūrimo
trukmė gali būti neteisinga grojant kintamos
bitų spartos failus.
yHD raiškos failai, laikomi CD/DVD ar USB
1.0/1.1 versijos įrenginiuose, gali būti
rodomi netinkamai. HD raiškos lmams leisti
rekomenduojami Blu-ray Disc diskai arba
USB 2.0 prietaisai.
yŠis leistuvas palaiko pagrindinį aukštąjį
H.264/MPEG-4 AVC prolį (4.1 lygis).
Aukštesnio lygio rinkmena gali būti
nepalaikoma.
yŠis grotuvas nedera su failais, kurie yra
sukurti naudojant „GMC“
*1 GMC – Global Motion Compensation
*2 Qpel – Quarter pixel
*1
arba „Qpel“*2.
Pastaba
,
y„avi“ formato rinkmena, koduota „WMV 9
kodekui“, nepalaikoma.
yŠis grotuvas palaiko UTF-8 rinkmenas, net
jeigu jose yra unikodo formato subtitrų
turinys. Šis grotuvas nepalaiko grynai
unikodo subtitrų rinkmenų.
yPriklausomai nuo rinkmenos tipo arba
jos įrašymo būdo, gali būti, kad grotuvas
negalės atkurti atbuline kryptimi.
yŠiuo grotuvu negalima atkurti disko, kuris
buvo sukurtas įprastiniame kompiuteryje
daugkartinio („multi-session“) įrašymo būdu.
yFilmo atkūrimui atbuline kryptimi, lmo
ir subtitrų rinkmenų pavadinimai turi būti
vienodi.
yAtkuriant vaizdo rinkmeną su „.ts“, „.m2ts“,
„.mts“, „.tp“, „.Trp“ arba „.m2t“ plėtiniu, leistuvas
gali nepalaikyti subtitrų rinkmenų.
yBendra ekrane rodoma atkūrimo trukmė
gali būti neteisinga VBR rinkmenoms.
yVaizdo/ Garso kodekų suderinamumas gali
skirtis priklausomai nuo vaizdo rinkmenos.
AVCHD (pažangusis didelės
raiškos vaizdo kodekas)
yŠis leistuvas gali atkurti AVCHD formato diskus.
Tokie diskai paprastai įrašomi ir naudojami vaizdo
kamerose.
yAVCHD – tai didelės raiškos skaitmeninių vaizdo
kamerų formatas.
yMPEG-4 AVC/H.264 formatu vaizdai suglaudinami
efektyviau nei tradiciniais glaudinimo formatais.
yŠis leistuvas gali atkurti AVCHD diskus „x.v.Colour“
formatu.
yKai kurie AVCHD formato diskai gali būti
nerodomi, tai priklauso nuo įrašo būklės.
yAVCHD formato diskai turi būti užbaigti.
y„x.v.Colour“ siūlo platesnį spalvų diapazoną nei
įprasti DVD vaizdo kamerų diskai.
Priedas 67
Apie DLNA
Šis prietaisas – tai DLNA sertikuotas skaitmeninės
medijos leistuvas, galintis rodyti ir leisti lmus,
nuotraukas bei muziką iš skaitmeninės medijos
serverio, derančio su DLNA formatu (kompiuterio ir
buitinio elektroninio įrenginio).
Skaitmeninio gyvojo tinklo aljansas (DLNA) – tai
tarpšakinė organizacija, kuriai priklauso plataus
vartojimo elektronikos, skaičiavimo ir mobiliųjų
prietaisų pramonės bendrovės. „Digital Living“
naudotojams leidžia be pastangų dalintis
skaitmenine medija namų tinkle.
DLNA sertikato logotipas leidžia lengvai rasti
produktus, derančius su DLNA tarpusavio
suderinamumo rekomendacijomis. Šis prietaisas
dera su DLNA tarpusavio suderinamumo
rekomendacijų 1.5 versija.
Kai prie šio leistuvo prijungiamas kompiuteris,
kuriame veikia DLNA serverio programinė įranga
arba kitas su DLNA derantis įtaisas, gali reikėti
atlikti tam tikrus programinės įrangos nuostatų
pakeitimus. Žr. programinės įrangos ar prietaiso
eksploatavimo instrukcijas, kur rasite daugiau
informacijos.
Tam tikri reikalavimai sistemai
Didelės raiškos vaizdui atkurti:
yDidelės raiškos ekranas su HDMI įvesties lizdais.
yBD-ROM diskas su didelės raiškos turiniu.
yTam tikram turiniui parodyti televizoriuje
reikalingas DVI įvadas su HDMI arba HDCP
galimybėmis (kaip nurodyta disko autorių).
Suderinamumo pastabos
yKadangi BD-ROM yra naujas formatas, galimos
tam tikros diskų, skaitmeninių jungčių ir kitos
suderinamumo problemos. Jei susidursite
su suderinamumo problema, susisiekite su
įgaliotuoju Klientų aptarnavimo centru.
yŠis prietaisas leidžia naudoti funkcijas, pavyzdžiui,
vaizdą vaizde, antrinę kalbą, virtualių paslaugų
paketus ir pan., pasitelkiant funkciją BD-ROM,
kuri palaiko BONUSVIEW (BD-ROM, 2 versija, 1
prolis, versija 1.1). Antrinį vaizdą ir garsą galima
leisti iš disko, derančio su vaizdo vaizde funkcija.
Informacijos apie atkūrimo metodą rasite disko
instrukcijose.
yDidelės raiškos turiniui peržiūrėti ar standartiniam
DVD turiniui padidinti televizoriuje gali reikėti
HDMI įvado arba su HDCP derančio DVI įvado.
yKai kurie BD-ROM ir DVD diskai gali riboti tam
tikrų darbinių komandų ar funkcijų naudojimo
galimybes.
y„Dolby TrueHD“, „Dolby Digital Plus“ ir DTS-HD
gali naudoti iki 5.1 kanalų (jei televizoriuje bus
HDMI įvadas prietaiso transliuojamam garsui
priimti).
yTam tikrą su disku susijusią informaciją (įskaitant
iš interneto atsisiųstą turinį) galima laikyti USB
kaupiklyje. Diskas, kurį naudojate, apsprendžia,
kaip ilgai tokia informacija bus išlaikoma.
6
Priedas
Priedas68
Garso signalų išvesčių specifikacijos
Lizdas/
nustatymas
Šaltinis
Dolby DigitalPCM 5.1chDTSDolby Digital
Dolby Digital PlusPCM 5.1chDTSDolby Digital Plus
Dolby TrueHDPCM 5.1chDTSDolby TrueHD
DTSPCM 5.1chDTSDTS
DTS-HDPCM 5.1chDTSDTS-HD
Linear PCM 2chPCM 2chDTSLinear PCM 2ch
Linear PCM 5.1chPCM 5.1chDTSLinear PCM 5.1ch
Linear PCM 7.1chPCM 7.1chDTSLinear PCM 7.1ch
*1 Antrinis ir interaktyvus garsas gali būti
neįtrauktas į išvesties duomenų perdavimą,
jeigu [Digital Output] parinktis yra nustatyta
ties [Auto]. (Išskyrus LPCM kodeką : išvestyje
visuomet yra interaktyvus ir antrinis garsas.)
*2 Šis grotuvas automatiškai parenka HDMI garsą
pagal prijungto HDMI prietaiso iškodavimo
galimybes, net tuomet kai [Digital Output]
parinktis nustatyta ties [Auto].
*3 Jeigu [Digital Output] parinktis yra nustatyta ties
[DTS re-encode], garso išvestis yra apribota iki
48 kHz ir 5.1Ch. Jeigu parinktis [Digital Output]
6
Priedas
yra nustatyta ties [DTS re-encode], DTS Reencode garsas transliuojamas leidžiant BD-ROM
diskus, o originalus garsas yra transliuojamas
leidžiant kitus diskus (pavyzdžiui, [Auto]).
(HDMI OUT), BD-ROM disko garsas gali būti
negirdimas, jeigu [Digital Output] parinktis yra
nustatyta ties [Auto].
yJeigu skaitmeninio garso signalų išvesties garso
formatas neatitinka jūsų imtuvo galimybių,
imtuvas skleis stiprų, iškraipytą garsą arba garso
visai nebus.
yDaugiakanalis skaitmeninis erdvinis garsas
naudojant skaitmeninio garso signalų jungtį
gali būti girdimas tik tada, kai imtuve įrengtas
skaitmeninio daugiakanalio garso signalų
dekoderis.
yNustatymai negalimi, esant įvesties signalui iš
išorinių prietaisų.
3
*
Auto
*1 *
2
Priedas 69
Sričių kodų sąrašas
Iš šio sąrašo pasirinkite srities kodą.
Sritis Kodas Sritis Kodas Sritis Kodas Sritis Kodas
Afganistanas AF
Argentina AR
Australija AU
Austrija AT
Belgija BE
Butanas BT
Bolivija BO
Brazilija BR
Kombodža KH
Kanada CA
Čilė CL
Kinija CN
Kolumbija CO
Kongas CG
Kosta Rika CR
Kroatija HR
Čekijos Respublika CZ
Danija DK
Ekvadoras EC
Egiptas EG
Salvadoras SV
Etiopija ET
Fidžis FJ
Suomija FI
Prancūzija FR
Vokietija DE
Didžioji Britanija GB
Graikija GR
Grenlandija GL
Honkongas HK
Vengrija HU
Indija IN
Indonezija ID
Izraelis IL
Italija IT
Jamaika JM
Japonija JP
Kenija KE
Kuveitas KW
Libija LY
Liuksemburgas LU
Malaizija MY
Maldyvai MV
Meksika MX
Monakas MC
Mongolija MN
Marokas MA
Nepalas NP
Nyderlandai NL
Nyderlandų Antilai AN
Naujoji Zelandija NZ
Nigerija NG
Norvegija NO
Omanas OM
Pakistanas PK
Panama PA
Paragvajus PY
Filipinai PH
Lenkija PL
Portugalija PT
Rumunija RO
Rusijos Federacija RU
Saudo Arabija SA
Senegalas SN
Singapūras SG
Slovakijos
Respublika SK
Slovėnija SI
Pietų Afrika ZA
Pietų Korėja KR
Ispanija ES
Šri Lanka LK
Švedija SE
Šveicarija CH
Taivanas T W
Tailandas TH
Turkija TR
Uganda UG
Ukraina UA
Jungtinės Valstijos US
Urugvajus UY
Uzbekistanas UZ
Vietnamas VN
Zimbabvė ZW
6
Priedas
Priedas70
Kalbų kodų sąrašas
Pagal sąrašą įveskite jūsų norimą kalbą šiuose pradiniuose nustatymuose: [Disc Audio], [Disc Subtitle] ir [Disc
Menu].
Kalba kodas Kalba kodas Kalba kodas Kalba kodas
6
Priedas
Afar 6565
Būrų 6570
Albanų 8381
Ameharų 6577
Arabų 6582
Armėnų 7289
Asamių 6583
Aimara 6588
Azerbaidžaniečių 6590
Baškirų 6665
Baskų 6985
Bengalų 6678
Butano 6890
Biharo 6672
Bretonų 6682
Bulgarų 6671
Birmiečių 7789
Baltarusių 6669
Kinų 9072
Kroatų 7282
Čekų 6783
Danų 6865
Olandų 7876
Anglų 6978
Esperanto 6979
Estų 6984
Farerų 7079
Fidžio 7074
Suomių 7073
Prancūzų 7082
Fryzų 7089
Galilėjos 7176
Gruzinų 7565
Vokiečių 6869
Graikų 6976
Grenlandijos 7576
Guarani 7178
Gujarati 7185
Hausa 7265
Žydų 7387
Hindi 7273
Vengrų 7285
Islandų 7383
Indoneziečių 7378
Interlingua 7365
Airių 7165
Italų 7384
Japonų 7465
Kanados 7578
Kašmyriečių 7583
Kazachų 7575
Kirgizų 7589
Korėjiečių 7579
Kurdų 7585
Laosiečių 7679
Lotynų 7665
Latvių 7686
Lingalos 7678
Lietuviškai 7684
Makedoniečių 7775
Malagasių 7771
Malajų 7783
Malaialamų 7776
Maorių 7773
Marati 7782
Moldavų 7779
Mongolų 7778
Nauru 7865
Nepalo 7869
Norvegų 7879
Oriya 7982
Panjabi 8065
Pashto, Pushto 8083
Persų 7065
Lenkų 8076
Portugalų 8084
Quechua 8185
Rhaeto-
Romance 8277
Rumunų 8279
Rusų 8285
Samoa 8377
Sanskrito 8365
Škotijos Gėlų 7168
Serbų 8382
Serbų-Kroatų 8372
Šona 8378
Visi kiti prekių ženklai yra atitinkamų savininkų
prekių ženklai.
„Blu-ray Disc™“, „Blu-ray™“ ir „Blu-ray 3D™“,
„BD-Live™“, „BONUSVIEW™“ yra „Blu-ray Disc
Association“ logotipai ir prekių ženklai.
„DVD Logo“ yra DVD formato / „Logo Licensing
Corporation“ prekės ženklas.
„Java“ yra bendrovės „Oracle“ ir (arba) jos
padalinių prekės ženklas.
HDMI ir HDMI aukštos raiškos multimedia sąsaja
bei HDMI logotipas yra „HDMI Licensing LLC“
prekės ženklai ir registruoti prekės ženklai JAV ir
kitose šalyse.
„x.v.Colour“ yra bendrovės „Sony Corporation“
prekės ženklas.
„DLNA®“, „DLNA Logo“ ir „DLNA CERTIFIED®“ yra
bendrovės „Digital Living Network Alliance“
prekių, paslaugų arba sertikavimo ženklai.
„Wi-Fi CERTIFIED“ logotipas yra bendrovės „Wi-Fi
Alliance“ sertikavimo ženklas.
„Wi-Fi Protected Setup“ ženklas yra „Wi-Fi Alliance“
prekės ženklas.
„AVCHD“ ir „AVCHD“ logotipas yra bendrovių
„Panasonic Corporation“ bei „Sony Corporation“
prekių ženklai.
6
Priedas
Pagaminta pagal „Dolby Laboratories“ licenciją.
“Dolby” ir dvigubos „D“ raidės simbolis yra „Dolby
Laboratories“ prekės ženklai.
Priedas72
Belaidė Bluetooth® technologija –tai sistema,
kuria sukuriamas radijo ryšys tarp elektroninių
prietaisų.
Jungiant atskirus prietaisus per Bluetooth®
belaidžio ryšio technologiją, netaikomi jokie
mokesčiai. Mobilus telefonas su Bluetooth®
belaidžio ryšio technologija gali būti valdomas
per „Cascade“ tuomet, jeigu sujungimas
atliekamas per Bluetooth® belaidžio ryšio
technologiją.
Bluetooth® žodinis užrašas ir logotipai priklauso
Bluetooth® SIG, Inc., o LG Electronics šiuos
ženklus naudoja pagal licenciją.
Kiti prekių ženklai ir prekių pavadinimai priklauso
jų atitinkamiems savininkams.
Cinavia pranešimas
Šis produktas naudoja Cinavia technologiją kai
kurių komercinių lmų, vaizdo įrašų ir jų garso
takelių neleistinam kopijavimui apriboti. Nustačius
neleistiną kopijos naudojimą, pasirodys žinutė ir
atkūrimas ar kopijavimas bus nutrauktas.
Daugiau informacijos apie Cinavia technologiją
galima rasti Cinavia internetinėje Klientų
Informacijos Centras(Online Consumer Information
Center) svetainėje adresu http://www.cinavia.
com. Norėdami gauti daugiau informacijos apie
Cinavia el.paštu, nurodę savo adresą, siųskite
atvirlaiškį adresu Cinavia Klientų Informacijos
Centras(Consumer Information Center), p.d. 86851,
San Diego, CA, 92138, JAV.
Šiame produkte naudojama nuosavybės technologija pagal Verance Corporation lincensiją
ir yra saugoma JAV patento Nr. 7,369,677 ir kitų
JAV ir pasaulinių patentų suteiktų arba laukiančių
patvirtinimo, taip pat autorinių teisių ir komercinių
paslapčių nuostatų, taikomų kai kuriems technologijos aspektams. Cinavia yra Verance Corporation prekės ženklas. Autorinės teisės 2004-2013
priklauso Verance Corporation. Visos teisės
saugomos Verance. Draudžiama atlikti atvirkštinę
inžineriją arba dekomponavimą.
6
Priedas
Techniniai duomenys
Bendrieji nurodymai
Energijos reikalavimaiŽr. pagrindinę etiketę ant apatinio skydelio.
Žr. pagrindinę etiketę ant apatinio skydelio.
Energijos sąnaudos
Bendri matmenys (P x A x G)Approx. 410 mm x 55 mm X 260 mm
Grynasis svoris (apytikr.)2,7 kg
Veikimo temperatūra5 °C - 35 °C (41 °F - 95 °F)
Darbo aplinkos drėgmė5 % - 90 %
Įvestys/išvestys
HDMI IN/OUT (vaizdo/garso)19 kontaktų (A tipo, HDMI™ Connector)
ANALOG AUDIO IN2,0 Vrms (1 kHz, 0 dB), 600 Ω, RCA lizdas (K, D) x 1
DIGITAL IN (OPTICAL)3 V (p-p), optinis lizdas x 1
Imtuvas
FM nustatymo diapazonas87,5 – 108,0 MHz arba 87,50 – 108,00 MHz
Budėjimo režimas, kai įrenginys prijungtas prie tinklo : 0,5 W (jei
aktyvuoti visi tinklo prievadai.)
Priedas 73
Stiprintuvas
Galios išvestis (4 Ω/ 3 Ω), (RMS), esant 10 % THD
Bendras1200 W
Priekinis194 W x 2
Centrinis194 W
Galinis194 W x 2
Žemųjų tonų kolonėlė230 W (pasyvus)
Sistema
LazerisPuslaidininkis lazeris
Bangų ilgis405 nm / 650 nm
Signalų sistemaStandard PAL/NTSC colour TV system
Vietinio tinklo prievadasEterneto lizdas x 1, 10BASE-T/100BASE-TX
Belaidis tinklas LAN (vidinė antena) Integruota IEEE 802.11b/g/n (2,4 GHz dažnio) belaidė tinklo prieiga
Magistralės kroviklis (USB)5 V 0 500 mA
6
Priedas
Priedas74
Garsiakalbiai
Priekiniai garsiakalbiai (dešinysis/ kairysis)
Tipas2 išėjimų, 3 garsiakalbiaiMaks. išvesties galia
Tariamoji varža4 Ω
Nominali įvesties
galia
Galiniai garsiakalbiai (dešinysis/ kairysis)
Tipas2 išėjimų, 3 garsiakalbiaiMaks. išvesties galia
Tariamoji varža4 Ω
Nominali įvesties
galia
Centrinis garsiakalbis
Tipas2 išėjimų, 3 garsiakalbiaiMaks. išvesties galia
Tariamoji varža4 Ω
Nominali įvesties
galia
Žemųjų tonų kolonėlė
Tipas1 išėjimų, 1 garsiakalbiaiMaks. išvesties galia
Tariamoji varža3 Ω
Nominali įvesties
galia
194 WNeto svoris
194 WNeto svoris
194 WNeto svoris
230 WNeto svoris
Bendrieji matmenys
(P x A x G)
Bendrieji matmenys
(P x A x G)
Bendrieji matmenys
(P x A x G)
Bendrieji matmenys
(P x A x G)
388 W
290 mm X 1150 mm X 290 mm
4,2 kg
388 W
290 mm X 1150 mm X 290 mm
4,2 kg
388 W
342,5 mm X 86 mm X 87 mm
1 kg
460 W
191 mm X 388,5 mm X 318 mm
5,2 kg
6
Priedas
Bevielis imtuvas (W5
Energijos reikalavimai
Energijos sąnaudos
Bendri matmenys (P x A x G)
Grynasis svoris (apytikr.)
Konstrukcija ir techniniai duomenys gali būti keičiami iš anksto nepranešus.
y
-2)
Žr. pagrindinę informacinę etiketę imtuvo apačioje.
Žr. pagrindinę informacinę etiketę imtuvo apačioje.
60 mm X 220 mm X 175 mm
0,9 kg
Priedas 75
Techninė priežiūra
Prietaiso naudojimas
Gavus prietaisą
Išsaugokite originalią kartoninę dėžę ir pakavimo
medžiagas. Jeigu jums reikia vežti šį prietaisą,
norėdami maksimaliai jį apsaugoti, vėl supakuokite
prietaisą taip, kaip jis buvo supakuotas gamykloje.
Įrenginio valymas
Jei norite nuvalyti grotuvą, naudokite minkštą,
sausą audinį. Jei paviršiai labai purvini, naudokite
minkštą skudurėlį, truputį sudrėkintą švelniu valymo
tirpalu. Nenaudokite stiprių tirpiklių, pvz., alkoholio,
benzino ar skiediklio, nes jie gali sugadinti įrenginio
paviršių.
Pasirūpinkite, kad išorinė prietaiso dalis visuomet
būtų švari
yNenaudokite lakių skysčių (pvz. priemonių
vabzdžiams naikinti) šalia įrenginio.
ySmarkiai trinant, galima sugadinti paviršių.
yNeleiskite, kad prie prietaiso ilgai liestųsi guminiai
ar plastikiniai gaminiai.
Įrenginio priežiūra
Šis prietaisas yra labai modernus, precizinis
prietaisas. Jei optinio daviklio lęšio ar disko įrenginio
detalės yra nešvarios ar susidėvėjusios, vaizdo
kokybė gali suprastėti. Išsamesnės informacijos
kreipkitės į artimiausią įgaliotą aptarnavimo centrą.
Pastabos dėl diskų
Diskų laikymas
Nelieskite įrašytos disko pusės. Laikykite diską už
kraštų, kad ant jo paviršiaus neliktų pirštų atspaudų.
Niekada neklijuokite ant diskų popierinių lapelių ar
lipnios juostos.
Diskų laikymas
Po naudojimo įdėkite diską į jo dėklą. Saugokite
diskus nuo tiesioginių saulės spindulių arba šilumos
šaltinių; niekada nepalikite jų tiesiogiai saulės
apšviestoje vietoje pastatytame automobilyje.
Diskų valymas
Ant diskų likę pirštų atspaudai ir dulkės gali sąlygoti
prastą vaizdo kokybę ir garso trikdžius. Prieš
paleisdami, nuvalykite diską švaria šluoste. Valykite
diską, braukdami nuo centro link krašto.
Nevalykite diskų stipriais tirpikliais, pavyzdžiui,
spiritu, benzinu, skiedikliu, parduotuvėse
įsigyjamais valikliais ar antistatinėmis purškiamomis
medžiagomis, skirtomis vinilo plokštelėms valyti.
6
Priedas
Priedas76
Svarbi informacija apie
tinklo paslaugas
Visa informacija, duomenys, dokumentai, ryšiai,
duomenų siuntiniai, failai, tekstas, vaizdai,
nuotraukos, graniai elementai, vaizdo įrašai, tinklo
transliacijos, publikacijos, priemonės, ištekliai,
programinė įranga, kodas, programos, įskiepiai,
programėlės, produktai ir kitas turinys (toliau –
„Turinys“), taip pat – visos paslaugos ir pasiūlymai
(toliau – „Paslaugos“), pateikti bet kokios trečiosios
šalies (toliau – „Pasaugų tiekėjo“) arba padarytos
per ją pasiekiamomis, yra atsakomybė išskirtinai tų
Paslaugų tiekėjų, iš kurių yra gautos.
Paslaugų tiekėjų per LGE prietaisą siūlomo Turinio
ir Paslaugų pasiekiamumas bei prieiga prie jų gali
būti bet kada keičiami be išankstinio perspėjimo,
įskaitant, tačiau neapsiribojant viso Turinio /
Paslaugų ar jų dalies tiekimo stabdymą, duomenų
pašalinimą ar naudojimosi nutraukimą.
Jei turite bet kokių klausimų ar susiduriate
su problemomis, susijusiomis su Turiniu ar
Paslaugomis, žr. Paslaugos tiekėjo interneto
svetainę, kur rasite naujausios informacijos. LGE
neatsako už klientų aptarnavimą, susijusį su Turiniu
ir teikiamomis Paslaugomis. Visus klausimus ir
užklausas dėl Turinio ar Paslaugų reikia adresuoti
tiesiogiai Turinio ir Paslaugų tiekėjams.
Atminkite, kad LGE neatsako už Paslaugų tiekėjų
Turinį ar Paslaugas, taip pat – jų pokyčius,
6
pašalinimą ar naudojimosi nutraukimą. LGE
Priedas
negarantuoja prieigos prie tokio Turinio ar Paslaugų
ir jų pasiekiamumo.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.