LG LHB755 Quick Guide [lt]

3D Blu-ray™ / DVD Home Cinema System
LHB755
ENGLISH | SIMPLE MANUAL
To view the instructions of advanced features, visit http://www.lg.com and then download Owner’s Manual. Some of the content in this manual may differ from your unit.
РУССКИЙ | ПРОСТОЕ РУКОВОДСТВО
Для ознакомления с инструкциями по использованию расширенных функциональных возможностей посетите веб-сайт http://www. lg.com и загрузите «Руководство пользователя». Некоторая информация в данном руководстве может не соответствовать вашему устройству.
LATVIEŠU | VIENKĀRŠĀ ROKASGRĀMATA
Lai skatītu norādījumus par uzlabotām iespējām, apmeklējiet http://www.lg.com un lejupielādējiet lietošanas rokasgrāmatu. Šīs lietotāja rokasgrāmatas saturs, iespējams, var atšķirties no ierīces.
LIETUVIŲ | PAPRASTASIS VADOVAS
Norėdami peržiūrėti papildomų funkcijų instrukcijas,
apsilankykite http://www.lg.com internetiniame
puslapyje ir atsisiųskite naudotojo vadovą. Kai kurios šio vadovo turinio vietos gali skirtis nuo Jūsų grotuvo.
EESTI | LIHTNE KASUTUSJUHEND
Keerukamate funktsioonide juhised leiate kodulehelt http://www.lg.com, seejärel laadige alla kasutusjuhend. Teatud osa siinsest juhendist võib teie seadmest
erineda.
Speaker cables
FM antenna
TV Connection (HDMI OUT)
Подключение ТВ (через выход HDMI OUT) / TV savienojums (HDMI izeja) / TV jungtis (HDMI OUT) / TV Ühendus (HDMI VÄLJA)
TV
TV Connection (OPTICAL IN)
Подключение ТВ (через вход OPTICAL IN) / TV savienojums (OPTICAL IN) / TV jungtis (OPTICAL IN) / TV Ühendus (OPTICAL IN)
a
TV
OPTICAL OUT
b
Wired Network Connection
Проводное сетевое подключение / Vadu tīkla savienojums / Laidinio tinklo prijungimas / Fiksvõrguühendus
Access Point
Точка доступа
Piekļuves punkts
Prieigos taškas
Ühenduspunkt
Wireless Network Connection
Беспроводное сетевое подключение / Bezvadu tīkla savienojums / Belaidžio tinklo jungtis / Raadiovõrguühendus
Cable Modem Кабельный модем Kabeļa modems Kabelinis modemas Kaabliga modem
Cable Modem Кабельный модем Kabeļa modems Kabelinis modemas Kaabliga modem
Speaker Connection
Подключение акустической системы / Skaļruņu pievienošana / Garsiakalbio prijungimas / Kõlarite ühendamine
Front Left Speaker / Фронтальный левый динамик / Priekšējais kreisais skaļrunis / Priekinis kairysis garsiakalbis / Eesmine vasakpoolne kõlar
Subwoofer / Сабвуфер / Basu skaļrunis / Žemųjų tonų kolonėlė / Bassikõlar
Surround Left Speaker / Левый динамик объемного звучания / Ieskaušanas kreisais skaļrunis / Erdvinio garso kairysis garsiakalbis / Vasakpoolne ruumilise heli kõlar
Center Speaker / Центральный динамик / Centrālais skaļrunis /
Unit / Устройство / Ierīce / Įrenginys / Seade
Фронтальный правый динамик /
Surround Right Speaker / Правый динамик объемного звучания / Ieskaušanas labais skaļrunis / Erdvinio garso dešinysis garsiakalbis / Parempoolne ruumilise heli kõlar
Centrinis garsiakalbis / Keskmine kõlar
Front Right Speaker /
Priekšējais labējais skaļrunis /
Priekinis dešinysis garsiakalbis /
Eesmine parempoolne kõlar
Initial Setup
Начальные настройки / Sākotnējā iestatīšana / Pradinė sąranka / Algseadistus
www.lg.com
Follow the directions for the initial setup displayed on the screen. / Выполите инструкции по начальной установке, отображаемые на экране. / Izpildiet ekrānā rādītos tūlītējās iestatīšanas norādījumus. / Sekite ekrane rodomus pradinės sąrankos nurodymus. / Ekraanikuva algseadistamiseks järgige suuniseid.
Start the speaker test. / Запустите тестирование акустической системы. / Palaidiet skaļruņu pārbaudi. / Pradėkite kolonėlių patikrinimą. / Alustage kõlari testimist.
Stop the speaker test and select [Next]. / Запустите тестирование акустической системы и выберите [Далее]. / Apturiet skaļruņu pārbaudi un atlasiet [Next]. / Sustabdykite garsiakalbių patikrinimą ir pasirinkite [Next]. / Peatage kõlari testimine ja valige [Next].
Setup [TV Sound Connecting] and select [Next]. / Установите [Подключение звука телевизора] и выберите [Далее]. / Iestatiet [TV Sound Connecting] un atlasiet [Next]. / Nustatykite [TV Sound Connecting] ir pasirinkite [Next]. / Seadistage [TV Sound Connecting] ja valige [Next].
Access Point
Точка доступа
Piekļuves punkts
Prieigos taškas
Ühenduspunkt
Using HOME menu
Использование ГЛАВНОГО меню / SĀKUMA izvēlnes izmantošana / HOME meniu naudojimas / HOME menüü kasutamine
a b c d e f
Disc, Data Playback
Воспроизведение диска, данных / Disks, datu atskaņošana / Paleidžiamas diskas, duomenys / Plaadi, andmete taasesitus
a
Network Playback
Сетевое воспроизведение / Atskaņošana tīklā / Tinklo peržiūra / Taasesitus võrgust
SmartShare PC software Installation (DLNA)
Установка программы SmartShare PC (DLNA) / Datorprogrammas SmartShare instalēšana (DLNA) / „SmartShare“ kompiuterinės programinės įrangos diegimas (DLNA) / SmartShare’i arvutitarkvara installimine (DLNA)
Device that support MTP / Устройство, поддерживающее протокол MTP / Ierīce, kas atbalsta MTP / MTP palaikantis įrenginys / Seade, mis toetab MTP-protokolli
Install SmartShare PC software. /
a
Установите программное обеспечение SmartShare PC. / Instalējiet datorprogrammu SmartShare. / Įdiekite „SmartShare“ kompiuterinę programinę įrangą. / Installige SmartShare arvutitarkvara.
b
Plays video content. / Воспроизведение видеоматериалов. /
a
b
c
d
e
f
Rāda video. / Leidžiami lmai. / Mängib videosisu.
Plays photo content. / Просмотр материалов с изображениями. / Rāda fotoattēlus. / Rodomos nuotraukos. / Mängib fotosisu.
Plays audio content. / Воспроизведение аудиоматериалов. / Atskaņo audio saturu. / Grojama muzika. / Mängib audiosisu.
Displays the Premium Home screen. / Отображение экрана Премиум. / Attēlo Premium sākuma ekrānu. / Rodomas „Premium Home“ pradžios ekranas. / Kuvab Premium peamenüü (Home).
Changes input mode. / Изменение входного режима. / Mainīt ieejas režīmu. / Pakeičia įvesties režimą. / Muudab sisendrežiimi.
Adjusts the system settings. / Доступ к настройкам системы. / Regulē sistēmas iestatījumus. / Reguliuoja sistemos nuostatas. / Süsteemi seadistuste muutmine.
Displays all linked devices. / Отображение всех подключенных устройств. / Rāda visas saistītās ierīces. / Rodomi visi susieti prietaisai. / Kuvatakse kõik lingitud seadmed.
c
For the most Audio CD, BD-ROM and DVD-ROM discs, playback starts automatically. /
,
Большинство аудио-CD, BD- и DVD-дисков начинают воспроизводиться автоматически. / Vairumam audio CD, BD-ROM un DVD-ROM disku atskaņošanas režīms ieslēgsies automātiski. / Daugelis CD, BD-ROM ir DVD-ROM diskų paleidžiami automatiškai. / Enamuse audio-CD, BD-ROM ja DVD-ROM plaatide puhul algab esitus automaatselt.
Selects video, photo or audio content. / Выбор видео-, фото- или аудиоконтента. / Atlasa video, fotoattēlu un audio saturu. / Pasirenkamas vaizdo, nuotraukų ar garso turinys. / Valitakse video, foto või helisisu.
Displays the le or folder on linked device. / Отображение файла или папки на подключенном устройстве. / Rāda saistītās ierīces failu vai mapi. / Rodomos susietame prietaise esančios rinkmenos ar aplankai. / Kuvatakse lingitud seadme fail või kaust.
b
SmartShare Network Playback (DLNA)
Сетевое воспроизведение с помощью SmartShare (DLNA) / Viedās koplietošanas atskaņošana tīmeklī (DLNA) / „SmartShare“ tinklo peržiūra (DLNA) / Võrgust SmartShare’iga taasesitamine (DLNA)
a
Router Роутер Maršrutētājs Maršruto parinktuvas Ruuter
b
Run the program, and set the share folder you want. / Запустите программу и настройте общий доступ к нужной папке. / Palaidiet programmu un iestatiet vēlamo koplietošanas mapi. / Paleiskite programą ir nustatykite bendrinti pageidaujamą aplanką. / Käivitage programm ja seadistage soovitud kausta jagamine.
Check the network connection and settings. / Проверьте подключение к сети и настройки. / Pārbaudiet tīkla savienojumu un iestatījumus. / Patikrinkite tinklo ryšį ir nustatymus. / Kontrollige võrguühendust ja sätteid.
c
LHB755-DT.BEUSLLK_SIMPLE_5.indd 1 2015-03-25 �� 3:25:34
Enjoying with LG Multi-room Audio (LG Music Flow)
Наслаждайтесь звуком с помощью многокомнатной аудиосистемы LG (LG Music Flow) / Mūzikas baudīšana ar LG daudzzonu audio sistēmu (LG Music Flow) / Mėgaukite LG garso sistema keliuose kambariuose (LG Music Flow) / Nauding koos LG mitme ruumi helinduslahendusega (LG Music Flow)
LG Sound Sync
LG Sound Sync / LG Sound Sync / LG Sound Sync / LG Sound Sync
Enjoying Private Sound
Наслаждайтесь звуком через смартфон / Private Sound baudīšana / Mėgavimasis asmeniniais garsais / Privaatse heli nautimine
Software Update
Обновление программного обеспечения / Programmatūras atjaunināšana / Software Update / Tarkvara värskendamine
LG smart Hi-Fi audio system MUSIC ow allows you to enjoy music with several speakers wirelessly. / Функция LG smart Hi-Fi audio system MUSIC ow обеспечивает режим беспроводного прослушивания музыки через несколько динамиков. / LG smart Hi-Fi audio system MUSIC ow dod jums iespēju baudīt mūziku ar vairākiem skaļruņiem bezvadu režīmā. / Su LG smart Hi-Fi audio system MUSIC ow muzika galėsite mėgautis keliais belaidžiais garsiakalbiais. / LG smart Hi-Fi audio system MUSIC ow võimaldab teil nautida muusikat mitme juhtmevaba kõlari kaudu.
a
Router Роутер Maršrutētājs Maršruto parinktuvas Ruuter
MUSIC ow MUSIC ow MUSIC ow MUSIC ow MUSIC ow
b
• If you use this unit with MUSIC ow, at least one unit should be connected by LAN cable. For more
,
detail for use with MUSIC ow, refer to the MUSIC ow’s user manual. / Данное устройство можно использовать в режиме MUSIC ow, при этом по крайней мере один динамик должен быть подключен через кабель ЛВС. Подробное описание режима MUSIC ow см. в руководстве пользователя MUSIC ow. / Ja jūs izmantojat šo ierīci ar MUSIC ow, vismaz vienai ierīcei ir jābūt pievienotai ar LAN kabeli. Lai saņemtu plašāku informāciju par ierīces lietošanu ar MUSIC ow, skatiet MUSIC ow lietotāja rokasgrāmatu. / Naudojant šį įrenginį su „MUSIC ow“ bent vienas įrenginys turėtų būti prijungtas LAN laidu. Daugiau informacijos apie naudojimą su „MUSIC ow“ ieškokite „MUSIC ow“ naudotojo vadove. / Kui kasutate seda seadet MUSIC Flow kõlarisüsteemiga, peab vähemalt üks seadmetest olema LAN-kaabli abil ühendatud. Rohkem üksikasju MUSIC ow kõlarisüsteemiga kasutamise kohta vaadake MUSIC ow kasutusjuhendist.
• It is recommended to connect up to 4 speakers for smooth playback. / Для качественного воспроизведения рекомендуется подключение до 4 динамиков. / Lai panāktu vienmērīgu atskaņošanas kvalitāti, ir ieteicams pievienot līdz 4 skaļruņiem. / Sklandžiam atkūrimui rekomenduojama prijungti iki 4 garsiakalbių. / Sujuva taasesituse tagamiseks soovitame ühendada kuni neli kõlarit.
• When you perform private sound mode, this function is unavailable. / В режиме персональной настройки звука данная функция недоступна. / Šī funkcija nav pieejama, ja izmantojat privāto skaņas režīmu. / Naudojant privataus garso režimą ši funkcija negalima. / Privaatse helirežiimi puhul pole see funktsioon võimalik.
• This function is available for only audio contents. / Данная функция доступна только для аудиосодержимого. / Šī funkcija ir pieejama tikai audio saturam. / Funkcija galima tik su garsiniu turiniu. / See funktsioon on võimalik vaid helisalvestiste esitamise ajal.
Check the network connection and settings. / Проверьте подключение к сети и настройки. / Pārbaudiet tīkla savienojumu un iestatījumus. / Patikrinkite tinklo ryšį ir nustatymus. / Kontrollige võrguühendust ja sätteid.
During playback, press green (G) colored button -> Select speakers to play -> Select [OK]. / В режиме воспроизведения нажмите зеленую (G) кнопку
-> Выберите динамик для воспроизведения -> Выберите [Подтв.]. / Atskaņošanas laikā nospiediet zaļo (G) pogu -> Izvēlieties skaļruņus atskaņošanai
-> Izvēlieties [OK]. / Atkūrimo metu paspauskite žalios spalvos mygtuką (G) -> pasirinkite per kuriuos garsiakalbius groti -> pasirinkite [OK]. / Vajutage taasesituse ajal rohelist (G) nuppu > Valige esitamiseks kõlarid-> Valige [OK].
LG Sound Sync enables you to control some functions of this unit by a remote control of your LG TV. Controllable functions are volume up/down and mute. Make sure that your TV has LG Sound Sync logo as shown above. / LG Sound Sync обеспечивает управление некоторыми функциями данного устройства с пульта ДУ LG TV. Это увеличение/уменьшение уровня громкости и отключение звука. На телевизоре должен быть логотип LG Sound Sync, как показано выше. / LG Sound Sync ļauj jums kontrolēt dažas šīs ierīces funkcijas, izmantojot jūsu LG TV tālvadības pulti. Kontrolējamās funkcijas ir skaņas pastiprināšana/ klusināšana un skaņas izslēgšana. Pārbaudiet, vai uz jūsu TV ir augstāk redzamais LG Sound Sync logotips. / Naudodami LG „Sound Sync“ galite valdyti kai kurias šio įrenginio funkcijas nuotoliniu LG TV nuotolinio valdymo pulteliu. Funkcijos, kurias galite valdyti, yra garsinimas, tylinimas ir nutildymas. Patikrinkite, ar ant jūsų televizoriaus yra aukščiau pateikiama LG „Sound Sync“ piktograma. / LG Sound Sync annab teile võimaluse selle seadme mõnda funktsiooni oma LG TV puldiga juhtida. Saate reguleerida helitugevust ning heli vaigistada. Kontrollige, et teie teleril oleks ülalnäidatud LG Sound Sync logo.
a
b
,
TV Speaker External Speaker LG Sound Sync (Optical)
LG Sound Sync (Wireless)
Details of TV setting menu vary depending on the models of your TV. / Пункты меню настройки телевизора могут отличаться в зависимости от модели телевизора. / Informācija TV iestatījumu izvēlnē atšķiras atkarībā no TV modeļa. / Televizoriaus nustatymų meniu informacija skiriasi priklausomai nuo jūsų televizoriaus modelio. / Teleri seadete menüü võib olenevalt teie teleri mudelist olla erinev.
Set up the sound output of your TV : TV setting menu [ [Sound] [ [TV Sound output] [ [LG Sound Sync (Wireless)] / Выберите звуковой выход телевизора: меню настройки ТВ [ [Звук] [ [Выход звука ТВ] [ [LG Sound Sync (беспроводная)] / Iestatiet sava TV skaņas izeju : TV iestatījumu izvēlne [ [Skaņa] [ [TV Skaņas izeja] [ [LG Skaņas sinhronizācija (Bezvadu)] / Pasirinkite televizoriaus garso išvestį: televizoriaus nustatymų meniu [ [Garsas] [ [Televizoriaus garso išvestis] [ [LG „Sound Sync“ (Belaidis)] / Määrake oma teleri heliväljund: teleri seadistuste menüü [ [Heli] [ [Teleri heliväljund] [ [LG Sound Sync (Juhtmevaba)]
Select LG TV. / Выберите LG TV. / Izvēlieties LG TV. / Pasirinkite LG TV. / Valige LG TV.
a
Turn on the mobile device LG AV Remote App
b
is lnstalled and run LG AV Remote App. / Включите мобильное устройство с установленным приложением LG AV Remote и запустите LG AV Remote. / Ieslēdziet mobilo ierīci, kurā in instalēta lietotne LG AV Remote un palaidiet lietotni LG AV Remote. / Mobiliajame LG įrenginyje įjunkite įdiegtą „AV Remote“ ir paleiskite „LG AV Remote“ programą. / Lülitage sisse mobiiliseade, kontrollige kas LG AV Remote’i rakendus on installitud ja käivitage LG AV Remote.
• Not all modes support sound privacy and pairing multiple devices is not available. /
,
Не все режимы поддерживают звук через смартфон. Объединение нескольких устройств невозможно. / Ne visi režīmi atbalsta privāto skaņu, un nav pieejama vairāku ierīču savienošana pārī. / Ne visi režimai palaiko asmeninius garsus ir susieti keleto įrenginių vienu metu negalima. / Mitte kõik režiimid ei toeta privaatset heli ja mitme seadmega paariseose loomine pole saadaval.
• When you use the unit with MUSIC ow, private sound mode is unavailable. / При использовании данного устройства с MUSIC ow режим персональной настройки звука недоступен. / Izmantojot ierīci ar MUSIC ow, privātais skaņas režīms nav pieejams. / Naudojant įrenginį su „MUSIC ow“ privataus garso režimas negalimas. / Kui kasutate seadet MUSIC ow kõlarisüsteemiga, pole privaatne helirežiim võimalik.
Router Роутер Maršrutētājs Maršruto parinktuvas Ruuter
Make sure that mobile device is connected to the same Wi-Fi network as this player. / Убедитесь, что ваше мобильное устройство подключено к той же сети Wi-Fi, что и данный проигрыватель. / Pārliecinieties, vai mobilajā ierīcē izveidots savienojums ar to pašu Wi-Fi tīklu, kāds tiek izmantots šim atskaņotājam. / Įsitikinkite, kad jūsų išmanusis telefonas prijungtas prie to paties Wi-Fi tinklo kaip ir šis grotuvas. / Veenduge, et teie nutitelefon oleks ühendatud mängijaga samasse Wi-Fi-võrku.
c
a b
c d
Before updating software, the unit should be connected to your home network. /
,
Перед обновлением программного обеспечения подключите устройство к домашней сети. / Pirms programmatūras atjaunošanas ierīce ir jāpievieno pie jūsu mājas tīkla. / Prieš atnaujinant programinę įrangą įrenginys turėtų būti prijungtas prie namų tinklo. / Enne tarkvara uuendamist peab seade olema ühendatud teie kodusesse võrku.
Additional Information
Дополнительные сведения / Papildinformācija / Papildoma informacija / Lisateavet
How to disconnect the wireless network connection or the wireless device
Turn o the unit.
Как отключить беспроводное подключение к сети или беспроводное устройство
Выключите устройство.
Kā atslēgt bezvadu tīkla savienojumu vai bezvadu ierīci
Izslēdziet ierīci.
Kaip atsijungti nuo belaidžio tinklo arba belaidžio įrenginio
Išjunkite įrenginį.
Kuidas katkestada juhtmevaba võrguühendus või ühendada lahti juhtmevaba seade
Lülitage seade välja.
Additional Information
Дополнительные сведения / Papildinformācija / Papildoma informacija / Lisateavet
Customer Support
You can update the Player using the latest software to enhance the products operation and/or add new features. To obtain the latest software for this player (if updates have been made), proceed the software updates as written or visit http://www.lg.com or contact LG Electronics customer care center.
Клиентская поддержка
Вы можете осуществлять обновление программного обеспечения проигрывателя, используя новейшее ПО, для улучшения качества воспроизведения и/или добавления новых функций. Чтобы получить новейшее программное обеспечение для этого плейера (если были выполнены обновления), продолжите обновлять программное обеспечение, как описано выше, либо зайдите на сайт http://www.lg.com или обратитесь в центр обслуживания заказчиков LG Electronics.
Klientu atbalsta dienests
Jūs varat atjaunināt savu atskaņotāju, izmantojot visjaunāko programmatūras versiju, lai paplašinātu ierīces funkcionālās iespējas. Lai iegūtu atskaņotāja jaunāko versiju (ja atjauninājumi ir veikti), turpiniet ar programmatūras atjauninājumiem, kā minēts iepriekš, vai apmeklējiet
http://www.lg.com, vai sazinieties ar LG Electronics klientu
apkalpošanas dienestu.
Pagalba klientams
Galite atnaujinti grotuvo programinės įrangos versiją, kad pagerėtų gaminio veikimas ir (arba) galėtumėte naudoti naujas funkcijas. Norėdami gauti naujausią grotuvo programinę įrangą (jeigu tokia yra), tęskite programinės įrangos atnaujinimą kaip nurodyta viršuje, apsilankykite
http://www.lg.com arba susisiekite su LG Electronics klientų
aptarnavimo centru.
Klienditugi
Saate värskendada mängijat uusima tarkvaraga, et parandada toodete tööd ja/või lisada uusi funktsioone. Mängijale uusima tarkvara hankimiseks (kui olete teinud vajalikud värskendused) jätkake toodud värskendustega või külastage http://www.lg.com või võtke ühendust LG Electronics klienditeenindusega.
OPEN SOURCE SOFTWARE NOTICE
To obtain the source code under GPL, LGPL, MPL and other open source licenses, that is contained in this product, please visit http://
opensource.lge.com. In addition to the source code, all referred
license terms, warranty disclaimers and copyright notices are available for download. LG Electronics will also provide open source code to you on CD-ROM for a charge covering the cost of performing such distribution (such as the cost of media, shipping and handling) upon email request to opensource@lge.com. This oer is valid for
three (3) years from the date on which you purchased the product.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ О ПРОГРАММНОМ ОБЕСПЕЧЕНИИ С ОТКРЫТЫМ ИСХОДНЫМ КОДОМ
Для получения исходного кода по условиям лицензий GPL, LGPL, MPL и других лицензий с открытым исходным кодом, который содержится в данном продукте, посетите веб-сайт:
http://opensource.lge.com. Кроме исходного кода, для загрузки
доступны все соответствующие условия лицензии, отказ от гарантий и уведомления об авторских правах. LG Electronics также предоставляет исходный код на компакт-диске за плату, которая покрывает стоимость выполнения этой рассылки (в частности, стоимость медианосителя, пересылки и обработки) посредством запросов в LG Electronics по адресу: opensource@lge.com. Данное предложение действительно в течение трех (3) лет с даты приобретения изделия.
ATKLĀTĀ PIRMKODA PROGRAMMATŪRAS PAZIŅOJUMS
Lai saņemtu pirmkodu saskaņā ar GPL, LGPL, MPL un citām pirmkoda licencēm, kas ir iekļautas šajā ierīcē, lūdzu, apmeklējiet tīmekļa vietni
http://opensource.lge.com. Papildus pirmkodam varat lejupielādēt
visus atbilstošos licences nosacījumus, garantijas atrunas un autortiesību paziņojumus. LG Electronics pēc pieprasījuma (rakstot uz e-pasta adresi opensource@lge.com) pirmkodu piegādās arī CD-ROM formātā par maksu, kas sedz tālāk norādītās izplatīšanas veikšanas izmaksas (piemēram, datu nesēja, piegādes un apstrādes izmaksas). Šis piedāvājums ir spēkā trīs (3) gadus no ierīces iegādes datuma.
PASTABA DĖL ATVIROJO KODO PROGRAMINĖS ĮRANGOS
Norėdami gauti šiame gaminyje esantį atvirąjį kodą pagal GPL, LGPL, MPL ir kitas atvirojo kodo licencijas, apsilankykite http://opensource.
lge.com. Atsisiųsti galima ne tik atvirąjį kodą, bet ir visas nurodytų
licencijų sąlygas, garantijų atsisakymus ir autorių teisių pastabas. „LG Electronics“ siūlo tiekti atvirosios programinės įrangos kodą kompaktinėje plokštelėje už mokestį, padengiantį platinimo išlaidas (tokias kaip laikmenos kaina, gabenimas ir aptarnavimas) pagal el. paštu „LG Electronics“ pateiktą paraišką adresu opensource@lge.com. Šis pasiūlymas galioja trejus (3) metus nuo gaminio įsigijimo datos.
AVATUD LÄHTEKOODIGA TARKVARA MÄRKUS
Selles tootes olevate GPL, LGPL, MPL ja muude vabatarkvaralitsentside saamiseks külastage veebsaiti http://opensource.lge.com. Lisaks lähtekoodile on allalaadimiseks saadaval ka kõik viidatud litsentsitingimused, garantii lahtiütlused ja autoriõiguseteated. Kui saadate e-kirja aadressil opensource@lge.com ja esita päringu, annab LG Electronics avatud lähtekoodi CD-plaadil tasu eest, mis katab sellise levitusmeetodi kulud (kandja-, tarne- ja käsitsemiskulud). Pakkumine kehtib kolm (3) aastat, alates toote ostukuupäevast.
Specication
Технические характеристики / Specikācija / Specikacija / Spetsikatsioon
ENGLISH
Power requirements
Power consumption
Dimensions (W x H x D) Net Weight (Approx.) Bus Power Supply (USB)
Design and specications are subject to change without notice.
РУССКИЙ
Требования к питающей сети
Потребляемая мощность
Размеры (Ш x В x Г) Вес нетто (приблизительный) Питание шины (USB)
Конструкция устройства и его технические характеристики могут быть изменены без предварительного уведомления.
LATVIEŠU
Prasības maiņstrāvas tīklam
Patērētā jauda
Izmēri (P x A x D)
Svars (aptuveni) 2,7 kg Maģistrālā barošana (USB)
Dizains un tehniskie parametri var tikt mainīti bez iepriekšēja paziņojuma.
Refer to main label on the bottom panel. Refer to main label on the bottom panel. Networked standby : 0.5 W (If all network ports are activated.) Approx. 410 mm x 55 mm X 260 mm
2.7 kg
5 V 0 500 mA
См. основную паспортную табличку на нижней панели. См. основную паспортную табличку на нижней панели. Ждущий сетевой режим : 0,5 Вт (если все сетевые порты активированы.) Прибл. 410 mm x 55 mm X 260 mm
2,7 кг
5 V 0 500 mA
Skatiet galveno marķējumu uz apakšējā paneļa. Skatiet galveno marķējumu uz apakšējā paneļa. Tīkla gaidstāve : 0,5 W (ja visas tīkla pieslēgvietas ir aktivizētas.) Aptuveni 410 mm x 55 mm X 260 mm
5 V 0 500 mA
LIETUVIŲ
Energijos reikalavimai
Energijos sąnaudos
Bendri matmenys (P x A x G) Grynasis svoris (apytikr.) Magistralės kroviklis (USB)
Konstrukcija ir techniniai duomenys gali būti keičiami iš anksto nepranešus.
Žr. pagrindinę etiketę ant apatinio skydelio. Žr. pagrindinę etiketę ant apatinio skydelio. Budėjimo režimas, kai įrenginys prijungtas prie tinklo : 0,5 W (jei aktyvuoti visi tinklo prievadai.) Apytiksliai. 410 mm x 55 mm X 260 mm
2,7 kg
5 V 0 500 mA
EESTI
Voolunõuded
Voolutarve
Välismõõtmed (L x K x S) Netomass (umbkaudne) Pordi toide (USB)
Kujundus ja tehnilised tingimused võivad ette teatamata muutuda.
Vaadake põhjapaneelil asuvat põhietiketti. Vaadake põhjapaneelil asuvat põhietiketti. Ooterežiim võrgus : 0,5 W (kui kõik võrgupordid on aktiveeritud.) Ligikaudu 410 mm x 55 mm X 260 mm
2,7 kg
5 V 0 500 mA
Replacement of battery / Замена батареи /
Baterijas nomaiņa / Elemento pakeitimas / Patarei vahetamine
Safety Information
Информация по технике безопасности / Informācija par drošību / Saugos informacija / Ohutusteave
Declaration of Conformity
Hereby, LG Electronics European Shared Service Center B.V., declares that this 3D BLU-RAY HOME CINEMA is compliant with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/ EC. The complete Declaration of Conformity may be requested through the following postal address:
LG Electronics European Shared Service Center B.V.
European Standard Team
Krijgsman 1
1186 DM Amstelveen
The Netherlands
or can be requested at our dedicated DoC website:
http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc#
This device is a 2.4 GHz wideband transmission system, intended for use in all EU member states and EFTA countries.
Заявление о соответствии
Настоящим сервисный центр LG Electronics European Shared Service Center B.V. заявляет, что этот ДОМАШНИЙ КИНОТЕАТР 3D BLU-RAY соответствует требованиям и другим важным условиям Директивы 1999/5/EC. Полный текст Заявления о соответствии может быть запрошен по следующему почтовому адресу:
LG Electronics European Shared Service Center B.V.
European Standard Team
Krijgsman 1
1186 DM Amstelveen
The Netherlands
или может быть запрошено на нашем выделенном веб-сайте DoC:
http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc#
Это устройство представляет собой широкополосную передающую систему с частотой 2,4 ГГц, предназначенную для использования во всех странах – членах ЕС и ЕАСТ.
Atbilstības deklarācija
Ar šo uzņēmums LG Electronics European Shared Service Center B.V. paziņo, ka šī 3D BLU-RAY MĀJAS KINOZĀLE ir konstruēta saskaņā ar pamatprasībām un citiem saistītajiem direktīvas 1999/5/ EK noteikumiem. Pilnu Atbilstības deklarāciju var saņemt, nosūtot pieprasījumu uz šādu adresi:
LG Electronics European Shared Service Center B.V.
European Standard Team
Krijgsman 1
1186 DM Amstelveen
The Netherlands
vai mūsu mājaslapas īpašajā atbilstības deklarāciju sadaļā:
http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc#
Šī ierīce is 2.4 GHz platjoslas pārraidīšanas sistēma, kas paredzēta izmantošanai visās ES dalībvalstīs un EFTA valstīs.
Atitikties deklaracija
Šiuo dokumentu „LG Electronics European Shared Service Center B.V.“ patvirtina, kad ši 3D BLU-RAY NAMŲ KINO SISTEMA atitinka esminius ir visus kitus direktyvos 1999/5/EB reikalavimus. Galima pateikti prašymą pilnai atitikties deklaracijos formai gauti toliau nurodytu adresu:
LG Electronics European Shared Service Center B.V.
European Standard Team
Krijgsman 1
1186 DM Amstelveen
The Netherlands
taip pat galima pateikti prašymą mūsų atitikties deklaracijoms skirtame tinklalapyje:
http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc#
Šis prietaisas yra 2,4 GHz magistralinė ryšio sistema, skirta naudojimui visose ES valstybėse ir ELPA šalyse.
Vastavusdeklaratsioon
LG Electronics European Shared Service Center B.V. kinnitab, et see 3D BLU-RAY KODUKINO vastab direktiivi 1999/5/EÜ olulistele nõuetele ja teistele asjakohastele sätetele. Kogu vastavusdeklaratsiooniga tutvumiseks saatke vastav taotlus järgmisele postiaadressile:
LG Electronics European Shared Service Center B.V.
European Standard Team
Krijgsman 1
1186 DM Amstelveen
The Netherlands
või külastage meie spetsiaalset vastavusdeklaratsiooni veebilehte:
http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc#
See seade on 2,4 GHz lairibaülekandesüsteem, mida saab kasutada kõigis ELi liikmesriikides ja EFTA riikides.
LHB755-DT.BEUSLLK_SIMPLE_5.indd 2 2015-03-25 �� 3:25:37
Loading...