El símbolo del rayo con punta
de echa dentro de un triángulo
equilátero,pretende alertar
al usuario de la presencia de
voltaje peligroso no aislado en el
interior del armario del producto
que puede tener la magnitud
suciente para constituir un riesgo
de choque eléctrico para las
personas.
El signo de exclamación dentro de
un triángulo equilátero,pretende
alertar al usuario de la presencia
de instrucciones importantes (de
servicio) para el funcionamiento y
mantenimiento en la información
que acompaña al producto.
ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE
INCENDIO O CHOQUE ELÉCTRICO, NO EXPONGA
ESTE PRODUCTO A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD.
ADVERTENCIA: No instale el equipo en un espacio
cerrado, como en un librero o mueble similar.
AVISO: Para la información relacionada con la
seguridad, incluida la identicación del producto
y las características eléctricas, consulte la etiqueta
principal de la base parte inferior del aparato.
PRECAUCIÓN: el aparato no debe exponerse al
agua (goteo o salpicaduras) y no debe colocar
sobre el aparato objetos llenos de líquidos, como
oreros.
PRECAUCIÓN: No usar productos de alto
voltage cerca de este producto. (ej. Matamoscas
electrónico) Este producto puede funcionar
incorrectamente debido a descargas eléctricas.
PRECAUCIÓN: No coloque sobre el aparato
fuentes de calor con llama, como velas encendidas.
PRECAUCIÓN: No obstruya ninguno de los oricios
de ventilación. Instale conforme a las instrucciones
del fabricante.
Las ranuras y oricios del armario cumplen
un propósito de ventilación y aseguran el
funcionamiento adecuado del producto, a n de
protegerlo de un posible sobrecalentamiento.
Los oricios no deben obstruirse. El producto no
debe colocarse sobre una cama, sofá, tapete o una
supercie similar. Este producto no debe colocarse
en una instalación empotrada, como un librero o
estante, a menos que haya una buena ventilación y
se respeten todas las instrucciones del fabricante.
PRECAUCIÓN: Este producto utiliza un sistema láser.
Para garantizar un uso adecuado de este producto,
por favor lea cuidadosamente este manual del
propietario y guárdelo para futuras consultas. Si
la unidad necesitara de mantenimiento, póngase
en contacto con un centro de servicio autorizado.
El uso de controles, ajustes o la realización de
procedimientos distintos a los especicados aquí
pueden provocar una exposición peligrosa a la
radiación. Para evitar la exposición directa al rayo
láser, no intente abrir la carcasa.
PRECAUCIÓN relacionada con el cable de
alimentación
El enchufe de alimentación es el dispositivo de
desconexión. En caso de emergencia, se podrá
acceder fácilmente al enchufe de alimentación.
Consulte la página de especicaciones del manual
del propietario para estar seguro de conocer los
requisitos de corriente. No sobrecargue las tomas
eléctricas de pared. Son peligrosas las tomas de
pared sobrecargadas, ojas o dañadas, los cables de
alargadera, los cables de alimentación deshilachados
o los aislamientos de cable dañados o agrietados.
Cualquiera de estas condiciones pueden dar como
resultado una descarga eléctrica o un incendio.
Periódicamente examine el cable de su dispositivo,
y si su apariencia indica daño o deterioro,
desconéctelo, interrumpa el uso del dispositivo
y reemplace el cable por un recambio exacto
obtenido en un centro de servicio autorizado.
Proteja el cable de alimentación de daños físicos o
mecánicos y evite retorcerlo, doblarlo, aplastarlo,
atraparlo con una puerta o pisarlo. Ponga especial
atención a los enchufes, tomas de corriente y al
punto donde el cable sale del dispositivo.
1
Comenzando
Comenzando4
Este dispositivo está equipado con una batería o
acumulador portátil.
Cómo extraer con seguridad las pilas o el
paquete pilas del equipo: Para extraer las pilas o
el paquete de pilas viejas, siga los pasos de montaje
1
en el orden inverso. Para evitar la contaminación del
Comenzando
medio ambiente y causar una posible amenaza para
la salud humana y/o animal, las pilas o el paquete
pilas viejas deben colocarse en un recipiente
apropiado en los puntos de recogida designados.
No deseche las pilas o el paquete pilas junto a otros
residuos. Se recomienda que utilice pilas o paquete
pilas de sistemas de reembolso locales y gratuitos,
(puede que no estén disponibles en su área). Las
pilas o el paquete pilas no deben exponerse al calor
excesivo del sol, fuego o similares.
Precaución
>
yVea el contenido 3D para un período muy
largo de tiempo puede causar náuseas y
fatiga.
ySe recomienda que las personas enfermas,
mujeres embarazadas y niños no vean
películas en modo 3D.
ySi usted siente un dolor de cabeza,
cansancio o náuseas al ver contenido en
3D, le recomendamos que deje de verlo y
descanse hasta que usted se sienta normal.
Notas sobre el Copyright
yDebido a que AACS (Sistema de Contenido de
Acceso Avanzado) está aprobado como sistema
de protección de contenidos para el formato
de discos Blu-ray, similar al uso del sistema de
protección anticopia CSS (Content Scramble
System) para el formato DVD, se imponen ciertas
restricciones sobre la reproducción, salida de
señal analógica, etc., de contenidos protegidos
con AACS. El funcionamiento de este producto
y las condiciones impuestas en él, pueden
variar en función de la fecha de compra, ya que
estas restricciones pueden ser adoptadas y/o
cambiadas por AACS tras la fabricación de dicho
producto.
yAdemás, se utilizan las marcas BD-ROM y BD+
como sistemas de protección de contenidos
para el formato de disco Blu-ray, que imponen
ciertas restricciones, incluidas restricciones
de reproducción para la marca BD-ROM y/
o contenidos BD+ protegidos. Para obtener
información adicional acerca de las marcas AACS,
BD-ROM, BD+ o sobre este producto, contacte
con un servicio técnico autorizado.
yMuchos discos BD-ROM/DVD están codicados
con protección anticopia. Debido a esto, sólo
debe conectar su lector directamente a su
televisor, y no a una unidad VCR. La conexión a
una unidad VCR da como resultado una imagen
distorsionada cuando procede de discos con
protección anticopia.
yEste producto incorpora tecnología de
protección de derechos de autor amparada
por patentes de los EE.UU. y otras leyes de
propiedad intelectual. El uso de esta tecnología
de protección de derechos de autor debe
estar autorizada por Rovi, estando dirigida
exclusivamente al uso doméstico y otros medios
de visualización limitados, salvo autorización
contraria de Rovi. Está prohibida la alteración o
desmontaje de dicha tecnología.
yBajo amparo de las leyes de copyright de
EE.UU. y de otros países, la grabación, uso,
visionado, distribución o edición no autorizadas
de programas de televisión, casetes de video,
discos BD-ROM, DVDs, CDs y otros materiales,
puede conllevarle responsabilidades civiles y/o
criminales.
Comenzando5
Instrucciones importantes de seguridad
1. Lea estas instrucciones.
2. Guarde estas instrucciones.
3. Siga todas las advertencias.
4. Siga todas las instrucciones.
5. No use este aparato cerca del agua.
6. Limpie únicamente con un paño seco.
7. No obstruya ninguna salida de ventilación.
Instale de acuerdo con las instrucciones del
fabricante.
8. No instale cerca de fuentes de calor como
radiadores, registros de calefacción, estufas u
otros aparatos (incluyendo amplificadores) que
produzcan calor.
9. Respete el uso de la conexión del tomacorriente
polarizado o con conexión a tierra. Un
tomacorriente polarizado tiene una cuchilla
más ancha que la otra. Un tomacorriente con
tierra tiene dos cuchillas y una pata para tierra.
La cuchilla más ancha o la pata para tierra
sirven como protección. Si el tomacorriente
proporcionado no se ajusta a su tomacorriente,
póngase en contacto con un electricista para
que lo reemplace.
10. Proteja el cable de alimentación para que
no caminen sobre él o quede atorado,
particularmente en contactos, en receptáculos
y en el punto por donde sale del aparato.
11. Solamente use los aditamentos / accesorios
especificados por el fabricante.
12. Use únicamente con el carro,
estante, trípode, soporte o mesa
especificados por el fabricante
o que haya sido vendido junto
con el aparato. Cuando use un
carro, tenga cuidado cuando
mueva la unidad / carro para evitar accidentes
por vuelcos.
13. Desconecte este aparato durante tormentas
eléctricas o cuando no vaya a usarlo por
períodos prolongados.
14. Haga que todo el mantenimiento sea realizado
solamente por personal técnico calificado.
Solicite mantenimiento cuando el aparato haya
sufrido cualquier tipo de daño, por ejemplo, si el
cable de alimentación o el tomacorriente están
dañados, cuando se haya derramado líquido
sobre el aparato o hayan caído objetos sobre él,
cuando haya sido expuesto a lluvia o humedad,
cuando no funcione con normalidad o cuando
haya sufrido una caída.
1
Comenzando
Tabla del Contenido6
Tabla del Contenido
1 Comenzando
3 Información de seguridad
8 Introducción
8 – Los Discos Reproducibles y los
símbolos utilizados en este manual
9 – Acerca del símbolo 7 en pantalla
9 – Código de región
10 Control remoto
11 Panel frontal
11 Panel posterior
2 Conectando
12 Ubicación del sistema
13 Conexión de la bocina
13 – Conecte los altavoces al reproductor
14 Conexiones a su televisor
15 – ¿Qué es SIMPLINK?
15 – Función ARC (Canal de respuesta de
audio)
16 – Ajuste de resolución
17 Conexión de la antena
17 Conexiones con un dispositivo externo
17 – Conexión AUX
18 – Conexión OPTICAL IN
19 Conexión a la red doméstica
19 – Conexión a red por cable
20 – Configuración de la red por cable
32 Visualización del menú Inicio
32 – Uso del menú [HOME]
33 Reproducción de los dispositivos
vinculados
33 – Para reproducir un disco
33 – Para reproducir un disco Blu-ray en
3D
34 – Para reproducir un archivo del disco/
dispositivo USB
35 – Reproducción de un archivo en un
dispositivo android
36 – Para reproducir un archivo desde un
servidor de red
36 Conexión a un servidor de red doméstica
para un ordenador
36 – Sobre el software SmartShare PC
36 – Descargando el software SmartShare
PC
36 – Instalando el software SmartShare PC
37 – Compartir archivos y carpetas
37 – Requisitos del sistema
38 Reproducción general
38 – Las operaciones básicas para
contenido de video y audio
38 – Las operaciones básicas para
contenido de fotografía
38 – Usando el menú de disco
39 – Reanudar la reproducción
39 – Memoria de última escena
40 Visualización en pantalla
40 – Para controlar la reproducción de
video
41 – Para controlar la visualización de la
foto
42 Reproducción Avanzada
42 – Reproducción repetida
42 – Para repetir una porción específica
42 – Para reproducir desde el momento
seleccionado
43 – Para seleccionar el idioma de los
subtítulos
43 – Para escuchar un audio diferente
43 – Para ver desde un ángulo diferente
43 – Para cambiar la relación de aspecto
de la TV
Tabla del Contenido7
44 – Para cambiar la página de códigos de
subtítulos
44 – Para cambiar el modo de imagen
45 – Para ver la información de contenido
45 – Cambio de la visualización de la lista
de contenidos
45 – Para seleccionar el archivo de los
subtítulos
46 – Para escuchar música durante una
presentación de diapositivas
46 – Reproducción de archivo codificado
en 3D
47 Funciones avanzadas
47 – Para disfrutar de BD-Live™
47 – LG AV Remote
47 – Modo de sonido privado
48 – Grabación de CD de audio
48 – Grabación de radio FM a fuente AUX
49 Funcionamiento de la radio
49 – Escuchar la radio
49 – Guardar las emisoras de radio
49 – Eliminar una emisora guardada
49 – Eliminar todas las emisoras
guardadas.
49 – Mejorar la mala recepción FM
50 Utilizando tecnología BLUETOOTH®
50 – Escuchar música almacenada en
dispositivos BLUETOOTH
52 LG Sound Sync
53 Uso de Premium
54 Disfrute del sistema de audio LG Multi-
room (LG Music Flow)
6 Apéndice
58 Control de un televisor mediante el
control remoto incluido
58 – Ajuste del control remoto para
controlar su televisor
59 Actualización del software de red
59 – Notificación de actualización de la red
59 – Actual. Software
61 Información adicional
61 – Requerimientos de archivo
62 – AVCHD (Advanced Video Codec High
Definition)
63 – Acerca de DLNA
63 – Requisitos específicos del sistema
63 – Notas sobre compatibilidad
64 Especificaciones de la salida del audio
65 Lista del código del país
66 Lista de código de idioma
67 Marcas comerciales y licencias
69 Especificaciones
71 Mantenimiento
71 – Manipulación de la unidad
71 – Notas sobre los discos
72 Información importante acerca de los
Servicios de Red
1
2
3
4
5
6
5 Solución de Problemas
55 Solución de problemas
55 – General
56 – Red
57 – Imagen
57 – Sonido
57 – Soporte para el cliente
57 – Software de código abierto
Parte del contenido de este manual puede no coincidir con su reproductor, en función del software
del reproductor o del proveedor de servicios.
Comenzando8
Introducción
1
Los Discos Reproducibles y los símbolos utilizados en este
Comenzando
manual
Medio/PlazoLogotipoSímboloDescripción
yDiscos como los de las películas que pueden
comprarse o alquilarse.
yLos discos “Blu-ray 3D” y “SÓLO Blu-ray 3D”.
yDiscos BD-R/RE que son grabados en el formato
BDAV.
yDiscos BD-R/RE que contienen archivos de
películas, música o fotos.
yFormatos ISO 9 660+JOLIET, UDF y UDF Bridge
yDiscos como los de las películas que pueden
comprarse o alquilarse.
yÚnicamente modo de película y nalizado
yTambién admite discos de doble capa
Formato AVCHD nalizado
yDiscos DVD±R/RW que contienen archivos de
película, música o fotografías.
yFormatos ISO 9 660+JOLIET, UDF y UDF Bridge
Blu-ray
DVD-ROM
DVD-R
DVD-RW
DVD+R
DVD+RW
e
y
u
i
r
o
y
u
i
DVD-RW (VR)
CD de audio
CD-R/RW
Nota–
Precaución–
r
t
y
u
i
,
>
Únicamente modo VR y nalizado
CD de audio
yCD-R/RW que contienen archivos de audio,
películas, música o fotografías.
yFormatos ISO 9 660+JOLIET, UDF y UDF Bridge
Indica notas especiales y características de
operación.
Indica precauciones para prevenir posibles daños
por mal uso.
Nota
,
yDependiendo de las condiciones del equipo
de grabación o el propio disco CD-R/RW
(o DVD±R/RW), ciertos discos CD-R/RW
(o DVD±R/RW) no podrán leerse en la
unidad.
yDependiendo del software de grabación y
de la nalización, algunos discos grabados
(CD-R/RW, DVD±R/RW o BD-R/RE) podrían
no leerse.
yLos discos BD-R/RE, DVD±R/RW y CD-R/RW
grabados con una computadora personal o
en una grabadora de DVD o de CD podrían
no funcionar si el disco está dañado o sucio,
o si hay suciedad o condensación en la
lente del lector.
ySi graba un disco con una computadora,
incluso si lo hace en un formato compatible,
hay casos en los que no se puede leer
debido a los ajustes del programa usado
para crearlo. (Para mayor información,
póngase en contacto con l distribuidor del
software).
yEste lector requiere que los discos y
grabaciones cumplan ciertos estándares
técnicos para lograr la calidad óptima de
lectura.
yLos DVDs pregrabados poseen
automáticamente estos estándares. Existen
muchos tipos diferentes de formatos
de discos regrabables (incluyendo CD-R
conteniendo archivos MP3 o WMA), y estos
requieren ciertas condiciones pre-existentes
para asegurar una lectura compatible.
yLos usuarios deben tener en cuenta que
es necesario tener permiso para realizar la
descarga de archivos MP3 / WMA y música
de Internet. Nuestra empresa no tiene
derecho a conceder tal permiso. El permiso
deberá solicitarse siempre al propietario del
copyright.
yEs necesario ajustar la opción de formato de
disco en [Mastered] para que los discos sean
compatibles con los reproductores LG al
formatear discos regrabables. Si se ajusta la
opción en Live System, no podrá utilizarlos
en un reproductor LG. (Mastered/Live File
System: sistema de formato de disco para
Windows Vista)
Comenzando9
Acerca del símbolo 7 en
pantalla
“7” puede aparecer en la pantalla de su televisor
durante el funcionamiento, indicando que la
función explicada en este manual de usuario no
está disponible para ese disco en concreto.
Código de región
Esta unidad incorpora un código regional impreso.
Esta unidad puede reproducir solamente discos BDROM o DVD con la misma etiqueta que la unidad o
la etiqueta “ALL”.
1
Comenzando
Comenzando10
INFO/MENU
FUNCTION
Control remoto
1
FUNCTION
Comenzando
INFO/MENU
Instalación de pilas
Quite la cubierta de la batería en la
parte trasera del Control Remoto e
inserte una batería (tamaño AAA)
de 1,5 Vcc en donde 4 y 5 estén
colocados correctamente.
• • • • • • a • • • • • •
FUNCTION: cambia el modo de
entrada.
SUBTITLE: selecciona el idioma
de los subtítulos.
(OPEN/CLOSE): expulsa o
B
introduce un disco.
(POWER): prende o apaga el
1
lector.
SLEEP: establece un período
de tiempo tras el que la unidad
pasará a apagarse.
INFO/MENU (m): muestra o sale
de los menús de visualización en
pantalla.
HOME (
): muestra o sale del
[MENÚ INICIO].
DISC MENU: accede al menú de
un disco.
• • • • • • b • • • • •
Botones de dirección
):
seleccionan una opción
A/D
del menú.
PRESET +/-: selecciona el
programa de Radio.
TUNING +/-: sintoniza la estación
de radio deseada.
ENTER (b): accede la selección
del menú.
BACK (1): salga del menú o
regrese a la pantalla precedente.
TITLE/POPUP: muestra el menú
del título de un DVD o el menú
emergente en BD-ROMs, si está
disponible.
(STOP): detiene la lectura.
Z
(PLAY): inicia la lectura.
d
(PAUSE/STEP): pausa la lectura.
M
C/V
(SKIP): pasa al
archivo/pista/capítulo anterior o
siguiente.
c/v
(SCAN): búsqueda
hacia atrás o adelante.
(
W/S/
• • • • • • c • • • • •
SPEAKER LEVEL: ajusta el sonido
del altavoz deseado.
SOUND EFFECT: selecciona un
modo de efecto de sonido.
VOL +/-: ajusta el volumen del
altavoz.
OPTICAL/ TV SOUND: cambia
el modo de entrada a óptica
directamente.
MUTE: silencia la unidad.
Botones coloreados (R, G, Y, B):
- Se usan para navegar por los
menús del BD-ROM. También se
usan como botones de atajo para
menús especícos.
- Botón B: selecciona las opciones
mono/estéreo en el modo FM.
Botones numéricos 0-9:
selecciona opciones numeradas
en un menú.
CLEAR: elimina una marca del
menú de búsqueda o un número
al establecer la contraseña.
REPEAT (h): repite una
sección o secuencia deseada.
AUDIO: selecciona el idioma de
audio o un canal de audio.
(REC): graba de un CD de
X
audio, radio FM o fuente AUX a
USB
MIC/ECHO:
selecciona el modo de micrófono,
o el modo de eco del micrófono.
Después de seleccionar el modo
deseado, presione VOL +/- para
ajustar el volumen del micrófono
o el volumen del eco del
micrófono.
: el botón no está disponible
?
para ninguna función.
• • • • • • d • • • • •
Botones de control del
televisor: examine la página 58.
Panel frontal
abc
d
Comenzando11
abc
d
Bandeja de discos
a
Ventana de visualización
b
Botones de funcionamiento
c
(Abrir / Cerrar)
R
(Reproducir / Pausa)
T
(Detener)
I
F (Función)
Cambia la fuente de entrada o la función.
-/+ (Volumen)
(Poder)
1/!
e
Panel posterior
abcdefgh
MIC 1/2
d
Puerto USB
e
1
Comenzando
Cable de alimentación de CA
a
Ventilador de enfriamiento
b
Conexiones de las bocinas
c
Puerto LAN
d
HDMI OUT TO TV
e
AUX (L/R) INPUT
f
OPTICAL IN
g
Conector de antena
h
Conectando12
B
DEE
F
A
A
G
C
ABA
A
B
D
E
F
A
A
A
A
A
G
C
DEE
F
A
G
C
B
A
DEE
F
A
G
C
B
DEE
F
A
G
C
DEE
F
A
G
E
EFG
E
F
G
G
Ubicación del sistema
La siguiente ilustración muestra un ejemplo de
ubicación del sistema. Las ilustraciones de estas
instrucciones dieren de la unidad real ya que sólo
tienen un n explicativo.
Para obtener el mejor sonido envolvente posible,
todos los altavoces excepto el de los sub-graves
deberían estar colocados a la misma distancia de la
2
posición de escucha (
Conectando
).
Precaución
>
yAsegúrese de que los niños no metan
las manos ni ningún otro objeto en el
*conducto del altavoz.
*Conducto del altavoz: Un hueco en la caja
del altavoz para un amplio sonido de graves.
yColoque el altavoz central a una distancia
segura fuera del alcance de los niños.
El altavoz podría caer y causar daños físicos
y/o daños materiales.
yLos altavoces contienen partes magnéticas,
de modo que podrían tener lugar
irregularidades de color en el CRT Pantalla
de TV o monitor de PC. Utilice los altavoces
alejados de la pantalla del TV o del monitor
del PC.
yAntes de utilizar el Sub-graves, quite el vinilo
de protección.
yTenga cuidado de no hacer rasgaduras en la
supercie de la unidad/subwoofer durante
su instalación o movimiento.
Coloque los altavoces por detrás de la posición de
escucha, mirando ligeramente hacia dentro.
Sub-graves:
La posición del altavoz de sub-graves no es
tan importante, ya que este sonido no es tan
direccional. Pero es mejor colocar el altavoz de
sub-graves cerca de los altavoces frontales. Gírelo
ligeramente hacia el centro de la habitación para
reducir la refracción en las paredes.
Unidad
Conectando 13
Conexión de la bocina
Conecte los altavoces al
reproductor
1. Conecte los cables a la unidad.
Haga coincidir el color del cable (o marcado)
con el terminal de conexión del mismo color (o
marcado) que se encuentra en la parte posterior
de la unidad. Para conectar el cable a la unidad,
presione cada almohadilla de plástico para abrir
el terminal de conexión. Inserte el cable y suelte
la almohadilla.
Conecte la tira negra de cada cable a los
terminales marcados con – (menos) y el otro
extremo a los terminales marcados con +
(más).
Conecte el cable del altavoz de bajos al
reproductor. Al conectar el cable del altavoz de
bajos al reproductor, inserte el conector hasta
que haga clic.
2. En algunos casps, es necesario conectar los
cables a los altavoces.
Conecte el otro extremo de cada cable al
altavoz correcto según el color o marcado:
ColorAltavozPosición
Gris (R.R/L)PosteriorPosterior derecho
Azul (R.R/L)PosteriorPosterior izquierdo
Verde (C)CentroCentro
NaranjaSub-graves
Rojo (F.R/L)FrontalFrontal derecho
Blanco (F.R/L) FrontalFrontal izquierdo
Para conectar el cable a los altavoces, pulse cada
almohadilla de plástico para abrir los terminales
de conexión de la base de cada altavoz. Inserte el
cable y suelte la almohadilla.
Precaución
>
yAsegúrese de que los niños no colocan las
manos u objetos dentro del conducto del
parlante*.
*Conducto del parlante : Una cámara para
obtener sonido de bajos abundante situado
en la caja del altoparlante (armario).
yLos altavoces incluyen componentes
magnéticos por lo que pueden aparecer
colores irregulares en la pantalla de la TV o el
monitor del PC. Utilice los altavoces alejados
de la pantalla de TV o el monitor de PC.
Cualquier posición
frontal
2
Conectando
Conectando14
Conexiones a su
televisor
Si tiene un televisor o monitor HDMI, podrá
conectarlo a este lector usando un cable HDMI
(Tipo A, Cable HDMI™ de alta velocidad). Conecte
la toma HDMI del lector a la toma HDMI de un
televisor o monitor compatible con HDMI.
2
Conectando
Parte trasera de la
Unidad
Cable HDMI
Televisor
yNo todos los dispositivos HDMI o DVI compatibles
con HDCP funcionarán en este lector.
-La imagen no se mostrará correctamente en
dispositivos no HDCP.
Nota
,
ySi un dispositivo HDMI conectado no acepta
la salida de audio del reproductor, el audio
del dispositivo HDMI podrá distorsionarse o
no emitirse.
yCuando utilice una conexión HDMI, puede
cambiar la resolución para la salida HDMI.
(Consulte “Ajuste de la resolución” en la
página 16.)
yEscoja el tipo de salida de video procedente
de la toma HDMI OUT mediante la opción
[Conf. color HDMI] del menú [Cong.]
(Examine la página 26).
yEl cambio de resolución una vez se ha
establecido la conexión, puede provocar
fallas. Para solucionar el problema, apague
el lector y vuelva a prenderlo.
yCuando la conexión HDMI con HDCP no
está vericada, la pantalla del televisor se va
a negro. En este caso, cheque la conexión
HDMI, o desconecte el cable HDMI.
ySi aparecen ruidos o líneas en la pantalla,
cheque el cable HDMI (cuya longitud se
limita normalmente a 4,5 m).
Ajuste el televisor en HDMI (examine el manual del
propietario de su televisor).
Información complementaria relativa
a HDMI
yAl conectar un dispositivo HDMI o DVI
compatible asegúrese de lo siguiente:
-Intente apagar el dispositivo HDMI/DVI y este
lector. A continuación, prenda el dispositivo
HDMI/DVI y déjelo así por unos 30 segundos;
después prenda este lector.
-La entrada de video del dispositivo
conectado está correctamente ajustada para
esta unidad.
-El dispositivo conectado es compatible con
entrada de video 720 x 480 progresivo, 1 280
x 720 progresivo, 1 920 x 1 080 entrelazado o
1 920 x 1 080 progresivo.
Conectando 15
¿Qué es SIMPLINK?
Algunas funciones de esta unidad son controladas
mediante el control remoto del televisor siempre
y cuando la unidad y el televisor LG con SIMPLINK
estén conectados a través de una conexión HDMI.
Funciones controlables mediante el control remoto
del televisor de LG: Play, Pausa, Scan, Skip, Stop,
apagar, etc.
Examine el manual de usuario del televisor para
conocer los detalles de la función SIMPLINK.
El televisor LG con función SIMPLINK muestra el
logotipo indicado anteriormente.
Nota
,
Dependiendo del tipo de disco o del estado
de la lectura, el manejo de algunas funciones
SIMPLINK puede variar o no funcionar.
Función ARC (Canal de
respuesta de audio)
La función ARC permite que un TV compatible
con HDMI envíe audio a la salida HDMI de este
reproductor.
Para utilizar esta función:
-Su TV debe soportar el HDMI-CEC y la función
ARC y el HDMI-CEC y la ARC deben estar
activadas (On).
-El método de ajuste el HDMI-CEC y la ARC
podrían diferir dependiendo del TV. Para detalles
acerca de la función ARC, consulte su manual de
TV.
-Debe utilizar el cable HDMI (Tipo A, cable HDMI™
de alta velocidad con Ethernet).
-Debe conectar con la entrada HDMI (HDMI IN)
que soporta la función ARC usando la salida
HDMI (HDMI OUT) de este reproductor.
-Puede conectar sólo un Teatro en casa a un TV
compatible con ARC.
Nota
,
Para activar la función [SIMPLINK / ARC], je
esta opción en [Activo]. (página 30)
2
Conectando
Conectando16
Ajuste de resolución
El lector permite varias resoluciones de salida para
las tomas de salida HDMI OUT. Es posible cambiar la
resolución mediante el menú [Cong.].
1. Pulse HOME (
2. Utilice
3. Use
2
Conectando
4. Use
5. Use
y pulse ENTER (b). Aparecerá el menú [Config.].
W/S
y, a continuación, pulse D para acceder al
segundo nivel.
W/S
y, a continuación, pulse ENTER (b) para acceder
al tercer nivel.
W/S
y después pulse ENTER (b) para confirmar su
selección.
).
para seleccionar el menú [Config.]
A/D
para escoger la opción [PANTALLA]
para escoger la opción [Resolución]
para escoger la resolución deseada,
Nota
,
ySi su televisor no acepta la resolución que
ha congurado en el reproductor, es posible
ajustar la resolución a 480 progresivo de la
siguiente manera:
1. Pulse B para abrir la bandeja del disco.
2. Pulse Z (STOP) por más de 5 segundos.
ySi escoge una resolución manualmente
y después conecta la toma HDMI a su
televisor y éste no la acepta, el ajuste de la
resolución se establece en [Auto].
ySi selecciona una resolución que no admite
el TV, aparecerá un mensaje de advertencia.
Luego de cambiar la resolución, si no puede
ver la pantalla, espere 20 segundos y la
resolución volverá a cambiar a la resolución
anterior automáticamente.
yLa frecuencia de la salida de video
1 080 progresivo puede ser ajustada
automáticamente a 24 Hz ó 60 Hz en base
a la capacidad y preferencias del televisor
conectado por un lado, y a la frecuencia del
video nativo del contenido del disco BDROM por otro.
Conectando 17
Conexión de la antena
Conecte la antena suministrada para escuchar la
radio.
Parte trasera de la
Unidad
Nota
,
Asegúrese de extender completamente el
cable de antena FM.
Conexiones con un
dispositivo externo
Conexión AUX
Puede disfrutar del sonido de un componente
externo mediante los altavoces de este sistema.
Conecte las tomas de salida de audio analógico de
su componente en la entrada AUX L/R (INPUT) de
esta unidad. Seleccione la opción [AUX] pulsando
FUNCTION.
También puede usar el botón F (Función) del panel
frontal para seleccionar el modo de entrada.
Parte trasera de la
Unidad
Rojo
Blanco
2
Conectando
Conéctelo a las tomas
de salida de audio de su
componente (TV, VCR, etc.)
Conectando18
Conexión OPTICAL IN
Puede disfrutar del sonido de su componente con
una conexión digital óptica mediante los altavoces
de este sistema.
Conecte la toma de salida óptica de su componente
en la toma de entrada óptica (OPTICAL IN) de la
unidad. Seleccione la opción [OPTICAL] pulsando
FUNCTION. O pulse OPTICAL / TV SOUND para
seleccionarla directamente.
2
También puede usar el botón F (Función) del panel
Conectando
frontal para seleccionar el modo de entrada.
Parte trasera de la Unidad
Conecte a la toma
de salida digital
óptica de su
componente.
Conexión a la red
doméstica
Este reproductor se puede conectar a una red de
área local (LAN) a través de un puerto LAN en el
panel trasero.
Al conectar la unidad a una red particular de
banda ancha, tiene acceso a servicios como
actualizaciones de software, interactividad BD-LIVE
y servicios de contenido en línea.
Conexión a red por cable
Las redes por cable proporcionan el mejor
rendimiento, ya que los dispositivos están
conectados directamente a la red y no están
sometidos a la interferencia de radiofrecuencias.
Para más información consulte la documentación
del dispositivo de red.
Conecte el puerto LAN del reproductor al
correspondiente puerto del módem o router a
través de un cable de red LAN o cable Ethernet.
Nota
,
yAl conectar o desconectar el cable LAN,
sujételo por el conector. Al desconectar,
no tire del cable LAN sin pulsar el cierre
mientras lo hace.
yNo conecte un cable telefónico en el puerto
LAN.
yPuesto que existen varios ajustes de
conexión, siga las especicaciones de su
empresa telefónica de telecomunicaciones
o su proveedor de servicios de Internet.
ySi usted desea acceder al contenido de los
servidores compatibles con medios digitales
DLNA, este reproductor debe conectarse a
la misma red local del área por medio de un
enrutador.
yPara congurar su CPU como servidor
compatible con medios digitales DLNA,
instale el SmartShare PC Software en su
CPU. (ver página 36)
Servicio de
banda ancha
Servidores certicados DLNA
Parte trasera de la Unidad
Conectando 19
Router
2
Conectando
Conectando20
Configuración de la red por
cable
Si hay un servidor DHCP en la red de área local
(LAN) a través de una conexión por cable, a este
reproductor se le asignará automáticamente
una dirección IP. Luego de realizar la conexión
física, es posible que se tenga que ajustar la
conguración de red del reproductor en algunas
redes domésticas. Congure el ajuste [RED] como
2
se indica a continuación.
Conectando
Preparación
Antes de ajustar la red por cable, es necesario
conectar Internet de banda ancha a su red
doméstica.
1. Seleccione la opción [Config de conexión] en el
menú [Config.] y, a continuación, pulse ENTER
(b).
2. Lea la preparación para las configuraciones de
red y pulse ENTER (b) cuando se ponga [Inicio]
de relieve.
Ajustes avanzados
Si desea congurar la red manualmente, utilice
para seleccionar [Ajustes avanzados] en su
W/S
menú [Conguración de red] y pulse ENTER (b).
1. Utilice
Normalmente, seleccione [Dinámico] para
2. Seleccione [Sig.] y pulse ENTER (b) para aplicar
W/S/A/D
IP entre [Dinámico] y [Estático].
asignar en forma automática una dirección IP.
Nota
,
Si no hay disponible un servidor DHCP en
la red y desea congurar manualmente
la dirección IP, seleccione [Estático] y, a
continuación, [dirección IP], [máscara de
red], [gateway] y [servidor DNS] mediante
los botones
numéricos. Si se equivoca mientras ingresa
un número, pulse CLEAR para borrar la parte
resaltada.
las configuraciones de red.
W/S/A/D
para seleccionar el modo
y los botones
La red se conectará automáticamente a la
unidad.
El estado de conexión de la red se visualiza en
pantalla.
3. Pulse ENTER (b) cuando [OK] se ponga de
relieve para finalizar las configuraciones de red
cableada.
Conectando 21
Notas sobre la conexión de red
yMuchos de los problemas de conexión a la
red que se producen durante la conguración
pueden resolverse a menudo reseteando
el router o el módem. Luego de conectar
el reproductor a la red doméstica, apague
inmediatamente y/o desconecte el cable de
alimentación del router o módem de la red
doméstica. Después, prenda y/o conecte de
nuevo el cable de alimentación.
yEl número de dispositivos que pueden recibir
el servicio de Internet quedará limitado por las
condiciones de servicio aplicables dependiendo
del proveedor de servicios de Internet (ISP). Para
obtener más información, póngase en contacto
con su ISP.
yNuestra empresa no se responsabiliza de un mal
funcionamiento del reproductor y/o la función
de conexión a Internet por errores/fallas de
comunicación con su conexión a Internet de
banda ancha u otro equipo conectado.
yLas funciones de discos BD-ROM disponibles
mediante la conexión a Internet no han
sido creadas ni proporcionadas por nuestra
empresa, por lo que no será responsable
del funcionamiento o la continuidad de la
disponibilidad. Puede que haya material
relacionado con el disco disponible a través de
la conexión a Internet que sea incompatible con
este reproductor. Si tiene alguna duda acerca de
dicho contenido, póngase en contacto con el
fabricante del disco.
yAlgunos contenidos de Internet pueden requerir
una conexión con un ancho de banda superior.
yIncluso si el reproductor está correctamente
conectado y congurado, algún contenido de
Internet puede no funcionar correctamente por
saturación de la línea, la calidad o el ancho de
banda de su servicio de Internet o problemas del
proveedor del contenido.
yEs posible que algunas operaciones de conexión
a Internet no se puedan realizar debido a ciertas
restricciones del proveedor de servicios de
Internet (ISP) que le proporciona la conexión a
Internet de banda ancha.
yLos costes del proveedor de Internet incluidos
(sin limitación) los cargos de conexión corren
por su cuenta y riesgo.
ySe necesita un puerto 10 LAN Base-T o 100 Base-
TX para la conexión por cable a este reproductor.
Si su servicio de Internet no permite ese tipo de
conexiones no podrá conectar el reproductor.
yPara utilizar el servicio xDSL necesitará un router.
yEs necesario un módem DSL para utilizar el
servicio DSL y un cable módem para usar el
servicio de cable módem. Dependiendo del
método de acceso y el acuerdo de suscripción
que tenga con su ISP, puede que no pueda
utilizar la función de conexión a Internet de
este reproductor, o puede que se limite al
número de dispositivos que se pueden conectar
a la vez. (Si su ISP limita la suscripción a un
dispositivo, puede que este reproductor no
pueda conectarse si ya hay conectada una
computadora).
2
Conectando
Configuración del Sistema22
Configuración inicial
Cuando encienda la unidad por primera vez,
el asistente de conguración inicial aparece en
pantalla. Congure el idioma de visualización
y las conguraciones de red en el asistente de
conguración inicial.
1. Pulse 1 (POWER).
El asistente de conguración inicial aparece en
pantalla.
2. Utilice
W/S/A/D
idioma y pulse ENTER (b).
3
Configuración del Sistema
3. Después de verificar los Terms of Service,
seleccione [Aceptar] para usar el Premium
Service y actualizaciones SW.
Lea y prepare la preparación para las
configuraciones de red y pulse ENTER (b)
cuando [Inicio] se ponga de relieve.
para seleccionar un
4. Seleccione [Sig.] y pulse ENTER (b).
5. Pulse ENTER (b) para comprobar el sonido de
los altavoces.
Tras comprobar las señales de tono, pulse
ENTER (b) cuando se seleccione [Stop].
Seleccione [Sig.] y pulse ENTER (
6. Puede escuchar el sonido de la TV mediante
el altavoz HTS de manera automática al
encenderla.
Oprima W para pasar las opciones y oprima
7. Compruebe todas las configuraciones realizadas
para seleccionar [Activo] u [Apagado].
A/D
Seleccione [Sig.] y oprima ENTER (b).
en los pasos previos.
b
Si la red cableada está conectada, la
configuración de la conexión de red finalizará
automáticamente.
Pulse ENTER (b) cuando [Finalizar] se ponga de
relieve para finalizar las configuraciones iniciales.
Si desea modificar una de las configuraciones,
utilice
W/S/A/D
pulse ENTER (b).
para seleccionar 1 y
Loading...
+ 51 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.