LG Electronics LHA855W SIMPLE MANUAL [ml]

3D Blu-ray™ / DVD Home Cinema System
LHB755W / LHA855W
To view the instructions of advanced features, visit http://www.lg.com and then download Owner’s Manual. Some of the content in this manual may differ from your unit.
DEUTSCH | KURZANLEITUNG
Anleitungen zu den erweiterten Funktionen finden Sie in der Bedienungsanleitung, die Sie unter http://www. lg.com herunterladen können. Bestimmte Inhalte in dieser Bedienungsanleitung unterscheiden sich unter Umständen von Ihrem Gerät.
FRANÇAIS | MANUEL Simplié
Pour connaître les instructions des fonctionnalités avancées, visitez le site http://www.lg.com et téléchargez le manuel d’utilisation. Il est possible
qu’une partie du contenu de ce manuel diffère de votre lecteur.
ESPAÑOL | MANUAL SIMPLE
Para ver las instrucciones de las funciones avanzadas, visite http://www.lg.com y descargue el manual del propietario. Cierto contenido en este manual puede ser diferente del de su unidad.
ITALIANO | MANUALE SEMPLIFICATO
Per visualizzare le istruzioni delle caratteristiche avanzate, visita il sito http://www.lg.com e scarica il manuale utente. Alcuni dei contenuti di questo manuale possono essere diversi da quelli del tuo lettore.
Speaker cables
FM antenna
TV Connection (HDMI OUT)
TV-Verbindung (HDMI OUT) / Raccordement télé (HDMI OUT) / Conexión de TV (HDMI OUT) / Collegamento TV (HDMI OUT)
TV
TV Connection (OPTICAL IN)
TV-Verbindung (OPTICAL IN) / Raccordement télé (OPTICAL IN) / Conexión de TV (OPTICAL IN) / Collegamento TV (OPTICAL IN)
a
TV
OPTICAL OUT
b
Wired Network Connection
Kabel-Netzwerkverbindung / Connexion à un réseau filaire / Conexión a red por cable / Connessione di rete cablata
Access Point Access Point
Point d’accès
Punto de acceso
access point
Wireless Network Connection
Drahtlose Netzwerkverbindung / Raccordement à un réseau sans l / Conexión a red inalámbrica / Connessione di rete Wireless
Cable Modem Kabelmodem Modem par câble Módem por cable Cavo modem
Cable Modem Kabelmodem Modem par câble Módem por cable Cavo modem
Speaker Connection
Lautsprecheranschluss / Raccordement des enceintes / Conexión del altavoz / Collegamenti agli altoparlanti
Front Left Speaker / Vorderer Lautsprecher links / Enceinte avant gauche / Altavoz delantero izquierdo / Altoparlante anteriore sinistro
Subwoofer / Subwoofer / Caisson de basse / Subwoofer / Subwoofer
Surround Left Speaker / Surround-Lautsprecher links / Enceinte surround gauche / Altavoz surround izquierdo / Altoparlante Surround sinistro
Wireless Receiver / Funkempfänger / Récepteur sans l / Receptor inalámbrico / Ricevitore wireless
Center Speaker / Mittel-Lautsprecher / Enceinte centrale / Altavoz central / Cassa centrale
Unit / Gerät / Ampli / Unidad / Unità
Surround Right Speaker / Surround-Lautsprecher rechts / Enceinte surround droite / Altavoz surround derecho / Altoparlante surround destro
Front Right Speaker /
Vorderer Lautsprecher rechts /
Enceinte avant droite /
Altavoz delantero derecho /
Altoparlante anteriore destro
Initial Setup
Erst-Setup / Installation initiale / Instalación inicial / Congurazione iniziale
www.lg.com
Follow the directions for the initial setup displayed on the screen. / Bitte folgen Sie den Bildschirmanweisungen für den Erst-Setup. / Pour la conguration initiale, appliquez les instructions qui s’achent. / Siga las instrucciones para conguración inicial que se muestran en la pantalla. / Segui le indicazioni per la congurazione iniziale visualizzate sullo schermo.
Start the speaker test. / Starten Sie den Lautsprechertest. / Lancez le test du haut-parleur. / Iniciar la prueba del altavoz. / Inizia il test degli altoparlanti.
Stop the speaker test and select [Next]. / Stoppen Sie den Lautsprechertest und wählen Sie [Weit.]. / Arrêtez le test du haut-parleur et sélectionnez [prochain]. / Detenga la prueba del altavoz y seleccione [Sig.]. / Interrompi il test degli altoparlanti e seleziona [Succ.].
Setup [TV Sound Connecting] and select [Next]. / Önen Sie [T V-Tonanschluss] und wählen Sie [Weit.]. / Congurez [Connexion au son du téléviseur] et sélectionnez [prochain]. / Congure [Conectando sonido TV] y seleccione [Sig.]. / Imposta [Collegamento del TV Sound] e seleziona [Succ.].
Using HOME menu
Verwendung HOME-Menü / Utilisation du menu ACCUEIL / Uso del menú HOME / Utilizzo menù HOME
a b c d e f
Plays video content. / Wiedergabe von Videos. /
a
b
c
d
e
f
Lit le contenu vidéo. / Reproduce contenidos de vídeo. / Visualizza i contenuti video.
Plays photo content. / Wiedergabe von Fotos. / Lit le contenu photo. / Reproduce contenidos de foto. / Visualizza i contenuti foto.
Plays audio content. / Wiedergabe von Musik. / Lit le contenu audio. / Reproduce contenidos de audio. / Visualizza i contenuti audio.
Displays the Premium Home screen. / Premium-Startbildschirm aufrufen. / Permet d’acher l’écran d’accueil Premium. / Muestra la pantalla de inicio Premium. / Visualizza la schermata Home Premium.
Changes input mode. / Eingangsmodus ändern. / permet de modier la source d’entrée. / Cambia el modo de entrada. / Cambia ingresso.
Adjusts the system settings. / Systemeinstellungen aufrufen. / Donne accès à la conguration du système. / Ajusta la conguración del sistema. / Regola le impostazioni del sistema.
Access Point Access Point
Point d’accès
Punto de acceso
access point
Disc, Data Playback
Disk, Datenwiedergabe / Lecture de disques, de données / Disco, Reproducción de datos / Disco, Riproduzione dati
a
Device that support MTP / Gerät, das MTP unterstützt / Appareil compatible MTP / Dispositivo que soporte MTP / Dispositivo che supporta MTP
b
Displays all linked devices. / Anzeige aller verlinkten Geräte. / Ache la liste des périphériques connectés / Muestra todos los dispositivos vinculados. / Visualizza tutti i dispositivi collegati.
c
For the most Audio CD, BD-ROM and DVD-ROM discs, playback starts automatically. /
,
Die Wiedergabe der meisten Audio-CDs, BD-ROM- und DVD-ROM-Discs wird automatisch gestartet. / Pour la plupart des CD audio, BD-ROM et DVD-ROM, la lecture démarre automatiquement. / La mayoría de CD de audio, CD-ROM y DVD-ROM inician su reproducción automáticamente. / Con la maggioranza dei dischi Audio CD, BD-ROM e DVD-ROM, la riproduzione viene avviata automaticamente.
Selects video, photo or audio content. / Auswahl von Video-, Foto- oder Audio-Inhalt. / Sélectionnez un contenu vidéo, photo ou audio. / Selecciona el contenido vídeo, foto o audio. / Seleziona contenuti video, foto o audio.
Displays the le or folder on linked device. / Anzeige von Datei oder Verzeichnis auf dem verlinkten Gerät. / Ache le chier ou le dossier sur l’appareil en liaison. / Muestra el archivo o la carpeta del dispositivo vinculado. / Visualizza il le o la cartella sul dispositivo collegato.
Network Playback
Netzwerkwiedergabe / Lecteur réseau / Reproducción en red / Riproduzione rete
SmartShare PC software Installation (DLNA)
Installation der SmartShare PC Software (DLNA) / Installation de SmartShare PC (DLNA) / Instalación del software SmartShare PC (DLNA) / Installazione del software SmartShare PC (DLNA)
Install SmartShare PC software. /
a
Installieren Sie die SmartShare PC Software. / Installez SmartShare PC. / Instalar software de PC SmartShare. / Installa il software SmartShare PC.
b
SmartShare Network Playback (DLNA)
Wiedergabe über Smart Share-Netzwerk (DLNA) / Lecture réseau par SmartShare (DLNA) / Reproducción Red Smart Share (DLNA) / Riproduzione di SmartShare Network (DLNA)
a
Router Router Routeur Router Router
b
Run the program, and set the share folder you want. / Starten Sie das Programm und legen Sie einen gewünschten Freigabeordner fest. / Exécutez le programme et dénissez le dossier partagé de votre choix. / Ejecute el programa y seleccione la carpeta que quiera compartir. / Avvia il programma e imposta la cartella di condivisione che desideri.
Check the network connection and settings. / Überprüfen Sie die Netzwerkverbindung und­einstellungen. / Vériez la connexion et les paramètres réseau. / Compruebe la conexión y conguraciones de red. / Controlla il collegamento di rete e le impostazioni.
c
Enjoying with LG Multi-room Audio (LG Music Flow)
LG Audio in mehreren Räumen hören (LG Music Flow) / Diusion du son dans plusieurs pièces (LG Music Flow) / Disfrute el audio LG Multiroom (LG Music Flow) / Divertitevi con l’audio Multi­ambiente di LG (LG Music Flow)
LG Sound Sync
LG Sound Sync / LG Sound Sync / LG Sound Sync / LG Sound Sync
Enjoying Private Sound
Genießen Sie die “Private Sound”-Funktion / Transformez votre Smartphone en casque sans  / Disfrute del sonido privado / Goditi la funzione Sound Private
Software Update
Software-Update / Mise à jour du logiciel / Actualización del software / Aggiornamento del software
LG smart Hi-Fi audio system MUSIC ow allows you to enjoy music with several speakers wirelessly. / LG smart Hi-Fi audio system MUSIC ow ermöglicht die Musikwiedergabe über mehrere Funklautsprecher. / LG smart Hi-Fi audio system MUSIC ow vous permet de proter de votre musique à partir de plusieurs enceintes sans l. / LG smart Hi-Fi audio system MUSIC ow le permite disfrutar la música con varios altavoces de forma inalámbrica. / LG smart Hi-Fi audio system MUSIC ow permette di ascoltare la musica con i vari altoparlanti in modalità wireless.
a
Router Router Routeur Router Router
MUSIC ow MUSIC ow MUSIC ow MUSIC ow MUSIC ow
b
• If you use this unit with MUSIC ow, at least one unit should be connected by LAN cable. For
,
more detail for use with MUSIC ow, refer to the MUSIC ow’s user manual. / Falls dieses Gerät gemeinsam mit MUSIC ow verwendet wird, sollte mindestens eines der Geräte über ein LAN-Kabel angeschlossen werden. Weitere Hinweise zur gemeinsamen Verwendung mit MUSIC ow erhalten Sie in der Bedienungsanleitung von MUSIC ow. / Si vous utilisez cette unité avec MUSIC ow, une unité, au minimum, doit être connectée par câble LAN. Pour plus de détails concernant MUSIC ow, veuillez vous référer au manuel utilisateur de MUSIC ow. / Si utiliza esta unidad con MUSIC ow, al menos una unidad deberá estar conectado con cable LAN. Para más información acerca del uso de MUSIC ow, consulte el manual de usuario de MUSIC ow. / Se si utilizza questa unità con MUSIC ow, almeno un’unità dovrà essere connessa tramite cavo LAN. Per ulteriori dettagli sull’utilizzo con MUSIC ow, fare riferimento al manuale utente di MUSIC ow.
• It is recommended to connect up to 4 speakers for smooth playback. / Zur störungsfreien Wiedergabe wird der Anschluss von bis zu vier Lautsprechern empfohlen. / Il est recommandé de connecter jusqu’à 4 haut-parleurs pour une écoute plus agréable. / Para una reproducción adecuada, se recomienda conectar hasta 4 altavoces. / Si raccomanda di connettere no a 4 altoparlanti per una riproduzione ottimale.
• When you perform private sound mode, this function is unavailable. / Im privaten Klangmodus ist diese Funktion nicht möglich. / Lorsque vous utilisez le mode d’écoute privée, cette fonction n’est pas disponible. / Esta función no está disponible en un modo de sonido privado. / Quando si utilizza la modalità di ascolto privata, questa funzione non è disponibile.
• This function is available for only audio contents. / Diese Funktion ist nur für Audio-Inhalte möglich. / Cette fonction est seulement disponible pour les contenus audio. / Esta función sólo está disponible para contenidos de audio. / La funzione è disponibile solo per i contenuti audio.
Check the network connection and settings. / Überprüfen Sie die Netzwerkverbindung und­einstellungen. / Vériez la connexion et les paramètres réseau. / Compruebe la conexión y conguraciones de red. / Controlla il collegamento di rete e le impostazioni.
During playback, press green (G) colored button -> Select speakers to play -> Select [OK]. / Drücken Sie während der Wiedergabe die grüne Taste (G) -> Wählen Sie die Lautsprecher zur Wiedergabe aus
-> Wählen Sie [OK]. / Pendant la lecture, appuyez sur le bouton de couleur verte (G) -> Sélectionnez les haut-parleurs -> Sélectionnez [OK]. / Durante la reproducción, pulse el botón verde (G) -> Seleccione los altavoces para la reproducción y -> Seleccione[OK]. / Durante la riproduzione premere il pulsante verde (G)->Selezionare gli altoparlanti per ascoltare-> selezionare [OK].
LG Sound Sync enables you to control some functions of this unit by a remote control of your LG TV. Controllable functions are volume up/down and mute. Make sure that your TV has LG Sound Sync logo as shown above. / LG Sound Sync ermöglicht die Steuerung bestimmter Funktionen dieses Gerätes über die Fernbedienung Ihres LG TV. Es können die Funktionen Lautstärke auf/ab und Stummschalten verwendet werden. Stellen Sie sicher, dass an Ihrem Fernsehgerät das oben gezeigte LG Sound Sync-Logo angebracht ist. / LG Sound Sync vous permet de contrôler certaines fonctions de votre unité en utilisant la télécommande de votre téléviseur LG. Vous pourrez ainsi régler le volume. Assurez-vous que votre téléviseur possède le logo LG Sound Sync comme ci-dessus. / LG Sound Sync le permite controlar algunas funciones de esta unidad con el mando a distancia de su televisor LG. Las funciones controlables son subir/bajar volumen y silencio. Asegúrese de que su televisor tiene el logotipo LG Sound Sync, como se ha mostrado más arriba. / LG Sound Sync ti consente di controllare alcune funzioni di questa unità mediante un telecomando sulla tua TV LG. Le funzioni controllabili sono il volume su/giù e la funzione muto. Accertati che la tua TV LG abbia il logo LG Sound Sync come mostrato sopra.
a
b
,
TV Speaker External Speaker LG Sound Sync (Optical)
LG Sound Sync (Wireless)
Details of TV setting menu vary depending on the models of your TV. / Die Einträge im TV-Einstellungsmenü können je nach Modell Ihres Fernsehgerätes variieren. / Le menu des paramètres du téléviseur dière selon les modèles de téléviseur. / Los detalles del menú de ajustes del televisor varían según el modelo de televisor. / I dettagli relativi al menu impostazioni della TV dipendono dal modello della TV.
Set up the sound output of your TV : TV setting menu [ [Sound] [ [TV Sound output] [ [LG Sound Sync (Wireless)] / Legen Sie die Tonausgabe Ihres Fernsehgerätes fest: Einstellungsmenü des Fernsehgerätes [ [Ton] [ [TV Tonausgabe] [ [LG Sound Sync (Wireless)] / Congurez la sortie son de votre téléviseur: Menu Réglages téléviseur [ [Son] [ [Sortie son téléviseur] [ [LG Sound Sync (Sans l)] / Congure la salida de sonido de su televisor: Menú de conguración del televisor [ [Sonido] [ [Salida de sonido del televisor] [ [LG Sound Sync (Inalámbrico)] / Imposta l’uscita audio della tua TV: menu impostazione TV [ [Audio] [ [Uscita Audio TV] [ [LG Sound Sync (Wireless)]
Select LG TV. / LG TV auswählen. / Sélectionnez LG TV. / Seleccione LG TV. / Selezionare LG TV.
a
Turn on the mobile device LG AV Remote
b
App is lnstalled and run LG AV Remote App. / Schalten Sie das Mobilgerät, auf dem die LG AV Remote-Anwendung installiert ist, an und önen Sie LG AV Remote. / Activez l’appareil mobile sur lequel est in­stallée l’application LG AV Remote et exécutez cette application. / Encienda el dispositivo móvil LG en el que esté instalada la AV Remote y ejecútela. / Accendi il dispositivo mobile. Verica che l’applicazione AV Remote di LG sia installata ed esegui AV Remote di LG.
• Not all modes support sound privacy and pairing multiple devices is not available. /
,
Nicht alle Modi unterstützten die “Private Sound”-Funktion und das Verbinden von mehreren Geräten ist nicht verfügbar. / Tous les modes ne supportent pas le son en privé et l’appairage avec plusieurs appareils n’est pas possible. / No todos los modos son compatibles con el sonido privado y la vinculación de varios dispositivos podría no estar disponible. / Non tutte le modalità supportano l’audio privato e l’accoppiamento di più dispositivi non è disponibile.
• When you use the unit with MUSIC ow, private sound mode is unavailable. / Bei der gemeinsamen Verwendung des Gerätes mit MUSIC ow ist der private Klangmodus nicht möglich. / Lorsque vous utilisez cette unité avec MUSIC ow, le mode d’écoute privée n’est pas disponible. / Cuando se utiliza la unidad con MUSIC ow, el modo de sonido privado no está disponible. / Quando si utilizza l’unità con MUSIC ow, la modalità di ascolto sound private non è disponibile.
Router Router Routeur Router Router
Make sure that mobile device is connected to the same Wi-Fi network as this player. / Stellen Sie sicher, dass Ihr Mobilgerät mit demselben Wi-Fi-Netzwerk wie dieses Gerät verbunden ist. / Assurez-vous que votre appareil mobile est connecté au même réseau Wi-Fi que ce lecteur. / Asegúrese de que el dispositivo móvil esté conectado a la misma red Wi-Fi que el reproductor. / Assicurati che il tuo smartphone sia collegato alla stessa rete Wi-Fi di questo lettore multimediale.
c
a b
c d
Before updating software, the unit should be connected to your home network. /
,
Vor der Aktualisierung der Software sollte das Gerät mit Ihrem Heimnetzwerk verbunden werden. / Connectez l’unité au réseau Internet de la maison avant de mettre à jour le logiciel. / Antes de actualizar el software, conecte la unidad a su red doméstica. / Prima dell’aggiornamento del software, l’unità dovrà essere connessa alla rete domestica.
Additional Information
Weitere Informationen / Informations supplémentaires / Información adicional / Informazioni aggiuntive
How to disconnect the wireless network connection or the wireless device
Turn o the unit.
Trennen der Wireless-Netzwerkverbindung oder des Wireless-Gerätes
Gerät ausschalten.
Pour couper la connexion réseau sans l ou déconnecter le périphérique sans l
Éteignez l’appareil.
Cómo desconectar la conexión de red inalámbrica o el dispositivo inalámbrico
Apagado de la unidad.
Come scollegare il collegamento di rete wireless o il dispositivo wireless
Spegnere il dispositivo.
Additional Information
Weitere Informationen / Informations supplémentaires / Información adicional / Informazioni aggiuntive
Customer Support
You can update the Player using the latest software to enhance the products operation and/or add new features. To obtain the latest software for this player (if updates have been made), proceed the software updates as written or visit http://www.lg.com or contact LG Electronics customer care center.
Kundendienst
Die Software des Players kann auf die neueste Version aktualisiert werden, um den Funktionsumfang zu erweitern und/oder neue Funktionen hinzuzufügen. Um die neueste Software-Version für diesen Player zu erhalten (falls Updates durchgeführt wurden), führen Sie wie oben beschrieben ein Software-Update durch, gehen Sie auf http://www.lg.com oder kontaktieren Sie das Kundendienst-Center von LG Electronics.
Support client
Vous pouvez mettre à jour le lecteur avec les derniers logiciels an d’améliorer son fonctionnement et/ou an d’ajouter de nouvelles fonctionnalités. Pour obtenir le logiciel le plus récent de ce lecteur (si des mises à jour sont disponibles), procédez comme indiqué ci-dessus ou allez sur http://www.lg.com. Vous pouvez également contacter le service clientèle de LG Electronics
Asistencia al cliente
Es posible actualizar el reproductor con el software más reciente para mejorar el funcionamiento de los productos y/o agregar nuevas funciones. Para conseguir el software más reciente para este reproductor (en caso de que se hayan hecho actualizaciones), realice las actualizaciones de software como se muestra anteriormente, entre en http://
www.lg.com o póngase en contacto con el centro de
atención al cliente de LG Electronics.
Assistenza clienti
Puoi aggiornare il lettore usando il software più recente per migliorare il funzionamento del prodotto e/o aggiungere nuove funzionalità. Per ottenere il software più recente per il player (se sono stati fatti gli aggiornamenti), eettua gli aggiornamenti software come sopra o visita www.lg.com o contatta il centro assistenza clienti di LG Electronics.
OPEN SOURCE SOFTWARE NOTICE
To obtain the source code under GPL, LGPL, MPL and other open source licenses, that is contained in this product, please visit http://
opensource.lge.com. In addition to the source code, all referred
license terms, warranty disclaimers and copyright notices are available for download. LG Electronics will also provide open source code to you on CD-ROM for a charge covering the cost of performing such distribution (such as the cost of media, shipping and handling) upon email request to opensource@lge.com. This oer is valid for three (3)
years from the date on which you purchased the product.
ANMERKUNG ZU OPEN SOURCE-SOFTWARE
Den Quellcode unter GPL, LGPL, MPL sowie weitere Open-Source­Lizenzen, der in diesem Produkt enthalten ist, können Sie unter
http://opensource.lge.com herunterladen. Neben dem Quellcode
stehen dort noch alle Lizenzbedingungen, auf die verwiesen wird, Garantieausschlüsse sowie Urheberrechtshinweise zum Download bereit. LG Electronics stellt Ihnen gegen eine Gebühr (für Distribution, Medien, Versand und Verwaltung) auch den Quellcode auf CD-ROM bereit. Wenden Sie sich per E-Mail an LG Electronics:
com
. Dieses Angebot ist drei (3) Jahre ab Kaufdatum des Produkts gültig.
opensource@lge.
INFORMATIONS SUR LES LOGICIELS LIBRES
Pour obtenir le code source sous la licence publique générale, la licence publique générale limitée, la licence publique Mozilla ou les autres licences libres de ce produit, rendez-vous sur http://
opensource.lge.com. En plus du code source, tous les termes de la
licence, ainsi que les exclusions de responsabilité et les droits d’auteur, sont disponibles au téléchargement. LG Electronics propose de vous fournir le code open source sur CD-ROM en échange des coûts couvrant cet envoi, notamment le coût du support, des frais de port et de prise en charge, une fois la demande reçue par LG Electronics à l’adresse suivante : opensource@lge.com. La validité de cette ore est de trois (3) ans à partir de la date d’achat du produit.
AVISO DE SOFTWARE DE CÓDIGO ABIERTO
Para obtener el código fuente correspondiente GPL, LGPL, MPL y otras licencias de código abierto que contiene este producto, visite http://
opensource.lge.com. Además del código fuente, podrá descargar
las condiciones de las licencias, exención de responsabilidad de la garantía y avisos de copyright. LG Electronics también le proporcionará código abierto en CD-ROM por un importe que cubre los gastos de su distribución (como el soporte, el envío y la manipulación) previa solicitud por correo electrónico a opensource@
lge.com. Esta oferta es válida durante tres (3) años a partir de la fecha
de adquisición del producto.
AVVISO PER IL SOFTWARE OPEN SOURCE
Per ottenere il codice sorgente contenuto in questo prodotto secondo quanto consentito dalle licenze GPL, LGPL, MPL e altre licenze Open Source, visitare http://opensource.lge.com. In aggiunta al codice sorgente, sono disponibili per il download tutti i termini di licenza, le esclusioni di responsabilità e le relative note di copyright. LG Electronics fornisce anche il codice Open Source su CD-ROM a fronte del pagamento di una cifra a copertura dei costi che tale distribuzione comporta (come il costo del supporto, di spedizione e gestione) in seguito a richiesta inviata via e-mail a: opensource@
lge.com. Questa oerta è valida per tre (3) anni a partire dalla data di
acquisto del prodotto.
Specication
Technische Daten / Spécications / Especicaciones / Speciche
ENGLISH
Power requirements
Power consumption
Dimensions (W x H x D) Net Weight (Approx.) Bus Power Supply (USB)
Design and specications are subject to change without notice.
DEUTSCH
Stromversorgung
Leistungsaufnahme
Abmessungen (B x H x T) Gesamtgewicht (ca.) Stromversorgung über Bus (USB)
Änderungen der Ausführung und der technischen Daten ohne vorherige Ankündigung vorbehalten.
FRANÇAIS
Alimentation
Consommation électrique
Dimensions (L x H x P) Poids net (approx.) Bus Power Supply (USB)
La conception et les spécications sont sujettes à modication sans préavis.
Refer to main label on the bottom panel. Refer to main label on the bottom panel. Networked standby : 0.5 W (If all network ports are activated.) Approx. 410 mm x 55 mm X 260 mm
2.7 kg
5 V 0 500 mA
Siehe Etikett auf der Unterseite des Gerätes. Siehe Etikett auf der Unterseite des Gerätes. Netzwerk-Bereitschaftsbetrieb : 0,5 W (bei Aktivierung sämtlicher Netzwerkanschlüsse.)
Ca. 410 mm x 55 mm X 260 mm
2,7 kg
5 V 0 500 mA
Référez-vous à l’étiquette principale sur le panneau du bas. Référez-vous à l’étiquette principale sur le panneau du bas. Veille en réseau : 0,5 W (si tous les ports réseau sont activés.) Approximativement 410 mm x 55 mm X 260 mm
2,7 kg
5 V 0 500 mA
ESPAÑOL
Requisitos de alimentación
Consumo de energía
Dimensiones (A x Alt x F) Peso neto (aprox.) 2,7 kg Alimentación bus (USB)
El diseño y las especicaciones están sujetas a cambio sin previo aviso.
Consulte la etiqueta principal del panel inferior. Consulte la etiqueta principal del panel inferior. Reposo conectado en red : 0,5 W (Si están activados todos los puertos de red.) Aprox. 410 mm x 55 mm X 260 mm
5 V 0 500 mA
ITALIANO
Requisiti di alimentazione
Assorbimento energetico
DIMENSIONI (L x A x P) Peso netto (approssimativo) Alimentazione tensione bus (USB)
Il design e le speciche tecniche sono soggette a cambiamento senza preavviso.
Consultare l’etichetta principale nel pannello inferiore. Consultare l’etichetta principale nel pannello inferiore. Rete in standby : 0,5 W (Se sono attivate tutte le porte della rete.) Approx. 410 mm x 55 mm X 260 mm
2,7 kg
5 V 0 500 mA
Replacement of battery / Austauschen der Batterie / Remplacement de la pile / Sustitución de la pila / Sostituzione della batteria
Safety Information
Sicherheitshinweise / Consignes de sécurité / Información de seguridad / Informazioni di sicurezza
Declaration of Conformity
Hereby, LG Electronics European Shared Service Center B.V., declares that this 3D BLU-RAY WIRELESS HOME CINEMA is compliant with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC. The complete Declaration of Conformity may be requested through the following postal address:
LG Electronics European Shared Service Center B.V.
European Standard Team
Krijgsman 1
1186 DM Amstelveen
The Netherlands
or can be requested at our dedicated DoC website:
http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc#
This device is a 2.4 GHz and 5 GHz wideband transmission system, intended for use in all EU member states and EFTA countries, with indoor use restriction for 5 GHz band. (5150 – 5250 MHz) This device should be installed and operated with minimum distance 20 cm between the device and your body. And this phrase is for the general statement for consideration of user environment.
Konformitätserklärung
Hiermit erklärt LG Electronics European Shared Service Center B.V., dass 3D-BLU-RAY-WIRELESS-HOME CINEMA die grundlegenden Anforderungen und die sonstigen Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EC erfüllt. Die vollständige Konformitätserklärung kann über folgende Postanschrift angefordert werden:
LG Electronics European Shared Service Center B.V.
European Standard Team
Krijgsman 1
1186 DM Amstelveen
The Netherlands
oder kann auf der Webseite der Konformitätserklärung angefordert werden:
http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc#
Bei diesem Gerät handelt es sich um ein 2,4 GHz und 5 GHz Breitband-Übertragungssystem für den Betrieb in allen EU­Mitgliedsstaaten und EFTA-Ländern. Der Betrieb in Innenräumen ist auf 5 GHz beschränkt. (5150 bis 5250 MHz) Dieses Gerät sollte in einem Mindestabstand von 20 cm zwischen Sender und Körper aufgestellt und betrieben werden. Diese allgemeine Angabe dient zur Berücksichtigung der Benutzerumgebung.
Déclaration de conformité
LG Electronics European Shared Service Center B.V. déclare par la présente que ce SYSTÈME DE HOME CINÉMA BLU-RAY 3D SANS FIL est conforme aux impératifs essentiels et autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE. Vous pouvez vous procurer la déclaration de conformité complète en envoyant une demande à l’adresse postale suivante:
LG Electronics European Shared Service Center B.V.
European Standard Team
Krijgsman 1
1186 DM Amstelveen
The Netherlands
Vous pouvez également vous la procurer sur notre site web dédié:
http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc#
Cet appareil est un système de transmission à large bande de 2,4GHz et 5GHz, destiné à être utilisé dans tous les États membres de l’UE et de l’AELE, avec une restriction de l’utilisation en intérieur pour la bande à 5GHz (5150 à 5250MHz). Cet appareil doit être installé et utilisé à une distance minimale de 20cm par rapport au corps humain. Cette phrase a trait à l’aspect général de l’environnement de l’utilisateur.
Declaración de conformidad
Por la presente, LG Electronics European Shared Service Center B.V., declara que este HOME CINEMA BLU-RAY INALÁMBRICO 3D cumple con los requisitos esenciales y otras disposiciones relevantes de la Directiva 1999/5/EC. La declaración de conformidad completa puede solicitarse a través de la siguiente dirección de correo postal:
LG Electronics European Shared Service Center B.V.
European Standard Team
Krijgsman 1
1186 DM Amstelveen
The Netherlands
o puede solicitarse en nuestro sitio web DoC dedicado:
http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc#
Este dispositivo es un sistema de transmisión de banda ancha de 2,4 GHz y 5 GHz, diseñado para su uso en los países miembros de la UE y países de la EFTA, con restricción de uso en interiores para la banda de 5 GHz. (5150 – 5250 MHz) Este dispositivo debe instalarse y utilizarse con un mínimo de 20 cm de distancia entre el dispositivo y su cuerpo. Y esta frase sirve como declaración general para la consideración del entorno del usuario.
Dichiarazione di conformità
Con la presente, LG Electronics European Shared Service Center B.V. dichiara che il prodotto HOME CINEMA 3D BLU-RAY WIRELESS è conforme ai requisiti essenziali e alle altre disposizioni rilevanti della Direttiva 1999/5/CE. La Dichiarazione di conformità completa può essere richiesta al seguente indirizzo postale:
LG Electronics European Shared Service Center B.V.
European Standard Team
Krijgsman 1
1186 DM Amstelveen
The Netherlands
o può essere richiesto presso il nostro sito web dedicato DoC:
http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc#
Questo dispositivo è un sistema a 2,4 GHz e 5 GHz a banda larga di trasmissione, destinato ad essere utilizzato in tutti gli Stati membri dell’UE e dei paesi EFTA, con la limitazione uso interno per la banda a 5 GHz. (5150 - 5250 MHz) Questo dispositivo deve essere installato e utilizzato con una distanza minima di 20 cm tra il dispositivo e il corpo. Questa frase è un’istruzione generale relativa all’ambiente dell’utente.
Loading...