LG LGX210 User Manual [ro]

User GUide
LG-X210
ROMÂNĂ
eNGLisH
MFL69451701 (1.0)
www.lg.com
Despre acest manual de utilizare
ROMÂNĂ
Vă mulţumim pentru că aţi ales LG. Vă rugăm să citiţi cu atenţie acest ghid de utilizare înainte de a folosi dispozitivul pentru prima dată, pentru a asigura o utilizare sigură şi adecvată.
Utilizaţi întotdeauna accesorii LG originale. Articolele furnizate sunt concepute numai pentru acest dispozitiv şi este posibil să nu fie compatibile cu alte dispozitive.
Acest dispozitiv nu este adecvat pentru persoanele cu vedere slabă, deoarece are tastatura pe ecranul tactil.
Descrierile se bazează pe setările implicite ale dispozitivului.
Aplicaţiile implicite de pe dispozitiv sunt supuse actualizărilor şi asistenţa pentru aceste aplicaţii poate fi retrasă fără notificare prealabilă. Dacă aveţi orice întrebări despre o aplicaţie furnizată cu dispozitivul, contactaţi un Centru de service LG. Pentru aplicaţiile instalate de utilizator, contactaţi furnizorul de servicii relevant.
Modificarea sistemului de operare al dispozitivului sau instalarea de software din surse neoficiale poate deteriora dispozitivul şi poate conduce la coruperea sau pierderea datelor. Astfel de acţiuni duc la încălcarea acordului de licenţă LG şi la anularea garanţiei.
Este posibil ca anumite conţinuturi şi ilustraţii să difere de dispozitivul dvs. în funcţie de regiune, furnizorul de servicii, versiunea de software sau versiunea SO şi sunt supuse modificării fără notificare prealabilă.
Software-ul, fişierele audio, imaginile de fundal şi alte articole media furnizate cu dispozitivul au licenţă pentru utilizare limitată. Dacă extrageţi şi folosiţi aceste materiale în scopuri comerciale sau de altă natură, puteţi încălca legile privind dreptul de autor. În calitate de utilizator, sunteţi complet responsabil pentru utilizarea ilegală a suporturilor media.
Se pot aplica taxe suplimentare pentru serviciile de date, cum ar fi mesageria, încărcarea şi descărcarea, sincronizarea automată şi utilizarea serviciilor de localizare. Pentru a evita cheltuielile suplimentare, selectaţi un plan de date adecvat nevoilor dvs. Pentru detalii suplimentare, contactaţi furnizorul dvs. de servicii.
Înştiinţări
AVERTISMENT
Situaţii care pot cauza vătămarea dvs. sau a altor persoane sau deteriorarea dispozitivului sau a altor bunuri.
NOTĂ
Observaţii sau informaţii suplimentare.
2
Cuprins
Instrucţiuni pentru utilizarea sigură şi
ecientă......................................................6
Funcţii speciale ........................... 13
Fotograe gest.........................................14
Realizarea fotograilor printr-un gest .........14
KnockON ..................................................14
Pornirea ecranului ...................................................14
Oprirea ecranului......................................................15
Knock Code ..............................................15
Congurarea funcţiei Knock Code .................15
Deblocarea ecranului cu ajutorul
Knock Code .................................................................15
Elemente de bază ........................ 16
Accesorii ...................................................17
Aspectul dispozitivului .............................18
Pornirea şi oprirea dispozitivului ............. 20
Instalarea cartelei SIM şi a bateriei .........20
Încărcarea bateriei ................................... 22
Optimizarea duratei de viaţă a bateriei ... 23
Inserarea cardului de memorie ................. 24
Scoaterea cardului de memorie ...............25
Sfaturi de utilizare a ecranului tactil .......25
Atingere ........................................................................25
Atingere şi menţinere ............................................26
Tragere ..........................................................................26
Alunecare sau glisare.............................................26
Atingere dublă ...........................................................27
Apropierea sau depărtarea degetelor
pentru zoom ...............................................................27
Congurarea contului Google ..................28
Crearea contului Google ......................................28
Autenticarea contului Google ........................28
Blocarea şi deblocarea dispozitivului ......29
Modicarea metodei de blocare a
ecranului .......................................................................29
Smart Lock ..................................................................29
Ecran de start ..........................................30
Prezentarea ecranului de start ........................30
Revenirea la aplicaţiile utilizate recent ........31
Personalizarea ecranului de start ...................32
Panoul Noticări ......................................................33
Captură de ecran ......................................35
Tastatura de pe ecran ..............................35
Utilizarea tastaturii şi introducerea
textului ..........................................................................35
Introducerea caracterelor speciale .................36
Transferul de date între PC şi
dispozitiv ..................................................36
Transferul datelor prin conexiunea
UsB .................................................................................36
Aplicaţii ....................................... 37
Instalarea sau dezinstalarea
aplicaţiilor ................................................38
Pentru a deschide aplicaţia
Magazin Play ..............................................................38
Pentru a deschide un ecran cu detalii
despre o aplicaţie ....................................................38
Pentru a dezinstala aplicaţii...............................38
3
Apeluri ......................................................38
Efectuarea unui apel ..............................................38
Apelarea contactelor .............................................39
Acceptarea şi respingerea unui apel ..............39
Efectuarea unui nou apel ....................................39
Vizualizarea jurnalelor de apeluri ....................39
Modicaţi setările apelului .................................40
Contacte ...................................................40
Căutarea unui contact ..........................................40
Adăugarea unui contact nou .............................40
Contacte favorite ....................................................40
Crearea unui grup ....................................................41
Mesaje ......................................................41
Trimiterea unui mesaj ............................................42
Vizualizare conversaţie .........................................42
Modicarea setărilor de mesaje ......................42
Cameră .....................................................42
Realizarea unei fotograi ....................................43
Opţiuni pentru cameră pe vizor .......................43
După ce aţi realizat o fotograe .....................44
Înregistrare video .....................................................44
După înregistrarea unui videoclip ...................45
Galerie ......................................................45
Vizualizarea imaginilor ..........................................46
Editarea fotograilor .............................................46
Setarea fundalului ...................................................46
Mărire sau micşorare ............................................. 46
Redarea unui videoclip ..........................................46
Ştergerea fotograilor/videoclipurilor ..........47
E-mail........................................................48
Adăugarea unui cont .............................................48
Compunerea şi trimiterea unui e-mail..........48
Modicarea setărilor generale de e-mail ....48
Ceas ..........................................................49
Alarmă ...........................................................................49
Ceas ................................................................................49
Temporizator ..............................................................49
Cronometru ................................................................50
Calculator .................................................50
Calendar ...................................................50
Disp. înreg. sunet .....................................50
Înregistrarea unui sunet sau a unei voci .....50
Descărcări.................................................51
Radio FM ..................................................51
Aplicaţii Google ........................................51
Setări ........................................... 53
Accesaţi meniul Setări ............................54
Setări reţele .............................................54
Wi-Fi ...............................................................................54
Wi-Fi Direct ................................................................54
Bluetooth .....................................................................55
Utilizare date .............................................................56
Mod avion ....................................................................56
Aplicaţie implicită pt SMS ...................................57
Hotspot Wi-Fi ...........................................................57
Partajare Internet prin USB ...............................57
Partajare Bluetooth ................................................57
VPN .................................................................................58
Reţele mobile .............................................................58
dispozitiv ..................................................58
Aşare ...........................................................................58
Sunet şi Noticare ..................................................59
Stocare ..........................................................................59
Baterie ...........................................................................59
Aplicaţii .........................................................................60
Utilizatori .....................................................................60
Personal ....................................................60
Locaţie ...........................................................................60
Securitate ....................................................................61
4
Conturi ..........................................................................62
Limbă & introducere ...............................................62
Copie de siguranță & resetare ..........................63
Sistem.......................................................63
Dată şi oră ...................................................................63
Accesibilitate ..............................................................63
Tipărire ..........................................................................64
Despre telefon ..........................................................65
Anexă .......................................... 66
Actualizare software a dispozitivului ......67
Întrebări şi răspunsuri frecvente ............. 68
Ghid antifurt ............................................71
Mai multe informaţii ................................72
Informaţii de noticare privind
software-ul open source .....................................72
Mărci comerciale ......................................................72
DECLARAŢIE DE CONFORMITATE .................73
Birou de contact pentru conformitatea
acestui produs ...........................................................73
5
Instrucţiuni pentru utilizarea sigură şi ecientă
Citiţi aceste instrucţiuni simple de utilizare. Nerespectarea acestor instrucţiuni de utilizare poate fi periculoasă sau ilegală. În cazul apariţiei unei defecţiuni, un instrument software este încorporat în dispozitivul dvs., instrument care va genera un jurnal de erori. Acest instrument colectează numai datele specifice defecţiunii, precum nivelul semnalului, cell ID position în cazul întreruperii bruşte a apelului şi aplicaţiile încărcate. Jurnalul este utilizat numai pentru a determina cauza defecţiunii. Aceste jurnale sunt criptate şi pot fi accesate numai de către un centru de reparaţii LG autorizat, dacă aveţi nevoie să returnaţi dispozitivul pentru reparaţii.
Expunerea la radiofrecvenţe
Informaţii privind expunerea la radiofrecvenţe şi rata de absorbţie specifică (SAR). Telefonul mobil LG-X210 a fost creat astfel încât să respecte cerinţele de securitate aplicabile privind expunerea la unde radio. Aceste cerinţe au la bază instrucţiuni ştiinţifice, care includ marje de siguranţă, menite să garanteze siguranţa tuturor persoanelor, indiferent de vârsta şi de starea de sănătate a acestora.
Instrucţiunile privind expunerea la undele radio utilizează o unitate de măsură cunoscută sub numele de “rată de absorbţie specifică” sau SAR. Testele SAR sunt efectuate utilizând metode standardizate, cu telefonul transmiţând la cel mai ridicat nivel de putere, în toate benzile de frecvenţă utilizate.
Deşi pot exista diferenţe între nivelurile SAR ale diferitelor modele de telefoane LG, vă asigurăm că toate modelele sunt concepute pentru a respecta toate instrucţiunile privitoare la expunerea la unde radio.
Limita SAR recomandată de Comisia Internaţională pentru Protecţia împotriva Radiaţiilor Neionizante (ICNIRP) este de 2W/Kg calculată ca valoare medie pe 10g de ţesut.
6
Cea mai ridicată valoare SAR pentru acest model de telefon pentru utilizarea la ureche este de 0,535W/kg (10g) şi pentru purtarea pe corp este de 0,903W/Kg (10g).
Acest dispozitiv respectă normele de expunere RF când este utilizat fie în poziţie normală, la ureche, fie poziţionat la o distanţă de cel puţin 5mm faţă de corp. Când se utilizează un toc, o clemă de curea sau un suport pentru utilizare pe corp, acest accesoriu nu trebuie să conţină metale şi trebuie să poziţioneze produsul la o distanţă de cel puţin 5mm faţă de corp. Pentru a transmite fişiere de date sau mesaje, acest dispozitiv necesită o conexiune de reţea bună. În anumite cazuri, transmisia fişierelor de date sau a mesajelor poate întârzia până la apariţia unei astfel de conexiuni disponibile. Asiguraţi­vă că sunt respectate instrucţiunile referitoare la distanţa de separare de mai sus până la finalizarea transmisiei.
Îngrijirea şi întreţinerea produsului
Pentru acest model specific de telefon, folosiţi doar baterii, încărcătoare şi accesorii originale aprobate de LG. Utilizarea altor tipuri poate anula orice aprobare sau garanţie a telefonului şi poate fi periculoasă.
Este posibil ca unele conţinuturi şi ilustraţii să difere faţă de produsul dvs., fără înştiinţare prealabilă.
Nu dezasamblaţi această unitate. Dacă sunt necesare reparaţii, duceţi aparatul la o unitate de service calificat.
Reparaţiile în garanţie, la alegerea LG, pot include piese sau plăci de schimb care sunt noi sau recondiţionate, cu condiţia ca acestea să aibă aceeaşi funcţionalitate ca piesele care sunt înlocuite.
Nu ţineţi telefonul în apropierea echipamentelor electrice, cum ar fi televizorul, radioul sau computerul.
Aparatul nu trebuie ţinut lângă surse de căldură, cum ar fi radiatoarele sau echipamentele de gătit.
Nu scăpaţi aparatul din mână.
7
Nu supuneţi aparatul la vibraţii mecanice sau şocuri.
Închideţi telefonul in orice zonă unde există reguli speciale. De exemplu, nu folosiţi telefonul în spitale deoarece poate afecta echipamentele medicale din zonă.
Nu manevraţi telefonul dacă aveţi mâinile ude, în timp ce telefonul se încarcă. Poate cauza un şoc electric care ar putea afecta serios telefonul.
Nu încărcaţi telefonul în apropierea materialelor inflamabile, deoarece telefonul se poate încinge şi poate crea pericol de incendiu.
Folosiţi o lavetă uscată pentru a curăţa exteriorul aparatului (nu utilizaţi solvenţi cum ar fi benzen, diluant sau alcool).
Nu încărcaţi telefonul când se află pe un material moale.
Telefonul trebuie încărcat într-un spaţiu bine ventilat.
Nu supuneţi aparatul la fum excesiv sau la praf.
Nu ţineţi telefonul în apropierea cardurilor de credit sau a cartelelor magnetice de transport, deoarece acesta poate afecta informaţiile stocate pe benzile magnetice ale acestora.
Nu atingeţi ecranul cu un obiect ascuţit deoarece acesta poate deteriora telefonul.
Nu expuneţi telefonul la lichide şi umezeală.
Accesoriile, precum căştile, trebuie utilizate cu grijă. Nu atingeţi antena inutil.
Nu utilizaţi, nu atingeţi şi nu încercaţi să eliminaţi sau să reparaţi geamul spart, ciobit sau crăpat. Deteriorarea afişajului din sticlă din cauza abuzului sau a utilizării greşite nu este acoperită de garanţie.
Telefonul dvs. este un dispozitiv electronic care generează căldură în timpul funcţionării normale. Contactul direct, extrem de îndelungat cu pielea, în absenţa unei ventilări adecvate, poate provoca disconfort sau arsuri minore. Prin urmare, manevraţi cu grijă telefonul în timpul întrebuinţării sau imediat după întrebuinţare.
8
Dacă telefonul se udă, deconectaţi-l imediat, pentru a-l lăsa să se usuce complet. Nu încercaţi să acceleraţi procesul de uscare cu o sursă externă de încălzire, precum un cuptor, cuptor cu microunde sau uscător de păr.
Lichidul din telefonul ud schimbă culoarea etichetei de identificare din interior. Deteriorarea dispozitivului ca rezultat al expunerii la lichide nu este acoperită de garanţie.
Utilizarea eficientă a telefonului
Dispozitivele electronice
Toate telefoanele mobile pot recepţiona interferenţe, ce pot afecta funcţionarea altor aparate.
Nu utilizaţi telefonul mobil în apropierea echipamentelor medicale, fără a solicita permisiunea. Evitaţi să aşezaţi telefonul peste stimulatoarele cardiace, de exemplu în buzunarul de la piept.
Anumite aparate auditive pot fi afectate de funcţionarea telefoanelor mobile.
Interferenţe minore pot afecta funcţionarea televizoarelor, radiourilor, computerelor etc.
Utilizaţi telefonul la temperaturi cuprinse între 0ºC şi 40ºC, dacă este posibil. Expunerea telefonului dvs. la temperaturi extrem de scăzute sau ridicate poate cauza deteriorarea, defecţiunea sau chiar explozia.
Siguranţa la volan
Consultaţi legislaţia şi reglementările pentru utilizarea telefonului mobil la volan.
Nu utilizaţi un telefon care trebuie ţinut în mână atunci când conduceţi.
Acordaţi şofatului atenţie maximă.
Ieşiţi de pe şosea şi parcaţi înainte de a apela sau a răspunde la un apel telefonic, în cazul în care circumstanţele necesită acest lucru.
9
Energia frecvenţelor radio poate afecta anumite sisteme electronice din vehiculul dvs. motorizat, cum ar fi sistemul audio sau echipamentele de siguranţă.
Dacă vehiculul este echipat cu airbaguri, nu blocaţi, cu aparate instalate sau cu aparate wireless portabile, locul în care acestea sunt amplasate. Acesta poate determina nefuncţionarea airbagului sau poate provoca vătămări grave datorită performanţelor reduse.
Dacă ascultaţi muzică pe stradă, asiguraţi-vă că volumul este reglat la un nivel rezonabil care să vă permită să auziţi ceea ce se întâmplă în jur. Acest lucru este deosebit de important atunci când vă aflaţi în apropierea drumurilor.
Evitarea afectării auzului
Pentru a evita afectarea auzului, nu ascultaţi la volum ridicat pentru perioade îndelungate de timp.
Auzul vă poate fi afectat dacă vă expuneţi perioade lungi de timp la sunete puternice. De aceea, vă recomandăm să nu porniţi şi să nu opriţi telefonul în apropierea urechii. De asemenea, vă recomandăm să setaţi volumul muzicii ascultate şi pe cel al apelurilor la un nivel rezonabil.
Atunci când utilizaţi căştile, reduceţi volumul dacă nu puteţi auzi persoanele care vorbesc lângă dvs. sau dacă persoana care stă lângă dvs. poate auzi ceea ce ascultaţi.
NOTĂ
Presiunea acustică excesivă din cauza căştilor şi a căştilor stereo poate cauza pierderea auzului.
Componentele din sticlă
Unele componente ale dispozitivului dvs. mobil sunt din sticlă. Această sticlă se poate sparge dacă scăpaţi dispozitivul mobil pe o suprafaţă dură sau dacă este supus unui impact serios. Dacă sticla se sparge, nu o atingeţi şi nu încercaţi să o mişcaţi din loc. Nu utilizaţi dispozitivul mobil înainte ca sticla să fie înlocuită de un furnizor de servicii autorizat.
10
Zone cu explozii controlate
Nu utilizaţi telefonul în timpul detonării materialelor explozive. Respectaţi restricţiile şi eventualele reglementări sau reguli care se aplică în astfel de locuri.
Medii cu potenţial explozibil
Nu utilizaţi telefonul la un punct de alimentare cu combustibil.
Nu utilizaţi telefonul în apropierea combustibililor sau a altor substanţe chimice.
Nu transportaţi şi nu depozitaţi gaz, lichide inflamabile sau explozibili în compartimentul vehiculului unde se află telefonul mobil sau accesoriile acestuia.
În aeronave
Dispozitivele fără fir pot provoca interferenţe în aeronave.
Închideţi telefonul mobil înainte de îmbarcarea într-o aeronavă.
Nu utilizaţi telefonul la sol fără a avea permisiunea echipajului.
Copiii
Păstraţi telefonul la loc sigur, astfel încât să nu fie la îndemâna copiilor. Aparatul conţine componente de mici dimensiuni care pot fi detaşate şi înghiţite, putând cauza accidente prin sufocare.
Apeluri de urgenţă
Este posibil ca apelurile de urgenţă să nu fie disponibile pentru toate reţelele de telefonie mobilă. De aceea, nu trebuie să depindeţi niciodată numai de telefonul dvs. pentru efectuarea apelurilor de urgenţă. Consultaţi furnizorul de servicii local.
Informaţii despre baterie şi întreţinerea acesteia
Bateria nu trebuie să se descarce complet înainte de reîncărcare. Spre deosebire de alte baterii, nu există un efect de memorie care ar putea compromite performanţa bateriei.
Folosiţi doar baterii şi încărcătoare LG. Încărcătoarele LG sunt create pentru a maximiza durata de viaţă a bateriei.
11
Nu dezasamblaţi şi nu scurtcircuitaţi bateria.
Păstraţi curate contactele metalice ale bateriei.
Înlocuiţi bateria atunci când nu mai este performantă. Bateria poate fi reîncărcată de sute de ori înainte de a necesita schimbarea.
Reîncărcaţi bateria dacă nu a fost utilizată de mult timp, pentru a maximiza durata de folosire.
Nu expuneţi încărcătorul bateriei direct razelor solare sau nu-l utilizaţi în condiţii de umiditate ridicată, precum în baie.
Nu lăsaţi bateria în locuri fierbinţi sau reci, deoarece acest lucru poate reduce performanţele acesteia.
Utilizând o baterie de un tip incorect, riscaţi să produceţi o explozie. Eliminaţi bateriile uzate conform instrucţiunilor.
Dacă trebuie să înlocuiţi bateria, deplasaţi-vă la cel mai apropiat punct de service sau dealer autorizat LGElectronics pentru asistenţă.
Deconectaţi întotdeauna încărcătorul din priză după ce telefonul este încărcat complet pentru a economisi consumul inutil de energie.
Durata efectivă de funcţionare a bateriei depinde de configuraţia reţelei, setările produsului, modul de utilizare, baterie şi condiţiile de mediu.
Asiguraţi-vă că bateria nu intră în contact cu obiecte cu margini ascuţite, precum dinţii animalelor sau unghiile. Acest lucru ar putea cauza un incendiu.
12

Funcţii speciale

Fotograe gest
Funcţia Fotografie gest vă permite să realizaţi o fotografie printr-un gest al mâinii, cu ajutorul camerei frontale.

Realizarea fotografiilor printr-un gest

Există două metode pentru utilizarea caracteristicii Fotografie gest.
Ridicaţi mâna, cu palma deschisă, până când camera frontală o detectează şi apare o casetă pe ecran. Apoi strângeţi pumnul pentru a porni cronometrul şi pentru a vă acorda timp să vă pregătiţi.
SAU
Ridicaţi mâna, cu pumnul închis, până când camera frontală îl detectează şi apare o casetă pe ecran. Apoi deschideţi pumnul pentru a porni cronometrul şi pentru a vă acorda timp să vă pregătiţi.
SAU

KnockON

Funcţia KnockON vă permite să porniţi sau să opriţi ecranul cu uşurinţă prin atingerea ecranului de două ori.

Pornirea ecranului

1 Atingeţi de două ori centrul ecranului Blocare pentru a-l porni. 2 Deblocaţi ecranul sau accesaţi oricare din scurtăturile sau aplicaţiile
widget disponibile.
Funcţii speciale
14

Oprirea ecranului

1 Atingeţi de două ori o zonă liberă a ecranului de start. 2 Ecranul se va opri.
NOTĂ
Pentru o mai bună performanță de recunoaștere, apăsați pe centrul ecranului, dar nu pe partea inferioară sau pe cea superioară a ecranului.

Knock Code

Funcţia Knock Code vă permite să vă creaţi propriul cod de deblocare folosind o combinaţie de lovituri pe ecran. Puteţi accesa ecranul de start în mod direct atunci când ecranul este oprit, atingând aceeaşi secvenţă pe ecran.
NOTĂ
Dacă introduceţi tiparul Knock Code greşit de 6 ori, telefonul vă va solicita obligatoriu datele de autentificare pentru contul dvs. Google sau codul PIN de rezervă.
Pentru a activa şi dezactiva ecranul, atingeţi-l cu vârful degetului, nu cu unghia.

Configurarea funcţiei Knock Code

1 Atingeţi > > > Securitate > Blocare ecran > Knock Code. 2 Atingeţi pătratele urmând modelul dorit pentru a seta codul Knock.
Modelul dvs. Knock Code poate fi între 3 şi 8 atingeri.

Deblocarea ecranului cu ajutorul Knock Code

Puteţi debloca ecranul prin atingerea modelului Knock Code deja setat, la dezactivarea ecranului.
Funcţii speciale
15

Elemente de bază

Accesorii

Aceste accesorii sunt disponibile pentru a fi utilizate cu dispozitivul dvs.
Adaptor de călătorie
Ghid de pornire rapidă
Căşti stereo
Cablu USB
Baterie
NOTĂ
Articolele descrise mai sus pot fi opţionale.
Utilizaţi întotdeauna accesorii LG originale. Articolele furnizate sunt concepute numai pentru acest dispozitiv şi este posibil să nu fie compatibile cu alte dispozitive.
Articolele furnizate cu dispozitivul şi accesoriile disponibile pot varia în funcţie de regiune sau de furnizorul de servicii.
Elemente de bază
17

Aspectul dispozitivului

Mufă pentru căşti
Difuzor
Obiectivul din faţă al camerei
Senzor de proximitate
Încărcător/Port USB
Obiectivul camerei posterioare
Bliţ
Tasta pornire/blocare
Difuzor
Elemente de bază
Taste de volum
18
Tasta pornire/ blocare
Porniţi/opriţi dispozitivul apăsând şi menţinând apăsată această tastă.
Apăsare scurtă pentru activare/dezactivare ecran.
Taste de volum În timp ce ecranul este dezactivat:
Apăsaţi prelungit pe tastele de Volum sunet pentru a lansa Cameră.
Din ecranul de start:
Controlaţi volumul soneriei.
În timpul unui apel:
Controlaţi volumul difuzorului la redarea materialelor audio/video.
Controlaţi continuu volumul.
NOTĂ: Senzor de proximitate
Când primiţi şi efectuaţi apeluri, senzorul de proximitate dezactivează automat lumina de fundal şi blochează ecranul tactil percepând momentul apropierii telefonului de ureche. Acest lucru prelungeşte durata de viaţă a bateriei şi vă împiedică să activaţi neintenţionat ecranul tactil pe durata apelurilor.
AVERTISMENT
Dacă aşezaţi un obiect greu pe dispozitiv sau dacă vă aşezaţi pe acesta, puteţi deteriora afişajul şi funcţiile ecranului tactil. Nu acoperiţi senzorul de proximitate cu protecţii de ecran sau cu alte tipuri de pelicule de protecţie. Acest lucru poate cauza defectarea senzorului.
Elemente de bază
19

Pornirea şi oprirea dispozitivului

Pornirea dispozitivului
Apăsaţi şi ţineţi apăsată tasta Pornire/Blocare de pe partea posterioară a dispozitivului pentru câteva secunde până când se aprinde ecranul.
Oprirea dispozitivului
1 Apăsaţi şi ţineţi apăsată tasta Pornire/Blocare de pe partea
posterioară a dispozitivului până când apare meniul Opţiunile dispozitivului.
2 Atingeţi Oprire > OK pentru a confirma că doriţi să opriţi dispozitivul.

Instalarea cartelei SIM şi a bateriei

Introduceţi cartela SIM oferită de furnizorul de servicii pentru dispozitiv, precum şi bateria inclusă.
AVERTISMENT
Nu introduceţi un card de memorie în slotul cartelei SIM. Dacă în slotul cartelei SIM se află un card de memorie, duceţi dispozitivul la un Centru de service LG pentru a îndepărta cardul de memorie.
NOTĂ
Numai cartelele Nano SIM funcţionează cu dispozitivul.
Elemente de bază
20
1 Pentru a scoate carcasa spate, ţineţi ferm dispozitivul într-o mână. Cu
cealaltă mână, ridicaţi capacul posterior ajutându-vă de unghia de la degetul mare, conform indicaţiei din imagine.
2 Glisaţi cartela SIM în slotul cartelei SIM în modul indicat în imagine.
Aveţi grijă ca zona cu contacte aurii a cartelei să fie orientată cu faţa în jos.
Elemente de bază
21
3 Introduceţi bateria.
4 Pentru a înlocui carcasa de pe dispozitiv, aliniaţi carcasa spate peste
compartimentul bateriei şi apăsaţi-l până când se fixează în poziţie printr-un clic.

Încărcarea bateriei

Înainte de a utiliza telefonul pentru prima dată, încărcaţi bateria. Utilizaţi încărcătorul pentru a încărca bateria. De asemenea, pentru încărcarea bateriei puteţi utiliza un computer, conectând dispozitivul la acesta cu ajutorul cablului USB.
AVERTISMENT
Folosiţi doar încărcătoare, baterii şi cabluri LG autorizate. Dacă utilizaţi încărcătoare, baterii sau cabluri neaprobate, acestea pot cauza întârzieri la încărcarea bateriei. Sau acestea pot cauza explozia bateriei sau deteriorarea dispozitivului, care nu sunt acoperite de garanţie.
Elemente de bază
22
Conectorul încărcătorului este amplasat în partea de jos a dispozitivului. Introduceţi încărcătorul şi conectaţi-l la o priză de perete.
NOTĂ
Nu deschideţi capacul din spate în timpul încărcării dispozitivului.

Optimizarea duratei de viaţă a bateriei

Extindeţi autonomia bateriei oprind caracteristicile a căror rulare constantă în fundal nu este necesară. Puteţi monitoriza modul în care aplicaţiile şi resursele sistemului consumă energia bateriei.
Prelungirea duratei de viaţă a bateriei dispozitivului dvs.
Opriţi comunicaţiile radio atunci când nu le utilizaţi. Dacă nu utilizaţi Wi-Fi, Bluetooth® sau GPS, dezactivaţi-le.
Reduceţi luminozitatea ecranului şi setaţi un timp mai scurt de expirare a ecranului.
Dezactivaţi sincronizarea automată pentru Gmail, Calendar, Contacte şi alte aplicaţii.
Este posibil ca unele aplicaţii pe care le descărcaţi să consume energia bateriei.
Când utilizaţi aplicaţii descărcate, verificaţi nivelul de încărcare al bateriei.
Elemente de bază
23

Inserarea cardului de memorie

Dispozitivul este compatibil cu un card microSD de până la 32 GB. În funcţie de producătorul şi tipul cardului de memorie, este posibil ca unele carduri de memorie să nu fie compatibile cu dispozitivul dvs.
AVERTISMENT
Este posibil ca unele carduri de memorie să nu fie complet compatibile cu dispozitivul dvs. Dacă utilizaţi un card incompatibil, acesta poate deteriora dispozitivul sau cardul de memorie sau poate corupe datele stocate pe card.
NOTĂ
Dacă scrieţi și ștergeţi datele prea des, veţi scurta durata de viață a cartelelor de memorie.
1 Scoateţi carcasa spate. 2 Introduceţi un card de memorie cu contactele de culoare aurie orientate
în jos.
3 Montaţi la loc carcasa spate.
Elemente de bază
24

Scoaterea cardului de memorie

Înainte de a scoate cardul de memorie, demontaţi-l, pentru siguranţă.
1 Atingeţi
> > > Stocare > Demontare card SD.
2 Îndepărtaţi carcasa spate şi scoateţi cardul de memorie.
AVERTISMENT
Nu scoateţi cardul de memorie în timp ce dispozitivul transferă sau accesează informaţii. Dacă procedaţi astfel, există riscul de pierdere sau corupere a datelor sau de deteriorare a cardului de memorie sau a dispozitivului. LG nu este responsabilă pentru pierderile rezultate în urma utilizării necorespunzătoare a cardurilor de memorie, nici pentru pierderea datelor.

Sfaturi de utilizare a ecranului tactil

Iată câteva sfaturi referitoare la modul de navigare pe dispozitivul dvs.
NOTĂ
Nu apăsaţi prea tare; ecranul tactil este destul de sensibil pentru a selecta la o atingere uşoară, dar fermă.
Utilizaţi vârful degetului pentru a atinge opţiunea dorită. Aveţi grijă să nu atingeţi alte butoane.

Atingere

Atingeţi pentru a activa elementul, legăturile, scurtăturile sau literele selectate de pe tastatura de pe ecran.
Elemente de bază
25

Atingere şi menţinere

Atingeţi şi ţineţi apăsat un element de pe ecran şi nu ridicaţi degetul până când nu apare o acţiune.

Tragere

Atingeţi şi ţineţi apăsat un element timp de o clipă şi, fără a ridica degetul, mutaţi-l pe ecran până ajungeţi în locaţia ţintă. Puteţi trage elemente pe ecranul de start pentru a le repoziţiona.

Alunecare sau glisare

Pentru alunecare sau glisare, deplasaţi rapid degetul pe suprafaţa ecranului, fără întrerupere, la primul contact (pentru a evita tragerea unui element în schimb).
Elemente de bază
26

Atingere dublă

Atingeţi de două ori pentru a mări o imagine sau o hartă.

Apropierea sau depărtarea degetelor pentru zoom

Apropiaţi sau depărtaţi degetul arătător şi degetul mare pentru a mări sau a micşora imaginea, atunci când folosiţi navigatorul sau hărţile sau când vizualizaţi fotografii.
Elemente de bază
27
Congurarea contului Google
Prima dată când deschideţi o aplicaţie Google pe dispozitiv, vi se va solicita să vă conectaţi cu contul Google existent. Dacă nu aveţi un cont Google, vi se solicită să creaţi unul.

Crearea contului Google

1 Atingeţi > > > Conturi. 2 Atingeţi Adăugare cont > Google > Sau creaţi un cont nou. 3 Introduceţi numele şi prenumele dvs., apoi atingeţi ÎNAINTE. 4 Introduceţi numele de utilizator şi atingeţi ÎNAINTE. Dispozitivul dvs.
va comunica cu serverele Google şi va verifica dacă numele de utilizator este disponibil.
5 Introduceţi parola şi atingeţi ÎNAINTE. 6 Urmaţi instrucţiunile şi introduceţi informaţiile solicitate şi informaţiile
opţionale legate de cont. Aşteptaţi în timp ce serverul vă creează contul.

Autentificarea contului Google

1 Atingeţi > > > Conturi. 2 Atingeţi Adăugare cont > Google. 3 Introduceţi adresa de e-mail şi atingeţi ÎNAINTE. 4 Introduceţi parola şi atingeţi ÎNAINTE. 5 După conectare, puteţi să utilizaţi Gmail şi să beneficiaţi de serviciile
Google. După conectare, dispozitivul dvs. se va sincroniza cu serviciile dvs. Google, precum Gmail, Contacte şi Google Calendar. Puteţi, de asemenea, utiliza Hărţi, descărca aplicaţii din Play Store, realiza copii de rezervă ale setărilor dvs. pe serverele Google şi profita de alte servicii Google pe dispozitivul dvs.
Elemente de bază
28

Blocarea şi deblocarea dispozitivului

Apăsarea tastei de Alimentare/Blocare dezactivează ecranul, iar dispozitivul intră în modul de blocare. Dispozitivul se blochează automat dacă nu este utilizat o anumită perioadă. Aceasta ajută la prevenirea atingerilor accidentale şi economiseşte bateria. Pentru a debloca dispozitivul, apăsaţi tasta de Alimentare/Blocare şi glisaţi cu degetul pe ecran în orice direcţie.

Modificarea metodei de blocare a ecranului

Puteţi modifica modul în care blocaţi ecranul pentru a preveni accesarea informaţiilor personale de către alte persoane.
1 Atingeţi 2 Selectaţi metoda dorită de blocare a ecranului, dintre Niciunul, Atingere,
Model, Knock Code, PIN şi Parolă.
NOTĂ
Înainte de a seta un model de deblocare, creaţi un cont Google şi reţineţi copia de siguranţă PIN pe care aţi creat-o odată cu modelul de blocare.

Smart Lock

Puteţi utiliza Smart Lock pentru a face mai uşoară deblocarea dispozitivului. Puteţi utiliza această funcţie pentru a menţine dispozitivul deblocat atunci când există un dispozitiv Bluetooth de încredere conectat la dispozitiv, dacă se află într-o locaţie familiară, cum ar fi acasă sau la serviciu, sau atunci când vă recunoaşte faţa.
Configurarea funcţiei Smart Lock
1 Atingeţi > > > Securitate > Smart Lock. 2 Înainte să adăugaţi dispozitive, locuri sau feţe de încredere, trebuie să
configuraţi o blocare a ecranului (Knock Code, model, PIN sau Parolă).
> > > Securitate > Blocare ecran.
Elemente de bază
29
Loading...
+ 118 hidden pages