LG LGX210 User Manual [ro]

User GUide
LG-X210
ROMÂNĂ
eNGLisH
MFL69451701 (1.0)
www.lg.com
Despre acest manual de utilizare
ROMÂNĂ
Vă mulţumim pentru că aţi ales LG. Vă rugăm să citiţi cu atenţie acest ghid de utilizare înainte de a folosi dispozitivul pentru prima dată, pentru a asigura o utilizare sigură şi adecvată.
Utilizaţi întotdeauna accesorii LG originale. Articolele furnizate sunt concepute numai pentru acest dispozitiv şi este posibil să nu fie compatibile cu alte dispozitive.
Acest dispozitiv nu este adecvat pentru persoanele cu vedere slabă, deoarece are tastatura pe ecranul tactil.
Descrierile se bazează pe setările implicite ale dispozitivului.
Aplicaţiile implicite de pe dispozitiv sunt supuse actualizărilor şi asistenţa pentru aceste aplicaţii poate fi retrasă fără notificare prealabilă. Dacă aveţi orice întrebări despre o aplicaţie furnizată cu dispozitivul, contactaţi un Centru de service LG. Pentru aplicaţiile instalate de utilizator, contactaţi furnizorul de servicii relevant.
Modificarea sistemului de operare al dispozitivului sau instalarea de software din surse neoficiale poate deteriora dispozitivul şi poate conduce la coruperea sau pierderea datelor. Astfel de acţiuni duc la încălcarea acordului de licenţă LG şi la anularea garanţiei.
Este posibil ca anumite conţinuturi şi ilustraţii să difere de dispozitivul dvs. în funcţie de regiune, furnizorul de servicii, versiunea de software sau versiunea SO şi sunt supuse modificării fără notificare prealabilă.
Software-ul, fişierele audio, imaginile de fundal şi alte articole media furnizate cu dispozitivul au licenţă pentru utilizare limitată. Dacă extrageţi şi folosiţi aceste materiale în scopuri comerciale sau de altă natură, puteţi încălca legile privind dreptul de autor. În calitate de utilizator, sunteţi complet responsabil pentru utilizarea ilegală a suporturilor media.
Se pot aplica taxe suplimentare pentru serviciile de date, cum ar fi mesageria, încărcarea şi descărcarea, sincronizarea automată şi utilizarea serviciilor de localizare. Pentru a evita cheltuielile suplimentare, selectaţi un plan de date adecvat nevoilor dvs. Pentru detalii suplimentare, contactaţi furnizorul dvs. de servicii.
Înştiinţări
AVERTISMENT
Situaţii care pot cauza vătămarea dvs. sau a altor persoane sau deteriorarea dispozitivului sau a altor bunuri.
NOTĂ
Observaţii sau informaţii suplimentare.
2
Cuprins
Instrucţiuni pentru utilizarea sigură şi
ecientă......................................................6
Funcţii speciale ........................... 13
Fotograe gest.........................................14
Realizarea fotograilor printr-un gest .........14
KnockON ..................................................14
Pornirea ecranului ...................................................14
Oprirea ecranului......................................................15
Knock Code ..............................................15
Congurarea funcţiei Knock Code .................15
Deblocarea ecranului cu ajutorul
Knock Code .................................................................15
Elemente de bază ........................ 16
Accesorii ...................................................17
Aspectul dispozitivului .............................18
Pornirea şi oprirea dispozitivului ............. 20
Instalarea cartelei SIM şi a bateriei .........20
Încărcarea bateriei ................................... 22
Optimizarea duratei de viaţă a bateriei ... 23
Inserarea cardului de memorie ................. 24
Scoaterea cardului de memorie ...............25
Sfaturi de utilizare a ecranului tactil .......25
Atingere ........................................................................25
Atingere şi menţinere ............................................26
Tragere ..........................................................................26
Alunecare sau glisare.............................................26
Atingere dublă ...........................................................27
Apropierea sau depărtarea degetelor
pentru zoom ...............................................................27
Congurarea contului Google ..................28
Crearea contului Google ......................................28
Autenticarea contului Google ........................28
Blocarea şi deblocarea dispozitivului ......29
Modicarea metodei de blocare a
ecranului .......................................................................29
Smart Lock ..................................................................29
Ecran de start ..........................................30
Prezentarea ecranului de start ........................30
Revenirea la aplicaţiile utilizate recent ........31
Personalizarea ecranului de start ...................32
Panoul Noticări ......................................................33
Captură de ecran ......................................35
Tastatura de pe ecran ..............................35
Utilizarea tastaturii şi introducerea
textului ..........................................................................35
Introducerea caracterelor speciale .................36
Transferul de date între PC şi
dispozitiv ..................................................36
Transferul datelor prin conexiunea
UsB .................................................................................36
Aplicaţii ....................................... 37
Instalarea sau dezinstalarea
aplicaţiilor ................................................38
Pentru a deschide aplicaţia
Magazin Play ..............................................................38
Pentru a deschide un ecran cu detalii
despre o aplicaţie ....................................................38
Pentru a dezinstala aplicaţii...............................38
3
Apeluri ......................................................38
Efectuarea unui apel ..............................................38
Apelarea contactelor .............................................39
Acceptarea şi respingerea unui apel ..............39
Efectuarea unui nou apel ....................................39
Vizualizarea jurnalelor de apeluri ....................39
Modicaţi setările apelului .................................40
Contacte ...................................................40
Căutarea unui contact ..........................................40
Adăugarea unui contact nou .............................40
Contacte favorite ....................................................40
Crearea unui grup ....................................................41
Mesaje ......................................................41
Trimiterea unui mesaj ............................................42
Vizualizare conversaţie .........................................42
Modicarea setărilor de mesaje ......................42
Cameră .....................................................42
Realizarea unei fotograi ....................................43
Opţiuni pentru cameră pe vizor .......................43
După ce aţi realizat o fotograe .....................44
Înregistrare video .....................................................44
După înregistrarea unui videoclip ...................45
Galerie ......................................................45
Vizualizarea imaginilor ..........................................46
Editarea fotograilor .............................................46
Setarea fundalului ...................................................46
Mărire sau micşorare ............................................. 46
Redarea unui videoclip ..........................................46
Ştergerea fotograilor/videoclipurilor ..........47
E-mail........................................................48
Adăugarea unui cont .............................................48
Compunerea şi trimiterea unui e-mail..........48
Modicarea setărilor generale de e-mail ....48
Ceas ..........................................................49
Alarmă ...........................................................................49
Ceas ................................................................................49
Temporizator ..............................................................49
Cronometru ................................................................50
Calculator .................................................50
Calendar ...................................................50
Disp. înreg. sunet .....................................50
Înregistrarea unui sunet sau a unei voci .....50
Descărcări.................................................51
Radio FM ..................................................51
Aplicaţii Google ........................................51
Setări ........................................... 53
Accesaţi meniul Setări ............................54
Setări reţele .............................................54
Wi-Fi ...............................................................................54
Wi-Fi Direct ................................................................54
Bluetooth .....................................................................55
Utilizare date .............................................................56
Mod avion ....................................................................56
Aplicaţie implicită pt SMS ...................................57
Hotspot Wi-Fi ...........................................................57
Partajare Internet prin USB ...............................57
Partajare Bluetooth ................................................57
VPN .................................................................................58
Reţele mobile .............................................................58
dispozitiv ..................................................58
Aşare ...........................................................................58
Sunet şi Noticare ..................................................59
Stocare ..........................................................................59
Baterie ...........................................................................59
Aplicaţii .........................................................................60
Utilizatori .....................................................................60
Personal ....................................................60
Locaţie ...........................................................................60
Securitate ....................................................................61
4
Conturi ..........................................................................62
Limbă & introducere ...............................................62
Copie de siguranță & resetare ..........................63
Sistem.......................................................63
Dată şi oră ...................................................................63
Accesibilitate ..............................................................63
Tipărire ..........................................................................64
Despre telefon ..........................................................65
Anexă .......................................... 66
Actualizare software a dispozitivului ......67
Întrebări şi răspunsuri frecvente ............. 68
Ghid antifurt ............................................71
Mai multe informaţii ................................72
Informaţii de noticare privind
software-ul open source .....................................72
Mărci comerciale ......................................................72
DECLARAŢIE DE CONFORMITATE .................73
Birou de contact pentru conformitatea
acestui produs ...........................................................73
5
Instrucţiuni pentru utilizarea sigură şi ecientă
Citiţi aceste instrucţiuni simple de utilizare. Nerespectarea acestor instrucţiuni de utilizare poate fi periculoasă sau ilegală. În cazul apariţiei unei defecţiuni, un instrument software este încorporat în dispozitivul dvs., instrument care va genera un jurnal de erori. Acest instrument colectează numai datele specifice defecţiunii, precum nivelul semnalului, cell ID position în cazul întreruperii bruşte a apelului şi aplicaţiile încărcate. Jurnalul este utilizat numai pentru a determina cauza defecţiunii. Aceste jurnale sunt criptate şi pot fi accesate numai de către un centru de reparaţii LG autorizat, dacă aveţi nevoie să returnaţi dispozitivul pentru reparaţii.
Expunerea la radiofrecvenţe
Informaţii privind expunerea la radiofrecvenţe şi rata de absorbţie specifică (SAR). Telefonul mobil LG-X210 a fost creat astfel încât să respecte cerinţele de securitate aplicabile privind expunerea la unde radio. Aceste cerinţe au la bază instrucţiuni ştiinţifice, care includ marje de siguranţă, menite să garanteze siguranţa tuturor persoanelor, indiferent de vârsta şi de starea de sănătate a acestora.
Instrucţiunile privind expunerea la undele radio utilizează o unitate de măsură cunoscută sub numele de “rată de absorbţie specifică” sau SAR. Testele SAR sunt efectuate utilizând metode standardizate, cu telefonul transmiţând la cel mai ridicat nivel de putere, în toate benzile de frecvenţă utilizate.
Deşi pot exista diferenţe între nivelurile SAR ale diferitelor modele de telefoane LG, vă asigurăm că toate modelele sunt concepute pentru a respecta toate instrucţiunile privitoare la expunerea la unde radio.
Limita SAR recomandată de Comisia Internaţională pentru Protecţia împotriva Radiaţiilor Neionizante (ICNIRP) este de 2W/Kg calculată ca valoare medie pe 10g de ţesut.
6
Cea mai ridicată valoare SAR pentru acest model de telefon pentru utilizarea la ureche este de 0,535W/kg (10g) şi pentru purtarea pe corp este de 0,903W/Kg (10g).
Acest dispozitiv respectă normele de expunere RF când este utilizat fie în poziţie normală, la ureche, fie poziţionat la o distanţă de cel puţin 5mm faţă de corp. Când se utilizează un toc, o clemă de curea sau un suport pentru utilizare pe corp, acest accesoriu nu trebuie să conţină metale şi trebuie să poziţioneze produsul la o distanţă de cel puţin 5mm faţă de corp. Pentru a transmite fişiere de date sau mesaje, acest dispozitiv necesită o conexiune de reţea bună. În anumite cazuri, transmisia fişierelor de date sau a mesajelor poate întârzia până la apariţia unei astfel de conexiuni disponibile. Asiguraţi­vă că sunt respectate instrucţiunile referitoare la distanţa de separare de mai sus până la finalizarea transmisiei.
Îngrijirea şi întreţinerea produsului
Pentru acest model specific de telefon, folosiţi doar baterii, încărcătoare şi accesorii originale aprobate de LG. Utilizarea altor tipuri poate anula orice aprobare sau garanţie a telefonului şi poate fi periculoasă.
Este posibil ca unele conţinuturi şi ilustraţii să difere faţă de produsul dvs., fără înştiinţare prealabilă.
Nu dezasamblaţi această unitate. Dacă sunt necesare reparaţii, duceţi aparatul la o unitate de service calificat.
Reparaţiile în garanţie, la alegerea LG, pot include piese sau plăci de schimb care sunt noi sau recondiţionate, cu condiţia ca acestea să aibă aceeaşi funcţionalitate ca piesele care sunt înlocuite.
Nu ţineţi telefonul în apropierea echipamentelor electrice, cum ar fi televizorul, radioul sau computerul.
Aparatul nu trebuie ţinut lângă surse de căldură, cum ar fi radiatoarele sau echipamentele de gătit.
Nu scăpaţi aparatul din mână.
7
Nu supuneţi aparatul la vibraţii mecanice sau şocuri.
Închideţi telefonul in orice zonă unde există reguli speciale. De exemplu, nu folosiţi telefonul în spitale deoarece poate afecta echipamentele medicale din zonă.
Nu manevraţi telefonul dacă aveţi mâinile ude, în timp ce telefonul se încarcă. Poate cauza un şoc electric care ar putea afecta serios telefonul.
Nu încărcaţi telefonul în apropierea materialelor inflamabile, deoarece telefonul se poate încinge şi poate crea pericol de incendiu.
Folosiţi o lavetă uscată pentru a curăţa exteriorul aparatului (nu utilizaţi solvenţi cum ar fi benzen, diluant sau alcool).
Nu încărcaţi telefonul când se află pe un material moale.
Telefonul trebuie încărcat într-un spaţiu bine ventilat.
Nu supuneţi aparatul la fum excesiv sau la praf.
Nu ţineţi telefonul în apropierea cardurilor de credit sau a cartelelor magnetice de transport, deoarece acesta poate afecta informaţiile stocate pe benzile magnetice ale acestora.
Nu atingeţi ecranul cu un obiect ascuţit deoarece acesta poate deteriora telefonul.
Nu expuneţi telefonul la lichide şi umezeală.
Accesoriile, precum căştile, trebuie utilizate cu grijă. Nu atingeţi antena inutil.
Nu utilizaţi, nu atingeţi şi nu încercaţi să eliminaţi sau să reparaţi geamul spart, ciobit sau crăpat. Deteriorarea afişajului din sticlă din cauza abuzului sau a utilizării greşite nu este acoperită de garanţie.
Telefonul dvs. este un dispozitiv electronic care generează căldură în timpul funcţionării normale. Contactul direct, extrem de îndelungat cu pielea, în absenţa unei ventilări adecvate, poate provoca disconfort sau arsuri minore. Prin urmare, manevraţi cu grijă telefonul în timpul întrebuinţării sau imediat după întrebuinţare.
8
Dacă telefonul se udă, deconectaţi-l imediat, pentru a-l lăsa să se usuce complet. Nu încercaţi să acceleraţi procesul de uscare cu o sursă externă de încălzire, precum un cuptor, cuptor cu microunde sau uscător de păr.
Lichidul din telefonul ud schimbă culoarea etichetei de identificare din interior. Deteriorarea dispozitivului ca rezultat al expunerii la lichide nu este acoperită de garanţie.
Utilizarea eficientă a telefonului
Dispozitivele electronice
Toate telefoanele mobile pot recepţiona interferenţe, ce pot afecta funcţionarea altor aparate.
Nu utilizaţi telefonul mobil în apropierea echipamentelor medicale, fără a solicita permisiunea. Evitaţi să aşezaţi telefonul peste stimulatoarele cardiace, de exemplu în buzunarul de la piept.
Anumite aparate auditive pot fi afectate de funcţionarea telefoanelor mobile.
Interferenţe minore pot afecta funcţionarea televizoarelor, radiourilor, computerelor etc.
Utilizaţi telefonul la temperaturi cuprinse între 0ºC şi 40ºC, dacă este posibil. Expunerea telefonului dvs. la temperaturi extrem de scăzute sau ridicate poate cauza deteriorarea, defecţiunea sau chiar explozia.
Siguranţa la volan
Consultaţi legislaţia şi reglementările pentru utilizarea telefonului mobil la volan.
Nu utilizaţi un telefon care trebuie ţinut în mână atunci când conduceţi.
Acordaţi şofatului atenţie maximă.
Ieşiţi de pe şosea şi parcaţi înainte de a apela sau a răspunde la un apel telefonic, în cazul în care circumstanţele necesită acest lucru.
9
Energia frecvenţelor radio poate afecta anumite sisteme electronice din vehiculul dvs. motorizat, cum ar fi sistemul audio sau echipamentele de siguranţă.
Dacă vehiculul este echipat cu airbaguri, nu blocaţi, cu aparate instalate sau cu aparate wireless portabile, locul în care acestea sunt amplasate. Acesta poate determina nefuncţionarea airbagului sau poate provoca vătămări grave datorită performanţelor reduse.
Dacă ascultaţi muzică pe stradă, asiguraţi-vă că volumul este reglat la un nivel rezonabil care să vă permită să auziţi ceea ce se întâmplă în jur. Acest lucru este deosebit de important atunci când vă aflaţi în apropierea drumurilor.
Evitarea afectării auzului
Pentru a evita afectarea auzului, nu ascultaţi la volum ridicat pentru perioade îndelungate de timp.
Auzul vă poate fi afectat dacă vă expuneţi perioade lungi de timp la sunete puternice. De aceea, vă recomandăm să nu porniţi şi să nu opriţi telefonul în apropierea urechii. De asemenea, vă recomandăm să setaţi volumul muzicii ascultate şi pe cel al apelurilor la un nivel rezonabil.
Atunci când utilizaţi căştile, reduceţi volumul dacă nu puteţi auzi persoanele care vorbesc lângă dvs. sau dacă persoana care stă lângă dvs. poate auzi ceea ce ascultaţi.
NOTĂ
Presiunea acustică excesivă din cauza căştilor şi a căştilor stereo poate cauza pierderea auzului.
Componentele din sticlă
Unele componente ale dispozitivului dvs. mobil sunt din sticlă. Această sticlă se poate sparge dacă scăpaţi dispozitivul mobil pe o suprafaţă dură sau dacă este supus unui impact serios. Dacă sticla se sparge, nu o atingeţi şi nu încercaţi să o mişcaţi din loc. Nu utilizaţi dispozitivul mobil înainte ca sticla să fie înlocuită de un furnizor de servicii autorizat.
10
Zone cu explozii controlate
Nu utilizaţi telefonul în timpul detonării materialelor explozive. Respectaţi restricţiile şi eventualele reglementări sau reguli care se aplică în astfel de locuri.
Medii cu potenţial explozibil
Nu utilizaţi telefonul la un punct de alimentare cu combustibil.
Nu utilizaţi telefonul în apropierea combustibililor sau a altor substanţe chimice.
Nu transportaţi şi nu depozitaţi gaz, lichide inflamabile sau explozibili în compartimentul vehiculului unde se află telefonul mobil sau accesoriile acestuia.
În aeronave
Dispozitivele fără fir pot provoca interferenţe în aeronave.
Închideţi telefonul mobil înainte de îmbarcarea într-o aeronavă.
Nu utilizaţi telefonul la sol fără a avea permisiunea echipajului.
Copiii
Păstraţi telefonul la loc sigur, astfel încât să nu fie la îndemâna copiilor. Aparatul conţine componente de mici dimensiuni care pot fi detaşate şi înghiţite, putând cauza accidente prin sufocare.
Apeluri de urgenţă
Este posibil ca apelurile de urgenţă să nu fie disponibile pentru toate reţelele de telefonie mobilă. De aceea, nu trebuie să depindeţi niciodată numai de telefonul dvs. pentru efectuarea apelurilor de urgenţă. Consultaţi furnizorul de servicii local.
Informaţii despre baterie şi întreţinerea acesteia
Bateria nu trebuie să se descarce complet înainte de reîncărcare. Spre deosebire de alte baterii, nu există un efect de memorie care ar putea compromite performanţa bateriei.
Folosiţi doar baterii şi încărcătoare LG. Încărcătoarele LG sunt create pentru a maximiza durata de viaţă a bateriei.
11
Nu dezasamblaţi şi nu scurtcircuitaţi bateria.
Păstraţi curate contactele metalice ale bateriei.
Înlocuiţi bateria atunci când nu mai este performantă. Bateria poate fi reîncărcată de sute de ori înainte de a necesita schimbarea.
Reîncărcaţi bateria dacă nu a fost utilizată de mult timp, pentru a maximiza durata de folosire.
Nu expuneţi încărcătorul bateriei direct razelor solare sau nu-l utilizaţi în condiţii de umiditate ridicată, precum în baie.
Nu lăsaţi bateria în locuri fierbinţi sau reci, deoarece acest lucru poate reduce performanţele acesteia.
Utilizând o baterie de un tip incorect, riscaţi să produceţi o explozie. Eliminaţi bateriile uzate conform instrucţiunilor.
Dacă trebuie să înlocuiţi bateria, deplasaţi-vă la cel mai apropiat punct de service sau dealer autorizat LGElectronics pentru asistenţă.
Deconectaţi întotdeauna încărcătorul din priză după ce telefonul este încărcat complet pentru a economisi consumul inutil de energie.
Durata efectivă de funcţionare a bateriei depinde de configuraţia reţelei, setările produsului, modul de utilizare, baterie şi condiţiile de mediu.
Asiguraţi-vă că bateria nu intră în contact cu obiecte cu margini ascuţite, precum dinţii animalelor sau unghiile. Acest lucru ar putea cauza un incendiu.
12

Funcţii speciale

Fotograe gest
Funcţia Fotografie gest vă permite să realizaţi o fotografie printr-un gest al mâinii, cu ajutorul camerei frontale.

Realizarea fotografiilor printr-un gest

Există două metode pentru utilizarea caracteristicii Fotografie gest.
Ridicaţi mâna, cu palma deschisă, până când camera frontală o detectează şi apare o casetă pe ecran. Apoi strângeţi pumnul pentru a porni cronometrul şi pentru a vă acorda timp să vă pregătiţi.
SAU
Ridicaţi mâna, cu pumnul închis, până când camera frontală îl detectează şi apare o casetă pe ecran. Apoi deschideţi pumnul pentru a porni cronometrul şi pentru a vă acorda timp să vă pregătiţi.
SAU

KnockON

Funcţia KnockON vă permite să porniţi sau să opriţi ecranul cu uşurinţă prin atingerea ecranului de două ori.

Pornirea ecranului

1 Atingeţi de două ori centrul ecranului Blocare pentru a-l porni. 2 Deblocaţi ecranul sau accesaţi oricare din scurtăturile sau aplicaţiile
widget disponibile.
Funcţii speciale
14

Oprirea ecranului

1 Atingeţi de două ori o zonă liberă a ecranului de start. 2 Ecranul se va opri.
NOTĂ
Pentru o mai bună performanță de recunoaștere, apăsați pe centrul ecranului, dar nu pe partea inferioară sau pe cea superioară a ecranului.

Knock Code

Funcţia Knock Code vă permite să vă creaţi propriul cod de deblocare folosind o combinaţie de lovituri pe ecran. Puteţi accesa ecranul de start în mod direct atunci când ecranul este oprit, atingând aceeaşi secvenţă pe ecran.
NOTĂ
Dacă introduceţi tiparul Knock Code greşit de 6 ori, telefonul vă va solicita obligatoriu datele de autentificare pentru contul dvs. Google sau codul PIN de rezervă.
Pentru a activa şi dezactiva ecranul, atingeţi-l cu vârful degetului, nu cu unghia.

Configurarea funcţiei Knock Code

1 Atingeţi > > > Securitate > Blocare ecran > Knock Code. 2 Atingeţi pătratele urmând modelul dorit pentru a seta codul Knock.
Modelul dvs. Knock Code poate fi între 3 şi 8 atingeri.

Deblocarea ecranului cu ajutorul Knock Code

Puteţi debloca ecranul prin atingerea modelului Knock Code deja setat, la dezactivarea ecranului.
Funcţii speciale
15

Elemente de bază

Accesorii

Aceste accesorii sunt disponibile pentru a fi utilizate cu dispozitivul dvs.
Adaptor de călătorie
Ghid de pornire rapidă
Căşti stereo
Cablu USB
Baterie
NOTĂ
Articolele descrise mai sus pot fi opţionale.
Utilizaţi întotdeauna accesorii LG originale. Articolele furnizate sunt concepute numai pentru acest dispozitiv şi este posibil să nu fie compatibile cu alte dispozitive.
Articolele furnizate cu dispozitivul şi accesoriile disponibile pot varia în funcţie de regiune sau de furnizorul de servicii.
Elemente de bază
17

Aspectul dispozitivului

Mufă pentru căşti
Difuzor
Obiectivul din faţă al camerei
Senzor de proximitate
Încărcător/Port USB
Obiectivul camerei posterioare
Bliţ
Tasta pornire/blocare
Difuzor
Elemente de bază
Taste de volum
18
Tasta pornire/ blocare
Porniţi/opriţi dispozitivul apăsând şi menţinând apăsată această tastă.
Apăsare scurtă pentru activare/dezactivare ecran.
Taste de volum În timp ce ecranul este dezactivat:
Apăsaţi prelungit pe tastele de Volum sunet pentru a lansa Cameră.
Din ecranul de start:
Controlaţi volumul soneriei.
În timpul unui apel:
Controlaţi volumul difuzorului la redarea materialelor audio/video.
Controlaţi continuu volumul.
NOTĂ: Senzor de proximitate
Când primiţi şi efectuaţi apeluri, senzorul de proximitate dezactivează automat lumina de fundal şi blochează ecranul tactil percepând momentul apropierii telefonului de ureche. Acest lucru prelungeşte durata de viaţă a bateriei şi vă împiedică să activaţi neintenţionat ecranul tactil pe durata apelurilor.
AVERTISMENT
Dacă aşezaţi un obiect greu pe dispozitiv sau dacă vă aşezaţi pe acesta, puteţi deteriora afişajul şi funcţiile ecranului tactil. Nu acoperiţi senzorul de proximitate cu protecţii de ecran sau cu alte tipuri de pelicule de protecţie. Acest lucru poate cauza defectarea senzorului.
Elemente de bază
19

Pornirea şi oprirea dispozitivului

Pornirea dispozitivului
Apăsaţi şi ţineţi apăsată tasta Pornire/Blocare de pe partea posterioară a dispozitivului pentru câteva secunde până când se aprinde ecranul.
Oprirea dispozitivului
1 Apăsaţi şi ţineţi apăsată tasta Pornire/Blocare de pe partea
posterioară a dispozitivului până când apare meniul Opţiunile dispozitivului.
2 Atingeţi Oprire > OK pentru a confirma că doriţi să opriţi dispozitivul.

Instalarea cartelei SIM şi a bateriei

Introduceţi cartela SIM oferită de furnizorul de servicii pentru dispozitiv, precum şi bateria inclusă.
AVERTISMENT
Nu introduceţi un card de memorie în slotul cartelei SIM. Dacă în slotul cartelei SIM se află un card de memorie, duceţi dispozitivul la un Centru de service LG pentru a îndepărta cardul de memorie.
NOTĂ
Numai cartelele Nano SIM funcţionează cu dispozitivul.
Elemente de bază
20
1 Pentru a scoate carcasa spate, ţineţi ferm dispozitivul într-o mână. Cu
cealaltă mână, ridicaţi capacul posterior ajutându-vă de unghia de la degetul mare, conform indicaţiei din imagine.
2 Glisaţi cartela SIM în slotul cartelei SIM în modul indicat în imagine.
Aveţi grijă ca zona cu contacte aurii a cartelei să fie orientată cu faţa în jos.
Elemente de bază
21
3 Introduceţi bateria.
4 Pentru a înlocui carcasa de pe dispozitiv, aliniaţi carcasa spate peste
compartimentul bateriei şi apăsaţi-l până când se fixează în poziţie printr-un clic.

Încărcarea bateriei

Înainte de a utiliza telefonul pentru prima dată, încărcaţi bateria. Utilizaţi încărcătorul pentru a încărca bateria. De asemenea, pentru încărcarea bateriei puteţi utiliza un computer, conectând dispozitivul la acesta cu ajutorul cablului USB.
AVERTISMENT
Folosiţi doar încărcătoare, baterii şi cabluri LG autorizate. Dacă utilizaţi încărcătoare, baterii sau cabluri neaprobate, acestea pot cauza întârzieri la încărcarea bateriei. Sau acestea pot cauza explozia bateriei sau deteriorarea dispozitivului, care nu sunt acoperite de garanţie.
Elemente de bază
22
Conectorul încărcătorului este amplasat în partea de jos a dispozitivului. Introduceţi încărcătorul şi conectaţi-l la o priză de perete.
NOTĂ
Nu deschideţi capacul din spate în timpul încărcării dispozitivului.

Optimizarea duratei de viaţă a bateriei

Extindeţi autonomia bateriei oprind caracteristicile a căror rulare constantă în fundal nu este necesară. Puteţi monitoriza modul în care aplicaţiile şi resursele sistemului consumă energia bateriei.
Prelungirea duratei de viaţă a bateriei dispozitivului dvs.
Opriţi comunicaţiile radio atunci când nu le utilizaţi. Dacă nu utilizaţi Wi-Fi, Bluetooth® sau GPS, dezactivaţi-le.
Reduceţi luminozitatea ecranului şi setaţi un timp mai scurt de expirare a ecranului.
Dezactivaţi sincronizarea automată pentru Gmail, Calendar, Contacte şi alte aplicaţii.
Este posibil ca unele aplicaţii pe care le descărcaţi să consume energia bateriei.
Când utilizaţi aplicaţii descărcate, verificaţi nivelul de încărcare al bateriei.
Elemente de bază
23

Inserarea cardului de memorie

Dispozitivul este compatibil cu un card microSD de până la 32 GB. În funcţie de producătorul şi tipul cardului de memorie, este posibil ca unele carduri de memorie să nu fie compatibile cu dispozitivul dvs.
AVERTISMENT
Este posibil ca unele carduri de memorie să nu fie complet compatibile cu dispozitivul dvs. Dacă utilizaţi un card incompatibil, acesta poate deteriora dispozitivul sau cardul de memorie sau poate corupe datele stocate pe card.
NOTĂ
Dacă scrieţi și ștergeţi datele prea des, veţi scurta durata de viață a cartelelor de memorie.
1 Scoateţi carcasa spate. 2 Introduceţi un card de memorie cu contactele de culoare aurie orientate
în jos.
3 Montaţi la loc carcasa spate.
Elemente de bază
24

Scoaterea cardului de memorie

Înainte de a scoate cardul de memorie, demontaţi-l, pentru siguranţă.
1 Atingeţi
> > > Stocare > Demontare card SD.
2 Îndepărtaţi carcasa spate şi scoateţi cardul de memorie.
AVERTISMENT
Nu scoateţi cardul de memorie în timp ce dispozitivul transferă sau accesează informaţii. Dacă procedaţi astfel, există riscul de pierdere sau corupere a datelor sau de deteriorare a cardului de memorie sau a dispozitivului. LG nu este responsabilă pentru pierderile rezultate în urma utilizării necorespunzătoare a cardurilor de memorie, nici pentru pierderea datelor.

Sfaturi de utilizare a ecranului tactil

Iată câteva sfaturi referitoare la modul de navigare pe dispozitivul dvs.
NOTĂ
Nu apăsaţi prea tare; ecranul tactil este destul de sensibil pentru a selecta la o atingere uşoară, dar fermă.
Utilizaţi vârful degetului pentru a atinge opţiunea dorită. Aveţi grijă să nu atingeţi alte butoane.

Atingere

Atingeţi pentru a activa elementul, legăturile, scurtăturile sau literele selectate de pe tastatura de pe ecran.
Elemente de bază
25

Atingere şi menţinere

Atingeţi şi ţineţi apăsat un element de pe ecran şi nu ridicaţi degetul până când nu apare o acţiune.

Tragere

Atingeţi şi ţineţi apăsat un element timp de o clipă şi, fără a ridica degetul, mutaţi-l pe ecran până ajungeţi în locaţia ţintă. Puteţi trage elemente pe ecranul de start pentru a le repoziţiona.

Alunecare sau glisare

Pentru alunecare sau glisare, deplasaţi rapid degetul pe suprafaţa ecranului, fără întrerupere, la primul contact (pentru a evita tragerea unui element în schimb).
Elemente de bază
26

Atingere dublă

Atingeţi de două ori pentru a mări o imagine sau o hartă.

Apropierea sau depărtarea degetelor pentru zoom

Apropiaţi sau depărtaţi degetul arătător şi degetul mare pentru a mări sau a micşora imaginea, atunci când folosiţi navigatorul sau hărţile sau când vizualizaţi fotografii.
Elemente de bază
27
Congurarea contului Google
Prima dată când deschideţi o aplicaţie Google pe dispozitiv, vi se va solicita să vă conectaţi cu contul Google existent. Dacă nu aveţi un cont Google, vi se solicită să creaţi unul.

Crearea contului Google

1 Atingeţi > > > Conturi. 2 Atingeţi Adăugare cont > Google > Sau creaţi un cont nou. 3 Introduceţi numele şi prenumele dvs., apoi atingeţi ÎNAINTE. 4 Introduceţi numele de utilizator şi atingeţi ÎNAINTE. Dispozitivul dvs.
va comunica cu serverele Google şi va verifica dacă numele de utilizator este disponibil.
5 Introduceţi parola şi atingeţi ÎNAINTE. 6 Urmaţi instrucţiunile şi introduceţi informaţiile solicitate şi informaţiile
opţionale legate de cont. Aşteptaţi în timp ce serverul vă creează contul.

Autentificarea contului Google

1 Atingeţi > > > Conturi. 2 Atingeţi Adăugare cont > Google. 3 Introduceţi adresa de e-mail şi atingeţi ÎNAINTE. 4 Introduceţi parola şi atingeţi ÎNAINTE. 5 După conectare, puteţi să utilizaţi Gmail şi să beneficiaţi de serviciile
Google. După conectare, dispozitivul dvs. se va sincroniza cu serviciile dvs. Google, precum Gmail, Contacte şi Google Calendar. Puteţi, de asemenea, utiliza Hărţi, descărca aplicaţii din Play Store, realiza copii de rezervă ale setărilor dvs. pe serverele Google şi profita de alte servicii Google pe dispozitivul dvs.
Elemente de bază
28

Blocarea şi deblocarea dispozitivului

Apăsarea tastei de Alimentare/Blocare dezactivează ecranul, iar dispozitivul intră în modul de blocare. Dispozitivul se blochează automat dacă nu este utilizat o anumită perioadă. Aceasta ajută la prevenirea atingerilor accidentale şi economiseşte bateria. Pentru a debloca dispozitivul, apăsaţi tasta de Alimentare/Blocare şi glisaţi cu degetul pe ecran în orice direcţie.

Modificarea metodei de blocare a ecranului

Puteţi modifica modul în care blocaţi ecranul pentru a preveni accesarea informaţiilor personale de către alte persoane.
1 Atingeţi 2 Selectaţi metoda dorită de blocare a ecranului, dintre Niciunul, Atingere,
Model, Knock Code, PIN şi Parolă.
NOTĂ
Înainte de a seta un model de deblocare, creaţi un cont Google şi reţineţi copia de siguranţă PIN pe care aţi creat-o odată cu modelul de blocare.

Smart Lock

Puteţi utiliza Smart Lock pentru a face mai uşoară deblocarea dispozitivului. Puteţi utiliza această funcţie pentru a menţine dispozitivul deblocat atunci când există un dispozitiv Bluetooth de încredere conectat la dispozitiv, dacă se află într-o locaţie familiară, cum ar fi acasă sau la serviciu, sau atunci când vă recunoaşte faţa.
Configurarea funcţiei Smart Lock
1 Atingeţi > > > Securitate > Smart Lock. 2 Înainte să adăugaţi dispozitive, locuri sau feţe de încredere, trebuie să
configuraţi o blocare a ecranului (Knock Code, model, PIN sau Parolă).
> > > Securitate > Blocare ecran.
Elemente de bază
29

Ecran de start

Ecranul de start este punctul de plecare pentru numeroase aplicaţii şi funcţii. Acesta vă permite să adăugaţi elemente precum scurtături pentru aplicaţii şi widgeturi Google, pentru a vă oferi acces instantaneu la informaţii şi aplicaţii. Acesta este şablonul implicit şi accesibil din orice meniu prin atingerea

Prezentarea ecranului de start

1
Bară de stare – Afişează informaţiile privind starea dispozitivului, inclusiv ora, puterea semnalului, starea bateriei şi pictogramele de notificare.
2
Widget – Widgeturile sunt aplicaţii autonome care pot fi accesate din caseta Aplicaţii sau din ecranul de start. Spre deosebire de scurtături, un widget poate funcţiona ca o aplicaţie pe ecran.
3
Pictograme Aplicaţie – Atingeți o pictogramă (aplicație, director etc.) pentru a o deschide și utiliza.
4
Indicator locaţie – Indică ce şablon de ecran de start vizualizaţi în prezent.
5
Zona Butoane rapide – Oferă acces la funcţie cu o singură tastă în orice şablon pentru ecranul de start.
.
1
Bară de stare
2
Widget
3
Pictograme Aplicaţie
4
Indicator locaţie
5
Zona Butoane rapide
6
Butoane tactile din meniul Acasă
Elemente de bază
30
6
Butoane tactile din meniul Acasă
Butonul Înapoi Revine la ecranul anterior. De asemenea,
închide elementele pop-up precum meniurile, casetele de dialog şi tastatura pe ecran.
Butonul Acasă Revine la ecranul de start din orice ecran. Buton Prezentare Afişează aplicaţiile utilizate recent.
Vizualizarea altor panouri ale ecranului de start
Sistemul de operare furnizează mai multe arii de desenare a ecranului de start, pentru a oferi mai mult spaţiu pentru a adăuga pictograme, widgeturi şi multe altele.
Glisaţi degetul spre stânga sau spre dreapta pe ecranul de start pentru a accesa arii de desenare suplimentare.

Revenirea la aplicaţiile utilizate recent

Utilizarea de operaţii multiple este simplă cu Android; puteţi rula mai multe aplicaţii simultan. Nu este necesar să părăsiţi o aplicaţie înainte de a deschide alta. Utilizaţi mai multe aplicaţii deschise şi comutaţi între acestea. Android administrează fiecare aplicaţie, oprindu-le şi pornindu-le în funcţie de necesităţi, pentru a nu permite aplicaţiilor inactive să consume resurse în mod inutil.
1 Atingeţi 2 Atingeţi aplicaţia pe care doriţi să o accesaţi. Această acţiune nu
întrerupe rularea în fundal a aplicaţiei precedente. Nu uitaţi să atingeţi
pentru a părăsi o aplicaţie, după ce aţi utilizat-o.
Pentru a închide o aplicaţie din lista aplicaţiilor recente, glisaţi previzualizarea aplicaţiei la stânga sau la dreapta.
. Se va afişa o listă cu aplicaţiile utilizate recent.
Elemente de bază
31

Personalizarea ecranului de start

Vă puteţi personaliza ecranul de start adăugând aplicaţii şi widgeturi şi schimbând fundalul.
Adăugarea elementelor pe ecranul de start
1 Atingeţi şi menţineţi apăsată partea goală a ecranului de start. 2 În meniul Mod Adăugare, atingeţi şi menţineţi apăsat elementul pe care
doriţi să îl adăugaţi.
3 Trageţi-l în locul dorit şi ridicaţi degetul.
NOTĂ
Pentru a adăuga o pictogramă a unei aplicaţii în ecranul de start sau în ecranul Aplicaţii, atingeţi şi menţineţi apăsată aplicaţia pe care doriţi s-o adăugaţi.
Eliminarea unui element din ecranul de start
Din ecranul de start, atingeţi şi menţineţi apăsată pictograma pe care doriţi să o eliminaţi şi trageţi-o la
Adăugarea unei aplicaţii în zona Butoane rapide
Din meniul Aplicaţii sau din ecranul de start, atingeţi şi menţineţi apăsată pictograma unei aplicaţii şi trageţi-o în zona Butoane rapide. Apoi eliberaţi-o în poziţia dorită.
Îndepărtarea unei aplicaţii din zona Butoane rapide
Atingeţi şi ţineţi apăsat Butonul rapid dorit şi trageţi-l spre .
NOTĂ
Butonul Aplicaţii nu poate fi eliminat.
.
Elemente de bază
32

Panoul Notificări

Notificările vă anunţă primirea unor mesaje noi, evenimentele din calendar şi alarmele, precum şi evenimentele în curs, cum ar fi în timpul unui apel.
Deschiderea panoului de notificări
Glisaţi în jos din bara de stare, pentru a deschide panoul de notificări. Pentru a închide panoul de notificări, glisaţi ecranul în sus sau atingeţi .
Zona de
1
2
Notificări
setări
rapide
1
Atingeţi fiecare buton de setări rapide pentru a-l activa/dezactiva.
2
Sunt enumerate notificările curente, fiecare cu o scurtă descriere.
3
ŞTERGERE
Atingeţi o notificare pentru a o vizualiza.
3
Atingeţi pentru a şterge toate notificările.
Atunci când primiţi o notificare, pictograma acesteia apare în partea superioară a ecranului. Pictogramele notificărilor în aşteptare apar în partea stângă, iar pictogramele de sistem, precum Wi-Fi şi nivelul bateriei, sunt afişate în partea dreaptă.
Elemente de bază
33
Pictogramele indicatoare din bara de stare
Pictogramele indicatoare apar în bara de stare din partea superioară a ecranului pentru a anunţa apelurile nepreluate, mesajele noi, evenimentele din calendar, starea dispozitivului şi altele.
Pictograme de notificare Pictograme de stare
Pictogramele afişate în partea superioară a ecranului oferă informaţii despre starea dispozitivului. Pictogramele enumerate în tabelul de mai jos sunt cele afişate cel mai des.
Pictogramă
Elemente de bază
Descriere
Niciun semnal de reţea disponibil
Modul Avion este pornit Modul vibraţii este pornit
Conectat la o reţea Wi-Fi
Căşti cu fir conectate Bateria se încarcă
Apel nepreluat
Bluetooth este activat Descărcare date
Este setată o alarmă Încărcare date
Mesaj text sau multimedia nou
Hotspot Wi-Fi este activ
Pictogramă
Descriere
O melodie este redată în prezent
Baterie complet încărcată
Dispozitivul este conectat la PC printr-un cablu USB
GPS este activat
34
NOTĂ
Locul pictogramelor în bara de stare poate varia după funcţie sau serviciu.
Opţiunile disponibile pot varia în funcţie de regiune sau de furnizorul de servicii.

Captură de ecran

Apăsaţi şi ţineţi apăsate tastele Reducere volum şi tasta Pornire/ Blocare simultan, timp de 2 secunde pentru a realiza o captură a ecranului
curent. Pentru a vizualiza imaginea capturată, atingeţi directorul
Captură de ecran.
> > >

Tastatura de pe ecran

Puteţi introduce text utilizând tastatura de pe ecran. Tastatura este afişată pe ecran atunci când atingeţi un câmp disponibil de introducere a textului.

Utilizarea tastaturii şi introducerea textului

Pictogramă Descriere
Atingeţi o dată pentru a scrie cu majuscule următoarea literă pe care o tastaţi. Atingeţi de două ori pentru ca toate literele scrise să fie majuscule.
Atingeţi pentru a introduce un spaţiu.
Elemente de bază
Atingeţi pentru a şterge caracterul anterior.
35

Introducerea caracterelor speciale

Tastatura de pe ecran vă permite să introduceţi caractere speciale. De exemplu, pentru a introduce „á”, atingeţi şi ţineţi apăsat butonul „a” până când apare meniul pop-up care afişează caracterele speciale. Fără a ridica degetul, trageţi-l până la caracterul special dorit. După ce s-a evidenţiat, ridicați degetul.

Transferul de date între PC şi dispozitiv

Puteţi copia sau muta date între PC şi dispozitiv.

Transferul datelor prin conexiunea USB

1 Conectaţi-vă dispozitivul la PC utilizând cablul USB furnizat împreună
cu dispozitivul dvs.
2 Deschideţi panoul Notificări, atingeţi tipul de conexiune curent şi
selectaţi Dispozitiv media (MTP).
3 Pe PC va fi afişată o fereastră popup, permiţându-vă să transferaţi
datele dorite.
NOTĂ
LG Android Platform Driver trebuie să fie instalat pe PC, pentru ca acesta să poată detecta dispozitivul.
Verificaţi cerinţele pentru utilizarea opţiunii Dispozitiv media (MTP).
Elemente Condiţie necesară
sO
Versiunea Windows
Media Player
Microsoft Windows XP SP3, Vista sau o versiune ulterioară
Windows Media Player 10 sau o versiune ulterioară
Elemente de bază
36

Aplicaţii

Instalarea sau dezinstalarea aplicaţiilor

Magazin Play vă permite să răsfoiți și să căutaţi aplicații gratuite și plătite.

Pentru a deschide aplicaţia Magazin Play

Atingeţi > > .
Pentru a deschide un ecran cu detalii despre o
aplicaţie
În orice moment în timpul navigării în Magazin Play, apăsați o aplicație pentru a deschide ecranul cu detalii al acesteia. Ecranul cu detalii al aplicaţiei include o descriere, calificative, comentarii și informații legate despre aplicație. Din acest ecran, puteți descărca, instala, dezinstala, acorda calificative aplicaţiei și mai mult decât atât.

Pentru a dezinstala aplicaţii

1 Atingeţi > > > Aplicaţii. 2 Atunci când apar toate aplicaţiile, derulaţi la şi selectaţi aplicaţia pe care
doriţi să o dezinstalaţi.
3 Atingeţi DEZINSTALARE.

Apeluri

Vă puteţi bucura de apeluri de calitate superioară în întreaga regiune.

Efectuarea unui apel

1 Atingeţi > > . 2 Introduceţi numărul utilizând tastatura. Pentru a şterge o cifră, atingeţi
.
3 După introducerea numărului dorit, atingeţi 4 Pentru a încheia apelul, atingeţi
.
pentru a efectua apelul.
Aplicaţii
38
NOTĂ
Pentru a introduce „+” în vederea efectuării de apeluri internaţionale, atingeţi şi menţineţi apăsat
.

Apelarea contactelor

1 Atingeţi > . 2 Parcurgeţi lista de contacte. De asemenea, puteţi introduce numele unui
contact în câmpul Căutare.
3 În lista afişată, atingeţi contactul pe care doriţi să îl apelaţi.

Acceptarea şi respingerea unui apel

Trageţi spre dreapta pentru a răspunde la apelul primit.
Trageţi spre stânga pentru a respinge un apel primit.

Efectuarea unui nou apel

1 În timpul primului apel, atingeţi > Adăugare apel şi introduceţi
numărul.
2 Atingeţi
iniţial este blocat şi lăsat în aşteptare.
3 Atingeţi numărul afişat pentru a comuta între apeluri. Sau atingeţi
Combinare pentru a iniţia un apel de tip conferinţă.
4 Pentru a termina apelurile, atingeţi
NOTĂ
Sunteţi taxat pentru fiecare apel efectuat.
. Ambele apeluri sunt afişate pe ecranul de apelare. Apelul
>
.

Vizualizarea jurnalelor de apeluri

1 Atingeţi > > fila RECENTE. 2 Vizualizaţi o listă completă a tuturor apelurilor efectuate, primite şi
nepreluate.
Aplicaţii
39

Modificaţi setările apelului

Puteţi configura setările de apel, precum redirecţionarea apelurilor, dar şi alte caracteristici speciale oferite de furnizorul dvs.
1 Atingeţi 2 Atingeţi
> .
> Setări > Apeluri şi configuraţi opţiunile dorite.

Contacte

Puteţi adăuga contacte în dispozitiv şi le puteţi sincroniza cu contactele din contul dvs. Google sau din alte conturi care acceptă sincronizarea contactelor.

Căutarea unui contact

1 Atingeţi > . 2 Atingeţi
începeţi să tastaţi sunt afişate cele mai apropiate rezultate.

Adăugarea unui contact nou

1 Atingeţi > > . 2 Introduceţi numărul noului contact. 3 Atingeţi 4 Introduceţi informaţiile dorite pentru contact. 5 Atingeţi

Contacte favorite

Puteţi clasifica contactele apelate frecvent ca fiind preferate.
Adăugarea unui contact la cele favorite
1 Atingeţi > . 2 Alegeţi un contact pentru a-i vizualiza detaliile. 3 Atingeţi steaua din partea dreapta sus a ecranului. Steluţa devine albă.
şi introduceţi numele contactului utilizând tastatura. Când
> Adăugare la Contacte > Creare contact nou.
pentru a salva.
Aplicaţii
40
Îndepărtarea unui contact din lista celor favorite
1 Atingeţi > > fila FAVORITE. 2 Alegeţi un contact pentru a-i vizualiza detaliile. 3 Atingeţi steluţa de culoare albă din dreapta sus a ecranului. Contactul
este eliminat din preferate.

Crearea unui grup

1 Atingeţi > . 2 Atingeţi
> Grupuri > .
3 Introduceţi un nume pentru noul grup. 4 Atingeţi
și selectați contactele pe care doriți să le adăugați la grup.
Apoi faceţi clic pe OK în colţul din dreapta sus.
5 Atingeţi
NOTĂ
Dacă ştergeţi un grup, contactele atribuite grupului respectiv nu se vor pierde. Acestea vor rămâne în lista de contacte.
pentru a salva grupul.

Mesaje

Dispozitivul combină mesajele text şi multimedia într-un meniu uşor de utilizat şi intuitiv.
NOTĂ
Este posibil să se aplice tarife pentru fiecare mesaj trimis. Consultaţi furnizorul dvs. de servicii.
Aplicaţii
41

Trimiterea unui mesaj

1 Atingeţi > > . 2 Atingeţi
contacte.
SAU
Introduceţi un nume de contact sau un număr de contact în câmpul
Introduceţi numele persoanei sau numărul de identificare. Pe măsură
ce introduceţi numele contactului, apar contactele asociate. Puteţi
atinge un destinatar sugerat şi puteţi adăuga mai multe contacte.
3 Atingeţi câmpul de text şi începeţi scrierea mesajului. 4 Atingeţi
dintre opţiunile disponibile.
5 Atingeţi
cu mesajul.
6 Atingeţi
, apoi selectaţi una sau mai multe intrări din lista dvs. de
pentru a deschide meniul de opţiuni. Alegeţi dintre oricare
pentru a ataşa fişierul pe care doriţi să-l trimiteţi împreună
pentru a trimite mesajul.

Vizualizare conversaţie

Mesajele schimbate cu o altă persoană sunt afişate în ordine cronologică pentru a putea vizualiza şi găsi cu uşurinţă conversaţiile dvs.

Modificarea setărilor de mesaje

Setările de mesaje ale dispozitivului dvs. sunt predefinite, pentru a vă permite să trimiteţi mesaje imediat. Puteţi modifica setările în funcţie de preferinţele dvs.
Atingeţi > > > Setări.

Cameră

Puteţi utiliza camera foto sau video pentru a efectua şi partaja fotografii şi videoclipuri.
Atingeţi > > .
Aplicaţii
42

Realizarea unei fotografii

1 Încadraţi subiectul pe ecran. 2 Un pătrat în jurul subiectului indică focalizarea camerei. 3 Atingeţi
pentru a realiza o fotografie. Fotografiile dvs. vor fi salvate
automate în Galerie.

Opţiuni pentru cameră pe vizor

1
3
2
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Atingeţi pentru a realiza o fotografie normală.
Atingeţi pentru a realiza o fotografie panoramică.
Indică numărul de fotografii care pot fi realizate și stocate în funcție de dimensiunea imaginii curente.
Atingeţi pentru gestionarea bliţului camerei. Atingeţi pentru a comuta între obiectivul din spate al camerei
şi obiectivul din faţă al camerei. Atingeţi pentru a vizualiza ultima fotografie sau ultimul
videoclip înregistrat. Atingeţi pentru a realiza o fotografie.
Atingeţi pentru a începe înregistrarea.
Atingeţi pentru a deschide meniul pentru setările camerei.
4
6
5
7
8
9
Aplicaţii
43
NOTĂ
Înainte de a realiza fotografii, curăţaţi capacul de protecţie al obiectivului cu o cârpă din microfibră. Un capac de obiectiv cu pete de degete poate cauza estomparea fotografiilor cu un efect de „halou”.

După ce aţi realizat o fotografie

Atingeţi imaginea în miniatură pe ecran pentru a vedea ultima fotografie realizată.
Atingeţi pentru a edita fotografia.
Atingeţi pentru a deschide opţiunile de partajare disponibile.
Atingeţi pentru a ataşa un fişier mesajului.
Atingeţi pentru a accesa opţiuni suplimentare.

Înregistrare video

1 Atingeţi > > . 2 Încadraţi subiectul pe ecran. 3 Atingeţi
înregistrării este afişată în partea inferioară a ecranului.
NOTĂ
Atingeţi pentru a realiza fotografii în timpul înregistrării unui videoclip.
4 Atingeţi pentru a întrerupe înregistrarea unui videoclip. Puteţi relua
înregistrarea atingând
SAU
Atingeţi
automat în Galerie.
pentru a începe să înregistraţi un videoclip. Lungimea
.
pentru a opri înregistrarea. Videoclipul dvs. va fi salvat
Aplicaţii
44

După înregistrarea unui videoclip

Atingeţi videoclipul în miniatură pe ecran pentru a vedea ultimul videoclip realizat.
Atingeţi pentru a deschide opţiunile disponibile pentru partajare.
Atingeţi pentru a ataşa un fişier mesajului.
Atingeţi pentru a accesa opţiuni suplimentare.

Galerie

Aplicaţia Galerie prezintă imaginile şi videoclipurile stocate, inclusiv pe cele pe care le-aţi efectuat cu aplicaţia Cameră şi pe cele pe care le-aţi descărcat de pe internet sau din alte locaţii.
1 Atingeţi 2 Atingeţi un album pentru a-l deschide şi a vizualiza conţinuturile
acestuia. Imaginile şi videoclipurile din album sunt afişate în ordine
cronologică.
3 Atingeţi o imagine dintr-un album pentru a o vizualiza.
NOTĂ
În funcţie de software-ul instalat, este posibil ca unele formate de fişiere să nu fie acceptate.
Este posibil ca unele fişiere să nu fie redate în mod corespunzător, din cauza codificării.
Dacă dimensiunea fişierului depăşeşte memoria disponibilă, poate apărea o eroare atunci când deschideţi fişierele.
> > .
Aplicaţii
45

Vizualizarea imaginilor

Galeria afişează toate imaginile dvs. în foldere. Atunci când o aplicaţie, cum ar fi E-mail, salvează o imagine, folderul de fişiere descărcate se creează automat pentru a memora imaginea. De asemenea, realizarea unei fotografii creează automat directorul Capturi de ecran. Imaginile sunt afişate după data la care au fost create. Selectaţi o imagine pentru a o vizualiza pe tot ecranul. Derulaţi către stânga sau dreapta pentru a vizualiza imaginea următoare sau anterioară.

Editarea fotografiilor

În timp ce vizualizaţi o fotografie, atingeţi .

Setarea fundalului

În timp ce vizualizaţi o fotografie, atingeţi > Setare imagine ca pentru a seta imaginea ca fundal sau pentru a o atribui unui contact.

Mărire sau micşorare

Folosiţi una dintre următoarele metode pentru a mări o imagine:
Atingeţi de două ori oriunde, pentru a mări.
Depărtaţi două degete oriunde pe imagine, pentru a mări. Apropiaţi degetele sau atingeţi ecranul de două ori pentru a micşora imaginea.

Redarea unui videoclip

1 Atingeţi > > . 2 Selectaţi videoclipul pe care doriţi să-l vizionaţi.
Aplicaţii
46
Opţiuni Video
372
4
1
5
6
8
1
2
3
4
5
6
7
8
Atingeţi pentru a întrerupe/relua redarea videoclipurilor. Atingeţi pentru a deschide opţiunile de partajare
disponibile. Atingeţi pentru a ataşa un fişier mesajului.
Atingeţi pentru a accesa opţiuni suplimentare.
Atingeţi pentru a derula înapoi pentru 3 secunde.
Atingeţi pentru a reveni la începutul videoclipului.
Atingeţi pentru a derula rapid înainte pentru 3 secunde. Atingeţi pentru a schimba formatul imaginii ecranului
video.

Ştergerea fotografiilor/videoclipurilor

În timp ce vizualizaţi o fotografie, atingeţi > Ştergere.
Aplicaţii
47

E-mail

Puteţi utiliza aplicaţia E-mail pentru a citi e-mailurile de la alţi furnizori decât Gmail. Aplicaţia E-mail acceptă următoarele tipuri de cont: POP3, IMAP, Microsoft Exchange (pentru utilizatorii Enterprise) precum şi alte conturi.
Atingeţi > > .

Adăugarea unui cont

Prima dată când deschideţi aplicaţia E-mail, se deschide un expert pentru configurare pentru a vă ajuta să adăugaţi un cont de e-mail. Puteţi adăuga e-mail-ul dvs. şi utilizând aplicaţia Setări.
Atingeţi > > > Conturi > Adăugare cont.

Compunerea şi trimiterea unui e-mail

1 Atingeţi . 2 Introduceţi o adresă pentru destinatarul căruia intenţionaţi să-i trimiteţi
mesajul. Pe măsură ce introduceţi textul, vor fi oferite adrese care
corespund contactelor dvs.
3 Atingeţi câmpul Cc/CCI pentru a copia sau pentru a copia invizibil
pentru alte contacte/adrese de e-mail.
4 Atingeţi câmpul de text şi introduceţi mesajul dvs. 5 Apăsaţi lung câmpul de text pentru a edita cuvintele selectate. 6 Atingeţi
cu mesajul dvs.
7 Atingeţi
pentru a ataşa fişierul pe care doriţi să-l trimiteţi împreună
pentru a trimite mesajul.

Modificarea setărilor generale de e-mail

Atingeţi > Setări > Setări generale.
Aplicaţii
48

Ceas

Aplicaţia Ceas vă oferă acces la funcţiile Alarme, Ceas, Temporizator şi Cronometru. Accesaţi aceste funcţii atingând filele din partea de sus a ecranului sau glisând orizontal cu degetul pe ecran.
Atingeţi > > .

Alarmă

Fila Alarme vă permite să setaţi alarme.
1 Atingeţi 2 Atingeţi 3 Reglaţi setările după cum este necesar, apoi atingeţi OK.
NOTĂ
De asemenea, puteţi atinge o alarmă existentă pentru a o edita.

Ceas

Fila Ora vă permite să verificaţi cu uşurinţă ora curentă din alte oraşe de pe glob.
1 Atingeţi 2 Atingeţi

Temporizator

Fila Temporizator vă poate alerta printr-un semnal sonor la expirarea unei durate de timp setate.
1 Atingeţi 2 Setaţi durata de timp dorită pe temporizator. 3 Atingeţi
.
pentru a adăuga o alarmă nouă.
.
şi selectaţi oraşul dorit.
.
pentru a porni temporizatorul.
Aplicaţii
49

Cronometru

Fila Cronometru vă permite să vă folosiţi dispozitivul pe post de cronometru.
1 Atingeţi 2 Atingeţi
Atingeţi pentru a înregistra timpii pentru fiecare tur.
3 Atingeţi
.
pentru a iniţia cronometrul.
pentru a opri cronometrul.

Calculator

Aplicaţia Calculator vă permite să efectuaţi calcule matematice cu ajutorul unui calculator standard sau ştiinţific.
1 Atingeţi 2 Atingeţi butoanele numerice pentru a introduce numere. 3 Pentru calcule simple, atingeţi operaţia pe care doriţi să o realizaţi
(+, –, x sau ÷) urmată de =.
> > .

Calendar

Aplicaţia Calendar vă permite să vă urmăriţi agenda de evenimente.
1 Atingeţi 2 Atingeţi data la care doriţi să adăugaţi un eveniment. Apoi atingeţi
> > .

Disp. înreg. sunet

Aplicaţia Disp. înreg. sunet înregistrează fişiere audio pe care le puteţi utiliza în diverse feluri.
.

Înregistrarea unui sunet sau a unei voci

1 Atingeţi > > . 2 Atingeţi
Aplicaţii
pentru a începe înregistrarea.
50
3 Atingeţi pentru a termina înregistrarea. 4 Atingeţi
NOTĂ
Atingeţi pentru a vă accesa înregistrările. Puteţi asculta înregistrările salvate.
pentru a asculta înregistrarea.

Descărcări

Folosiţi această aplicaţie pentru a vedea ce fişiere au fost descărcate prin intermediul aplicaţiilor.
Atingeţi > > .

Radio FM

Dispozitivul dvs. are un radio FM încorporat; prin urmare, puteţi să vă căutaţi posturile preferate şi să le ascultaţi în mişcare.
Atingeţi > > .
NOTĂ
Trebuie să conectaţi căştile pentru a le utiliza ca antenă.

Aplicaţii Google

Google oferă aplicații pentru divertisment, rețele sociale și afaceri. Este nevoie de un cont Google pentru a accesa anumite aplicaţii. Pentru a vizualiza mai multe informații despre aplicaţii, accesați meniul de ajutor pentru fiecare aplicație.
NOTĂ
Este posibil ca anumite aplicaţii să nu fie disponibile, în funcţie de regiune sau de furnizorul de servicii.
Google
Căutaţi rapid articolele de pe Internet sau dispozitivul dvs.
Aplicaţii
51
Chrome
Căutaţi informaţii şi navigaţi pe Internet.
Gmail
Trimiteţi sau primiţi e-mailuri prin intermediul serviciului Google Mail.
Hărţi
Găsiți locația dvs. pe hartă, căutaţi locații și vizualizaţi informații despre locațiile unor locuri diferite.
YouTube
Vizualizaţi sau creaţi videoclipuri şi partajaţi-le cu alte persoane.
Drive
Stocaţi conținutul dvs. în cloud, accesaţi-l de oriunde v-aţi afla și partajaţi-l cu alte persoane.
Muzică Play
Descoperiți, ascultați și partajaţi muzică pe dispozitiv.
Filme Play
Vizualizați videoclipurile stocate pe dispozitiv și descărcați conținut diferit pentru a-l viziona în Play Store.
Hangouts
Conversaţi cu prietenii dvs., individual sau în grupuri, și utilizați imagini, emoticoane și apeluri video în timp ce purtaţi convorbiri.
Fotografii
Gestionați fotografiile, albumele și videoclipurile pe care le-ați salvat pe dispozitiv și le-aţi încărcat pe Google+.
Setări Google
Configurați setările pentru unele funcţii oferite de Google.
Căutare vocală
Căutaţi rapid articole rostind un cuvânt cheie sau o frază.
Aplicaţii
52

Setări

Accesaţi meniul Setări

Aplicaţia Setări vă permite să personalizați și să particularizaţi dispozitivul.
Deschiderea aplicaţiei Setări
Atingeţi > > .

Setări reţele

Wi-Fi

Puteţi avea acces de mare viteză la internet în limitele acoperirii punctului de acces (AP) wireless. Pe ecranul Setări atingeţi Wi-Fi.
1 Atingeţi
reţelelor Wi-Fi disponibile.
2 Atingeţi o reţea pentru a vă conecta la aceasta.
Dacă reţeaua este securizată cu o pictogramă de blocare, va trebui să introduceţi o cheie de securitate sau o parolă.
Bara de stare afişează pictograme care indică starea Wi-Fi.
NOTĂ
Dacă sunteţi în afara zonei Wi-Fi sau aţi setat Wi-Fi la Off (Dezactivat), dispozitivul se poate conecta automat la web utilizând datele, care pot fi taxate cu tarife de date.

Wi-Fi Direct

Wi-Fi Direct asigură o conexiune directă între dispozitivele cu Wi-Fi activat, fără a fi necesar un punct de acces.
Atingeţi > Avansat > Wi-Fi Direct.
NOTĂ
În acest meniu, dispozitivul dvs. este vizibil pentru alte dispozitive Wi-Fi Direct din apropiere.
pentru a porni conexiunea Wi-Fi şi a începe căutarea
Setări
54

Bluetooth

Bluetooth este o tehnologie de comunicaţii cu rază scurtă de acoperire care vă permite să vă conectaţi în mod wireless cu diverse dispozitive Bluetooth, precum căşti şi seturi auto „mâini libere”, dar şi dispozitive portabile, computere, imprimante şi dispozitive wireless compatibile Bluetooth.
NOTĂ
LG nu îşi asumă responsabilitatea pentru pierderea, interceptarea sau utilizarea necorespunzătoare a datelor trimise sau primite prin funcţia Bluetooth.
Asiguraţi-vă întotdeauna că trimiteţi şi primiţi date către şi de pe dispozitive care sunt de încredere şi securizate corespunzător.
Dacă există obstacole între dispozitive, este posibilă reducerea distanţei de funcţionare.
Este posibil ca anumite dispozitive să fie incompatibile cu dispozitivul dvs., mai ales cele care nu sunt testate sau aprobate de Bluetooth SIG.
Asocierea dispozitivului cu un alt dispozitiv Bluetooth
1 Pe ecranul Setări atingeţi Bluetooth. 2 Atingeţi
dispozitivelor Bluetooth disponibile.
Dacă doriţi să detectaţi şi dispozitivele vizibile din raza de acţiune, atingeţi > Reîmprospătare.
3 Alegeţi din listă dispozitivul cu care doriţi să efectuaţi asocierea. După
realizarea cu succes a asocierii, dispozitivul dvs. se conectează la celălalt
dispozitiv.
NOTĂ
Sincronizarea dintre două dispozitive Bluetooth este un proces unic. După realizarea unei sincronizări, dispozitivele vor continua să recunoască parteneriatul şi să schimbe informaţii.
Pentru informaţii referitoare la modul de împerechere şi la parolă (de obicei, 0000 – patru de zero), consultaţi documentaţia inclusă cu dispozitivul Bluetooth.
pentru a porni Bluetooth-ul şi pentru a începe scanarea
Setări
55
Transmiterea datelor prin Bluetooth
1 Selectaţi un fişier sau un element, cum ar fi un contact sau un fişier
media.
2 Selectaţi opţiunea pentru trimiterea datelor prin Bluetooth. 3 Căutaţi un dispozitiv compatibil Bluetooth şi efectuaţi asocierea cu
acesta.
NOTĂ
Datorită diferitelor specificaţii şi funcţii ale celorlalte dispozitive compatibile Bluetooth, afişajul şi operaţiile pot fi diferite, iar funcţiile precum transferul sau schimbul pot să nu fie disponibile la toate dispozitivele compatibile Bluetooth.
Recepţionarea datelor prin Bluetooth
1 Pe ecranul Setări atingeţi Bluetooth. 2 Atingeţi
pentru a porni Bluetooth.
3 Veţi primi o solicitare de acceptare a unei încercări de asociere de la
dispozitivul expeditor. Asiguraţi-vă că selectaţi ACCEPTARE.

Utilizare date

Afişează modul de utilizare a datelor şi limita de utilizare a datelor. Pe ecranul Setări atingeţi Utilizare date.
Atingeţi pentru a comuta conexiunea datelor dvs. între On (Activat) sau Off (Dezactivat). Acest lucru vă permite să gestionați utilizarea de date a dispozitivului. Puteți utiliza o conexiune de rețea Wi-Fi pentru date, în schimb.

Mod avion

Vă permite să utilizaţi multe dintre funcţiile dispozitivului dvs., cum ar fi jocuri şi muzică, atunci când sunteţi într-o zonă în care efectuarea sau primirea apelurilor sau utilizarea datelor este interzisă. Când vă setaţi dispozitivul în modul avion, acesta nu poate trimite sau primi niciun apel şi nu poate accesa datele online. Pe ecranul Setări atingeţi Mai multe > Mod avion.
Setări
56

Aplicaţie implicită pt SMS

Acest meniu vă permite să selectaţi aplicaţiile de mesagerie pe care să le utilizaţi ca aplicaţie implicită de mesagerie. Pe ecranul Setări, atingeţi Mai multe > Aplicaţie implicită pt SMS.

Hotspot Wi-Fi

Puteţi utiliza dispozitivul şi pentru a oferi o conexiune de bandă largă. Creaţi un hotspot şi partajaţi conexiunea. Pe ecranul Setări atingeţi Mai multe> Acces Internet prin dispozitiv
mobil & hotspot portabil > Hotspot Wi-Fi.
1 Atingeţi 2 Atingeţi Configurare hotspot Wi-Fi pentru a schimba SSID, tipul de
securitate, parola şi alte opţiuni hotspot.
pentru a porni hotspotul Wi-Fi.

Partajare Internet prin USB

Vă permite să partajaţi conexiunea internet cu calculatorul dvs. printr-un cablu USB.
1 Conectaţi-vă dispozitivul la PC-ul dvs. utilizând un cablu USB. 2 Pe ecranul Setări atingeţi Mai multe> Acces Internet prin dispozitiv
mobil & hotspot portabil > Partajare Internet prin USB.
3 Atingeţi
pentru activarea partajării conexiunii Internet prin USB.

Partajare Bluetooth

Vă permite să vă conectaţi la alte dispozitive prin Bluetooth.
Pe ecranul Setări atingeţi Mai multe> Acces Internet prin dispozitiv
mobil & hotspot portabil > Partajare Bluetooth.
Atingeţi pentru a activa partajarea conexiunii prin Bluetooth pentru a vă partaja conexiunea prin partajarea Bluetooth.
Setări
57
VPN
De pe dispozitiv, puteţi adăuga, configura şi administra reţele private virtuale (Virtual Private Networks - VPN) care vă permit să vă conectaţi şi să accesaţi resursele din interiorul unei reţele locale securizate, precum reţeaua companiei dvs. Pe ecranul Setări atingeţi Mai multe > VPN.

Reţele mobile

Acest meniu vă permite să configuraţi diferite setări pentru reţelele dispozitivului. Pe ecranul Setări atingeţi Mai multe > Reţele mobile.

dispozitiv

Afişare

Fundal – Setează imaginile de fundal, de utilizat pe Ecranul de start.
Fundal pentru ecranul de blocare – Vă permite să setaţi fundalul pentru ecranul de blocare.
Nivel de luminozitate – Reglaţi luminozitatea ecranului utilizând glisorul.
Repaus – Setaţi timpul după care ecranul se stinge automat.
Vis cu ochii deschişi – Selectaţi ca economizorul de ecran să se afişeze atunci când dispozitivul este în aşteptare, în timp ce este andocat şi/sau pus la încărcare.
Dimensiune font – Selectaţi dimensiunea dorită pentru font.
Când dispozitivul este rotit – Setaţi pentru a comuta automat orientarea atunci când rotiţi dispozitivul.
Setări
58

Sunet şi Notificare

Vă permite să modificați setările pentru diverse sunete pe dispozitiv. Pe ecranul Setări atingeţi Sunet şi Notificare.
Sunet – Reglează setările de volum ale dispozitivului pentru a se potrivi cu cerinţele dvs. şi cu mediul în care vă aflaţi.
Vibrează şi pentru apeluri – Activaţi pentru a seta dispozitivul să vibreze, pe lângă tonul de apel, atunci când primiţi apeluri.
Întreruperi – Vă permite să setaţi un program pentru a preveni întreruperile de la notificări. Puteţi seta dacă permiteţi anumitor funcţii să vă întrerupă când este setat la Doar prioritare.
Ton de apel telefon – Vă permite să setaţi tonurile de apel.
Ton de sonerie implicit pentru notificări – Vă permite să setaţi tonurile de apel implicite pentru înştiinţare.
Alte sunete – Atingeţi pentru a seta sunetele tastaturii, sunetele de blocare a ecranului, sunetele de atingere şi vibraţie la atingere.
Când dispozitivul este blocat – Vă permite să alegeţi dacă doriţi ca notificările să fie afişate sau ascunse pe ecranul de blocare.
Notificări aplicație – Vă permite să setați notificări pentru aplicații individuale, inclusiv împiedicându-le să afişeze notificări și setând prioritatea.
Acces la notificare – Aplicaţiile nu pot citi notificări.

Stocare

Puteţi monitoriza memoria internă utilizată şi memoria internă disponibilă pe dispozitiv. Pe ecranul Setări atingeţi Stocare.

Baterie

Afișează starea curentă a bateriei, inclusiv procentul de încărcare şi starea de încărcare rămase. Pe ecranul Setări atingeţi Baterie.
Setări
59

Aplicaţii

Vă permite să vizualizaţi detalii despre aplicaţiile instalate pe dispozitiv, să administraţi datele acestora şi să forţaţi oprirea acestora. Pe ecranul Setări atingeţi Aplicaţii.

Utilizatori

Adăugaţi utilizatorul pentru a partaja dispozitivul cu alte persoane. Fiecare utilizator poate avea propriile aplicații și propriul conținut în spațiul său. Configurarea inițială este necesară pentru ca noii utilizatori să utilizeze dispozitivul. Pe ecranul Setări atingeţi Utilizatori.
Adăugare utilizator – Vă permite să adăugați și să configurați un utilizator nou pentru dispozitiv.

Personal

Locaţie

Activaţi serviciul de localizare, dispozitivul dvs. va stabili locaţia dvs. aproximativă utilizând Wi-Fi şi reţelele mobile. Când selectaţi această opţiune, sunteţi întrebat dacă vă daţi acordul ca Google să utilizeze locaţia dvs. atunci când oferă aceste servicii. Pe ecranul Setări atingeţi Locaţie.
Mod – Setează modul în care sunt determinate informaţiile referitoare la locaţia dvs. curentă.
Istoricul locațiilor Google – Vă permite să selectaţi setările pentru informaţiile despre locaţia dvs., aşa cum sunt accesate de Google şi de produsele sale.
Setări
60

Securitate

Utilizaţi acest meniu de Securitate pentru configurarea modului de securizare a dispozitivului şi a datelor acestuia. Pe ecranul Setări atingeţi Securitate.
Blocare ecran – Vă permite să setaţi un tip de blocare a ecranului pentru a vă securiza dispozitivul.
Informaţii titular – Vă permite să afişaţi informaţii despre titular pe ecranul de blocare pentru cazul în care dispozitivul este pierdut.
Smart Lock – Se setează pentru a menţine dispozitivul dvs. deblocat pentru un dispozitiv sau un loc autorizat. Dacă aveți nevoie de mai multe informații, consultați secţiunea Smart Lock din Blocarea și
deblocarea dispozitivului.
Blocare – Vă permite să codificaţi datele de pe dispozitivul dvs. pentru securitate. Vi se va cere să introduceţi un PIN sau o parolă, pentru a decripta dispozitivul ori de câte ori îl porniţi.
Configurare blocare cartelă SIM – Vă permite să setaţi codul PIN pentru blocarea cartelei SIM şi să schimbaţi codul PIN.
Parole vizibile – Activaţi pentru afişare scurtă a fiecărui caracter din parole, atunci când le introduceţi, astfel încât să puteţi vedea ce tastaţi.
Administratori de dispozitive –Vizualizaţi sau dezactivaţi administratorii dispozitivului.
Surse necunoscute – Permiteţi instalarea altor aplicaţii în afară de cele din Play Store.
Tip stocare – Afişează tipul de stocare actual.
Certificate de încredere – Permite aplicaţiilor să acceseze magazinul criptat de certificate securizate al dispozitivului şi parolele aferente sau alte acreditări. Utilizaţi stocarea acreditărilor pentru a stabili unele tipuri de conexiuni VPN sau Wi-Fi. Dacă nu aţi setat o parolă pentru stocarea acreditivelor securizate, această setare este estompată.
Setări
61
Instalare de pe cardul stocare pe telefon – Atingeţi pentru a instala un certificat securizat.
Ştergere certificate – Şterge toate certificatele securizate şi acreditivele aferente şi şterge propria parolă a stocării securizate.
Trust agents – Selectaţi aplicaţii pentru a le utiliza fără a debloca ecranul.
Fixarea afişajului – Puteţi seta dispozitivul să afişeze doar ecranul unei anumite aplicaţii, utilizând fixarea afişajului.
Aplic. cu acces. pt. utiliz. – Vă permite să activați sau dezactivați aplicațiile care pot vizualiza utilizarea aplicațiilor dispozitivului.

Conturi

Utilizaţi acest meniu pentru a adăuga, elimina şi administra conturile Google şi alte conturi acceptate. Veţi utiliza, de asemenea, aceste setări pentru a controla cum şi dacă toate aplicaţiile trimit, primesc şi sincronizează date de pe propriile lor planificări şi dacă toate aplicaţiile pot sincroniza automat datele utilizatorilor. Aplicaţiile Gmail™, Calendar şi alte aplicaţii pot avea, de asemenea, propriile setări pentru a controla modul în care sincronizează datele; pentru detalii, consultaţi secţiunile aferente aplicaţiilor respective. Pe ecranul Setări atingeţi Conturi.
Adăugare cont – Apăsați pentru a adăuga un cont nou.

Limbă & introducere

Vă permite să schimbaţi setările de introducere a textului. Selectaţi limba pentru textul de pe dispozitiv şi pentru configurarea tastaturii pe ecran, inclusiv cuvintele pe care le-aţi adăugat la dicţionarul acestuia. Pe ecranul Setări atingeţi Limbă & introducere.
Setări
62

Copie de siguranță & resetare

Modificaţi setările de administrare a setărilor şi datelor dvs. Pe ecranul Setări atingeţi Copie de siguranţă & resetare.
Creare copie de siguranţă – Realizaţi copii de siguranţă pentru datele aplicaţiei, parolele Wi-Fi şi alte setări pe serverele Google.
Cont copie de siguranţă – Afişează contul utilizat în prezent pentru copierea de siguranţă a informaţiilor.
Restaurare automată – Atunci când reinstalaţi o aplicaţie, restauraţi setările şi datele pentru care aţi efectuat o copie de siguranţă.
Reiniţializare DRM – Resetaţi toate licenţele dvs. DRM.
Resetare date din fabrică – Resetaţi setările efectuate la valorile implicite stabilite din fabrică şi ştergeţi toate datele dvs. Dacă resetaţi dispozitivul astfel, vi se solicită să reintroduceţi aceleaşi informaţii ca atunci când aţi pornit pentru prima dată Android.

Sistem

Dată şi oră

Setaţi-vă preferinţele pentru modul de afişare a datei şi orei. Pe ecranul Setări, atingeţi fila Dată şi oră.

Accesibilitate

Utilizaţi setările Accesibilitate pentru a configura orice plug-in de accesibilitate pe care l-aţi instalat pe dispozitiv. Pe ecranul Setări, atingeţi Accesibilitate.
TalkBack – Vă permite să configuraţi funcţia Talkback, care sprijină oamenii cu afecţiuni ale vederii, oferind feedback verbal.
Acces prin comutare – Vă permite să interacţionaţi cu dispozitivul printr-unul sau mai multe comutatoare care acţionează asemenea tastelor. Acest meniu poate fi util pentru utilizatorii cu mobilitate redusă ce nu le permite să interacţioneze direct cu dispozitivul.
Setări
63
Capturi – Permite personalizarea setărilor pentru subtitrări pentru persoanele cu deficienţe de auz.
Gesturi de mărire – Vă permite să măriți şi micşorați prin atingerea triplă a ecranului.
Text mare – Setează dimensiunea fontului.
Contrast text înalt – Activaţi pentru a seta un contrast mai întunecat pentru text.
Închide apel cu Butonul de Pornire – Activaţi astfel încât să puteţi termina apelurile vocale prin apăsarea tastei pornire/blocare.
Auto-rotire ecran – Activaţi pentru a permite dispozitivului să rotească ecranul în funcţie de orientarea fizică a telefonului (portretsau peisaj).
Rostiţi parola – Activaţi pentru a permite confirmările vocale ale caracterelor atunci când introduceţi parola.
Comandă rapidă accesibilitate – Vă permite să activaţi rapid funcţia de accesibilitate.
Ieșire sintetizator text-voce – Setează motorul pentru voce şi rata vocii.
Întârziere Atingere și Menţinere – Vă permite să setaţi durata atingerii şi a menţinerii.
Inversare color – Vă permite să inversaţi culorile ecranului şi conţinutului.
Corecția culorii – Vă permite să corectaţi culorile ecranului şi conţinutului.

Tipărire

Vă permite să tipăriţi conţinutul anumitor ecrane (precum al paginilor Web afişate în Chrome) pe o imprimantă conectată la aceeaşi reţea Wi-Fi ca şi dispozitivul dvs. Android. Pe ecranul Setări atingeţi Tipărire.
Setări
64
Tipărirea prin imprimantă wireless
1 Selectați conținutul, cum ar fi imagini sau documente. 2 Atingeţi
imprimantă.
> Tipărire > > Toate imprimantele..., iar apoi selectaţi o

Despre telefon

Vizualizaţi informaţiile legale, verificaţi starea dispozitivului şi versiunile software şi efectuaţi actualizări software. Pe ecranul Setări atingeţi Despre telefon.
Setări
65

Anexă

Actualizare software a dispozitivului

Actualizarea software-ului dispozitivului LG prin protocolul
Over-the-Air (OTA)
Această caracteristică vă permite să actualizaţi uşor software-ul dispozitivului dvs. la o versiune mai nouă prin OTA, fără conectare prin cablu de date USB. Această caracteristică va fi disponibilă numai dacă şi când LG pune la dispoziţie o versiune mai nouă a firmware-ului disponibil pentru dispozitivul dvs. Mai întâi, verificaţi versiunea software de pe dispozitivul dvs.:
Setări > Despre telefon > Actualizări de sistem.
NOTĂ
Datele dvs. personale de pe cardul de stocare al dispozitivului, inclusiv informaţiile despre contul Google şi orice alte conturi, datele şi setările sistemului/aplicaţiei dvs., orice aplicaţii descărcate şi licenţa DRM, se pot pierde în procesul de actualizare a software-ului dispozitivului. În consecinţă, LG vă recomandă să faceţi copii de siguranţă a datelor personale înainte de actualizarea software-ului dispozitivului. LG nu îşi asumă responsabilitatea pentru pierderi de date personale.
Această caracteristică depinde de furnizorul dvs. de servicii de reţea, de regiune şi de ţară.
LG îşi rezervă dreptul de a efectua actualizări firmware disponibile numai pentru modelele selectate la discreţia sa şi nu garantează disponibilitatea celei mai noi versiuni a firmware-ului pentru toate modelele de telefoane.
Pentru a preveni oprirea neaşteptată a dispozitivului în timpul actualizării software-ului, din cauza bateriei descărcate, menţineţi întotdeauna bateria complet încărcată. De asemenea, nu scoateți bateria în timpul actualizării software-ului dispozitivului.
Anexă
67

Întrebări şi răspunsuri frecvente

Acest capitol enumeră unele probleme pe care le puteţi întâmpina în timpul utilizării dispozitivului. Unele probleme necesită contactarea telefonică a furnizorului de servicii, dar majoritatea sunt uşor de remediat chiar de către dvs.
Mesaj Cauze posibile Măsuri de remediere posibile
Nu există cartelă
Eroare cartelă SIM
Nu există conexiune la reţea/Reţeaua a căzut
Codurile nu corespund
SIM în dispozitiv sau aceasta este introdusă incorect.
Semnalul este slab sau sunteţi în afara ariei de acoperire a reţelei furnizorului dvs.
Operatorul a aplicat noi servicii.
Pentru a schimba un cod de securitate va trebui să confirmaţi noul cod introducându-l din nou.
Cele două coduri pe care le-aţi introdus nu se potrivesc.
Asiguraţi-vă că aţi introdus corect cartela SIM.
Apropiaţi-vă de o fereastră sau deplasaţi-vă într-o zonă deschisă. Verificaţi harta de acoperire a operatorului de reţea.
Verificaţi cartela SIM să nu fie mai veche de 6~12 luni. În acest caz, schimbaţi cartela SIM la cea mai apropiată filială a furnizorului de reţea. Contactaţi furnizorul de servicii.
Dacă uitaţi codul, contactaţi furnizorul de servicii.
Anexă
68
Mesaj Cauze posibile Măsuri de remediere posibile
Nu se poate configura nicio aplicaţie
Neacceptată de furnizorul de servicii sau este necesară înregistrarea.
Contactaţi furnizorul de servicii.
Aplicaţia descărcată generează foarte multe erori.
Apelurile nu sunt disponibile
Dispozitivul nu poate fi pornit
1 Atingeţi
Eliminaţi aplicaţia.
Eroare de apelare Reţeaua nouă nu este autorizată.
Cartelă SIM nouă introdusă.
S-a atins limita pre­plătită.
Apăsare prea scurtă a tastei Pornit/Oprit.
Bateria nu este încărcată.
2 Atingeţi Aplicaţii. 3 Atingeţi aplicaţia >
DEZINSTALARE.
Verificaţi dacă există restricţii noi.
Contactaţi furnizorul de servicii sau resetaţi limita cu PIN2.
Apăsaţi tasta Pornit/Oprit cel puţin două secunde.
Încărcaţi bateria. Verificaţi indicatorul de încărcare de pe afişaj.
> > .
Anexă
69
Mesaj Cauze posibile Măsuri de remediere posibile
Bateria nu este încărcată.
Temperatura exterioară este prea ridicată sau prea
Eroare de încărcare
Număr nepermis.
Imposibil de primit/trimis SMS­uri şi fotografii
Fişierele nu se deschid
Fără sunet Mod Vibraţii
scăzută.
Probleme de contact
Nu există tensiune Cuplaţi încărcătorul la altă priză.
Încărcător defect Înlocuiţi încărcătorul.
Încărcător necorespunzător
Este activată funcţia Număr cu apelare fixă.
Memorie plină
Format fişier neacceptat
Încărcaţi bateria.
Asiguraţi-vă că dispozitivul se încarcă la o temperatură normală.
Verificaţi încărcătorul şi conexiunea la dispozitiv.
Folosiţi numai accesorii LG originale.
Verificaţi meniul Setări şi dezactivaţi funcţia.
Ștergeți unele date, cum ar fi aplicații sau mesaje din dispozitivul dvs. pentru a avea mai multă memorie disponibilă.
Verificaţi formatele de fişier acceptate.
Verificaţi starea setărilor meniului de sunet pentru a vă asigura că nu sunteţi în modul vibraţii sau silenţios.
Anexă
70
Mesaj Cauze posibile Măsuri de remediere posibile
Dacă ecranul se blochează sau dispozitivul nu reacţionează la comenzi, scoateţi bateria
Închide sau blochează apelul
Problemă intermitentă software
şi introduceţi-o din nou. Apoi reporniţi dispozitivul.
SAU
Încercaţi să efectuaţi o actualizare software prin intermediul site-ului Web.

Ghid antifurt

Puteți configura dispozitivul pentru a împiedica utilizarea acestuia de către alte persoane în cazul în care a fost resetat la setările din fabrică fără permisiunea dvs. De exemplu, în cazul în care dispozitivul este pierdut, furat sau distrus, doar cineva care deţine informațiile dvs. despre contul Google sau ecranul de blocare poate utiliza dispozitivul. Tot ce trebuie să faceţi pentru a vă asigura că dispozitivul este protejat este să:
Setaţi un tip de blocare a ecranului: în cazul în care dispozitivul dvs. este pierdut sau furat, dar aveți setată o blocare a ecranului, dispozitivul nu poate fi șters utilizând meniul Setări, cu excepția cazului în care ecranul este deblocat.
Adăugaţi contul dvs. Google pe dispozitiv: dacă dispozitivul dvs. este șters dar aveţi contul Google pe acesta, dispozitivul nu poate termina procesul de configurare până când informațiile contului dvs.
Google nu sunt introduse din nou. După ce dispozitivul dvs. este protejat, va trebui fie să deblocaţi ecranul, fie să introduceți parola contului Google, dacă trebuie să faceţi o resetare la valorile din fabrică. Acest lucru asigură faptul că dvs. sau o persoană de încredere efectuează resetarea.
Anexă
71
NOTĂ
Nu uitaţi contul și parola Google pe care le-aţi adăugat pe dispozitiv înainte de a efectua o resetare la valorile din fabrică. Dacă nu puteți furniza informațiile contului în timpul procesului de configurare, nu veți putea utiliza deloc dispozitivul după efectuarea resetării la valorile din fabrică.

Mai multe informaţii

Informaţii de notificare privind software-ul open
source
Pentru a obţine codul sursă din GPL, LGPL, MPL şi alte licenţe open source, care sunt conţinute în acest produs, vă rugăm să vizitaţi http://opensource.lge.com. În plus faţă de codul sursă, toate condiţiile licenţei, negările de responsabilitate privind garanţia şi notele despre drepturile de autor la care se face referire sunt disponibile pentru descărcare. LG Electronics va oferi şi codul sursă pe CD-ROM în schimbul unei sume care să acopere costurile unei asemenea distribuţii (cum ar fi costurile suporturilor media, de transport şi de procesare), în urma unei solicitări prin e-mail la opensource@lge.com. Această ofertă este valabilă timp de trei (3) ani de la data la care aţi achiziţionat produsul.

Mărci comerciale

Copyright ©2016 LG Electronics, Inc. Toate drepturile rezervate. LG
şi sigla LG sunt mărci comerciale înregistrate ale Grupului LG şi ale
entităţilor sale. Toate celelalte mărci comerciale aparţin proprietarilor
de drept.
Google™, Google Maps™, Gmail™, YouTube™, Hangouts™ şi Play
Store™ sunt mărci comerciale ale Google, Inc.
Bluetooth® este o marcă comercială înregistrată a Bluetooth SIG, Inc.
la nivel global.
Anexă
72
Wi-Fi® sigla Wi-Fi sunt mărci comerciale înregistrate ale Wi-Fi
Alliance.
Toate celelalte mărci comerciale şi drepturi de autor aparţin
proprietarilor de drept.

DECLARAŢIE DE CONFORMITATE

Prin prezenta, LG Electronics declară că produsul LG-X210 este în conformitate cu cerinţele esenţiale şi alte prevederi relevante ale Directivei
1999/5/EC. Ocopie a Declaraţiei de conformitate poate fi găsită la http://www.lg.com/global/declaration
Birou de contact pentru conformitatea acestui
produs
LG Electronics European Shared Service Center B.V. Krijgsman 1, 1186 DM Amstelveen, The Netherlands
Acest manual de utilizare este protejat în virtutea legislaţiei internaţionale privind drepturile de autor. Nicio parte a acestui manual de utilizare nu poate fi reprodusă, distribuită, tradusă sau transmisă, sub nicio formă şi prin niciun mijloc, electronic sau mecanic, inclusiv prin fotocopiere, înregistrare sau stocare în orice sistem de stocare şi regăsire a informaţiilor, fără permisiunea prealabilă scrisă a LG Electronics. Toate logo-urile şi numele produselor sunt utilizate numai in scopul identificării şi pot fi mărci înregistrate ale LGElectronics şi/sau ale deţinătorilor respectivi.
Anexă
73
Eliminarea aparatului vechi
1 Simbolul de pubelă indică faptul că deșeurile electrice și
electronice (WEEE) trebuie eliminate separat de celelalte deșeuri.
2 Produsele electrice și electronice vechi conțin substanțe
periculoase. Astfel, prin eliminarea corespunzătoare veți contribui la prevenirea deteriorării mediului înconjurător și al sănătății umane. Este posibil ca dispozitivul dvs. vechi să conțină piese componente, care pot fi folosite pentru repararea altor produse sau materiale importante care pot fi reciclate în scopul economisirii resurselor limitate.
3 Dispozitivul vechi poate fi returnat magazinului de unde a fost
achiziționat, sau puteți contacta firma responsabilă pentru eliminarea deșeurilor, în scopul aflării locației unității autorizate pentru reciclarea deșeurilor electrice și electronice (WEEE). Pentru informații mereu actualizate și referitoare la țara dvs. vă rugăm v izitați pagina web www.lg.com/global/recycling
Casarea bateriilor uzate/acumulatorilor uzaţi
1 Acest simbol poate fi combinat cu simbolurile chimice ale
mercurului (Hg), cadmiului (Cd) sau plumbului (Pb) în cazul în care bateria conţine peste 0,0005 % mercur, 0,002 % cadmiu sau 0,004 % plumb.
2 Toate bateriile/toţi acumulatorii trebuie eliminate/eliminaţi
separat de fluxul deşeurilor menajere, prin intermediul punctelor de colectare desemnate de către guvern sau de către autorităţile locale.
3 Eliminarea corectă a bateriilor/acumulatorilor dvs. vechi va ajuta
la prevenirea potenţialelor consecinţe negative asupra mediului înconjurător, sănătăţii animalelor şi populaţiei.
4 Pentru informaţii suplimentare privind casarea bateriilor/
acumulatorilor dvs. vechi, vă rugăm să contactaţi consiliul local, serviciile de salubrizare sau magazinul de unde aţi achiziţionat produsul.
Anexă
74
About this user guide
eNGLisH
Thank you for choosing LG. Please carefully read this user guide before using the device for the first time to ensure safe and proper use.
Always use genuine LG accessories. The supplied items are designed only for this device and may not be compatible with other devices.
This device is not suitable for people who have a visual impairment due to the touchscreen keyboard.
Descriptions are based on the device default settings.
Default apps on the device are subject to updates and support for these apps may be withdrawn without prior notice. If you have any questions about an app provided with the device, please contact a LG Service Centre. For user-installed apps, please contact the relevant service provider.
Modifying the device’s operating system or installing software from unofficial sources may damage the device and lead to data corruption or data loss. Such actions will violate your LG licence agreement and void your warranty.
Some contents and illustrations may differ from your device depending on the region, service provider, software version, or OS version, and are subject to change without prior notice.
Software, audio, wallpaper, images, and other media supplied with your device are licensed for limited use. If you extract and use these materials for commercial or other purposes, you may be infringing copyright laws. As a user, you are fully responsible for the illegal use of media.
Additional charges may apply for data services, such as messaging, uploading, downloading, auto-syncing and location services. To avoid additional charges, select a data plan suitable to your needs. Contact your service provider to obtain additional details.
Instructional notices
WARNING
NOTE
Situations that could cause injury to yourself and others, or damage to device or other property.
Notices or additional information.
Table of contents
Guidelines for safe and efcient use .........5
Special Features .......................... 12
Gesture shot ............................................13
Taking the photos with a gesture ...................13
KnockON ..................................................13
Turning the screen on ...........................................13
Turning the screen off ..........................................14
Knock Code ..............................................14
Setting up the Knock Code feature ..............14
Unlocking the screen using the
Knock Code .................................................................14
Basics .......................................... 15
Accessories ..............................................16
Device layout ............................................17
Turning Your Device On and Off ..............19
Installing the SIM card and battery .........19
Charging the battery ...............................21
Optimizing battery life .............................22
Inserting the memory card ......................23
Removing the memory card .....................24
Touch screen tips .....................................24
Tap or touch ...............................................................24
Touch and hold ..........................................................25
Drag ................................................................................25
Swipe or slide ............................................................25
Double-tap ..................................................................26
Pinch-to-Zoom .........................................................26
Google account setup ..............................27
Creating your Google account .........................27
Signing into your Google account ..................27
Locking and unlocking the device ............28
Changing the screen lock method .................28
Smart Lock ..................................................................28
Home screen ............................................29
Getting to Know the Home Screen ...............29
Returning to recently used applications .....30
Customising the Home screen .........................31
Notications panel .................................................32
Capturing a screenshot ............................34
On-screen keyboard .................................34
Using the keypad and entering text ..............34
Entering special characters ................................34
Transferring data between a PC and
the device .................................................35
Transferring data using USB connection ....35
Apps ............................................ 36
Installing or uninstalling apps ..................37
To open the Play Store app ................................37
To open a screen with details about
an app ............................................................................37
To uninstall applications .......................................37
Calls ..........................................................37
Making a call ..............................................................37
Calling your contacts .............................................38
Answering and rejecting a call .........................38
Making a second call..............................................38
Viewing your call logs ............................................38
Change your call settings ...................................38
Contacts ...................................................39
2
Searching for a contact ........................................39
Adding a new contact ...........................................39
Favourites contacts ................................................39
Creating a group ......................................................40
Messaging ................................................40
Sending a message .................................................40
Conversation view...................................................41
Changing your messaging settings ...............41
Camera .....................................................41
Taking a photo ...........................................................41
Camera options on the viewnder.................42
Once you have taken a photo ...........................43
Recording a video ....................................................43
After recording a video ........................................43
Gallery ......................................................44
Viewing pictures .......................................................44
Editing photos ...........................................................44
Setting wallpaper ....................................................44
Zooming in and out ................................................45
Playing a video ..........................................................45
Deleting photos/videos ........................................46
E-mail........................................................46
Adding an account ..................................................46
Composing and sending email..........................46
Changing an email general settings ..............46
Clock .........................................................47
Alarm..............................................................................47
Clock ...............................................................................47
Timer ..............................................................................47
Stopwatch ...................................................................48
Calculator .................................................48
Calendar ...................................................48
Sound Recorder ........................................49
Recording a sound or voice ................................ 49
Downloads ................................................49
FM Radio ..................................................49
Google apps..............................................50
Settings ....................................... 52
Access the Settings menu ......................53
Wireless & networks ................................53
Wi-Fi ...............................................................................53
Wi-Fi Direct ................................................................53
Bluetooth .....................................................................54
Data usage ..................................................................55
Airplane mode ...........................................................55
Default SMS app ....................................................56
Wi-Fi hotspot ............................................................56
USB tethering ............................................................56
Bluetooth tethering ...............................................56
VPN .................................................................................57
Mobile networks ......................................................57
Device ....................................................... 57
Display ...........................................................................57
Sound & notication ..............................................58
Storage .........................................................................58
Battery ..........................................................................58
Apps ................................................................................59
Users ..............................................................................59
Personal ....................................................59
Location ........................................................................59
Security .........................................................................60
Accounts ......................................................................61
Language & input ....................................................61
Backup & reset .........................................................61
System ......................................................62
Date & time ................................................................62
Accessibility ................................................................62
Printing .........................................................................63
3
About phone ..............................................................63
Appendix ..................................... 64
Device software update ...........................65
FAQ ...........................................................66
Anti-Theft Guide ......................................69
More information .....................................70
Open source software notice
information .................................................................70
Trademarks .................................................................70
Declaration of conformity...................................71
Contact ofce for compliance of this
product ..........................................................................71
4
Guidelines for safe and efcient use
Please read these simple guidelines. Not following these guidelines may be dangerous or illegal. Should a fault occur, a software tool is built into your device that will gather a fault log. This tool gathers only data specific to the fault, such as signal strength, cell ID position in sudden call drop and applications loaded. The log is used only to help determine the cause of the fault. These logs are encrypted and can only be accessed by an authorised LG Repair centre should you need to return your device for repair.
Exposure to radio frequency energy
Radio wave exposure and Specific Absorption Rate (SAR) information. This mobile phone model LG-X210 has been designed to comply with applicable safety requirements for exposure to radio waves. These requirements are based on scientific guidelines that include safety margins designed to assure the safety of all persons, regardless of age and health.
The radio wave exposure guidelines employ a unit of measurement
known as the Specific Absorption Rate, or SAR. Tests for SAR are
conducted using standardised methods with the phone transmitting
at its highest certified power level in all used frequency bands.
While there may be differences between the SAR levels of various
LGphone models, they are all designed to meet the relevant
guidelines for exposure to radio waves.
The SAR limit recommended by the International Commission on
Non-Ionizing Radiation Protection (ICNIRP) is 2W/kg averaged over
10g of tissue.
The highest SAR value for this model phone tested for use at the ear
is 0.535W/kg (10g) and when worn on the body is 0.903W/Kg
(10g).
5
This device meets RF exposure guidelines when used either in the
normal use position against the ear or when positioned at least 5mm
away from the body. When a carry case, belt clip or holder is used for
body-worn operation, it should not contain metal and should position
the product at least 5mm away from your body. In order to transmit
data files or messages, this device requires a quality connection to
the network. In some cases, transmission of data files or messages
may be delayed until such a connection is available. Ensure the above
separation distance instructions are followed until the transmission is
completed.
Product care and maintenance
Always use genuine LG batteries, chargers and accessories approved
for use with this particular device model. The use of any other types
may void any approval or warranty applying to the device and may be
dangerous.
Some contents and illustrations may differ from your device without
prior notice.
Do not disassemble this unit. Take it to a qualified service technician
when repair work is required.
Repairs under warranty, at LG's discretion, may include replacement
parts or boards that are either new or reconditioned, provided that
they have functionality equal to that of the parts being replaced.
Keep away from electrical appliances such as TVs, radios and personal
computers.
The unit should be kept away from heat sources such as radiators or
cookers.
Do not drop.
Do not subject this unit to mechanical vibration or shock.
Switch off the phone in any area where you are required to by special
regulations. For example, do not use your phone in hospitals as it may
affect sensitive medical equipment.
6
Do not handle the phone with wet hands while it is being charged. It
may cause an electric shock and can seriously damage your phone.
Do not charge a handset near flammable material as the handset can
become hot and create a fire hazard.
Use a dry cloth to clean the exterior of the unit (do not use solvents
such as benzene, thinner or alcohol).
Do not charge the phone when it is on soft furnishings.
The phone should be charged in a well ventilated area.
Do not subject this unit to excessive smoke or dust.
Do not keep the phone next to credit cards or transport tickets; it can
affect the information on the magnetic strips.
Do not tap the screen with a sharp object as it may damage the
phone.
Do not expose the phone to liquid or moisture.
Use accessories like earphones cautiously. Do not touch the antenna
unnecessarily.
Do not use, touch or attempt to remove or fix broken, chipped or
cracked glass. Damage to the glass display due to abuse or misuse is
not covered under the warranty.
Your phone is an electronic device that generates heat during normal
operation. Extremely prolonged, direct skin contact in the absence
of adequate ventilation may result in discomfort or minor burns.
Therefore, use care when handling your phone during or immediately
after operation.
If your phone gets wet, immediately unplug it to dry off completely.
Do not attempt to accelerate the drying process with an external
heating source, such as an oven, microwave or hair dryer.
The liquid in your wet phone, changes the colour of the product label
inside your phone. Damage to your device as a result of exposure to
liquid is not covered under your warranty.
7
Efficient phone operation
Electronics devices
All mobile phones may receive interference, which could affect performance.
Do not use your mobile phone near medical equipment without
requesting permission. Avoid placing the phone over pacemakers, for
example, in your breast pocket.
Some hearing aids might be disturbed by mobile phones.
Minor interference may affect TVs, radios, PCs etc.
Use your phone in temperatures between 0ºC and 40ºC, if possible.
Exposing your phone to extremely low or high temperatures may
result in damage, malfunction, or even explosion.
Road safety
Check the laws and regulations on the use of mobile phones in the area when you drive.
Do not use a hand-held phone while driving.
Give full attention to driving.
Pull off the road and park before making or answering a call if driving
conditions so require.
RF energy may affect some electronic systems in your vehicle such as
car stereos and safety equipment.
When your vehicle is equipped with an air bag, do not obstruct with
installed or portable wireless equipment. It can cause the air bag to
fail or cause serious injury due to improper performance.
If you are listening to music whilst out and about, please ensure that
the volume is at a reasonable level so that you are aware of your
surroundings. This is of particular importance when near roads.
8
Avoid damage to your hearing
To prevent possible hearing damage, do not listen at high volume levels for long periods.
Damage to your hearing can occur if you are exposed to loud sound for long periods of time. We therefore recommend that you do not turn on or off the handset close to your ear. We also recommend that music and call volumes are set to a reasonable level.
When using headphones, turn the volume down if you cannot hear
the people speaking near you, or if the person sitting next to you can
hear what you are listening to.
NOTE
Excessive sound pressure from earphones and headphones can cause hearing loss.
Glass Parts
Some parts of your mobile device are made of glass. This glass could break if your mobile device is dropped on a hard surface or receives a substantial impact. If the glass breaks, do not touch or attempt to remove it. Stop using your mobile device until the glass is replaced by an authorised service provider.
Blasting area
Do not use the phone where blasting is in progress. Observe restrictions and follow any regulations or rules.
Potentially explosive atmospheres
Do not use your phone at a refueling point.
Do not use near fuel or chemicals.
Do not transport or store flammable gas, liquid or explosives in
the same compartment of your vehicle as your mobile phone or
accessories.
9
In aircraft
Wireless devices can cause interference in aircraft.
Turn your mobile phone off before boarding any aircraft.
Do not use it on the ground without permission from the crew.
Children
Keep the phone in a safe place out of the reach of small children. It includes small parts which may cause a choking hazard if detached.
Emergency calls
Emergency calls may not be available on all mobile networks. Therefore you should never depend solely on your phone for emergency calls. Check with your local service provider.
Battery information and care
You do not need to completely discharge the battery before
recharging. Unlike other battery systems, there is no memory effect
that could compromise the battery's performance.
Use only LG batteries and chargers. LG chargers are designed to
maximise the battery life.
Do not disassemble or short-circuit the battery.
Keep the metal contacts of the battery clean.
Replace the battery when it no longer provides acceptable
performance. The battery pack may be recharged hundreds of times
before it needs replacing.
Recharge the battery if it has not been used for a long time to
maximise usability.
Do not expose the battery charger to direct sunlight or use it in high
humidity, such as in the bathroom.
Do not leave the battery in hot or cold places, as this may deteriorate
battery performance.
Risk of explosion if battery is replaced by an incorrect type. Dispose of
used batteries according to the instructions.
10
If you need to replace the battery, take it to the nearest authorised
LG Electronics service point or dealer for assistance.
Always unplug the charger from the wall socket after the phone is
fully charged to save unnecessary power consumption of the charger.
Actual battery life will depend on network configuration, product
settings, usage patterns, battery and environmental conditions.
Make sure that no sharp-edged items such as animal's teeth or nails,
come into contact with the battery. This could cause a fire.
11

Special Features

Gesture shot

The Gesture shot feature allows you to take a picture with a hand gesture using the front camera.

Taking the photos with a gesture

There are two methods for using the Gesture shot feature.
Raise your hand, with an open palm, until the front camera detects it
and a box appears on the screen. Then close your hand into a fist to
start the timer, allowing you time to get ready.
Or
Raise your hand, in a clenched fist, until the front camera detects it
and a box appears on the screen. Then unclench your fist to start the
timer, allowing you time to get ready.
Or

KnockON

The KnockON feature allows you to double-tap the screen to easily turn it on or off.

Turning the screen on

1 Double-tap the centre of the Lock screen to turn the screen on. 2 Unlock the screen or access any of the available shortcuts or widgets.
Special Features
13

Turning the screen off

1 Double-tap an empty area of the Home screen. 2 The screen will turn off.
NOTE
For better recognition performance, tap on the centre of the screen, but not on the bottom or on the top of the screen.

Knock Code

The Knock Code feature allows you to create your own unlock code using a combination of knocks on the screen. You can access the Home screen directly when the screen is off by tapping the same sequence on the screen.
NOTE
If you enter the wrong Knock Code 6 times, it will compulsorily take you to your Google account log in/backup PIN.
Use the fingertip instead of finger nail to tap the screen for turning it on or off.

Setting up the Knock Code feature

1 Tap > > > Security > Screen lock > Knock Code. 2 Tap the squares in a pattern to set your Knock Code. Your Knock Code
pattern can be 3 to 8 taps.

Unlocking the screen using the Knock Code

You can unlock the screen by tapping the Knock Code pattern you already set, when the screen turns off.
Special Features
14

Basics

Accessories

These accessories are available for use with the your device.
Travel Adaptor
Quick Start Guide
Stereo Headset
USB Cable
Battery
NOTE
Items described above may be optional.
Always use genuine LG accessories. The supplied items are designed only for this device and may not be compatible with other devices.
The items supplied with the device and any available accessories may vary depending on the region or service provider.
Basics
16

Device layout

Headset Jack
Earpiece
Front Camera Lens
Proximity Sensor
Charger/USB Port
Rear Camera Lens
Flash
Power/Lock Key
Basics
Volume Keys
Speaker
17
Power/Lock Key
Turn your device on/off by pressing and holding this key.
Short press to turn on/off the screen.
Volume Keys While screen is off:
Long press Volume Keys to launch Camera.
On the Home screen:
Control ringer volume.
During a call:
Control your earpiece volume when playing audio/video.
Control volume continuously.
NOTE: Proximity Sensor
When receiving and making calls, the proximity sensor automatically turns the backlight off and locks the touch screen by sensing when the phone is near your ear. This extends battery life and prevents you from unintentionally activating the touch screen during calls.
WARNING
Placing a heavy object on the device or sitting on it can damage the display and touch screen functions. Do not cover the proximity sensor with screen protectors or any other type of protective film. This could cause the sensor to malfunction.
Basics
18

Turning Your Device On and Off

Turning your device on
Press and hold the Power/Lock Key on the back of the device for a couple of seconds until the screen turns on.
Turning your device off
1 Press and hold the Power/Lock Key on the back of the device until the
device options menu appears.
2 Tap Power off > OK to confirm that you want to turn off the device.

Installing the SIM card and battery

Insert the SIM card provided by the device service provider, and the included battery.
WARNING
Do not insert a memory card into the SIM card slot. If a memory card happens to be lodged in the SIM card slot, take the device to a LG Service Centre to remove the memory card.
NOTE
Only the Nano SIM cards work with the device.
1 To remove the back cover, hold the device firmly in one hand. With your
other hand, lift off the back cover with your thumbnail as shown in the figure.
Basics
19
2 Slide the SIM card into the SIM card slot as shown in the figure. Make
sure the gold contact area on the card is facing downward.
3 Insert the battery.
Basics
20
4 To replace the cover onto the device, align the back cover over the
battery compartment and press it down until it clicks into place.

Charging the battery

Charge the battery before using it for first time. Use the charger to charge the battery. A computer can also be used to charge the battery by connecting the device to it using the USB cable.
WARNING
Use only LG-approved chargers, batteries and cables. If you use unapproved chargers, batteries or cables, it may cause battery charging delay. Or this can cause the battery to explode or damage the device, which are not covered by the warranty.
The charger connector is located at the bottom of the device. Insert the charger and plug it into a power outlet.
Basics
21
NOTE
Do not open the back cover while your device is charging.

Optimizing battery life

Extend your battery's power by turning off features that you do not need to run constantly in the background. You can monitor how applications and system resources consume battery power.
Extending your device battery life
Turn off radio communications when you are not using. If you are not
using Wi-Fi, Bluetooth® or GPS, turn them off.
Reduce screen brightness and set a shorter screen timeout.
Turn off automatic syncing for Gmail, Calendar, Contacts and other
applications.
Some applications you download may consume battery power.
While using downloaded applications, check the battery charge level.
Basics
22

Inserting the memory card

Your device supports up to a 32GB microSD card. Depending on the memory card manufacturer and type, some memory cards may not be compatible with your device.
WARNING
Some memory cards may not be fully compatible with the device. If you use an incompatible card, it may damage the device or the memory card, or corrupt the data stored in it.
NOTE
If you write and erase data too frequently, it will shorten the lifespan of memory cards.
1 Remove the back cover. 2 Insert a memory card with the gold-coloured contacts facing
downwards.
3 Replace the back cover.
Basics
23

Removing the memory card

Before removing the memory card, unmount it for safety.
1 Tap
> > > Storage > Unmount SD card.
2 Remove the back cover and pull out the memory card.
WARNING
Do not remove the memory card while the device is transferring or accessing information. This behavior can cause data to be lost or corrupted or can damage the memory card or the device. LG is not responsible for losses that result from the abuse or improper use of memory cards, including the loss of data.

Touch screen tips

Here are some tips on how to navigate on your device.
NOTE
Do not press too hard; the touch screen is sensitive enough to pick up a light, yet firm tap.
Use the tip of your finger to tap the option you want. Be careful not to tap any other buttons.

Tap or touch

Tap or touch to activate your chosen item, link, shortcut, or letter on the on-screen keyboard.
Basics
24

Touch and hold

Touch and hold an item on the screen by tapping it and not lifting your finger until an action occurs.

Drag

Touch and hold an item for a moment and then, without lifting your finger, move your finger on the screen until you reach the target position. You can drag items on the Home screen to reposition them.

Swipe or slide

To swipe or slide, quickly move your finger across the surface of the screen, without pausing when you first tap it (so you don't drag an item instead).
Basics
25
Loading...