Gracias por elegir LG. Lea cuidadosamente esta guía del usuario antes de usar el
dispositivo por primera vez, para asegurar un uso seguro y apropiado.
•
Utilice siempre accesorios LG originales. Los elementos incluidos están diseñado
únicamente para este dispositivo, y podrían no ser compatibles con otros dispositivos.
•
Este dispositivo no es adecuado para personas con alguna discapacidad visual ya
que cuenta con un teclado en pantalla táctil.
•
Las descripciones están basadas en las configuraciones predeterminadas del dispositivo.
•
Las aplicaciones predeterminadas del dispositivo están sujetas a actualizaciones,
y el soporte de estas aplicaciones podría ser retirado sin previo aviso. Si tiene
alguna pregunta acerca de una aplicación incluida en el dispositivo, contáctese
con un Centro de servicio de LG. Para las aplicaciones instaladas por el usuario,
contáctese con el proveedor de servicios relevante.
•
Modificar el sistema operativo del dispositivo o instalar software de fuentes no
oficiales podría dañar el dispositivo y provocar daños o pérdidas en los datos.
Dichas acciones violarán el acuerdo de licencia de LG y anularán la garantía.
•
Algunos contenidos e ilustraciones podrían diferir del dispositivo dependiendo
de la región, el proveedor de servicios, la versión del software o la versión del
sistema operativo, y están sujetos a
cambios sin previo aviso.
Avisos instructivos
¡ADVERTENCIA!
¡Precaución!
NOTAAviso o información adicional
SUGERENCIASugerencias de uso de la función
Situaciones que pueden causar lesiones físicas a usted o a
otros
Situaciones que pueden causar daños en el dispositivo o en otros
equipos
Esta guía del usuario contiene información importante sobre el uso y funcionamiento
de este teléfono. Lea toda la información con detenimiento para lograr un desempeño
óptimo y para evitar cualquier daño o uso incorrecto del teléfono. Cualquier cambio
o modificación no expresamente aprobados en esta guía del usuario podría anular la
garantía de este equipo.
Antes de comenzar
Indicaciones de seguridad
¡ADVERTENCIA!
Para reducir la posibilidad de sufrir descargas eléctricas, no exponga el
producto a áreas de mucha humedad, como el baño o una piscina.
Mantenga el teléfono lejos del calor. Nunca almacene el teléfono en un entorno
donde pueda quedar expuesto a temperaturas bajo 0°C o sobre 40°C como
en exteriores durante tormentas de nieve o dentro del auto en días calurosos. La
exposición al frío o calor excesivos causará mal funcionamiento, daños y posiblemente
fallas permanentes. Sea cuidadoso al usar su teléfono cerca de otros dispositivos
electrónicos. Las emisiones de radiofrecuencia de los teléfonos móviles pueden afectar
los equipos electrónicos cercanos que no estén adecuadamente blindados. Debe
consultar con los fabricantes de cualquier dispositivo médico personal, como sería
el caso de marcapasos o audífonos para determinar si son susceptibles de recibir
interferencia del teléfono móvil.
Apague el teléfono cuando esté en instalaciones médicas o gasolineras. Nunca
coloque el teléfono en un microondas, ya que esto haría estallar la batería.
Indicaciones de seguridad y uso eficiente
4
Importante: Antes de usar el teléfono, lea la INFORMACIÓN DE
SEGURIDAD DE LA ASOCIACIÓN DE LA INDUSTRIA DE LAS
TELECOMUNICACIONES (TIA, por sus siglas en inglés).
Información de seguridad
Lea estas sencillas instrucciones. Romper las reglas puede ser ilegal o peligroso.
Esta guía del usuario ofrece información detallada adicional.
•
No use nunca una batería no aprobada que pueda dañar el teléfono o la batería, o
incluso causar que estalle.
•
Nunca coloque el teléfono dentro de un horno microondas porque la batería
estallará.
•
No deseche la batería cerca del fuego o con materiales peligrosos o inflamables.
•
Asegúrese de que la batería no entre en contacto con elementos punzantes,
como los dientes o las garras de un animal. Podría causar un incendio.
•
Almacene la batería en un sitio alejado del alcance de los niños.
•
Tenga cuidado para que los niños no traguen partes del teléfono, como los
conectores de goma (como un auricular, las partes que se conectan al teléfono,
etc.). Esto podría causar asfixia o ahogo.
•
Desconecte el conector y el cargador del tomacorriente cuando el teléfono indique
que la batería está completamente cargada, porque puede provocar descargas
eléctricas o incendios.
•
Cuando se encuentre en el auto, no deje el teléfono ni instale un manos libres
cerca de una bolsa de aire. Si el equipo inalámbrico está mal instalado, puede
resultar gravemente lesionado al activarse la bolsa de aire.
•
No use el teléfono móvil mientras conduce.
•
No use el teléfono en áreas donde esté prohibido hacerlo. (Por ejemplo: En
aviones).
Indicaciones de seguridad y uso eficiente
5
•
No exponga el cargador de baterías o el adaptador a la luz directa del sol, ni lo
utilice en sitios con elevada humedad, como, por ejemplo, el baño.
•
Nunca almacene el teléfono a temperaturas inferiores a -20 °C o superiores a 50
°C.
•
No use sustancias químicas fuertes (como alcohol, benceno, solventes, etc.) o
detergentes para limpiar el teléfono. Podría causar un incendio.
•
No deje caer el teléfono, ni lo golpee o agite fuertemente.
Tales acciones pueden dañar las tarjetas de circuitos internas del teléfono.
•
No use el teléfono en áreas altamente explosivas, ya que puede generar chispas.
•
No dañe el cable de alimentación doblándolo, retorciéndolo, tirándolo o
calentándolo. No use el conector si está suelto, ya que esto puede ocasionar
incendios o descargas eléctricas.
•
No manipule el teléfono con las manos húmedas cuando se esté cargando. Esto
puede provocar descargas eléctricas o dañar gravemente el teléfono.
•
No desarme el teléfono.
•
No haga ni conteste llamadas mientras esté cargando el teléfono, ya que puede
causar un cortocircuito, descarga eléctrica o incendio.
•
Solo use las baterías y los cargadores provistos por LG. Esta garantía no se aplica
a los productos proporcionados por otros proveedores.
•
Solo personal autorizado debe darle servicio al teléfono y sus accesorios.
La instalación o servicio pueden ocasionar accidentes y en consecuencia invalidar
la garantía.
•
No sostenga la antena ni permita que entre en contacto con su cuerpo durante
las llamadas.
•
Las llamadas de emergencia solo pueden hacerse dentro de un área de servicio.
Para hacer una llamada de emergencia, asegúrese de estar dentro de un área de
servicio y que el teléfono esté encendido.
•
Use con precaución los accesorios como los auriculares o audífonos, asegurando
que los cables están conectados correctamente y que no toquen la antena
innecesariamente.
Indicaciones de seguridad y uso eficiente
6
Información de la FCC sobre la exposición a las
radiofrecuencias
¡ADVERTENCIA!
Lea esta información antes de hacer funcionar el teléfono.
En agosto de 1996, la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) de los Estados
Unidos, con su acción en el informe y orden FCC 96-326, adoptó una norma de
seguridad actualizada para la exposición humana a la energía electromagnética
de radiofrecuencias (RF) que emiten los transmisores regulados por la FCC. Esos
lineamientos son coherentes con la norma de seguridad establecida previamente por
las normas tanto de los EE.UU. como internacionales.
El diseño de este teléfono cumple con los lineamientos de la FCC y las normas
internacionales.
Precaución
Use solo la antena suministrada. El uso de antenas no autorizadas o modificaciones no
autorizadas puede afectar la calidad de la llamada telefónica, dañar al teléfono, anular
su garantía o dar como resultado una violación de los reglamentos de la FCC.
No utilice el teléfono con una antena dañada.
Una antena dañada en contacto con la piel puede producir quemaduras. Comuníquese
con su distribuidor local para obtener un reemplazo de antena.
Efectos en el cuerpo
Este dispositivo fue probado para el funcionamiento típico de uso en el cuerpo,
manteniendo una distancia de 1cm (0,39pulgadas) entre el cuerpo del usuario
y la parte posterior del teléfono. Para cumplir con los requisitos de exposición a
RF de los estándares de la FCC, debe mantenerse una distancia mínima de 1cm
(0,39pulgadas) entre el cuerpo del usuario y la parte posterior del teléfono.
Indicaciones de seguridad y uso eficiente
7
No deben utilizarse clips para cinturón, fundas y accesorios similares que tengan
componentes metálicos.
Es posible que los accesorios que se usen cerca del cuerpo, sin mantener una
distancia de 1cm (0,39pulgadas) entre el cuerpo del usuario y la parte posterior del
teléfono y que no hayan sido probados para el funcionamiento típico de uso en el
cuerpo, no cumplan con los límites de exposición a RF de la FCC y deben evitarse.
Antena externa montada sobre el vehículo
(opcional, en caso de estar disponible)
Debe mantener una distancia mínima de 20cm (8pulgadas) entre el usuario o
transeúnte y la antena externa montada sobre el vehículo para cumplir con los
requisitos de exposición a RF de la FCC.
Para obtener más información sobre la exposición a RF, visite el sitio web de la FCC en
www.fcc.gov
Cumplimiento de clase B según el artículo 15 de la FCC
Este dispositivo y sus accesorios cumplen con el artículo 15 de los reglamentos de la
FCC.
El funcionamiento está sujeto a las siguientes condiciones:
(1) Este dispositivo y sus accesorios no pueden causar interferencia dañina. (2) Este
dispositivo y sus accesorios deben aceptar cualquier interferencia que reciban, incluida
la que provoque un funcionamiento no deseado.
Precauciones para la batería
•
No la desarme.
•
No le provoque un cortocircuito.
•
No la exponga a altas temperaturas, sobre 60°C (140°F).
•
No la incinere.
Indicaciones de seguridad y uso eficiente
8
Desecho de la batería
•
Deseche la batería correctamente o llévela a su proveedor de servicios
inalámbricos para que sea reciclada.
•
No deseche la batería cerca del fuego o con materiales peligrosos o inflamables.
Precauciones para el adaptador (cargador)
•
El uso del cargador de batería incorrecto podría dañar su teléfono y anular la
garantía.
•
El adaptador o cargador de baterías esta diseñado solo para el uso en interiores.
•
No exponga el cargador de baterías o el adaptador a la luz directa del sol, ni lo
utilice en sitios con elevada humedad, como, por ejemplo, el baño.
Precauciones con la batería
•
No desarme, abra, aplaste, doble, deforme, perfore ni ralle la batería.
•
No modifique ni vuelva a armar la batería, no intente introducirle objetos extraños,
no la sumerja ni exponga al agua u otros líquidos, no la exponga al fuego,
explosión u otro peligro.
•
Solo use la batería para el sistema especificado.
•
Solo use la batería con un sistema de carga que haya sido certificado con el
sistema en función de este estándar. El uso de una batería o un cargador no
calificado puede presentar peligro de incendio, explosión, derrame u otro riesgo.
•
No le provoque un cortocircuito a la batería ni permita que objetos metálicos
conductores entren en contacto con las terminales de la batería.
•
Solo reemplace la batería con otra que haya sido certificada con el sistema según
este estándar, IEEE-Std-1725-200x. El uso de una batería no calificada puede
presentar peligro de incendio, explosión, derrame u otro riesgo.
•
Deseche de inmediato las baterías usadas conforme las regulaciones locales.
•
Si los niños usan la batería, se les debe supervisar.
Indicaciones de seguridad y uso eficiente
9
•
Evite dejar caer el teléfono o la batería. Si el teléfono o la batería se cae, en
especial en una superficie rígida, y el usuario sospecha que se han ocasionado
daños, lleve el teléfono o la batería a un centro de servicio para revisión.
•
El uso inadecuado de la batería puede resultar en un incendio, una explosión u
otro peligro.
•
La guía del usuario de los dispositivos host que utilizan un puerto USB como
fuente de carga debe incluir una declaración en la que se mencione que el
teléfono solo debe conectarse a productos que tienen el logotipo USB-IF o que
completaron el programa de conformidad USB-IF.
•
Una vez que el teléfono esté totalmente cargado, siempre desenchufe el
cargador del tomacorriente para que el cargador no consuma energía de manera
innecesaria.
Evite daños en el oído
•
Los daños en los oídos pueden ocurrir debido a la constante exposición a sonidos
demasiado fuertes. Por lo tanto, recomendamos que no encienda o apague el
teléfono cerca del oído. También recomendamos que la música y el nivel de
volumen sean razonables.
•
Si escucha música, asegúrese de que el nivel de volumen sea adecuado,
de modo que esté consciente de lo que ocurre a su alrededor. Esto es
particularmente importante cuando intenta cruzar una calle.
Indicaciones de seguridad y uso eficiente
10
Instrucciones de seguridad
Información de seguridad de TIA
Se incluye información de seguridad completa sobre los teléfonos inalámbricos de TIA
(Asociación de la industria de las telecomunicaciones).
Para obtener la certificación de la TIA, es obligatorio incluir en el manual del usuario el
texto referente a marcapasos, audífonos y otros dispositivos médicos. Se recomienda
el uso del lenguaje restante de la TIA cuando resulte pertinente.
Exposición a las señales de radiofrecuencia
El teléfono inalámbrico manual portátil es un transmisor y receptor de radio de baja
energía. Cuando está encendido, recibe y también envía señales de radiofrecuencia
(RF).
En agosto de 1996, la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) de los EE.UU.
adoptó lineamientos de exposición a RF con niveles de seguridad para teléfonos
inalámbricos de mano. Esos lineamientos se corresponden con la norma de seguridad
establecida previamente por los organismos de normas tanto de los EE.UU. como
internacionales:
ANSI C95.1 (1992) *
Informe NCRP 86 (1986)
ICNIRP (1996)
Estos estándares se basaron en evaluaciones amplias y periódicas de la literatura
científica pertinente. Por ejemplo, más de 120 científicos, ingenieros y médicos de
universidades, instituciones de salud gubernamentales y la industria analizaron el
corpus de investigación disponible para desarrollar el estándar ANSI (C95.1).
* Instituto de Estándares Nacionales de los EE.UU., Consejo Nacional para las
Mediciones y la Protección Contra la Radiación, Comisión Internacional de Protección
contra la Radiación no Ionizante.
Instrucciones de seguridad
11
El diseño de su teléfono cumple los lineamientos de la FCC (y las normas
internacionales).
Cuidado de la antena
Utilice solamente la antena incluida o una antena de reemplazo aprobada. Las
antenas, modificaciones o accesorios no autorizados pueden dañar el teléfono y violar
los reglamentos de la FCC.
Funcionamiento del teléfono
POSICIÓN NORMAL: Sostenga el teléfono como cualquier otro teléfono con la antena
apuntando hacia arriba por sobre su hombro.
Sugerencias para obtener un funcionamiento más eficiente
Para que su teléfono funcione con la máxima eficiencia:
•
No toque la antena innecesariamente cuando esté usando el teléfono. El contacto
con la antena afecta la calidad de la llamada y puede ocasionar que el teléfono
funcione a un nivel de potencia mayor que el que necesitaría de otro modo.
Manejo
Compruebe las leyes y los reglamentos referidos al uso de teléfonos inalámbricos en
las áreas donde maneja. Obedezca siempre estos reglamentos. Además, si usa el
teléfono mientras maneja, asegúrese de lo siguiente:
•
Preste toda su atención al manejo; manejar con seguridad es su primera
responsabilidad.
•
Use la operación de manos libres, si la tiene.
•
Salga del camino y estaciónese antes de hacer o recibir una llamada si las
condiciones de manejo así lo demandan.
Instrucciones de seguridad
12
Dispositivos electrónicos
La mayoría del equipo electrónico moderno está blindado contra las señales de RF.
Sin embargo, algunos equipos electrónicos pueden no estar blindados contra las
señales de RF de su teléfono inalámbrico.
Marcapasos
La Asociación de fabricantes del sector de la salud recomienda mantener al menos
quince (15) centímetros, o seis (6) pulgadas de distancia entre el teléfono inalámbrico
portátil y el marcapasos, para evitar posibles interferencias entre ambos.
Estos consejos son coherentes con las investigaciones independientes y las
recomendaciones basadas en la investigación en tecnología inalámbrica.
Las personas con marcapasos deben:
•
Mantener SIEMPRE el teléfono al menos a quince centímetros (seis pulgadas) del
marcapasos cuando el teléfono esté encendido.
•
No deben llevar el teléfono en un bolsillo de la camisa.
•
Deben usar el oído opuesto al marcapasos para reducir la posibilidad de
interferencia.
•
Si tiene cualquier motivo para sospechar que está ocurriendo una interferencia,
apague el teléfono inmediatamente.
Audífonos
Es posible que algunos teléfonos inalámbricos digitales interfieran con algunos
audífonos. En caso de tal interferencia, recomendamos que se comunique con el
proveedor de servicios.
Instrucciones de seguridad
13
Otros dispositivos médicos
Si usa cualquier otro dispositivo médico personal, consulte al fabricante de dicho
dispositivo para saber si está adecuadamente blindado contra la energía de RF
externa. Su médico puede ayudarlo a obtener esta información.
Centros de atención médica
Apague el teléfono cuando se encuentre en instalaciones de atención médica siempre
que haya letreros que lo soliciten. Los hospitales o las instalaciones de atención
médica pueden emplear equipos que podrían ser sensibles a la energía de RF externa.
Vehículos
Las señales de RF pueden afectar a los sistemas electrónicos mal instalados o
blindados de manera inadecuada en los vehículos automotores.
Compruebe con el fabricante o con su representante respecto de su vehículo.
También debe consultar al fabricante si existe algún equipo que se le haya agregado
a su vehículo.
Instalaciones con letreros
Apague el teléfono en cualquier instalación donde haya letreros que lo soliciten.
Aviones
Los reglamentos de la FCC prohíben el uso de teléfonos en el aire. Apague el teléfono
antes de abordar un avión.
Instrucciones de seguridad
14
Áreas de explosivos
Para evitar la interferencia con operaciones de cargas explosivas, apague el teléfono
cuando esté en un "área de explosiones" o en áreas con letreros que indiquen:
"Apague las radios de dos vías". Obedezca todos los letreros e instrucciones.
Atmósfera potencialmente explosiva
Apague el teléfono cuando esté en un área con una atmósfera potencialmente
explosiva y obedezca todos los letreros e instrucciones.
En esos lugares, las chispas podrían ocasionar una explosión o un incendio y, como
consecuencia, lesiones o incluso la muerte.
Por lo general, las áreas con una atmósfera potencialmente explosiva están
claramente marcadas, pero no siempre. Entre las áreas potencialmente peligrosas
están las siguientes:
Áreas de abastecimiento de combustible (como las gasolineras), áreas bajo cubierta
en embarcaciones, instalaciones para transferencia o almacenamiento de productos
químicos, vehículos que usan gas de petróleo licuado (como propano o butano), áreas
donde el aire contiene sustancias o partículas químicas (como granos, polvo o polvillos
metálicos) y cualquier otra área donde normalmente se le indicaría que apague el
motor del vehículo.
Para vehículos equipados con bolsas de aire
Las bolsas de aire se inflan con gran fuerza. No coloque objetos en el área que está
sobre la bolsa de aire o donde se activa, incluidos los equipos inalámbricos, ya sean
instalados o portátiles.
Pueden producirse lesiones graves si el equipo inalámbrico está mal instalado en el
auto cuando se infla la bolsa de aire.
Instrucciones de seguridad
15
Información de seguridad
Lea y revise la siguiente información para usar el teléfono de manera segura y
adecuada, y para evitar daños.
Además, después de leer la guía del usuario, manténgala siempre en un lugar
accesible.
Seguridad del cargador, el adaptador y la batería
•
El cargador y el adaptador están diseñados solo para ser usados en interiores.
•
Deseche la batería correctamente o llévela a su proveedor de servicios
inalámbricos para que sea reciclada.
•
La batería no necesita estar totalmente descargada para cargarse.
•
Use solo cargadores aprobados por LG y fabricados específicamente para el
modelo del teléfono, ya que están diseñados para maximizar la vida útil de la
batería.
•
No la desarme ni le provoque un cortocircuito.
•
Mantenga limpios los contactos metálicos de la batería.
•
Reemplace la batería cuando ya no tenga un desempeño aceptable. La batería
puede recargarse varios cientos de veces antes de necesitar ser reemplazada.
•
Cargue la batería después de períodos prolongados sin usarla para maximizar su
vida útil.
•
La vida útil de la batería dependerá de los patrones de uso y las condiciones
medioambientales.
•
El uso intensivo de la luz de fondo, el navegador y la conectividad de datos en
paquete afectan la vida útil de la batería y los tiempos de conversación y espera.
•
La función de autoprotección interrumpe el funcionamiento del teléfono cuando
se encuentra en un estado anormal. En este caso, extraiga la batería del teléfono,
vuelva a instalarla y encienda el teléfono.
Instrucciones de seguridad
16
Peligros de explosión, descargas eléctricas e incendio
•
No coloque el teléfono en un lugar expuesto a exceso de polvo, y mantenga la
distancia mínima necesaria entre el cable de alimentación y las fuentes de calor.
•
Desenchufe el cable de alimentación antes de limpiar el teléfono y limpie el
conector de alimentación siempre que esté sucio.
•
Al usar el conector de alimentación, asegúrese de que esté conectado
firmemente. De lo contrario, puede sobrecalentarse y provocar un incendio.
•
Si se coloca el teléfono en un bolsillo o bolso sin cubrir el receptáculo (clavija
del conector de alimentación), los artículos metálicos (como las monedas, clips
o bolígrafos) pueden provocarle un cortocircuito. Siempre cubra el receptáculo
cuando no se esté usando.
•
No le provoque un cortocircuito a la batería. Los elementos metálicos como
monedas, clips o bolígrafos en el bolsillo o bolso, al moverse, pueden causar
un cortocircuito en las terminales + y – de la batería (las tiras de metal de la
batería). El cortocircuito de las terminales podría dañar la batería y ocasionar una
explosión.
Aviso general
•
Usar una batería dañada o introducirla en la boca puede causar graves lesiones.
•
No coloque el teléfono en la proximidad de elementos con componentes
magnéticos, como tarjetas de crédito, tarjetas telefónicas, libretas de banco o
boletos de metro. El magnetismo del teléfono puede dañar los datos almacenados
en la cinta magnética.
•
Hablar por el teléfono durante un período de tiempo prolongado puede reducir la
calidad de la llamada, debido al calor generado durante el uso.
•
Cuando el teléfono no se use durante mucho tiempo, almacénelo en un lugar
seguro con el cable de alimentación desconectado.
•
Usar el teléfono cerca de un equipo receptor (como un televisor o radio) puede
provocar interferencia.
Instrucciones de seguridad
17
•
No use el teléfono si la antena está dañada. Si una antena dañada toca la piel,
puede causar una ligera quemadura. Comuníquese con un Centro de servicio
autorizado LG para que reemplacen la antena dañada.
•
No sumerja el teléfono en agua. Si esto ocurre, apáguelo de inmediato y extraiga
la batería. Si el teléfono no funciona, llévelo a un Centro de servicio autorizado LG.
•
La fuente de alimentación contiene elementos que pueden ser dañinos para
la salud, si los componentes se manipulan directamente. Si esto ocurre,
recomendamos lavarse las manos inmediatamente.
•
No pinte el teléfono.
•
Los datos guardados en el teléfono se pueden borrar al utilizarlo de manera
incorrecta, al reparar el hardware o al actualizar el software.
Realice una copia de seguridad de los números de teléfono importantes (también
podrían borrarse los tonos, mensajes de texto o de voz, imágenes y videos). El
fabricante no se hace responsable de los daños ocasionados por la pérdida de
datos.
•
Cuando esté en lugares públicos, puede establecer el tono en vibración para no
molestar a otras personas.
•
No encienda ni apague el teléfono cerca del oído.
•
Las reparaciones cubiertas por la garantía, según lo considere LG, pueden incluir
piezas de repuesto o paneles que sean nuevos o reacondicionados, siempre que
cuenten con la misma funcionalidad que las piezas que se reemplazarán.
Instrucciones de seguridad
18
Temperatura ambiente
Utilice el teléfono a temperaturas entre 0ºC y 40ºC si es posible. La
exposición de su teléfono a temperaturas extremadamente altas o bajas
puede resultar en daños, o incluso explosiones.
Software de código abierto
Para obtener el código fuente bajo GPL, LGPL, MPL y otras licencias de
código abierto que contiene este producto, visite http://opensource.lge.com.
Además del código fuente, se pueden descargar los términos de la licencia,
las anulaciones de la garantía y los avisos de derechos de autor.
LG Electronics también le proporcionará el código fuente abierto en un
CD-ROM con un cargo que cubra el costo de realizar tal distribución (como
el costo de los medios, el envío y el manejo) con una previa solicitud por
correo electrónico a opensource@lge.com. Esta oferta es válida durante tres
(3) años a partir de la fecha de adquisición del producto.
CÓMO ACTUALIZAR SU DISPOSITIVO
Acceda a las versiones de firmware más recientes y a nuevas funciones y
características del software.
•
Seleccione la actualización de software en el menú de configuración
de su dispositivo.
Instrucciones de seguridad
19
Aviso importante
Por favor, lea esto antes de comenzar a usar su teléfono.
Antes de llevar el teléfono a reparación o llamar a un representante del servicio
técnico, compruebe si alguno de los problemas que presenta el teléfono se describe
en esta sección.
1. Memoria del teléfono
Cuando hay menos de 10MB de espacio disponible en la memoria del teléfono, este
no puede recibir mensajes nuevos. Deberá comprobar la memoria del teléfono y borrar
algunos datos, como aplicaciones o mensajes, para contar con más espacio en la
memoria.
Para desinstalar aplicaciones:
1 Toque > > > Aplicaciones.
2 Cuando se muestren todas las aplicaciones, desplácese y seleccione la aplicación
que desea desinstalar.
3 Toque INHABILITAR.
2. Optimizar la vida útil de la batería
Extienda la duración de su batería al desactivar funcionalidades que no necesite
ejecutar constantemente en segundo plano. Puede controlar la forma en que las
aplicaciones y los recursos consumen la energía de la batería.
Extensión de la vida útil de la batería:
•
Desactive las comunicaciones de radio cuando no las esté usando. Si no usa
Wi-Fi, Bluetooth o GPS, desactívelos.
•
Disminuya el brillo de la pantalla y fije un límite de tiempo de pantalla más corto.
Aviso importante
20
•
Desactive la sincronización automática de Gmail, Calendario, Contactos y otras
aplicaciones.
•
Algunas aplicaciones descargadas pueden consumir energía de la batería.
•
Al utilizar aplicaciones descargadas, verifique el nivel de carga de la batería.
3. Antes de instalar una aplicación o un sistema operativo de
fuente abierta
¡ADVERTENCIA!
•
Si instala y usa un sistema operativo (SO) distinto al proporcionado por
el fabricante podría provocar que el teléfono no funcione correctamente.
Además, el teléfono ya no estará cubierto por la garantía.
•
Para proteger el teléfono y los datos personales, solo descargue
aplicaciones provenientes de fuentes de confianza, como Play Store™.
Si existen aplicaciones mal instaladas en el teléfono, es posible que no
funcione normalmente o que se produzca un error grave. Debe desinstalar
esas aplicaciones y todos los datos y ajustes asociados del teléfono.
4. Abrir y alternar aplicaciones
Es fácil realizar varias tareas con Android; puede mantener más de una aplicación en
ejecución al mismo tiempo. No es necesario salir de una aplicación para abrir otra.
Puede utilizar varias aplicaciones abiertas y cambiar de una a otra. Android administra
cada aplicación, deteniéndolas e iniciándolas según sea necesario, para garantizar que
las aplicaciones inactivas no consuman recursos innecesariamente.
1 Toque . Aparecerá una lista de aplicaciones recientemente utilizadas.
2 Toque la aplicación a la que desea acceder. Esta acción no detiene la ejecución de
la aplicación anterior en el segundo plano. Asegúrese de tocar para retirar una
aplicación luego de usarla.
Aviso importante
21
•
Para cerrar una aplicación de la lista de aplicaciones recientes, deslice la vista
previa de la aplicación a la izquierda o a la derecha.
5. Cuando la pantalla se congela
Si la pantalla se bloquea o si el teléfono no responde cuando trata de operarlo,
extraiga la batería e insértela de nuevo. A continuación, encienda el teléfono de nuevo.
Aviso importante
22
Características del teléfono
Diseño del teléfono
Entrada para auriculares
Lente de la cámara
Teclas de volumen
AuricularSensor de proximidad
MicrófonoCargador/puerto USB
NOTA: Sensor de proximidad
•
Cuando reciba o realice llamadas, el sensor de proximidad apagará
automáticamente la luz de fondo y bloqueará la pantalla táctil al detectar
cuando el teléfono está cerca del oído. Esto aumenta la vida útil de la
batería y evita que active accidentalmente la pantalla táctil durante las
llamadas.
¡ADVERTENCIA!
Si coloca un objeto pesado sobre el teléfono o se sienta sobre él, se pueden
dañar la pantalla LCD y las funciones de la pantalla táctil. No cubra el sensor
de proximidad con protectores de pantalla ni ningún otro tipo de película
protectora. Eso puede hacer que el sensor funcione mal.
frontal
Tecla de encendido
Características del teléfono
23
Altavoz
Entrada para
auriculares
Lente de la cámara
trasera
Flash
Tecla Encender/
Apagar/Bloquear
•
Apague/encienda el teléfono manteniendo pulsada esta
tecla.
•
Presione brevemente para bloquear/desbloquear la
pantalla.
Teclas de volumen (Mientras la pantalla está apagada)
•
Mantenga presionadas las Teclas de volumen para iniciar
la Cámara
Características del teléfono
24
Instalación de la tarjeta SIM, y la batería.
Inserte la tarjeta SIM proporcionada por el proveedor de servicios telefónicos, y la
batería incluida.
1 Para retirar la tapa posterior, sostenga el teléfono firmemente en una mano. Con
la otra mano, levante la tapa posterior con el dedo pulgar como se muestra en la
imagen a continuación.
2 Deslice la tarjeta SIM hacia adentro de la ranura para tarjetas SIM, como se
muestra en la imagen. Asegúrese de que el área de contacto dorada de la tarjeta
quede hacia abajo.
Características del teléfono
25
Loading...
+ 61 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.