LG LGW200E User manual

USER GUIDE
ITALIANO
LG-W200E
MFL70283601 (1.0)
www.lg.com
Informazioni su questa guida per l'utente
ITALIANO
•
Si raccomanda di utilizzare solo accessori opzionali prodotti da LG. Gli elementi forniti sono progettati esclusivamente per questo dispositivo e potrebbero non essere compatibile con altri dispositivi.
•
Questo dispositivo non è indicato per persone con problemi di vista in quanto integra uno schermo a sfioramento.
•
Le descrizioni si basano sulle impostazioni predefinite del dispositivo.
•
Le applicazioni predefinite presenti sul dispositivo sono soggette ad aggiornamenti e il supporto per tali applicazioni può essere sospeso senza preavviso. Per eventuali chiarimenti su un'applicazione specifica fornita con il dispositivo, contattare un centro LG Service. Per applicazioni installate dall'utente, contattare il provider di servizi pertinente.
•
La modifica del sistema operativo del dispositivo o l'installazione di software proveniente da origini sconosciute può danneggiare il dispositivo e provocare il danneggiamento o la perdita dei dati. Tali azioni violano l'accordo di licenza LG in essere e rendono nulla la garanzia.
•
Alcuni contenuti e illustrazioni possono differire da quelli del dispositivo in uso a seconda della regione, del provider di servizi, della versione software o del sistema operativo e sono soggetti a modifica senza preavviso.
•
Le applicazioni del prodotto, e le relative funzioni, possono variare a seconda del paese, della regione o delle specifiche hardware. LG non può essere ritenuta responsabile per eventuali problemi di prestazioni risultanti dall'utilizzo di applicazioni sviluppate da provider diversi da LG.
•
LG non può essere ritenuta responsabile per problemi di prestazioni o incompatibilità derivanti dalla modifica delle impostazioni del registro di sistema o del software del sistema operativo.
•
Se si cerca di personalizzare il sistema operativo, il dispositivo o le applicazioni potrebbero non funzionare correttamente.
•
Software, audio, sfondi, immagini e altri contenuti multimediali forniti con il dispositivo vengono concessi in licenza per uso limitato. Se si estraggono e si utilizzano questi materiali per fini commerciali o di altra natura, potrebbero essere violate le leggi sul copyright. L'utente è interamente responsabile
1
dell'utilizzo illecito di contenuti multimediali.
•
Per i servizi dati, ad esempio messaggi, caricamento, download, sincronizzazione automatica e servizi di localizzazione, possono essere applicati costi aggiuntivi. Per evitare costi aggiuntivi, selezionare un piano dati adatto alle proprie esigenze. Per ulteriori dettagli, contattare il proprio provider di servizi.
Avvisi relativi a istruzioni
ATTENZIONE
NO TA
Situazioni che potrebbero causare lesioni a se stessi e ad altri oppure danni al dispositivo o ad altri materiali.
Avvisi o informazioni aggiuntive.
2
Sommario
Informazioni di sicurezza .............. 5
Funzioni di base........................... 14
Accessori ..................................................15
Struttura dell'orologio .............................16
Ricarica dell'orologio ...............................19
Se lo schermo si blocca ............................21
Installazione della scheda SIM ................22
Accensione e spegnimento dell'orologio ....26
Connessione a un altro dispositivo
mobile .......................................................27
Suggerimenti per lo schermo touch ........27
Indossare l'orologio .................................28
Sensore della frequenza cardiaca ............29
Connessione dell'orologio a un
dispositivo mobile ....................... 32
Congurazione del dispositivo
complementare ........................................33
Accoppiamento dell'orologio con il
dispositivo complementare ......................34
Connessione a un altro dispositivo
complementare ........................................35
Utilizzo dell'orologio ................... 36
Avviare il quadrante dell'orologio (dove
viene visualizzata l'ora) ...........................37
Attenuare rapidamente la luminosità dello
schermo ....................................................37
Modica del quadrante dell'orologio .......37
Schede di notica .....................................39
Gestione delle Impostazioni rapide .........40
Schermata Applicazioni ...........................41
Deviazione chiamate ................................41
Chiamata ..................................................42
Google Fit .................................................45
Apertura delle applicazioni installate
sull'orologio ..............................................48
Download di altre applicazioni .................49
Attività che utilizzano il comando
vocale .......................................... 50
Uso dei comandi vocali sull'orologio ........51
Scrittura o visualizzazione di una nota ....51
Impostazione di un promemoria ..............52
Visualizzazione del conteggio dei passi ...52
Uso del sensore della frequenza cardiaca ..53
Invio di un messaggio di testo .................55
Invio e lettura di e-mail ............................56
Impostazione di un timer .........................57
Uso del Cronometro .................................58
Impostazione di una sveglia .....................58
Gestione delle sveglie ..............................59
Utilizzo delle applicazioni ........... 60
Download di altre applicazioni .................61
3
Telefono ....................................................61
Deviazione chiamate ................................63
Messaggi ..................................................64
LG Health .................................................65
Utilizzare l'applicazione Google Fit .........66
Impostazioni................................ 67
Apertura del menu Impostazioni .............68
Schermo ...................................................68
Suoni e notiche ......................................68
App ...........................................................69
Gesti .........................................................69
Connettività ............................................69
Accessibilità .............................................72
Personalizzazione .....................................72
Sistema .....................................................73
Ulteriori informazioni ................. 74
Informazioni avviso software
Open Source .............................................75
Marchi registrati ......................................75
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ ..................76
Contattarel’ufciorelativoallaconformità
del prodotto: ..................................................................76
Normative........................................................................76
COME AGGIORNARE IL DISPOSITIVO ...........76
4

Informazioni di sicurezza

Prima di accendere il prodotto, leggere le informazioni di sicurezza di base fornite nel presente documento.
Sicurezza generale e gestione
Quando si usa il prodotto, è bene attenersi alle seguenti linee guida di buon senso.
L'ambiente
•
Temperature operative sicure: usare e conservare il prodotto a temperature comprese tra 0 e 35 °C. L'esposizione del prodotto a temperature estremamente alte o basse può causare danni, malfunzionamenti o perfino esplosioni.
•
Durante la guida: l'attenzione alla guida è la prima responsabilità. L'uso di dispositivi mobili o accessori per le telefonate o altre applicazioni durante la guida potrebbe causare distrazioni. Tenere sempre gli occhi fissi sulla strada.
•
Esplosivi: non usare il prodotto in zone in cui eventuali scintille provenienti dal prodotto possano provocare un'esplosione o un incendio.
•
In aereo: osservare tutte le norme e le istruzioni per l'uso dei dispositivi elettronici. La maggior parte delle linee aeree consente l'utilizzo di apparecchiature elettroniche solo tra, e non durante, gli atterraggi e le partenze. Esistono tre principali tipi di dispositivi di sicurezza negli aeroporti: apparecchi a raggi X (utilizzati su elementi posizionati su nastri trasportatori), rilevatori magnetici (utilizzati su persone che camminano attraverso i controlli di sicurezza) e bacchette magnetiche (dispositivi portatili utilizzati su persone o singoli elementi). Il prodotto supera i sistemi di controllo ai raggi X degli aeroporti, ma non è consigliabile farlo passare attraverso i rilevatori magnetici o esporlo alle bacchette magnetiche.
•
Seguire sempre le norme speciali per determinate aree. Spegnere il dispositivo nelle aree in cui è vietato usarlo o quando potrebbe causare pericolo o interferenze.
•
La sostituzione dei cinturini con quelli di metallo può causare problemi di connettività Bluetooth®/Wi-Fi.
Informazioni di sicurezza
6
Consigli di sicurezza
ATTENZIONE
•
La base di ricarica contiene potenti magneti che possono interferire con pacemaker, carte di credito, orologi e altri oggetti sensibili alle calamite.
Per evitare di danneggiare il prodotto e ridurre il rischio di incendio o di scosse elettriche, esplosioni o altri pericoli, osservare queste precauzioni di buon senso:
•
Usare solo cavi, caricabatterie e altri accessori approvati da LG. L'utilizzo di prodotti di terzi può risultare pericoloso e può rendere nulla qualsiasi approvazione o garanzia applicata al dispositivo.
•
Gli accessori disponibili possono variare a seconda della regione, del Paese o del provider di servizi.
•
Alcuni contenuti e illustrazioni possono differire da quelli del dispositivo in uso a seconda della regione, del provider di servizi, della versione software o del sistema operativo e sono soggetti a modifica senza preavviso.
•
Fare attenzione a non lasciar cadere, urtare o scuotere il prodotto.
•
Non danneggiare il cavo di alimentazione piegandolo, torcendolo, tirandolo, surriscaldandolo o posizionandoci sopra oggetti pesanti.
•
Questo prodotto è dotato di cavo USB per collegarlo a un computer desktop o portatile o a un caricabatterie. Assicurarsi che il computer disponga di messa a terra prima di collegarvi il prodotto. Il cavo di alimentazione di un computer desktop o portatile presenta un conduttore e una spina, entrambi con messa a terra. La spina deve essere inserita nella relativa presa, correttamente installata e dotata di messa a terra, secondo tutti i codici e le ordinanze locali.
•
Non aprire, disassemblare, schiacciare, piegare o deformare, forare o spezzare il prodotto.
•
Non inserire corpi estranei nel prodotto.
•
Non infilare il prodotto nel forno a microonde.
•
Non esporre il prodotto a fuochi, esplosioni o altri pericoli.
Informazioni di sicurezza
7
•
Pulire il prodotto con un panno morbido e inumidito. Non usare prodotti chimici aggressivi (ad esempio alcol, benzene o acquaragia), né detergenti per pulire il prodotto.
•
Smaltire il prodotto e la batteria separatamente dal resto dei rifiuti casalinghi, secondo le norme locali.
•
Come molti dispositivi elettronici, questo prodotto genera calore durante la normale operatività. Il contatto diretto e prolungato con la pelle e l'assenza di un'adeguata ventilazione possono provocare disagi e piccole bruciature. Pertanto, è necessario maneggiare con cura il prodotto durante o subito dopo l'utilizzo.
•
Se si presentano problemi di utilizzo, smettere di usare il prodotto e consultare un centro assistenza clienti LG Electronics autorizzato.
•
Non immergere o esporre il prodotto all'acqua o ad altri liquidi.
Informazioni sulla frequenza cardiaca
•
Contapassi, sonno, esercizio e frequenza cardiaca non sono destinati a trattare o diagnosticare qualsiasi condizione medica e devono essere utilizzati solo per il tempo libero, il benessere e il fitness.
•
Le misurazioni della frequenza cardiaca possono essere influenzate dalle condizioni in cui vengono effettuate e dall'ambiente circostante. Sedersi e rilassarsi prima di misurare la frequenza cardiaca.
•
Questo prodotto è resistente all'acqua e alla polvere in base al grado di protezione IP67, che verifica l'immersione in acqua fino a un metro per un massimo di 30 minuti. Non è resistenti agli urti. La custodia deve essere completamente chiusa.
•
Le misurazioni della frequenza cardiaca possono essere influenzate dalla condizione della pelle, dalle condizioni in cui vengono effettuate e dall'ambiente circostante.
•
Non guardare mai direttamente la luce del sensore della frequenza cardiaca per evitare danni agli occhi.
•
Se il dispositivo si surriscalda, rimuoverlo finché non si raffredda. L'esposizione della pelle alla superficie calda per un lungo periodo di tempo può causare ustioni cutanee.
Informazioni di sicurezza
8
•
La funzione di frequenza cardiaca serve solo a misurare la frequenza cardiaca e non deve essere utilizzata per altri scopi.
Avvertenze sulla batteria
•
Non aprire, disassemblare, schiacciare, piegare o deformare, forare o spezzare
•
Non modificare o rifabbricare la batteria, né tentare di inserirvi corpi estranei, immergerla o esporla ad acqua o altri liquidi, a fuoco, esplosioni o altri pericoli.
•
Assicurarsi che la batteria non venga a contatto con oggetti affilati come denti o unghie di animali. Ciò potrebbe causare incendi.
•
Usare la batteria solo per il sistema a cui è destinata
•
L'uso di batterie o caricabatterie non idonee potrebbe causare il rischio di incendio, esplosione, perdite o altri pericoli.
•
Non mettere in corto circuito la batteria o consentire a oggetti di metallo di venire a contatto con i terminali della batteria.
•
L'uso di batterie non idonee potrebbe causare il rischio di incendio, esplosione, perdite o altri pericoli. Se non è sostituibile dall'utente, la batteria può essere sostituita solo presso centri di assistenza autorizzati.
•
L'uso della batteria da parte di bambini richiede la sorveglianza di un adulto.
•
Evitare di far cadere il prodotto o la batteria. Se il prodotto o la batteria vengono fatti cadere, in particolar modo su una superficie dura, e si sospetta la presenza danni, rivolgersi a un centro di assistenza per un controllo.
•
Un uso improprio della batteria potrebbe provocare incendi, esplosioni o altri pericoli.
•
Quando il prodotto è carico, scollegare sempre il caricabatterie dalla presa di corrente per evitare consumi energetici non necessari.
•
L’uso di un tipo di batteria errato può comportare il rischio di esplosioni. Attenersi alle istruzioni per lo smaltimento delle batterie usate.
Informazioni di sicurezza
9
Batteria incorporata
SOAP
SOAP
ATTENZIONE! Avviso sulla sostituzione della batteria
•
Una batteria agli ioni di litio è un componente pericoloso che può causare lesioni gravi.
•
La sostituzione della batteria da parte di personale non qualificato può causare danni al dispositivo.
•
Non sostituire la batteria autonomamente. La batteria potrebbe essere danneggiata, surriscaldarsi e provocare lesioni. La batteria deve essere sostituita da un provider di assistenza autorizzato. La batteria deve essere riciclata o smaltita separatamente rispetto ai rifiuti domestici.
•
Nel caso in cui il prodotto contenga una batteria incorporata nel prodotto che non può essere facilmente rimossa dall’utente finale, LG raccomanda che la batteria venga rimossa solo da professionisti qualificati, sia per la sostituzione sia per il riciclaggio al termine della vita del prodotto. Per evitare danni al prodotto, e per la propria sicurezza, gli utenti non devono tentare di rimuovere la batteria, ma contattare il Servizio clienti di LG o altri fornitori di servizi indipendenti per ottenere consiglio.
•
La rimozione della batteria comporta lo smantellamento della custodia del prodotto, la disconnessione di cavi/contatti elettrici, e l’attenta estrazione della cella batteria utilizzando strumenti specifici. In caso di bisogno di istruzioni per professionisti qualificati su come rimuovere la batteria in modo sicuro, si prega di visitare http://www.lge.com/global/sustainability/environment/take-back­recycling.
Note sulle proprietà di impermeabilità
Questo prodotto è resistente ad acqua e polvere in conformità con la valutazione Ingress Protection IP67*. * La valutazione IP67 garantisce che il prodotto continuerà a funzionare
anche se viene immerso in un serbatoio di acqua di rubinetto a
temperatura ambiente per 30 minuti fino alla profondità di 1 metro. Evitare di esporre il prodotto ad ambienti con eccessiva polvere o umidità. Non utilizzare il prodotto nei seguenti ambienti.
SOAP
Non immergere il prodotto in agenti chimici liquidi (come il sapone).
SALT
Non immergere il prodotto in acqua salata o acqua di mare. Non immergere il prodotto in acqua calda.
Informazioni di sicurezza
10
Non nuotare portando il prodotto in acqua.
SALT
SOAP
Non utilizzare il prodotto sott'acqua. Non poggiare il prodotto direttamente su sabbia (ad esempio in
spiaggia) o fango.
•
Una volta bagnato il prodotto, l'acqua potrebbe ristagnare negli spazi vuoti dell'unità principale. Scuotere bene il prodotto per far asciugare l'acqua.
•
Anche dopo aver fatto scolare l'acqua, le parti interne potrebbero comunque restare bagnate. Sebbene il prodotto possa essere utilizzato, non posizionarlo accanto ad oggetti che non devono entrare in contatto con acqua. Non bagnare i vestiti, la borsa o gli oggetti in essa contenuti.
•
Asciugare l'acqua se l'attivazione vocale non funziona in modo appropriato a causa di un ristagno di acqua nel microfono.
•
Non usare il prodotto in luoghi in cui potrebbe essere raggiunto da schizzi di acqua ad alta pressione (es. vicino a un rubinetto o una doccia), né immergerlo in acqua per periodi di tempo prolungati, poiché il prodotto non è progettato per sopportare un'alta pressione d'acqua.
•
Questo prodotto è sensibile alle scosse elettriche. Non lasciar cadere o sottoporre a scosse il prodotto, poiché ciò potrebbe danneggiare o deformare l'unità centrale provocando perdita d'acqua.
Pacemaker e altri dispositivi medicali
Chi porta un pacemaker deve:
•
SEMPRE tenere il prodotto a più di quindici (15) centimetri dal proprio pacemaker quando il prodotto è ACCESO.
•
Evitare di conservare il prodotto nel taschino sul petto.
•
Usare il polso opposto a dove si trova il pacemaker per ridurre al minimo l'eventuale interferenza RF.
•
SPEGNERE immediatamente il prodotto se viene indicata una qualsiasi interferenza in corso.
Se si usa un altro dispositivo medicale personale, consultare il medico o il
Informazioni di sicurezza
11
produttore per stabilire se il prodotto è adeguatamente protetto contro l'energia in radiofrequenza esterna.
Suggerimenti per l'utilizzo del Bluetooth e del Wi-Fi sull'orologio
•
Quando si connette il prodotto ad altri dispositivi mobili, tali dispositivi devono essere posizionati a breve distanza l'uno dall'altro. In caso contrario, l'operazione potrebbe non avvenire in modo corretto o essere disturbata, a seconda dell'ambiente d'uso.
•
In uno spazio aperto, la portata delle comunicazioni Bluetooth è normalmente di circa 10 metri. Tale intervallo può variare in base all'ambiente d'uso.
•
Non frapporre ostacoli tra il prodotto e i dispositivi connessi. Il segnale in entrata o in uscita può indebolirsi a causa del corpo dell'utente, della presenza di muri, angoli oppure ostacoli. Prediligere l'uso in ambienti privi di ostacoli.
•
Quando si utilizza una connessione Wi-Fi, l'orologio può ricevere notifiche dal dispositivo anche se il Bluetooth non è disponibile.
•
L'orologio ricerca e si connette alla rete Wi-Fi più vicina sulla base dell'elenco Wi-Fi registrato sul telefono.
Suggerimenti per l'uso del display
•
Non lasciare visualizzate sul display immagini fisse per lunghi periodi di tempo. Ciò potrebbe causare effetti di ritenzione dell'immagine o macchie sullo schermo.
•
Le applicazioni che visualizzano la stessa schermata per più di 10 minuti sono sconsigliate, poiché eventuali danni allo schermo non sono coperti dalla garanzia.
Esposizione all'energia elettromagnetica a radiofrequenze (RF)
Informazioni sull'esposizione alle onde radio e sulla SAR (Specific Absorption Rate)
Informazioni di sicurezza
12
Questo prodotto è stato progettato in conformità con i requisiti di sicurezza applicabili per l'esposizione alle onde radio. Tali requisiti si basano su precise indicazioni scientifiche che definiscono, tra l'altro, i margini di sicurezza necessari per salvaguardare tutte le persone, indipendentemente dall'età e dalle condizioni di salute.
•
Le indicazioni sull'esposizione alle onde radio fanno riferimento a un'unità di misura detta SAR, acronimo per Specific Absorption Rate. I test relativi ai valori SAR (tasso di assorbimento specifico) sono stati condotti mediante metodi standardizzati di trasmissione telefonica al massimo livello di alimentazione certificato, con tutte le bande di frequenza utilizzate.
•
Anche se si possono riscontrare differenze tra i livelli SAR nei vari modelli di prodotti LG, questi sono comunque stati progettati con un'attenzione particolare alle normative vigenti sull'esposizione alle onde radio.
•
Il limite SAR raccomandato dalla Commissione internazionale per la protezione dalle radiazioni non ionizzanti (ICNIRP) è di 2 W/kg in media per 10 g di tessuto per il tasso di assorbimento dell'area della bocca o di 4 W/kg in media per 10 g di tessuto per il tasso di assorbimento dell'area degli arti.
•
Il valore massimo SAR registrato per questo modello di prodotto durante il test per l'utilizzo accanto alla bocca (faccia) è di 0,572 W/ kg (10 g), mentre è di 2,860 W/kg (10 g) per l'utilizzo accanto agli arti (polso).
•
Questo dispositivo è stato testato per operazioni tipiche di usura articolare (polso), a una distanza di 0 cm tra il corpo dell'utente (polso) e la parte posteriore del dispositivo. Inoltre, questo dispositivo è stato testato per operazioni tipiche di utilizzo accanto alla bocca (faccia), con la parte anteriore del dispositivo posta a 1 cm dalla bocca dell'utente (faccia). Per garantire la conformità ai requisiti SAR R&TTE, stabilire una distanza minima di 1 cm per le operazioni tipiche di utilizzo accanto alla bocca (viso).
Informazioni di sicurezza
13

Funzioni di base

Accessori

Di seguito sono riportati gli accessori disponibili per il dispositivo.
•
Caricabatterie da viaggio
•
Guida di avvio rapido
•
Cavo di ricarica magnetico
•
Strumento di apertura del coperchio della SIM
NO TA
•
Si raccomanda di utilizzare solo accessori opzionali prodotti da LG. Gli elementi forniti sono progettati esclusivamente per questo dispositivo e potrebbero non essere compatibile con altri dispositivi.
•
Gli elementi forniti con il dispositivo e gli eventuali accessori disponibili possono variare da regione a regione e in base al provider di servizi.
Funzioni di base
15

Struttura dell'orologio

Tasto superiore
Tasto di accensione
Tasto inferiore
NO TA
•
Lo schermo a sfioramento non deve entrare in contatto con altri dispositivi elettrici. Le scariche elettrostatiche possono causare il malfunzionamento dello schermo touch.
Funzioni di base
16
Tasto di accensione
Tasto superiore e Tasto inferiore
Accensione dell'orologio:
•
Tenere premuto per un secondo per accendere lo schermo. In caso di mancata accensione, tenere premuto per alcuni secondi fino a quando non viene visualizzato il logo LG.
Quando la luminosità dello schermo è attenuata:
•
Premere una volta per riattivare lo schermo.
Quando il dispositivo è inattivo:
•
Premere per aprire la schermata Applicazioni quando si è nella schermata home dell'orologio.
•
Premere per tornare alla schermata precedente quando si è in un'altra schermata.
•
Tenere premuto per un secondo per utilizzare i comandi vocali.
Se lo schermo si blocca:
•
Tenere premuto per più di 10 secondi fino a quando non viene visualizzato il logo LG per riavviare l'orologio.
Quando la schermata home dell'orologio è attiva:
•
Premere il Tasto superiore per avviare l'app Allenamento con Fit.
•
Premere il Tasto inferiore per personalizzarlo.
Durante una chiamata:
•
Premere per controllare il volume.
Funzioni di base
17
Contatti per la
ricarica
Sensore della
frequenza cardiaca
Foro del
microfono
ATTENZIONE
•
Non chiudere né esercitare pressione con un oggetto appuntito sul foro che si trova nella parte inferiore del dispositivo. Ciò potrebbe causare un malfunzionamento del dispositivo.
•
Eventuali danni al barometro o al microfono derivanti da incidenti, utilizzo improprio, manomissioni o altre ragioni non dipendenti da materiali difettosi o difetti di fabbricazione possono comportare l'annullamento della garanzia limitata.
ATTENZIONE: prima di indossare il cinturino
•
Applicare un'eccessiva forza sul cinturino dell'orologio può comportarne la rottura.
Coperchio scheda SIM
Foro del barometro
Funzioni di base
18

Ricarica dell'orologio

Prima di utilizzare l'orologio per la prima volta, è necessario effettuare la ricarica della batteria. Per ricaricare la batteria del dispositivo, usare il cavo di ricarica incluso. È anche possibile caricare la batteria del dispositivo con un computer. È sufficiente collegare il computer con il cavo di ricarica USB in dotazione con l'orologio.
NO TA
•
Quando la carica della batteria sta per esaurirsi, l'icona della batteria viene visualizzata vuota. Se la batteria è completamente scarica, l'orologio non può essere acceso immediatamente dopo aver collegato il caricabatterie. Lasciare la batteria scarica in carica per alcuni minuti prima di accendere il dispositivo. Alcune funzioni non sono disponibili durante la carica della batteria.
ATTENZIONE: corrosione dei contatti per la ricarica
•
L'esposizione al sudore o ad altre sostanze estranee durante l'uso del prodotto può provocare la corrosione dei contatti durante la carica. Per impedire che ciò accada, pulire il prodotto con un panno prima di ricaricarlo.
1 Individuare i contatti per la ricarica sull'orologio e sul cavo apposito.
Contatti per la
ricarica
NO TA
•
Il cavo di ricarica è progettato per essere utilizzato esclusivamente con l'orologio e non è compatibile con altri dispositivi.
Funzioni di base
19
2 Posizionare l'orologio sul cavo di ricarica e assicurarsi che i contatti per
la ricarica siano rivolti l'uno verso l'altro.
3 Collegare il cavo di ricarica a una presa di corrente e posizionare
l'orologio su di esso. Se l'orologio è spento si accenderà automaticamente.
NO TA
•
Accertarsi che l'orologio sia ben collegato al cavo di ricarica prima di collegare quest'ultimo a un caricabatterie da viaggio o a un PC.
4 Dopo aver collegato il cavo di ricarica a una presa di corrente, viene
visualizzata una schermata come quella riportata di seguito mentre l'orologio è in carica. È possibile verificare la percentuale di carica residua della batteria e l'ora. Trascinare verso destra per tornare al quadrante dell'orologio.
Livello di carica
Funzioni di base
Ora
Percentuale batteria
20
5 Quando la batteria dell'orologio è completamente carica, scollegare il
dispositivo dal cavo di ricarica.
6 Il cavo di ricarica è dotato di un magnete interno. Non lasciare oggetti
metallici nelle vicinanze quando il cavo è separato dall'orologio. Il contatto con in metallo può danneggiare il caricabatterie da viaggio o il PC.
NO TA
•
Lo schermo touch potrebbe non funzionare se l'alimentazione dell'orologio non è stabile durante la ricarica.
•
L'orologio potrebbe surriscaldarsi mentre è in carica. Questo è normale. Se la batteria si riscalda più del solito, scollegare il caricabatteria.

Se lo schermo si blocca

Se il dispositivo si blocca e smette di funzionare, tenere premuto il Tasto di accensione per almeno 10 secondi finché non si riavvia il dispositivo e
viene visualizzata la schermata del logo LG.
Funzioni di base
21

Installazione della scheda SIM

NO TA
•
Spegnere il dispositivo prima di inserire o rimuovere la scheda SIM.
•
Non applicare eccessiva forza nella rotazione del coperchio della SIM con l'apposito strumento.
1 Aprire il coperchio della SIM utilizzando lo strumento apposito come
mostrato nell'immagine di seguito. Allineare il dispositivo di apertura del coperchio della SIM al foro situato nella parte inferiore del dispositivo, quindi ruotarlo in senso antiorario fino a quando l'indicatore di direzione del coperchio della scheda SIM non raggiunge la posizione di sblocco.
Strumento di
apertura del coperchio
della SIM
Funzioni di base
22
2 Per rimuovere il coperchio della scheda SIM, tenere saldamente in mano
il dispositivo. Premere lo spigolo esterno del coperchio della SIM dopo aver rimosso lo strumento di apertura; il coperchio si solleverà sul lato opposto. Sollevare quindi il coperchio della scheda SIM con l'altra mano come mostrato nell'immagine di seguito.
3 Fare scorrere la scheda Nano SIM nello slot della scheda SIM, come
indicato nell'immagine. Assicurarsi che i contatti dorati presenti sulla scheda siano rivolti verso il basso.
Funzioni di base
23
Loading...
+ 56 hidden pages