LG LGVX8610SE, VX8610, Decoy User Manual [es]

Lea estas sencillas instrucciones. Romper las reglas puede ser peligroso o ilegal. Se ofrece más información detallada en esta guía del usuario.
No seguir las instrucciones puede ocasionar lesiones graves o la muerte.
No use nunca una batería no aprobada, ya que esto podría dañar el teléfono o la batería, y podría ocasionar que estalle la batería.
Nunca coloque el teléfono en un horno de microondas ya que esto haría que estallara la batería.
Nunca almacene el teléfono a temperaturas menores de -4°F ni mayores de 122°F.
No se deshaga de la batería mediante el fuego o con materiales peligrosos o inflamables.
Al ir en automóvil, no deje el teléfono ni instale el kit de manos libres cerca de la bolsa de aire. Si el equipo inalámbrico está instalado incorrectamente y se activa la bolsa de aire, usted puede resultar gravemente lesionado.
No use un teléfono de mano cuando esté conduciendo.
No use el teléfono en zonas donde esté prohibido hacerlo. (Por ejemplo: en los aviones)
Precaución de Seguridad Importante
1
Precaución de Seguridad Importante
No exponga cargador de baterías o el adaptador a la luz directa del sol, ni lo utilice en sitios con elevada humedad, como por ejemplo el baño.
No use sustancias químicas corrosivas (como alcohol, bencina, solventes, etc.) ni detergentes para limpiar el teléfono. Existe riesgo de causar un incendio.
No deje caer el teléfono, ni lo golpee o agite fuertemente. Tales acciones pueden dañar las tarjetas de circuitos internas del teléfono.
No use el teléfono en áreas altamente explosivas, ya que puede generar chispas.
No dañe el cable de corriente doblándolo, retorciéndolo, tirando de él o calentándolo. No use la clavija si está suelta, ya que esto puede ocasionar incendios o descargas eléctricas.
No coloque objetos pesados sobre el cable de corriente. No permita que el cable de corriente se doble, ya que esto puede ocasionar incendios o descargas eléctricas.
No manipule el teléfono con las manos húmedas cuando se esté cargando. Puede causar un choque eléctrico o dañar gravemente el teléfono.
No desarme el teléfono.
2
No haga ni conteste llamadas mientras esté cargando el teléfono, ya que puede causar un corto circuito en éste o provocar descargas eléctricas o incendios.
No sostenga la antena ni permita que entre en contacto con su cuerpo durante las llamadas.
Asegúrese de que no entren en contacto con la batería objetos con bordes cortante, como dientes de animales o uñas. Hay riesgo de causar un incendio.
Almacene la batería en un sitio alejado del alcance de los niños.
Cuide que los niños no se traguen partes del teléfono (como los tapones de hule, del auricular, partes conectoras del teléfono, etc.) Esto podría causar asfixia o sofocación, dando como resultado lesiones graves o la muerte.
Desconecte el enchufe de la toma de corriente y el cargador cuando se ilumina porque puede provocar unchoque electrico o peligro de incendio.
Sólo use baterías y cargadores proporcionados por LG. La garantía no se aplicará a productos proporcionados por otros proveedores.
Sólo personal autorizado debe darle servicio al teléfono y a sus accesorios. La instalación o servicio incorrectos pueden dar como resultado accidentes y por tanto invalidar la garantía.
Las llamadas de emergencia sólo pueden hacerse dentro de un área de servicio. Para hacer una llamada de emergencia, asegúrese de estar dentro de un área de servicio y que el teléfono esté encendido.
3
Contenido
Precaución de Seguridad
Importante . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
Bienvenidos . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Detalles Técnicos . . . . . . . . . . . .9
Información Importante . . . . . . . . . . .9
Información para el usuario . . . . . . .9
Vista posterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Descripción general del
Teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Insertar la batería . . . . . . . . . . . . . . .15
Extracción de la batería . . . . . . . . . .15
Desconexión del Cubierta del auricular
Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Conexión del Cubierta del auricular
Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Desconexión del auricular bluetooth15 Conexión del auricular bluetooth . . .15
Tecla de dirección . . . . . . . . . . . . . . .15
Acceso a los menús . . . . . . . . . . . . .18
Para hacer funcionar su
teléfono por primera vez . . . . .19
Carga de la batería . . . . . . . . . . . . . .19
Carga con USB . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Protección de la temperatura de la
batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Nivel de carga de la batería . . . . . . .20
Potencia de la señal . . . . . . . . . . . . .20
Apagar y Encender el teléfono . . . .20
Encender el teléfono . . . . . . . . . . .20
Apagar el teléfono . . . . . . . . . . . . .20
Para hacer llamadas . . . . . . . . . . . . .20
Corrección de errores en la
marcación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Remarcado de llamadas . . . . . . . . . .21
Para recibir llamadas . . . . . . . . . . . . .21
Iconos de pantalla . . . . . . . . . . . . . . .21
Modo de vibración . . . . . . . . . . . . . .22
Función de silencio . . . . . . . . . . . . . .22
Ajuste rápido del volumen . . . . . . . .22
Llamada en espera . . . . . . . . . . . . . .22
Id. de quien llama . . . . . . . . . . . . . . . .22
Comandos de Voz . . . . . . . . . . . . . . .22
Introducir y editar información23
Entrada de texto . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Modos de entrada de texto . . . . . .23
Aspectos Básicos . . . . . . . . . . . . . . .24
Personalización de entradas
individuales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Marcación Rápida . . . . . . . . . . . . . . .24
Contactos en la memoria de su
teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Almacenar un número con una
pausa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Agregar otro número de teléfono .25 Cambiar el Número
Predeterminado . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Borrar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Marcado Rápido . . . . . . . . . . . . . . . .28
CONTACTOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
1. Nuevo Contacto . . . . . . . . . . . . . . .29
2. Lista de Contacto . . . . . . . . . . . . . .29
3. Grupos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
4. Marcado Rápido . . . . . . . . . . . . . .30
5. In Case of Emergency (ICE) . . . .31
MENSAJERÍA . . . . . . . . . . . . . . . . .33
1. Nuevo Mensaje . . . . . . . . . . . . . . .33
1.1 Mensaje de TXT . . . . . . . . . . . . .33
1.2 Mensaje de Foto . . . . . . . . . . . .35
1.3 Mensaje de Video . . . . . . . . . . .37
4
1.4 Mensaje de Voz . . . . . . . . . . . . .39
2. Entrada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
3. Enviado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
4. Borradores . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
5. Bzn Msjs Voz . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
6. IMMóvil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
7. Correo Elect . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
8. Chatear . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
Progrmación de MENSAJES . . . . .44
1. Mod Ingrs (Palabra/ Abc/ ABC/
123) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
2. Grdr Autmtc (Encendido/ Apagado/
Preguntar) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
3. Bor Autmtc (Encendido/
Apagado) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
4. Ver TXT Autmtc (Encendido/
Apagado) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
5. Tocar TXT Autmtc (Encendido/
Apagado) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
6. Rec Aut Fot-Vid (Encendido/
Apagado) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
7. Text Rápido . . . . . . . . . . . . . . . . .45
8. Bzn Msjs Voz # . . . . . . . . . . . . . .45
9. Dev Llmda # . . . . . . . . . . . . . . . .45
0. Firma (Ninguno/ Costumbre) . . .46
MSJ Borrar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
Llamas. Recntes . . . . . . . . . . . . . . .47
1. Perdidas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
2. Recibidas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
3. Marcadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
4. Todas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
5. Ver Cronómetro . . . . . . . . . . . . . . .49
Calculadora . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
CENTRO de MEDIOS . . . . . . . . . . .51
1. Música y Tonos . . . . . . . . . . . . . . .51
1.1 Música de V CAST . . . . . . . . . . .51
1.2 Obtén Nuevos Timbres . . . . . . .52
1.3 Mis Timbres . . . . . . . . . . . . . . . .52
1.4 Mi Música . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
Reproducción de Mi música . . . . . .53
Salida del reproductor de música . .54
1.5 Mis Sonidos . . . . . . . . . . . . . . . .54
1.6 Sincronizar Música . . . . . . . . . . .54
2. Foto y Video . . . . . . . . . . . . . . . . .56
2.1 Videos de V CAST . . . . . . . . . . .56
2.2 Obtén Nuevas Fotos . . . . . . . . .59
2.3 Mis Fotos . . . . . . . . . . . . . . . . . .59
2.4 Mis Videos . . . . . . . . . . . . . . . . .60
2.5 Tomar Foto . . . . . . . . . . . . . . . . .61
2.6 Grabar Video . . . . . . . . . . . . . . . .62
2.7 Álbum En Línea . . . . . . . . . . . . .62
3. Juegos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62
4. Internet Móvil . . . . . . . . . . . . . . . .63
5. Browse & Download . . . . . . . . . .65
6. Extra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65
CORREO ELECT . . . . . . . . . . . . . . . .66
IMMóvil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66
VZ NAVIGATOR . . . . . . . . . . . . . . . .67
PROG/HERR . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68
1. Mi Verizon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68
2. Herramientas . . . . . . . . . . . . . . . . .68
2.1 Comandos de Voz . . . . . . . . . . .68
2.1.1 Llamar <Nombre o Número>69
2.1.2 Enviar Msj a <Nombre o
Número> . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .69
2.1.3 Ir a <Menú> . . . . . . . . . . . . .69
2.1.4 Verificar <Elemento> . . . . . .69
2.1.5 Contactos <Nombre> . . . . . .69
2.1.6 Mi Verizon . . . . . . . . . . . . . . .69
2.1.7 Ayuda . . . . . . . . . . . . . . . . . . .70
2.2 Calculadora . . . . . . . . . . . . . . . .70
5
Contenido
2.3 Ez Sugerencia . . . . . . . . . . . . . . .70
2.4 Calendario . . . . . . . . . . . . . . . . . .70
2.5 Reloj Despertador . . . . . . . . . . .71
2.6 Cronómetro . . . . . . . . . . . . . . . .72
2.7 Reloj Mundial . . . . . . . . . . . . . . .72
2.8 Cuaderno de Notas . . . . . . . . . .73
2.9 Almacen masivo USB . . . . . . . .73
3.1 Anadir Nuevo Aparato . . . . . . . .75
Mi Nombre de Teléfono . . . . . . . . . .77
Encendido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .77
Modo de Descubrimiento . . . . . . . .77
Perfiles Soportados . . . . . . . . . . . . .78
Última búsqueda . . . . . . . . . . . . . . . .79
Auto-Emparejamiento Manos Libres79
3.2 Asistente para auricular Decoy .80
4. Progrmación de Sonidos . . . . . . .82
4.1 Volumen Maestro . . . . . . . . . . . .82
4.2 Sonidos de Llamada . . . . . . . . . .82
4.2.1 Timbre de Llamada . . . . . .82
4.2.2 Vibrador de Llamada . . . . .83
4.3 Sonidos de Alerta . . . . . . . . . . . .83
4.4 Volumen de Teclado . . . . . . . . . .83
4.5 Alertas de Servicio . . . . . . . . . . .84
4.6 Apagado/Encendido . . . . . . . . . .84
4.7 Claridad de Voz . . . . . . . . . . . . . .84
5. Programación de Pantalla . . . . .85
5.1 Aviso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .85
5.1.1 Personal Aviso . . . . . . . . . .85
5.1.2 Aviso IRO . . . . . . . . . . . . . .85
5.2 Luz de Pantalla . . . . . . . . . . . . .86
5.3 Fondo de Pantalla . . . . . . . . . . . .86
5.4 Temas Pantalla . . . . . . . . . . . . . .86
5.5 Tablero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .87
5.6 Fuentes de Marcado . . . . . . . . .87
5.7 Formato de Reloj . . . . . . . . . . . .88
6. Programación de Teléfono . . . . .88
6.1 Modo Autónomo . . . . . . . . . . . .88
6.2 Establecer Atajos . . . . . . . . . . . .89
6.2.1 Fijar Mis Atajos . . . . . . . . . . .89
6.2.2 Fijar Teclas Direccionales . . .89
6.3 Comandos de Voz . . . . . . . . . . .89
6.4 Idioma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .90
6.5 Ubicación . . . . . . . . . . . . . . . . . .90
6.6 Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . .91
6.6.1 Editar Códigos . . . . . . . . . .91
6.6.2 Restricciones . . . . . . . . . .91
6.6.3 Bloqueo de teléfono . . . . .92
6.6.4 Bloquear teléfono ahora . .93
6.7.5 Restablecer Implícito . . . . .93
6.6.6 Restaurar teléfono . . . . . . .93
6.7 Selección de Sistema . . . . . . . .94
6.8 Seleccionar NAM . . . . . . . . . . . .94
6.9 Auto-NAM . . . . . . . . . . . . . . . . . .94
7. Programación de Llamada . . . . .95
7.1 Opciones de Respuesta . . . . . .95
7.2 Opciones de finalizar llamada . .95
7.3 Reintentar Automáticamente . .96
7.4 Modo TTY . . . . . . . . . . . . . . . . . .96
7.5 Marcado oprimiendo un botón .98
7.6 Privacidad de Voz . . . . . . . . . . . .98
7.7 Tonos DTMF . . . . . . . . . . . . . . . .98
8. Detección automática de USB .99
9. Memoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .99
9.1 Opciones para Guardar . . . . . .100
9.2 Memoria de Teléfono . . . . . . . .100
9.3 Memoria de Tarjeta . . . . . . . . .100
0. Información de Teléfono . . . . . .101
0.1 Mi Número . . . . . . . . . . . . . . . .101
0.2 Versión SW/HW . . . . . . . . . . . .101
0.3 Glosario de Iconos . . . . . . . . . .102
6
0.4 Actualización de Software . . . .102
Cómo usar el auricular Decoy
Bluetooth®. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .104
Carga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .104
Batería baja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .104
Encendido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .104
Apagado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .105
Emparejamiento . . . . . . . . . . . . . . . .105
Uso del auricular Decoy . . . . . . . .106
Tiempo de carga . . . . . . . . . . . . . . .109
Indicación de LED . . . . . . . . . . . . . .109
Resumen de las funciones de los
botones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .110
Descripción general del Bluetooth cargador de escritorio con
altavoz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .115
Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . .119
Información de seguridad de la
TIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .119
Exposición a las señales de
radiofrecuencia . . . . . . . . . . . . . . .119
Cuidado de la antena . . . . . . . . . .119
Funcionamiento del teléfono . . . .119
Sugerencias para un funcionamiento
más eficiente . . . . . . . . . . . . . . . .120
Manejo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .120
Dispositivos Electrónicos . . . . . . .120
Marcapasos . . . . . . . . . . . . . . . . . .120
Aparatos para la sordera . . . . . . .121
Otr
os Dispositivos Médicos . . . . .121
Centros de atención médica . . . .121
Vehículos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .121
Instalaciones con letreros . . . . . .121
Aeronaves . . . . . . . . . . . . . . . . . . .121
Áreas de explosivos . . . . . . . . . . .121
Atmósfera potencialmente
explosiva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .122
Para vehículos equipados con bolsas
de aire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .122
Información de seguridad . . . . .123
Seguridad del cargador y del
adaptador . . . . . . . . . . . . . . . . . . .124
Información y cuidado de la
batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .124
Peligros de explosión, descargas
eléctricas e incendio . . . . . . . . . . .125
Aviso General . . . . . . . . . . . . . . . .125
Cuidado: Evite una Probable
Pérdida del Oído. . . . . . . . . . . . . . .127
Actualización de la FDA para los
consumidores . . . . . . . . . . . . . . . .129
10 Consejos de Seguridad para
Conductores . . . . . . . . . . . . . . . . . .138
Información al consumidor sobre la
SAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .141
Reglas para la compatibilidad con aparatos para la sordera (HAC) de la FCC para los dispositivos
inalámbricos . . . . . . . . . . . . . . . . . .143
Accesorios . . . . . . . . . . . . . . . .146
DECLARACIÓN DE GARANTÍA
LIMITADA . . . . . . . . . . . . . . . . .147
Glosario . . . . . . . . . . . . . . . . . . .150
Terminología . . . . . . . . . . . . . . . . .150
Siglas y abreviaturas . . . . . . . . .151
Índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .153
Índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .154
7
Bienvenidos
Felicidades por elegir el avanzado y compacto teléfono celular
, diseñado para funcionar con la más reciente tecnología de comunicaciones móviles digitales: Acceso múltiple de división de código (Code Division Multiple Access, CDMA). Junto con las muchas funciones avanzadas del sistema CDMA, como una claridad de voz altamente mejorada, este teléfono ofrece:
Capaz de reproducir música y vídeo V CAST
SM
Ranura de extensión para la tarjeta de microSD™
Cámara digital 2.0 Megapíxeles interconstruida
Mobile Web 2.0
Diseño delgado y elegante
LCD de 8 líneas, grande, de fácil lectura, con luz de fondo e iconos de estado
Capaz de usar CENTRO de MEDIOS®para descargas de juegos, tapices de fondo y tonos de timbre
Teclado de 19 teclas y círculo de navegación
Tiempo prolongado de batería en espera y en conversación
Interfaz accionada por menús,
con indicaciones para una fácil operación
Localizador, mensajería, correo de voz e identificador de llamada, IM y chat
Reconocimiento de voz avanzado
Protección de teclas
Respuesta con cualquier tecla, reintento automático, marcado de una tecla y marcado rápido con 999 ubicaciones de memoria
Tapiz de fondo Flash con divertidas animaciones
Capacidades bilingües (Inglés y Español)
La tecnología inalámbrica Bluetooth®(cualquier profiles)
NOTA
Las palabras de la marca y los logotipos de Bluetooth
®
son propiedad de la Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso de tales marcas por parte de LG Electronics se hace bajo licencia. Otras marcas y nombres comerciales son los de sus respectivos propietarios.
NOTA
Para su comodidad, encontrará la guía del usuario interactiva en Internet, que podrá recorrer libremente y así aprender de manera interactiva cómo usar el teléfono paso a paso. Diríjase a http://www.verizonwireless.com -> Support -> Phones & Devices -> seleccione el modelo de su teléfono
-> luego seleccione Equipment Guide.
8
Información Importante
Esta guía del usuario ofrece información importante sobre el uso y funcionamiento de su teléfono. Lea toda la información cuidadosamente antes de usar el teléfono, para tener el mejor desempeño y para evitar cualquier daño al teléfono o su uso incorrecto. Cualquier cambio o modificación no aprobados anulará la garantía.
Cumplimiento de Clase B con el artículo 15 de la FCC
Este dispositivo y sus accesorios cumplen con el artículo 15 de las reglas de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las dos siguientes condiciones: (1) Este dispositivo y sus accesorios no pueden causar interferencia dañina y (2) este dispositivo y sus accesorios deben aceptar cualquier interferencia que reciban, incluida la interferencia que cause un funcionamiento no deseado.
Información para el usuario
Este equipo ha sido probado y se ha hallado que cumple con los límites para un dispositivo digital Clase B, conforme al artículo 15 de las reglas de la FCC. Estos límites han sido diseñados para brindar una protección razonable contra interferencia dañina en una instalación residencial.
Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, podría causar interferencia dañina para las comunicaciones radiales. Sin embargo, no existe garantía de que la interferencia no se producirá en una instalación en particular. Si este equipo ocasiona interferencia dañina en la recepción de radio o televisión (lo cual puede determinarse encendiendo y apagando el equipo), se recomienda al usuario que intente corregir la interferencia tomando una o más de las siguientes medidas:
- Reorientar o reubicar la antena receptora
- Aumentar la separación entre el equipo y el receptor
- Conectar el equipo en un toma de un circuito diferente de aquél al que está conectado el receptor.
- Consultar con el distribuidor o un técnico de radio/TV experimentado para obtener ayuda.
Las modificaciones no aprobadas expresamente por el fabricante podrían invalidar la autoridad del usuario para operar el equipo según las reglas de la FCC.
Detalles Técnicos
9
Detalles Técnicos
10
Estándar
CDMA
Designador CDMA Designador Descripción
Interfaz aérea
básica
TIA/EIA-95A TSB-74 ANSI J-STD-008 TIA/EIA-IS2000
Interfaz aérea CDMA de modo doble Protocolo de enlace de radio a 14.4kbps y
operaciones interbanda Interfaz aérea 1xRTT CDMA2000 IS-95 adaptada
para la banda de frecuencia PCS
Red
TIA/EIA/IS-634 TIA/EIA/IS/651 TIA/EIA/IS-41-C TIA/EIA/IS-124
MAS-BS PCSC-RS Operaciones intersistema Comunic. de datos con señales nom
Servicio
TIA/EIA/IS-96-B TIA/EIA/IS-637 TIA/EIA/IS-657 IS-801 TIA/EIA/IS-707-A
CODEC de voz Servicio de mensajes cortos Datos de paquete Servicio de determinación de posición (gpsOne) Datos de paquete de alta velocidad
Interfaz
relacionada
1x EV-DO
TIA/EIA/IS-856
TIA/EIA/IS-878
TIA/EIA/IS-866
TIA/EIA/IS-890
Interfaz aérea de datos en paquete de alta velocidad CDMA2000
Especificación de interoperabilidad 1xEV-DO para Interfaces de red de acceso CDMA2000
Estándares de desempeño mínimo recomendado para Terminal de acceso de datos en paquetes de alta velocidad CDMA2000
Especificación de aplicaciones de prueba (TAS) para Interfaz aérea de datos en paquetes de alta velocidad
11
Detalles Técnicos
El es un teléfono totalmente digital que funciona en las dos frecuencias de Acceso múltiple de división de código (CDMA): Servicios Celulares a 800 MHz y Servicios de Comunicación Personal (PCS) a 1.9 GHz. La tecnología CDMA usa una función llamada DSSS (Espectro ensanchado por secuencia directa) que permite que el teléfono evite que se cruce la comunicación y que varios usuarios en la misma área específica puedan usar un canal de frecuencia. Esto da como resultado un aumento de capacidad de 10 veces comparado con el modo analógico. Adicionalmente, funciones como la transferencia suave y más suave, la transferencia dura y las tecnologías de control de la potencia de RF dinámica se combinan para reducir las interrupciones de las llamadas. Las redes celular y PCS CDMA constan de MSO (Oficina de conmutación móvil), BSC (Controlador de estación de base), BTS (Sistema de transmisión de estación de base), y MS (Estación móvil). * TSB-74: Protocolo entre un
sistema IS-95A y ANSI J-STD-008 El sistema 1xRTT recibe dos veces más suscriptores en la sección
inalámbrica que IS-95. La duración de su batería es del doble de IS-95. También es posible la transmisión de datos a alta velocidad. El sistema EV-DO está optimizado para el servicio de datos y es mucho más rápido que el sistema 1xRTT en el área aplicable. La tabla siguiente enumera algunos de los principales estándares CDMA.
Información de la FCC sobre exposición a la RF
¡ADVERTENCIA! Lea esta información antes de hacer funcionar el teléfono.
En agosto de 1996, la Comisión federal de comunicaciones (FCC) de los Estados Unidos, con su acción sobre el Informe y orden FCC 96-326, adoptó un estándar de seguridad actualizado para la exposición humana a la energía electromagnética de radiofrecuencia (RF) emitida por transmisores regulados por la FCC. Esos lineamientos son consistentes con el estándar de seguridad establecido previamente por los cuerpos de estándares tanto de los EE.UU. como internacionales. El diseño de este teléfono cumple con las directrices de la FCC y estos estándares internacionales.
Detalles Técnicos
12
Contacto corporal durante el funcionamiento
Este dispositivo se probó para un uso ordinario con la parte posterior del teléfono a una distancia de 2 cm (0.78 pulgadas) del cuerpo. Para cumplir con los requisitos de exposición a RF de la FCC, debe mantenerse una distancia de separación mínima de 2 cm (0.78 pulgadas) entre el cuerpo del usuario y la parte posterior del teléfono, incluida la antena, ya sea extendida o retraída. No deben usarse sujetadores de cinturón, fundas y otros accesorios de terceros que contengan componentes metálicos. Evite el uso de accesorios que no puedan mantener una distancia de 2 cm (0.78 pulgadas) entre el cuerpo del usuario y la parte posterior del teléfono y que no se hayan probado para determinar que cumplen los límites de exposición a RF de la FCC.
Antena externa instalada en un vehículo
(Opcional, en caso de estar disponible.) Debe mantenerse una distancia mínima de separación de 20 cm (8 pulgadas) entre el usuario o quien esté cerca y la antena externa instalada en un vehículo para satisfacer los requisitos de exposición a RF de la FCC. Para Obtener más información sobre la exposición a la RF, visite el sitio Web de la FCC en www.fcc.gov.
Precaución
Use sólo la antena incluida y aprobada. El uso de antenas no autorizadas o modificaciones no autorizadas pueden afectar la calidad de la llamada telefónica, dañar al teléfono, anular su garantía o dar como resultado una violación de las reglas de la FCC. No use el teléfono si la antena está dañada. Si una antena dañada entra en contacto con la piel, puede producirse una ligera quemadura. Comuníquese con su distribuidor local para obtener una antena de reemplazo. * Antena interna (a lo largo de esta guía del usuario, el término "antena" se referirá a la antena interna).
Descripción general del Teléfono
13
1. Lente de la Cámara Consérvelo limpio para obtener
una calidad óptima de las fotografías.
2. Tapa Deslice el teléfono hacia arriba para responder a
una llamada entrante y deslícelo hacia abajo para terminar la llamada.
3.
Pantalla LCD
Muestra los mensajes e iconos
indicadores.
4. Tecla OK/navegación Use para seleccionar
distintas opciones en los menús del teléfono. Se usa para desplazarse por los menús principales de la pantalla de menú principal.
5. Tecla suave Izquierda Úselo para acceder al menú
Mensaje.
6. Tecla de Comandos de Voz Úsela para acceder
rápidamente al Comandos de Voz.
7.
T
ecla de Speakerphone
Se usa para cambiar al modo de Speakerphone. Con un toque prolongado en un menú, activa el modo de altavoz.
8. Teclas Laterales Úselas para ajustar el Volumen
maestro en estado de espera* y el Volumen del Audífono durante una llamada.
9. Tecla SEND Úsela para hacer llamadas.
10. Puerto para cargador y accesorios Conecta el
teléfono al cargador de baterías u otros accesorios compatibles.
11.
Tecla de prefijo de llamada internacional
Para hacer una llamada internacional, mantenga oprimida la tecla durante 2 ó 3 segundos. + es el código de llamada internacional.
12. Audífono Le permite escuchar la persona al otro lado de la línea.
* Modo de espera es cuando el teléfono aguarda una entrada del
usuario. No se muestra ningún menú, y el teléfono no está realizando
ninguna acción. Es el punto de partida para cualquier instrucción. El esquema del menú del manual del usuario está basado en el estilo predeterminado "Cuadrícula".
2. Tapa
8. Teclas Laterales
14. Tecla suave Derecha
3. Pantalla LCD
4. Tecla OK /Navegación
7. Tecla de Speakerphone
5. Tecla suave Izquierda
6. Tecla de Comandos de Voz
10. Puerto para cargador y accesorios
12. Audífono
9. Tecla SEND
20. Ranura de microSD™
19. Tecla de modo Vibrar
1. Lente de la Cámara
15. Tecla CLR
16. Tecla END/PWR
18. Teclado Alfanumérico
17. Tecla Cámara
13. Enchufe de audífonos
11. Tecla de prefijo de llamada internacional
Tecla PWR/Call
Botón de subir/bajar volumen
Bluetooth®Audífono
21. Micrófono
Cubierta del auricular Bluetooth
13. Enchufe de audífonos Le permite conectar unos audífonos opcionales para tener conversaciones c
ómodas de manos libres.
14. Tecla suave Derecha Úselas para acceder al menú Contactos.
15. Tecla CLR Borra espacios sencillos o caracteres oprimiéndola rápidamente, pero manténgala oprimida para borrar uno palabra. También le permitirá retroceder en los menús, un nivel cada vez.
16. Tecla END/PWR Úsela para apagar o encender el teléfono y para terminar una llamada. Úsela también para volver a la pantalla del menú principal.
1
7. Tecla Cámara Úsela para acceder rápidamente a la función de Cámara. Mantenga oprimida la tecla c
ámara para grabar video.
18. Teclado Alfanumérico Úselo para introducir números y caracteres y seleccionar elementos de menú.
19. Tecla de modo Vibrar Úsela para configurar el modo de vibración (desde el modo en espera, manténgala oprimida durante unos 3 segundos).
20. Ranura de microSD™ Acepta tarjetas microSD opcionales hasta 8GB.
21. Micrófono
Permite a las personas que le hablan escucharlo claramente cuando usted está hablando con ellos.
Descripción general del Teléfono
14
Vista posterior
SUGERENCIA
Si sostiene el teléfono cubriendo el borde inferior, podría dificultar que la antena reciba una señal clara, lo cual afectará la calidad de la llamada de voz.
NOTA
La antena se ofrece dentro del teléfono.
Lente de la Cámara
Batería
Terminales de la batería
Orificios para
una cinta de
transportación
ó colguije.
Bluetooth
Asiento del
audífono
Cubierta de la batería
NOTAS●Es importante cargar
completamente la batería antes de usar el teléfono por primera vez.
La vida de la batería y la potencia de la señal son factores significativos (entre otros) que afectan la capacidad de su teléfono de hacer o recibir llamadas.
Insertar la batería
Inserte el lado derecho de la batería en la abertura en la parte posterior del teléfono y luego empuje la batería hacia abajo hasta que haga clic en su lugar.
Extracción de la batería
Apague la unidad y luego deslice la tapa de la batería hasta quitarla del teléfono.
Levante el borde de la batería usando el espacio para el dedo, y luego retírela.
Desconexión del Cubierta del auricular Bluetooth
Simplemente presione el pestillo de liberación en la parte superior del teléfono y luego levante el Cubierta del auricular Bluetooth para desconectarlo del teléfono.
Conexión del Cubierta del auricular Bluetooth
Coloque el borde inferior del Cubierta del auricular Bluetooth en la ranura, luego presione hacia el teléfono hasta que haga clic en su lugar.
Desconexión del auricular bluetooth
Simplemente presione el pestillo de liberación en la parte superior del teléfono y luego levante el auricular bluetooth para desconectarlo del teléfono.
Conexión del auricular bluetooth
Coloque el borde inferior del auricular bluetooth en la ranura, luego presione hacia el teléfono hasta que haga clic en su lugar.
Tecla de dirección
Con la punta del dedo, gire despacio la tecla de dirección para resaltar las opciones de menú. Cuando se resalta la opción de menú correcta, presione la tecla selección centro para seleccionar dicha opción. También puede utilizar la tecla de dirección como una tecla de dirección de 4 vías para navegar por los menús.
15
CONT
CONT
ACTOS
ACTOS
1. Nuevo Contacto
2. Lista de Contactos
3. Grupos
4. Marcado Rápido
5. In Case of Emergency
6. Mi Tarjeta de Nombre
MENSAJERÍA
MENSAJERÍA
1. Nuevo Mensaje
2. Entrada
3. Enviado
4. Borradores
5. Bzn Msjs Voz
6. IMMóvil
7. Correo Elect
8. Chatear
LLAMAS.RECNTES
LLAMAS.RECNTES
1. Perdidas
2. Recibidas
3. Marcadas
4. Todas
5. Ver Cronómetro
C
C
ALCULADORA
ALCULADORA
CENTRO
CENTRO
DE
DE
MEDIOS
MEDIOS
1. Música y Tonos
1. Música de V CAST
2. Obtén Nuevos Timbres
3. Mis Timbres
4. Mi Música
5. Mis Sonidos
6. Sincronizar Música
2. Foto y Video
1. Videos de V CAST
2. Obtén Nuevas Fotos
3. Mis Fotos
4. Mis Videos
5. Tomar Foto
6. Grabar Video
7. Álbum En Línea
3. Juegos
4. Internet Móvil
5. Navegar y Descargar
6. Extra
Descripción general de los menús
16
17
CORREO ELECT
CORREO ELECT
IMMÓVIL
IMMÓVIL
VZ NA
VZ NA
VIGA
VIGA
TOR
TOR
PROG/HERR
PROG/HERR
1. Mi Verizon
2. Herramientas
1. Comandos de Voz
2. Calculadora
3. Ez Sugerencia
4. Calendario
5. Reloj Despertador
1. Alarma 1
2. Alarma 2
3. Alarma 3
6. Cronómetro
7. Reloj Mundial
8. Cuaderno de Notas
9. Almacen masivo USB
3. Menú de Bluetooth
1. Anadir Nuevo Aparato
2. Señuelo asistente auricular
4. Programación de Sonidos
1. Volumen Maestro
2. Sonidos de Llamada
1. Timbre de Llamada
2. Vibrador de Llamada
3. Sonidos de Alerta
1. Mensaje de TXT
2. Mensaje de Foto/Vídeo/Voz
3. Bzn Msjs Voz
4. Tiimbre de Emergencia
4. Volumen de Teclado
5. Alertas de Servicio
1. IRO
2. Sonido de Minutos
3. Conexión de Llamada
4. Cargar Completado
6. Apagado/Encendido
1. Apagado
2. Encendido
7. Claridad de Voz
5. Programación de Pantalla
1. Aviso
1. Personal Aviso
2. Aviso IRO
2. Luz de Fondo
1. Pantalla
2. Teclado
3. Fondo de Pantalla
1. Mis Fotos
2. Mis Videos
3. Animaciones Divertidas
4. Temas Pantalla
5. Menú Principal Fijado
6. Tamaño de fuente
7. Formato de Reloj
6. Programación de Teléfono
1. Modo Autónomo
2. Establecer Atajos
3. Comandos de Voz
4. Idioma
5. Ubicación
6. Seguridad
1. Editar Códigos
2. Restricciones
3. Bloqueo de teléfono
4. Bloquear teléfono ahora
5. Restablecer Implícito
6. Restaurar teléfono
7. Selección de Sistema
8. Seleccionar NAM
9. Auto-NAM
7. Programación de Llamada
1. Opciones de Respuesta
2. Opciones de finalizar llamada
3. Reintentar Automáticamente
4. Modo TTY
5. Marcado oprimiendo un botón
6. Privacidad de Voz
7. Tonos DTMF
8. Detección automática de USB
Syncro-Música Syncro datos Ask On Plug
9. Memoria
1. Opciones de Memoria
2. Memoria de Teléfono
3. Memoria de la Tarjeta
0. Información de Teléfono
1. Mi Número
2. Versión SW/HW
3. Glosario de Iconos
Descripción general de los menús
18
Algunos contenidos de esta guía del usuario pueden ser distintos de su teléfono en función del software del teléfono. Las funciones y especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso.
Acceso a los menús
Oprima la tecla selección centro
[MENÚ] para obtener acceso a 9 menús de teléfono.
Para hacer funcionar su teléfono por primera vez
19
Carga de la batería
1. Enchufe el extremo del adaptador de CA en el conector del cargador del teléfono y el otro extremo en una toma de corriente.
2. El tiempo de carga varía en función del nivel de la batería.
AVISO
Use únicamente un accesorio de carga aprobado para cargar su teléfono LG. La manipulación inadecuada del puerto de carga, así como el uso de un cargador no compatible pueden ocasionarle daños a su teléfono y anular la garantía.
Carga con USB
Es posible usar una computadora para cargar el teléfono. Conecte un extremo de un cable USB al puerto para cargador y accesorios del teléfono y el otro extremo a un puerto USB de alta energía de la PC (suele encontrarse en el panel frontal de la computadora).
NOTA
No son compatibles los puertos USB de baja energía, como el que se encuentra en el teclado o en el concentrador USB con alimentación por bus.
Protección de la temperatura de la batería
Si la batería se sobrecalienta, el teléfono se apagará automáticamente. Al volver a encender el teléfono, un mensaje emerge avisándole que el teléfono se apagó por su seguridad.
AVISO
Por favor asegurese de que el logo de LG este mirando hacia abajo antes de insertar el cargador, cable USB, etc en el puerto para cargador de su teléfono.
Nivel de carga de la batería
El nivel de carga de la batería se muestra en la parte superior derecha de la pantalla de LCD. Cuando disminuya el nivel de carga de la batería, el sensor de batería baja le alerta haciendo sonar un tono audible, haciendo destellar el icono de batería y mostrando una mensaje de alertas. Si el nivel de carga de la batería se hace demasiado bajo, el teléfono se apaga automáticamente y no se guarda ninguna función que esté en curso.
Potencia de la señal
La calidad de las llamadas depende de la potencia de la señal en la zona donde se encuentra. La potencia de la señal se indica en la pantalla como el número de barras junto al icono de potencia de la señal. A más barras, mejor la potencia de la señal. Si la calidad de la señal es defectuosa, trasládese a una zona abierta. Si está en un edificio, la recepción puede ser mejor cerca de una ventana.
Apagar y Encender el teléfono
Encender el teléfono
1. Instale una batería cargada o conecte el teléfono a una fuente de electricidad externa.
2. Oprima (ubicada arriba de
en el teclado) hasta que la
pantalla LCD se encienda.
Apagar el teléfono
1. Mantenga oprimida hasta que se apague la pantalla.
Para hacer llamadas
1. Asegúrese de que el teléfono esté encendido. Si no lo está, oprima durante unos 3 segundos incluya el código de bloqueo si fuera necesario.
2. Introduzca el número de teléfono.
3. Oprima .
4. Oprima para terminar la llamada.
NOTA
Su teléfono tiene una función de Comandos De Voz que también le permite hacer llamadas por número de teléfono, nombre o ubicación.
Para hacer funcionar su teléfono por primera vez
20
21
Corrección de errores en la marcación
Oprima una vez para borrar la última cifra introducida, o mantenga oprimida durante al menos 2 segundos para borrar todas las cifras.
Remarcado de llamadas
1. Oprima dos veces para volver a marcar la última llamada.
Para recibir llamadas
1. Cuando el teléfono suena o vibra, puede contestar la llamada simplemente deslizando la tapa. O, si quieres usar el teléfono con la tapa cerrada, presione la tecla suave derecha
[Abrir], a continuación, pulse la Tecla de Selección del Centro [RESP.]
NOTA
Si toque la Tecla suave Izquierda
[Silenc.] mientras está
sonando el teléfono y desbloqueado,
se silencia el timbre o la vibración
para esa llamada.
NOTA
Si usted toque la Tecla suave
Derecha
[Ignorar] mientras
está sonando el teléfono y
desbloqueado, la llamada se finalizará
o se dirigirá al correo de voz.
2. Oprima para finalizar la llamada. Si la tapa está cerrada, es posible que tenga que pulsar la tecla suave derecha para desbloquear, entonces puede pulsar la Tecla de Selección del Centro [FIN] para finalizar la llamada.
Iconos de pantalla
Cuando el teléfono está encendido, la línea superior de la pantalla LCD muestra iconos que indican el estado del teléfono. Para ver el glosario de iconos, vaya a MENÚ ->
PROG/HERR -> Información de Teléfono -> Glosario de Iconos.
Modo de vibración
Ajusta el teléfono para vibrar en lugar de sonar (se muestra ). Para ajustar el Modo de vibración y mantenga oprimida . Para volver al Modalidad Normal, mantenga oprimida .
Función de silencio
La Función de Silencio no transmite su voz a la persona que llama. Para activar Silencio rápidamente durante una llamada, toque la Tecla suave Izquierda [Mudo], y para cancelarlo toque la Tecla suave Izquierda [No Mudo].
Ajuste rápido del volumen
Ajuste rápidamente los volúmenes del timbre y del audífono oprimiendo la tecla lateral de arriba para aumentarlo o la tecla lateral de abajo para disminuirlo.
NOTAS
El volumen del audífono puede ajustarse durante una llamada y el volumen de teclas sólo pueden ajustarse mediante el Menú.
Para desactivar los sonidos, mantenga oprima la tecla lateral inferior durante 3 segundos con la tapa abierta, y mantenga oprimida la tecla lateral superior para volver al modo de sonidos normal.
Llamada en espera
Oprima una llamada, un pitido indica otra llamada entrante.
Oprima para responder y poner la primera llamada en espera. Oprima de nuevo para volver a la primera llamada.
Id. de quien llama
Id. de quien llama muestra el número o el nombre de la persona que llama cuando suena su teléfono.
Comandos de Voz
Comandos de Voz le permite hacer cosas mediante órdenes verbales (por ej., hacer llamadas, confirmar Voicemail, etc.). Oprima la tecla de Comandos de Voz y siga las indicaciones.
NOTA
También se pueden iniciar los Comandos de Voz con la tecla designado de su dispositivo Bluetooth®. Compruebe el manual del dispositivo Bluetooth®para obtener más instrucciones.
Acceso rápido a funciones de conveniencia
22
Introducir y editar información
23
Entrada de texto
Las siguientes funciones de tecla están disponibles para ayudar a la introducción de texto:
Tecla suave Izquierda: Toque para desplazarse y acceder a los siguientes modos de introducción de texto.
Bloq Mayús: Oprima para cambiar de mayúscula/ minúscula (mayúscula inicial, bloqueo de mayúsculas o minúsculas).
Siguiente: En el modo de Palabra, oprima para mostrar otras palabras coincidentes.
Espacio: Oprímalo para aceptar una palabra e introducir un espacio.
Borrar: Toque para borrar un solo espacio o carácter. Manténgala oprimida para borrar palabras.
Puntuación: Oprima para introducir puntuación.
Modos de entrada de texto
En un campo de texto, toque la Tecla suave Izquierda para mostrar los modos de texto.
Contactos en la memoria de su teléfono
24
Aspectos Básicos
1. Introduzca el número de teléfono (de hasta 48 dígitos) y toque la Tecla suave Izquierda [Grdr].
2. Use la tecla direccional para desplazarse hasta Nuevo Contacto/ Actualizar Existente.
3. Use la tecla direccional para desplazarse hasta
Móvil 1/
Casa/ Trabajo/ Móvil 2/ Fax.
4. Introduzca el nombre (hasta 32 caracteres) del número telefónico y oprima la tecla selección centro .
5. Oprima para salir, para llamar, o la Tecla suave Derecha [Opciones].
Personalización de entradas individuales
1. Toque la Tecla suave Derecha
[Contactos], y Use la tecla direccional para desplazarse hasta una entrada.
2. Toque la Tecla suave Izquierda [Corregir].
3. Use la tecla direccional
para desplazarse hasta la información que desea personalizar.
4. Cambie la entrada como desee y oprima para guardar los cambios.
Marcación Rápida
Le permite configurar sus Marcación Rápida.
1. Toque la Tecla suave Derecha
[Contactos], y Use la tecla direccional para desplazarse hasta una entrada.
2. Toque la Tecla suave Izquierda [Corregir].
3. Use la tecla direccional
para desplazarse hasta un número de teléfono, y toque la Tecla suave Derecha [Opciones].
4. Use la tecla direccional
para desplazarse hasta
Fijar
Marcado Rápido.
5. Introduzca una cifra de Marcado
Rápido.
Use el teclado y oprima la tecla selección centro .
Use la tecla direccional para desplazarse hasta el dígito de Marcado Rápido y oprima la tecla selección centro .
6. Oprima la tecla selección
centro , y oprima la tecla selección centro para guardar. Oprima la tecla selección centro para guardar el contacto editado.
Almacenar un número con una pausa
Las pausas le permiten introducir series de números adicionales para acceder a sistemas automatizados, como el Correo de voz o los números de facturación de tarjeta de crédito. Los tipos de pausa son: Espera (W) El teléfono deja de marcar hasta que usted toque la Tecla suave Izquierda [Release] para avanzar al siguiente número. 2-Seg Pausa (P) El teléfono espera 2 segundos antes de enviar la siguiente cadena de cifras.
1. Introduzca el número y toque la Tecla suave Derecha [Opciones].
2. Use la tecla direccional para desplazarse hasta Pausa de
2-Seg Pausa/ Espera.
3. Introduzca números adicionales (por ejemplo, el nip o el número de la tarjeta de crédito, etc.).
4. Toque la Tecla suave Izquierda
[Grdr].
5. Continúe introduciendo el número como una entrada de contacto según sea necesario.
Agregar otro número de teléfono
En el modo de espera
1. Introduzca un número de teléfono y toque la Tecla suave Izquierda [Grdr].
2. Use la tecla direccional para desplazarse hasta una Actualizar Existente.
3. Use la tecla direccional para desplazarse hasta auna entrada existente y oprima la tecla selección centro .
4. Use la tecla direccional para desplazarse hasta
Móvil 1/
Casa/ Trabajo/ Móvil 2 / Fax, y
oprima la tecla selección centro para guardar.
En la pantalla de Lista de contactos
1. Oprima la tecla suave derecha
[Contactos].
2. Use la tecla de dirección para resaltar una entrada, luego oprima la tecla suave derecha
[Corregir].
Contactos en la memoria de su teléfono
25
Contactos en la memoria de su teléfono
3. Use la tecla de dirección para resaltar el campo del número de teléfono a agregar, luego introduzca el número y oprima la tecla de dirección a guardar
Desde la pantalla Lista de contactos
1. Toque la Tecla suave Derecha
[Contactos].
2. Use la tecla direccional para desplazarse hasta una entrada y toque la Tecla suave Izquierda [Corregir].
3. Use la tecla direccional para desplazarse hasta el campo del número de teléfono que desea agregar, introduzca el número y oprima la tecla selección centro para guardar.
Cambiar Información Guardada
Para editar cualquier información que haya guardado, acceda a la pantalla Editar contactos:
1. Toque la Tecla suave Derecha
[Contactos].
2. Use la tecla direccional para desplazarse hasta una
entrada y toque la Tecla suave Izquierda
[Corregir].
3. Use la tecla direccional para desplazarse hasta el campo que desea cambiar.
4. Haga los cambios y oprima la tecla selección centro .
Agregar una pausa a una entrada de contacto
1. Toque la Tecla suave Derecha
[Contactos].
2. Use la tecla direccional para desplazarse hasta una entrada de Contactos y toque la Tecla suave Izquierda [Corregir].
3. Use la tecla direccional para desplazarse hasta el número y toque la Tecla suave Derecha [Opciones].
4. Oprima Espera o 2-Seg Pausa.
5. Introduzca los número(s) adicionales y oprima la tecla selección centro .
26
Cambiar el Número Predeterminado
El Número predeterminado es el número de teléfono que introdujo al crear el contacto. Se puede guardar otro número como Número Predeterminado.
1. Toque la Tecla suave Derecha [Contactos].
2. Use la tecla direccional
para desplazarse hasta una entrada.
3. Toque la Tecla suave Izquierda
[Corregir].
4. Use la tecla direccional
para desplazarse hasta el número de teléfono y toque la Tecla suave Derecha [Opciones].
5. Use la tecla direccional
para desplazarse hasta Fijar como Predet.
6. Oprima la tecla selección
centro para configurar el nuevo número como predeterminado. Aparece un mensaje de confirmación.
7. Oprima la tecla selección
centro de nuevo para actualizar el contacto.
Borrar
Borrar una entrada de contacto
1. Toque la Tecla suave Derecha [Contactos].
2. Use la tecla direccional
para desplazarse hasta una entrada.
3. Toque la Tecla suave Derecha
[Opciones].
4. Oprima
Borrar.
5. Oprima la tecla selección
centro .
Borrar un Marcado Rápido
1. Toque la Tecla suave Derecha
[Contactos].
2. Use la tecla direccional
para desplazarse hasta la entrada de Contacto para editar y oprima la tecla selección centro [VER].
3. Seleccione el número con el
Marcado rápido, y oprima la tecla selección centro [CRRGR].
4. Toque la Tecla suave Derecha
[Opciones].
5. Oprima Borrar Marcado
Rápido.
27
Contactos en la memoria de su teléfono
6. Oprima la tecla selección centro .
7. Oprima la tecla selección centro para actualizar el contacto.
Marcado Rápido
Le permite hacer llamadas de teléfono en sus contactos rápida y fácilmente.
NOTA
El número 1 de Marcado Rápido es para Bzn Msjs Voz. El número 411 de Marcado Rápido es para Asistencia de Directorio.
Marcado rápido de una cifra
Oprima y mantenga presionado el dígito de marcado rápido. El teléfono recuerda el número telefónico de sus Contactos, lo muestra y lo marca.
Marcado rápido de más de una cifra
Al mantener presionada una tecla numérica, se le indica al teléfono que intente un marcado rápido. Para realizar un marcado rápido de más de una cifra, oprima el o los primeros dígitos, según sea necesario, y luego mantenga presionado el último dígito. Por
ejemplo, para utilizar el marcado rápido 25, presione y luego mantenga oprimida la tecla
.
NOTA
También puede introducir las cifras de Marcado Rápido y oprima .
Para los Marcados Rápidos de 97, 98 y 99
El valor predeterminado de 97 (#BAL), 98 (#MIN) y 99 (#PMT) son para tener acceso a cierta información de la cuenta del teléfono. Al contrario del Marcado Rápido, el usuario no puede cambiar este marcado rápido.
28
CCOONNTTAACCTTOOS
S
El menú Contactos le permite almacenar nombres, números de teléfono y otros tipos de información en la memoria de su teléfono.
La Tecla suave Derecha es una tecla directa a la Lista de contactos.
1. Nuevo Contacto
Le permite agregar un nuevo entrada a su Lista de contactos.
NOTA
Este submenú crea una entrada de contacto, si desea agregar un número a un Contacto existente, en vez de ello edite la entrada del Contacto.
1. Con la presentación abierta, oprema la tecla selección centro [MENÚ].
2. Oprima
Contactos.
3. Oprima Nuevo Contacto.
4. Introduzca el nombre y oprima la círculo de Navegación abajo.
5. Use la tecla direccional para desplazarse hasta el tipo de número de teléfono.
6. Introduzca el número y oprima la tecla selección centro .
NOTA
Para obtener información más detallada, vea la página 24.
2. Lista de Contacto
Le permite ver su lista de Contactos.
1. Con la presentación abierta, oprema la tecla selección centro
[MENÚ].
2. Oprima
Contactos.
3. Oprima Lista de Contacto.
4. Use la tecla direccional para desplazarse alfabéticamente por sus contactos.
Toque la Tecla suave Derecha
[Opciones] para seleccionar uno de los siguientes:
Llamada/ Nuevo Contacto/ Borrar/ Nuevo Mensaje de TXT/ Nuevo Mensaje de Foto/ Nuevo Mensaje de Video/ Nuevo Mensaje de Voz/ Fijar come Contacto ICE/ Borrar Todo/ Enviar Tarjeta de Nombre
Toque la Tecla suave Izquierda [Corregir] para editar.
ACCESO DIRECTO
CONTACTOS
29
CONTACTOS
Oprima la tecla selección centro [VER] para ver la información de contacto.
3. Grupos
Le permite ver sus contactos agrupados, agregar un grupo nuevo, cambiar el nombre de un grupo, borrar un grupo o enviar un mensaje a todas las personas que están dentro del grupo seleccionado.
1. Con la presentación abierta, oprema la tecla selección centro
[MENÚ].
2. Oprima Contactos.
3. Oprima Grupos.
4. Use la tecla direccional para resaltar el grupo que desea ver y oprima la tecla selección centro .
Toque la Tecla suave Izquierda [Nuevo] para agregar un nuevo grupo a la lista.
Use la tecla direccional para resaltar un grupo y toque la Tecla suave Derecha [Opciones] para seleccionar uno del siguiente:
Nuevo Mensaje de TXT/ Nuevo Mensaje de Foto/ Nuevo Mensaje de Video/ Nuevo Mensaje de Voz/ Renombrar/ Borrar/ Añadir
Oprima [VER] para ver la información de grupo.
4. Marcado Rápido
Le permite ver su lista de Marcados Veloz o designar Marcados Veloz para números introducidos en sus contactos.
1. Con la presentación abierta, oprema la tecla selección centro
[MENÚ].
2. Oprima Contactos.
3. Oprima
Marcado Rápido.
4. Use la tecla direccional para resaltar la posición de Marcado Rápido o introduzca la cifra de Marcado Rápido y oprima la tecla selección centro [AJUST].
5. Use la tecla direccional para resaltar el Contacto y oprima la tecla selección centro .
30
Loading...
+ 127 hidden pages